OfficeConnect® Dual Speed Hub 8, Hub 16
Transcripción
OfficeConnect® Dual Speed Hub 8, Hub 16
OfficeConnect® Dual Speed Hub 8, Hub 16 Guía del Usuario (3C16750B, 3C16751B) 3Com Corporation ■ 5400 Bayfront Plaza Copyright © 1999, 3Com Technologies. Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción de parte alguna de esta documentación, en ninguna forma ni por ningún medio, ni su utilización para la obtención de cualquier tipo de obra derivada (por ejemplo, la traducción, transformación o adaptación de la misma) sin el permiso escrito de 3Com Technologies. 3Com Technologies se reserva el derecho a revisar esta documentación y a realizar periódicamente cambios en su contenido sin obligación por su parte de notificar dichas revisiones o cambios. 3Com Technologies proporciona esta documentación sin garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita, incluyendo pero sin limitarse a las garantías, términos o condiciones implícitas de comercialización, calidad satisfactoria e idoneidad para un propósito determinado. 3Com puede realizar en cualquier momento mejoras o cambios en los productos y los programas descritos en esta documentación. Si en esta documentación se describe una descripción de software en soporte extraíble, éste se proporciona bajo un contrato de licencia que se incluye en el producto como documento separado, en la documentación impresa o en el soporte extraíble en un archivo denominado LICENSE.TXT o !LICENSE.TXT. Si no puede encontrarlo, póngase en contacto con 3Com para que se lo remitan. DECLARACIONES APLICABLES AL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS Para las agencias gubernamentales estadounidenses, esta documentación y el software descrito en ella se proporcionan con sujeción a los siguientes derechos restringidos: Todos los datos técnicos y software informático son de tipo comercial y han sido desarrollados completamente con fondos privados. El Software se entrega en la forma de “software informático comercial" (Commercial Computer Software), definido en DFARS 252.227-7014 (Junio de 1995), o en la forma de "artículo comercial" (commercial item), definido en FAR 2.101(a), y como tal se proporciona solamente con los derechos que se establecen en la licencia comercial estándar de 3Com para el software. Los datos técnicos se proporcionan con derechos limitados solamente, de acuerdo con DFAR 252.2277015 (Nov. 1995) o FAR 52.227-14 (Junio 1987), según sea aplicable. Usted acuerda no borrar ni hacer ilegible ninguna parte de cualquier leyenda de ningún programa autorizado bajo licencia o documentación que esta Guía de usuario contiene o que se suministre junto con esta Guía. A menos que se indique lo contrario, las marcas registradas de 3Com están registradas en Estados Unidos, y pueden estarlo o no en otros países. ■ Santa Clara, California ■ 95052-8145 3Com, el logotipo 3Com y OfficeConnect son marcas registradas de 3Com Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation. Novell y NetWare son marcas registradas de Novell, Inc. Otras marcas y nombres de productos pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus compañías respectivas. Cumplimiento en el año 2000: Para obtener información sobre cumplimiento en el año 2000 y productos 3Com, visite la página 3Com Year 2000 (Año 2000 de 3 Com) en el Web: http://www.3com.com/products/yr2000.html Nota ambiental: Recicle esta guía del usuario después de usarla. Envíe por e-mail los comentarios que desee hacer sobre este documento a 3Com: [email protected]. Incluya la información siguiente: el título del documento (Guía del Usuario – OfficeConnect Dual Speed Hub 8, Hub 16), número de pieza (DUF1675-1AAA04) y, si es apropiado, el número de la página. Dimensiones y Normas 19 Dimensiones y Condiciones de Funcionamiento 19 Normas 19 Introducción 5 Creación de la Red 6 Dual Speed Hub 8 — Parte Delantera 6 Dual Speed Hub 8 — Parte Trasera 7 Dual Speed Hub 16 — Parte Delantera 8 Dual Speed Hub 16 — Parte Trasera 9 Antes de comenzar 10 Conexiones de Estaciones de Trabajo 10 Cables de Par Trenzado (TP) 10 Conexiones de Hubs 10 Apilado de las Unidades 11 Los Pies de caucho 11 La Sujeción de apilado 11 Colocación del Hub 12 Montaje del Hub 12 Conexión de Estaciones de Trabajo y otros Equipos al Hub 13 Conexión de Hubs OfficeConnect entre sí 13 Normas de Configuración de Fast Ethernet (100 Mbps) 13 Normas de Configuración de Ethernet (10 Mbps) 14 Conexión con otro Hub 15 Comprobación de las Conexiones del Hub 15 Inspección selectiva 15 Declaración sobre el Medio Ambiente 20 Declaración sobre el Final de la Vida Útil 20 Declaración sobre Materiales Regulados 20 Declaración sobre la Documentación en relación con el Medio Ambiente 20 Declaración sobre el embalaje de Productos en relación con el Medio Ambiente 20 Información Importante sobre Seguridad 21 Soporte Técnico 22 Servicios Técnicos en Línea 22 Sitio World Wide Web 22 Servicios Web 3Com Knowledgebase 22 Soporte del proveedor de red 23 Soporte de 3Com 23 Devolución de Productos para su Reparación 26 Garantía Limitada de 3Com Corporation 27 Declaraciones de Regulación 30 Resolución de Problemas 16 Terminología de redes 18 3 4 INTRODUCCIÓN Bienvenido al mundo del trabajo en red con 3Com®. En el moderno mundo empresarial, comunicar y compartir información es crucial. Las redes de ordenadores han demostrado ser una de las formas más rápidas de comunicación, pero hasta ahora sólo las grandes empresas podían permitirse el lujo de disfrutar de las ventajas de la operación en red. La gama de productos OfficeConnect® de 3Com ha cambiado esta situación, pues ha puesto las redes al alcance de la pequeña oficina. Ethernet). El puerto detecta la velocidad del equipo conectado y funciona a la velocidad apropiada. Si desea elevar una red Ethernet existente al nivel de Fast Ethernet, la adición de un Dual Speed Hub 8 o Dual Speed Hub 16 puede ofrecer una ruta de migración más eficaz en coste que la adición de un hub de 100 Mbps y de un interruptor de 10/100 Mbps. Figura 1 Red de tamaño pequeño con un OfficeConnect® Dual Speed Hub El OfficeConnect Dual Speed Hub 8 y Dual Speed Hub 16 son ideales para crear pequeñas redes. Su diseño compacto y atractivo es idóneo para el uso en sobremesa y permite usarse con otros productos OfficeConnect. Estos productos forman parte de la gama de productos OfficeConnect, que pueden apilarse cómodamente en un módulo funcional usando la sujeción de apilado OfficeConnect. OfficeConnect Dual Speed Hub Los OfficeConnect Dual Speed Hub son hubs (repetidores) Clase II fáciles de utilizar que incorporan puertos 