10. Instrumentos ópticos y microscopios

Transcripción

10. Instrumentos ópticos y microscopios
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Microscopios de luz
Microscopio educativo, serie F11
1
-
Tubo monocular, 45º Angulo visual, que gira 360º,
45º ángulo visual, que gira 360º
Ocular de campo amplio WF 10x/18 mm
Revólver portaobjetivos de 4 posiciones, dirigido hacia atrás
Objetivo acromático DIN 4x, 10x, 40x(resorte)
Mando de ajuste fino y grueso aparte, mando de ajuste grueso ajustable
Mesa portaobjetos con pinzas para preparados
Condensador integrado N.A. 1,25 Condensador Abbe con diafragma iris (F1115)
iluminación por LEDs regulable por etapas 20 mA, 3,5V, 70 mV
Cable de red 220V, enchufe VDE (CE)
cable de red extraible, campana que protege del polvo
Tipo
Descripción
F1110 LED
F1115 LED
Condensador integrado N.A. 0,65 con diafragma iris
Condensador Abbe N.A. 1,25 enfocable con diafragma iris
Motic
ud.E Código
1 6.239 879 1
1 6.243 414
6.239 879
Microscopio educativo, BA81
2
-Tubo monocular (BA81A-MS corded)/tubo binocular (BA81B-MS w/100X corded),
inclinación 45º, capaz de girar 360º
- Ocular WF 10X/18 mm
- Portaobjetivos revolver cuadruple, dirigido hacia atras
- Portaobjetivos acromático EA 4x, 10x, 40x (muelle)
- Portaobjetivos acromático EA 4x,10x,40x (muelle) y 100x (muelle/aceite)(BA81B-MS w/100x corded)
- accionamiento fino, grueso coaxial, ajustable
- Carro en cruz coaxial, integrado
- N-A . 1,25 Abbe Kondensor enfocable
- Diafragma iris con soporte de filtro
- Iluminación LED regulable 20 mA, 3,5V, 70 mV
- Alimentación 220-240V, enchufe VDE (CE)
- Carcasa protectora del polvo
9.727 032
Tipo
Descripción
BA81A-MS
BA81B-MS
Tubo monocular
Tubo binocular
Motic
ud.E Código
1 9.727 032 2
1 9.727 033
Microscopios binoculares para colegios/laboratorios B1-220 ASC, B1-223ASC
3
- Tubo binocular, ángulo de visión de 45º, girable 360º
Motic
- Campo ocular amplio WF 10X/20 mm
- Portaobjetivo cuádruple
- Objetivo acromático SUPER CONTRASTE ASC 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte/aceite)
- Mando de ajuste fino y grueso coaxial
- base mecánica incorporada con controles coaxiales
- Abbe Kondensor N.A. 1,25 de enfoque
- Diafragma iris con soporte de filtro
- Iluminación halógena regulable 12V/20W
- Enchufe VDE (CE) para suministro de 100-240V
La serie B1 es superior en diseño y rendimiento e incorpora una gama amplia de características diseñadas para su uso
en laboratorio y en la universidad. Su excelente claridad óptica e ingeniería mecánica garantizan años de rendimiento
máximo.
Material de suministro: filtro gris, amarillo y azul, aceite (5 ml) de inmersión, envuelta protectora del polvo
Tipo
7.900 085
1012
ud.E Código
B1-220ASC
B1-220ASC UK
B1-223ASC
1 9.727 002
1 9.727 003
1 7.900 085 3
Salvo error u omisión
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
10. Instrumentos ópticos y microscopios
Microscopios/Microscopios de luz
Microscopio profesional para la universidad y el laboratorio, B3-220ASC, B3-223ASC
-
Tubo tipo Siedentopf, fototubo 30º/ binocular, ángulo visual, SFZ20
Campo ocular WF10X/20 mm
Revolver Portaobjetivos 5 posiciones, dirigido hacia detrás
Objetivo de supercontraste acromático ASC, 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte-aceite)
Mando de ajuste fino y grueso coaxial, mando de ajuste grueso ajustable
Mesa de cruce empotrada con mando coaxial
Condensador Abbe 1,25 N.A. enfocable con diafragma iris y soporte de filtros
Iluminación a base de halógenos regulable 12V/20W según Köhler
Cable de red 100-240V, enchufe VDE(CE)
Filtro azul, amarillo y verde, campana que protege del polvo, aceite de inmersión
Tipo
Descripción
B3-220ASC
B3-223ASC
binocular
trinocular
1
Motic
ud.E Código
1 6.243 410 1
1 7.636 721
6.243 410
Microscopio biológico básico para educación y rutina, BA210E
2
-
Optica moderna ilimitada (CCIS®)
Motic
Tubo Binocular -/fototubo 30º, F.N. 20
Distancia interpupilar 55-75 mm
Campo ocular soporte N-WF 10X/20 mm, compensación de dioptrias en ambos oculares
Portaobjetivos revolver cuádruple, inclinado hacia detrás
Objetivo CCIS EF-N Plan 4x, 10x, 40x S, 100x S-Oil
Montado en posición baja coaxial, plataforma mecánica (control mano derecha)
Condensador Abbe enfocable N.A. 1.25 con arco iris y ranura
Iluminación regulable, halógena 6V/300W con control de intensidad
Alimentación universal 100-240V (CE)
Filtro azul Ø 45mm, aceite de inmersión(5 ml), cable de potencia, llave hexagonal allen, envuelta protectora del
polvo- vinilo
- Módulo LED intercambiable disponible
Opcional disponible:Contraste de fases 10x/40x, DF 10x-40x, polarización
6.265 838
Tipo
Descripción
BA210E
BA210E
Binocular
Trinocular
ud.E Código
1 6.265 838 2
1 6.266 907
Microscopio vertical avanzado para Ciencias de la vida y Laboratorios, BA310E
Optica moderna infinita (CCIS®)
Motic
Tubo binocular/fotottubo, ángulo de visión 30º, F.N.20
Distancia de los ojos 48-75 mm
Soporte de lentes de campo amplio N-WF 10X/20 mm con ajuste de diotrías en ambos oculares
Revolver portaobjetivo quíntuple, orientado hacia atrás
Objetivo CCIS EF-N Plan Achromat 4X, 10X, 40X (resorte), 100X (resorte/aceite)
tablero coaxial posición baja, plataforma mecánica (control mano derecha)
Abbe Kondensor N.A. 0,90/1.25 enfocable con diafragma iris y ranura
Iluminación halógena regulable 6V/30W conforme a Köhler
Fuente de alimentación universal 100-240 V, enchufe VDE (CE)
Filtro azul de 45mm de diámetro, aceite de inmersión (5ml), cable de red, llave hexagonal, Campana de vinilo que
protege del polvo
- modulo LED intercambiable disponible
.
