Catálogo web poolPPM imprimir

Transcripción

Catálogo web poolPPM imprimir
SISTEMA DE ENCOFRADO PARA PISCINAS DESBORDANTES
FORMWORK SYSTEM FOR OVERFLOW POOLS / SYSTÈME DE COFFRAGE POUR LES PISCINES DÉBORDANTES
Catálogo
logo 2014
Catalogue 2014 / Catalogue 2014
2014
PRESENTACIÓN poolPPM
El sistema poolPPM permite construir la piscina, ménsula y canal desbordante en una sola pieza y con un solo
hormigonado, tanto si aplicamos hormigón gunitado como si aplicamos hormigón vertido, para hacer piscinas con desbordante a
nivel de las terrazas perimetrales como si
si las hacemos con formación de horizonte, con formas rectas o curvas, siendo el
resultado un abanico de posibilidades tan amplio como el diseño que podamos imaginar.
El sistema poolPPM se traduce en un sinfín de ventajas para el usuario, que comprenden desde
de
la elaboración de
presupuestos simplificados hasta la preparación y ejecución, así como el control del resultado que se espera obtener, evitando
evitand
imprevistos y alternativas aplicadas in extremis. Entre las características principales del sistema poolPPM encontramos las
siguientes:
Las piezas utilizadas son estándar
permitiendo un sinfín de mejoras
como:
* Menor coste, comparado con
procesos artesanales o de varias fases
* Sencillez de escandallo, al ser
elementos de 120cm de longitud
* Menor tiempo de preparación, al
ser secuencial
* Sencillo proceso de aplicación,
incluso para personal no cualificado o
experimentado
El sistema es muy versátil:
* Permite diferentes tipos de remate
superior y simplifica la colocación de
rejillas estándar
* Permite una gama amplia de tipos de
desbordantes; rectos o curvos, anchos
de canal y muro superior y diferentes
tipos de hormigonado
hormigonad
* Las piezas se cortan fácilmente en su
longitud para poderse adaptar a
diferentes formas y tamaños de piscina
Ligereza de material con las ventajas
que esto supone:
* Se puede almacenar y transportar
con suma facilidad
* Una sola persona puede manipular
los conjuntos
* Resiste la intemperie en caso de
tener que aplazar la ejecución
* Se puede retirar y recolocar
fácilmente para resolver otros
imprevisto.
PRESENTATION poolPPM / PRESENTATION poolPPM
ENG. The poolPPm system allows to build a one-piece concrete the pool, corbel and trough, so much if we apply sprayed
concrete as if we apply poured concrete, to do swimming pools with overflow to perimetral level terraces, as if we do them with formation
of horizon, with straight or curve forms, being the result a range of possibilities that we could imagine.
The poolPPM system results in an endless number of advantages for the user, ranging from making simplified budgets, up to the
preparation and execution, as well as control of the result that expects to be obtained, avoiding unforeseen and alternatives that applies
at the last minute. Among the main characteristics of the system are the following poolPPM:
Pieces used are standard allowing an
endless of improvements as:
* Lower cost compared to traditional
processes multistage
* Simplicity sounding, being elements of
120cm in length
* Shorter preparation, to be sequential
* Simple application process even to
unqualified or inexperienced staff
The system is very versatile:
* It allows different types of higher kick
and simplifies installation of standard
grids
* It allows a wide range of types of
overflowing
* The pieces are easily cut to length in
order to adapt to different shapes and
sizes of pool.
Lightweight material with the
advantages that this entails:
* Can be stored and transported with
supreme facility
* One person can manipulates sets
* Resists weather in case you have to
postpone the execution
* Can be easily removed and repositioned
to solve other unforeseen
FR. Le système permet à poolPPM de construire la piscine, le support et le canal de débordement en une seule pièce en béton.
Donc si nous appliquons le béton projeté et le béton coulé, pour faire les piscines débordantes pour niveler avec les terrasses de périmètre,
comme si nous faisons la formation de l'horizon, avec des formes droites ou courbes, le résultat est le design que nous souhaitons avec un
éventail de possibilités.
