Contenido
Transcripción
Contenido
Contenido Introducción al uso de la cámara 2 Apertura de la tapa de carga/USB 2 Carga de la batería no extraíble 3 Uso de una tarjeta SD o SDHC opcional 4 Cómo encender la cámara 5 Configuración del idioma, la fecha y la hora 6 Toma de fotografías y grabación de vídeos 7 Revisión de fotografías y vídeos 8 Eliminación de vídeos y fotografías 9 Transferencia, edición y publicación en línea 10 Colocación de la correa 11 Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara 12 Descripción y características del producto 13 Vista frontal 13 Vista posterior 14 Vista lateral 15 Opciones avanzadas de la cámara 16 Uso de la cámara bajo el agua 16 Visualización de vídeos y fotografías en un televisor 17 Uso del menú Configuración 18 Recorte de vídeos 19 Toma de una fotografía a partir de un vídeo 20 Aplicación de zoom y desplazamiento en una fotografía 20 Solución de problemas con la cámara 21 Restablecimiento de la cámara 21 Apéndice 24 1 ESPAÑOL 1Introducción al uso de la cámara Apertura de la tapa de carga/USB La batería no extraíble se carga cuando el equipo está encendido y activo, por lo que es recomendable desactivar los modos de hibernación, descanso y espera. Cargue la batería siempre que lo necesite (no se sobrecarga), pero cárguela siempre por completo antes de utilizarla. 1 2 2 www.kodak.com/go/support ESPAÑOL Carga de la batería no extraíble La carga se completa en menos de 4 horas. 3 El símbolo USB aparece cuando se conecta la cámara. 3 ESPAÑOL Uso de una tarjeta SD o SDHC opcional La cámara cuenta con una memoria interna. Le recomendamos que adquiera tarjetas SD o SDHC (clase 4 o superior) para poder almacenar más fotografías y vídeos. PRECAUCIÓN: Las tarjetas sólo se pueden colocar de una forma; si las fuerza, podría dañarlas. Si coloca o retira una tarjeta mientras la cámara está encendida, podría dañar los vídeos y fotografías, la tarjeta o la cámara. 1 Apague la cámara. Introduzca una 2 tarjeta hasta que oiga un "clic". Para extraer una tarjeta, pulse sobre ella y suéltela. Tarjeta opcional IMPORTANTE: 'cuando se enciende la cámara, ésta comprueba si hay alguna tarjeta insertada. En ese caso, las fotografías y los vídeos nuevos se almacenarán en la tarjeta. Si no se ha insertado ninguna tarjeta, las fotografías y los vídeos nuevos se almacenarán en la memoria interna de la cámara. Si se detectan fotografías o vídeos en la memoria interna y hay una tarjeta insertada, la cámara le preguntará si desea mover las fotografías a la tarjeta (y borrarlas de la memoria interna). Adquisición de www.kodak.com/go/accessories. tarjetas 4 www.kodak.com/go/support ESPAÑOL Cómo encender la cámara 5 ESPAÑOL Configuración del idioma, la fecha y la hora OK Idioma OK para cambiar. para aceptar. Fecha y hora Cuando se le indique, pulse el botón OK. para cambiar el campo actual. para avanzar/retroceder. OK para aceptar. Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals del usuario completa 6 www.kodak.com/go/support ESPAÑOL Toma de fotografías y grabación de vídeos Iniciar/detener grabación. Activar la función de antirreflejos (si se ha activado previamente en el menú Configuración) para mejorar la visibilidad de la pantalla LCD. Acercar/alejar. Cambiar entre los modos de grabación de vídeo y de toma de fotografías. (En el modo de revisión o en un menú, vuelve al modo de visualización directa). Modos de grabación de vídeo HD720p WVGA Fotografía Para ver los vídeos en Para ahorrar Para un televisor o equipo espacio en la fotografías y para compartirlos tarjeta de memoria de 1 MP 7 ESPAÑOL Revisión de fotografías y vídeos OK 1 Revisar 2 Vídeo o fotografía anterior/siguiente. 3 OK Reproducir/pausar. (mantener pulsado para detener). Durante la reproducción de un vídeo: Ajustar el volumen Avanzar/rebobinar rápido 8 www.kodak.com/go/support ESPAÑOL Eliminación de vídeos y fotografías OK Eliminar 1 Revisar 2 Vídeo o fotografía anterior/siguiente. 3 Eliminar. 4 Resalte Eliminar u OK y pulse OK. 9 ESPAÑOL Transferencia, edición y publicación en línea la cámara al puerto USB del equipo. 