mass schedule - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel

Transcripción

mass schedule - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel
ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHAPEL, ROMAN CATHOLIC CHURCH
1288 Hancock street ,Brooklyn, NY 11221
Tel. 718
718--443
443--8484 - fax 718
718--4 43
43--2968
ST MARTIN OF TOURS PARISH
 OFFICE HOURS 
HORARIO DE OFICINA
Monday - Friday /Lunes -Viernes
9am -12pm & 1pm -5pm
OFFICE-CLOSED -/OFICINA CERADA
12pm -1pm
SATURDAY  SABADO
OFFICE OPEN  OFICINA ABIERTA
9am to 2pm
MASS SCHEDULE
HORARIO DE MISA
SUNDAY DOMINGO
21st Sunday In Ordinary Time  XXI Domingo Del Tiempo Ordinario
August 23th, 2015  23 de Agosto Del 2015
Faith Formation Team Member
Deacon Alberto Cruz-Leader
Janet Cruz / Phillip Rodriguez
Blanca Nieves / Elicia Santos
Tannya Abad / Elena Reynoso
Carlos Rodriguez / Rafael Cabrera
PASTORAL STAFF
Very Rev. John J. Tobon -Pastor
Rev. Pedro N. Ossa ~Vicar
Alberto Cruz ~ Deacon
Barbara Perez ~ Parish Secretay
Amelio Marmol ~ Custodian
Parish
Trustees
Richard Troche
Veronica Gordon
St martin of tours church
9:00am -nglish Mass
OUR MISSION - NUESTRA MISION
10:30am-Misa en Español
We are One Family of Faith in Jesus Christ. We are the merged faith community of St. Martin
12:00pm -Misa en Español of Tours, founded in 1906, and Our Lady of Lourdes, found in 1872, both located in
Our Lady of Lourdes Chapel
89 Furman Ave. (Bushwick)
Domingo Sunday Mass
11:00AM Bilingual / Bilingüe
St Martin of Tours Parish
Weekdays / Días de Semana
Monday/Lunes
7:00pm/Español /Spanish-Mass
Tuesday - Martes
9:00am-Bilingüe/Bilingual /Mass
Wednesday - Miércoles
Bushwick, Brooklyn.
We are rooted in God’s word and the teachings of the Roman Catholic Church; we value and
celebrate our diversity, faith, hope and love in the Lord Jesus. It is our belief that the Holy
Spirit guides us through the different moments of our parish life, and that the Blessed Mother
of God assists us in this journey of faith. We are committed to help each other strengthen our
faith, communion and participation through God’s Word, Holy Eucharist and Evangelization.
In this way we answer the call to discipleship in our parish life. We seek to become more
inclusive and vibrant. We want to keep organizing ourselves in a way that all people feel
welcomed, accepted and encouraged to share their gifts and talents.
Nosotros somos Una Familia de Fe en Cristo Jesús. Somos una comunidad de fe conformada por las
parroquias de San Martin de Tours, fundada en 1906, y Nuestra Señora de Lourdes, fundada en 1872.
Nos encontramos ubicados en Bushwick , Brooklyn.
