165 El actor gallego participa en la nueva película de Michael Mann

Transcripción

165 El actor gallego participa en la nueva película de Michael Mann
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
Luís Tosar
llega a
Hollywood
El actor gallego participa en la
nueva película de Michael Mann
‘Corrupción en Miami’
La adaptación al cine de la popular serie de
televisión de los años ochenta ‘Corrupción en
Miami’ ha servido de pretexto al actor gallego
para saltar el charco y llegar a Hollywood.
Tosar da vida en la película a Montoya, uno de
los delincuentes más poderosos de
Lationamérica, un gran capo de la droga con
poder y un elevado estatus social
165
NÚMERO
✱ LECTURAS
Mahfuz
5
✱ ARTES
8y9
Diseño escandinavo
✱ RITMOS
12
José Manuel Dapena
✱ TECNOLOGIAS
Juegos para adultos
14
✱ TEBEOS
16
Howard Cruise
2
DISFRUTA DE MÍ SI TE
ATREVES
Buzzy Jackson
Editorial Alba
415 páginas. 2006
Libros
Disfruta de mí si se atreves es
un apasionante itinerario por la
vida y carrera de las grandes
mujeres que marcaron la historia del blues. Desde sus fundadoras, Mamie
Desmounes y Bessie Smith, pasando por las más
clásicas Billie Holliday y Aretha Franklin hasta
Janis Joplin y Tina Turner, que traspasaron las
fronteras del género. La obra no se queda en un
mero retrato biográfico de cada una de ellas,
sino que ahonda en sus motivaciones, en sus
anhelos, en sus secretas frustraciones y sus sueños personales; víctimas a menudo de una sociedad machista y racista, incomprendidas en la
mayoría de los casos, apasionadas, luchadoras y
fuertes sin excepciones todas ellas.
O SUXEITO POSMODERNO
Francisco Medina
Plaza & Janés
464 páginas. 2006
Rebeca Baceiredo
Galaxia
148 páxinas. 2006
Espías que participan en oscuras
tramas. Militares que mantienen
amenazadoras reuniones… Políticos y periodistas que medran en conspiraciones
sin fin. Un monarca que teme por su trono y por
defenderlo se ve envuelto en equívocas operaciones. Y un desenlace, a medias histriónico, a
medias terrible, que todo el mundo cree conocer,
pero que en realidad no ha sido sino la tapadera
con la que se ha ocultado durante veinticinco
años la verdad. La secuencia de los acontecimientos parece propia de un thriller político, pero
con un añadido que aún lo hace más atractivo: lo
que aquí se cuenta no es una ficción, sino la realidad de España en un momento crucial.
A influencia dos procesos de
comunicación no individuo, a
primacía da virtualidade e da
sociedade da imaxe, reflítense no ensaio de
Rebeca Baceiredo a través dunha serie de análises e reflexións que parten da neurobioloxía para
chegar á arte. Coma se dunha fita de ADN se
tratase, O suxeito posmoderno encadea e relaciona achegas de disciplinas científicas co pensamento filosófico para pescudar a orixe da peculiaridade posmoderna. Desde unha prespectiva
múltiple, a autora propón a diagnose dalgúns dos
temas que forman parte do debate actual, entre
eles o efecto dos medios de comunicación na
percepción que o individuo ten da realidade.
Esta obra recibiu o Premio Ramón Piñeiro 2005.
Novedades
CRÓNICA DEL GUETO DE
VARSOVIA
LA PIEL Y LA PRINCESA
RECETAS PARA UN
MATRIMONIO PERFECTO
OS DOMINIOS DE CAÍN
XELAMONITE
REVISTA GRIAL
Emanuel Ringelblum ,Alba
Sebastiá Alzamora , Destino
Kare Kerrigan, Salamandra
Xosé Carlos Caneiro, Galaxia
Luís Paradelo, Galaxia
Varios Autores, Galaxia
Cuando el ejército nazi invadió Polonia en
1939, Emanuel
Ringelblum profesor, historiador, militante
socialista y sionista, se
hallaba en Ginebra, pero
decidió volver a Varsovia.
Con una fuerza
turbadora,
Alzamora
recrea la fábula
de los amores
de Puppa y la
princesa María,
de una sensualidad
luminosa que renace
en cada encuentro.
¿Existe la receta para un
matrimonio
perfecto? De
ser así, ¿cómo
mezclar los
ingredientes en
su justa proporción? Igual
que al preparar un pastel,
un día puedes acertar .
A paixón do
escritor pola
literatura amósase tamén na
súa paixón
pola lectura.
Este libro de
ensaios narra sobre a
estética e a liberdade na
literatura.
Primeira obra
dun autor no
que a creación
é sinónimo de
renovación, o
seu protagonista deambula
ensarillado nas faldras do
tempo, do amor e do
desamor.
O número 170
da revista
Grial trata
entre outros
temas: a reinvención de
España, poesía
poder e historia, a guerra
civil na narrativa galega e
as nais da praza de Maio.
Os máis vendidos en galego
LA CATEDRAL
DEL MAR
TRAVESURAS
DE LA NIÑA MALA
INÉS DEL ALMA MÍA
OS LIBROS
ARDEN MAL
OLLOS
DE AUGA
HOME
SEN NOME
Ildefonso Falcones, Grijalbo
Mario Vargas LLosa,Alfaguara
Isabel Allende, Plaza & Janes
Manuel Rivas, Xerais
Domingo Villar, Galaxia
Suso de Toro, Xerais
Lealtad y venganza, traición
y amor, guerra
y peste, en un
mundo marcado por la intolerancia religiosa, la ambición material y la segregación
social. Estas son las claves
de Falcones.
Ricardo ve
cumplido, a
una edad muy
temprana, el
sueño que en
su Lima natal
alimentó
desde que tenía uso de
razón: vivir en París. El
reencuentro con un amor
adolescente cambia todo.
Isabel Allende
escribe con el
corazón y lo
hace para
narrar la historia de Inés
Suárez, la
mujer que conquistó Chile
en el siglo XVI y que
ahora conquistará
el corazón de miles
de lectores.
Este é a agardada novela de
Rivas que se
desenvolve
nun período
que vai dende
1881 ata os
nosos días, entre o falecemento de George Borrow
e o dun vello anarquista
galego chamado Polca.
Esta novela
está protagonizada polo inspector Caldas,
un personaxe
que axiña
salienta por
combinar suspense, personaxes orixinais, ambiente
urbano e humor nas doses
que esixe o xénero negro.
Suso de Toro
ofrece a súa
obra literaria
máis ambiciosa: un relato
de ficción
intenso e emotivo onde pairan como
pano de fondo os acontecementos da represión en
Galicia no alzamento.
TERCERA PARADA
Manuel Carrasco
VALE MUSIC
Pop-rock
Novedades
POR LA BOCA VIVE EL PEZ
Pop-rock
Fito & Fitipaldis
DRO
POLO SUR
Javier Ojeda
ATLANTIC
El nuevo y esperado
disco de Fito & Fitipaldis , grabado en
los estudios Music
Lan en Girona, llega
con una amplia producción y un gran
elenco de profesionales que han participado en sus mezclas y elaboración.
Viene acompañado por un DVD.
Primer disco de
Javier Ojeda, un
cantante superlativo
y líder carismático
de un gran grupo
Danza Invisible. Polo sur abre su
carrera en solitario elegante y lleno
de alma, oscuro a veces y sugerente
siempre.
Pop-rock
Este nuevo disco es
el fruto de la evolución del artista, después de pasar más de
dos años en una larga
gira de conciertos con su anterior
álbum. Sus letras se inspiran en la vida
misma, historias que nacen todos los
días en las aceras de las calles .
FROM THIS MOMENT ON
Diana Krall
UNIVERSAL
Jazz
Desde su primer
lanzamiento para
GRP, Only Trust
Your Heart, hasta
este From This
Moment On, Diana ha dado una lección magistral de versatilidad vocal y
apertura de miras musical.
Los más vendidos
ESPAÑA
A CORUÑA
1 Me cuesta tanto olvidarte
Ana Torroja
2 Amar es combatir
Maná
3 Sigo siendo yo
Ana Torroja, desMarc Anthony
pués de su especta4
Rebelde
cular concierto en
RBD
la plaza de María
Pita coruñesa arra- 5 Pájaros en la cabeza
Amaral
sa, con su último
disco en Galicia.
DVD
TIENDAS CONSULTADAS: El Corte Inglés. Carrefour, Librería Arenas y Librería Colon Lista confeccionada del 4 al 10 de septiembre
23 F LA VERDAD
Los más vendidos en castellano
Discos
sábado,16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
POR LAS SOLAPAS
1 Amar es combatir
Maná
2 Me cuesta tanto olvidarte
Ana Torroja
El grupo mexica- 3 Pequeños y grandes...
no formado por
El canto del loco
Juan, Sergio, Fher 4 Guapa
y Álex lidera con
La oreja de Van Gogh
su último trabajo
las listas de éxitos 5 Caribe 2006
de nuestro país.
Varios
Esta nueva banda
sólo de chicas ha
dado la campanada en los Estados
Unidos.
Su álbum debut
sorprende.
EEUU
EN GR. BRETAÑA
1 Danity Kane
Danity Kane
2 Idlewild
Outkast
3 Back to basics
Christina Aguilera
4 Amar es combatir
Maná
5 The cheetah girls 2
B.S.O.
1 Empire
Kasabian
2 Eyes open
Snow Patrol
3 Modern Times
Bob Dylan
4 A matter of life and...
Iron Maiden
5 Back to basics
Cristina Aguilera
El cuarteto de
música formado
en Gran Bretaña
regresa al mercado con nuevo
disco lleno de
funk y rock.
Estrenos
STONED
MARINES
Chechenia, en plena
guerra. Una compañía de soldados
americanos se involucra con el ejército
rojo para luchar
contra el terrorismo.
