IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH
Transcripción
IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH
IMMACULATE HEART OF MARY CATHOLIC CHURCH Community entrusted to the Institute of the Incarnate Word Comunidad confiada al Instituto del Verbo Encarnado 909 E Washington St. - Phoenix, AZ 85034 Tel (602) 253-6129 - Fax (602) 253-4210 www.ihmparishphoenix.com Email: [email protected] www.facebook.com/ihmparishphoenix Office Schedule / Horario de Oficina Tuesday to Friday: 9:00 am - 1:00 pm, 2:00pm—5:00pm & Saturday 9:00 am—12:00pm May 8, 2016 — Seventh Sunday of Easter 8 de Mayo del 2016 — Séptimo Domingo de Pascua CLERGY Parochial Administrator: Rev. Rolando Santoianni, I.V.E. Ext. 16 Associate Pastors: Rev. Anibal Karan, I.V.E. Rev. Edgar Díaz Rev. Alexis Moronta, I.V.E. Ext. 18 Deacon: Jesús Morales Reception PARISH STAFF Ext. 10 Finance Office: MaryLou Brown Ext 13 Finance / Property: Lázaro Veitia Ext. 12 Secretary: Lidia Alvarado Ext. 11 Records: Margarita Murillo Ext. 12 Religious Education: Mother Maria de Foy Ext. 15 Marriage Preparation: Blanca & David Quezada Martha & Alejandro Avalos Ext. 17 Building Maintenance: Ranferi García Renteria SUNDAY MASS / MISAS DOMINICALES 7:00 am Español 9:00 am English 11:00 am Español 1:00 pm Español 5:00 pm Español 7:00 pm Español Saturday Mass / Misa del Sábado 8:00 am Daily Mass / Misa Diaria 8:00 am Confessions / Confesiones: Saturday / Sábados 6:00 pm –7:00 pm; Sunday / Domingo during Mass (durante las Misas); Weekly / Semanal before or after the 8:00 am Mass (antes o después de la Misa de 8:00 am) (or by appointment / o por cita) GRUPOS PARROQUIALES Sagrada Familia Alejandro y Martha Avalos 602-510-4006 Monday / Lunes de 7:00 pm - 9:00pm Jóvenes Adultos Juan Carlos Cruz 602-476-3583 Saturday / Sábado 6:00 pm - 8:00 pm Oración Lupito Varela 602-754-6874 Tuesday / Martes 7:00 pm - 9:00 pm Caballeros de Colón David Quezada 602-769-5651 Luis Rojas 602-723-5463 Precíosisima Sangre Maria Cruz Araiza 602-435-1116 Monday / Lunes 6:00pm - 7:30pm Cursillos de Cristiandad Mirta Ochoa 602-814-6698 Thursday / Jueves 7:00pm - 9:00pm Baptism / Bautismo - Marriage / Matrimonio Funerals / Funerales - Misas de Memoria / Memorial Masses Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos Quinceañeras - Weddings / Bodas (602) 253-6129 INTENCIONES DE MISA Fecha Hora Intención De parte de: Dom. 8 7 a.m. + Nicolasa Yac……………………...……..Familia 9 a.m. + Hector Quiroz………………….…..Stark Family 11 a.m. AG Alicia y Ramona Gaspar………..……...Familia 1 p.m. + Maria del Refugio Gonzalez…....Familia Vega 5 p.m. AG Maria, David y Familia Antolin..Maria Ramirez 7 p.m. + Teresa de La Torre………………....Su Familia Lun. 9 8 a.m. + Sebastian Romero………………...…….Si Hijo Mar. 10 8 a.m. + Luz Castro…………………..Graciela Mercado Mie. 11 8 a.m. + Maria Rodriguez………………………..Su Hijo Jue. 12 8 a.m. + Manuel Silva Alba………..………...Su Familia Vie. 13 8 a.m. C Elfégo Jimenez………………….….Sus Papas Sab. 14 8 a.m. + Ramiro Vargas…………………...…...…Su Hijo +) Difuntos (E) Enfermos (AG) Agradecimientos (A) Aniversario (C) Cumpleaños SUNDAY COLLECTION / COLECTA DOMINICAL May 1 / 1 de Mayo Plate / Plato: Candles / Velas $7,138.30 $703.00 Domingo: Hch 1, 1-11/Sal 47, 2-3. 6-9/Heb 9, 24-28; 10, 19-23 o Ef 1, 17-23/Lc 24, 46-53 Lunes: Hch 19, 1-8/Sal 68, 2-7/Jn 16, 29-33 Jueves: Hch 20, 17-27/Sal 68, 10-11. 20-21/Jn 17, 1-11 Hch 20, 28-38/Sal 68, 29-30. 33-36/Jn 17, 11-19 Hch 22, 30; 23, 6-11/Sal 16, 1-2. 5. 7-11/ Jn 17, 20-26 Viernes: Hch 25, 13-21/Sal 103, 1-2. 11-12. 19-20/ Jn 21, 15-19 Sábado: Hch 1, 15-17. 20-26/Sal 113, 1-8/Jn 15, 917 Domingo: Hch 2, 1-11/Sal 104, 1. 24. 29-31. 34/ Rom 8, 8-17 o 1 Cor 12, 3-7. 12-13/Jn 14, 15-16. 