Disponibles opcionalmente: un contraste de fase 10x/20x/40x/100x para corredera de diafragma o condensador Turret,
DF 10x/40x, para corredera de diafragma o condensador Turret, polarización
3
-
Tipo
Descripción
BA310E
BA310E
Binocular
Trinocular
7.659 854
ud.E Código
1 6.262 306
1 7.659 854 3
Salvo error u omisión
1013
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Microscopios de luz
1
Microscopio de clínica y laboratorio para aplicaciones avanzadas BA410E
-
Optica moderna infinita (CCIS®)
Motic
Tubo binocular/fotottubo, ángulo de visión 30º, F.N.22
Distancia de los ojos 48-75 mm
Soporte de lentes de campo amplio N-WF 10X/22 mm con ajuste de diotrías en ambos oculares
Revolver portaobjetivo sextuple, orientado hacia atrás
Objetivo CCIS EF-N Plan Achromat 4x, 10x, 40x (resorte), 100x (resorte/aceite)
tablero coaxial posición baja, plataforma mecánica (control mano derecha)
Abbe Kondensor N.A. 0,90/0.13 enfocable con diafragma iris y ranura
Iluminación halógena regulable 12V/50W conforme a Köhler con lámpara externa y control de intensidad
Fuente de alimentación universal 100-240 V, (CE)
Filtro azul de 45mm de diámetro, aceite de inmersión (5ml), cable de red, llave hexagonal, Campana de vinilo que
protege del polvo
- reposabrazos, fusible de repuesto
- Función automática off y memoria al modificar el aumento.
9.727 050
Disponibles opcionalmente: un contraste de fase (Ph1,2,3), DF10x-40x, polarización, objetivos plan fluor
Epi-fluorescencia, sistema de visión multicabezal
Tipo
Descripción
BA410E
BA410E
BA410E
BA410E
Binokular 50W
Binokular 100W
Trinokular 50W
Trinokular 100W
1
1
1
1
9.727 050 1
9.727 051
9.727 052
9.727 053
Microscopio de rutina invertido para el cultivo celular, AE2000
2
9.727 031
3
ud.E Código
Optica moderna sin fin (CCISØ)
Motic
Tubos binocular/fototubo 45º, ángulo de observación SFZ20
Distancia de los ojos 48-75 mm
Campo ocular soporte para lentes N-WF 10X/20 mm
Compensación de dioptrias en ambos ojos
Portaobjetivos revolver 4 veces, dirigido lateralmente
Objetivo CCIS Plan Achromat PL 4x, LWD PL 40x, CCIS Plan Achromat Phase PL Ph 10x(Ph1), LWD PL Ph 20x (Ph2)
Placa de mesa simple 200x239 mm con pieza para mesa vidrio/metal
Condensador ELWD N.A. 0.30 con divisor de fases (Ph1, BF, Ph2)
Iluminación regulable, halógena 6V/30W con modo automático
Conexión universal 100-240V, conector VDE (CE)
Material de suministro: filtro azul de 45 mm de diámetro, filtro de interferencia verde y filtro neutro con pasador,
telescopio de centrado, cable de red, llave de machoi hexagonal, envuelta protectora del polvo de vinilo.
Contraste de fases opcional 4x/40x, guía de objetos con marco de fijación, módulo LED
Tipo
Descripción
AE2000
AE2000
Binocular
Trinocular
3
ud.E Código
1 9.727 030
1 9.727 031 2
Microscopio invertido trinocular AE 31E
-Optica moderna sin fin (CCIS®)
Motic
- Tubo trinocular/fototubo 45º ángulo de visión, SFZ22
- Distancia entre ojos 48-75 mm
- Soporte de lentes ocular campo universal WF 10X/22mm con ajuste de dioptrías en ambos oculares,
- Portaobjetivos quintuple, dirigido transversalmente
- Objetivo CCIS Plan Achromat PL PH 10X
- Objetivo CCIS Plan Achromat Fases PL PH 10X, LWD PL PH 20X, LWD PL PH 40X
- ELWD N.A. 0,30 Condensador
- Divisor de fases, PH1 centrable, campo claro, PH3
- Telescopio centrado
- Tablero simple con pieza de vidrio/metal, 200x260mm
- Iluminación halógena 6V/300W según Köhler
- Condensador ELWD N.A. 0,30 con divisor de fases (Ph 1, BF)
- Iluminación regulable, cuarzo-halógena 6V/30W según KÖhler con lámpara externa
- Conexión universal 100-240V, conector VDE (CE)
Material de suministro: filtro azul de 45 mm de diámetro, filtro de interferencia verde y filtro neutro con pasador,
telescopio de centrado, cable de red, llave de macho hexagonal, envuelta protectora del polvo de vinilo. Opcional guía
de objetos con marco de fijación. Equipo de fluorescencia.