Les résultats du système de poolPPM offrent une foule d'avantages pour l'utilisateur, allant de simples budgets à la preparation,
exécution et contrôle des résultats à obtenir, en évitant imprévus et alternatives appliquées in extremis. Entre les principales
caractéristiques du système poolPPM, nous trouvons ce qui suit:
Les parties utilisées sont standard
permettant de nombreuses
améliorations, y compris:
* Reduction des coûts par rapport aux
procédés traditionnels ou étages
multiples
* Simplicité ou sondage, étant des
éléments de 120cm de longueur
* Temps plus court de la préparation,
pour être séquentielle
* Procédé d'application simple, bien que
le personnel ne soit pas qualifié ou
expérimenté.
Le système est très polyvalent:
* Il permet le placement des différents
types de section supèrieure tells et iIl
simplifie le placement de grilles standards
* Il permet multiples types de
débórdement
* Les pièces sont facilement coupées à la
longueur afin de s'adapter aux différentes
formes et tailles de piscine.
Matériau léger, avec les avantages que
cela comporte:
* Il peut être stocké et transporté avec
facilityé
* Uune seule personne peut manipuler
des ensembles
* Résiste à la météo ou si vous devez
rester à l'exécution
* Il peut être facilement enlevé et
repositionné à répondre à d'autres
imprévus
CONJUNTOS PARA HORMIGÓN GUNITADO
SETS FOR SPRAYED CONCRETE / ENSEMBLES POUR BÉTON PROJETÉ
MODELOS
DESCRIPCIÓN GENERAL
Models / Modèles
General description / Description géneral
Mod. ESTÁNDAR-gunita
STANDARD-sprayed concrete
STANDARD-béton projeté
Conjuntos de encofrado para piscinas desbordantes para montar sobre muro de encofrado perdido
de ancho 20cm.
Ref. CEG
Formwork set for overflow pools for mounting on lost formwork wall 20 cm. wide.
w
Ensembles pour le coffrage des piscines débordantes pour le montage sur du mur de coffrage perdu
de 20 cm. de large.
Para anchos de muro encofrado perdido menor a 20cm VER OPCIONAL REFORZADO
For widths of lost formwork wall less than 20 cm., CHECK OPTION REINFORCED
Pour des largeurs de coffrage perdus du mur, au moins de 20 cm. VOIR L’OPTION “RENFORCÉ”
Mod. HORIZONTE-gunita
*(1)
HORIZON-sprayed concrete
HORIZON-béton projeté
Ref. CHG
Mod. CURVA-gunita
*(2)
CURVE-sprayed concrete/ COURBE-béton projeté
CONTENIDO DE LOS CONJUNTOS
SETS CONTENT
CONTENU DES ENSEMBLES
Pieza Base según modelo
Base Piece according to model
Pièce Base en fonction du modèle
Pieza Canal según modelo
Channel Piece according to model
Pièce Canal en fonction du modèle
Juegos separador inoxidable
Sets of stainless spacers
Séparateurs kit inoxidable
Grapas de alineado
Staples aligned
Agrafées alignée
•
Posibilidad de instalar rejillas de 19,5cm, de 24,5cm o de 29,5cm.
Possibility to install grids 19,5cm,
19,5cm 24,5cm, or 29,5cm
Estándar Ref. CECG
Horizonte Ref. CHCG
Possibilité d'installer des grilles de 19,5cm, de 24,5cm ou de 29,5cm
•
Posibilidad de prolongar el ala de muro de hormigón VER OPCIONALES.
OPCIONAL
Possibility to extend the wing of concrete wall CHECK OPTIONS
Possibilité de prolonger l'aile du mur de béton VOIR DES OPTIONNELES
*(1)
CORNER-sprayed concrete (double set)
COIN-béton projeté (double jeu)
Modelo Horizonte: Canal sin apoyo de rejilla (CONSULTAR
SULTAR para instalar rejillas)
rejillas
Channel without support of grids (CONSULT to install the grids)
Canal sans support pour les grilles (REPORTEZ-VOUS
(REPORTEZ VOUS à installer les grille)
Estándar Ref. CEEG
Horizonte Ref. CHEG
*(2)
Mod. ESQUINA-gunita (doble conjunto)
Modelo Curva:
* Posibilidad de hacer diferentes radios de curva CONSULTAR.
Possibility of make different curve radii CONSULT / Possibilité de faire différents rayons de
courbe CONSULTER
* Posibilidad de hacer curva para todos los modelos.