Nuestro fundamento es la Palabra de Dios, seguimos las enseñanzas de la Iglesia
7:00 pm/Español/Spanish/Mass Católica Romana, valoramos y celebramos nuestra diversidad, fe, esperanza y amor en
el Señor Jesús. Creemos que el Espíritu Santo nos guía a través de los diferentes momentos de
nuestra vida parroquial, y que la Santísima Virgen María nos acompaña en éste caminar en la fe.
9:00am /Bilingüe/Bilingual/Mass Estamos dedicados ayudarnos los unos a los otros en el fortalecimiento de la fe, la
comunión , y la participación a través de la Palabra de Dios , La Santa Misa y la
Friday - Viernes
9:00am/Bilingüe / Bilingual /Mass Evangelización. De esta manera respondemos a la llamada de Dios al discipulado en la
vida parroquial. Queremos ser todos los días una comunidad más vibrante y participativa.
Saturday - Sábado
Queremos seguir organizándonos de una manera tal que todas las personas se sientan
6:30pm /Español /Spanish /Mass
bienvenidas, aceptadas y animadas a compartir sus dones y talentos.
Thursday - Jueves
 ST MARTIN OF TOURS CHURCH
INTENCIONES • INTENTIONS
SAT. AUGUST 22ND, 2015 (S.M.T.) Spanish at 6:30pm
Claudio Garzón Agustín De Jesús
OUR LADY OF LOURDES CHAPEL
St Martin of Tours Church
El Pan Y Vino
Para el Mes de Agosto del 2015
Maria Altagracia Arias Carmen Morales
Genaro De Jesus Jaquez
Special Mass Intention for Wha Yoang
Grace, Suh Raymond & Family
21stSunday in Ordinary Time
Joshua 24:1-2a, 15-17,8b Psalm 34:2-3,16-17
Efesios 5:21-32 Gospel - John 6:63c,68c
Sunday, August 23rd 2015
9am ( S.M.T ) English
Milan Gilbert Savon Sr. Pearl Mark
10:30am ( S.M.T ) Español
Claudio Garzón Teófilo Torres Cabral Juana Rodríguez
Heriberto Antonio Polonia Juana Del Carmen Molina
Carmen Acevedo
En acciónde gracias a la Virgen de Guadalupe
En acción de gracias al Corazon de Jesus
En acción de gracias al Espiritu Santo
En acción de gracias a San Antonio
En acción de gracias al Santo Papa Juan Pablo Segundo
En acción de gracias por el cumpleaños de Margarita De Jesus
12pm.( S.M.T ) Español
 Jose Altagracia Felipe Carlos Castillo Lopez Sr.
Carlos Rene Lopez Jr. Adelaida Taveras
En acción de gracias por el cumpleaños de Noemi Ronquillo
Por el Cumpleaños de Armando Vega
Donado Por: Su Esposa Martha Aguilar
St Martin of Tours Church
Candles
Para el Mes de Agosto del 2015
En Memoria de Joaquina Luna
Donado por: Su familia
St Martin of Tours Church
El Pan y Vino
Para el mes de Agosto del 2015
11am Our Lady of Lourdes Chapel
For the parishioners of Our Lady of Lourdes & St Martin of Tours
INTENTIONS FOR THE WEEK
Monday, August 24th 7pm
(S.M.T ) Español
Claudio Garzón
Tuesday, August 25th 9am
(S.M.T ) Bilingual


