El uso de las Pantallas de Visualización. de Datos PVD · ·

Transcripción

El uso de las Pantallas de Visualización. de Datos PVD · ·
El uso de las
Pantallas de
Visualización.
de Datos
PVD
· ·
2395
EL USO DE LAS
PANTALLAS DE
VISUALIZACION DE DATOS
P. V. D.
LEGISLACION,
RECOMENDACIONES Y
PUNTOS PARA INCLUIR
EN LA NEGOCIACION COLECTIVA
EDITA:
SINDICATO DEL METAL DE MADRID·REGION
SECTOR DE INFORMA TICA YMAQUINA S DE OFICINA
l
2
Prólogo
El Sector de Informática y Máquinas de Oficina del Sindicato del
Metal de Madrid-Región de CC.OO., está elaborando una serie de
documentos que sinteticen y reunan la información aispersa sobre
diversos aspectos relacionados con la informática en el trabajo.
Se trata con ello de dar una información útil y sintetizada que permita resolver en primera instancia algunas dudas o problemas a falta
de una información y legislación cada día más necesaria, por la
amplia difusión que la informática está teniendo en todas las empresas. Estos dos aspectos; falta de información oficial y las dificultades que los trabajadores o sus representantes tenemos para conocer todo lo relacionado con esta problemática específica, nos ha
movido a recopilar y difundir la información sobre determinados
aspectos de la informática, en esta ocasión relacionados con los
puestos de operadores de PANTALLAS DE VISUALIZACION DE
DATOS (P.V.D.).
La información ha sido extraída de diversas fuentes legales y divulgativas, entre las que queremos destacar especialmente el documento de CC.OO. "Pantallas de Visualización" y el libro editado por
el Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (I.N.S.H.T)
"Diseño del Puesto de Trabajo de Operador de P.V.D.".
Estas fuentes y las demás citadas a lo largo del documento, permitirán ampliar la información a aquellos trabajadores interesados en
algún aspecto concreto de lo aquí citado.
El presente documento ha sido elaborado por un equipo de compañeros que trabajan en empresas del sector de informática, y la
colaboración de especialistas de otras ramas de nuestro sindicato.
Este equipo está abierto a la participación de todos aquellos que lo
deseen, para ello o para cualquier aclaración estamos en el Sindicato del Metal de Madrid-Región, C/ Lope de Vega 38, planta 6.
3
4
Sumario
A) LEGISLACION
A.1.-Legislación en España.
A.2.-Legislación en Europa.
A.3.-0irectiva del Consejo de la C.E.E.
B) HOMOLOGACION YNORMAS DE FABRICACION
C) GRUPOS YCATEGORIAS PROFESIONALES
D) CONDICIONES DEL PUESTO DE TRABAJO
0.1.-Características del local.
0.2.-Ubicación del puesto de trabajo.
E) ERGONOMIA DEL PUESTO DE TRABAJO
F) CONDICIONES A,MBIENTALES
F.1.-Temperatura, humedad y velocidad del aire.
F.2.-Nivel sonoro.
F.3.-lluminación: Filtros.
G) CARGA DE TRABAJO
G.1.-Tipos de trabajo.
G.2.-Tiempo máximo de trabajo efectivo.
G.3.-lnfluencia del medio ambiente en la carga de trabajo.
H)PAUSAS
1) EJERCICIOS PARA PREVENIR LA FATIGA
1.1 .-Visual.
1.2.-Mental.
1.3.-Postura!.
J) ASPECTOS MEDICOS
J.1.-Reconocimientos.
J.2. -Recomendaciones.
5
Legislación
A.t.-Legislación en España.
En España no hay normativa legal que regule y controle todos los
aspectos derivados del trabajo con PVD.
En el año 1983 se presentó una proposición de ley en el Congreso
de los Diputados sobre "Prevención de riesgos para la salud en los
lugares de trabajo en los que se utilicen PVD", que fue rechazada
por el pleno del Congreso.
Como antecedente normativo importante es necesario remitirse a
las disposiciones que regulan el trabajo en los Centros de Proceso
de Datos de las Cajas de Ahorro (Nov. 1977).
El INSHT publicó en 1984 una propuesta de "Reglamento sobre
condiciones de trabajo con PVD':
Existen algunas normas individualizadas como:
• Orden de 25-8-1940 sobre Iluminación en los centros de trabajo.