Possibility to make curve for all models / Possibilité de faire la courbe pour touts les modèles
CONJUNTOS PARA HORMIGÓN GUNITADO
OPCIONALES
SETS FOR SPRAYED CONCRETE OPTIONS / ENSEMBLES POUR BÉTON PROJETÉ OPTIONS
MODELOS
DESCRIPCIÓN GENERAL
Models / Modèles
General description / Description géneral
Opcional conjuntos gunita ala prolongada
Optional extended wing sprayed concrete sets
Option: ensemble de l’aile prolongée en béton projeté
Ref. CEG-AP
gunita ala prolongada
Mod. ESTÁNDAR-gunita
DETALLE ALA PROLONGADA
Detail extended wing / Detail de l’aile prolongée
STANDARD- extended wing sprayed concrete
STANDARD-aile
aile prolongée en béton projeté
Ref. CHG-AP
Mod. HORIZONTE-gunita
gunita ala prolongada
HORIZON- extended wing sprayed concrete
HORIZON-aile
aile prolongée en béton projeté
Ref. estándar CECG-AP
AP
Ref. horizonte CHCG-AP
AP
Mod. CURVA-gunita
gunita ala prolongada
Mod. CURVE- extended wing sprayed concrete
Mod. COURBE- aile prolongée en béton projeté
Ref. estándar CEEG-AP
AP
Ref. horizonte CHEG-AP
AP
Mod. ESQUINA-gunita
gunita ala prolongada
Mod. CORNER- extended wing sprayed concrete
Mod. COIN- aile prolongée en béton projeté
Opcional Conjunto gunita reforzado
Optional reinforced sprayed concrete sets
Option: ensemble renforcée en béton projeté
Ref. CEG-R
Mod. ESTÁNDAR-gunita
gunita reforzado
STANDARD- extended wing sprayed concrete
STANDARD-aile
aile prolongée en béton projeté
Ref. CHG-R
Mod. HORIZONTE-gunita
gunita reforzado
HORIZON- extended wing sprayed concrete
HORIZON-aile
aile prolongée en béton projeté
Ref. estándar CECG-R
R
Ref. horizonte CHCG-R
R
Mod. CURVA-gunita
gunita reforzado
Mod. CURVE- extended wing sprayed concrete
Mod. COURBE- aile prolongée en béton projeté
Ref. estándar CEEG-R
R
Ref. horizonte CHEG-R
R
Mod. ESQUINA-gunita
gunita reforzado
Mod. CORNER- extended wing sprayed concrete
Mod. COIN- aile prolongée en béton projeté
La opción conjunto ala prolongada nos permite formar una terminación
de muro de hormigón de mayor ancho en su terminación superior,
permitiendo hacer un borde de mayor tamaño.
The option of extended wing set allows us to form a concrete wall
termination wider at its upper termination,
term
allowing for a border larger.
L'option ensemble de l’aile prolongée permet de former une finition de
mur de béton plus large à son extrémité supèrieure, permettant une plus
grande bordure.
•
•
•
Está formada por un extra de EPS con soportes especiales
It’s formed by an EPS extra with special supports
C’est formé avec un EPS extra avec des supports especials
DETALLE REFORZADO
Detail reinforced / Detail renforcée
La opción conjunto reforzado se aplicará OBLIGATORIAMENTE en
aquellos muros de encofrado perdido cuyo ancho de muro sea de entre
9cm a 15cm. Su función es proporcionar la resistencia al peso del
hormigón de la ménsula en toda la zona que no tiene apoyo de muro
The reinforced set option will be OBLIGATORILY apply in those walls
formwork whose width
idth of wall is between 9cm to 15cm. Its function is to
provide resistance to the weight of the concrete of the corbel in the
entire area that has no support wall
L'option d'ensemble renforcée, est OBLIGATOIRE d'appliquer dans le
coffrage de murs dont la largeur
argeur est comprise entre 9 cm à 15 cm.Sa
fonction est de fournir la résistance au poids du béton de le support dans
toute la région qui n'a pas de mur de soutien
•
•
•
Contiene conjunto de soportes para compensar menos
anchura de muro
It contains a set of supports
supp
for offset less wall width
Contient assemblage du support pour compenser la largeur
inférieur du mur
CONJUNTOS PARA HORMIGÓN VERTIDO
SETS FOR POURED CONCRETE / ENSEMBLES POUR BÉTON COULÉ
MODELOS
DESCRIPCIÓN GENERAL
Models / Modèles
General description / Description géneral
Conjuntos de encofrado para piscinas desbordantes para montar sobre muro de encofrado perdido de
ancho 20cm.