Claudio Garzón
Wednesday, August 26th 7pm (S.M.T ) Español
En Memoria de Joaquina Serrano
Donado por: Su familia
St Martin of Tours Church
Host & Wine
For The Month of August2015

Claudio Garzón
Thursday, August 27th 9am
(S.M.T) Bilingual

Claudio Garzón
Friday, August 28th 9am
(S.M.T) Bilingual

Claudio Garzón
Especial Mas Intention for Wha Yoang Grace,
Suh, Raymond Suh, And Family
FAITH FORMATION PROGRAM REGISTRATION
THERE WILL BE ONE DAY REGISTRATION AT OUR LADY OF LOURDES
CHAPEL.ON SUNDAY, AUGUST 30TH AFTER HOLY MASS. IF YOU WANT TO
REGISTER YOUR CHILD, PLEASE CONTACT TO MRS. ROSA GUZMAN.
In loving Memory of Claiborne, Bazil & Lynch
Donated By: Bazil Family
Our Lady of Lourdes Chapel
HOST & WINE
FOR THE MONTH OF AUGUST 2015
No Donated Yet!!
ANNOUNCEMENTS
FOR AUGUST 23RD, 2015
21st Sunday In Ordinary Time
“Lord, increase our faith “
GOAL:
$405.000
Total Raised in Pledges
$314,215
The amount that remains to reach
our Goal:
$90,785
In order to reach our goal, we need to raise
$90,785, only with your help we will make it.
Thank you for your help. May the Lord bless you
and your loved ones.
Rev. John J. Tobon
CATECHISTS AND ASSISTANTS NEEDED
If you are interested in helping out in our Faith
Formation by teaching or assisting the catechist. Please get
contact to Fr. Tobon, Deacon Alberto Cruz, Mrs. Elicia Santos
or Mrs. Tannya Abad after the 9:00am and the 10:30am Mass.
or call to the rectory office (718) 443-8484.
Registration and Re-Registration for Faith Formation
In today’s Gospel, Jesus urges us to remain faithful to Him and to live
in the “spirit that
gives life.” Our
Savior came to
recreate humanity.
When we live in the
Spirit of Jesus, we
transcend our ordinary life in order to
live a loftier life. We
are so filled with
divine love that we
are like the stars whose light is totally absorbed in the sunlight. God
lives in us, and our only desire is to unite our will to God’s Will.
To progress in living in the Spirit of Jesus, we must first of all accept
ourselves as being less than perfect. Don’t lose heart, be patient, wait
while joyously carrying out your daily activities. Do everything you
are taught in a spirit of gentleness and fidelity. Develop a spirit of
compassion. After we have planted and watered, we must realize that
it is for God to give the increase to the trees that are our good inclinations and habits. For this reason we must wait to obtain the fruits of
our desires and labors from divine Providence.
Parish Registration
Why You Need To Register?
To all of our parishioners who are still not registered, we
respectfully ask that you take just a minute to
register now. Also, to those parishioners who, for whatever
reason, cannot attend mass with us every week, we also ask
that you please register with us. You are still part of our
parish family and we welcome you.
Also, if you are not registered and you are not using your
weekly envelopes, we cannot issue any letters in connection
with sponsorship for the Sacraments, we cannot give
recommendations for work positions etc. and we also cannot
provide letters or documentation confirming your
Charitable weekly donations in the prior tax years.
It is extremely important that you register with our church.
It is as simple, just give us a call or stop by the rectory office
at your earliest convenience.
At St Martin of Tours 2015-2016
CHILDREN - YOUNG ADULTS - RICA
Every Sunday: After 9:00am and10:30am mass
in the church basement.
During weekdays registrations will be held at the Rectory
Office: Monday, Tuesday and Wednesday
From: 10:00am to 12:00 and 1:00pm to 2:00pm.