• Real Decreto de 25-9-1982 sobre Protección sanitaria contra radiaciones ionizantes.
• Art. 31 de la OGSHT sobre Ruidos, Vibraciones y trepidaciones.
• Art. 140 de la OGSHT sobre Radiaciones peligrosas.
• Art. 145 de la OGSHT sobre Protección de la vista.
Pero que a todas luces son insuficientes, por lo que urge su actualización y adecuación a las nuevas tecnologías.
A.2.-Legislación en Europa.
La normativa establecida en los distintos paises es muy variada, en
unos resulta excesivamente genérica y por lo tanto insuficiente, en
otros excesivamente puntualizadora que la conduce a quedar destasada por los rápidos avances tecnológicos. Los paises nórdicos;
Dinamarca, Noruega y Suecia, son los más avanzados, ya que
disponen de un marco reglamentario y un sistema de estudio y
6
divulgación de resultados, que junto a una intensa práctica en la
negociación colectiva, han propiciado la adopción de diversas medidas para minimizar las disfunciones provocadas por la informática.
En Francia el Comité Técnico Nacional de Industria en su recomendación 198 de 13-6-81 , da normas sobre control médico, iluminación, alternancia de los puestos de trabajo, etc. En el resto de los
paises la legislación es incipiente.
Hasta el momento no hay establecida norma alguna a nivel internacional, aunque se avanza en ello:
La OIT organiza reuniones sobre la problemática con PVD.
La ISO (Organización Internacional de Normalización) ha creado
unos comités que elaboran un proyecto de normas de regularización ; (Comisión Técnica 159, subcomité 4).
La CEI (Comisión Electrónica Internacional) elaboró la norma 435
en el año 1983 sobre "Seguridad en los equipos de procesamiento
de datos".
~
A.3.-Directiva del Consejo de la C.E.E.
Con fecha 29 de Mayo de 1990, ei Consejo de las Comunidades
Europeas adoptó una Directiva "referente a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud relativas al trabajo con equipos que
incluyen pantallas de visualización".
La Directiva contempla aspectos básicos, que deben considerarse
como mínimos, tales como:
-Definición del puesto de trabajo y sus elementos.
-Control de la Seguridad y la Salud.
-Formación del trabajador.
-Obligaciones del Empresario.
E.n un anexo se incluyen, además, las condiciones que deben reunir los elementos que forman el puesto de trabajo (pantalla, teclado,
etc.) y el medio ambiente (temperatura, humedad, etc.)
Esta Directiva debe servir como elemento director y ley de mínimos
para todos los Estados miembros, los cuales deberán completar y
desarrollar las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas necesarias para atenerse a la presente Directiva antes del
31 de Diciembre de 1992.
7
Los empresarios deberán adoptar las medidas oportunas para que
los puestos de trabajo que se creen a partir del 31 de Diciembre de
1992 cumplan estas disposiciones mínimas; los puestos que ya
estuvieran en servicio el 31 de Diciembre de 1992, deben adaptarse a estas disposiciones en el plazo de cuatro años.
8
Homologación y
Normas de
Fabricación
La importación y posterior comercialización de las PVD está regulada por el R.O. 1250/85 de 19-6-85 publicado en el B.O.E. de 27-7
85.
Dicho decreto recoge en su articulado los trámites que deben seguir los importadores pára la obtención del correspondiente certificado de homologación, que será imprescindible para su posterior
comercialización en nuestro país.
El decreto se complementa con un anexo cuyo título es: "Especificaciones que deberán cumplir los terminales de pantalla con
teclado, periféricos para entrada y representación de información en equipos de proceso de datos".
Resumen y comentarios sobre los apartados del anexo:
1- Objeto del anexo.
2- Condiciones generales de los equipos.
2.1.-Los aparatos no deben entrañar peligro para el usuario ni siquiera en caso de que este lo use incorrectamente.
2.2.-Se debe advertir al usuario de forma clara sobre la existencia
de alta tensión mediante etiquetado ajustado a las normas UNE.
2.3.-Los aparatos deben ir equipados con toma de tierra y estar
aislados exteriormente de forma que las partes accesibles del equipo no revistan peligro.
2.4.-Todos los terminales deben disponer de un mando de regularización de luminosidad.
Comentario.- Debería decir dos mandos, uno para el brillo y otro
para el contraste. ·
2.5.-Todas las indicaciones de los mandos deben ir en idioma cas-
9
tellano o con símbolos normalizados UNE, excepto "aquellas denominaciones universalmente aceptadas".
