SIXTY 4 HT IT / EN / FR / ES / DE
Transcripción
SIXTY 4 HT IT / EN / FR / ES / DE
SIX TY 4 HT IT / E N / F R / ES / DE CRANCHI®, un marchio completamente italiano, che progetta e costruisce, con grande cura e passione, le proprie imbarcazioni dal 1870. Una buona imbarcazione, affidabile e che mantenga il suo valore nel tempo, non è mai la meglio arredata, ma è quella capace di stare in mare. Da 5 generazioni questa è la filosofia del nostro Cantiere, un azienda di produttori nautici. L’Eccellenza nella progettazione, nella qualità dei manufatti, nella costruzione di altissimo livello - con maestranze qualificate - nell’organizzazione delle nostre fabbriche, nelle tecnologie di processo e di prodotto, nelle finiture è l’espressione più alta della nostra capacità di essere produttori... pochi sono come il Cantiere Nautico Cranchi®. Aldo Cranchi Cranchi® has exclusively built and designed quality yachts since 1870. Cranchi is synonymous with Italian style and sophistication, providing a luxury quality Yacht which is reliable, efficient with outstanding sea capabilities. With the highest level of technology, every construction delivers a unique Yacht. For five generations the Cranchi family pride itself of these exceptional standards and values, making them one of the leading manufacturers worldwide. Few are as dedicated and committed as Cantiere Nautico Cranchi® Aldo Cranchi Fabrication 100% Italienne - CRANCHI® imagine et conçoit ses yachts avec attention et passion depuis 1870. «Des bateaux de qualité, performants et fiables qui conservent leur valeur au fil des années… Des aménagements étudiés, mais avant tout des bateaux marins. » Depuis 5 générations, voilà la philosophie du chantier CRANCHI®, un savoir-faire dans le monde des constructeurs nautiques. Notre ADN: La recherche constante de l’excellence, la conception de produits innovants, le soin apporté au développement des projets, le maintien d’un très haut niveau de qualité, l’assistance d’une main d’œuvre hautement qualifiée, une technologie de pointe, un savoir-faire reconnu… Rares sont ceux aussi dévoués et engagés que le chantier nautique CRANCHI®. Aldo Cranchi Cranchi®, una marca completamente italiana, que diseña y construye con esmero y pasión sus propios barcos desde 1870. Un buen barco, fiable, que mantiene en el tiempo su valor, no es nunca el mejor equipado, pero tiene que ser mucho más y sobre todo debe saber estar en el mar. Desde 5 generaciones esta es la filosofía de nuestro astillero, una empresa de productores náuticos. La excelencia en el proyecto, en la calidad de la manufactura, en la construcción de altísimo nivel – con mano de obra cualificada – en la organización de nuestras fábricas, en la tecnología de proceso y de producto, en los acabados, es la más alta expresión de nuestra capacidad de ser productores… pocos son como el Cantiere Nautico Cranchi®. Aldo Cranchi CRANCHI® ist eine durch und durch italienische Marke, die mit großer Sorgfalt und Hingabe seit 1870 Yachten entwirft und baut. Ihre Yachten sind zuverlässig und wertbeständig, gut ausgestattet aber das Wichtigste ist ihre ausgezeichnete Seetüchtigkeit. Seit 5 Generationen durchdringt diese Philosophie unsere Werft, ein Unternehmen von Schiffsbauern. Außergewöhnliche Standards bei Planung und Produktqualität, in der Konstruktionsqualität durch hochqualifizierte Mitarbeiter, in der Unternehmensorganisation, bei den Prozess- und Produkttechnologien sowie der Endbearbeitung sind der höchste Ausdruck unseres herstellerischen Könnens. Nur wenige sind so engagiert wie die Schiffswerft CRANCHI®. Aldo Cranchi I S I T I P R O D U T T I V I TH E P R O D U CTI O N S ITE S LES SITES DE PRODUCTION C E N T R O S D E P R O D U C C IÓ N DI E PRODU KTIONSSTÄTTE Informazioni importanti I Concessionari ed i distributori sono entità indipendenti ed autonome, e non sono possedute da CRANCHI®. Pertanto essi non hanno assolutamente la facoltà di impegnare CRANCHI®, o qualsiasi suo sussidiario, in contratti, accordi o impegni che non siano stati accettati per iscritto da CRANCHI®. In alcuni esempi qui riportati, CRANCHI® ha fatto riferimento a misure, caratteristiche e altri dettagli che si riferiscono a paesi particolari, e non viene fornita garanzia da CRANCHI® che le stesse siano riscontrabili nel Vs. paese. Nonostante l’impegno di fornire informazioni sempre più accurate, i dati riferiti alle prestazioni e all’autonomia che la Cantiere Nautico Cranchi® S.p.A. divulga in buona fede, sono da considerarsi puramente indicativi. Essi non impegnano né vincolano in alcuna misura la Cantiere Nautico CRANCHI®. Si tratta di dati effettivamente rilevati presso il nostro Marine Test Centre sull’Adriatico, riferiti all’imbarcazione nuova, senza antivegetativa, con carico leggero, in condizioni ambientali ottimali, e devono servire solo come guida. Fattori quali sporco sulla carena, qualità dell’antivegetativa e del carburante, stato dei flaps, danni alle eliche, problemi ai motori, temperatura dell’acqua, dell’aria e del carburante, condizioni atmosferiche avverse (mare, vento), condizioni di carico particolari (carburante, acqua, dotazioni di sicurezza, equipaggiamento, accessori extra) e numero dei passeggeri imbarcati, possono influenzare negativamente le prestazioni dell’imbarcazione. Per queste ed altre ragioni i dati relativi alle prestazioni non possono implicare la garanzia o la responsabilità della Cantiere Nautico Cranchi® S.p.A. “HARD TOP”, “FLYBRIDGE YACHT” e ”YACHT CLASS”, sono segni distintivi di classi di imbarcazioni utilizzate dalla CRANCHI®; le imbarcazioni realizzate dal Cantiere Nautico Cranchi® e meglio illustrate nel presente listino unitamente a tutto quanto in esso contenuto (testi, disegni, immagini, rilievi e fotografie) sono protetti dal diritto di riproduzione. Vige pertanto il divieto di riprodurre quanto sopra. Tutto quanto riprodotto senza esplicita autorizzazione scritta da parte della CRANCHI® sarà perseguito nelle forme di legge, impregiudicato ogni diritto di richiedere il risarcimento dei danni. Important information Dealers and distributors are independently owned and operated entities, and therefore CRANCHI® dealers and distributors are not owned by CRANCHI or any subsidiaries or other related entity of this company nor are they their agents. Therefore they have absolutely no authority to commit CRANCHI®, or any subsidiary or other related entities of CRANCHI® to any pledge, contract or agreement in any form or by any means unless first accepted in writing by CRANCHI®. In some examples herein CRANCHI® have referred to measurements, specifications or other detail applicable to a particular territory and no guarantee is given that these are applicable to your territory. Notwithstanding the commitment to supply information with ever increasing accuracy, the data referred to with regards to performance and autonomy that Cantiere Nautico CRANCHI® S.p.A. divulges in good faith are to be considered purely indicative. They do not commit or tie Cantiere Nautico CRANCHI® in any way whatsoever. Every attempt has been made to give accurate information, but performance and range figures are estimates given as a guide only. Dirt or growth on the hull, tunning of the engines, size, make of engines fitted, damage to propellers, the temperature of the air and water, the weight of fuel, water, stores, number of people, propeller pitch, quality of fuel and other matters, can all affect a boat’s performance and range. For these and other reasons we can give no performance, range or other guarantees, and neither such guarantees nor anything contained herein constitutes an offer of contract or any representation