First time registration, you must bring a copy of your child’s
birth and baptism Certificate and for the Adults as well.
Registration for the second time, if you did not submit the
documents last year, you must do it now, Your child cannot
receive the Sacrament of First Communion or Confirmation
without those documents.
received First Communion in May can register for the Followers CONFESSIONS: At: St. Martin of Tour Saturdays at 5:00 pm to 5:45 pm
of Jesus classes. Religious Program will start on September 20th, 2015 At: OUR LADY OF LOURDES CHAPEL
ROSARY GROUP:
1st Friday, of the month
beginning with the Rosary and
Holy Mass at 7:00am
DIVINE CHILD MASS :1st Friday
Sundays, before & after the 11:00 am Mass
of the month, Beginning with the
Exposition of the Blessed Sacrament,
Rosary and Holy hour at 7:00pm
MASS INTENTIONS: If you would like to request a Mass for a
MARRIAGE: Arrangements must be made With a Priest
a least six months before the Marriage.
MASS AND THE HOLY ROSARY GUDALUPANO: Last
Saturday, of the
month beginning with the Rosary at 5:00 pm and the Holy
Mass at 6:30pm.
BAPTISM ENGLISH AND SPANISH EVERY MONTH: Please contact to
the rectory office to make arrangements before the baptism
instruction class, You will need the child’s birth certificate.
SABATINA: Saturday, August 27th at 7:00pm at the Home of
Alida Valdez at 320 Eldert St. Apt. # 2B
loved one, please come or call the office at least a week in advance so
the person’s name will appear in the Sunday bulletin.
REMEMBER THE SICK AND KEEP THEM IN YOUR PRAYERS:
Tomas Delgado, Isabel Arias, Lydia Rivera, Luz Esther Rivera, Blanca
Baez, Maria Hernandez, Iris Hernandez y Rosa Marimon.
WEEKLY OFFERTORY AUGUST 16TH, 2015
SAINT MARTIN OF TOURS
SATURDAY– 6:30PM – $ 392.00
SUNDAY- 9:00AM - $ 702.00 10:30AM –$2,183.00
12:00PM -$ 1,553.060 F.F. $ 54.00
OUR LADY OF LOURDES 11:00 AM ~ $ 882.00
THANK YOU! - RACIAS!
ANUNCIOS PARA EL 23
DE AGOSTO DEL 2015
XXI Domingo Del Tiempo Ordinario
Generaciones de Fe
“Señor, Incrementa nuestra fe”
En el Evangelio de hoy Jesús nos urge a que sigamos siendo fieles a Él, y
a que continuemos
viviendo en el
META:
$405,000
“espíritu que nos da la
vida”. Nuestro
Total Recaudado en Promesas:
$314,215
Salvador vino al
mundo para recrear a
La cantidad que nos falta para
$90,785
la humanidad. Cuando
completar nuestra meta:
vivimos en el Espíritu
Para poder alcanzar nuestra meta, hay que recaudar $90,785, de Jesús trascendemos
de nuestra vida común
y solo con tu ayuda lo lograremos. Gracias por tu ayuda. Que
y corriente para
Dios te bendiga a ti y a todos los que amas.
empezar a vivir una
Rev. John J. Tobon
vida más excelsa. El amor divino nos colma de tal manera, que somos
como estrellas cuyo brillo ha sido eclipsado completamente por la luz del
SE NECESITAN CATEQUISTAS Y ASISTENTES
sol. Dios vive en nosotros, y nuestro único deseo es unir nuestra voluntad a
Su Voluntad. Para seguir progresando en nuestra vida en el Espíritu de
Si usted esta interesada en ayudar con los niños de
Formación de Fe. Favor de ponerse en contacto con el Fr. John Jesús, antes que nada debemos aceptarnos a nosotros mismos con todo y
J. Tobon, Diacono Alberto Cruz, Sra. Elicia Santos o Tannya nuestras imperfecciones. No se den por vencidos, sean pacientes. Esperen
y prosigan en el cumplimiento de sus actividades diarias llenos júbilo.
Abad despues de cada Misa de 9am y 10am o llamar a la
Hagan todo lo que se les ha enseñado con un espíritu de gentileza y fidelioficina (718)443-8484.
dad. Desarrollen un espíritu de compasión. Una vez hayamos sembrado y