10/100BASE-TX. Permiten establecer una red tanto con estaciones de trabajo Ethernet (10 Mbps) como con estaciones de trabajo Fast Ethernet (100 Mbps) y otros dispositivos. Para obtener más información, consulte “Conexión con otro Hub”, página 13. Para hacer referencia a ambos productos, en esta guía se utiliza la denominación ‘hub’. Si necesita conectar más estaciones de trabajo, simplemente utilice la sujeción de apilado de unidades para conectar otro hub OfficeConnect para formar una pila. Cada puerto del hub puede conectarse o bien a un dispositivo 10BASE-T (Ethernet) o a un dispositivo 100BASE-TX (Fast 5 CREACIÓN DE LA RED Dual Speed Hub 8 — Parte Delantera Indicador LED de alerta naranja Está apagado cuando el hub funciona correctamente. Se enciende durante un breve período cuando se activa el equipo, para realizar una autoprueba. Si el LED está encendido continuamente, es posible que haya algún problema. Consulte la sección “Resolución de Problemas”. Indicador LED de encendido verde Indica que el hub recibe el suministro de corriente. Indicador LED de colisión amarillo Parpadea cada vez que se detecta una colisión en la red en el segmento de 100 Mbps o de 10 Mbps del hub. Las colisiones ocasionales forman parte del funcionamiento normal de la red; sin, embargo las colisiones frecuentes pueden indicar un problema. Indicadores LED de estado del puerto verde (conexión de 100 Mbps / amarillo (conexión de 10 Mbps) Si el LED está encendido, la conexión entre el puerto y la pieza siguiente de equipo de la red es correcta. Si no hay nada conectado o si el dispositivo conectado está desactivado o hay un problema en la conexión, el LED está apagado (consulte la sección “Resolución de Problemas”). Si está destellando, el puerto está particionado, probablemente a causa de un bucle en la red. 6 Indicadores LED de uso de la red verde/amarillo/naranja (hilera superior: 100 Mbps; hilera inferior: 10 Mbps). Indican el porcentaje de los segmentos de 100 Mbps y de 10 Mbps de la red que se está utilizando. Dual Speed Hub 8 — Parte Trasera Zócalo de adaptador de corriente Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado con el OfficeConnect Dual Speed Hub 8. No utilice ningún otro adaptador. Conmutador Uplink/Normal Afecta el funcionamiento del puerto 8. Si está conectando otro hub al puerto 8, coloque el conmutador en la posición Uplink (pulsado), en caso contrario colóquelo en la posición Normal (no pulsado). Consulte el apartado “Conexión de Hubs OfficeConnect entre sí”, página 13. ADVERTENCIA: Puertos RJ-45. Estos puertos son zócalos de datos RJ-45 blindados. No pueden usarse como zócalos telefónicos. Conecte sólo conectores de datos RJ-45 a estos zócalos. 7 Ocho puertos 10/100BASE-TX Utilice cable de par trenzado (TP) adecuado con conectores RJ-45. Puede conectar el hub a cualquier estación de trabajo o componente de equipo que tenga un puerto 10BASE-T o 100-BASE-TX. Cada puerto es capaz de realizar una autodetección para funcionamiento de 10 Mbps o de 100 Mbps. Los puertos funcionan en modo semidúplex. Dual Speed Hub 16 — Parte Delantera Indicador LED de alerta naranja Está apagado cuando el hub funciona correctamente. Se enciende durante un breve período cuando se activa el equipo, para realizar una autoprueba. Si el LED está encendido continuamente, es posible que haya algún problema. Consulte la sección “Resolución de Problemas”. Indicador LED de encendido verde Indica que el hub recibe el suministro de corriente. Indicador LED de colisión amarillo Parpadea cada vez que se detecta una colisión en la red en el segmento de 100 Mbps o de 10 Mbps del hub. Las colisiones ocasionales forman parte del funcionamiento normal de la red; sin, embargo las colisiones frecuentes pueden indicar un problema. Indicadores LED de estado del puerto verde (conexión de 100 Mbps / amarillo (conexión de 10 Mbps) Si el LED está encendido, la conexión entre el puerto y la pieza siguiente de equipo de la red es correcta. Si no hay nada conectado o si el dispositivo conectado está desactivado o hay un problema en la conexión, el LED está apagado (consulte la sección “Resolución de Problemas”). Si está destellando, el puerto está particionado, probablemente a causa de un bucle en la red. 8 Indicadores LED de uso de la red verde/amarillo/naranja (hilera superior: 100 Mbps; hilera inferior: 10 Mbps). Indican el porcentaje de los segmentos de 100 Mbps y de 10 Mbps de la red que se está utilizando. Dual Speed Hub 16 — Parte Trasera Zócalo de adaptador de corriente Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado con el OfficeConnect Dual Speed Hub 16. No utilice ningún otro adaptador. Conmutador Uplink/Normal Afecta el funcionamiento del puerto 16. Si está conectando otro hub al puerto 16, coloque el conmutador en la posición Uplink (pulsado), en caso contrario colóquelo en la posición Normal (no pulsado). Consulte el apartado “Conexión de Hubs OfficeConnect entre sí”, página 13. ADVERTENCIA: Puertos RJ-45. Estos puertos son zócalos de datos RJ-45 blindados. No pueden usarse como zócalos telefónicos. Conecte sólo conectores de datos RJ-45 a estos zócalos. 9 Dieciséis puertos 10/100BASE-TX Utilice cable de par trenzado (TP) adecuado con conectores RJ-45. Puede conectar el hub a cualquier estación de trabajo o componente de equipo que tenga un puerto 10BASE-T o 100-BASE-TX. Cada puerto es capaz de realizar una autodetección para funcionamiento de 10 Mbps o de 100 Mbps. Los puertos funcionan en modo semidúplex. 2 Un sistema operativo (por ejemplo, Netware o Windows 95/ 98) con soporte de red configurado, ejecutándose en las estaciones de trabajo. Antes de comenzar El hub OfficeConnect se entrega con lo siguiente: ■ Un adaptador de corriente para utilizarlo con el hub OfficeConnect. ■ Una tarjeta de registro de garantía que debe cumplimentarse y remitirse. ■ Cuatro pies de caucho. ■ Una sujeción de apilado unidades. ■ 2 etiquetas de unidades y el número apropiado de abrazaderas de cable. ■ Un CD-ROM de Asistente de Red OfficeConnect (OfficeConnect Network Assistant). 