or agreement, or may otherwise be relied upon. 4 “HARD TOP” and “FLYBRIDGE YACHT”, “YACHT CLASS” are distinctive names of classes of boats used by CRANCHI®. The boats built by Cantiere Nautico CRANCHI® and better illustrated in this leaflet from an overall point of view (texts, designs, images, reliefs and photographs) are protected by reproduction rights. Therefore, it is forbidden to reproduce everything mentioned above. Anything reproduced without prior written authorisation by Cranchi® will be pursued in law, without prejudicing any right to claim for damages. Specifications contained on the web site are samples only and should not be relied upon and may refer to models only intended for sale in a particular territory and not generally. Informations importantes Concessionnaires et distributeurs sont des entités détenus et exploités indépendamment donc ne sont pas de propriété de CRANCHI ®. Par conséquent, ils n’ont absolument aucune autorité pour engager CRANCHI ®, ou une de ses filiales, dans contrats, accords ou engagements à moins qu’ils soient acceptés par écrit par CRANCHI ®. Dans certains exemples CRANCHI ® ont mentionné des mesures, spécifications ou autres détails applicables à un territoire particulier et aucune garantie n’est donnée par CRANCHI que sont applicables à votre territoire. Malgré l’engagement de fournir des informations avec de plus en plus précision, les données visées en ce qui concerne les performances et l’autonomie que Cantiere Nautico CRANCHI ® SPA divulgue de bonne foi doivent être considéré comme purement indicatif. Ils n’engagent Cantiere Nautico CRANCHI ® de quelque manière que ce soit. Tous les efforts ont été faits pour donner des informations précises, mais la performance et les chiffres d’autonomie mentionnée sont fournis à titre indicatif uniquement. La saleté ou la croissance de la coque, la taille, marque des moteurs installés, les détériorations éventuelles des hélices, la température de l’air et de l’eau, le poids du carburant, de l’eau, le numéro de personnes, le pas de l’hélice, la qualité du carburant et d’autres paramètres peuvent influer les performances et l’autonomie du bateau. Pour ces raisons et d’autres que nous pouvons donner, pas de performances, l’autonomie ou d’autres garanties, rien ne constituent nullement une offre de contrat, ou toute représentation ou d’un accord, ou peut autrement être invoquée. “HARD TOP” ,FLYBRIDGE YACHT et YACHT CLASS, se distinguent noms des classes de bateaux utilisés par CRANCHI ®. Les bateaux construits par Cantiere Nautico CRANCHI ® et mieux illustré dans cette notice d’un point de vue global (textes, dessins, images, reliefs et photographies) sont protégées par des droits de reproduction. Par conséquent, il est interdit de reproduire ce qui est mentionné ci-dessus. Tout ce qui est reproduit sans autorisation préalable écrite de Cranchi ® sera poursuivi par loi, sans aucun préjudice de réclamer des dommages et intérêts. 5 Informaciónes importantes Los Concesionarios y distribuidores pertenecen a entidades operadas independientemente, y por lo tanto, no son propiedad de CRANCHI®. Por ello no tienen ninguna autoridad para comprometer CRANCHI ® o cualquier subsidiaria o entidad relacionada con CRANCHI ® en cualquier acuerdo,contrato o aval en ninguna forma o por cualquier medio a menos que sea primero aceptado por escrito por CRANCHI ®. En algunos ejemplos mostrados aquí CRANCHI ® se ha referido a las mediciones, especificaciones y otros detalles aplicables a un territorio particular y CRANCHI ® no ofrece garantía de que estos sean aplicables a su Pais. A pesar del compromiso de suministrar información con cada vez mayor exactitud, los datos a que se refieren en cuanto a rendimiento y autonomía que Cantiere Nautico CRANCHI® Spa divulga de buena fe deben ser indicados a título orientativo. Ellos no compromiten o empaten Cantiere Nautico CRANCHI ® en modo alguno. Se ha hecho todo lo posible por ofrecer informaciónes correctas, pero el rendimiento y las cifras de alcance son estimaciones dadas sólo como una guía. La suciedad en el casco, calidad del antifouling,del carburante,estado de los flaps, problemas a los motores instalados, daño a las hélices, la temperatura del aire y del agua, el peso del combustible, el agua, almacenamiento, número de personas, paso de la hélice, calidad del combustible y otros factores pueden afectar rendimiento y alcance del barco. Por estas y otras razones los datos relativos al rendimiento no pueden implicar la garantia o la responsabilidad de CRANCHI®. Lo que es contenido en este documento no constituye una oferta de contrato o representación o acuerdo, o puede ser reseñado como tal. “HARD TOP”, ”FLYBRIDGE YACHT” y “YACHT CLASS” son distintivos nombres de las clases de barcos utilizados por CRANCHI ®. Los barcos construidos por Cantiere Nautico CRANCHI ® y mejor ilustrados en la presente lista de precios (textos, diseños, imágenes, relieves y fotografías) están protegidos por derechos de reproducción. Por lo tanto, está prohibido reproducir todo lo mencionado anteriormente. Cualquier reproducción sin previa autorización escrita de Cranchi ® sera perseguible conforme a la Ley, sin perjuicio de cualquier derecho a reclamar por daños y perjuicios. Wichtige Informationen Die Vertragshändler und Händler sind unabhängig und selbständig. Sie sind nicht Besitz von CRANCHI® und daher keinesfalls befugt, für CRANCHI® oder irgendeines seiner Zweigunternehmen Verträge, Vereinbarungen oder Verbindlichkeiten einzugehen, die nicht schriftlich von CRANCHI® akzeptiert wurden. In einigen hier angeführten Beispielen bezieht sich CRANCHI® auf Maße, Eigenschaften und sonstige Details, die bestimmte Länder betreffen. CRANCHI® übernimmt keine Garantie, dass diese auch für Ihr Land zutreffend sind. Trotz unserer Bemühungen immer präzisere Informationen zu bieten, haben alle von der Schiffswerft CRANCHI® S.p.A. im guten Glauben hinsichtlich Leistungen und Reichweite weitergegebenen Daten lediglich informativen Charakter. Die Schiffswerft CRANCHI® ist in keiner Weise daran gebunden. Es handelt sich um Daten, die tatsächlich in unserem Marine Test Center an der Adria erfasst wurden. Sie beziehen sich auf die neue Yacht, ohne Antifoulingschutz, mit leichter Beladung und unter optimalen Umgebungsbedingungen. Sie sollen nur als Anhaltspunkt dienen. Faktoren wie ein verschmutzter Schiffsrumpf, die Qualität des Antifoulingschutzes und des Treibstoffes, der Zustand 6 der Flaps, Schäden an den Schiffsschrauben, Motorprobleme, Wasser-, Luft- und Treibstofftemperatur, widrige Witterungsbedingungen (Meer, Wind), besondere Beladungsbedingungen (Treibstoff, Wasser, Sicherheitsausstattung, Ausstattung, Sonderzubehör) und Anzahl der Passagiere an Bord können die Leistungen der Yacht negativ beeinflussen. Aus diesen und anderen Gründen können die auf Leistung bezogenen Daten keine Garantie oder Haftung vonseiten der Schiffswerft CRANCHI® bedeuten. „HARD TOP“, „FLYBRIDGE YACHT“ UND „YACHT CLASS“ sind von CRANCHI® verwendete Klassenbezeichnungen der Schiffe. Die von der Schiffswerft CRANCHI® gefertigten und in dieser Preisliste näher beschriebenen Yachten sowie der Inhalt der Preisliste (Texte, Zeichnungen, Abbildungen, Messungen und Fotos) sind durch das Vervielfältigungsrecht geschützt. Die Vervielfältigung von Obengenanntem ist daher untersagt. Alle Vervielfältigungen ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch CRANCHI® werden in gesetzlicher Form verfolgt, unbeschadet des Rechts auf Schadenersatz. Listino Prezzi suggerito Il presente listino annulla e sostituisce ogni precedente. I prezzi indicati sono in Euro I.V.A esclusa. I prezzi indicati sono