Mod. ESTÁNDAR-vertido
STANDARD-poured concrete
STANDARD-béton coulé
Formwork set for overflow pools for mounting on lost formwork wall 20 cm. wide.
Ref. CEV
Ensembles pour le coffrage des piscines débordantes pour le montage sur du mur de coffrage perdu de
20 cm. de large.
Para anchos de muro encofrado perdido menor a 20cm VER OPCIONAL REFORZADO
For widths of lost formwork wall less than 20 cm., CHECK OPTION REINFORCED
Pour des largeurs de coffrage perdus du mur, au moins de 20 cm. VOIR L’OPTION “RENFORCÉ”
*(1)
Mod. HORIZONTE-vertido
HORIZON-poured concrete
HORIZON-béton coulé
Ref. CHV
Mod. CURVA-vertido
*(2)
CONTENIDO DE LOS CONJUNTOS
SETS CONTENT
CONTENU DES ENSEMBLES
Pieza Base según modelo
Base Piece according to model
Pièce Base en fonction du modèle
Pieza Canal según modelo
Channel Piece according to model
Pièce Canal en fonction du modèle
Juegos separador inoxidable
Sets of stainless spacers
Séparateurs kit inoxidable
Grapas de alineado
Staples aligned
Agrafées alignée
•
Posibilidad de instalar rejillas de 19,5cm, de 24,5cm o de 29,5cm.
Possibility to install grids 19,5cm, 24,5cm, or 29,5cm
CURVE-poured concrete/ COURBE-béton coulé
Estándar Ref. CECV
Horizonte Ref. CHCV
Possibilité d'installer des grilles de 19,5cm, de 24,5cm ou de 29,5cm
•
Posibilidad de prolongar el ala de muro de hormigón VER OPCIONALES.
OPCIONAL
Possibility to extend the wing of concrete wall CHECK OPTIONS
Possibilité de prolonger l'aile du mur de béton VOIR DES OPTIONNELES
*(1)
Mod. ESQUINA-vertido (doble
conjunto)
CORNER-poured concrete (double set)
COIN-béton coulé (double jeu)
Estándar Ref. CEEV
Horizonte Ref. CHEV
Modelo Horizonte:: Canal sin apoyo de rejilla (CONSULTAR para instalar rejillas)
rejillas
Channel without support of grids (CONSULT to install the grids)
Canal sans support pour les grilles (REPORTEZ-VOUS
VOUS à installer les grilles)
*(2)
Modelo Curva:
* Posibilidad de hacer diferentes radios de curva CONSULTAR.
Possibility of make different curve radii CONSULT / Possibilité de faire différents rayons de courbe
CONSULTER
* Posibilidad de hacer curva para todos los modelos
Possibility to make curve for all models / Possibilité de faire la courbe pour touts les modèles
CONJUNTOS PARA HORMIGÓN VERTIDO
OPCIONALES
SETS FOR POURED CONCRETE OPTIONS / ENSEMBLES POUR BÉTON COULÉ OPTIONS
MODELOS
DESCRIPCIÓN GENERAL
Models / Modèles
General description / Description géneral
Opcional Conjunto vertido reforzado
DETALLE REFORZADO
Optional reinforced poured concrete sets
Option: ensemble renforcée en béton coulé
Detail reinforced / Detail renforcée
Ref. CEV-R
Mod. ESTÁNDAR-vertido
vertido reforzado
STANDARD- extended wing poured concrete
STANDARD-aile
aile prolongée en béton coulé
Ref. CHV-R
vertido reforzado
Mod. HORIZONTE-vertido
HORIZON- extended wing poured concrete
HORIZON-aile
aile prolongée en béton coulé
Ref. estándar CECV-R
R
Ref. horizonte CHCV-R
R
Mod. CURVA-vertido reforzado
Mod. CURVE- extended wing poured concrete
Mod. COURBE- aile prolongée en béton coulé
coul
Ref. estándar CEEV-R
R
Ref. horizonte CHEV-R
R
Mod. ESQUINA-vertido
vertido reforzado
Mod. CORNER- extended wing poured concrete
Mod. COIN- aile prolongée en béton coulé
La opción conjunto reforzado se aplicará OBLIGATORIAMENTE en
aquellos muros de encofrado perdido cuyo ancho de muro sea de
entre
tre 9cm a 15cm. Su función es proporcionar la resistencia al peso
del hormigón de la ménsula en toda la zona que no tiene apoyo de
muro
The reinforced set option will be OBLIGATORILY apply in those walls
formwork whose width of wall is between 9cm to 15cm. Its function is