1014
Tipo
Descripción
AE31E
AE31E
Binocular
Trinocular
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
6.268 477
6.268 478
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
10. Instrumentos ópticos y microscopios
Microscopios/Microscopios de luz-Estereomicroscopios
1
1
Microscopio avanzado para la industria y materiales BA310 MET
La serie BA310 MET es el microscopio ideal para la inspección de la calidad industrial o bien la
Motic
ciencia de los materiales.
Diferentes opciones alternaivas permiten también aplicaciones en campo brillante o examen de muestras más grandes
BA310 MET Trinocular
- Infinity Optics [CCIS®]
- Tubo de observación Trinocular 30° (Ranura de luz 100:00/20:80), F.N. 20
- Distancia interpupilar 48-75mm
- Oculares de campo amplio N-WF10X/20mm con ajuste de dioptrias en ambos oculares y lavaojos de goma
- Revolver invertido en 5 posiciones
- CCIS LM Plan objetivos acromáticos 5X, 10X, 20X, 50X
- Recorrido coaxial y sistema de enfoque fino
- Plataforma mecánica 180x140mm, revestida y con control plataforma coaxial de posición baja incorporada
- Epi-iluminator 12V/50W halógeno de cuarzo con campo integrado y diafragmas de apertura y carcasa externa
- Suministro de energia 100-240V (CE)
- Cable de corriente, llave hexagonal ALlen, cubierta para el polvo de vinilo
Tipo
Descripción
BA310 MET
Trinokular
2
ud.E
Código
1
6.264 712
Adaptador de cámara C-Mount respecto a serie BA & AE
2
Motic
Descripción
Adaptador C-Mount 0,5x
Adaptador C-Mount 0,65x
ud.E
Código
1
1
7.626 193
6.243 486
Microscopio estéreo zoom compacto con LED, serie SMZ-161
3
Rendimiento óptico convincente combinado con una base compacta y una mecánica
robusta hacen que el SMZ-161 sea el microscopio estéreo idal para dar clases en
facultades y universidades
Motic
SMZ-161-BLED(R2LED)
- Sistema óptico con zoom Greenough
- Observación Tubo Binocular -/Fototubo 45°, 360° giratorio F.N. 20
- 100:0 (tubos oculares), 0:100 (tubo ocular derecho/tubo trinocular) ranura óptica
- Pieza ocular campo amplio WF10X/20mm, con lavaojos de goma
- Ajuste de dioptrias en ambos tubos oculares
- 6:1 Zoom ratio, WD=110mm
- Gama de aumentos del objetivo: 0.75X-4.5X
- R2LED: Soporte de iluminación incidente/transmitida compacto
- Coarse focusing system with tension adjustment
- Iluminación LED 3W incidente y transmitida con control de intensidad
- Voltaje de alimentación 100V-240V (CE)
- Placas de plataforma de vidrio negro/blanco y esmerilado y tapa para el polvo
Tipo
Descripción
SMZ-161-BLED (R2LED)
SMZ-161-TLED (R2LED)
Binokular
Trinokular
ud.E Código
6.266 908
1 6.266 908 3
1 7.658 531
Podemos suministrar
toda la
gama de productos de este
fabricante!
Salvo error u omisión
1015
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Estereomicroscopios-Microscopios y cámaras digitales
1
Estereomicroscopio Greenough de alto rendimiento con LED, serie SMZ-171
Estereomicroscopio versátil para una amplia gama de aplicaciones científicas y biológicas
- rendimiento óptico y mecánico mejorado
- contraste de imagen mejorado debido al revestimiento multicapa de la lente
- concepto mejorado de la iluminación
- equipamientos ESD disponibles
- varios accesorios disponibles
7.671 016
-
Tubo binocular de observación/fototubo que gira 45°, 360°, F.N. 23
100:0 (tubos oculares), 0:100 (tubo ocular izquierdo/tubo trinocular) rendija óptica
Oculares ajustable de campo ancho WF10X/23mm
Zoom 6.7:1 , WD=110mm
Margen de aumento del objetivo: 0.75X-5X
SMZ-171 soporte del tipo de polo con gran zona de trabajo y soporte para la cabeza
Sistema de enfoque ordinario con ajuste de la tensión
3W de iluminación LED incidente y transmitida con controles de intensidad independientes
Luz transmitida con reflector inclinable (iluminación oblícua)
Opción para adaptar guía de luz flexible
Suministro principal 100V-240V (CE)
Placas de la plataforma de vidrio negras/blancas y esmeriladas, y carcasa protectora
Tipo
Descripción
SMZ-171-BLED
SMZ-171-TLED
Binokular
Trinokular
2
2
Motic
ud.E Código
1 6.264 087
1 7.671 016 1
Adaptador de cámara C-Mount respecto a serie SMZ
Motic
Descripción
ud.E
Código
1
1
7.626 193
6.243 486
Adaptador C-Mount 0,5x
Adaptador C-Mount 0,65x
3
Cámaras de microscopio digitales CMOS MOTICAM para todo tipo de aplicaciones
Serie Moticam: cámaras para microscopio digital para todas las aplicaciones
Diseño compacto y ergonómico. Resolución de color excepcional. Ideal para principiantes
en microscopía de color digital, colegios y laboratorios.