Franco Stabilimenti della Cantiere Nautico Cranchi® S.p.A. - Italia. La lunghezza f.t. indicata sul presente listino prezzi (e sui cataloghi) si riferisce anche alle parti asportabili dell’imbarcazione. I prezzi non comprendono il costo dell’iscrizione obbligatoria dell’apparecchio V.H.F. Le caratteristiche estetiche e di motore, le prestazioni e l’autonomia, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli arredamenti delle imbarcazioni possono variare rispetto a quanto descritto ed illustrato in questo listino. Le caratteristiche aggiornate vengono fornite al momento dell’ordine di acquisto o dietro richiesta di un concessionario ufficiale CRANCHI®. Disegni, immagini e informazioni tecniche per le novità della stagione sono indicative. Vi preghiamo di verificare l’allestimento e i dati tecnici con la concessionaria prima della firma del contratto d’acquisto. La Cranchi® si riserva in ogni momento il diritto di modificare i prodotti fabbricati e/o venduti senza necessità di preavviso e senza l’obbligo di aggiornare i prodotti già costruiti e/o venduti. Le caratteristiche per modelli venduti nei diversi paesi possono variare, così come le caratteristiche ed i modelli possono variare o essere tolti dalla produzione in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Cranchi® lavora costantemente al perfezionamento di tutti i modelli da essa prodotti. Le imbarcazioni Cranchi® vengono vendute in oltre 60 paesi, nei quali non vige la stessa normativa per quanto concerne il diritto di navigazione e per quanto concerne le norme di costruzione ed omologazione. Conseguentemente piccole differenze possono sussistere tra imbarcazioni appartenenti allo stesso modello ma vendute in Paesi diversi. Data l’instabilità della quotazione dei cambi e la tendenza inflazionistica internazionale, nonché la limitata validità dei prezzi da parte dei fornitori, la CRANCHI® si riserva di rivedere il presente listino prezzi senza necessità di preavviso. Sul prezzo degli accessori extra (vedi listino) di cui venga fatta richiesta di installazione in data successiva all’ordine dell’imbarcazione, sarà applicata una maggiorazione pari al 10%. La garanzia sull’impianto elettrico ed elettronico decade nel momento in cui ci sia da parte del cliente manomissione o uso improprio, o a seguito di diverse installazioni elettriche o elettroniche. 7 Il ns. personale e il personale delle nostre concessionarie autorizzate, sarà ben lieto di consigliarVi in merito alla scelta della Vostra CRANCHI® preferita. Presso il Marine Test Centre sull’Adriatico, sono disponibili tutti i modelli per prove in acqua (salvo imprevisti). Fissate il vostro appuntamento con la concessionaria CRANCHI® a Voi più vicina. Suggested Retail Price List Suggested Retail Price List. This price list replaces all previous price lists. All prices are in Euro, V.A.T. excluded. Prices are ex Cantiere Nautico Cranchi® S.p.A.: Plants - Italy. The length overall indicated in this catalogue, refer also to the removable parts of the craft. The engine and aesthetic characteristics, performances and autonomy, technical data, equipment and furnishings of the boats can vary in respect of that described and illustrated in this price list. Actual specifications for models sold in the various markets may vary and specifications and models may be changed or withdrawn at any time without prior notice. Designs, photographic images and technical information about new boats and changes to the existing range are indicative. Please check the standard equipment and the technical data with the dealer before signing a purchasing contract. Cranchi® reserves the right to modify manufactured and/or sold products at any time without prior warning and without the obligation of updating products already built and/or sold. Specifications for models sold in different markets may vary and specifications and models may be changed or withdrawn at any time without prior notice. Cranchi® constantly works to perfect all models built in their factories. Cranchi® boats are sold in over 60 countries where the same norms are not in force with regards to navigation rights, construction and homologation. Consequently, small differences could exist between boats appertaining to the same model but sold in different countries. Due to the fluctuations in the rates of exchanges, the international inflationary tendencies and the limited validity of the prices quoted by our suppliers, we reserve the rights to change the prices and specifications without prior notice. For extra accessories (see list) to be installed on board, ordered after the order of the boat, a surcharge of a 10% on the current price list will be applied. Guarrantee on electrical and electronic system decays when the customer damages the system by different electric and electronic installation. Our staff and the staff of the dealers, will be delighted to give you advice on your favourite CRANCHI®. All our models are available, unless unexpected circumstances, for sea trials – by appointment only – at our Marine Test Centre on the Adriatic Sea. 8 Liste de prix suggérée Cette liste de prix remplace toutes les listes de prix précédentes. Tous les prix sont en euros, T.V.A. excluse. Les prix sont départ usines Cantiere Nautico Cranchi ® SpA - Italie. La longueur Hors-Tout indiquée dans cette liste de prix, (et sur les catalogues) se réfère également aux pièces amovibles du bateau. Les caractéristiques esthétiques, et de moteur, les performances et l’autonomie, les données techniques, les équipements et le mobilier des bateaux peuvent varier par rapport a ce qui est décrit et illustré dans cette liste de prix. Les caractéristiques mises au jour, sont fournis au moment de la commande ou à la demande d’une concessionnaire CRANCHI® Les spécifications des modèles vendus dans les différents marchés peuvent varier, les spécifications et les modèles peuvent être modifiés ou retirés à tout moment sans préavis. Dessins, images photographiques et des informations techniques sur les nouveaux bateaux et des changements à la gamme existante sont indicatifs. S’il vous plaît vérifier l’équipement et les données techniques avec le revendeur avant de signer un contrat d’achat. CRANCHI® se réserve le droit de modifier les produits fabriqués et / ou vendu à tout moment et sans avertissement préalable et sans obligation de mise à jour des produits déjà construit et / ou vendus. Les spécifications des modèles vendus sur différents marchés varient, les spécifications et les modèles peuvent être modifiés ou retirés de la production à tout moment, sans préavis. Cranchi ® travaille constamment pour perfectionner les modèles construits dans ses usines. Les bateaux Cranchi ® sont vendus dans plus de 60 Pays où les mêmes normes ne sont pas en vigueur s’agissant de droits de navigation , la construction et homologation. En conséquence, petites différences peuvent exister entre les bateaux du même model mais vendus dans différents pays. En raison des fluctuations dans les taux d’échange, la tendance inflationniste internationale et la validité limitée des prix proposés par nos fournisseurs, CRANCHI® se réserve le droit de modifier les prix et les spécifications sans préavis. Pour les accessoires supplémentaires (voir la liste) à installer à bord après la commande du bateau, un supplément de 10% sur le tarif en vigueur sera appliqué. La garantie sur les systèmes électriques et électroniques est annulé, au moment de la manumission de la part du Client ou en suite à différentes installations électriques et électroniques différents. Notre personnel et le personnel des Concessionnaires autorisés, seront ravis de vous donner des conseils sur le choix de votre model CRANCHI ®. Tous nos modèles sont disponibles, (sauf imprévues), pour des essais en mer chez notre Marine Test Centre sur la Mer Adriatique. On Vous invite à fixer un rendez-vous avec la Concessionnaire CRANCHI ® la plus proche. 