Su misión: aniquilar
un jefe rebelde.
BODAS POR ENCARGO
Brian Jones fue algo
más que un Rolling
Stone. Fue su fundador en 1962, su
líder, su visionario,
su mejor músico...
Unos años más
tarde apareció muerto en su piscina.
Pippa es una escritora independiente de
guías de viaje, contraria a cualquier
tipo de relación. Su
padre enfermo le
pide que se haga
cargo de la edición
de su revista.
EL COLOR DEL CRIMEN
Ya entrada la noche,
en un barrio obrero
de las afueras de
Nueva Jersey, una
mujer ensangrentada
llega, tambaleándose
y aturdida, hasta la
sala de emergencias
de un hospital.
EL BOSQUE MALDITO
Un bosque que
cobra vida en esta
inquietante historia
de terror psicológico. Falburn Academy es un prestigioso internado
femenino situado en
medio de un bosque.
53. ÍNSUA.- Este apelido, levado por
4.568 (LM) galegos e galegas, debe pronunciarse como trisílabo (por iso ás
veces gráfase Ínsoa). Debeu de ir orixinalmente co artigo contracto: Da Ínsua.
Por toda Galicia encóntranse diseminados lugares A Ínsua, e tamén
Insuíña/Ansuíña/Insuela e, cun adxectivo, Ínsua Boa (e Vella, Nova, Cha). O
apelido procede de tales topónimos. No idioma hai dous nomes
comúns para designar “terra
arrodeada de auga por todas
partes”. Eles son ínsua e illa. O
primeiro especializou o seu significado reducíndoo predominantemente ás augas continentais, en canto o segundo refírese
de preferenza ás augas mariñas.
En portugués rexe a mesma
diferenza semántica que en
galego; aínda así, no Miño está
a Ilha dos Amores e, no mar, a
illa fortificada dita A Ínsua
(ambas portuguesas). Non se
trata de excepcións: a Dos
Amores adopta o seu nome
(libresco) dun locus amoenus do romance Menina e
Moça de Bernardim Ribeiro
e a fortaleza insular está
situada xusto na foz do
Miño, o que a converte en
conceptualmente fluvial. As
dúas palabras, illa e ínsua
proceden do latín insula/-ae
“porción de terra arrodeada
de auga”. A primeira evolucionou desde unha forma
baixolatina isila (MeyerLübke) e a segunda constitúe
un semicultismo. Algúns antigos explicaban a palabra insula como procedente dun arcaico
Ensayos
54. LAGO.- Hai 18.908 compatriotas
Lago e o apelido deles ocupa o posto
número 31 na orde de uso. Orixinalmente debeu de ser Do Lago, coma Lanzarote do Lago, e o apelido está extraído da
toponimia onde son moi numerosos os
sitios ditos Lago. En galego, o nome
común lago é vivo e significa “auga non
corrente”, non necesariamente moi
grande como acontece noutras culturas.
Entre nós as voces lago, lagoa, poza,
lama poden ser sinónimos. Procede do
latín lacus/-us. Lembremos que o doutor
M. Lago González foi o único arcebispo
galego que usou a súa lingua en público
e en privado. E que Lago Rivera foi un
importante pintor, así abstracto coma
figurativo, que nos anos cincuenta do
século XX contribuiu a robustecer a idea
dunha Galicia plasticamente emancipada sen el o saber para nada.
55. LAMAPEREIRA.- Antón Lamapereira infórmame de que o seu apelido
procede da provincia de Lugo e que foi
levado a Moaña por un seu bisavó. De
feito, no concello do Saviñao, parroquia
de Ousende, figura no Nomenclátor a
aldea de Lamapereira, de onde podeu
sair o apelido do noso consultante. É un
topónimo e apelido formado da unión
de dous substantivos comúns: lama e
pereira. O nome lama está moi vivo na
fala e significa “terra mesturada con
auga, lago, lagoa, tremedoiro”. Encóntrase diseminado como topónimo por
toda Galicia e por todo o seu hinterland,
cara Leste e cara Sul, así como Lamela,
Lamamá, Lamego e outros. A documentación medieval concentra o uso de
lama exclusivamente na
actual Galicia e reinos de
León e Portugal. Joan
Coreminas, con ben
máis autores, considera o latín lama/-ae
o étimo do noso
lama: forma e significado coinciden totalmente.
A dificultade
radica en que
a lama latina é escasísima
nos textos e
s ó
apa-
rece dúas ou tres veces na literatura clásica e nunha na baixolatina (ErnoutMeillet). Por outra banda, se a lama latina fose a nai etimolóxica da nosa, trataríase dunha rareza pois só tería
descendentes románicos en Gallaecia.
Seguramente a lama castelá (“aborto de
ovas y lamas”: Calderón) é un galeguismo ou un leonesismo (llama) corrixido.
Todo isto levou outros filólogos a procuraren a orixe de lama allures. Para
Moralejo Lasso, a orixe estaría nun
indoeuropeo precelta ou paracelta, e
non no latín. E Elixio Rivas detecta un
radical L-M de procedencia semellante
(para éste, “soróptico” e tamén precelta)
“quizais imitativo do que se amosa apegadizo, húmedo”, radical que se daría
en tres alternancia: Lam-/Lem-/Lim(de onde lama, Lemos, Limia). En canto
ao segundo termo de Lamapereira, este
vennos claramente do latín galaico piraria derivado do clásico pirum “pera”.
Lamapereira sería, pois, algo así coma a
“a lagoa ou lama de onda a pereira”.
Pura paisaxe de nós.
56. LENCE.- Podémoslle asegurar
que Jorge Lence, de Ceán (Nigrán), que
o seu apelido procede dalgún dos varios
nomes de lugar Lence que aparecen en
Galicia. Dado que dous deles, os situados nas parroquias de Chave (O Saviñao) e Moreda (Monforte), figuran con
artigo feminino (A Lence) paso a supór
que se trate funha falsa segmentación e
que a forma primixenia sería Alence.
Estariamos, pois, perante un nome de
lugar formado sobre o nome dun posesor (Alentius) latino. De (Villa) *Alentii
sairía sen dificultade Alence e, depois, A
Lence e Lence, apelido do consultante.
Lence-Somtar e Guitián foi un erudito
mindoniense que estivo incomodado
con Cunqueiro.
57. LEIRA.- Existen 1.963 coterráneos de apelido Leira, aos que hai que
sumar os Leiras, Leiro, Leirós, Leirachá,
Leirado da mesma xenealoxía lingüística, todos eles de extracción toponímica.
En galego encóntrase vivo o nome leira
“terra de cultivo”, que presupón un latín
galaico laria. Tense discutido a etimoloxía de leira. Blaist pretendeu que viña de
illa area, cousa que nunca foi ben admitida pola comunidade filolóxica. No ano
1896, Dona Carolina Michaelis propuña
o latín glarea “terra areosa, e estéril”,
que dá, con significado semellante, o
castelán glera. Cornu, acto seguido, propón para leira o étimo céltico (p) laro
“campo”. Desbotaremos, pois, glarea
porque o seu significado é xusto o oposto ao de leira e aceptaremos a liña siñalada por J. Cornu. Logo imos a Pokorny
e vemos que el recolle unha raíz indoeuropea *pla-ro- “chan-raso” que deixou
derivados celtas coma o antigo irlandes
lar e o címrico llawr “chan, pavimento”.
Na montuosa Gallaecia a confusión
das ideas de “terra chan” e de “terra de
cultivo” non semella dificil de imaxinar. Se fose certo, encontrariámonos
en leira cunha palabra galega de procedencia celta co seu p- nicial perdido con normalidade. O cal contradí
gravemente a hipótese de que o celta
galaico conservaba o p- inicial indoeuropeo do mesmo modo que o
celta chamado lusitano (ou ben nin
o galaico nin o lusitano eran celtas:
grande desputa na que eu, malpocado, nin soño en entrar). Leiras
Pulpeiro, insigne vate enxebre
dotado de pensamento: leámolo.
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
52. INFESTA.- Debeu de ser, nun
principio, Da Infesta. Por toda Galicia
aparencen lugares Infesta/Enfesta dos
que sae o apelido. Estes topónimos
veñen do nome e adxectivo infesto/a
“lugar en costa, pino”. Tamén se coñece
no idioma outra acepción: “hostil, inimigo”. Ramón Lorenzo avisa sobre o
moito uso da locución a infesto nos
escritos dos séculos XIII-XIV. As dúas
acepcións de infesto son pouco usadas
literaria e poeticamente no galego
moderno. Non así en castelán, lingua na
que enhiesto goza do favor dos líricos
(“… por el hermoso cuello blanco,
enhiesto…”: Garcilaso; “Enhiesto surtidor de sombra y sueño…”: Gerardo
Diego). A segunda acepción tamén é
relevante en portugués poético e non na
nosa lingua (“Defenderei da força dura,
infesta/ A terra nunca de outrém sojugada.”: Os Lusíadas). Hai unanimidade en
sinalar como étimo o adxectivo latino de
orixe incerta infestus/-a/-um “contrario,
inimigo”. Mais observamos unha grave
dificultade semántica. A acepción galega que comporta a idea de “hostilidade,
actuación en contra” semella claramente
radicada neste adxectivo latino. Pro o
significado máis usado e o que todos os
topónimos Infesta/Enfesta perpetúan,
sendo antecesores seguros do apelido,
ou sexa “terreo encostado, elevación”,
non parece ter nada que ver co da palabra latina que se propón. Todo o cal fai
que enfesta/-o e infesta/-o se nos apresente como un caso que, pesia á súa aparente transparencia filolóxica, resulta
difícil de se resolver de forma definitiva.
en salos “aquilo que está no mar”, mais
iso é só etimoloxía popular tan fantástica como inxeniosa.