Motic
- Salida por USB 2,0 (cable empalmable),Barrido progresivo, conector TWAIN
- Suministrada con dos acopladores oculares de diámetro variable, macrolente enfocable, macrotubo, Escala de
calibración Motic 4-puntos, Software Motic Images Plus 2.0 para PC (MI) y MAC
- Sistema de funcionamiento: Windows XP y superior, Mac OSX
6.253 610
4
5
Tipo
Resolución
MOTICAM 1SP
MOTICAM 2
MOTICAM 3
MOTICAM 5
MOTICAM 10
1,3MP (max. 1280x1024 px)
2MP (max. 1600x2000 px)
3MP (max. 2048x1536 px)
5MP (max. 2592x1944 px)
10MP (max. 3664x2748 px)
4 5
formato de
sensor
1/3"CMOS
1/3"CMOS
1/2"CMOS
1/2.5"CMOS
1/2.5"CMOS
1
1
1
1
1
6.253 609
6.253 610 3
6.253 611
6.253 612
6.253 614
Cámara de microscopio WiFi Moticam X
La Moticam X es la primera cámara de microscopio WiFi para la transmisión sin cable de
Motic
imágenes. Con cualquier Android and iQS hardware (tableta, smartphone), es posible
obtener ahora libremente resultados de imágenes microscópicas y compartirlas con otros. Esto se traduce en nuevas
posibilidades para el trabajo con compuestos.
- Cámara C-mount digital acoplable
- Sensor CMOS
- Resolución directa: 1,3 MP (1280x1024)
- Cálculo óptico: 1/3"
- Salida: WiFi
- Lente enfocable: 12 mm
- 2 adaptadores oculares de diametro variable
- Macrotubo para observación de muestras
- Portaobjetos de calibración Motic 4-puntos
- Sistema de funcionamiento: Android (ICS y superior); iQS (QSS y superior)
Descripción
Moticam X
1016
ud.E Código
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
9.727 022
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Microscopios y cámaras digitales
1
1
Cámara de microscopio digital Moticam 580
Cámara CMOS, apropiada para fines educativos y aplicaciones en laboratorios de rutina.
Las fotografías se pueden guardar directamente en la tarjeta SD. Observación dual
conectando directamente la cámara a un monitor o proyector con transmisión de imágenes casi en directo.
-
Sensor CMOS
Resolución en marcha:800x600 pixels USB (1280x960 extrapolado)
Resolución parada: 5,0 Mpixels en tarjeta SD
Cálculo óptico: 1/2,5"
Salida: USB 2,0, HDMI 1080P, RCA
Lente enfocable: 12 mm
2 adaptadores oculares de diametro variable
Macrotubo para observación de muestras
Imágenes Motic Plus 2,0 para PC y MAC
Portaobjetos de calibración Motic 4-puntos
Sistema de funcionamiento: Windows XP y superior, Mac OSX
Suministro de energía: 100V-240V (CE)
Control remoto
Tipo
Moticam 580
2
3
Motic
2 3
ud.E
Código
1
6.253 613
Cámaras tableta para microscopio MOTICAM S2 & T2
Tableta táctil equipada de una cámara de 5MP para microscopio. Una nueva dimensión
Motic
en microscopía de interacción para clases, laboratorios e industrias. El sistema de trabajo
Android ay el App Moticonnect T incluido permite que los usuarios capturen, vean y editen la imagen viva con un solo
clic. Características como la capacidad de medir, calibrar, anotar y generar registros completan la Moticonnect App. La
capacidad Wifi (Hot Spot) permite compartir la imagen viva hasta en 6 dispositivos WiFi (Tablets, Smartphones,
Laptops, ordenador etc.) al mismo tiempo. Los datos disponibles pueden ser procesados con el Moticonnect App
(dispositivos autorizados con WiFi ) o la Motic image mas 2.0 (PC y Mac). Adicionalmente puedes compartir la imagen
viva mediante HDMI conectado a un haz de luz o monitor.
Moticam S2 7" Tablet Camera
- Sensor: CMOS 1/2.5" 5.0MP
- Resolución en vivo:1280 x 800 pixels (16:09) & 800 x 600 Pixel (4:3)
- Resolución de captura de imagen: 5.0MP (memoria interna o SD card)
- Resolución de captura de video: 720P (HD)
- Salida: HDMI 1080P, imagen vivia a otros dispositivos WiFi con Android, iOS, PC, Mac and HTML
- Puertos: SD card (hasta 32 GB), 3.5mm Audio, DC 5V entrada de potencia, Mini HDMI salida
- Montaje de lente: C-Mount
- Bateria: 3.7V/3000mAh recargable
- Sistema de trabajo: Android 4.2
- Objetivo del suministro: MicroSD 4Gb incluido, HDMI Cable, Motic Images Plus 2.0 para PC y Mac,
- portaobjetos de calibración de 4 puntos Motic ,cable de potencia 100V-240V (CE)
Moticam T2 10" Tablet Camera
- Sensor: CMOS 1/2.5" 5.0MP
- Resolución en vivo: 1280 x 800 pixels (16:09) & 800 x 600 Pixel (4:3)
- Resolución de captura de imagen: 5.0MP (memoria interna o SD card)
- Resolución de captura de Video : 720P (HD)
- Salida: HDMI 1080P, imagen viva a otros dispositivos WiFi con Android, iOS, PC, Mac y HTML
- Puertos: SD card (up to 32 GB), 3.5mm Audio, DC 5V power input, Mini HDMI output
- Bateriay: 3.7V/3000mAh recargable
- Sistema de trabajo: Android 4.2
- Alcance del suministro: MicroSD 4Gb incluido, HDMI Cable, Motic Images Plus 2.0 para PC y Mac,
- portaobjetos de calibración de 4 puntos Motic ,cable de potencia 100V-240V (CE)
Tipo
Tablet Moticam S2
Tablet Moticam T2
1018
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
6.267 830
6.267 831
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Fuentes de luz fría-Cámaras de recuento
1
Fuentes de luz fría
1
Para iluminar muestras en microscopía, diagnóstico médico, técnicas dentales, fotografía
Schott Fiber Optics
o mineralogía. Las fuentes de luz fría filtran los rayos infrarrojos. Gracias al conductor de
luz flexible, la luz se dirige al objeto con una intensidad más constante y con más potencia. El objeto (la muestra) no se
ve afectado por el calor. Compacta y fácilmente apilable, es sencilla de usar y no requiere mantenimiento. KL 300LED
sin ventilación o con ventilación silenciosa y aireación en la parte trasera.