to provide resistance to the weight of the concrete of the corbel in the
entire area that has no support wall
L'option d'ensemble renforcée, est OBLIGATOIRE d'appliquer dans le
coffrage de murs dont la largeur est comprise entre 9 cm à 15 cm.Sa
fonction est de fournir la résistance au poids du béton de le support
dans toute la région qui n'a pas de mur de soutien
•
•
•
Contiene conjunto de soportes para compensar menor
anchura de muro perdido (muros de 9cm a 15cm)
It contains a set of supports for offset less wall loosed width
(walls between 9cm to 15cm)
Contient assemblage du support pour compenser la largeur
inférieur du mur perdu (murs entre 9cm à 15cm)
VARIOS
VARIOUS / DIVERS
Producto
Precio neto
Product / Produit
Net price/Pprix net
Kit refuerzo conjuntos /Reinforcement kit for sets / Kit renforcement ensemble
•
•
•
Kit de refuerzo para montar en el conjunto compuesto por:
3 escuadras de soporte de 40x5mm con tornillería
Reinforcement kit for mounting comprising:
3 support squad of 40x5mm with screws
kit de renfort pour le montage, composé de:
3 consoles de support de 40x5mm avec des vis
Kit juego separador /Kit of spacers / Kit de jeu de séparateur
•
•
•
Se pueden adquirir kits sueltos para repuesto
You can purchase loose kits for replacement comprising
Vous pouvez acheter des kits desserrès de remplacement, qui comprennent
Kit control desbordante /Overflow control kit / Kit contrôle débordant
•
•
•
Especialmente diseñado para el control de las piscinas desbordantes. Equipado para control de 4 niveles
del vaso de compensación:
Specially designed for the control of the infinity pools. Equipped for 4 levels control the balance tank
Spécialement conçu pour le contrôle des piscines débordantes. Équipées pour 4 niveaux de contrôle de la
cuve d'équilibre
Desencofrante wp poliestireno 25 l.
Release agents wp polystyrene 25 l. / Agent de démoulage WP de polystyrène de 25 lt.
•
•
•
Bidón de 25lt. Desencofrante líquido para aplicar en la cara inferior de la pieza canal en contacto con el
hormigón para formar el canal desbordante.
25lt drum. Liquid release agent for apply to the underside of the channel piece in contact with the concrete
to form the overflow channel
25 lt. tambour d'agent de démoulage liquide pour application à la face inférieure de la pièce canal en
contact avec le béton pour former la canal débordant
Serrucho corte 450mm / Cutting hand saw 450mm / Scie de coupe 450mm
•
•
•
Serrucho de corte tipo costilla para cortes puntuales de piezas CPD.
Hand saw cutting type rib for specific cuts of pieces CPD.
Scie de le coupe de type de nervure, pour couper les pièces CPD d'une forme spécifique.
Rascador superficie acero/Steel scraper of surface / Racleuse de la surface en acier
•
•
•
Rascador de superficie con pala de acero de ancho 14,4cm y mango de madera de 150cm.
Surface scraper of steel blade of 14.4 cm wide and 150cm. wooden handle
Racleuse de la surface avec une lame en acier de 14,4 cm de largeur et 150 cm. manche en bois
Corona corte con husillo / Crown cutting with spindle / Couronne avec broche
•
•
•
Corona para corte de metal de diámetro 48mm con husillo para taladro incorporado
Crown for metal cutting 48mm diameter of spindle for drill incorporated
Couronne pour coupe en métal de diamètre de 48 mm avec alésage de la broche intégrée
Caseta semienterrada de PRFV equipada
•
•
•
Caseta semienterrada de PRFV equipada con filtro laminado en poliéster y fibra de vidrio de 600mm y
bomba autoaspirante de 1cv con cesto prefiltro de gran capacidad y tapa transparente con cierre
antibloqueo, válvula de 6 vias y batería de válvulas de bola de 50mm, totalmente montada.