debemos comprender que el desarrollo de esos árboles, que repreREGISTRACION DE FORMACIÓN DE FE 2015-2016 regado
sentan nuestras buenas inclinaciones y hábitos, queda en manos de Dios.
Niños/as  Jovenes Adultos (RICA)
Es por esta razón que debemos esperar para poder obtener los frutos de
Las inscripciones están en curso todos los Domingos después nuestros deseos, y de nuestra labor, de manos de la Divina Providencia.
de la misa de 9:00am y 10:00am
en el sótano de la Iglesia de St Martin of Tours.
Durante la semana registraciones serán en la Rectoría
Parroquial los días Lunes, Martes y Miércoles: de 10:00am a
12:00pm favor de traer una copia del acta de nacimiento
y certificado de bautismo y para los adultos también.
Registraciones por segunda vez, si usted no ha entrego los
documentos debe hacerlo ahora!!. Su niño no pudra recibir el
sacramento de Primera Comunión o Confirmación sin esos
documentos. Los que ya han recibido la Primera Comunión en
Mayo pueden inscribirse para las clases de los seguidores de
Jesús. Las clases de Formacion de Fe,
Iniciaran el 20 del Septiembre del 2015.
MISA Y ROSARIO GUADALUPANO: Ultimo Sábado de cada
mes empezando con el Rosario a las 5pm y Misa a las 7pm.
SABATINA: Sábado, 22 de Agosto a las 7pm. en casa de
Ramon Castillo y Elicia Santos en el 1277 Madison St. Apt. # 1.
REGISTRACIÓN PARROQUIAL
¿POR QUÉ ES NECESARIO REGISTRARSE?
Para todos nuestros feligreses que aún no están registrados, les pedimos
Respetuosamente que se registren ahora. También, para aquellos feligreses
que, por cualquier razón, no pueden asistir a la Santa Misa con nosotros
cada semana, también les pedimos que por favor se registren. Usted sigue
siendo parte de nuestra familia parroquial y le damos la bienvenida. Si
usted no está registrado y no está utilizando sus sobres semanalmente, no
podremos emitir ninguna carta en relación con patrocinio para los
sacramentos, cartas de recomendaciones para las posiciones de trabajo etc.,
no podremos proporcionar cartas o documentos que confirman su benéfica
donación semanal en los años fiscales. Es extremadamente importante que
usted se registre en nuestra parroquia! Es tan sencillo llamar para
registrarse o pasar la oficina parroquial en la primera oportunidad.
CONFESIONES:St. Martin of Tours Church
Sábados: - 5:00pm a 5:45pm
Nuestra Señora de Lourdes:
Antes de las 11am y después de la Santa Misa.
INTENCIONES DE MISA: Si, usted desea una intencion de Misa para
MISA DEL DIVINO NIÑO
recordar a su ser amado ya sea vivo o difunto o cumpleanos, y le gustaria
Primer
Viernes,
de
cada
mes
la
tienen que presentarce con el
Santa Misa del Divino Niño a las que aparesca en nuestro buletin de los Domingos, favor de llamar a la
sacerdote por lo mernos 6 meses
7pm. Empezando con la
oficina parroquial una semana antes de anticipacion de la fecha deseada.
antes de la fecha deseada para el Exposición del Santísimo, Rosario
y
Hora
Santa.
matrimonio.
NOCHE DE ALABANZA CON PABLO CASTRO
Lunes, 31 de Agosto del 2015, aqui en la Parroquia de St Matin de
BAUTISMOS: INGLES Y EN ESPAÑOL TODOS LOS MESES
Tours. Empezando con la Misa de las 7pm todos estan invitados.
Por favor, póngase en contacto a la oficina parroquial para
hacer los arreglos, antes de la clase bautismal. Usted
necesitará traer el certificado de nacimiento del niño/a
Offertorio Semanal v16 de Agosto del 2015
para la registración.
SAN MARTIN DE TOURS
RECORDEMOS LOS ENFERMOS, Y MANTENGA LOS EN SUS ORACIONES
Sábado- 6:30PM – $ 392.00
Domingo - 9:00AM - $ 702.00 v 10:30AM –2,183.00
Tomas Delgado, Isabel Arias, Thomas Berge, Blanca Baez, Maria Her12:00PM -$ 1,553.060 v F.F. $ 54.00