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
Sen dúbida a referencia
máis erudita da narrativa galega, o escritor e
académico Xosé Luís
Méndez Ferrín achega
nunha serie de artigos
a súa sabedoría sobre
as orixes dos nomes e
apelidos do noso país
XOSÉ LUIS MÉNDEZ FERRÍN
SABERes
Méndez
Ferrín
Un ferrado de
apelidos (IX)
3
Lecturas
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
4
Herralde
Por orden alfabética
LOS TEXTOS COMPILADOS en este volumen son homenajes a autores y colegas,
a modo de crónica personal, una forma de entender y practicar la edición
POR ORDEN ALFABÉTICO
Jorge Herralde
Anagrama
354 páginas
MATÍAS VALLÉS
i sentir debilidad por un autor
ya es peligroso a la hora de
comentarlo, la parcialidad
hacia un editor que practica el
intrusismo literario despierta sospechas
adicionales. Es mi caso con Jorge
Herralde, pero me aparto de las prevenciones para recomendar encarecidamente Por orden alfabético, una colección de textos de los años dos mil bajo
la advocación del subtítulo del volumen, Escritores, editores, amigos. Con
la particularidad de que el superviviente de la gauche divine se edita a sí
mismo. Ocurre tal vez que ninguna
contraindicación amortigua la inclinación viciada. O tal vez, y más simplemente, el libro merece la atención que
nos negamos a prestarle, sin anotar más
cautelas que las vigentes en el prospecto de un medicamento.
En su dedicatoria, Herralde se aplica
el agravante de “reincidente”, porque ya
hubo unas Opiniones mohicanas que
suscitaron interés en la ruptura del milenio. Personalmente le hubiera cambiado
el género a la reincidencia, para convertirla en Por orden alfabética. Según se
observa, la feminización del título
redunda en su masculinidad, le otorga
S
El editor Jorge Herralde.
un ribete marcial. La índole prescriptiva
se debe a que el medio centenar de piezas —de Bourdieu a Nabokov, de Patricia Highsmith a Arundhati Roy— destilan como diagnóstico que Herralde
edita por necesidad. No podría prescindir de la lectura. Al tratarse de un ser
bruscamente autónomo, prefiere confeccionar el guiso a nutrirse de otros
fogones. En más breve, no querría hacer
otra cosa. Esa avidez está ausente incluso en los lobeznos del negocio.
Admitamos que en todo crítico no
anida un escritor frustrado, sino un crí-
tico frustrado. ¿Cuál es entonces el travestismo que aqueja a un editor que se
despeña por la escritura? O, de nuevo,
nos ceñiremos a la utilidad de Por orden
alfabético, como material que ilustra la
trastienda literaria, cada vez más concurrida en la producción editorial.
Dejo a otros la novela, porque Alfaguara significó para mí la posibilidad
de un pensamiento traducido al castellano, si no escrito siempre en esa lengua. El editor que ama a los escritores
equivale al periodista que ama a los
políticos, una perversión irremediable.
Además, el vigor y el brío suelen ser
incompatibles con el tratamiento casi
unánimemente elogioso a los autores
evocados. Sin embargo, Herralde aúna
la diplomacia con la personalidad
resuelta. Por definición, actúa como
productor del espectáculo literario. En
Por orden alfabético, asume siempre
una posición subsidiaria respecto a los
artistas del circo. Hemos de suponer
que las mandíbulas se le afilan en las
negociaciones privadas.
Ahora que la comparación está de
moda, los autores no tienen nada que
ver con los componentes de la selección
de baloncesto, y caen más bien en el
daguerrotipo de los insufribles futboleros. Herralde los dulcifica, pero sin perder el estilo.
En este capítulo topamos con la confianza ciega, indigna de un editor, en
que las palabras y las frases acabarán
por ensamblarse y adquirirán la configuración de un perfil humano.
Wil iam Sorayan
El anarquista espiritual
LAS AVENTURAS DE WESLEY JACKSON
Un joven
soldado
“Me llamo Wesley Jackson, tengo diecinueve
años y mi canción favorita es ‘Valencia’. Supongo
que tarde o temprano
todo el mundo se busca
una canción favorita. Yo
sé que la mía es ésa porque no paro de cantarla
ni oírla”. Con esta frase
se abre la novela ‘Las
aventuras de Wesley
Jackson’ de Saroyan.
William Saroyan
Acantilado
392 páginas
JOSÉ LUIS DE JUAN
E
n una antigua edición de José
Janés que reunía varias obras de
Saroyan, leí hace tiempo Las
aventuras de Wesley Jackson.
Cada palabra de ese libro me pareció
verdad entonces, y ahora me lo sigue
pareciendo, salvadas todas las distancias que se quieran y con la ventaja de
una buena traducción. Aupado a la fama
en los años 50, este hombre nacido en
San Francisco de padres armenios fue
uno de esos profetas de la adolescencia
literaria que dejan una prole de lectores
fascinados. Porque Saroyan escribe sin
inhibiciones ni artificio desde un estado
donde todo son expectativas y nada se
da por supuesto para mostrarnos con
ternura y realismo lo que hay más allá.
Y más allá está la guerra. Y la amistad,
el amor y la muerte.
Singular equilibrista de la literatura,
William Saroyan despachó esta novela
de más de 300 páginas en pocas semanas de 1944, en el Savoy de Londres
(era adicto a los hoteles caros y al
juego, sus mejores historias las escribió
en una lujosa suite justo después de perder hasta la camisa), mientras servía en
el ejército americano. Tenía un hijo con
la mujer de quien se divorciaría dos
veces (ella acabó formando pareja con
el actor Walter Matheau), y le habían
prometido un largo permiso en Nueva
York con la familia si escribía una
buena historia sobre un soldado americano en Londres. Pero no les dio lo que
querían, en modo alguno. Les salió el
tiro por la culata. Saroyan sólo escribía
de lo que sabía y era verdad en su conciencia. Para él, un escritor es “un anarquista espiritual, como en el fondo lo es
cualquier persona. Nunca camina con la
multitud ni vitorea con ella. El escritor
que es un escritor es un rebelde que
nunca se detiene”.
Wesley Jackson se alista en el ejército que va a ganar la Segunda Guerra
Mundial y allí se da cuenta que es en
todo un tipo como los demás, menos en
que lo que escribe concierne a sus
semejantes. Tiene algo que decir y sabe
decirlo. El ejército no le gusta, lo
encuentra estúpido y corrompido como
tantos otros lugares indeseables. Le
duele mentir y tiene ilusiones: la de la
amistad que dura toda la vida, la del
amor que convierte a las personas en
mortales y que perpetúa la vida. Wesley
es feo, aunque sus cualidades le transformarán. Cada vez que oye tararear su
canción preferida, Valencia, sabe que
anda por el buen camino. Wesley nos va
contando cómo es el ejército, cómo son
sus compañeros, por qué su padre anda
perdido, de qué manera melodramática
encuentra a su chica en Picadilly Circus
y se casa con ella. Tiene miedo a morir
y al mismo tiempo vergüenza de estar
en la retaguardia sirviendo a snobs que
jamás se pondrán en peligro.
5
SABERes
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
un hombre bueno
EL ESCRITOR EGIPCIO FALLECIDO encarna todo lo que se valora en su país:
era modesto, creativo, con sentido del humor y amaba la compañía de otras personas
ANN B. CLASSMANN
E
l egipcio Naguib Mahfuz, no era
sólo un gran escritor y el primer
árabe galardonado con el Premio
Nobel de Literatura. Este hombre
menudo con grandes gafas encarnaba también todo lo que se valora en su país, Egipto. Naguib Mahfuz, que falleció recientemente en El Cairo a la edad de 94 años, era
modesto, creativo, tenía un fabuloso sentido del humor y amaba la compañía de
otras personas.
Y es que precisamente su interés por
aquéllos que le rodeaban fue la clave de su
éxito: su capacidad de observación y su
manera de presentar las emociones y debilidades de las gentes de distintos medios
dio una nueva dimensión a la novela árabe,
que hasta entonces era un hijastro al lado de
la poesía.
Para su amigo y también escritor Gamal
al Ghitani, él era la encarnación del “hombre bueno” que se gana la simpatía de la
gente gracias a su sabiduría y su humildad.
Y todo ello aunque su reconocimiento
internacional llegara décadas más tarde, ya
que Mahfuz compuso sus principales obras
en los años cincuenta y sesenta. Su novela
más polémica es Hijos de nuestro barrio
(1959), en la que expone el conflicto entre
la sabiduría, la fe y las falsas promesas
curativas. El instituto islámico Al Azhar de
El Cairo prohibió la publicación de esta
obra, que supuestamente atenta contra Alá.
Pero la disputa alcanzó a Mahfuz, un
musulmán liberal, 35 años después de completar su novela: un fanático del Islam que
al parecer ni siquiera había leído el libro
acechó al ya anciano escritor y le clavó un
cuchillo en el cuello. Aunque sobrevivió,
Mahfuz resultó gravemente herido de aquel
intento de atentado.
Mahfuz nació en 1911 en el casco antiguo de El Cairo, séptimo hijo de una familia perteneciente a la pequeña burguesía.
Era el típico egipcio que ama su país por
encima de todas las cosas y apenas puso un
pie en el extranjero. En lugar de viajar por
el mundo, buscó la inspiración en los libros,
en las calles de El Cairo, en las teterías o en
sus regulares encuentros con otros intelectuales. Incluso su hija tuvo que encargarse
de recoger el Premio Nobel en 1988. Una
parte del dinero que recibió fue destinada a
proyectos humanitarios en los territorios
DONATIVO
tarios políticos, que fueron llevados al papel
por su amigo y periodista Mohammed Salmawi. En ellos siempre estaba presente su
gran sentido de la justicia. Entre otras
cosas, le afectó el cambio mundial tras los
atentados terroristas del 11 de septiembre y
la reacción de
Estados Unidos.