KL 300 LED, compacta, que ahorra energía y económica.
LED equivalente a la luz halógena de 30 W con regulación gradual de la luz. El enfriamiento por convección no produce
ningún ruido ni vibración. Fuente de luminosidad máxima: 80 Im, que incluye una fuente de alimentación universal con
un sistema de conexión internacional.
KL 1600 LED - fuente de luz, económica.
Fuente de luz fría de 150 W. Iluminación máxima: 680 Im, incluye un voltaje de alimentación de gama amplia
KL 2500 LCD - profesional.
Fuente de luz para profesionales con reflector halógeno elipsoidal de 24 V/250 W y regulación continua de la
luminosidad combinada con 5 posiciones fijas para repetir configuraciones. La luz se mantiene constante,
independientemente de las oscilaciones de la tensión de red (±15 %). Iluminancia máxima: 1300 Im
Guía de luz en cuello de cisne que se solicita aparte.
Ángulo de salida de la luz:
Alimentación
KL 300 LED, KL 1600 LED:
KL 2500 LCD:
Tipo
Color de
la luz
K
KL 300 LED 5600
KL 1600 LED 5600
KL 2500 LCD 2000 - 3400
aprox. 70° sin focalizador,
aprox. 20° con focalizador
100-240V, 50/60Hz
230 V/50/60 Hz, categoría de protección II.
Ancho
Profundidad
Altura
ud.E
Código
mm
106
114
200
mm
114
231
265
mm
61
137
170
1
1
1
6.253 748
9.705 206
9.705 202
Fuente de luz fria, accesorios, KL 300 LED/KL 1600 LED/KL 2500 LCD
Iluminador de anillo partido, d.i. 58mm: Para microscopios Leica M1-M7. No se requiere adaptador en el Zeiss Stemi 1000 y
2000 SV6 y SV11. El adaptador requerido es aportado directamente por Zeiss. Iluminador de anillo de 6 puntos, d.i. 58mm e
iluminador de luz dividida, d.i. 58mm. No se requiere adaptador en los microscopios Leica GZ6, M8, M10, M12 y MZAPO.
Al utilizar un iluminador de anillo de 6 puntos, d.i. 66mm e iluminador de luz dividido, d.i. 66 mm se requiere un adaptador de lente.
Descripción
Guía de luz de cuello de cisne, 1 brazo, 3,5 mm de Ø, 500 mm de longitud
Guía de luz de cuello de cisne, 2 brazos, 3,5 mm de Ø, 500 mm de longitud
Guía de luz flexible, 1 brazo, Revestida de PVC, 4,5 mm de Ø, 600 mm de longitud
Guía de luz flexible, 2 brazos, Revestida de PVC, 4,0 mm de Ø, 1.000 mm de longitud
Luz anular de 6 puntos, 66 mm Ø interior
Luz anular de 6 puntos, 58 mm de Ø interior
Accesorio de enfoque y juego de filtros
Filtro de polarización para accesorio de enfoque
Accesorio de enfoque sin filtro para guía de luz flexible de cuello de cisne
Filtro de conversión para accesorio de enfoque
Adaptador de objetivo I (desde 66mm a 58mm)
Luz anular de haz partido, 58 mm de Ø interior
Luz anular de haz partido, 66 mm Ø interior
2
Cámaras de recuento tipo Neubauer, mejoradas
Schott Fiber Optics
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.705 221
9.705 220
9.705 225
9.705 226
9.705 230
9.705 231
9.705 170
9.705 176
9.705 175
9.705 177
9.705 272
9.705 194
9.705 195
2
Doble red de conteo. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,1 mm. La red de
BRAND
conteo tiene 9 cuadrados grandes de 1 mm² cada uno. Los 4 cuadrados grandes rotulados de
las esquinas están subdivididos en 16 cuadrados de 0,25 mm de lado. Se emplean para el recuento de leucocitos. El
cuadrado grande del centro está dividido en 25 cuadrados subdivididos en otros de 0,2 mm de lado cada uno. Cada
cuadrado de grupo se compone de 16 cuadrados más pequeños de 0,05 mm de lado y un contenido de superficie de
0,0025 mm². Los 5 cuadrados de grupo rotulados con "E" se emplean para el recuento de trombocitos y eritrocitos. La
superficie de recuento de los cuadrados de grupo está limitada por la línea límite central de las tres líneas límite.
Certificada por la CE conforme a la directriz IVD 98/79 EG
Tipo
Con pinza elástica
Sin pinza elástica
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
7.020 272
9.161 078
1019
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Cámaras de recuento
1
1
Cámaras de recuento tipo Neubauer, mejoradas
Líneas claras. Doble red de conteo. Calibración homologada. Misma red de conteo que la
BRAND
cámara tipo Neubauer, pero con una base metalizada con rodio. La red de conteo está
grabada en la capa de rodio y brilla con el ajuste normal del microscopio. Variando el contraste, se puede invertir el
color bajo el microscopio, de forma que las líneas de la red aparecen claras u oscuras, según se prefiera.