Comentario.- En éste párrafo se deja una puerta abierta al uso de
todos los anglicismos que se utilizan normalmente en informática.
El equipo deberá ir acompañado de la documentación técnica necesaria para el manejo y mantenimiento redactada en castellano.
Comentario.-Debería ser más claro y hablar concretamente de
manual de usuario y esquemas.
2.6.-lnclusión de la "ñ" en teclado y tarjeta.
3- Características específicas de los equipos.
3.1. -No debe existir ningún cable externo con más de 42,4 voltios
excepto el de red.
Se prohiben los pilotos a tensión de red.
No debe haber fusibles externos.
Debe llevar un interruptor de red que reaccione ante sobreintensidades y que corte todos los polos de la red.
Para permitir el uso de diferenciales externos la diferencia de corriente entre fase no será superior a 1 mA.
Si el cable de conexión a red lleva un terminal en el mueble se
deberá ajustar a las normas UNE.
Los equipos, para ser homologados, deberán superar la prueba de
rigidez dieléctrica que marca la ley.
3.2.-Las partes externas del aparato cuyo deterioro pueda hacer
peligrosa la utilización del equipo deberán ser especialmente resistentes al calor y al fuego.
Las placas impresas serán también resistentes al fuego.
3.3.-La máxima dosis de radiación en cualquier punto fácilmente
accesible a 5 cm de la superficie no debe exceder de 0,5 mrem por
hora.
Comentarios finales.- En conjunto podría decirse que las especificaciones técnicas requeridas para la homologación son suficientes
salvo lo ya comentado en los apartados 2.4 y 2. 5 Dado que la
mayoría de las especificaciones son difícilmente comprobables por
lO
los trabajadores o sus representantes, su labor queda reducida a
vigilar que no sean instalados en las empresas aparatos que no
posean el correspondiente certificado. Así mismo se debe vigilar el
correcto funcionamiento de los equipos y el grado de deterioro de
los mismos.
11
Grupos y
categorías
profesionales
En lineas generales se puede decir que las PVD están siendo incorporadas, como elemento auxiliar en unos casos y como principal
en otros, a la mayoría de los puestos de trabajo, lo que hace imprescindible que los trabajadores deban aprender su funcionamiento y manejo en mayor o menor grado; por tal motivo podemos hacer
una primera recomendación en el sentido de que todo el personal
que utilice PVD en un tiempo superior al 30% de su jornada, deberá
estar clasificado como mínimo dentro del grupo de administrativos.
Dentro del personal que realiza su trabajo en un puesto de PVD
podemos distinguir tres grupos básicos:
- Operadores de datos
- Soporte informático
-Técnicos informáticos
OPERADORES DE DATOS.
- Son los que dedican la mayor parte de su tiempo en introducir
datos en ficheros, librerías, etc. organizados previamente.
Dentro de este grupo se pueden diferenciar tres categorías:
- Operadores Básicos
- Operadores de Consola
- Operadores Principales
SOPORTE INFORMATICO.
- Son los que partiendo del conocimiento de sistemas operativos,
programas de tratamiento de textos, contabilidad, etc. realizan trabajos relativos a los mismos.
Las categorías en este grupo se podrán orientar hacia el administrativo de la oficina informatizada como:
- Tratamiento de Textos
- Contabilidad
12
- Dibujo por ordenador
- Trabajos Técnicos
-Etc.
TECNICOS INFORMATICOS.
- Este grupo es el más cualificado y abarca a todo el personal que
realiza y desarrolla software.
Las categorías pueden ser:
- Programadores
- Analistas de Sistemas
- Diseñadores
-Etc.
13
Condiciones del
puesto de trabajo
Es esencial que cualquier empresa, ya sea de nueva instalación o
por remodelación, tenga en cuenta una serie de factores a la hora
de preparar las instalaciones donde deberán ubicarse los puestos
de trabajo con PVD.
Si esto es así se habrá conseguido reducir en gran medida el riesgo de aparición de los distintos problemas o trastornos que puedan
sufrir los trabajadores en el futuro.
D. t.-Características de/local.
El local más adecuado es aquel que tenga ventanales en una sola
pared con persianas enrrollables y láminas orientables.