9 Lista de Precios Recomendada Esta lista de precios sustituye a todas las listas de precios anteriores. Todos los precios son en Euros, I.V.A. no incluida. Los precios son Franco Astilleros Cantiere Nautico Cranchi ® SpA - Italia. La eslora total indicada en esta lista de precios (y en los catalogos), se refiere también a las partes desmontables del barco. Las características estéticas y de motor, rendimientos y autonomía, los datos técnicos, equipamiento y mobiliario de las embarcaciones pueden variar con respecto a que se ha descrito e ilustrado en esta lista de precios. Las caracteristicas puestas al dìa,son suministradas al momento del pedido de compra o sobre demanda de un Concesionario oficial CRANCHI®. Diseños, imágenes fotográficas e información técnicas sobre los nuevos barcos y los cambios en la gama existente son indicativos. Por favor, compruebe los equipos y los datos técnicos con el concesionario antes de firmar un contrato de compra. Cranchi ® se reserva el derecho de modificar los productos fabricados y / o vendidos en cualquier momento sin previo aviso y sin la obligación de actualizar los productos ya construidos y / o vendidos. Las especificaciones para los modelos vendidos en distintos mercados podrán variar y las especificaciones y modelos podrán cambiar o ser retiradas de la produccion, en cualquier momento sin previo aviso. Cranchi ® trabaja constantemente para perfeccionar los modelos construidos en sus Astilleros. Los barcos Cranchi ® se venden en más de 60 países en los que las mismas normas no están en vigor, referente a los derechos de navegación, construcción y homologación. Por consiguiente, podrían existir pequeñas diferencias entre los barcos del mismo modelo pero vendidos en diferentes Países. Debido a las fluctuaciones de los cambios, la inflación internacional la validez limitada de los precios ofrecidos por nuestros proveedores, CRANCHI® se reserva el derecho de cambiar los precios y especificaciones sin previo aviso. Para los accesorios extras (véase la lista) que se instalarán a bordo, ordenados en fecha posterior al pedido de la embarcación, se aplicará un recargo de un 10% sobre la tarifa actual. La garantìa en los aparatos eléctricos y electrónicos del sistema deja de tener efecto en el momento que exista ,por parte del Cliente, un mal uso de los mismos o al instalar sistemas eléctricos y electrónicos diferentes. Nuestro personal y el personal de los Concesionarios autorizados, estarán encantados de darle consejos pare eligir su barco CRANCHI ® preferido. Todos nuestros modelos están disponibles, (a menos inesperadas circunstancias), para las pruebas en mar - con cita previa - en nuestro Marine Test Centre, en el Mar Adriático. Rogamos tomen una cita con el Concesionario CRANCHI® màs cercano. 10 Empfohlene Preisliste Alle vorhergehenden Preislisten werden durch diese Preisliste ersetzt und verlieren ihre Gültigkeit. Die angegebenen Preise verstehen sich in Euro exklusive Umsatzsteuer. Die angegebenen Preise gelten ab Werk der Schiffswerft Cranchi® S.p.A. – Italien. Die Länge o.a., die in dieser Preisliste (und in den Katalogen) angegeben ist, bezieht sich auch auf die angebauten Teile der Yacht. Die Kosten für die verpflichtende Eintragung des V.H.F.-Geräts sind nicht im Preis enthalten. Ästhetische Merkmale, Motoreneigenschaften, Leistung, Reichweite, technischen Daten, Ausstattung und Einrichtung der Schiffe können von den Beschreibungen und Erläuterungen in dieser Preisliste abweichen. Die aktualisierten Eigenschaften werden zum Zeitpunkt des Kaufauftrags oder auf Anfrage eines offiziellen CRANCHI®-Vertragshändlers bekannt gegeben. Zeichnungen, Abbildungen und technische Informationen in Bezug auf Saison-Neuheiten sind nicht verbindlich. Wir bitten Sie, Ausstattung und technische Daten mit dem Vertragshändler vor Kaufvertragsunterzeichnung zu überprüfen. Note / Notes / Notes / Notas / Bemerkung 11 Sixty4 ht Yacht Class Dati Imbarcazione / Boat Features / Characteristiques du bateau / Datos Barco / Bootsdaten Lunghezza fuori tutto ca. Length overall approx. Longueur HT Eslora total Gesamtlänge ca. 20,85 m 68 ft 4 in Larghezza massima ca. Beam max approx. Largeur max Manga max Maximale Breite ca. 5,10 m 16 ft 8 in Pescaggio alle eliche ca. Draft (incl.props) approx. Tirant d’eau Puntal Schraubentiefgang ca. 1,60 m 5 ft 25 in Peso con motori ca. Dry weight approx. Poids avec moteurs Peso con motor Gewicht mit Motoren ca. 32.400 kg 71.430 lb Portata persone max e peso ca. Passengers and weight approx. Nombre de passagers Capacidad personas Passagierzahl und Gewicht ca. 16/1.600 kg 16/3.530 lb Carburante ca. Fuel capacity approx. Capacité de carburant Depósito carburante Treibstoff ca. 3.600 l 792 UK gals 951 US gals Acqua ca. Fresh water capacity approx. Capacité eau douce Depósito agua Wasser ca. 770 l 169 UK gals 203 US gals Categoria di progettazione Design category Catégorie de navigation Categoría Proyecto Planungskategorie A Sixty4 ht Yacht Class Motorizzazioni / Engines / Motorisation / Motores / Motoren Diesel MAN 2xD2862 V12 (2x1400 Hp) (2x1030Kw) € 1.676.065 Accessori standard / Standard features / Equipement standard / Accesorios estandar / Standardzubehör 1 Acqua: impianto distribuzione direttamente dalla banchina Water distribution system directly from the dock Eau: système de distribution directement par le quai Sistema de distribución de agua directamente del muelle Wasser: Verteileranlage direkt von der Kaianlage 2 Acqua: impianto microaspirazione in sentina Bilge micro-suction system Système de micro-aspiration de cale Sistema de micro-aspiración sentina Wasser: Bilgenmikroaspirationsanlage 3 Acqua: no 2 manichette avvolgibili alloggiate nelle portine chiusure di poppa No 2 roll-up foldaway hoses No 2 Tuyaux d’eau enroulable dans la porte arrière No 2 Mangueras enrollables en las puertas de popa Wasser: 2 aufrollbare Schläuche mit Unterbringung in den Türen zum Verschließen des Hecks 4 Acque grigie: impianto in inox 240 l per lavatrice e lavastoviglie, alimentato da 4 pompe con vaschetta di raccolta Grey water tank 240 l stainless steel for washer and dishwasher, n° 4 electric pump Eaux grises: système en inox 240 l pour machine à laver et lave-vaisselle, fonctionnant par 4 pompes avec bac de récolte Aguas grises: instalación en inox 240 l para lavadora y lavavajillas, alimentada por 4 bombas con depósito de recogida Grauwasser: Anlage aus Edelstahl 240 l, für Waschmaschine und Spülmaschine, versorgt von 4 Pumpen mit Sammelwanne 5 Acque nere impianto 277 l Waste water tank 277 l Réservoir eaux usées 277 l Depósito aguas negras 277 l Schmutzwasseranlage 277 l 6 Altoparlanti stagni montati all’esterno Watertight external loudspeakers Haut-parleurs étanches montés à l’exterieur Altavoces estancos montados en el exterior Wetterfeste Lautsprecher aussen montiert 7 Ancora Kg 50 zincata con catena zincata mt. 100 (diametro 12 mm), verricello 2000 W con lava-ancora + telecomando con contametri integrato Anchor Kg 50 galvanized with chain mt. 100 (12 mm), 2000 W winch with anchor-washing + remote control with integrated meter counter Ancre Kg 50 galvanisée avec chaine 100 m ,(diam. 12 mm), Guindeau 2000 W avec lave-ancre + Télécommande guindeau avec compte-mètres intégré Ancla 50 kg galvanizada con cadena 100 m (diam.12 mm), molinete 2000 W con lava-anclas + Mando a distancia molinete con cuentametros integrado