3 Un cable de par trenzado adecuado para cada estación de trabajo. En conformidad con el estándar de 10BASE-T, los puertos designados para conexiones de estaciones de trabajo están marcados con el símbolo gráfico ‘x’. Esto indica un cruce en el cableado interno del puerto, por ejemplo 1x, 2x, 3x, ... Cables de Par Trenzado (TP) Para conectar estaciones de trabajo y otro equipo al hub, use cables TP con empalme con conectores RJ-45 (todos los productos OfficeConnect usan conectores tipo RJ-45). Un cable con empalme es aquel en el que las patillas de un conector se conectan en las mismas patillas del otro conector. Los cables pueden ser blindados o no blindados; se recomienda utilizar cables blindados. Los cables usados para conexiones de 100BASE-TX o 10/100BASE-TX deben ser cables de datos (Categoría 5). Su proveedor debe tener cables adecuados. Las piezas extra mencionadas en la sección siguiente no se suministran con el hub. Conexiones de Estaciones de Trabajo Para conectar estaciones de trabajo y otros equipos al hub, se necesita lo siguiente: 1 Una tarjeta adaptadora 10BASE-T, 10/100BASE-TX o 100BASE-TX para cada estación de trabajo. 3Com dispone de 2 una gama de tarjetas adaptadoras de red fáciles de instalar que proporcionan conexiones adecuadas para las estaciones de trabajo. La longitud máxima de un cable es 100 metros. Para obtener más información sobre las longitudes de cable en una red de 100 Mbps, consulte las “Normas de Configuración de Fast Ethernet (100 Mbps)”, en la página 13. 3 1 Conexiones de Hubs Para realizar otras unidades OfficeConnect a su hub, necesita un cable TP adecuado para cada unidad. 10 Para colocar otra unidad: Apilado de las Unidades 1 Coloque la segunda unidad encima de la sujeción de apilado y alinéela con la parte delantera de la unidad de debajo. Los Pies de caucho 2 Apriete con cuidado sobre la unidad para engancharla en la sujeción de apilado, asegurándose de que las piezas de enganche se acoplen en las ranuras de la unidad de debajo, tal como se muestra en la Figura 2 (ilustración 2). Los cuatro pies de caucho autoadherentes impiden que el hub se deslice sobre el escritorio. Si quiere colocar la unidad directamente encima del escritorio, adhiera los pies solamente en las áreas marcadas en cada ángulo de la base del hub. No fije los pies si va a utilizar la sujeción de apilado. Figura 2 La Sujeción de apilado 1 La sujeción de apilado azul permite colocar las unidades OfficeConnect unas sobre otras de forma cómoda y segura. Cómo apilar las unidades Pieza de enganche 2 Pieza de enganche PRECAUCIÓN: Puede apilarse un máximo de cuatro unidades. Las unidades pequeñas deben colocarse sobre las grandes. Para colocar la sujeción de apilado: 1 Coloque la primera unidad sobre una superficie plana. Para retirar la sujeción de apilado: 2 Coloque la sujeción a través de la parte superior de la unidad, tal como se muestra en la Figura 2 (ilustración 1), asegurándose de que las secciones más largas de las piezas de enganche apunten hacia abajo. 1 Retire la unidad superior junto con la sujeción de apilado. Si tira cuidadosamente con el dedo de una de las piezas de enganche y la saca de la ranura, la sujeción de apilado saldrá con la unidad superior enganchada. 3 Alinee las piezas de enganche sobre las ranuras de los lados de la unidad. 2 Apriete la sujeción de apilado en el centro, para que se doble hacia la base de la unidad y cuando esté suelta, sepárela. 4 Apriete la sujeción de apilado hacia abajo con cuidado para fijarla, asegurándose de que las dos piezas de enganche se acoplen en las ranuras de la unidad. 11 y esté seca. Haga dos agujeros para tornillos a 142 mm entre sí. Para marcar la posición de los agujeros, utilice la plantilla que encontrará al final de esta guía. Fije los tornillos en la pared; de forma que la cabeza de los mismos sobresalga 3 mm de la superficie de la pared. Colocación del Hub Al instalar el hub OfficeConnect, asegúrese de que se cumplen las condiciones siguientes: ■ No queda expuesto a la luz solar directa y queda apartado de fuentes de calor. ■ Los cables están alejados de las líneas de alimentación, lámparas fluorescentes y fuentes de interferencias eléctricas como aparatos de radio, transmisores y amplificadores de banda ancha. ■ No puede entrar agua o humedad en el bastidor de la unidad. ■ El aire circula libremente alrededor de la unidad y a través de los orificios de ventilación del lateral del bastidor. Se recomienda dejar un espacio mínimo de 25,4 mm de separación. Desenchufe todas las conexiones del hub y colóquelo sobre las cabezas de los tornillos. Cuando esté alineado, presione el hub suavemente contra la pared y desplácelo hacia abajo para fijarlo. Cuando realice las conexiones, procure no presionar el hub hacia arriba de forma que pueda soltarse. PRECAUCIÓN: En la pared sólo pueden instalarse hubs individuales; no monte nunca hubs apilados. 3Com también tiene disponible la unidad de montaje OfficeConnect (número de pieza 3C16765). Esto permite sujetar firmemente una pila de dispositivos OfficeConnect en el escritorio o en una estantería, en un soporte. Montaje del Hub En la base del hub OfficeConnect hay dos ranuras que pueden utilizarse para montaje en pared. Se recomienda que monte los hubs con los indicadores LED hacia arriba, para evitar que entre polvo en los respiradores de enfriamiento. Cuando monte el hub en la pared, asegúrese de que no quede demasiado alejado de un zócalo de corriente. Se necesitan dos tornillos adecuados. Asegúrese de que la pared en la que va a instalar el hub sea lisa, plana y resistente, 12 Conexión de Estaciones de Trabajo y otros Equipos al Hub Conexión de Hubs OfficeConnect entre sí Es posible que desee conectar otro hub OfficeConnect a su Dual Speed Hub. De forma alternativa, puede desear añadir su hub a una red de 10 Mbps existente. Para extender la red debe ser consciente de las normas de configuración. ADVERTENCIA: Antes de empezar, lea la sección “Información Importante sobre Seguridad”. PRECAUCIÓN: El equipo conectado al hub debe estar configurado para que funcione en modo de negociación automática o semi-dúplex. Si conecta dos unidades Dual Speed Hub directamente, el enlace funciona a 100 Mbps. Normas de Configuración de Fast Ethernet (100 Mbps) Conectar estaciones de trabajo y otros equipos al hub es sencillo. Para conectar una estación de trabajo a un puerto del hub use un cable TP con empalme. Para más detalles, consulte “Cables de Par Trenzado (TP)”, en la página 10. El Dual Speed Hub 8 y el Dual Speed Hub 16 son hubs Clase II. Puede conectar directamente dos hubs Fast Ethernet Clase II (los hubs Fast Ethernet Clase I no pueden conectarse directamente a otros hubs Fast Ethernet). La longitud total de cable (A + B + C) o entre una estación de trabajo y una pieza de equipo no repetidora (como un conmutador), no debe ser superior a 205 m. Ningún cable (A, B o C) debe superar los 100 m. Si usa el puerto 8 (Dual Speed Hub 8) o 16 (Dual Speed Hub 16) para conectar una estación de trabajo, asegúrese de que el interruptor Uplink/Normal esté puesto a Normal (no pulsado). Los cables TP son muy fáciles de utilizar. Para conectar un cable basta con enchufar el conector en el puerto RJ-45 correspondiente. Cuando el conector está totalmente acoplado, queda bloqueado en su posición. Para desconectar el cable, presione el bloqueo del conector y quite el cable. El hub detecta todas las conexiones de puertos, de forma que puede empezar a utilizar la red inmediatamente. Cuando necesite más puertos, sólo tiene que añadir más hubs OfficeConnect. 