EZ-Steer Installation Guide (Deere Group 1)
Transcripción
EZ-Steer Installation Guide (Deere Group 1)
Installation Instructions for the EZ-Steer Platform Kit P/N 4100110-06 This document describes how to install the EZ-Steer™ platform kit P/N 4100110-06 in a vehicle. C WARNING – Before you install the EZ-Steer system, read the warning messages on the front page. Parts List 0.1 • 1 x bracket • 1 x clamp • 2 x nuts • 2 x bolts • 2 x washers Installation Instructions 0.2 Step 1. Attach the bracket to the steering column. Using a 9/16 in. deep socket, wrench to tighten mount bracket bolts. Tighten to 13.6 Nm (10 ft-lb) torque. Step 1 Step 2. Latch the motor into the away locking position. Use the bolts and wing nuts to loosely attach the motor and bracket to the steering column bracket. Step 2 Step 3 Step 3. Set the foam wheel 3.2 cm (1.25 inches) away from the steering wheel, and then tighten the bolts and wing nuts. Release the motor latch, allowing the foam wheel to sit tightly against the steering wheel. Note – When installed correctly, the middle of the foam should touch the steering wheel. If the foam is too high or too low, slide the bracket up or down the steering column to correct. © 2004. Trimble Navigation Limited. All rights reserved. EZ-Steer is a trademark of Trimble Navigation Limited. Instrucciones de instalación del kit para plataformas EZ-Steer™ NP 4100110-06 Este documento proporciona las instrucciones para instalar el kit NP 4100110-06 para plataformas en un vehículo. C ADVERTENCIA – Antes de instalar el sistema EZ-Steer, lea los mensajes de advertencia que figuran en la portada. Lista de piezas 0.1 • 1 soporte • 1 abrazadera • 2 tuercas • 2 bulones Instrucciones de instalación 0.2 Paso 1. Acople el soporte a la barra de dirección. Con un tubo de 9/16 pulg., ajuste los bulones del soporte de montaje. Ajuste con una torsión de 13,6 Nm (10 pies-lb). • 2 arandelas Paso 1 Paso 2. Asegure el motor en la posición de traba alejada. Use los bulones y las tuercas de mariposa para acoplar suavemente el motor y el soporte al soporte de la barra de dirección. Paso 2 Paso 3 Paso 3. Coloque el rueda motriz a una distancia de 3,2 cm (1,25 pulgadas) con respecto al volante de dirección y luego ajuste los bulones y las tuercas de mariposa. Libere el seguro del motor, dejando que la rueda motriz esté apoyada firmemente contra el volante de dirección. Note – Una vez que se ha instalado correctamente, el centro de la espuma debe tocar el volante de dirección. Si está muy alto o muy bajo, suba o baje el soporte por la barra de dirección para corregirlo. © 2004. Trimble Navigation Limited. Reservados todos los derechos. EZ-Steer es una marca comercial de Trimble Navigation Limited. Instruções para a Instalação do kit do plataformas P/N 4100110-06 nas séries EZ-Steer™ Este documento contém instruções para a instalação do kit P/N 4100110-06 do plataformas num veículo. C AVISO – Antes de instalar o sistema EZ-Steer, leia as mensagens de aviso da primeira página. • 1 x suporte • 1 x braçadeira 0.1 Lista das peças 0.2 Instruções para a instalação • 2 x porcas • 2 x parafusos Passo 1. Coloque o suporte na coluna da direção. Com um soquete de 9/16 pol. de profundidade, aperte as porcas do suporte. Aperte para 13,6 Nm (10 ft-lbs). • 2 x arruelas Passo 1 Passo 2. Engate o motor na posição afastada para nào bloquear o volante de direçào. Use os parafusos e as porcas borboleta para colocar o motor com seu respectivo suporte à coluna da direção, mas sem apertar. Passo 2 Passo 3 Passo 3. Posicione o roda com espuma 3,2 cm do volante de direção e aperte os parafusos e as porcas borboleta. Desengate o motor, permitindo que a roda com espuma encoste com firmeza na direção. Note – Se estiver instalada corretamente, o centro da espuma deve tocar a direção. Se estiver muito elevada ou muito rebaixada, deslize o suporte para cima ou para baixo na columa da direção para corrigir. © 2004. Trimble Navigation Limited. Todos os direitos são reservados. O EZ-Steer é uma marca comercial da Trimble Navigation Limited. C C C 0.1 WARNING – THE EZ-STEER ASSISTED STEERING UPGRADE IS SOLELY INTENDED FOR AGRICULTURAL USE IN AN OPEN FIELD ENVIRONMENT WITH AGRICULTURAL VEHICLES APPROVED BY THE MANUFACTURER FOR USE WITH EZ-STEER, AND SHOULD NOT BE USED WITH ANY OTHER TYPE OF VEHICLE OR FOR ANY OTHER PURPOSE. Contact your local EZ-Steer reseller or check www.EZ-Steer.com to confirm that EZ-Steer has been tested and approved by the manufacturer for use with your vehicle make and model. EZ-Steer should not be installed on a vehicle not approved by the manufacturer for such use. Installation of the EZ-Steer system on an unapproved vehicle will invalidate the product warranty. ADVERTENCIA – LA ACTUALIZACIÓN DE DIRECCIÓN ASISTIDA ESTÁ DISEÑADA UNICAMENTE PARA SU UTILIZACIÓN EN AGRICULTURA, EN UN ENTORNO DE CAMPO ABIERTO, CON VEHÍCULOS APROBADOS POR EL FABRICANTE PARA EMPLEARSE CON EZ-STEER, Y NO DEBE USARSE CON NINGÚN OTRO TIPO DE VEHÍCULO NI PARA NINGÚN OTRO FIN. Contacte al distribuidor de EZ-Steer local o visite www.EZ-Steer.com para confirmar que EZ-Steer ha sido probado y aprobado por el fabricante para utilizarse con la marca y modelo de su vehículo. EZ-Steer no debe instalarse en un vehículo no aprobado por el fabricante para dicho uso. La instalación del sistema EZ-Steer en un vehículo no aprobado anulará la garantía del producto. AVISO – A ATUALIZAÇÃO DA DIREÇÃO ASSISTIDA EZ-STEER É SOMENTE PARA O USO AGRÍCOLA EM CAMPO ABERTO EM VEÍCULOS APROVADOS PELO FABRICANTE PARA SER USADO COM O EZ-STEER E NÃO DEVE SER USADO EM NENHUM OUTRO VEÍCULO. Entre em contato com o revendedor local do EZ-Steer ou consulte o site www.EZ-Steer.com para confirmar se o EZ-Steer foi testado e aprovado pelo fabricante para ser usado na marca ou modelo do seu veículo. O EZ-Steer não deve ser instalado veículo não aprovado pelo fabricante para este fim. A garantia do produto perderá sua validade se o sistema EZ-Steer for instalado num veículo não aprovado. Platform Kit: P/N 4100110-06