Verzinkter Anker 50 kg mit verzinkter Kette 100 m (Durchmesser 12 mm), Winde 2000 W mit Ankerwäsche + Fernbedienung mit integriertem Meterzähler 8 Anti-incendio: impianto automatico in sala macchine e estintori manuali nelle cabine Automatic fire extinguisher system in engine room and manual fire extinguishers in the cabin/saloon Système de extincteurs automatiques en compartiment moteurs et exincteurs manuels dans les cabines Instalación extintores automáticos en local motores y extintores manuales en las cabinas Brandschutz: Automatische Anlage im Maschinenraum und Handfeuerlöscher in den Kabinen 9 Antincendio: serrande con chiusura automatica per presa aria in sala macchine (n° 2) Fire damper with automatic air intake closing in engine room (n° 2) Fermetures automatiques pour prise d’air compartiment moteurs (n° 2) Cierres automáticos para toma de aire en compartimiento motores (n° 2) Brandschutz: Automatisch schließende Absperrschieber für Luftzufuhr in den Maschinenraum (2 Stk) 10 Autoclavi per impianto idrico di bordo n° 2 Nº 2 automatic autoclave pumps Nº 2 pompes de pression pour circuit d’eau à bord Nº 2 bombas autoclaves para sistema hídrico a bordo Autoklavpumpen für Wasseranlage an Bord (2 Stk) Sixty4 ht Yacht Class 11 Batterie: n° 4 per avviamento motori (da 75 Ah per un totale di 150 Ah / 24 V) + n° 8 per servizi di bordo (da 75 Ah per un totale di 300 Ah / 24 V) Engine start-up batteries (n° 4 x 75 Ah for a total of 150 Ah / 24 V) + Batteries for on-board services (n° 8 x 75 Ah for a total of 300 Ah / 24 V) Batteries: n° 4 pour démarrage moteurs (75 Ah pour un total de 150 Ah / 24 V) + n° 8 pour les servitudes de bord (75 Ah pour un total de 300 Ah / 24 V) Baterías: n° 4 para arranque motores (75 Ah para un total de 150 Ah / 24 V) + n° 8 para servicios a bordo (75 Ah para un total de 300 Ah / 24 V) Batterien: 4 Anlasserbatterien (75Ah für insgesamt 150 Ah / 24 V) + 8 Hilfsbatterien für Bordgeräte (75Ah für insgesamt 300Ah / 24V) 12 Boiler 75 l Water heater 75l Chauffe-eau de 75 l Calentador agua de 75 l 75-Liter Boiler 13 Camera ospiti (4° camera) a poppa versione Exclusive Lusso Stern cabin (4° cabin) for guests Exclusive version Cabine invités (4ème cabine) arrière version Exclusive Luxe Cabina invitados (4° cabina) a popa versión Exclusivo Lujo Gästekabine (4. Kajüte) im Heck in der exklusiven Luxusversion 14 Carica batterie 80 Ah + 1 da 10 Ah per Generatore Automatic 80 Ah battery charger + n° 1 automatica battery charger for 10 Ah generator battery Chargeur de batteries automatique 80 Ah + n° 1 de 10 Ah pour générateur Cargador baterías automático 80 A + n° 1 de 10 Ah para generador Batterieladegerät 80 Ah + 1 mit 10 Ah für den Generator 15 Cassaforte elettronica cabina armatore Safe in master cabin Coffre-fort eléctronique cabine armateur Cajafuerte electrónica cabina propietario Elektro-Tresor in der Eignerkabine 16 Cime ormeggio n° 4 Mooring lines n° 4 N° 4 bouts d’amarrage N° 4 cabos de amarre Festmachleinen 4 Stk 17 Correttori di assetto a lama di nuova generazione Interceptor Humphree Electronic blade trim regulators (Humphree Interceptor System) Flaps à lame de nouvelle génération Interceptor Humphree Flaps de lamas de nueva generación Interceptor Humphree Trimmer der neuen Generation Interceptor Humphree 18 Divani e particolari in pelle Medal Nappa / Soft con cuciture decorative Sofas and leather parts in Medal Nappa / Soft with decorative seams Sofás et détails en cuire Medal Nappa / Soft avec coutures décoratives Sofá y detalles en cuero Medal Nappa / Soft con costuras decorativas Sofas und Lederteile in Medal-Nappa / Soft mit Ziernähten 19 Doccia con miscelatore a poppa Aft shower with mixer tap Douchette avec mélangeur - arrière Ducha con mezclador a popa Dusche mit Mischbatterie im Heckbereich 20 Elettropompe (n° 8) a comando automatico e manuale, per esaurimento acque sentina, portata 82 l/min Electrical immersed pumps (n° 8) that can also work manually, for blidge emptying, 82 l/min N° 8 éléctro-pompes de cale à commande automatique et manuel, capacité 82 l/min N° 8 bombas de achique eléctricas automáticas y manuales, capacidad 82 l/min Elektropumpen (8 Stk) mit automatischer und manueller Steuerung, zum Abpumpen des Bilgenwassers, Leistung 82 l/min 21 Elica di prua idraulica 14,9 kW a velocità variabile Hydraulic bow propeller 14,9 kW variable speed Propulseur d’étrave hydraulique 14,9 kW a vitesse variable Hélice de proa a velocidad variable 14,9 kW Hydraulische Bugschraube 14,9 kW mit variabler Geschwindigkeit Sixty4 ht Yacht Class 22 Filtri carburante: n° 2 x motore- separatori acqua, di grosse dimensioni, con rubinetto spurgo acqua Man Hummel, con possibilità di sostituzione con motori in moto Large water separator fuel filters (n° 2 for each engine) - big dimensions, with water purge tap Man Hummel, possibility to replace with running engines Filtres carburant: n° 2 par moteur - séparateurs eau de grand dimensions,avec robinet vidange eau Man Hummel, possibilité de remplacement avec moteur en marche Filtros carburante: n° 2 cada motor - separadores agua de grandes dimensiones, con grifo para purgar agua Man Hummel, con posibilidad de sustitución con motores en marcha Treibstofffilter: 2 pro Motor - Wasserabscheider, groß, mit Wasserablaufhahn Man Hummel, mit Möglichkeit zum Austausch bei laufenden Motoren 23 Filtro antibatterico a carboni attivi per cucina e filtro anticalcare sulla linea banchina Antibacterial active carbon water filter and scale preventer filter on the shore line Filtre antibacterique à charbons pour cuisine et filtre anti-calcaire sur ligne de quai Filtro antibactérico carbón activo para cocina y filtro antical para línea muelle Antibakterieller Aktivkohlefilter für Kombüse und Kalkschutzfilter für Kaileitung 24 Frigorifero con freezer 171 l (congelatore 41 l) Refrigerator with freezer 171 l (freezer 41 l) Réfrigerateur avec congélateur 171 l (congélateur 41 l) Frigorífico con congelador 171 l (congelador 41 l) Kühlschrank mit Freezer 171 l (Gefrierfach 41 l) 25 Gavoni sulla tuga e sul ponte di prua n° 4 Storages n° 4 on the bridge and foredeck Rangements sur le pont et à l’avant n° 4 Cofres de estiba en el puente de cubierta y a proa Pieks im Deckshaus und im Bugdeck (4 Stk) 26 Generatore da 20 Kva Generator 20 Kva Générateur 20 Kva Generador 20 Kva Generator 20 Kva 27 Impianto elettrico: sistema integrato con controllo e monitoraggio CAN-BUS 24 V DC - 230 V AC (Gestione Domotica Dedicata Nautica) con pannello touch screen 15” Electric installation: checking/monitoring of the on-board electrical installation using the integrated system (CANBUS) 24 V DC - 230 V AC with 15” touch screen panel Système éléctrique: système integré de controle et surveillance CAN-BUS 24 V DC - 230 V AC (Géstion Domotique Nautique) avec tableau Touch Screen Instalación eléctrica: sistema integrado con control y monitoreo CAN-BUS 24V DC - 230 V AC (Gestión Domótica Náutica) con pantalla Touch Screen Elektrische Anlage: Integriertes System mit Steuerung und Überwachung CAN-BUS 24V DC-230V AC (Steuerung der Bootsautomatisierung) mit 15-Zoll-Touchscreen-Bedienfeld 28 Impianto stereo: home theatre con casse Bose + base per Ipod nel salone e camera armatore + impianto radio stereo CD/DVD/MP3 nelle cabine VIP - camera 2 letti - ospiti + pozzetto Audio system: home theatre system with Bose boxes + Ipod base in saloon and master cabin + Radio stereo system CD/DVD/MP3 in VIP - Twin bed - Guest cabins + cockpit Système Stereo: home theatre avec haut-parleur Bose + base I-Pod en salon et cabine armateur + système radio stereo CD/DVD/MP3 dans les cabines VIP - cabine à deux lits - cabines invités + cockpit Sistema