Los techos, paredes y suelos serán de colores mates para evitar un
alto contraste de luminancias, estos deben tener un coeficiente de
reflexión no inferior a los valores dados a continuación:
-Techo: 0'8
-Paredes: 0'6
-Suelo: 0'3
No se aconseja el uso de moqueta, sobre todo la sintética, ya que
acumulan el polvo y la electricidad estática que facilitan la aparición
de los distintos tipos de alergias.
Recordamos lo que establece la OGSHT en su art. 14 sobre las
condiciones mínimas que deberá reunir el puesto de trabajo:
a) Tres metros de altura del piso al techo, en oficinas puede
quedar reducido a dos metros y medio.
b) Dos metros cuadrados de superficie por cada trabajador.
e) Diez metros cúbicos por cada trabajador.
Las medidas de los apartados b) y e) son libres de máquinas,
aparatos, instalaciones y materiales.
14
0.2.-Ubicación del puesto de trabajo.
Nunca deben colocarse las pantallas frente a las ventanas o de
espaldas a las mismas ya que se producen deslumbramientos y
reflejos respectivamente.
Las pantallas deben alejarse de las paredes cuya pintura sea reflectante, ya que en esa zona los lugares de trabajo se sobreiluminan, lo que dificulta el equilibrio de luminancias.
En la fig . 0.1 se representa el tipo de local y la instalación de
pantallas que recomendamos.
MAMPARAS
Figura.- Dl
15
Ergonomía del
puesto de trabajo
El operador de PVD puede sufrir trastornos físicos y psíquicos relacionados directamente con su trabajo si no toma medidas preventivas a tiempo.
Entre estas medidas y ocupando un lugar importante se encuentra
la de disponer de un puesto de trabajo debidamente diseñado.
El operario de PVD puede sufrir tres tipos de problemas:
-Oculares:
Fatiga visual y agravamiento de anteriores defectos de visión.
-Posturales:
Dolores de nuca, cuello y espalda, falta de riego sanguíneo y atrofia
de determinados músculos.
-Psíquicos:
Concentración difícil, fatiga mental, ansiedad, irritabilidad, depresión, obsesión, etc.
Para la prevención de los problemas oculares están recomendadas las siguientes medidas:
-La imagen del monitor debe ser nítida, sin vibraciones y legible
sin esfuerzos.
-La distancia de los ojos a la pantalla debe estar entre 50 y 60
cm.
-No debe haber reflejos en la pantalla, corrigiendo la orientación
de la misma si los hubiera o colocando viseras. Debe evitarse la
utilización de filtros ya que disminuyen la luminosidad de la imagen y al aumentarse el brillo puede aparecer parpadeo en el
monitor.
Para la prevención de los problemas derivados de la postura
continuada en el operador de PVD el puesto de trabajo debe contar
con un mobiliario adecuado. Mesa, silla, portadocumentos, reposapiés, pantalla y teclado tienen que contar con un diseño ergonómico y una ubicación correcta.
16
-La silla debe tener asiento y respaldo regulables para que el
operador pueda adaptarlas a sus características físicas persa
na/es. Debe proporcionarle un asiento cómodo y un apoyo adecuado para su espalda que evite las posturas forzadas. Es imprescindible que el respaldo proporcione un completo apoyo lumbar. La altura de la silla debe regularse de tal manera que no
haya presión sobre la parte inferior de la pierna. En caso necesario se debe utilizar el reposapiés.
-La mesa o plano de trabajo debe estar a la altura precisa para
que el acceso al teclado sea cómodo, aproximadamente a la altura de los codos para permitir al operador trabajar con el antebrazo horizontal y el brazo próximo al tronco.
-Portadocumentos, pantalla y teclado deben estar a la misma
distancia de los ojos del operador, siendo la más apropiada
entre 50 y 60 cm. La parte superior de la pantalla es conveniente que se sitúe a una altura aproximadamente igual a la de los
ojos, de tal manera que la pantalla esté dentro de la zona óptima
de visión comprendida entre los 5 y 35 grados por debajo de la
horizontal visual.
En la actualidad se tiende a proveer a los elementos del puesto de
trabajo de todas las regulaciones posibles más que el establecimiento de normas rígidas en cuanto a sus dimensiones. En la figura
E.1 se recogen los ajustes necesarios para la adaptación de los
elementos del puesto.