Ya entrado en
años, sin apenas
poder ver ni oír,
Mahfuz publicó
principalmente
prosa breve y
escribió sobre sus
sueños con ayuda
de su amigo. Parecía que el espíritu
despierto del escritor egipcio no quisiera
rendirse a la decadencia de su cuerpo. Mahfuz no era de los que se tomaban demasiado en serio los consejos de los médicos, y
sus amigos tenían demasiado respeto al
viejo maestro de la novela árabe como para
impedirle que a sus 90 años todavía se
fumara un cigarrillo.
Una parte del dinero que recibió por el Nobel fue
destinada a proyectos humanitarios en los
territorios palestinos y el resto lo entregó
palestinos y el resto lo entregó a su familia.
Mahfuz era además un hombre político,
aunque menos radical que muchos otros
escritores árabes, en su mayoría mucho más
izquierdistas y con una postura que rechaza
cualquier concesión respecto a Israel. Inclusive cuando ya no pudo escribir más debido
a sus problemas oculares, compuso comen-
Una relación difícil con el Islam
El escritor egipcio Naguib Mahfuz se declaraba
devoto, pero tuvo problemas con el Islam por su famosa novela Hijos de nuestro barrio, que comenzaron con
la censura y terminaron con un intento de asesinato.
Los clérigos de Al Azhar —la institución más importante del Islam suní— prohibieron la novela, para algunos la más lograda de la carrera de Mahfuz, nada más
escribirla en 1959, y desde entonces su publicación en
Egipto nunca ha sido permitida. Los ulemas conservadores que controlaban Al Azhar en aquella época, consideraron dicha obra “blasfema” por representar, aunque fuera de forma alegórica y sin dar sus nombres, a
Dios y a varios de los profetas venerados en el Islam.
Al no dar su plácet, la novela no pudo ser publicada
en su país, pero sí lo fue en Líbano, con lo que la polémica obra acabó llegando a Egipto. Pero lo cierto es
que hasta hoy ninguna editorial egipcia la ha publica-
do, entre otras razones porque Mahfuz se negó a ello,
mientras Al Azhar no diera su brazo a torcer. Estos problemas con el Islam más intransigente no impidieron
que Mahfuz se ganara la consideración y el respeto de
sus coetáneos, egipcios y árabes, hasta que su fama
traspasó las fronteras y se convirtió en 1988 en el primer y único escritor árabe en recibir el Premio Nobel
de Literatura.
El destacado abogado de los islamistas en Egipto,
Muntasar Al Zayat, dijo que el intento de asesinarle
“no refleja la postura oficial de los islamistas con
Mahfuz, sino que fue un atentado único llevado a cabo
por una o dos personas bajo ciertas circunstancias y
presiones”. Zayat reconoció que los grupos islamistas
no están de acuerdo con algunas obras de Mahfuz, pero
aseguró que “eso no significa considerarle apóstata o
matarle”.
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
Mahfuz,
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
6
Un can con arela
de infinito
A EDITORIAL GALEGA LAIOVENTO publica a obra do misterioso Conde de
Lautréamont, un dos autores máis crueis e repulsivos da literatura universal
XOÁN ABELEIRA
O
feito de que esta frase: “[fermoso]
coma o encontro fortuíto dunha
máquina de coser e dun paraugas
sobre unha mesa de disección”; o só
feito, digo, de que esta frase, unha das
máis célebres da poesía moderna, non se
puidera ler, sentir, examinar en galego ata
agora é proba abonda da escasa normalidade do noso sistema literario. No tocante
ás traducións —o tema que nos ocupa— a
razón é única e dobre, asemade. Única
porque, na base do problema, se acha esa
cuestión, de todos coñecida, da absurda
esquizofrenia lingüística que alimenta iste
país, e dobre porque, por mor desa cuestión —e, daquela, da competencia desleal
que exerce o sistema literario español, ó
que é ben difícil igualar— os editores
galegos non son quen de publicar todas
esas grandes obras universais que aínda
fican por traducir, e, se o fan, nunha arroutada de grandeza, fano á conta dos pobres
pero afoutados tradutores que, dende logo,
non viven do seu traballo. Ou sexa: pagándolles unha verdadeira miseria (e non esaxero)... A solución? Eu non a sei. Eu non
a teño. Pero coido que abondaría con que:
1º) a Xunta dedicara tódolos anos unha
mínima partida de diñeiro (poñamos vinte
millóns das antigas pesetas,) para crear
unha auténtica “bolsa de axuda” ós tradutores, non as editoriais, e 2º) que os lectores galegos se concienciaran da absoluta
necesidade de colaboraren con tal empresa (elixindo, por exemplo, non mercaren A
Illa do Tesouro ou Cara ó Faro en castelán, senón en galego, igual que non deberían ler traducidas as últimas novelas de
Manuel Rivas e de Suso de Toro, se é
que realmente aman as súas
obras) para cubrir esa carencia...
O conde de Lautréamont
En vista, xa que logo,
de tan vergoñenta situación, non podo senón
loar ó editor, Francisco
Pillado, e o tradutor,
Xesús
González
Gómez, por atrevérense
a verter, por fin!, ó noso
idioma, unha das obras
capitais do século XIX:
a do misterioso Conde
de Lautréamont. Isidore
Ducasse:
o
autor
—xunto con Sade: ver
Blanchot— máis cruel,
máis repulsivo da literatura universal. Maldoror: o “polbo voador”
que, levado, coma os
cas, pola súa “arela de
infinito”, decidiu rebelarse contra o Home e o
seu “estúpido” Creador.
A “perversa” alimaria
que, pró seu Ben e pró
seu Mal, deu en defecar
na mesmísima cara de
Deus.
De Ducasse o que se
sabe é que non se sabe ren.
Malia os esforzos da lexión
de especialistas que lle botaron os seus tentáculos, a súa vida e a súa obra
—ámbalas dúas tan curtas— seguen a ser
un misterio. Resumindo: Isidore Lucien
Ducasse, fillo do chanceler delegado do
Consulado de Francia en
Montevideo, nace no
mes de abril de
1846, cando
as tropas
do xener a l
Manuel Oribe están a cerca-la cidade. Ano
e medio despois, morre a súa nai. En 1859,
o crioulo montevideano matricúlase no
sexto curso do Lycée Imperial de Tarbes,
Francia. Un mozo introvertido. Un túzaro.
Un solitario. O “rariño” da clase. En 1867,
tras finaliza-los seus estudos noutro liceo,
o de Pau, marcha de novo a Montevideo.
Mais, un ano despois, xa está de volta en
París, onde, a forza de ler e de reler todo
tipo de volumes, acada unha cultura vastísima pra un mozo da súa idade (mesmo
naquela época, tan superior á nosa nise
senso). En setembro de 1868 aparece, asinado * * *, o primeiro dos “Cantos”, provocando un certo —e certeiro— rebumbio,
ata o punto de que, uns meses despois, en
1869, a primeira edición completa d’Os
cantos de Maldoror, impresa pero prohibida e secuestrada en Bruxelas, non chega a
se distribuír en Francia. Se cadra por iso, en
1870, o “Conde de Lautréamont” decídese
a revela–lo seu verdadeiro nome e publica,
en senllas entregas, unhas estrañas Poesías
en prosa nas que abomina —ou semella
abominar— de tódolos seus pecados, substituíndo
“a
melancolía
7
SABERes
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
pola coraxe, a dúbida pola certeza, o desespero pola esperanza, a maldade polo ben,
as queixas polo deber, o escepticismo pola
fe, os sofismas pola frialdade da calma e o
orgullo pola modestia”. Apenas uns meses
despois desta proclama de arrepentimento,
ós seus escasos vintecatro anos, o enigmático poeta morre só e ignorado no seu cuarto do número 7 do Faubourg de Montmartre, e os seus restos van parar a un osario,
disque...
Non é estraño, xa que logo, que sexa
precisamente Xesús González Gómez o
responsable desta primeira —creo— versión íntegra ó galego d’ Os cantos e das
Poesías. Deixando a un lado o seu labor
como crítico (tan criticado, ás veces, pola
acritude das súas críticas) González
Gómez é, sen dúbida algunha, un dos...
dous, tres... únicos especialistas que hai en
Galiza sobre o Superrealismo (e os superrealistas, como é sabido, foron quen realmente puxeron en valor a obra de Ducasse,
facendo dil un dos seus grandes “devanceiros”). A súa confesa paixón por ise move-
mento (o máis importante do século XX e
un dos fitos da historia do pensamento)
levoulle a agasallarnos con tres libros
impagables por istes pagos: unha Antoloxía
da poesía surrealista de expresión francesa, un estudo sobre Teatro e surrealismo e
unha escolma dos Manifestos das vangardas europeas. Galanos, todos iles, que,
abofé, debemos agradecerlle. Agora ben:
recoñecida a nosa débeda con il, tamén
cómpre dicir que esta edición, malia a súa
calidade, adoece dos mesmos fallos que
algún dos seus libros anteriores (sobre todo
o primeiro). Para empezar, bótase en falta
un maior aparato crítico: unha introdución, uns comentarios... un algo que rematara de encher iste baleiro oceánico entre
nós. Pois se ben a súa opción é respectable
(ofrece le-los textos case que espidos) non
me parece moi de rigor obviar certos datos
que, non por seren coñecidos noutras linguas, son menos necesarios na nosa como,
por exemplo, os diversos “plaxios” de
índole científica que hai n’ Os cantos, ou,
sinxelamente, explica-lo por qué da impor-
tancia de Lautréamont na historia da poesía. Amais diso, son de lamentar no xa as
grallas (“prouga [praza?] o [ó] ceo”,
“maravillosos” con v, “polo fe”, etc.) ou os
termos hai tempo en desuso (“asas” por ás
ou alas) senón os erros claros de tradución,
que —como na Antoloxía— deslocen esta
empresa. Dous exemplos entre varios: o
bleu da páxina 17 (unha das miñas imaxes
favoritas do Conde) é, obviamente, un
“negrón”, unha “mazadura”, un “hematoma”, e non un simple “azul”; e o “pombo”
(de onde saíu?), o damier do orixinal é (tal
e como xa afirmara na súa magnífica edición Manuel Serrat Crespo, e como, en
efecto, recolle un diccionario de 1910 que
obra no meu poder) un tipo de “bolboreta”
diurna... Secasí, insisto, non podemos, non
debemos senón recibir con gratitude e ledicia esta nova contribución da editorial
Laiovento —xa con máis de douscentos
volumes no seu haber!— ó proceso de normalización lingüística e literaria ó que, ano
tras ano, década tras década, seguimos a
aspirar.