23-26 o Jn 20, 19-23 Martes: Miércoles: ADORACION NOCTURNA El Santísimo esta expuesto toda la noche cada primer sábado del mes a las 7:00pm al domingo 7:00 am en la Iglesia. Para más información puede llamar al Gracias por su Generosidad! / Thank you for your Generosity! SPECIAL COLLECTION / COLECTA ESPECIAL Grupo de Oración al 602-256-9738 Caballeros de Colón al 602-723-5463 May / Mayo 05-08: Catholic Communications / Comunicaciones Catolicas 05-15: Maintenance / Mantenimiento 05-22: Office Remodeling / Remodelación de Oficina Food Sale / Venta de Comida May 8 / 8 de Mayo Ana Maria Gonzalez Youth Group / Grupo de Jóvenes Base Ball Parking Sales / Estaciónamiento de Autos LECTURAS DE LA SEMANA Del 8 de Mayo al 15 de Mayo del 2016 $542.30 $900.00 Thank You for your Suppor / Gracias por su apoyo ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT First Saturday of every month the blessed sacrament will be available for adoration from 7:00pm Saturday evening to Sunday 7:00 am in the Church. For more information please contact : Prayer Group at 602-256-9738 Knights of Columbus 602-723-5463 WELCOME PARISHIONERS! ¡BIENVENIDOS! We invite all parishioners who participate on a regular basis and not yet registered to become members of this Church. Please stop by the Parish office and complete a registration form. This will help us to better serve your needs with a letter for any Institution: School, another parish, immigration,...ext. To receive this service you would must be an active registered member of this parish. Invitamos a todas las familias que regularmente participan aquí en misa y aún no están registradas como miembros de nuestra Iglesia, a pasar a la oficina a registrarse. De esta manera nos ayudan a poder proveerles mejor servicio en caso de que necesiten cartas para diferentes Instituciones: escuela, otra parroquia, inmigración, para el estado,...ect. Para poder recibir este servicio tendrá que ser un miembro registrado y activo en la parroquia por lo menos un año. Si usted no está recibiendo sus sobres por favor de llamar a la oficina If you are not receiving your envelopes please contact the parish office. Sunday, May 8, 2016 Domingo 8 de Mayo, 2016 RELIGIOUS EDUCATION REGISTRATION Registración para La Educación Religiosa Religious Education Registration will be held on Saturday June 4, 2016. From 9:00 a.m. to 2:00 p.m. Requirements for Registration: *Child must be 7 years and older *Childs Birth Certificate *Baptism Certificate *$80.00 per child *$140.00 for 2 brothers / sisters *$200.00 for 3 or more brothers / sisters Registration will be held for 1st and 2nd year students. *Please remember that in order to register your child, you must have all the neccesary documents and fees. Your child / children will not be registered if you are missing any Documentation or the fees. Registraciónes para el catecismo serán el Sábado 4 de Junio, 2016. De 9:00 a.m. a 2:00 p.m. Requisitos para registrar: *Niños tienen que tener 7 años o más *Acta de Nacimiento *Acta de Bautismo *$80.00 por niño/a *$140.00 por 2 hermanos/as *$200.00 por 3 o más hermanos/as Registraciónes seran para niños de primer y segundo año. Para poder registrar a sus niños, sera necesario presentar todos los documentos al tiempo de registración. Si le falta algun documento, su hijo/hija no se podrán registrar. Blood Drive Campaign Campaña De Donación De Sangre The 2016 Annual Blood Drive is underway. We ask that you please be aware of the dates for this years Blood Drive, which are as follows: Por Favor de aprovechar las fechas de la Campaña de Donar Sangre en nuestra parroquia. Las fechas disponibles son: Sunday, July 10, 2016 Sunday, October 30, 2016 For more information you can call : Marisol Ruiz at: 480-290-3434 REGISTRATION FOR ADULT CATECHISM Registration for all adults 18 years and older who desire to receive sacraments. Registration Dates: Tuesday, July 12 (6 pm-8pm). Tuesday, July 19 (6 pm-8pm). Tuesday, August 9 (6 pm-8pm). Tuesday, August 16 (6 pm-8pm). LOCATION: Saint Anthony’s Parish Hall Documents needed the day of registration: If you have not received Communion or