13 Normas de Configuración de Ethernet (10 Mbps) 3Com recomienda que la longitud del cable (B) entre los hubs Fast Ethernet no sea superior a 5 m. Esto permite que se use la longitud máxima de 100 m. para el cable entre el hub y la estación de trabajo (A o C). Solamente puede conectar un máximo de cuatro hubs Ethernet (10 Mbps) en serie entre estaciones de trabajo, o entre una estación de trabajo y una unidad de equipo no repetidora (como un conmutador). Ningún cable debe superar los 100 m. Se muestra un ejemplo en Figura 4. Figura 3 Normas de configuración y ejemplo de una red Fast Ethernet (100 Mbps) Figura 4 Enlace de 100 Mbps Conmutador Ejemplo de red Ethernet (10 Mbps) Ejemplo: Enlace de 10 Mbps Conmutador Hub Estación de trabajo Hub Estación de trabajo Hub de 10 Mbps Estación de trabajo Ejemplo: Estación de trabajo 100m Dual Speed Hub 5m Hub de 100 Mbps 100m Estación de trabajo 14 Dual Speed Hub Hub de 10 Mbps Hub de 10 Mbps Estación de trabajo Conexión con otro Hub Figura 5 Conexiones correctas de los hub OfficeConnect Puede conectar un hub OfficeConnect 10BASE-T, 100BASE-TX u otro hub 10/100BASE-TX a cualquier puerto del Dual Speed Hub. Siga el método siguiente: 1 Usando un cable con empalme, conecte el puerto Uplink/Normal del Dual Speed Hub a cualquiera de los puertos del otro hub (de la forma mostrada en Figura 5). Si usa un puerto Uplink/Normal en el otro hub, ponga su conmutador Uplink/Normal a Normal (no pulsado). Hub OfficeConnect 2 Coloque el conmutador Uplink/Normal del puerto Uplink/Normal del Dual Speed Hub a Uplink (pulsado). Conmutador en posición Uplink (pulsado) Comprobación de las Conexiones del Hub Cuando haya conectado los hubs, enciéndalos. Deben encenderse los LEDs de estado de puerto correspondientes a puertos con una conexión. Si un puerto funciona a 100 Mbps, el LED se enciende en verde. Si un puerto funciona a 10 Mbps, el LED se enciende en amarillo de LEDs. Si no lo están, examine las conexiones. Cable de par trenzado con conectores RJ-45 Longitud máxima 100 m Inspección selectiva Realice con frecuencia una comprobación visual de lo siguiente: ■ El indicador LED de alerta está apagado. Ésta es la mejor forma de descubrir si hay problemas en la red. ■ Los orificios de ventilación del bastidor no están obstruidos. ■ Los cables están bien sujetos sin estar tensados. 15 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ethernet (recomendamos que se use un cable de Categoría 5) o a un problema de la tarjeta de red (NIC) del equipo conectado. El OfficeConnect Hub se ha diseñado de forma que pueda prestar ayuda para detectar y solucionar posibles problemas en la red. Estos problemas raramente son graves; la causa suele ser un cable desconectado o deteriorado, o una configuración incorrecta. Si la información de esta sección no permite solucionar el problema, póngase en contacto con su proveedor para obtener información sobre los pasos que debe seguir. El indicador LED de alerta se queda encendido. Hay un problema en la red. Compruebe los LEDs de estado de puerto para intentar identificar el puerto que causa el problema. Si uno de los LEDs de estado de puerto destella, significa que ese puerto ha sido particionado, probablemente a causa de un bucle de red. Examine las conexiones y elimine el bucle. Cada pieza de equipo solamente necesita una conexión al hub. Primero realice lo siguiente: ■ ■ Asegúrese de que todos los equipos de la red están encendidos. Si no puede identificar dicho puerto, retire las conexiones del puerto, una a la vez, esperando unos segundos entre puerto y puerto. Si el LED de alerta se apaga, significa que hay un bucle de red (ver más arriba) o una cantidad excesiva de tráfico en esa conexión de puerto. Compruebe los LEDs de utilización de red para ver si la red está muy cargada (más del 80%). Algunas unidades de equipo de red funcionan enviando unidades de información con regularidad. Consulte la documentación que acompaña la unidad de equipo de red. Apague los hubs, espere unos 5 segundos, y vuélvalos a encender. Compruebe los siguientes síntomas y soluciones: El indicador LED de encendido no se ilumina. Examine la conexión del adaptador de corriente. Si continúa sin encenderse, es posible que el adaptador de corriente sea defectuoso, por lo que deberá sustituirlo por otro adaptador de corriente OfficeConnect. No utilice ningún otro adaptador de corriente en el Hub. Si el LED de alerta sigue encendido después de retirar todas las conexiones, es posible que el problema resida en el hub. Desconecte la corriente, espere unos 5 segundos y active el hub. Si el LED de alerta se enciende continuamente póngase en contacto con su proveedor. Se enciende el indicador LED de estado del puerto de 10 Mbps que tiene conectado un dispositivo de 100 Mbps. Esto puede deberse a que el cable no es de una calidad suficientemente alta como para transmitir señales de Fast 16 El indicador LED de estado de puerto destella. El puerto está particionado, probablemente a causa de un bucle de red. Examine las conexiones y elimine el bucle. Cada pieza de equipo solamente necesita una conexión al hub. Figura 6 Puerto Normal La conexión entre hubs OfficeConnect no funciona. Compruebe sus conexiones; siga la información dada en la sección “Conexión de Hubs OfficeConnect entre sí”, en la página 13. Es probable que un interruptor Uplink/Normal esté ajustado incorrectamente. El indicador LED de estado del puerto que tiene una conexión no se enciende. Compruebe lo siguiente: ■ Verifique que esté utilizando un cable con empalme bien conectado en ambos extremos y que no esté deteriorado. Consulte “Cables de Par Trenzado (TP)”, en la página 10. ■ Asegúrese de que el equipo conectado al hub esté encendido, funcione correctamente y que tenga el correcto tipo de conexión. Consulte la Figura 6 para comparar el cableado de un cable con empalme con el de un cable de cruce. ■ Verifique que sus controladores de red de PC estén cargados e inicializados correctamente. 