Arte
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
8
1
La explosión de
ESTA EXPOSICIÓN CONFIRMA EL MOVIMIENTO
L.O.C.
L
a Fundación Pedro Barrié de la
Maza en Vigo presenta para España la exposición Diseño escandinavo. Más allá del mito, producida por el Museo Nacional de
Arte, Arquitectura y Diseño de
Oslo. A través de 202 obras,
la muestra presenta un recorrido evolutivo por el diseño
escandinavo en su diversidad
desde los años 50 hasta la
actualidad. La exposición
confirma al diseño escandinavo como crucial en la historia del diseño internacional, pero al mismo tiempo
plantea un debate acerca de
los estereotipos y tópicos de
simplicidad, funcionalidad y
democracia que han afectado
desde sus orígenes a las creaciones de los diseñadores
del norte de Europa. Piezas
de mobiliario, moda, cristalería, tipografía, publicaciones, iluminación o tecnología son examinadas,
discutidas y mostradas
desde los conceptos de luz,
agudeza,
2
A Coruña
Con esta exposición la
Fundación Barrié retoma
su línea de exposiciones
temporales dedicadas a
propuestas contemporáneas que pretende acercar a Galicia lo mejor del
arte nacional e internacional del siglo XX, y en
la que el diseño siempre
ha tenido una presencia
destacada. ‘Diseño
escandinavo. Más allá
del mito’ se exhibirá
en A coruña desde el 14
de diciembre hasta el 25
de febrero de 2007.
5
exactitud, visibilidad, multiplicidad y
consistencia. Creadas tanto por diseñadores anónimos como por otros internacionalmente consagrados (Verner Panton,
Mats Theselius, Olafur Engilbertsson o
Stefan Lindfors), la exposición supone
un compendio antológico de objetos
internacionalmente reconocidos como
iconos de modernidad.
MÁS ALLÁ DEL MITO
A pesar de la parodia de funeral que
un grupo de diseñadores de la capital
noruega celebró en 1980 para despedirlo,
los ideales del diseño escandinavo que
emergieron en los años cincuenta han
sobrevivido en los países nórdicos. Ello
debe entenderse, al menos en parte,
como consecuencia del interés internacional por el diseño de esa época que se
respira en todo el mundo. Un buen número de diseñadores internacionales ha
encontrado una fuente de inspiración en
esta "edad de oro" y en el diseño nórdico
contemporáneo, dominado por la demanda del minimalismo, la estilización y la
reinterpretación. En
honor a la verdad
son muchos los
diseñadores escandinavos que han sentido esta tradición
original como una
narse a la luz de las últimas investigaciones en el campo del modernismo. Esta
exposición puede verse hasta el 12 de
noviembre en la sede viguesa de la Fundación Barrié.
1)
2)
3)
4)
5)
‘Hiper Mix Cybercouture’ de Pia Mylrvold
‘Telephone Ericofon’ (llamado “The cobra”)
‘Stackable Plastic Chair’ de Verver Panton
‘Fashionwear a woman´s jar’ de Marit Eken Kalager
‘Poppy pritend fabrics’ de Maija Isola
3
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
pesada carga, pero un grupo todavía más
nutrido ha encontrado en ella inspiración
y seguridad. A lo largo de cinco décadas,
el diseño escandinavo se ha afianzado
como fenómeno, sin perder nunca sus
resonancias positivas. En los años setenta y ochenta, durante la época dorada del
posmodernismo, el concepto adoptó una
posición más discreta en la escena, pero
poco después de 1990 ya había recuperado su protagonismo original. Ahora ha
llegado el momento de emprender una
rigurosa reevaluación del diseño escandinavo sin dejar fuera a ninguno de los países de la comunidad nórdica que han
contribuido a la formación de esta identidad: Dinamarca, Islandia, Finlandia,
Noruega y Suecia. Tradicionalmente se
ha asociado el diseño escandinavo con
diseños simples, de líneas sencillas,
funcionales y democráticos en su filosofía. Son
características
que hoy
han
de
reexami-
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
escandinavo como elemento crucial en la historia diseño
4
SABERes
l Diseño nórdico
9
Pantallas
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
10
Antonio Soto
El regreso de un mito
XAN LEIRA rememora la figura del Antonio Soto, líder de las revueltas en la Patagonia
de los años veinte, mediante la revisión del documental ‘Patagonia, utopía libertaria’
Tere Grandín
B
ajo el título Patagonia, utopía
libertaria, el director gallego de
origen argentino Xan Leira recupera la figura de Antonio Soto
Canalejo, O galego Soto, líder de la
revuelta obrera de la Patagonia argentina
en los años veinte del siglo pasado. Leira
acaba de rematar un nuevo montaje del
documental de título homónino que ya
realizara en 1997. La obra es un acercamiento a los convulsos conflictos sociales vividos en esa helada geografía del
Cono Sur, materializados en las huelgas
obreras de 1921 y 1922 que finalizaron
con el asesinato de 1.500 obreros rurales
—muchos gallegos— que reivindicaban
su derecho a una vida digna. Con este
remontaje de Patagonia, utopía libertaria, Xan Leira reflexiona sobre el sindicalismo actual y pone en evidencia las
desigualdades e injusticias de la globalización.
El filme se presentará en la primera
quincena de octubre en Toulousse, en el
marco del festival Cinespaña que allí se
celebra, y también en París. En la actualidad se está presentando a las televisiones y está prevista su proyección en Boston, en Chile y Argentina. Más cerca y
aquí en Galicia “se está preparando su
presentación en Vigo y Santiago, con
fecha aún por concretar pero será pronto”, adelanta Leira. En la película los historiadores Osvaldo Bayer y Ramón
Villares, el escritor Manuel Vázquez
Montalbán y el ex presidente argentino
Raúl Alfonsín —junto a muchos otros,
como la propia hija de Soto— debaten
desde sus perspectivas personales acerca
de aquellas sublevaciones de los años
veinte, sofocadas radicalmente por el
ejército en un lugar donde había comenzado a asentarse una incipiente oligarquía anglo-argentina.
Xan Leira acariciaba desde tiempo
atrás una revisión de Patagonia, utopía
Libertaria, una película de hace casi diez
años. “Necesitaba volver a ella porque
las coordenadas históricas tenían otros
procesos que abordar y pensaba que
debía tener una nueva relectura”.
UN LÍDER
El cineasta
Xan Leira
Xan Leira recupera la
figura de Antonio Soto
Canalejo, conocido como
‘el gallego Soto’, el líder
de las revueltas obreras
en la Patagonia de los
años vente.
Leira revisiona el filme
´Patagonia, utopía libertaria´, el largometraje
documental de 1997.
Imágenes rescatadas de las revueltas obreras e incluidas en el documental.
auténtico icono de las revueltas obreras de Argentina. Antonio Soto Canalejo, más conocido como el gallego
Soto, emigra a Buenos Aires con su
madre cumplidos los 17 años, crece
en un ambiente de huelgas, anarquía y resistencia y a los 22 años
se integra en la Compañía de
Teatro de Serrano Mendoza, que
hacía sus giras por puertos
patagónicos.
En uno
de esos
viajes
llega a
Río Gallegos y
el clima
obrero
de la
ciudad
cautiva al joven Soto, que deja
la compañía y se incorpora en la
Sociedad Obrera. La declaración
de una huelga general paraliza la
actividad rural de la provincia de
Santa Cruz.
Los estancieros, preocupados
por la crisis, solicitan ayuda a Buenos Aires. Y la represión no se hizo
esperar. El año 1921 es conocido en
Argentina como el de la Patagonia
Rebelde y Trágica.
La nueva revisión del documental se
comercializará en DVD junto con un
libro específico sobre el proyecto.
Leira recupera para la memoria colectiva
una figura desconocida en Galicia pero que
es un auténtico icono de las
revueltas obreras de Argentina
Contar la saga histórica del anarquista
gallego Antonio Soto Canalejo (Ferrol,
1897- Punta Arenas, 1963) es un pretexto narrativo para descubrir una de las
luchas obreras más importantes del siglo
XX, pero también es un medio de rescatar valores, transmitir principios y ahondar en aspectos como los movimientos
migratorios, la globalización, la injusticia y el papel actual de las organizaciones sindicales, “más alejadas ahora que
antes de los obreros”.
Con su película, Leira recupera para
la memoria colectiva una figura prácticamente desconocida aquí pero que es un
11
SABERes
Elegancia
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
antivicio
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
YA NO VISTEN trajes color pastel ni hombreras,
pero Sonny Crockett y Ricardo Tubbs siguen
combatiendo el tráfico de drogas en las calles de
Florida. El actor gallego Luís Tosar participa en
este filme. Es la nueva ‘Corrupción en Miami’
RAFA LÓPEZ
Apuntes
C
uando Michael Mann leyó el guión
para el capítulo piloto de la serie
Corrupción en Miami, en 1984, su primera reacción fue convertirlo en un
largometraje. Pero ya existía un compromiso
con la cadena NBC para que fuera una serie
televisiva. Ya se ha cumplido el sueño del
director de Heat y Collateral por que llega a
las pantallas españolas la película que concibió en su mente hace más de veinte años.
