St. Joseph Catholic Church
Transcripción
St. Joseph Catholic Church
Mailing Address P.O. Box 832 Commerce, TX 75429 Parish Hall 2211 Monroe Street Commerce, TX 75428 Parish Office 903-886-7135 Fax 903-886-8034 Office Hours Monday-Friday By Appointment Call Rev. Marcus Chidozie (ext. 4) Parish Staff/Ministry Pastor Rev. Marcus Chidozie, Ph.D. [email protected] Campus Ministry Deacon Joe Webber, Ed.D. [email protected] Acting Administrative Assistant Cary Roberts St. Joseph Catholic Church Serving Commerce Since 1895 2207 Monroe Street, Commerce, Texas 75428 Website: THIRTIETH SUNDAY OF ORDINARY TIME www.stjoetx.net October 25, 2015 News, Reminders, and Events______________ The Confirmation classes will be hosting a Halloween festival on next Saturday, October 31, immediately following the 5:30 p.m. Mass. Various games and party stations will be set up for kids. All are invited. See Natalie Salisbury after Mass if you are interested in helping with this event. Las clases de Confirmación será el anfitrión de una fiesta de Halloween el sábado 31 de octubre, inmediatamente después de la 5:30 pm Misa. Varios juegos y estaciones partido se establecerán para los niños. Todos están invitados. Ver Natalie Salisbury después de la misa, si usted está interesado en ayudar con este evento. [email protected] Bulletin Submissions Cary Roberts [email protected] Joan Lawrence [email protected] Safe Environment Coordinator Music Ministry Director Natalie Salisbury [email protected] Director of K-12 Religious Education Natalie Salisbury [email protected] Confirmation Coordinator (8th) Tom Selvaggi HS Youth Ministry Coordinator Bob Lucero [email protected] Marriage & Family Ministry Dick&Mary Flesher [email protected] Telephone Prayer Chain Sue Mitchell (903)456-3661 Barb Stevko (903) 217-7809 Altar Society Ruth Gorman [email protected] Altar Servers Elva A. Resendez (903) 366-1318 Knights of Columbus Bill Mulcahy (214) 535-6095 [email protected] Women’s Guild Noel Bares [email protected] Catholic Daughters of Americas Brittany Zebendon [email protected] Hispanic Community Rep. Sandra Medrano (903)438-6577 The second collection next Sunday will be for Catholic Charities. Catholic Charities helps those in poverty by providing food, shelter, financial stability, and education. Last year, the Catholic Charities second collection allowed them to serve 8,000 families in the Dallas diocese. Please be generous. La segunda colecta del próximo domingo será para Caridades Católicas. Caridades Católicas ayuda a las personas en situación de pobreza , proporcionando alimento, refugio , la estabilidad financiera y la educación. El año pasado , las Caridades Católicas segunda colección les permitió servir a 8.000 familias en la diócesis de Dallas. Por favor, sean generosos. There will be no CCD classes next Sunday, November 1, due to the Halloween festival and Daylight Savings. No habrá clases de catecismo el domingo , 1 de noviembre debido a la fiesta de Halloween y el horario de verano. Pro-Life Lions will also be hosting a Holy Hour next Sunday, November 1, from 4:00-5:00 p.m. All are invited. Pro-Vida de Leones también será el anfitrión de una Hora Santa el domingo 1 de noviembre, de 4:00-5:00 pm. Todos están invitados. There will be a memorial Mass in honor of All Soul’s Day on November 2 at 6:30 p.m. If you would like for your loved one to be remembered, pick up an envelope in the Narthex, fill it out, and drop it in the collection basket next Sunday. Habrá una misa conmemorativa en honor del Día de los Fieles Difuntos el 2 de noviembre a las 6:30 pm Si usted quisiera para su ser querido para ser recordado , recoger un sobre en el Narthex , llenarlo , y colóquelo en la colección cesta próximo domingo. Saturday October 24 Sunday October 25 Monday October 26 Tuesday October 27 Wednesday October 28 Thursday October 29 Friday October 30 Saturday October 31 5:30 p.m. Mass 9:30 a.m. Mass No Mass 6:30 p.m. Mass 6:30 p.m. Mass 8:00 a.m. Mass 8:00 a.m. Mass 5:30 p.m. Mass Jane Gillespie by Lettie Gillespie For the People John Gillespie by Lettie Gillespie Paul Henkel by Lettie Gillespie Wendy S. Selvaggi by Tom Selvaggi Rossi Lucian Selvaggi by Tom Selvaggi Pat Davis by Ted and Angie Davis CSO Meets The usual stipend for a Mass is $5.00. THE PASTOR’S CORNER A Family Fight: Persistence in Prayer You've had a very long day. You're going home to shuttle your children to and from sports/band/gymnastics/tutoring and you are EXHAUSTED. THEY are exhausted after spending all day at school then their extracurricular activities...the way that you work together with - or against - one another at this time of day will tell how the entire evening will go. It's not your fault, it's not their fault, the blame lies on the shoulders of "life" which gets in the way of our living. It's 5:30am and you are trying to get your kids out of bed to start their day for school. You just started the coffee brewing, so haven't yet fully woken up yourself, and may even be a bit grumpy. The kids are no help - they are still tired from all the homework that they had to do last night after their other activities. You are being yelled at simply for the phrase "Good Morning". You're thinking, 'If this is how I have to start my day, I may as well go back to bed!'. Have you ever experienced either of the two above circumstances? What did you do? Did you think about saying a quick prayer? To be continued next week... Dr. Richard Flesher The Communications Coaching Group WE CHANGE MINDS [email protected] www.CommunicationsCoachingGroup.com Management Coaching & Business Consulting Our Parish Weekly Need: $ 2,771.60* Las necesidades semanales de nuestra parroquia: $2,771.60* Last Sunday, October 18, 2015: $ 3,091.56 Colección desde el domingo pasado: $ 3,091.56 Monthly Mortgage Payment: $ 3,402.50 Pago mensual de ipoteca: $ 3,402.50 Last Sunday’s Building Fund: $ 115.00 Fondos recaudados el domingo pasado: $ 115.00 Building Fund October Total: $ 2,945.00 Total de fondos octubre: $ 2,945.00 Mass Attendance: 313 Cantidad de asistentes: 313 *What it takes to function not including the Mortgage Payment. *Lo que se requiere para el funcionamiento de la parroquia, sin el pago mensual de la ipoteca. RCIA is a journey of conversion to God and what He intends for us. The Catholic Church warmly welcomes new members and tries to provide appropriate spiritual formation according to each person’s needs. If you are interested in learning more about the Catholic faith, please contact Fr. Marcus. Si usted está interesado en aprender más sobre la fe católica, póngase en contacto con el p. Marcus.