Sello CE según IVD 98/79 EG
Descripción
Con pinza elástica
Sin pinza elástica
2
2
ud.E
Código
1
1
7.020 272
9.161 079
Cámara de recuento tipo Neubauer, mejorada
Doble red de conteo. Sin pinza elástica.
BRAND
Profundidad de la cámara: 0,1 mm. Con la misma red de conteo que las cámaras tipo
Neubauer, con la diferencia de que el cuadrado grande del centro está subdividido en 16 grupos de cuadrados de
0,2 mm de lado cada uno. A diferencia de la cámara Neubauer más reciente, en esta cámara la superficie de conteo de
los cuadrados de grupos está separada por la más exterior de las tres líneas.
Sello CE según 98/79 EG
Tipo
Con pinza elástica
Sin pinza elástica
3
3
ud.E
Código
1
1
7.020 278
9.161 086
Cámaras de recuento tipo Thoma
Doble red de conteo. Sin pinza elástica. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,1 mm. La red de conteo
es igual al cuadrado grande del centro de la cámara tipo Neubauer. La superficie del cuadrado más pequeño es de
0,0025 mm². Como no tiene los cuadrados grandes exteriores, las cámaras tipo Thoma sólo se utilizan para el recuento
de trombocitos y eritrocitos.
Sello CE según IVD 98/79 EG.
Tipo
Cámara de recuento tipo Thoma
4
4
ud.E
Código
1
9.161 080
Cámaras de recuento tipo Fuchs Rosenthal
Doble red de conteo. Sin pinza elástica. Calibración homologada. Profundidad de la cámara: 0,2 mm. La red de conteo
tiene 16 cuadrados grandes de 1 mm² cada uno. Cada cuadrado grande está dividido en 16 cuadrados más pequeños
de 0,25 mm de lado y una superficie de 0,0625 mm². Esta cámara de recuento es de uso muy frecuente, por ejemplo,
en el recuento de células en licor (líquido lumbar).
Sello CE según directiva IVD 98/79 EG
Tipo
Cámaras de recuento tipo Fuchs Rosenthal
ud.E
Código
1
9.161 098
Nuestra productos de microbiología se encuentra a partir de la página 1180.
1020
Salvo error u omisión
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Cámaras de recuento-Portaobjetos
1
Cuentapiezas manual
1
Para el recuento de glóbulos sanguíneos, colonias de bacterias, gotas de líquido o en general en el caso de un proceso
iterativo. Se pueden contar hasta 9999. Botón de reajuste. Lente para una buena lectura. Anillo para una adherencia
segura. Robusto. Superficie metálica, cromada.
Medidas: Ø 46 mm, ancho 41 mm
Descripción
Cuentapiezas manual
2
ud.E
Código
1
6.237 971
Contadores
2
Contadores mecánicos para usar directamente en el puesto de trabajo. Ideales para el registro de cantidades de
colonias, atributos, células sanguíneas y otros. Cada campo numérico comprende hasta 999 valores. Para aplicarlos
basta con una ligera presión sobre la tecla correspondiente del punto de recuento. Campo sumatorio para todos los
valores registrados. Señal acústica cada 100 valores.
Descripción
Ancho
mm
76
76
Contador 6 dígitos
Contador 9 dígitos
3
Longitud
mm
250
320
Profundidad
mm
56
56
ud.E
Código
1
1
9.521 801
9.521 802
Portaobjetos
3
Según ISO 8037/I. Opcionalmente de vidrio extra-blanco y blanco puro, lavados y
pulidos. Dimensiones 76x 28x 1 mm. También con reborde mate ancho de 20 mm.
Descripción
Bordes
Tipo
Extrablanco
Extrablanco
Extrablanco
Blanco puro
Blanco puro
Blanco puro
cortado
cortado
esmerilado 45°
cortado
esmerilado 45°
esmerilado 90°
sin reborde mate
con reborde mate
sin reborde mate
sin reborde mate
sin reborde mate
sin reborde mate
4
Menzel
ud.E
Código
50
50
50
50
50
50
9.161 110
9.161 145
9.161 120
9.161 130
9.161 140
9.161 141
Portaobjetos con una cavidad
4
Medidas: 76 x 26 x 1,2 mm. Diámetro cavidad: aprox. 15 mm a 18 mm y profundidad de
0,6 a 0,8 mm.
Número de
Color
Bordes
posiciones
1
De vidrio extra blanco.
Cantos esmerilados en ángulo de 90°.
5
Menzel
Portaobjetos adherente SuperFrost® Plus
ud.E
Código
1
9.161 151
5
Dimensiones 75 x 25 x 1,0 mm, cantos afilados 90º, campo de inscripción blanco
Menzel
SuperFrost®.
Los portaobjetos Superfrost® Plus se fabrican mediante una nueva técnica que aporta al portaobjetos estándar una
carga positiva permanente. Los portaobjetos unen las secciones congeladas y los preparados citológicos gracias a una
fuerza de atracción electrostática. También se pueden solicitar campos de inscripción de color azul, amarillo o verde.
Tipo
Color
SuperFrost® Plus
blanco
Salvo error u omisión
ud.E
Código
72
9.161 155
1021
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Portaobjetos-Vidrios cubreobjetos
1
1
Portaobjetos SuperFrost®
Según ISO 8037/I. De vidrio extra blanco. Medidas: 76 x 26 x 1 mm. Con bordes
afilados o esmerilados. El espacio rotulable de 0,013 mm de espesor evita que los
portaobjetos se peguen entre sí y se rayen.