17 Cable con empalme / Cable de cruce Polo Polo Puerto Uplink Puerto Normal Polo Polo Puerto Normal TERMINOLOGÍA DE REDES Un segmento es la extensión de cable conectada a un puerto. Una red es un conjunto de estaciones de trabajo (por ejemplo, PC compatibles con IBM) y otros equipos (por ejemplo, impresoras), conectados entre sí con la finalidad de intercambiar información o compartir recursos. Las redes pueden tener diferentes tamaños: algunas caben en una sala, mientras que otras se extienden por más de un continente. Los paquetes son las unidades de información que las estaciones de trabajo y otros equipos se envían a través de la red. Una trama es la parte de datos del paquete y puede ser unicast (enviada a un solo dispositivo), multicast (enviada a varios dispositivos) o broadcast (enviada a todos los dispositivos). Una red de área local (LAN) es una red, por lo general instalada en una oficina, que no suele ocupar más de un local. Ancho de banda se refiere a la cantidad de tráfico de red que la red puede mantener en un momento dado (capacidad de información) medida en bits por segundo (bps). Se dice que las estaciones de trabajo o las aplicaciones que usan mucho la red utilizan ancho de banda alto. Fast Ethernet tiene un ancho de banda superior al de Ethernet, por consiguiente puede aceptar mayores cantidades de tráfico y producir un funcionamiento más rápido. Ethernet es un tipo de LAN; el nombre hace referencia a la tecnología que se utiliza para transmitir información a través de la red. Funciona a 10 Mbps (megabits por segundo). Fast Ethernet es un tipo de LAN que funciona a una velocidad diez veces superior que la red Ethernet estándar. Funciona a 100 Mbps. 10BASE-T y 100BASE-TX son los nombres dados a los protocolos Ethernet que funcionan en el cable de par trenzado (TP). 10BASE-T funciona a 10 Mbps mientras que 100BASE-TX funciona a 100 Mbps. El hub OfficeConnect utiliza conectores tipo RJ-45 para conectar la red de TP. Una conexión semidúplex permite que la información fluya en cualquier dirección pero no en ambas direcciones simultáneamente. Las colisiones forman parte del funcionamiento normal de Ethernet, y se producen cuando dos o más dispositivos (componentes de equipo de la red) intentan transmitir al mismo tiempo. Un repentino aumento sostenido en el número de colisiones también puede indicar un problema en el dispositivo. Un bucle de red se produce cuando dos componentes del equipo de la red están conectados por más de una vía. El hub detecta esto y particiona (aísla) uno de sus puertos para romper el bucle. 18 DIMENSIONES Y NORMAS Normas Dimensiones y Condiciones de Funcionamiento Funcionamiento: Requisitos eléctricos: 14.4 VA 48.96 BThU/hr ISO 8802/3 IEEE 802.3 Seguridad: Temperatura de funcionamiento: 0 a 40˚C UL 1950, EN 60950 CSA 22.2 Nº 950 IEC 950 Emisiones: EN 55022 Clase B EN50082-1 FCC Parte 15 Clase B* ICES-003 Clase B VCCI Clase B Humedad (sin condensación) 0 a 90% CNS 13438 Clase A Ambientales: EN 60068 (IEC 68) *Para ver las condiciones de funcionamiento, consulte “Declaraciones de Regulación”, en la página 30. 19 DECLARACIÓN SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Declaración sobre el Final de la Vida Útil 3Com Corporation sigue la política de favorecer la conservación del medio ambiente en todas sus operaciones. Para cumplir con esta política, nos hemos comprometido a lo siguiente: ■ Establecer normas de actuación hacia el medio ambiente que cumplan con la legislación y las normas nacionales. ■ Conservar energía, materiales y recursos naturales en todas las operaciones. Los procesos 3Com permiten la recuperación, aprovechamiento y eliminación segura de todos los componentes electrónicos que hayan llegado al final de su vida útil. Declaración sobre Materiales Regulados ■ Reducir los desechos generados por todas las operaciones. Los productos 3Com no contienen materiales peligrosos o que puedan reducir el ozono. ■ Asegurar que todos los desechos cumplan con las normas ambientales reconocidas. Declaración sobre la Documentación en relación con el Medio Ambiente ■ Maximizar el contenido reciclable y reusable de todos los productos. ■ Asegurar que todos los productos puedan reciclarse, reusarse y eliminarse de una forma segura. ■ Asegurar que todos los productos se etiqueten de acuerdo con las normas ambientales reconocidas. La documentación de este producto está impresa en papel que procede de bosques sostenibles y bien gestionados; es totalmente biodegradable y reciclable y carece completamente de cloro. El barniz es inocuo para el medio ambiente y las tintas son de base vegetal y tienen un bajo contenido de metal pasado. ■ Mejorar continuamente nuestro historial ambiental. Declaración sobre el embalaje de Productos en relación con el Medio Ambiente El embalaje de este producto es completamente reciclable. Tiene un contenido de desechos reciclados (postconsumidor) de por lo menos el 40% por peso y no contiene ningún metal pesado. 20 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Las advertencias contienen instrucciones que deben seguirse por razones de seguridad personal. Siga todas las instrucciones con cuidado. Antes de instalar o desinstalar la unidad, lea la siguiente información sobre seguridad detalladamente. ■ Al instalar y desmontar la unidad es preciso extremar las precauciones. ■ El hub OfficeConnect debe apilarse sólo con otras unidades OfficeConnect. ■ Para asegurar el cumplimiento con las normas de seguridad internacionales, use solamente el adaptador de corriente suministrado con la unidad. ■ La toma de corriente debe estar cerca de la unidad y se debe poder acceder a ella con facilidad. Solamente se puede desconectar la corriente de la unidad desconectando el cable de alimentación de la toma de corriente. ■ Esta unidad funciona bajo condiciones de tensión extra baja de seguridad SELV (Safety Extra Low Voltage) de acuerdo con la norma IEC 950. Las condiciones sólo se mantienen si el equipo al que está conectada también funciona bajo condiciones SELV. ■ La unidad no contiene fusibles que deba sustituir el usuario ni piezas que deba reparar. Si la unidad presenta algún problema físico que no pueda resolverse siguiendo las indicaciones de la resolución de problemas de esta guía, póngase en contacto con su proveedor. ■ Antes de mover la unidad de sitio, desconecte el adaptador de corriente. ADVERTENCIA: Puertos RJ-45. Estos puertos son zócalos de datos RJ-45 blindados. No pueden usarse como zócalos telefónicos. Conecte sólo conectores de datos RJ-45 a estos zócalos. 