Half buried PRFV booth equipped with laminated filter of polyester and fiberglass 600mm and self-priming
pump with prefilter basket 1cv with high capacity and transparent lid anti lock with, 6 way valve and a
valve manifold of ball of 50mm, fully assembled
Local technique moitié-enterré de PRFV, équipé avec un filtre de fibre de verre et polyester laminé de
600mm diamètre, et une pompe auto-aspirante avec panier pré filtre de grande capacité de 1 cv. et d’un
couvercle transparent avec fermeture antiblocage, la vanne à 6 voies, et vanne à boule collecteur 50 mm.
entièrement assemblé.
bidón
drum/tambour
TARIFA /RATES / TARIF
*PVP
m/lineal
CONJUNTOS HORMIGÓN GUNITA
Sets for sprayed concrete / Ensembles pour béton projeté
PVP
1,20m
CEG
Conjunto Estándar Gunita
CONSULTAR
CHG
Conjunto Horizonte Gunita
CONSULTAR
CECG
Conjunto Estándar Curva Gunita
CONSULTAR
CHCG
Conjunto Horizonte Curva Gunita
CONSULTAR
CEEG
Conjunto Estándar Esquina Gunita x 2 conjuntos
CONSULTAR
CHEG
Conjunto Horizonte Esquina Gunita x 2 conjuntos
CONSULTAR
PVP
m/lineal
OPCIONALES HORMIGÓN GUNITA
Optionals for sprayed concrete / Optionnels pour béton projeté
PVP
1,20m
-AP
Conjuntos con el Ala Prolongada
CONSULTAR
-R
Conjuntos Reforzados
CONSULTAR
PVP
m/lineal
CONJUNTOS HORMIGÓN VERTIDO
Sets for poured concrete / Ensembles pour béton coulé
PVP
1,20m
CEV
Conjunto Estándar Vertido
CONSULTAR
CHV
Conjunto Horizonte Vertido
CONSULTAR
CECV
Conjunto Estándar Curva Vertido
CONSULTAR
CHCV
Conjunto Horizonte Curva Vertido
CONSULTAR
CEEV
Conjunto Estándar Esquina Vertido x 2 conjuntos
CONSULTAR
CHEV
Conjunto Horizonte Esquina Vertido x 2 conjuntos
CONSULTAR
OPCIONALES HORMIGÓN VERTIDO
Optionals for poured concrete / Optionnels pour béton coulé
-R
Conjuntos Reforzados
PVP
m/lineal
PVP
1,20m
CONSULTAR
* PVP m/lineal: RRP linear meter
PVP m/lineal: PV metre linéaire
CONDICIONES DE VENTA
SALES CONDITIONS / CONDITIONS DE VENTES
PRECIOS
Nuestros precios se entienden siempre “Franco almacén de salida” (Ex Works) embalajes incluidos, siendo por cuenta del comprador todos los
impuestos, arbitrios y cualquier otro gasto. Las entregas de los pedidos se facturarán al precio en vigor en el momento de su expedición.
TRANSPORTE
Las mercancías viajan siempre por cuenta y riesgo del comprador, incluso aquellas que sean tratadas a portes pagados. Cualquier gasto
suplementario no previsto en nuestras tarifas (embalajes marítimos, envíos por régimen de equipaje, avión, etc…) serán siempre por cuenta y riesgo
del comprador.
GARANTIA
Todos nuestros productos gozan de una garantía según la ley de garantías aplicable a productos de EPS a partir de la fecha de su entrega.
PAGO
Salvo pacto escrito en contrario, todos los pagos serán efectuados AL CONTADO
JURISDICCIÓN Y LEY APLICABLE
Cualquier litigio entre las partes se someterá a la jurisdicción y competencia exclusivas de los Juzgados y Tribunales de la ciudad de Valencia. Salvo
normas imperativas del lugar de comercialización, y supletoriamente a estas condiciones, la venta se regirá por la ley española.