Tal era la calidad de la emblemática serie
de los ochenta que un crítico norteamericano
escribió: “Se hace difícil no repetir cada
cinco minutos: ‘No me creo que esto se rodase para televisión’”. Por la pequeña pantalla
—la de TVE en España— se paseaban Don
Johnson (en el papel de Sonny Crockett) y
Philip Michael Thomas (Ricardo Tubbs)
enfundados en trajes de Armani y de Adolfo
Domínguez, conduciendo un Ferrari Testarossa y pilotando impresionantes planeadoras
en el soleado paisaje de la ciudad de Florida.
Pero además de la estética, del glamour y de
una banda sonora muy bien escogida, la serie
destacó por el estilo narrativo de un tal
Michael Mann, que había despuntado escribiendo guiones para la serie Starsky y Hutch
y que más tarde dirigiría películas de la calidad de Heat —con Al Pacino y Robert de
Niro—, El dilema y Collateral.
Esta vez son el irlandés Colin Farrell y el
oscarizado Jamie Foxx quienes encarnan a
Crockett y Tubbs, respectivamente, quienes,
según Mann, no pueden compararse con los
actores de la serie, ya que aportan “algo totalmente nuevo”.
Otra de las novedades que conlleva el formato cinematográfico es que ha permitido
“explorar ciertas vertientes prohibidas en
televisión”, como la sensualidad entre Crockett e Isabella, personaje interpretado por la
actriz china Gong Li.
Antes del rodaje, Farrell y Foxx realizaron
prácticas y se mezclaron con agentes de
incógnito. El primero se llevó un buen susto
cuando le invitaron a participar en una operación encubierta que, según le aseguraron, era
auténtica. Un supuesto traficante saltó por la
ventana cuando los falsos agentes federales
aparecieron en escena. Farrell, impresionado,
tuvo que abrirse la camisa para demostrar que
no llevaba un micrófono. “Lo pasé mal porque estaba convencido de que era real”, cuenta el actor. Mucho más agradable tuvo que ser
la conducción del Ferrari Challenge que le
prestaron a Farrell para preparar una escena.
Michael Mann no ha renunciado en esta
película a otro de sus sellos personales, el
rodaje en alta definición, del que es pionero.
Permite una mayor profundidad de campo,
que combinada con un sistema para aumentar
los reflejos crea un efecto tridimensional.
El argumento sigue la línea de la serie:
dos policías antivicio que intentan desentra-
Un gallego en Hollywood
edio en broma, medio en serio, el
actor gallego Luís Tosar ha confesado que uno de los motivos que le
llevó a participar en ‘Corrupción en Miami’
fue su papel como amante de Isabella, la
encargada de finanzas del cartel de droga
que encarna la actriz china Gong Li. En una
de las escenas, Tosar aparece en la cama
junto a la protagonista de ‘Memorias de una
geisha’, una actriz, en palabras del actor, “de
gran carisma y una belleza oriental de caerse
para atrás”. En la piel de Montoya, Tosar es
uno de los delincuentes más poderosos de
M
ñar unos asesinatos en los que está implicada
una poderosa red de traficantes. En suma, la
peligrosa vida de un agente encubierto, que
Latinoamérica, un “capo” de la droga con
poder y un elevado estatus social, “no un
paleto”, tal y como le pidió el director Michael
Mann.
Seguidor de la serie durante los años ochenta, Luís Tosar ha cambiado el cine social (‘Los
lunes al sol’, ‘Te doy mis ojos’, ‘Flores de otro
mundo’...) por el comercial a instancias de su
amigo Javier Bardem, que había rodado otro
corto papel de ‘malo’ para Michael Mann en
‘Collateral’. Ha aprovechado su oportunidad,
aunque intuye que nunca le darán “el papel
de abogado que gana pleitos”.
Colin Farrell compara con una aventura
extraconyugal: “Estás casado, pero sales con
el lado más salvaje”.
Ritmos
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
12
Folk-fussion
Cualificámonos como
folk-fussion, e intentamos levar a gaita a
outros rexistros, para
que lle chegue á xente
que, ao mellor, non está
afeita a escoitar folk.
Pasou no Revoltallo
(onde pertence a foto),
había punks, heavys,
afeccionados ao
hard rock...
Entrevista
Álvaro Costas ✱ Músico
“Quero levar a gaita
a novos rexistros”
Álvaro Costas vén de presentar cos Hot Band a súa primeira maqueta,
apoiada por unha morea de concertos nos que debullan talento
NATALIA ÁLVAREZ
T
erceira xeración
dunha familia con
sona no eido da
música tradicional,
Álvaro Costas vén de presentar, cos Hot Band, a
súa primeira maqueta,
apoiada por un monllo de
concertos nos que debullan talento dentro do que
eles denominan folk fussion.
–Cando lle comezou
a rondar pola cabeza a
idea de crear a Hot
Band?
–Pois dei en pensalo
logo de quedar terceiro no
Campeonato do Mundo
Trophey McKallan para
solistas de gaita de
Lorient, no 2004. Foi
daquela cando collín
certa confianza. Así que,
xunto co meu irmán,
Jesús, que é o percusionista do grupo, principiamos a andar amodo. Non
tiñamos pensado exactamente que tipo de banda
ía ser, pero queriamos
facer algo distinto, fuxir
un pouquiño do que son
os típicos grupos de folk.
De aí que escollera un
pianista ao que lle vai o
rock, un baixista que tira
máis polo jazz e a bossanova, un guitarrista que é
mais “popeiro”... e meu
irmán e mais eu, que
somos os que lle damos o
“toque” folk á banda.
Vimos ser, dalgún xeito, o
resultado dunha fusión.
–Non estamos, entón, ante un gaiteiro
cunha banda detrás, senón diante dun
grupo de músicos no que cada quen
achega o seu estilo ao conxunto, non é?
–Pois si. Todos foron moi buscados, xa
non como músicos, senón tamén como persoas. E o son final do grupo depende moito
de cada un deles e das súas influencias. Porque, como lle digo eu ao público nos concertos, o que queremos é “viaxar” con cada
tema, e son eles os que me levan, por así
dicilo, ao estilo que queremos transmitir en
cada peza. Ademais, o feito de que estean
eles aí, dáme unha liberdade total para que
eu me meta a fondo na música. Creo que iso
é importante porque, grazas a eles, cada vez
me sinto máis cómodo, máis seguro enriba
do escenario. A verdade é que son todos uns
cracks. Está Samuel Soto, que é o membro
máis adulto, e o máis maduro tamén. Toca a
guitarra acústica e a eléctrica, e é o que lle
dá o “toque” pop á banda. Ten un pulso
impresionante. Logo está Rubén Pérez, un
musicazo. Aparte do que fai co piano, o que
consegue coa trompa non é normal. O habitual é meter unha frauta traveseira, e esta é
a primeira vez que se mestura unha trompa
co folk. De feito, é unha forma distinta de
tocar a trompa, xa que está a facer con este
instrumento o que se soe facer coa frauta
traveseira, e é impresionante. David Gonzá-
lez, o baixista, é o que nos trae as influencias do jazz, o blues... e aparte pégalle ao
whistle. E logo, á percusión, está o meu
irmán. É o pequeno do grupo, pero un percusionista impresionante. É discípulo de
Suso Feixón e, ademais, foi sempre o meu
compañeiro de fatigas. En todas as viaxes,
os experimentos, os mestres cos que tiven a
sorte de estar... sempre estivo el acompañándome. Nese sentido, sempre fomos un
pouco pillos, e metímonos nalgún camerino
que outro. Estivemos, por exemplo, cos
Flook, que nos deron un par de leccións ás
agachadas. E todos eles son os culpables de
que eu poida desenvolverme no escenario,
de que non teña que preocuparme do que
pasa detrás miña, e así poder exprimir a
gaita ao máximo, ata que lle saia fume.
–Que traen de novidoso ao panorama
folk galego?
–A verdade é que facemos anacos de
folk de todos os lados. Tocamos dende
bulerías ata temas irlandeses, pasando
tamén por Bretaña, Asturias, Extremadura... un pouquiño de todo. E soa distinto
porque cada un lle pon a súa pegada. Calificámonos como folk–fussion, e intentamos levar a gaita a outros rexistros, para
que lle chegue a xente que, ao mellor, non
está afeita a escoitar folk. Pasou no Revoltallo, onde había punks, heavys, afecciona-
dos ao hard rock... pero ao
final, abaixo só se falaba
de gaitas. Iso proba que o
que facemos lle gusta a
todo tipo de xente. Ademais, chámalles a atención o que tocamos cunha
gaita, dende un Concerto
de Aranjuez ata algo de
Santana ou incluso a
banda sonora de Rocky.
Por outra banda, creo que,
con respecto aos demais
grupos, somos un tantomáis “agresivos” no escenario, temos unha pegada
distinta.
–Como se conformou
a súa evolución como
gaiteiro?
–Comecei aos dez anos
na banda de gaitas Ledicia
de Mos, e foi o meu tío
[Hipólito Cabezas] quen
me iniciou na formacion
de gaiteiro. Logo, cando
acadei certo nivel, fun
coñecendo a verdadeiros
fenómenos da gaita e
aprendendo
deles...
Tamén dei en participar en
concursos, os primeiros
moi tradicionais. Pero o
meu estilo non é ese.
Aínda que levo escoitando
música tradicional dende
os dous anos, axiña tiven
curiosidade polo de afora,
así que me dixen “por que
non mesturar un pouco?”