Es muy importante que el operador abandone el puesto de trabajo
periódicamente, trabajando entre una y dos horas y dedicando una
pausa de cinco a quince minutos a distraer su vista y su mente,
rompiendo también el estatismo postura! a que se ve sometido su
cuerpo. Esta es quizá la medida más eficaz en combinación con las
antes dichas para evitar dolencias físicas y trastornos psíquicos
ligados a este tipo de trabajo.
Existe en CC.OO. un folleto más amplio sobre estos aspectos que
está a disposición de todos los afiliados que deseen profundizar en
temas de salud laboral en los puestos de operadores de PVD.
,
/ .
17
Figura.- El
1~
8
-
- -
Condiciones
ambientales
Las condiciones que debe reunir el puesto de trabajo de operador
de PVD, en lo que se refiere al medio ambiente, podemos centrarlas en tres aspectos:
-Temperatura, humedad y velocidad del aire
-Nivel sonoro
-Iluminación
F. t.-Temperatura, humedad y velocidad del aire
Los márgenes entre los que se pueden encontrar unos niveles
aceptables varían según la época del año.
Invierno:
Temperatura entre 20 y 24 grados centígrados.
Humedad relativa entre el 40% y el 65%.
Velocidad del aire no superior a O,15 m/seg.
Verano:
Temperatura entre 23 y 26 grados centígrados.
Humedad relativa entre el 40% y el 65%.
Velocidad del aire no superior a 0,25 m/seg.
Comentarios.- Estos niveles son importantes ya que inciden en la
fatiga laboral, irritación de mucosas y ojos, dolores de cabeza, etc.
y evitan las descargas derivadas de la electricidad estática. Los
edificios de oficinas o locales que las empresas utilizan no suelen
reunir estas condiciones mínimas por varios motivos:
-No se suele respetar el mínimo que la OGSHT exige como superficie del puesto de trabajo de dos metros cuadrados, ya de
por sí desfasado, para la creciente informatización de las tareas
de oficina, y al estar más pobladas se alteran las condiciones.
-Los aparatos acondicionadores no suelen tener un sistema de
humidificación suficiente, sobre todo en grandes edificios, donde
el mantenimiento de estos sistemas está centralizado para to-
19
das las empresas que lo ocupan, en un mantenimiento general
del edificio.
En estos casos es también el empresario el responsable en materia de salud laboral, y nunca el arrendador de/local.
-Se deben realizar medidas periódicas y comprobaciones de los
acondicionadores y humidificadores por los trabajadores.
F.2.-Nivel sonoro
Aunque se consideran niveles de ruido peligrosos para la salud los
que están en torno a los 90 dBA, en nuestro caso y debido a las
exigencias de un trabajo mental, se considera intolerable un nivel
de 70 dBA. Cuando el trabajo requiere más atención y concentración un nivel entre 55 y 60 dBA causa molestias considerables. Así
pues es recomendable que el nivel de ruido no sobrepase los 55dBA.
Comentario.- El puesto de trabajo suele ir acompañado de impresoras y en algunos casos al haber una concentración de puestos la
hay también de impresoras, lo que hace aumentar el nivel de ruido.
En estos casos las posibilidades informáticas actuales hacen viable
la utilización de una impresora por varios usuarios, ya que la impresión de listados no suele ser permanente en estos grupos, de este
modo se conseguiría:
- Reducir el nivel de ruido y disminuir el riesgo de lesión.
- Ganar espacio y desahogo en el mobiliario.
- El empresario reduciría el coste de material inmovilizado.
F.3.-lluminación: Filtros
Es un factor ambiental decisivo y sus deficiencias en cantidad o
calidad pueden perjudicar la visión, producir fatiga mental y dar
lugar a malas posturas de trabajo.
El operador concentra su atención en tres puntos principales:
-El documento (caracteres oscuros y tondo claro).
- El teclado.
- La pantalla (contraste positivo o negativo).
Es necesario un alto nivel de iluminación para la lectura de documentos y atención al teclado, mientras que la pantalla lo exige más
bajo para obtener un buen contraste entre los caracteres y el tondo
de la misma, disminuyéndose el contraste al aumentar la iluminación.
20
Estas tres direcciones de visión (OOC-TECL-PANT) determinan un
stress visual al tener que acomodarse el sistema ocular a objetos
que se encuentran a distancias y contrastes diferentes.
Así pues se debe conseguir una iluminación perfectamente repartida que no provoque fenómenos de deslumbramiento, para ello hay
que tener en cuenta tres aspectos:
- Características del local.
- Ubicación del puesto de trabajo.