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR, TOTAL O PARCIALMENTE, LAS CARACTERÍSTICAS DE NUESTROS PRODUCTOS Y EL CONTENIDO DE
ESTE DOCUMENTO, SIN PREVIO AVISO
PRICES
Our prices are always considered "ex works" including packaging, being of buyer account of all taxes, fees and any other expenses. Deliveries of
orders are invoiced at the price in effect at the time of issue.
TRANSPORT
The goods always travel at the risk of the buyer, even those that are addressed with postage prepaid. Any additional expenditure not provided for in
our rates (maritime packaging, shipments as luggage, plane, etc ...) will always be at the risk of the purchaser
WARRANTY
All our products are guaranteed by the law of guarantees applicable to products of EPS from the date of delivery
PAYMENT
Unless agreed otherwise in writing, all payments shall be made CASH
JURISDICTION AND APPLICABLE LAW
Any dispute between the parties, shall be submit to the exclusive jurisdiction and venue of the Courts and Tribunals of the city of Valencia. Except of
mandatory rules of commercialization place, and additionally to these conditions, the sale shall be governed by Spanish law.
WE RESERVE THE RIGHT TO MODIFY, IN WHOLE OR IN PART, THE FEATURES OF THE PRODUCTS AND THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT,
WITHOUT PREVIOUS NOTICE.
PRIX
Nos prix sont toujours considérés comme "Franco outlet store" (Ex Works) y compris l'emballage, sont imputées à l'acheteur toutes les taxes,
redevances et autres charges. Les livraisons des commandes sont facturées au prix en vigueur au moment de l'émission.
TRANSPORT
Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls de l'acheteur, même celles qui sont adressées en port payé. Toute dépense supplémentaire
non prévue dans nos tarifs (emballage maritime; expéditions que des bagages, par air, etc. ...) sera toujours au frais de l'acheteur.
GARANTIE
Tous nos produits sont garantis par la loi des garanties applicables aux produits d'EPS de la date de livraison
PAIEMENT
Sauf accord contraire par écrit, tous les paiements seront effectués AU COMPTANT
JURIDICTION ET LOI APPLICABLE
Tout litige entre les parties se soumet à la juridiction exclusive des Cours et Tribunaux de la ville de Valencia. Sauf dispositions impératives de l'endroit
d'origine de la commercialisation, et en plus de ces conditions, la vente est régie par la loi Espagnole.
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE CHANGER, EN TOTALITÉ OU EN PARTIE, LES CARACTERISTIQUES DES PRODUITS ET LE CONTENU DE CE
DOCUMENT, SANS PRÉAVIS.
PROCESO DE MONTAJE
ENSEMBLY PROCESS / PROCESSUS DU MONTAGE
Hacer muro encofrado perdido totalmente a nivel, colocar armado de vaso de piscina, montar
separadores en pieza base del conjunto y colocar pieza base sobre el muro.
Make wall totally level lost formwork, place the armed of pool basin, mount spacers in base piece of set and place
the base piece on the wall.
Faire le coffrage du mur perdu totalement au niveau. Placer l’armature de la piscine, monter les entretoises dans
la pièce de base de l’ ensemble, et placer la pièce base sur le mur.
Colorar armadura de ménsula
Place armor of corbel
Poser l’armature de support
Colocar pieza canal atornillando con los separadores, pieza a la cual aplicaremos
préviamente un rociado con desencofrante especial EPS
Place the channel piece screwed with the spacers, which in that piece previously we will apply a sprayed with
special release agent: EPS
Placer la pièce canal vissante avec les entretoises à cette pièce canal, après avoir appliqué antérieureurement une
pulverisation d'un agent de démoulage special (EPS).
Gunitar o verter hormigón en vaso y ménsula de canal desbordante
Sprayed or poured concrete in pool basin and corbel of the overflow channel
Nous appliquons le béton projeté ou le béton coulé dans le verre et le support du canal
de débordement.
Hacer relleno de trasera de ménsula manualmente y vibrado manual
Do fill rear corbel manually and manually vibrated
Remplissez le support arrière et le faire vibrer manuellement
Retirar pieza canal tras el fraguado del hormigón
Remove channel piece after setting concrete
Retirer la pièce canal après séchage du béton
Contacto / Contact / Contact
poolPPM overflows, S.L.
+34 902 103 314
+34 607488910
[email protected]
www.poolppm.com

Documentos relacionados