audio stereo: home theatre con altavoces Bose + base I-Pod en salón y cabina propietario + sistema radio stereo CD/DVD/MP3 en cabinas VIP - cabina dos camas - invitados + bañera Stereoanlage: Heimkinosystem mit Bose-Lautsprechern + Basis für Ipod im Salon und in Eignerkabine + Stereoradioanlage CD/DVD/Mp3 in der VIP-Kabine - Zweibettkabine - Gäste + Cockpit 29 Luci d’arredamento e di cortesia a pavimento (interno ed esterno) Courtesy and interiors lights on the floor (internal and external) Eclairage de décoration et courtoisie à plancher (interieur et exterieur) Luces de decoración y cortesía en el suelo (interior y exterior) Beleuchtung de Einrichtung und in Fußbodennähe (innen und aussen) 30 Luci prua Bow lights kit Feux avant Luces de proa Buglichter 31 Luci subacquee (n° 4: 2 a poppa,1 a DX, 1 a SX) e illuminazione plancetta Scuba lights (n° 4: 2 stern,1 right, 1 left) and platform lighting Eclairage sous-marin ( n° 4 feux: 2 arrière, 1 tribord, 1 babord ) et éclairage plateforme Luces subacuáticas ( n° 4: 2 a popa, 1 esribor, 1 babor) e iluminación plataforma Unterwasserlichter (4 Stk: 2 am Heck,1 steuerbord, 1 backbord) und Beleuchtung Badeplattform Sixty4 ht Yacht Class 32 Mobile bar con frigo e portabicchieri a scomparsa Bar cabinet with fridge and foldaway glass holder Meuble bar avec frigo et porte-verres à disparition Mueble-bar con nevera y posavasos a desaparición Bar-Möbel mit Kühlschrank und versenkbarem Getränkehalter 33 Parabordi n° 8 Fenders n° 8 Defenses n° 8 Defensas n° 8 Fender 8 Stk 34 Passascafo per assi eliche autoportante auto-centrante auto-orientabile con idrotenuta oleodinamica incorporata “Rexmar” Hydraulic watertight system with self-centraline/self-orientating watertight bronze through-hull fitting “Rexmar” Passe-coque pour lignes d’arbres autoportant, autocentrant, auto-orientable avec hydrotenue òleodinamique incorporée “Rexmar” Pasa-casco para ejes auto-portante, auto-centrante, autorientable con cierre estanco oleodinámico incorporado “Rexmar” Rumpfdurchlass für Schiffsschraubenachsen selbsttragend/selbstzentrierend/selbstausrichtend mit wasserdichter integrierter Hydraulik “Rexmar” 35 Pavimento in legno nel salotto Wood floor in saloon Plancher en bois salon Suelo salón en madera Holzboden im Salon 36 Piano cottura vetroceramica con 4 fuochi Miele - Cappa con filtro carboni attivi - Forno + grill compatto con microonde integrato Miele 4-burner cooktop in glass-ceramics Miele - Extractor activated carbon hood - Electrical microwave-forced air oven + grill Miele Plan de cuisson en vitro-ceramique quatre feux Miele - hotte aspirateur avec filtre à charbons - Four + grill compact avec micro-ondes integré Miele Encimera vitrocerámica con 4 fuegos Miele - Campana extractora con filtro carbón activo - Horno + grill compacto con microondas integrado Miele Miele-Glaskeramik-Kochfeld mit 4 Kochfeldern - Abzugshaube mit Aktivkohlefilter - Backofen + Grill kompakt mit integrierter Miele-Mikrowelle 37 Plancetta Lift con rivestimento in Teak massiccio spessore 9 mm, portata 250/300 kg Lift platform with floor surface in solid teak 9 mm, capacity 250/300 kg Plateforme arrière Lift avec surface en teak massif de 9 mm, capacité 250/300 kg Plataforma de popa elevable con superficie en teka maciza 9 mm, capacidad 250/300 kg Lift-Badeplattform mit Beplankung aus Massiv-Teakholz (9mm dick), Tragfähigkeit 250/300 kg 38 Porta poppa scorrevole manualmente, a parziale scomparsa verso il basso e a comando elettromeccanico Manual stern sliding door which can be partially foldaway automatically downwards Porte arrière glissante manuelment, a disparition partiale en bas et avec commande éléctromécanique Puerta de popa corredera manualmente, parcialmente escamoteable hacia bajo y con mando electromecánico Manuell zu öffnende Heckschiebetür, teilweise nach unten versenkbar und mit elektromechanischer Steuerung. 39 Porta stagna a poppa per cabina ospiti + n° 2 gavoni esterni accessibili dalla plancetta a poppa Stern door for guest cabin + n° 2 external storages reachable from the swimming platform Porte étanche arrière pour cabin invitées + n° 2 rangements exterieurs accessibles par la plateforme arrière Puerta estanca a popa para cabina invitados + n° 2 alojamientos exteriores accesibles desde la plataforma Wasserdichte Hecktür für Gästekabine + 2 Pieks von aussen über die Badeplattform im Heck zugänglich 40 Prendisole prua - kit composto da: altoparlanti, comando radio, presa cellulare, cuscino prendisole, bimini prua Bow sundeck - kit composed by: loudspeakers, radio control, socket (for cellular), bimini top Coussin bain de soleil avant - kit composé par: Hauts-parleurs, commande radio, prise 12 V (pour cellulaire), coussin bain soleil, bimini pare-soleil Solárium de proa - kit compuesto de: altavoces, mando radio, toma 12 V (para móvil), colchoneta, toldo parasol proa Bug-Sonnendeck - Kit bestehend aus: Lautsprechern, Radiobedienung, Mobiltelefonanschluss, Sonnendeckkissen, Bug-Bimini 41 Prese di corrente banchina no 2 da 50 Ah / 230 V + n° 2 cavi marini per linea banchina No 2 50 Ah / 230 V Shore power + n° 2 marine shore power cables No 2 prises de courant de quai 50 Ah / 230 V + n.2 câble marin de quai No 2 tomas de corriente muelle 50 Ah / 230 V + n.2 cables marinos toma corriente Landstromanschlüsse (2 Stk) 50 Ah / 230 V + 2 Bootskabel für Landstromleitung 42 Scalette bagno doppie, una a scomparsa Double swimming ladder, one of which foldaway Echelles de bain doubles, une escamotable Escaleras de baño dobles, una a desaparición Zwei Badeleitern, eine davon einfahrbar Sixty4 ht Yacht Class 43 Sedile guida in cuoio con n° 3 regolazioni elettriche Electrically adjustable (n° 3 position) leather pilot armchair Siège pilote en cuir avec n° 3 regulations éléctriques Asiento piloto en cuero con n° 3 regulaciones eléctricas Fahrersitz aus Leder mit 3 elektrischen Einstellstufen 44 Set Cranchi® di stoviglie - posaterie - bicchieri per 8 persone Set of Cranchi® crockery, cutlery and glasses (8 settings) Set Cranchi® assiettes, verres et couverts (8 personnes) Set Cranchi® vajillas, vasos; set cubiertos (8 personas) Cranchi®-Set mit Geschirr - Besteck - Gläser für 8 Personen 45 Staccabatteria Battery switch Coupe-batteries Desconectador baterías Batterieschalter 46 Strumentazione elettronica Raymarine: GPS, chartplotter a colori, 3D, Pilota automatico, no 1 schermo 15” per strumentazione Raymarine, Log, contamiglia, temperatura acqua, velocità,profondità,livello carburante,contametri catena ancora, Strumentazione completa Man (C.L.C.6.5 a colori MAN) Raymarine electronic instruments: GPS, colour chartplotter, 3D Automatic pilot, no 1 15" display for Raymarine instruments, Log,odometer, water temperature, speed, depth, fuel level, anchor chain meter counter Complete Man instruments (C.L.C.6.5 colour MAN) Intrumentation èléctronique Raymarine : GPS,chartplotter de couleurs, 3D, Pilote automatique, no 1 écran 15" pour instrumentation Raymarine, Log,compte-milles, température eau, vitesse, profondeur, niveau carburant, comptemètres chaine. Instrumentation complète MAN (C.L.C.6.5. de couleurs Man) Instrumentos electronicos Raymarine : GPS,chartplotter de color, 3D, Piloto automático, no 1 pantalla para instumentación Raymarine , Log, cuentamillas, temperatura agua, velocidad, profundidad, nivel carburante, cuenta-metros cadena ancla. Instrumentos completos MAN (C.L.C.6.5. de color Man) Elektronische Raymarine Instrumente: GPS, Kartenplotter in Farbe, 3D, Autopilot, 1 Bildschirm 15” für Raymarine-Instrumente, Log, Meilenzähler, Wassertemperatur, Geschwindigkeit, Tiefe, Treibstoffstand, Meterzähler der Ankerkette, komplette MAN-Instrumente (CLC 6.5 in Farbe von MAN) 47 Tavolo pozzetto in teak/acciaio inox Teak/Stainless steel cockpit table Table de cockpit en teak/acier inox Mesa bañera en teka/acero inox Tisch in der Plicht aus Teak/Edelstahl 48 Teak: rivestimento in Teak massiccio da 9 mm pozzetto + gradini vari - Scala al flybridge in inox con gradini in teak retroilluminati Solid teak (9 mm) coating: cockpit and steps - Ladder for flybridge access in stainless steel with teak steps Surface cockpit en teak massif de 9 mm + differents marches - Echelle au Flybridge en inox avec marches en teak rétroéclairées Superficie bañera en teka maciza de 9 mm + peldaños varios en teka - Escalera flybridge en inox con peldaños en teka retro-iluminados Teakholz : Beplankung mit Massiv-Teakholz (9 mm) Plicht + diverse Stufen - Leiter zur Flybridge aus Edelstahl mit Stufen aus Teakholz, hintergrundbeleuchtet 49 Televisore salone LED con dispositivo elettrico a scomparsa e predisposizione impianto TV cabine LED TV set that folds away inside the saloon cabinet and cabin TV predisposition TV salon LED avec dispositif èléctrique à disparition et prédisposition installation TV cabines TV salón LED con dispositivo eléctrico a desaparición y predisposición instalación TV en las cabinas LED-Fernseher im Salon mit elektrischer Vorrichtung zum Versenken und Vorrüstung für Fernsehanlage in den Kabinen 50 Tergicristalli con lavavetri elettrico Widescreen wipers with electric washer Essuie-glaces avec lave-vitres éléctrique Limpiaparabrisas con lavavidrios eléctrico Elektrische Scheibenwischer/Scheibenwaschanlage 51 Tettuccio scorrevole automatico a n° 3 posizioni in cristallo stratificato atermico Three-stage automatic sliding roof, heat absorbing laminated glass Toit coulissant automatique n° 3 positions en cristal stratifié athermique Techo corredero automático con n° 3 posiciones de cristal estratificado atérmico Automatisches Schiebedach mit 3 Einstellpositionen aus wärmereflektierendem Verbundglas 52 VHF/DSC + antenna VHF/DSC + antenna VHF/DSC + antenne VHF/DSC + antena VHF DSC + Antenne Sixty4 53 ht Yacht Class WC Vacuum flush no 4 No 4 vacuum Flush toilet No 4 WC vacuum Flush No 4 WC vacuum Flush 4 Vakuumtoiletten Accessori Extra / Extra Options / Equipement Optionnel / Accesorios Extra / Sonderzubehör 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Antenna TV SAT/60 STV Raymarine senza decoder TV SAT/60 STV Raymarine Aerial without decoder Antenne TV SAT/60 STV Raymarine sans decodeur Antena TV SAT/60 STV Raymarine sin descodificador TV-Antenne SAT/60 STV Raymarine ohne Decoder Antivegetativa – colore nero (carena ed eliche) Antifouling - black colour (hull and propellers) Antifouling - couleur noir (coque et propulseurs) Antifouling de color negro (casco y hélices) Bewuchsschutz – Farbe Schwarz (Kiel und Propellern) Aria Condizionata Tropicale 72.000 BTU inclusa 4a cabina, con pompa di calore Tropical air conditioning 72000BTU including 4th cabin with heat pump Air conditionné tropicale 72000 BTU incluse 4ème cabine avec pompe à chaleur Aire acondicionado tropical 72.000 BTU incluida 4ª cabina con bomba de calor Klimaanlage für tropisches Klima 72000 BTU inkl. 4. Kabine mit Wärmepumpe Aria Condizionata Tropicale 72000 BTU inclusa 4a cabina con opzione riscaldamento con caldaia a gasolio Tropical air conditioning 72000 BTU including 4th cabin with option diesel boiler heating Air conditionné tropicale 72000 BTU incluse 4ème cabine avec option chauffage à gasoil Aire acondicionado tropical 72.000 BTU incluida 4ª cabina con opción calefacción de gasoil Klimaanlage für tropisches Klima 72000 BTU inkl. 4. Kabine mit Option für Ölkesselheizung Asta portabandiera in teak Supplementary ensign staff (teak) Mât de pavillon en teak Asta bandera en teka Flaggenstockhalter aus Teakholz Avvolgitori elettrici cavi linea banchina con telecomando e tasto manuale no 2 - lunghezza totale 20 m cadauno ca. No 2 shore power electric winder with remote control and manual touch - total lenght 20 m approx (each) No 2 Enrouleurs éléctriques du câble de quai avec télécommande et interrupteur manuel longeur total 20 m chaque No 2 Enrolladores eléctricos cables toma corriente con mando a distancia e interruptor manual longitud 20 m cada uno Elektrische Kabelaufwickler für Kaileitung (2 Stk) mit Fernbedienung und manuelle Taste Gesamtlänge je 20 m ca. Caffettiera automatica con alloggiamento su mensola Automatic coffee machine with shelf Machine à café automatique sur son plan de rangement Máquina de café automática con estantería Automatische Kaffeemaschine mit Unterbringung im Regal Campane tonneggio a poppa 1000 W no 2 con comando a piede (DX-SX) No 2 1000 W stern winches with warping bells Cloches de trouée arrière 1000 W (no 2) Molinetes de popa 1000 W (no 2) Verholwinden am Heck 1000 W (2 Stk) mit Fußsteuerung (DX-SX) Capot chiusura pozzetto Hood for cockpit closing Taud complet du cockpit Capota cámper completa para bañera Abdeckhaube für Cockpit Cassetta utensili nautica Nautical tool box Boite à outils nautique Caja de herramientas náuticas Kasten für nautische Instrumente € 16.205,00 € 7.100,00 € 41.515,00 € 49.940,00 € 675,00 € 7.845,00 € 895,00 € 2.845,00 € 3.855,00 € 430,00 Sixty4 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ht Yacht Class Copertura prendisole prua e poppa Stern and bow suncushion covers Taud de protection bain de soleil avant et arrière Coberturas colchonetas de proa y popa Persenning für Bug- und Hecksonnendeck Copriparabordi no 8 Fender covers no 8 Couvertures défenses no 8 Coberturas defensas no 8 Fenderbezüge 8 Stk. Correttore assetto planata ATOS + controllo dinamico stabilità BTOS ATOS gliding trim tabs + BTOS dynamic stability control Correcteur d’assiètte ATOS + contrôle dynamique stabilité BTOS Correctores de planeada ATOS + control dinámico estabilidad BTOS ATOS Gleitfahrt Trimmer + Dynamische Stabilitätskontrolle BTOS Dissalatore 130 l/h con comando in cabina e sistema di lavaggio con acqua dolce 130 l/h water maker with cabin control and fresh water washing system Déssalinisateur 130 l/h avec commande en cabine et système de lavage à l’eau douce Desalinizadora 130 l/h con mando en cabina y sistema lavado con agua dulce Entsalzungsanlage 130 l/h mit Steuerung in der Kabine und Waschanlage mit Süsswasser Elica poppa idraulica a velocità variabile 17,4 kW con pompa indipendente singola su motori Hydraulic stern propeller 17,4 kW, variable speed, with single independent pump on the engines Propulseur arrière hydraulique a vitesse variable 17,4 kW, avec pompe individuelle indepentente sur moteurs Hélice de popa hidráulica a velocidad variable 17,4 kW, con bomba individual independiente en los motores Hydraulische Heckschraube mit variabler Geschwindigkeit 17,4 kW mit einzelner unabhängiger Pumpe an den Motoren Faro orientabile Adjustable searchlight Phare orientable Faro pirata Verstellbarer Scheinwerfer Frigorifero cabina armatore (42 l) Stern master cabin refrigerator (42 l) Réfrigerateur cabine armateur (42 l) Frigorífico cabina propietario (42 l) Kühlschrank Eignerkabine (42 l) Frigorifero pozzetto esterno (27 l) Cockpit refrigerator (27 l) Réfrigerateur de cockpit (27 l) Frigorífico bañera (27 l) Kühlschrank Aussencockpit (27 l) Grill elettrico in acciaio inox con kit fissaggio sulla plancetta Electric grill in stainless steel with kit for platform positioning Barbecue éléctrique en acier inox avec fixage sur plateforme arrière Barbacoa eléctrica en acero inox con fijación en plataforma popa Elektrogrill aus Edelstahl mit Kit zur Befestigung auf der Badeplattform Guida: seconda stazione di guida nel pozzetto - lato babordo Second pilot station in the