2
Bordes
Color
Tallados
Tallados
Tallados
Tallados
Tallados
Romos en ángulo de 45°
Romos en ángulo de 45°
Romos en ángulo de 45°
Romos en ángulo de 45°
Romos en ángulo de 45°
blanco
azul
rosa
amarillo
verde
blanco
azul
rosa
amarillo
verde
2
Menzel
ud.E
Código
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
9.161 161
9.161 162
9.161 163
9.161 164
9.161 165
9.161 171
9.161 172
9.161 173
9.161 174
9.161 175
LLG-Dispensador de portaobjetos
El dispensador de portaobjetos puede dispensar 91 portaobjetos, de forma individualizada. Haciendo girar el pulsador,
se desliza un portaobjetos. Rellenar con portaobjetos secos. Con la parte superior transparente y extraible para ver
fácilmente los portas que quedan y limpiar el recipiente. Para portas de microscopio con dimensiones de 75x25mm y
76x26mm
Tipo
Dispensador
3
4
3
ud.E
Código
1
9.161 000
Portaobjetos de microscopio o soporte de tiras de papel, PS
Es de poliestireno resistente. Con ranura inclinada para colocar 10 portaobjetos simples
o dobles. También adecuado para tiras de papel. En la base delantera se pueden dejar
los portaobjetos para su secado.
Bel-Art Products
Medidas
int.
(L x An x Alt)
mm
250 x 50 x 30
ud.E
Código
1
9.161 208
ud.E
Código
1
1
9.163 285
9.163 286
4
Bloques de vidrio para microscopios, vidrio prensado
Con cavidad semiesférica de 32 mm de diámetro y placa protectora de 40 x 40 mm.
Número de
posiciones
10
10
5
5
Diám.
de orificio
mm
32
32
Color
transparente
negro
Vidrios cubre-objetos
De vidrio blanco puro. De corte limpio, sin burbujas de aire ni estrías.
Otros grosores disponibles si se solicitan.
Ancho
mm
15
18
20
22
24
26
32
40
50
60
1022
Longitud
mm
15
18
20
22
24
21
24
24
24
24
Espesor
mm
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
0,13-0,16
Salvo error u omisión
Menzel
ud.E
Código
200
200
200
200
200
100
100
100
100
100
9.161 015
9.161 018
9.161 020
9.161 022
9.161 024
9.161 021
9.161 032
9.161 040
9.161 050
9.161 060
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Vidrios cubreobjetos-Portaobjetos-Almacenamiento
1
Muestras preparadas
1
Muestras preparadas para docencia y estudiantes.
Tipo
Anfibios
Lagartos, serpientes y pájaros
Reproducción de animales
Bacterias y organismos simples
Reproducción y propagación de plantas
Estructura de células vegetales
División celular y reproducción
Nanoplancton
Cuerpo humano, muestras normales de tejido, parte 1
Cuerpo humano, muestras normales de tejido, parte 2
Cuerpo humano, muestras patológicas de tejido, parte 1
Cuerpo humano, muestras patológicas de tejido, parte 2
Parásitos humanos y animales
Vida en la tierra
Plantas y animales afectados por el medio ambiente
Set de ciencias naturales
Set de biología 1
Set de biología 2
2
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9.151 850
9.151 851
9.151 852
9.151 854
9.151 856
9.151 857
9.151 858
9.151 859
9.151 860
9.151 861
9.151 862
9.151 863
9.151 864
9.151 866
9.151 868
9.151 869
9.151 870
9.151 871
2
Pinzas de vidrio protector LLG, de apriete automático
Acero inoxidable 4301
Longitud
mm
105
105
3
Rectas
Curvadas
ud.E
Código
1
1
9.160 380
9.160 381
Pinzas de vidrio protector LLG según Kühne, acero fino 4301
Longitud
mm
115
130
145
115
130
145
4
Forma
Forma
curvada
curvada
curvada
recta
recta
recta
3
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
9.160 386
9.160 387
9.160 388
9.160 391
9.160 392
9.160 393
Tubo para portaobjetos
4
De PP. Para almacenar y transportar 5 portaobjetos gruesos o 10 delgados. De
construcción robusta. Tapa de rosca con ojete para precintado. Con la tapa está abierta,
los portaobjetos sobresalen aprox. 10mm, facilitando así su retirada del tubo.
Ø
int.
mm
45
5
Kartell
Altura
ud.E
Código
mm
90
1
9.161 395
Cajas para portaobjetos
5
De PS. Para portaobjetos de 76 x 26 mm. Las estrías de la parte inferior están
numeradas. Con tarjeta para índice en la tapa.
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
25
50
100
Ancho Longitud
mm
96
97
187
mm
120
230
230
Kartell
Altura
ud.E
Código
mm
35
35
35
1
1
1
9.161 380
9.161 381
9.161 382
Salvo error u omisión
1023
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Portaobjetos-Almacenamiento
1
1
Estuches para portaobjetos de microscopio
Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
2
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Cierre
20
20
sin
con
2
Código
1
1
9.161 230
9.161 235
Bandejas portaobjetos
Para 20 o 30 portaobjetos estándar de 76 x 26 mm. Con la tapa cerrada, las muestras
se guardan de forma segura en las cavidades. Las escotaduras permiten extraer
fácilmente los portas.