Sempre respectando a tradición, por suposto! Hai
que ter en conta que meu
avó [Wenceslao Cabezas
“Polo”] é unha figura
neste eido, así que nel
teño un referente o suficientemente claro como para non facer tolerías con esta música. E a verdade é que para
min isto é un vicio. Eu no colexio non facía
nada, estaba todo o día coa gaita. E agora
levo sempre unha whistel no coche... A
xente debe pensar que estou un poco tolo,
porque en cada semáforo que paro póñome
a tocar [risos].
–Afirman traballar moito no que é a
calidade do son nos directos. Por que ese
fincapé?
–Porque hoxe en día calquera pode gravar un disco e que soe perfecto, pero no
directo é onde se marca a diferenza, xa que
é aí onde hai grupos que perden moito. O
directo noso é bastante impactante, dúas
horas ininterrompidas durante as que pasamos dun estilo ao outro continuamente. A
min interésame moitísimo a opinión do
público e cando baixo e pregunto e escoito
opinións, sempre me din que o que lles
chama a atención é, precisamente iso, que
sexa unha continua sorpresa. Porque, como
che dicía antes, podes escoitar dende a
banda sonora de Rocky ata un fragmento do
Riverdance irlandés. Pero, ademais, da
musicalidade, coidamos tamén o espectáculo enriba do escenario. Por iso gravamos
todos os concertos para logo, no local de
ensaio, xuntarmos e analizarmos o vídeo e
o audio.
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
TERE
GRADÍN
S
ANIVERSARIO DE LA GUERRA CIVIL
Dapena se embarca en un viaje que aborda la música para
guitarra compuesta entre 1936 y 1939 y tocará en algunas de
las ciudades más importantes del circuito internacional
Historias
u pasión es la música
desde niño y todos vieron
en él a un precoz valor de
la guitarra, su instrumento
predilecto. El gallego José
Manuel Dapena comenzó sus
estudios en el conservatorio de la
ciudad olívica y continuó en
Madrid hasta finalizar el ciclo
superior. Apuntaba técnica, talento y habilidad interpretativa. Los
vaticinios se cumplieron y hoy
José Manuel Dapena es un guitarrista gallego de 37 años reconocido allende las fronteras. Lleva
seis giras por Estados Unidos,
cinco en Europa y dos en Japón
pero la de ahora es su primera
vuelta al mundo, pertrechado con
su guitarra y con un repertorio de
música española que incluye
composiciones de maestros como
Joaquín Turina, Joaquín Rodrigo
y Antonio José. Con motivo del
70 aniversario de la Guerra Civil
española Dapena se embarca en
un viaje que aborda la música
para guitarra compuesta entre
1936 y 1939 tocando en algunas
de las ciudades más importantes
del circuito cultural internacional, Londres, Atenas, Tokio,
Los Ángeles, Nueva York ..., con
el patrocinio del Instituto Cervantes —por el aniversario de la
contienda— y estreno en paralelo
del álbum que supone su debut
discográfico—Rincón Mágico—
con el sello Musiclas de
Los Ángeles.
En la etapa de los estudios elementales del instrumento que le
apasiona recibió clases durante
los veranos del guitarrista David
Russell, quien ha influido de
manera trascendental en su concepción de la guitarra. Su mentor
lo define como “un excelente
intérprete, con un sonido redondo y fuerte, una ágil técnica y
capaz de crear magia con su fraseo musical”. Su música abarca
todos los estilos, aunque le interesan especialmente los programas monográficos. Los que le
conocen no pueden sino alabar
sus cualidades interpretativas,
como José Luis Turina, profesor
de José Manuel en el Conservatorio de Madrid y nieto del insigne Joaquín Turina. “José Manuel
posee una formación musical
integral, tanto en el aspecto escrito como analítico, que beneficia
su brillante actividad profesional”, refiere el compositor.
Y precisamente, Rincón mágico —su debut discográfico— es
“un álbum dedicado a Joaquín
Turina con la obra para guitarra
sobre los manuscritos originales
del compositor y arreglos de
obras de inspiración guitarrística”, explica Dapena. Los próximos puntos de parada de este
vigués internacional serán Tokyo
y Nueva York, entre otras urbes.
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
‘RINCÓN MÁGICO’ es el debut discográfico del guitarrista José Manuel Dapena, inmerso
en una gira internacional con temas de grandes maestros como Rodrigo y Turina
SABERes
La guitarra clásica de
José Manuel Dapena
13
Acordes de aniversario
osé Manuel Dapena ha sido galardonado en el concurso de guitarra de París
y emisoras de Europa y América han retransmitido sus interpretaciones.
Tiene una amplia experiencia internacional tocando en auditorios internacionales y en la gira mundial emprendida en junio de este año en Lyon se embarca en
un programa de música española con motivo del 70 aniversario de la Guerra Civil
española impulsado por el Instituto Cervantes. Dapena desgrana en sus conciertos
temas de Joaquín Turina (1882-1949) como ‘Danzas gitanas Op 55’, ‘Zambra’,
‘Danza de seducción’ o ‘Generalife’, entre otras. Del compositor Antonio José
(1902-1936) rescata piezas como ‘Sonata’ y ‘Allegro moderato’ y del insigne Joaquín Rodrigo interpreta temas mundialmente conocidos como el ‘Concierto de
Aranjuez’. Dapena finaliza su gira el 26 de enero de 2007 en Atenas y entre sus
proyectos más inminentes se encuentra la grabación de un disco sobre Schubert
con un tenor norteamericano.
J
Aventuras
de dos rombos
APARECE UNA NUEVA GENERACIÓN DE VIDEOJUEGOS para adultos. La
principal innovación es que permite la interacción de varias personas
ALEJANDRA VILLASMIL
n ménage a trois en el ascensor o
una noche de sexo en la playa
son opciones reales en las comunidades virtuales de los videojuegos eróticos, un mercado en expansión pero criticado por educadores,
médicos y legisladores.
Este año sale al mercado una nueva
generación de videojuegos para adultos
cuya principal innovación es que posibilita la participación e interacción de
varias personas, que en un momento
determinado pueden optar por llevar las
relaciones al mundo real y físico.
Entre éstos, figuran Naughty America: The Game y Red Light Center, cuyo
contenido y distribución fueron analizados en la agenda de la Primera Conferencia sobre Sexo en los Videojuegos, celebrada en el mes de agosto en San Francisco (California).
“El mercado de los videojuegos para
adultos está despegando como un cohete”, dijo Brenda Brathwaite, presidenta
de la conferencia y líder de la Asociación
Internacional de Programadores de Juegos de Contenido Sexual.
Sólo en el blog de esta asociación
están archivados unos 300 juegos que
exploran directa o tangencialmente
el sexo, desde su forma más atenuada y romántica hasta la más
cruda y explícita.
En Naughty America: The Game,
los jugadores crean sus propios personajes y “pueden tener sexo con
otros en una multitud de posiciones y
en numerosos lugares húmedos y calurosos”, según un comunicado de prensa.
“Sexo en grupo, sexo en público, orgías... Usted escoge”, añaden los creadores
de lo que ellos mismos definen como “la
evolución de los romances virtuales”.
Lo novedoso de este juego es que los
U
artefactos
Tecnologías
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
14
Rutas
El grupo de acción
local País Románico,
que abarca municipios
limítrofes de Cantabria,
Burgos y Palencia, ofrece en su página web
los ficheros de más de
cien rutas turísticas en
bicicleta o senderismo
para uso con navegador o GPS (‘www.paisromanico.org’)
participantes pueden conocer
sus “yo reales” a través de
un foro de discusión,
leyendo los perfiles de
todos los jugadores
conectados o usando
una cámara digital
(webcam).
“Una vez que
encuentres a ese
alguien especial, haz
una cita para tomar
un café. O visita el
Club del Voyeur
para echar un
vistazo preliminar del lado
salvaje de esa
persona”,
señalan los
creadores en
la página web.
Este año está previsto además el lanzamiento de Red
Light Center, un
juego que tiene
lugar en un
distrito rojo en el que realidad y fantasía
se confunden, mientras que en el 2007
sale Rapture Online, que incorpora avatares “anatómicamente perfectos”.
Esta nueva línea de videojuegos
eróticos sigue a los populares
Grand Theft Auto, The Sims, Playboy: The Mansion y Virtually
Jenna, este último con el protagonismo virtual de la famosa estrella
porno Jenna Jameson.
Pero tanto éste como Playboy: The
Mansion sólo permiten un jugador y no
están en línea. Por lo tanto, no son participativos.
La revolución —a juzgar por los
expertos— la liderarán los juegos en los
que varios pueden interactuar, un fenómeno que, según Brathwaite, crece en la
medida en que una mayor aceptación de
los romances por Internet abona el terreno para el sexo virtual.
También los avances tecnológicos en
el diseño de los juegos —que hace los
ambientes y personajes lucir de manera
más realista o interactuar con mayor
facilidad— está ayudando a destronar
el tabú de “tener sexo con un
dibujo animado”.
CÁMARA DIGITAL
Nikon Coolpix S2
TELÉFONO MÓVIL
Móviles Disney
TELESCOPIO
Bresser Newton Digital
PVP: 215 euros
P.V.P.: No facilitado
P.V.P.: 400 euros
Nikon “se ha puesto las pilas” en el
mundo digital y ofrece cámaras compactas a muy buen precio y con unas
excelentes prestaciones. La principal
característica de esta cámara de 5.10
megapíxeles es su cuerpo de aluminio
resistente al agua con una luminosa
pantalla LCD de 2.5 pulgadas de tamaño, que facilita la captura de imágenes
incluso bajo las peores condiciones climáticas. El Zoom Nikkor 3x óptico no
sobresale del frontal, y sumando el
zoom 4x digital ofrece un zoom total de
12x. Gracias a la función D-Lighting es
posible recuperar, sin
utilizar el
PC, imágenes subexpuestas pulsando un botón.