Confirmation: 1. Original Birth Certificate, 2. Original Certificate of Baptism. If you have not received Baptism, Communion and Confirmation: 1. Original Birth Certificate. Contribution for the year: $80 per adult, $140 per couple or for two siblings, $200 per three or more Dómingo, 10 de Julio, 2016 Dómingo 30 de Octubre, 2016 Para más informacion puede llamar a: Marisol Ruiz al: 480-290-3434 INSCRIPCION PARA CATECISMO DE ADULTOS Inscripción para todo adulto mayor de 18 años que desee recibir sacramentos. Fechas de Inscripción: Martes, 12 Julio (6pm-8pm). Martes, 19 Julio (6pm-8pm). Martes, 9 Agosto (6pm-8pm). Martes, 16 Agosto (6pm-8pm). LUGAR: Salón Parroquial de San Antonio Documentos que necesita el día de la inscripción: Si le falta la Comunión o Confirmación: Acta de Nacimiento Original, Certificado de Bautismo Original. i le falta el Bautismo, Comunión y Confirmación: Acta de Nacimiento Original. Contribución por el año: $80 por adulto, $140 por pareja o por dos hermanos, $200 por tres o más Citizenship Classes Classes de Ciudadania The First class begins April 2, 2016 The Crossier Community of Phoenix is hostin its next series of citizenship classes to those interested in learning the basics of becoming a U.S. citizen, and to those wishing to develop their English Skills. La Comunidad Cruzada de Phoenix está organizando su serie de clases de ciudadanía para aquellos interesados en aprender los conceptos básicos de convertirse en un ciudadano de los Estados Unidos, y para quellos que desean desarrollar sus habilidades en ingles. Date: Sturday, April 2, 9, 16, 23, 30 and May 7, 2016 Time: 9:30 a.m. To 11:00 a.m. Location: Holy Family Catholic Church 6802 S. 24th Street, Phoenix Cost: Classes are FREE but here is a single $7.00 fee for materieals. For More Information or to sign up contact Br. Jim at 602-769-7744 Fecha: Sábado, abril 2, 9, 16, 23, 30 y mayo 7, 2016 Hora: 9:30 a.m. a 11:00 a.m. Localidad: Iglesia de Sagrada Familia 6802 S. 24th Street, Phoenix Costo: Las classes son gratuitas, pero hay una tarifa única de $7.00 para los materiales. Todas las clases se imparten en Ingles. Para más informacion puede llamar al: Brother Jim al 602-769-7744. Sunday, May 8, 2016 Parish Hall Rental We will be renting our Parish Hall for Weddings, Quinceañeras, Anniversary Parties and Birthday Parties. Rental days of the Hall are Fridays and Saturdays. For more information, please call the Parish office at: 602-253-6129 BAPTISM INFORMATION Registration in the Parish Office one month prior to the date of which you wish to Baptize Tuesday - Friday 9:00am - 5:00pm (Space is Limited) Requirement: The child must be less than 7 years of age (Children 7+ must take catechism classes). Bring the original birth certificate of the child. If godparents are single (not cohabitating), bring certificate of confirmation. If godparent are married, bring the marriage certificate from the Catholic Church. Parents and sponsors must attend one (1) Baptismal preparation class. We ask for a donation of $60.00. Domingo, 8 de Mayo, 2016 SALON DE EVENTOS DISPONIBLE PARA RENTA Bodas, aniversarios, quinceañeras y eventos especiales El Salón tiene una capacidad para 350 personas, cocina disponible, seguro y seguridad como es requerido por la Ciudad. El salón está disponible para los feligreses y al público en general. INFORMACION PARA BAUTIZOS Inscripciones en la oficina parroquial un mes antes de la fecha que desea bautizar de martes a viernes de 9:00am - 5:00pm (cupo limitado) Requisitos: El niño/a tiene que ser menor de 7 años (Los niños de 7+ años deben tomar clases de catecismo). Traer el acta / certificado original de nacimiento del niño / a. Si los padrinos son solteros (no viviendo en pareja) necesitan presentar una copia del certificado de confirmación. Si los padrinos son casados tienen que presentar el certificado de matrimonio por la Iglesia Católica. Padres y