3
ud.E
Heathrow Scientific
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Medidas
Color
ud.E
Código
20
30
20
20
20
208 x 341 x 9 mm
281 x 328 x 10 mm
208 x 341 x 9 mm
208 x 341 x 9 mm
208 x 341 x 9 mm
negro
negro
azul
verde
rojo
1
1
1
1
1
9.161 295
9.161 296
9.161 297
9.161 298
9.161 302
ud.E
Código
1
9.161 250
ud.E
Código
1
9.161 211
ud.E
Código
1
9.161 260
ud.E
Código
1
1
9.161 210
9.161 215
3
Estuches para portaobjetos
Cartón. Modelo Munich. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
24
4
4
Cajas para portaobjetos
Para portaobjetos de 76 x 26 mm. De plástico.
5
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Cierre
100
con
5
Soportes para preparación
Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
20
Consúltenos si necesita soportes de otros tamaños.
6
6
Cajas para portaobjetos
Cartón, revestido de imitación de piel en color negro. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
1024
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Cierre
100
50
con
con
Salvo error u omisión
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Portaobjetos-Almacenamiento
1
Cajas para portaobjetos
1
Cajas de plástico con inserto de corcho. Apilables. Las cajas para 100 portaobjetos
Heathrow Scientific
tienen un cierre niquelado, y la caja para 50 portaobjetos se cierra con cierre de resorte.
Ideal para almacenar y transportar portaobjetos estándar (76 x 26 mm). Cada casilla está numerada y se puede ajustar
fácilmente con la especificación del contenido en el interior de la tapa.
Código de color para un reconocimiento más fácil
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Color
50
50
100
100
100
100
100
100
Azul
Rojo
Blanco
Azul
Verde
Rojo
Negro
Amarillo
2
Dimensiones
(AnxLxAlt)
mm
209 x 86 x 35
209 x 86 x 35
208 x 175 x 34
208 x 175 x 34
208 x 175 x 34
208 x 175 x 34
208 x 175 x 34
208 x 175 x 34
ud.E
Código
1
1
1
1
1
1
1
1
9.161 300
9.161 289
7.079 563
9.161 284
9.161 285
9.161 286
9.161 287
9.161 288
Caja portaobjetos para capetas portaobjetos, ABS
2
Para guardar con seguridad 5 carpetas portaobjetos con 20 sitios. Ideal para
Heathrow Scientific
aplicaciones en microbiología, histología y patología. Las pinzas rotuladas sirven al
mismo tiempo de asa. En caso de necesidad la caja portaobjetos se puede guardar en la nevera. Incluye 5 pinzas (ABS)
apilables. Dimensiones (LxAnxAlt): 226x340x125 mm
Descripción
Caja portaobjetos para 5 carpetas portaobjetos de 20 portaobjetos
3
ud.E
Código
1
9.161 299
LLG-Cajas de envío para portaobjetos
3
De PP de elevada densidad . Para el envío seguro de 1, 2, 3 o 5 portaobjetos estándar (hasta 76x26 mm) en especial
por correo.
- Estructura ligera, plana y estable
- Tapa marcada ("parte superior") y campo de escritura
- Cierre grande, de fácil manejo
- Cajones separados por guías divisorias
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
1
2
3
5
4
ud.E
Código
10
10
10
10
9.161 291
9.161 292
9.161 293
9.161 294
Estuches para envío por correo
4
Cartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
Para guardar
portaobjetos
de microscopio
Cierre
2
6
sin
sin
5
ud.E
Código
1
1
9.161 270
9.161 272
Recipiente para portaobjetos
5
PP. Ideal para enviar, almacenar y colorear los portaobjetos. Para 5 portaobjetos
(75 x 25mm). Las guías en el recipiente permiten retirar cada uno de los portaobjetos por
separado. Con cierre seguro en un lado. Dimensiones: 43 x 24 x 88 mm.
Color
Natural
rojo, amarillo, azul, lila, naranja
Salvo error u omisión
Heathrow Scientific
ud.E
Código
25
25
6.242 062
9.409 662
1025
10. Instrumentos ópticos y microscopios
GENERAL CATALOGUE EDITION 19
Microscopios/Accesorios
1
1
Blocs de papel de secado 556Z
Blocs para aspirar restos de líquido en preparados de microscopía. 1 bloc = 50 hojas.
Ancho
mm
37
2
2
Longitud
mm
100
Ancho
mm
100
3
ud.E
Código
1
9.069 003
Toallita de limpieza de lentes
Ideal para lentes y superficies ópticas preparadas de vidrio, cuarzo o plástico. La
humedad y la grasa son eliminadas de forma segura y fiable de las superficies sin
rallarlas. 5 bloques de 100 hojas
3
GE Healthcare
Longitud
mm
150
Heathrow Scientific
ud.E
Código
500
9.056 899
Toallitas limpiadoras para lentes 105
Químicamente puras y libres de siliconas u otros aditivos. Para limpiar lentes y otros
vidrios óptico de humedad y grasa.
Ancho
mm
100
200
Longitud
mm
150
300
GE Healthcare
ud.E
Código
625
100
9.056 887
9.056 888
Papeles tisú para la limpieza de lentes, MN 13
Papel tisú muy delgado y blando, que no desprende pelusa, para la limpieza de lentes
ópticas y cubetas.
Ancho
mm
120
4
4
Longitud
mm
120
MACHEREY-NAGEL
ud.E
Código
500
7.400 939
Frasco de bálsamo de Canadá
Modelo Goldschmidt. De vidrio transparente. Con esmerilado para aumentar la durabilidad del contenido. Para análisis
con microscopio.
Capacidad
g
30
60
1026
Salvo error u omisión
ud.E
Código
1
1
6.070 616
6.053 546

Documentos relacionados