- Cantidad de iluminación.
Los dos primeros están desarrollados en los apartados 0.1 y 0.2,
debiéndose tener en cuenta en la fase de diseño del edificio, pudiéndose incorporar después el tercero según los siguientes datos:
La iluminación general será débil y estará comprendida entre 150 y
300 lux para garantizar un buen contraste de luminancias entre los
caracteres y el fondo de la pantalla.
Para una buena lectura del documento se necesitan 500 lux, lo que
hace necesario el uso de luz artificial localizada, consiguiéndose
esto con la instalación de luminancias que irán apantalladas o con
rejas de filamentos que actuen como difusores de luz. (Fig. F.1 ).
Se debe evitar todo reflejo directo o indirecto al operador a través
de la pantalla. (Figs. F.2 y F.3).
Filtros.· Las pantallas reflejan un 4% aprox. de la luz que sobre
ellas incide, para evitar las molestias que ocasiona la luz reflejada
se pueden incorporar filtros (paneles reflectantes) a la pantalla. Es
aconsejable que los usuarios utilizen varios de estos filtros antes de
decidir el adecuado: en el mercado existen filtros de muy diferente
calidad y funciones, (consultar con técnicos en este tema), un filtro
inadecuado puede ser nulo para el objetivo que se persigue, y a
veces hasta perjudicial.
Podemos decir como conclusión que la utilización de un buen filtro
donde sea necesario ponerlo es mejor que el uso indiscriminado de
estos.
21
MAMPARA
REDUCCION DE MOLESTIAS VISUALES POR REFLEJOS
DEBIDOS A LUZ EXTERIOR CON AYUDA DE MAMPARA
NO REFLEJOS
1
/
REFLEJOS
1
1
1
PARA EVITAR REFLEJOS :
A
B
C
~
r
r
BAJAR PLANO DE APOYO DE LA PANTALLA
INCLINANDO LA PANTALLA
VISERA
Figura.- F3
Figura.- Fl
ZONA EN LA QUE ES POSIBU EWPLAZAR LU..NARIAS
SIN PROBLEMAS DE REFLEJOS
REGIOH U
REOION
I
LAS UIIAINARIAS PUEDEN
PROVOCAR REFUJOS
SOBRE EL TECLADO
RIESGO DE OESLUMBR.UUENTO
DEBIDO A \.!AS LUMINARIAS
RIESGO DE
DESL.LIMBRAWI~TO
Of:BIDO A LAS
VENTANAS
Figura.- F2
22
.
-
•.• ·.·
i
~
Carga de trabajo
La utilización de PVD en principio puede suponer un conjunto de
beneficios para los trabajadores tales como la eliminación de aspectos repetitivos y tediosos del trabajo, sin embargo se observa
que esto no sucede, quedando los puestos de trabajo reducidos a
especialidades mínimas, pasando los operadores a sentirse más
insatisfechos que lo eran antes y viendo como el ritmo de trabajo y
el rendimiento es totalmente vigilado por el ordenador, desembocando en una creciente carga e intensidad de trabajo.
G.1.-Tipos de trabajo.
Conocer y clasificar los distintos tipos de trabajo o tareas es muy
importante ya que cada uno conlleva una carga de trabajo específica y algunos de sus aspectos tales como el contenido, presentación y organización pueden presentar, además del tipo de trabajo,
síntomas de agresión para la salud.
La siguiente clasificación y definición está basada en la operación
predominante:
1.-Entrada de datos:
La información es tecleada al ordenador, a menudo de acuerdo a
un formato establecido. La información puede ser no-contextua!. La
producción de trabajo es alta, con pocas interrupciones, poco control de la velocidad de trabajo y pocas oportunidades para tomar
decisiones.
2.-Salida de datos (adquisición de datos):
Los datos son recogidos de la pantalla con una alta visualización
de la misma. El grado de entradas de datos es medio con algunas
interrupciones. El control de la rapidez y la toma de decisiones
varían.
3.-Comunicación interactiva (modalidad diálogo):
Implica tanto operaciones de entrada como de salida. El grado de
entrada de datos es medio e intermitente, con mayor visualización
23
11
'
de la pantalla. Hay retrasos por el procesamiento de la información.
El control de la rapidez y la toma de decisiones varían.
