The South Pole

Transcripción

The South Pole
The South Pole El Polo Sur Today, in prepera4on for your performance task, we are going to talk about the South Pole. Para preparar para su tarea, vamas a hablar del polo Sur. Who can tell me where the South Pole is? Donde está el Polo Sur? South Pole polo Sur Why do people go to the South Pole ¿Por qué va la gente al Polo Sur? Scien4sts frequently take expedi4ons to the South Pole to examine its weathers condi4ons and wildlife. Los cienHficos toman expediciones al Polo Sur para examinar sus condiciones climá4cas y la vida silvestre. Expedi4ons / Expediciones An expedi4on is a journey undertaken by a group of people with a par4cular purpose. Una expedición es un viaje realizado por un grupo de personas con un fin determinado. What things do you think people pack when they take an expedi4on to the South Pole? ¿Qué empacan las personas cuando toman una expedición al Polo Sur? cold weather clothing / ropa para clima frío Food / Comida The climate at the South Pole is the coldest in the world. Can anyone guess how cold it gets? El clima en el Polo Sur es la más fría del mundo. ¿Puede alguien adivinar la temperatura? During the summer, the high temperature averages -­‐26°C (-­‐15°F). Durante el verano, las medias a altas temperaturas -­‐26 ° C (-­‐15 ° F). Aren’t you cold, buddy? ¿No 4enes frío, amigo? During the winter, temperatures regularly get down to -­‐58°C (-­‐72°F). Durante el invierno, las temperaturas son regularmente acerca -­‐58° C (-­‐72 ° F). It is difficult to imagine temperatures that cold. For example, the temperature of the average refrigerator freezer is -­‐18°C (O°F). Es diccil imaginar lo tanto frÍo que hace. Por ejemplo, la temperatura del congelador promedio refrigerador es -­‐18 ° C (O°F). -­‐72F 0°F La luna se eleva sobre el Telescopio del Polo Sur, el 5 de abril, un par de días antes de que la temperatura se desplomó por debajo de menos 100 ° F, el 7 de abril 2012. The moon rises over the South Pole Telescope on April 5, a couple of days before the temperature plunged below minus 100 degrees Fahrenheit on April 7 (local 4me), the earliest it had reached the mark. 2012 These condi4ons also mean that you need more energy when taking long expedi4ons to the South Pole. How do you think South Pole explorers get that extra energy? Estas condiciones también significa que necesita más energía al tomar largas expediciones al Polo Sur. ¿Cómo cree que los exploradores del Polo Sur ob?enen esa energía extra? Simple: South Pole explorers need to eat more food than the average person. Sencillo: exploradores del Polo Sur necesitan comer más alimentos que la persona promedio. The amount of energy that a food produces is calculated in calories. La can4dad de energía que un alimento produce se calcula en calorías. The average adult needs to eat about 2400 calories to maintain their weight. South Pole explorers need to eat around 6000 calories a day to keep their energy levels up. El adulto promedio necesita comer alrededor de 2.400 calorías para mantener su peso. Exploradores del Polo Sur necesitan comer alrededor de 6.000 calorías al día para mantener sus niveles de energía. What kind of food would you bring to the South Pole?
¿Qué 4po de comida le trae al Polo Sur? Because of the cold condi4ons, food at the South Pole regularly f freezes over. It can take from several hours to days for food to thaw completely. The weather can also make it very difficult to prepare food. Debido a las condiciones de frío, la comida en el Polo Sur se congele regularmente. Pueden pasar desde varias horas hasta días para que el alimento se descongele por completo. El clima también puede hacer que sea muy diccil de preparar la comida. Because of this, some South Pole explorers use a dried meat product called pemmican to keep their energy level up. Since pemmican doesn’t freeze or require a lot of prepara4on and it does have a significant amount of calories, it is the perfect food for South Pole explorers. Debido a esto, algunos exploradores del Polo Sur u4lizan un producto de carne seca llamada pemmican para mantener su nivel de energía. Desde pemmican no se congela ni requiere de mucha preparación y sí 4ene una can4dad significa4va de calorías, es el alimento perfecto para los exploradores del Polo Sur. Yummy—Pemmican! ¡Qué rico el pemmican! Today, we completed an ac4vity about taking a trip to the South Pole. These ideas may help you when you complete your performance task. Hemos completado una ac4vidad de hacer un viaje al Polo Sur. Estas ideas pueden ayudar a usted cuando usted complete su rendimiento. Ques4ons / Preguntas Adiós desde el Polo Sur! Goodbye from the South Pole! 

Documentos relacionados