21 SOPORTE TÉCNICO 3Com proporciona acceso fácil a información de soporte técnico a través de una serie de servicios. En esta sección se describen estos servicios. Este servicio proporciona acceso a información de soporte en línea como documentación y software, así como opciones de soporte que cubren desde educación técnica hasta servicios profesionales y de mantenimiento. La información mostrada en esta sección es correcta en el momento de su publicación. Para obtener la información más reciente, 3Com recomienda acceder al sitio de 3Com Corporation en el World Wide Web. Servicios Web 3Com Knowledgebase Esta herramienta interactiva contiene información técnica sobre productos compilada por ingenieros expertos de 3Com de todo el mundo. Está situada en el World Wide Web, en esta dirección: Servicios Técnicos en Línea 3Com ofrece soporte en todo el mundo 24 horas al día, 7 días a la semana, a través de los siguientes sistemas en línea: ■ Sitio World Wide Web. ■ 3 Com Knowledgebase Web Services (Servicios Web de base de información de 3 Com). http://knowledgebase.3com.com. Ese servicio proporciona a todos los clientes y socios de 3Com acceso complementario durante todas las horas del día a información técnica sobre la mayoría de productos de 3Com. Sitio World Wide Web Para acceder a la información sobre trabajo en red más reciente del sitio de 3Com Corporation en el World Wide Web, introduzca este URL en su explorador de Internet: http://www.3com.com/ 22 Soporte del proveedor de red Soporte de 3Com Si requiere asistencia adicional, póngase en contacto con su proveedor de red. Muchos proveedores son socios autorizados de servicio de 3Com que están capacitados para proporcionar una serie de servicios, entre los que se incluye la planificación y la instalación de redes, el mantenimiento de equipo, la capacitación en aplicaciones y los servicios de soporte. Si no puede obtener asistencia de los recursos técnicos en línea de 3Com o de su proveedor de red, 3Com ofrece servicios de soporte técnico por teléfono. Para obtener más información sobre sus opciones de soporte, llame al número de soporte técnico por teléfono de 3Com más cercano. Cuando se ponga en contacto con 3Com para solicitar asistencia, tenga preparada la información siguiente: Cuando se ponga en contacto con su proveedor de red para que le preste asistencia, tenga preparada la información siguiente: ■ El nombre, el número de pieza y el número de serie del modelo de producto ■ El nombre, el número de pieza y el número de serie del modelo de producto. ■ Una lista del hardware y del software del sistema, incluyendo los niveles de revisión. ■ Una lista del hardware y del software del sistema, incluyendo los niveles de revisión. ■ Mensajes de error para diagnósticos. ■ Mensajes de error para diagnósticos. ■ Detalles sobre los cambios de configuración más recientes, si es aplicable. ■ Detalles sobre los cambios de configuración más recientes, si es aplicable. Si no puede ponerse en contacto con su proveedor de red, vea cómo contactar con 3Com en la sección siguiente. 23 A continuación se muestra una lista de números de soporte técnico por teléfono de todo el mundo: País Número de Teléfono País Número de Teléfono Asia, Región del pacífico Australia Hong Kong India Indonesia Japón Malasia Nueva Zelanda Pakistán Filipinas 1 800 678 515 800 933 486 +61 2 9937 5085 001 800 61 009 00531 61 6439 1800 801 777 0800 446 398 +61 2 9937 5085 1235 61 266 2602 República Popular China 10800 61 00137 o 021 6350 1590 800 6161 463 Europa Desde cualquier parte de Europa: +31 (0)30 6029900 teléfono +31 (0)30 6029999 fax Singapur Corea del Sur Desde cualquier parte de Corea del Sur: Desde Seúl: Taiwan Tailandia 00798 611 2230 (0)2 3455 6455 0080 611 261 001 800 611 2000 Europa, Sudáfrica y Oriente Medio En los siguientes países se pueden utilizar los números de llamada gratuita: Austria Bélgica Dinamarca Finlandia Francia Alemania Hungría Irlanda Israel Italia 0800 297468 0800 71429 800 17309 0800 113153 0800 917959 0800 1821502 00800 12813 1800 553117 1800 9453794 1678 79489 Holanda Noruega Polonia Portugal Sudáfrica España Suecia Suiza Reino Unido 24 0800 0227788 800 11376 00800 3111206 0800 831416 0800 995014 900 983125 020 795482 0800 55 3072 0800 966197 País Número de Teléfono País Número de Teléfono Latinoamérica Argentina Brasil Chile Colombia AT&T +800 666 5065 0800 13 3266 1230 020 0645 98012 2127 México 01 800 CARE (01 800 2273) AT&T +800 666 5065 800 666 5065 AT&T +800 666 5065 Norteamérica 1 800 876-3266 Perú Puerto Rico Venezuela 25 Devolución de Productos para su Reparación Antes de enviar un producto directamente a 3Com para que se repare, antes se debe obtener un número de autorización de devolución de material [Return Material Authorization (RMA)]. Los productos enviados a 3Com sin números de autorización se devolverán al remitente sin abrir, con los gastos a cargo del remitente. Para obtener un número de autorización, telefonee o envíe un fax a: País Número de Teléfono Número de Fax Asia, Región del pacífica + 65 543 6500 + 65 543 6348 Europa, Sudáfrica y Oriente Medio + 31 30 6029900 + 31 30 6029999 Latinoamérica 1 408 326 2927 1 408 326 3355 En los países siguientes se puede llamar a los números de llamada gratuita; seleccione la opción 2 y después la opción 2: 26 País Número de Teléfono Número de Fax Austria Bélgica Dinamarca Finlandia Francia Alemania Hungría Irlanda Israel Italia Holanda Noruega Polonia Portugal Sudáfrica España Suecia Suiza Reino Unido 0800 297468 0800 71429 800 17309 0800 113153 0800 917959 0800 1821502 00800 12813 1800553117 1800 9453794 1678 79489 0800 0227788 800 11376 00800 3111206 0800 831416 0800 995014 900 983125 020 795482 0800 55 3072 0800 966197 EE.UU. y Canadá 1 800 876 3266 1 408 326 7120 (no llamadas gratis) Garantía Limitada de 3Com Corporation obligación de 3Com conforme a esta garantía expresa será (a discreción y cargo de 3Com) reembolsar el precio pagado por el Cliente por cualquier producto de software defectuoso, o sustituir cualquier soporte con software que se ajuste básicamente a las especificaciones publicadas aplicables de 3Com. El Cliente asumirá la responsabilidad de la elección de las aplicaciones adecuadas y el material de referencia correspondiente. 3Com no garantiza ni manifiesta que sus productos de software satisfagan las necesidades del Cliente ni que funcionen en combinación con ningún elemento de hardware o aplicaciones de software de terceras partes, que el funcionamiento de los productos de software sea ininterrumpido o libre de errores o que todos los defectos de los productos de software serán corregidos. Para cualquier producto de terceras partes indicado en la documentación o especificaciones de los productos de software de 3Com como compatible, 3Com hará esfuerzos razonables para proporcionar la compatibilidad, excepto cuando la incompatibilidad sea causada por una tara o error en el producto de la tercera parte o por un uso del producto de software contrario a las especificaciones de 3Com publicadas o al manual del usuario. 