nandez, Lydia Rivera, Rosa Marimon y Iris Hernandez.
NUESTRA SEÑORA DE LOURDES 11:00 AM ~ $ 882.00 GRACIAS!
MATRIMONIO: Las parejas
21st Sunday in Ordinary Time
August 23rd, 2015
Alleluia, alleluia.
Your words, Lord, are Spirit and life;/ you
have the words of everlasting life.
John 6:63c, 68c
XXI Domingo Ordinario
23 de Agosto del 2015
Aleluya, aleluya.
Tus palabras, Senor, son espiritu y
vida. Tu tienes palabras de vida
eterna.
John 6:63c, 68c
ST MARTIN OF TOURS /OUR LADY OF LOURDES CHALEL
SAINT MARTIN OF TOUR
TOURS
S
1288 HANCOCK ST. BRO
BROOKLYN
OKLYN NY 11221
GRUPO CARISMÁTICO- (CHARISMATIC PRAYER
GROUP MEETS ON
MONDAY AT 7PM)-LUNES 7:00P.M.
SAGRADO CORAZON DE JESUS– 1ST SUNDAY
OF THE MONTH -PRIMER DOMINGO DEL MES.
SANTO NOMBRE– SEGUNDO DOMINGO
OUR LADY OF LOURDES
89 FURMAN AVE. BROOK
BROOKLYN
LYN N.Y. 11207
ENGLISH PRAYER GROUP- MONDAY AT 7PM
HAITIAN PRAYER GROUP: EVERY WEDNESDAY
AT OUR LADY OF LOURDES AT 7PM
HAITIAN MASS AT ST. MARTIN OF TOURS ON THE 3RD
SUNDAY OF THE MOMTH AT 2PM
LADIES AUXILIARY: 2ND SUNDAY OF THE
MONTH AFTER MASS.
2DO DOMINGO DEL MES DESPUES DE MISA.
CURSILLISTAS -MIERCOLES A LAS 7PM-
CRUPO DEL SANTO ROSARIO: 1ST SATURDAY
GRUPO DE JOVENES
JUEVES • THURSDAYS AT 7PM SHARP
OF THE MONTH AT ST MARTIN OF TOURS 7AM.
PRIMER SABADO DEL MES EN ST MARTIN OF
TOURS ALAS 7AM.
Youth Mass / Misa JUVENIL
GRUPO DE MATRIMONIO: MONTHLY- MENSUAL
- YOUTH GROUP
EL ULTIMO DOMINGO DEL MES
DIVINO NIÑO MASS 1st Friday of the month
7pm. Primer Viernes de cada mes a las 7pm.
GRUPO GUADALUPANO: LAST SUNDAY OF THE
MONTH AT ST MARTIN OF TOURS AT 5PM. -ULTIMO
SÁBADO, DEL MES EN SAN MARTIN OF TOURS A LAS 7PM.
BAPTISM INFORMATION /INFORMACION DE BAUTISMO
CHOOSING GODPARENTS FOR BAPTISM
REQUISITOS PARA SER PADRINO DE BAUTISMO:
Debe
ser mayor de 18 años Y haber recibido el sacramento de La
A Godparent must be a practicing Catholic, at least eighteen years old, and
Confirmación. Debe de ser activamente practicando su fe católica.
must have received the sacrament of Confirmation. If married, must be
married in the Catholic Church. If you are living in common-law with your Si es casado debe ser por la Iglesia Católica. Si usted esta vivienpartner you cannot be godfather or Godmother.
do en unión libre con su pareja no podrá ser Padrino o Madrina.
Baptism Interview: Aug. 1st - 7:30pm
Baptism: August 15th - at 1:00pm
Entrevista: 8 de Agosto a las 6:30pm
Bautismo: 22 de Agosto a la 1:00pm
Baptism Interview: Sept. 5th at 7:30pm
Baptism: Sept. 19th at 1:00pm
Entrevista: 12 de Sept. a las 6:30pm
Bautismo: 26 de Sept. a la 1:00pm
Baptism Interview: Oct. 3rd at 7:30pm
Baptism: Oct. 17th at 1:00pm
Entrevista: 10 de Oct. a las 6:30pm
Bautismo: 24 de Oct. a la 1:00pm
Baptism Interview: Nov. 7th at 7:30pm
Baptism: Nov. 21st at 1:00pm
Entrevista: 14 de Nov. a la 6:30pm
Bautismo: 28 de Nov. a la 1:00pm

Documentos relacionados

mass schedule - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel

mass schedule - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel loved one, please come or call the office at least a week in advance so the person’s name will appear in the Sunday bulletin. REMEMBER THE SICK AND KEEP THEM IN YOUR PRAYERS: Tomas Delgado, Isabel ...

Más detalles

MASS SCHEDULE - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel

MASS SCHEDULE - St. Martin of Tours – Our Lady of Lourdes Chapel OFFICE-CLOSED -/OFICINA CERADA 24th Sunday In Ordinary Time  XXIV Domingo Del Tiempo Ordinario

Más detalles

MASS SCHEDULE

MASS SCHEDULE OFFICE-CLOSED -/OFICINA CERADA 23rd Sunday In Ordinary Time  XXIII Domingo Del Tiempo Ordinario

Más detalles