cockpit - port side Deuxième poste de pilotage dans le cockpit - coté babord Segunda estación de mando en bañera - lado babor Steuer: Dritter Steuerstand in der Plicht – backbordseitig Ice-maker con serbatoio indipendente Ice-maker with independent tank Ice-maker avec réservoir indepéndant Máquina de hielo con depósito independiente Eisbereiter mit unabhängigem Behälter Inverter elettronico per funzionamento intrattenimento di bordo da 24 V a 230V Electronic inverter for onboard entertainment system from 24 V to 230V Inverter éléctronique pour fonctionnement systèmes de bord de 24 V à 230 V Inversor electrónico para funcionamiento sistemas a bordo de 24 V a 230 V Elektronischer Inverter für Bord-Entertainment-Funktion von 24V bis 220V Lava-asciuga Washer-dryer Machine à laver/sechér Lavadora/secadora Waschmaschine/Trockner € 1.310,00 € 685,00 € 4.630,00 € 15.270,00 € 11.710,00 € 2.295,00 € 960,00 € 1.040,00 € 1.785,00 € 5.080,00 € 1.690,00 € 4.835,00 € 3.400,00 Sixty4 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ht Yacht Class Lavastoviglie 9 coperti Miele Dishwasher for 9 place settings Miele Lave-vaisselle Miele pour 9 couverts Lavavajillas Miele para 9 servicios Miele-Spülmaschine für 9 Gedecke Letto: secondo letto a ribalta cabina ospiti/equipaggio Second fold away bed in guest/crew cabin Deuxième lit abattant cabine invités/marin Segunda cama abatible cabina invitados/marinero Koje: Zweites einklappbares Bett in Gäste-/Crewkabine Oscuranti finestrature frontali/laterali Blind for front/side windows Obscurants pare-brises avant et latéraux Oscurantes cristales frontales y laterales Fensterjalousien vorne/seitlich Passerella a scomparsa elettroidraulica estensibile 4,70 m rivestita in teak massiccio 4,7 m foldaway telescopic hydraulic gangway. Floor surface in solid teak Passerelle rétractable éléctro-hydraulique extensible 4,70 m revetue en teak massif Pasarela retráctil electro-hidráulica extensible 4,70 m con superficie en teca maciza Elektrohydraulisch einfahrbare Gangway, ausziehbar bis 4,70 m, beplankt mit massivem Teakholz Porta laterale di accesso al trincarino totalmente automatica ed elettrica Automatic sliding door for direct access to stringer Porte laterale accés au passe-avant totalement automatique et élèctrique Puerta lateral acceso al trancanil totalmente automática y eléctrica Seitliche Zugangstür zur Stringerplatte voll automatisch und elektrisch Radar Open Array Super HD Digital 48 Nm “OPEN ARRAY” radar Super HD Digital 48 Nm Radar Open Array Super HD Digital 48 Nm Radar Open Array Super HD Digital 48 Nm Open Array Radar Super HD Digital 48 Nm Ricevitore/trasmettitore dati sistema AIS classe B (necessari VHF e Plotter GPS) Data receiver/transmitter AIS system class B (required VHF and Plotter/GPS) Système réception/trasmission AIS classe B (requiert VHF et Plotter/GPS) Receptor/transmisor de datos sistema AIS clase B (necesario VHF y Plotter/GPS) Datenempfänger/-sender AIS-System Klasse B (erforderlich VHF und GPS-Plotter) Salviette: kit n° 2 per bagno - 8 pezzi Bathroom towels (n° 2 each bathroom - total n° 8) Serviettes de bain (n° 2 chaque salle de bain - total n° 8 ) Toallas de baño (n° 2 cada cuarto de baño - total n° 8) Handtücher: 2 Stk pro Bad/WC = 8 Stück Tavolo salone con supporto elettrico Saloon table with electric holder Table salon avec support élécrique Mesa salón con soporte eléctrico Salontisch mit elektrischem Ständer Teak: rivestimenti in teak massello prua e trincarini Solid teak coverings on bow and stringers Teak: passes avants poupe-proue et zone à l’avant Superficies en teka maciza en proa y trancaniles Teakholz: Beplankung von Bug und Stringerplatten mit Massiv-Teakholz Telecamere motori (no 2) e pozzetto (no 1) Engine room cameras (no 2) and cockpit (no 1) Caméras moteurs (no 2) et cockpit (no 1) Videocámaras compartimiento motores (no 2) y bañera (no 1) Motorraumkameras (2 Stk) und Cockpit-Kamera (1 Stk) Tenda oscurante parasole poppa pozzetto Stern sun blind for cockpit Rideau obscurant pare-soleil cockpit arrière Cortina oscurante parasol de popa bañera Heck-Sonnenschutz-Verdunkelungsrollo für Cockpit Tenda parasole pozzetto poppa a comando idraulico Stern electro-hydraulic bimini top Bimini parasol cockpit arrière à commande hydraulique Cortina parasol bañera popa con mando hidráulico Heck-Sonnenschutzmarkise für Cockpit mit hydraulischer Steuerung € 1.925,00 € 2.125,00 € 3.685,00 € 32.325,00 € 13.625,00 € 6.200,00 € 1.460,00 € 365,00 € 3.995,00 € 11.005,00 € 3.485,00 € 590,00 € 7.475,00 Sixty4 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ht Yacht Class Tende salone laterali a pacchetto e camere verticale e orizzontale Saloon side and cabins side + horizontal curtains Rideaux lateraux salon + cabines horizontals et verticales Cortinas laterales salón y cabinas horizontales y verticales Raffvorhänge im Salon und Vertikal-/Horizontaljalousien in den Kajüten Trasporto con varo, collaudo e montaggio presso nostro Centro D’Eccellenza in Friuli Venezia Giulia (UD) o Liguria Transport with lounch and final inspection at our Excellence Centre in Friuli Venezia Giulia (UD) or Liguria Transport, montage avec lancement et test de contrôle à notre centre de test - Friuli Venezia Giulia (UD) ou Liguria Transporte, montaje con varada y prueba final en nuestro Centro de Excelencia en Friuli Venezia Giulia (UD) o Liguria Transport, Montage mit Stapellauf und Prüfung in unserem Testzentrum in Friaul Julisch-Venetien (UD) oder Ligurien TV LED cabina armatore LED TV in master cabin TV LED cabine armateur TV LED cabina propietario LED-Fernseher Eignerkabine TV LED cabina ospiti/equipaggio + DVD LED TV in guest/crew cabin + DVD TV LED cabine invités/ marin TV LED cabina invitados/marinero LED-Fernseher + DVD in Gäste-/Crewkabine TV LED cabina Twin Bed + DVD LED TV in twin bed cabin + DVD TV LED cabine invités deux lits TV LED cabina invitados dos camas LED-Fernseher + DVD in Doppelbettkabine TV LED cabina Vip + DVD LED TV in VIP cabin + DVD TV LED + DVD cabine VIP TV LED + DVD cabina VIP LED-Fernseher + DVD in VIP-Kabine Verniciatura metallizzata della fascia scafo coperta, plancetta Metal finishing for hull stripe, deck stripe, platform Vernissage métalisée bande coque pont, plateforme Pintura metalizada banda lateral casco cubierta, plataforma Metallic-Lackierung des Streifens Rumpf, Deck, Badeplattform Visore notturno Night vision device Viseur nocturne Visor nocturno Nachtsichtgerät Wine cellar (24 bottiglie) Wine cellar (24 bottles) Cave à vin (24 bouteilles) Nevera de vinos (24 botellas) Weinkeller (24 Flaschen) Zanzariere oblò Mosquito net on portholes Moustiquaires hublots Mosquiteras ojos de buey Moskitonetze für Bullaugen Copia certificato CE Copy of “CE” certificate and declaration of conformity Copie du Certificat CE et déclaration de conformité Copia Certificado CE y declaración de conformidad Kopie des CE-Zertifikats Certificato di costruzione Builder’s certificate Certificat de construction Certificado de Construcción Herstellerzertifikat € 5.520,00 € 30.070,00 € 1.425,00 € 1.355,00 € 1.355,00 € 1.355,00 € 43.985,00 € 17.995,00 € 1.905,00 € 1.040,00 € 1.260,00 € 1.260,00 CANTIERE NAUTICO CRANCHI® S.p.A. HEADOFFICES & PIANTEDO PLANT 1 (SO) I - 23010 PIANTEDO (SO) - Via Nazionale, 1319 Tel: +39.0342.683.359 - Fax: +39.0342.683.331 Capitale sociale i.v. / Share capital Euro 5.000.000,00 Codice fiscale / P.IVA / Intrastate VAT. 00070470141 www.cranchi.it - e-mail: [email protected] Photo credits: Jurij Korenc / Studio 37 Miha Spende / Studio 37 Pietro Savorelli Gian Giovanoli / KMU Fotografie A&B Photodesign Design and production of the catalogue: Studio 37, Ljubljana, Slovenia