Disney se ha lanzado al negocio de la
telefonía móvil, con
el objetivo no sólo
de proveer aparatos para los más
pequeños (a partir
de 8 años), sino
también de ofrecer
contenidos de
carácter familiar.
Así, la segunda
empresa de medios
del mundo ha
anunciado que va a lanzar el año que
viene su propia marca de servicios
telefónicos celulares para su clientela
más fiel, las familias con niños. Los
aparatos, uno de los cuales aparece en
la fotografía, permiten que los padres
regulen a quién y durante cuánto tiempo hablan sus hijos por teléfono.
El verano es la época ideal para contemplar fenómenos astronómicos
como las ‘lágrimas de San Lorenzo’,
siempre lejos de las luces de la ciudad y cuando las nubes y el humo de
los incendios lo permiten.
Este telescopio de 40x-750x aumentos, en oferta a través de Internet,
permite buscar más de 1.500 objetos
celestes en el espacio. Sólo hay que
seleccionar uno en el miniordenador
y gracias al mando de control Autostar, el telescopio localizará el
objeto a observar. Incluye,
además un ocular que
puede conectar el
telescopio
al ordenador a través del puerto USB.
NATALIA MARTÍN
artefactos
L
Existen al menos 240 sitios para
compartir vídeos, y “el 90 por ciento
desaparecerá”, según el inversor
George Zachary, de la firma Charles
River.
En opinión de Zachary, muchos de
estos sitios terminarán hundiéndose
entre tanta competencia o siendo
absorbidos por otros grandes, como
Google o MySpace Video, una situación que recuerda a lo ocurrido en la
explosión de las puntocom a principios de siglo, cuando un aluvión de
webs creció de la noche a la mañana
para desaparecer a la misma velocidad.
El otro caballo de batalla podría ser
el de la propiedad intelectual. YouTube se enfrentó recientemente a una
demanda que explica por qué muchos
expertos comparan este servicio con
Napster, el sitio de intercambio de
música online que perdió su carácter
revolucionario a merced de las numerosas demandas legales con que lo
aguijoneó la industria discográfica.
Robert Tur, un periodista y conocido piloto de helicópteros de
Los Ángeles acusó a YouTube de piratería con un vídeo grabado por él
sobre las redadas que tuvieron lugar
en Los Ángeles en 1992.
YouTube ha negado esta acusación,
pero la demanda de Tur podría convertirse en un detonante. La compañía
prohíbe que se cuelguen clips sujetos
a los derechos de propiedad intelectual pero no preselecciona los vídeos
que colocan sus usuarios y, además,
no le hace ascos a aquellos que prenden en el público, procedan de donde
procedan.
A pesar del material pirateado (o
gracias a él), YouTube se ha convertido en la niña bonita de la red. Lo que
nadie sabe es por cuánto tiempo dado,
el carácter caprichoso e imprevisto de
un espacio virtual que cambia de favoritos cada dos por tres.
TELÉFONO MÓVIL
LG KG800
ALTAVOCES PARA TELÉFONO MÓVIL
Sony Ericsson MPS-60
EQUIPO HI-FI CON CONEXIÓN WI-H
Philips WACS700/22
PVP: 450 euros (libre)
P.V.P.: 30 euros
P.V.P.: 1.000 euros
Apodado el ‘Chocolate’ por su premiado
diseño en negro y rojo, este oscuro objeto
de deseo de la firma coreana LG dispone
de multitud de funciones que para nada
desmerecen su aspecto. Dispone, como
principal novedad, de teclado táctil. Además incorpora una cámara digital de 1,3
megapixeles con zoom 4x digital y flash,
además de videocámara. La
memoria permite transferir datos
del PC al móvil por el puerto USB
de forma sencilla e intuitiva, sin
necesidad de instalar software
y pudiendo almacenar hasta
128MB. Incluye también reproductor MP3 que se puede
manejar a través del control
remoto de los auriculares.
Posee pantalla TFT con
262.000 colores y conectividad Bluetooth.
La última novedad en música en el móvil
son los Sony Ericsson MPS-60, unos
mini altavoces portátiles para móvil que
caben en la palma de la mano. El sonido
es estéreo, la alimentación eléctrica se
proporciona a través del propio teléfono
móvil y traen su propia funda para transportarlos en los viajes. Tienen un precio
muy ajustado —alrededor de 30
euros— y están disponibles en gris,
blanco, naranja y plata. Están disponibles en The Phone House, la mayor
cadena independiente de telecomunicaciones de Europa y España.
Creado para impresionar por su diseño y
ahorrar espacio, este equipo de Philips
permite almacenar la música de una
amplia colección de discos compactos
(¡hasta 750!) en un disco duro de 40 GB y
escucharla en toda la casa. Otra de sus
ventajas es el acceso directo a la información del artista, álbum o lista de reproducción. Los altavoces Super Sound
Panel ofrecen bajos profundos y un sonido más nítido, y se combinan con un subwoofer integrado, no extraíble. Tiene una
potencia de 80 watios e incluye sintonizador de radio FM.
La Opinión A Coruña ✱ sábado, 16 de septiembre de 2006
a eclosión de páginas web en
las que se comparten vídeos
online recuerda al boom de las
puntocom y, como éste, podría
tener los días contados. Los datos que
acaba de difundir YouTube, responsable en buena parte de la expansión de
la cultura del vídeo en Internet, ratifican esta percepción.
Los usuarios del sitio de San Mateo,
que comenzó su andadura en un garaje
del californiano Silicon Valley, están
viendo unos cien millones de vídeos al
día, y su base de usuarios alcanza ya
los 20 millones de visitantes.
Lo que indica que, tal y como ocurrió con otras empresas creadas por
emprendedores en otros garajes de
este valle cuna de las empresas de tecnología de EEUU, como Hewlett-Packard o, más recientemente, Google, el
alcance de la aventura ha sorprendido
a sus propios creadores, Chad Hurley
y Steve Chen.
El registro de YouTube va mucho
más allá del clip casero y chistoso con
el que sus creadores lo pusieron en
marcha.
La cadena de televisión CNN echó
mano esta semana de varios vídeos
caseros de sus usuarios en Israel y
Líbano para ilustrar las dificultades
de la vida cotidiana en la región, un
material sin filtrar que a menudo ofre-
ce una visión más real de lo que está
ocurriendo en esta zona que la que
ofrecen los grandes medios.
El fenómeno parece indicar que,
como tantas otras cosas, el futuro de
la televisión podría pasar por la web.
Lo que no está nada claro, sin
embargo, es cuánto durarán todos
esos sitios que han florecido a la sombra de YouTube, como Metacafe.com,
iFilm o Grouper.
SUPLEMENTO DE CULTURA DE
CON YOU TUBE A LA CABEZA, Internet vive una explosión
de sitios para compartir imágenes en movimiento
SABERes
Vídeos por un tubo
15
Tebeos
sábado, 16 de septiembre de 2006 ✱ SUPLEMENTO DE CULTURA DE La Opinión A Coruña
SABERes
16
Maricas y negratas
LOS TEBEOS HOMOSEXUALES han ido abriéndose paso en las estanterías de las
librerías y resulta complicado distinguir lo que es interesante de la morralla
STUCK RUBBER BABY
Howard Cruise
Dolmen Editorial, Palma
Calma y
sensibilidad
Cruise construye las
andanzas de su héroe
con calma y sensibilidad.
Utiliza un dibujo situado
a mitad de camino entre
Crumb y Nazario, que
empalaga al principio por
su rigidez y la saturación
de sus acabados, pero
que acaba resultando
convincente gracias
a su laboriosidad y
eficaz narrativa.
FLORENTINO FLÓREZ
R
econozco que tardé en acercarme
a esta novela gráfica. La recomendación de Boris Izaguirre en
la portada me hacía temer lo peor.
Tras el boom de Konig, los tebeos
homosexuales han ido abriéndose
paso en las estanterías de las librerías especializadas y resulta complicado distinguir lo que tiene interés
de la morralla para consumo interno.
Además, debo decir que Ralf Konig
había acabado saturándome con su
militancia. Si quiero oír un sermón me
voy a misa. Pero esto es distinto.
Cruise construye las andanzas de su
héroe con calma y sensibilidad. Utiliza
un dibujo situado a mitad de camino
entre Crumb y Nazario, que empalaga al
principio por su rigidez y la saturación de
sus acabados, pero que acaba resultando
convincente, gracias a su laboriosidad y
eficaz narrativa. La obra adolece de cierta saturación textual, aunque es justo añadir que lo que se nos cuenta tiene interés,
los párrafos están bien escritos y, en general, se sigue con mucha más fluidez de lo
que parece en un primer vistazo.
El tema se centra en la larga salida del
armario de un
joven
blanco del sur de Estados Unidos durante
el mandato de los Kennedy. Aunque reconoce sus impulsos, intenta negarlos iniciando una relación con una chica, que trabaja como activista a favor de la igualdad
de derechos entre negros y blancos. El
autor ensaya una jugada muy inteligente,
comparando la posición de inferioridad de
la comunidad negra con la situación de los
gays. Y la interiorización, por parte
de unos y otros, de los códigos
de los dominantes, varones
blancos y heterosexuales. Dicho
así suena un poco esquemático,
pero la gran baza de Cruise consiste en trascender esa tesis inicial
y construir un relato emocionante
en el que se presta especial atención a los sentimientos de los protagonistas y donde se nos permite
echar un vistazo a otras formas de
mirar el mundo, con naturalidad y sin
truculencias.
Un trabajo realista, adulto y que
puede ser disfrutado por cualquiera
con un mínimo de sensibilidad. No se
lo pierdan.

Documentos relacionados