padrinos deberán asistir a una (1) clase de preparación para el bautismo. Hay una donación de $60.00 Support Works of Mercy Apoya los Trabajos de Misericordia We would like to thank all those families that have made their 2016 donations to the CDA. We have had activity for the 2016 year from a number of families. We are now at 71.9% of our goal. If you have not sent in your 2016 pledge, we remind you to be courteous and mail in your donation. Families have donated $25,156.00 Gracias a todos los que han participado hasta el momento. Hasta hoy el total de nuestra parroquia es $25,156. 00 . Por favor, en oración haga su aporte a la campaña este año, para poder completer la meta de $35,000 de nuestra parroquia la que cumplimos ampliamente el año 2016. Gracias a todos por su cooperación y OREMOS POR NUESTROS HERMANOS / LET’S PRAY FOR OUR BROTHERS AND SISTERS Gilbert Holguin, Elvira y Jose Lopez, Jove Vazquez, Arturo Villarreal, Rosenda Villarreal, Elvida Lara, Elizabeth Lara, Leticia Sánchez, Francis Galaviz, Adolfo Colina, Jim Oberfoell, Lizett Berenice Ramirez, amparo Alvarez Ramirez, Carlos, Catalina y Familia, Joseph Cadle, Armando Meza, Barbara Castañeda, Angela Arellano, Paulina Orozco,Freddy & Debbi Porras, Gloria Haro, Leonel Haro, Esther Haro, Monica Haro, Steven Haro, Isaac Haro, Sue Ellen Haro, Lillianna Haro, James Haro, Rosemary Ramirez, Karl Coronado, Manny Garcia, JoLene Garcia, Landon Garcia, Bella Garcia, Gavin Garcia, Joey Ortiz, Kelly Grafman, Elizabeth Ortiz, Jaime Porras Arturo Acosta, Salvador Morales. Si usted tiene algún familiar o un amigo enfermo, o con alguna necesidad, por favor llame a la oficina para dar los nombres de Thank You To All Parish Families We would like to thank all of those Parish Families that took the time to register this weekend. This will help us to better serve you in any way possible. We also invite all those families that did not get the chance to register, to do so during the week. If you need to make any changes to your information, please come by the office and let us know, or simply bring in the attached form with your changes. Thank You again for your kind cooperation. Envelope Number: _____________________________________ Name on Envelope: ____________________________________ New Address: _________________________________________ New Phone Number: ____________________________________ Gracias A Todas Nuestras Familias Queremos dar las Gracias a todas esas Familias que tomaron el tiempo en registrarse. Estas registraciones nos ayudan en saber cuantas familias Católicas viven en nuestra área. Tambien nos ayuda en saber como le podemos servir a todos ustedes. Para esas familias que no se registraron, lo pueden hacer durante el horario de oficina. Si usted esta registrado y quiere hacer algún cambio, favor de comunicarse en la oficina Parroquial o simplemente llene el formulario en esta pagina: Número de Sobre: _________________________________________ Nombre de Familia: ________________________________________ Nuevo Domicilio: __________________________________________ Número de Télefono: _______________________________________ Invitación Parroquial de Despedida La comunidad parroquial está invitada a participar en la despedida del Padre Julio Lopresti y del Padre Alexis Moronta, y de la bienvenida al Padre Anibal Karan y del Padre Edgar Díaz el sábado 21 de Mayo a las 7:00 p.m. en el Salón Parroquial. Si usted o su familia gustarían participar con alguna donación, favor de comunicarse con la Madre Foy en la oficina parroquial. Parish Community Invitation The Parish Community is invited to participate in a going away festivity for Fr. Julio Lopresti and Fr. Alexis Moronta and the welcoming of Fr. Anibal Karan and Fr. Edgar Díaz on Satuday May 21st at 7:00 p.m. in the Parish Hall. I you or your family wish to participate with any type of donation, please contact Mother Foy at the Parish office