3Com OfficeConnect Dual Speed Hub 8, Hub 16 El período de validez de la garantía del OfficeConnect Dual Speed Hub 8 (3C16750B) y Dual Speed Hub 16 (3C16751B) es indefinido, e incluye el adaptador de corriente. Durante el primer año, a partir de la fecha de compra, se dispone del servicio avanzado de sustitución de hardware según los términos y las condiciones estándar de 3Com para dicho servicio. Tras el primer año, la garantía revierte a la garantía limitada indefinida estándar de 3Com. Para tener derecho a la garantía limitada indefinida y el servicio avanzado de sustitución de hardware, debe remitirse a 3Com la tarjeta de registro de garantía del producto pertinente; de lo contrario, este producto tendrá una garantía de un período de un (1) año sin servicio avanzado de sustitución de hardware. HARDWARE GARANTÍA DEL AÑO 2000 3Com garantiza que este producto de hardware estará libre de defectos de fabricación y materiales, en condiciones normales de uso y servicio, durante el siguiente período de tiempo desde su compra a 3Com o a un distribuidor autorizado: Además de las garantías de productos de hardware y software descritas anteriormente, 3Com garantiza que todos los productos licenciados o vendidos al Cliente en y a partir del día 1 de enero de 1998 que sean sensibles a la fecha continuarán funcionando correctamente respecto del sistema de fechas en y después del día 1 de enero del año 2000, siempre y cuando todos los otros productos utilizados por el Cliente en conexión o combinación con los productos 3Com, incluyendo hardware, software y firmware, hagan intercambios de datos de fecha precisos con los productos 3Com, con la excepción de aquellos productos identificados en la página web de 3Com, http://www.3com.com/products/yr2000.html, como productos que no cumplen el citado estándar. Si un producto que debe cumplir dicho estándar no funciona correctamente con los citados datos de fecha en y a partir del día 1 de enero del año 2000 y el Cliente informa a 3Com a más tarde el día 1 de abril del año 2000, o noventa (90) días después de la fecha de compra del producto (si la fecha resultante es posterior al 1 de abril del año 2000) a 3Com o a un distribuidor autorizado, 3Com a su discreción y cargo, proporcionará una actualización del software que hará que el producto funcione satisfactoriamente, o bien reparará el producto, o proporcionará al Cliente un producto equivalente para sustituir al mismo o, si ninguna de las opciones anteriores fuera posible, reembolsará al Cliente el precio de compra pagado por el producto. Un (1) año (a menos que se especifique de otra manera más arriba) La única obligación de 3Com conforme a esta garantía expresa será, a discreción y cargo de 3Com, reparar el producto o pieza defectuosa, proporcionar al Cliente un producto o pieza equivalente para sustituir el elemento defectuoso, o bien, si ninguna de las anteriores opciones fuera posible, 3Com puede, a su discreción, reembolsar al Cliente el precio pagado por el producto. Todos los productos que sean sustituidos pasarán a ser propiedad de 3Com. Los productos sustitutivos podrán ser nuevos o reparados. 3Com garantiza cualquier producto o pieza sustituida o reparada por un período de noventa (90) días desde su envío, o el tiempo restante del período de garantía inicial, si éste es superior a noventa (90) días. SOFTWARE 3Com garantiza que los programas de software que licencie realizarán sus funciones de acuerdo básicamente con las especificaciones del programa, durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra a 3Com o a un distribuidor autorizado. 3Com garantiza el soporte de software contra fallos durante el período de garantía. No se suministrarán actualizaciones. La única Cualquier actualización de software o sustitución o reparación de productos llevará una garantía del año 2000 de noventa (90) días a partir de la fecha de compra o hasta el día 1 de abril de 2000, si esta fecha resulta posterior. 27 representante de 3Com que llamará al solicitante antes del fin del día hábil siguiente. OBTENCIÓN DEL SERVICIO DE GARANTÍA Para tener derecho a estos 90 días de soporte técnico por teléfono, debe registrarse en el sitio Web de 3Com Web, http:// support. 3Com. com/ index. htm, y proporcionar la fecha de la compra, el número de producto y el número de serie. 3Com se reserva el derecho de modificar o cancelar este soporte técnico por teléfono en cualquier momento, sin notificación previa. Esta oferta no está disponible en los casos en que esté prohibida o restringida por la ley. El Cliente deberá ponerse en contacto con 3Com Corporate Service Center (centro corporativo de servicio de 3Com) o con un Authorized 3Com Service Center (centro autorizado de servicio de 3Com) dentro del período aplicable de garantía para obtener una autorización de servicio de garantía. Es posible que se solicite una prueba de compra fechada de 3Com o de un distribuidor autorizado. Los productos devueltos a 3Com Corporate Service Center deberán estar autorizados previamente por 3Com con un número de autorización de devolución de material (Return Material Authorization = RMA) marcado en el exterior del paquete y enviado con portes pagados y adecuadamente embalado para un transporte seguro. Se recomienda que los productos estén asegurados o se envíen por un medio que permita el seguimiento del paquete. Los elementos reparados o reemplazados se enviarán al Cliente a cargo de 3Com, no más tarde de treinta (30) días después de la recepción por 3Com del producto defectuoso. El servicio de Web y tablero de anuncios de 3Com está disponible gratuitamente y proporciona actualizaciones de software y firmware, una lista de virus e información técnica sobre productos 3Com. GARANTÍA EXCLUSIVA SI UN PRODUCTO 3COM NO FUNCIONA TAL COMO SE GARANTIZA ANTERIORMENTE, TODO LO QUE OBTENDRÁ EL CLIENTE POR INCUMPLIMIENTO DE ESA GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN, SUSTITUCIÓN O REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE 3COM. EN TODA LA EXTENSIÓN DE LA LEY, LAS MENCIONADAS GARANTÍAS Y COMPENSACIONES SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, TÉRMINOS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, YA SEA DE HECHO O POR APLICACIÓN DE LA LEY, ESTATUTARIAS U OTRAS, INCLUYENDO GARANTÍAS, TÉRMINOS O CONDICIONES DE COMERCIALIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CALIDAD SATISFACTORIA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN Y NO INCUMPLIMIENTO, QUE QUEDAN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS. 3COM NO ASUME NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA A ASUMIR EN SU REPRESENTACIÓN NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA VENTA, INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O USO DE SUS PRODUCTOS. Inútil o defectuoso al llegar: En caso de que un producto no funcione en absoluto o muestre defectos en los materiales o fabricación en las primeras cuarenta y ocho (48) horas desde su instalación, pero no más de treinta (30) días después de la fecha de compra, y esto pueda ser comprobado por 3Com, se considerará inútil o defectuoso al llegar (DOA) y se sustituirá por otro. El producto de reemplazo se enviará normalmente no más tarde de tres (3) días laborables después de la verificación por 3Com del producto DOA, pero puede retrasarse debido a trámites de exportación o importación. Cuando se realice una sustitución anticipada y el Cliente no devuelva el producto defectuoso a 3Com en el plazo de quince (15) días después del envío del material de sustitución, 3Com cobrará al Cliente por el producto de sustitución el precio correspondiente. 3Com no será responsable de cualquier software, firmware, información o datos de memoria del Cliente contenidos, almacenados o integrados en cualquier producto devuelto a 3Com para su reparación, ya sea en garantía o no. 3COM NO SERÁ RESPONSABLE BAJO ESTA GARANTÍA SI SUS PRUEBAS Y EXÁMENES DEMUESTRAN QUE EL DEFECTO O FUNCIONAMIENTO INAPROPIADO ALEGADO DEL PRODUCTO NO EXISTE O FUE CAUSADO POR EL MAL USO, NEGLIGENCIA, O INSTALACIÓN O PRUEBAS INADECUADAS, INTENTOS NO AUTORIZADOS DE APERTURA, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN O CUALQUIER OTRA CAUSA DISTINTA DEL USO A QUE FUE DESTINADO, POR PARTE DEL CLIENTE O POR OTRA PERSONA, O POR ACCIDENTE, INCENDIO, RAYOS U OTROS RIESGOS O DESASTRES NATURALES. SERVICIOS ADICIONALES: Soporte telefónico. Este producto OfficeConnect® incluye soporte técnico por teléfono durante noventa (90) días. El período de noventa (90) días empieza en la fecha en que el cliente compra el producto. El soporte técnico por teléfono es ofrecido por 3Com desde las 09:00 horas hasta las 15:00 horas, hora local, de lunes a viernes, excepto los días de fiesta locales. El soporte técnico por teléfono se limita a los productos 3Com antedichos y puede incluir la asistencia con la instalación, la configuración específica para el producto y la identificación de problemas del equipo. Para ver los números de teléfono, consulte el apéndice de Soporte Técnico de la Guía del usuario. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD EN TODA LA EXTENSIÓN DE LA LEY, 3COM EXCLUYE TAMBIÉN PARA SÍ MISMA Y PARA SUS PROVEEDORES CUALQUIER RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), POR La respuesta a solicitudes de soporte técnico por teléfono será realizada por un 28 DAÑOS SECUNDARIOS, CONSECUENCIALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O PUNITIVOS DE CUALQUIER TIPO, O POR LUCRO O BENEFICIO CESANTE, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA DERIVADA O RELACIONADA CON LA VENTA, INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, USO, RENDIMIENTO, FALLO O INTERRUPCIÓN DE SUS PRODUCTOS, INCLUSO SI 3COM O SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, Y LIMITA SU RESPONSABILIDAD A REPARAR, REEMPLAZAR O REEMBOLSAR EL PRECIO DE COMPRA PAGADO, A DISCRECIÓN DE 3COM. ESTA EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS NO SE VERÁ AFECTADA EN EL CASO DE QUE CUALQUIERA DE LOS REMEDIOS AQUÍ ESTABLECIDOS NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL. RENUNCIA Algunos países, Estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o consecuenciales de ciertos productos suministrados a los consumidores, o la limitación de la responsabilidad por daños personales , de tal manera que las limitaciones y las exclusiones anteriores pueden estar limitadas en su aplicación a usted. Cuando no se permita excluir en su totalidad las garantías implícitas, se limitarán a la duración de la garantía escrita aplicable. Esta garantía le da derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de las leyes locales. LEGISLACIÓN APLICABLE Esta garantía limitada se regirá por las leyes del Estado de California, EE.UU., excluyendo sus conflictos de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías. 3Com Corporation 5400 Bayfront Plaza Santa Clara, CA 95054 (408) 326-5000 054 (408) 326-5000 29 DECLARACIONES DE REGULACIÓN DECLARACIÓN VCCI DECLARACIÓN FCC Este equipo se ha probado, y se ha verificado que se mantiene dentro de los límites correspondientes a un dispositivo digital de Clase B, tal como se define en la Parte 15 de las normas FCC y del reglamento canadiense referente a equipo de comunicaciones titulado, “Digital Apparatus” (Aparato digital), ICES-003. Estos l’mites se han definido con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en áreas residenciales. Ese equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Si se instala correctamente, es probable que no interfiera con la radio o la televisión. No obstante, la ausencia de interferencias no puede garantizarse. DECLARACIÓN BCIQ Si el equipo llega a producir dichas interferencias (para determinarlo, debe encenderse y apagarse el equipo), el usuario debe intentar corregirlas con una o más de las siguientes medidas: ■ Cambie la orientación o la posición de la antena receptora. ■ Cambie la posición del equipo respecto al receptor. ■ Aparte el equipo del receptor. ■ Enchufe el equipo en una toma de corriente diferente de la toma a la que esté conectada el receptor. ■ Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión. INFORMACIÓN PARA EL USUARIO La siguiente publicación de la comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos puede ser de utilidad: ‘How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems’ Puede solicitarla al servicio de publicaciones del Gobierno de Estados Unidos, Washington, DC 20402, Nº de artículo 004-000-00345-4. DECLARACIÓN CSA Para cumplir los límites de emisiones de FCC, este equipo debe utilizarse sólo con cables que se ajusten a IEEE 802.3. Este dispositivo digital de Clase B satisface todos los requisitos especificados en las regulaciones canadienses relativas a equipos causantes de interferencias. 30 Plantilla para la perforación de los agujeros en la pared: 142 mm 31 No de pieza DUF1675-1AAA04 Publicado en noviembre de 1999 32