4.-Tratamiento de textos:
Entrada de textos, recogida o salida, búsqueda, organización del
formato y correcciones. El grado de entrada de datos es alto pero
intermitente, la visualización se reparte entre la pantalla y el documento. Las interrupciones son pocas, con algunas oportunidades
del control de la velocidad y la toma de decisiones.
S.-Programación, diseño y fabricación:
Estas tareas son a menudo catalogadas como profesionales. El
tiempo ante la PVD puede variar, pero a menudo es medianamente
bajo. El grado de entrada de datos es bajo e intermitente con visualización tanto de pantalla como de documentos. Las interrupciones
son frecuentes y hay más oportunidades para el control de la velocidad de trabajo y la toma de decisiones.
G.2.- Tiempo máximo de trabajo efectivo.
El tiempo máximo de ocupación en trabajos con PVD se determinará según la carga de trabajo, recomendándose que este oscile entre 4 y 6 horas, lo cual implica buscar otras tareas para el resto de
la jornada laboral, descontando las pausas.
G.3.-lnfluencia del medio ambiente en la carga de
trabajo.
Como es lógico siempre que las condiciones ambientales del puesto de trabajo (iluminación, temperatura, humedad, nivel sonoro) sean
óptimas, la carga de trabajo no se verá afectada, pero si uno o
varios de estos factores se modifican producirán un aumento en
dicha carga de trabajo, debiéndose aumentar en consecuencia los
tiempos asignados a cada pausa y reducir el tiempo máximo de
trabajo efectivo.
24
Pausas
El trabajo con pantallas es particularmente fatigable y lleno de tensión, puesto que se requiere una gran concentración y un ritmo de
trabajo rápido con apenas ninguna actividad física, si exceptuamos
la de operar con el teclado, esto origina los distintos tipos de fatiga.
Para vencer, evitar o minimizar la fatiga y la tensión provocadas por
el trabajo, el operador de pantallas interrumpirá su trabajo con un
periodo de descanso y recuperación , que se conoce con el nombre
de pausa.
Las pausas implican un descanso visual y postura! , para que sean
efectivas deben ser cortas y frecuentes, teniendo una duración mínima de cinco minutos y máxima de quince.
Teniendo en cuenta todo lo anteriormente dicho, recomendamos
utilizar el sistema de pausas espontáneas, realizadas voluntariamente y por iniciativa del trabajador, de esta manera cada persona
regularía su propio descanso en función del conocimiento de su
situación física.
Donde no sea posible la realización de pausas espontáneas habrá
de establecerse un sistema que regule el tiempo de pausa por cada
hora efectiva de trabajo, y deberá tener en cuenta la carga de
trabajo, de tal manera que dicho tiempo oscile entre cinco y quince
minutos por cada hora efectiva de trabajo.
Estos tiempos deberán ser incrementados si las condiciones del
medio ambiente varían, por lo dicho en el apartado G.3.
25
Aspectos
médicos
J. t.-Reconocimientos.
Todo trabajador antes de incorporarse a un puesto de trabajo con
PVD se someterá a un examen médico general y a exámenes
especiales oftalmológicos y otros que se estimen necesarios debiéndose determinar al final de ellos si existe alguna contraindicación, en cuyo caso se actuará para subsanarla.
Este procedimiento se repetirá anualmente o en cuanto se presuponga una anomalía o trastorno.
Los exámenes médicos deberán obtener como mínimo datos sobre:
- Identificación del trabajador y datos básicos.
- Historia laboral.
- Datos sobre el puesto de trabajo y tipo de tarea.
- Examen clínico de los antecedentes patológicos personal y familiar.
- Patología general y tratamientos medicamentosos con repercusión en la fatiga visual y corporal.
- Estudio de la función visual y en particular de patología ocular,
agudeza visual, refracción ocular, acomodación, función binocular, campo visual, sentido cromático y coordinación oculomotora.
- Estudio del sistema osteomuscular con exploraciones estáticas
y dinámica y detección de posibles patologías.
-Estudio psicológico y detección de posibles patologías.
28
J.2.-Recomendaciones.
- Los trabajadores que utilicen correcciones ópticas, las tendrán
adaptadas a la distancia de lectura de la pantalla que aproximadamente será de 60 cm.
- Los trabajadores que tengan problemas de hipermetropía deberán usar gafas, como material de trabajo auxiliar, que estarán
preparadas para enfocar a 60 cm. aproximadamente y serán de
uso exclusivo para este trabajo.
- No se deben utilizar gafas bifocales o trifocales.
29
TU SINDICATO