1 Conecte (Se enciende automáticamente). la primera vez que se conecta al equipo, 2 Sisigaeslas indicaciones para instalar la aplicación del botón Share (Compartir) de KODAK y, para equipos con sistema operativo WINDOWS, el software ARCSOFT.* las instrucciones en pantalla para 3 Siga transferir y compartir vídeos. NOTA: puede ser recomendable utilizar un cable de extensión USB para conectar la cámara al equipo. * En MAC OS, utilice la suite de software APPLE ILIFE para ver y editar vídeos. ¿No consigue Descargue la versión adecuada para instalar la aplicación su sistema operativo: del botón Share www.kodak.com/go/camerasw (Compartir)? Asistencia para www.arcsoft.com/support productos de ArcSoft Requisitos del sistema de vídeo de alta definición para la reproducción 10 www.kodak.com/go/HDsysreq www.kodak.com/go/support ESPAÑOL Colocación de la correa 11 ESPAÑOL Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara ¡Felicitaciones! Hasta ahora ha: • ajustado y configurado la cámara. • grabado vídeos y realizado fotografías. • transferido fotografías al equipo. ¡Siga aprendiendo! Lea este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías y vídeos. Visite www.kodak.com/go/Ze2support para: • Guía del usuario ampliada • Actualizaciones de firmware de la cámara • Obtener respuestas a las preguntas frecuentes 12 www.kodak.com/go/support 2 Descripción y características del producto Vista frontal Objetivo Micrófono Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals del usuario completa 13 Descripción y características del producto Vista posterior Modo de grabación Revisar Configuración Grabar/OK Eliminar Share (Compartir) En la parte inferior: • Brazo USB • Salida AV Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals del usuario completa 14 www.kodak.com/go/support Descripción y características del producto Vista lateral Botón de encendido Botón de restablecimiento de la cámara Salida HDMI Ranura para tarjeta SD/SDHC opcional Uso del botón de Consulte la página 21 restablecimiento Consulte la Guía del usuario completa www.kodak.com/go/ Ze2manuals 15 3 Opciones avanzadas de la cámara Uso de la cámara bajo el agua La cámara no flota. Fíjela a la muñeca con la correa (consulte las correas flotantes opcionales en la dirección www.kodak.com/go/accessories). Para mantener la cámara impermeable, cierre firmemente y bloquee todas las tapas. No abra ninguna tapa bajo el agua ni con las manos húmedas. Las caídas pueden afectar a la resistencia al agua de la cámara. Para obtener más información, consulte la página 24. Para obtener el mejor enfoque y balance de color bajo el agua: 1 Pulse el botón de configuración y, a continuación, para seleccionar Corrección bajo el agua. 2 Pulse OK y, a continuación, para elegir el modo de escena Agua; a continuación, pulse OK. 3 Pulse el botón de modo para grabar vídeos o tomar fotografías. IMPORTANTE: compruebe que todas las tapas están firmemente cerradas. Esta cámara es resistente al agua hasta una profundidad de 3 metros (9,8 pies). Después de usar la cámara en el agua ■ Cuando termine de utilizar la cámara bajo el agua, vaya al paso 1 y desactive Corrección bajo el agua. ■ Retire el agua y la suciedad. Si utiliza la cámara en agua químicamente tratada o agua salada, aclárela con agua y, a continuación, use una toalla suave para secarla. ■ Si entra agua en la cámara, retire la tarjeta. Deje que la cámara se seque al aire durante 24 horas como mínimo antes de volver a utilizarla. 16 www.kodak.com/go/support Opciones avanzadas de la cámara Visualización de vídeos y fotografías en un televisor Si tiene un televisor de alta definición, use un cable HDMI y disfrute de la mejor experiencia de reproducción (Los cables se venden por separado). Cable HDMI Cable AV NOTA: configure la conexión de entrada del televisor como HDMI o AV. Configuración de la salida página 18 de vídeo (NTSC/PAL) Compra de accesorios www.kodak.com/go/ accessories. 17 Opciones avanzadas de la cámara Uso del menú Configuración el botón 1 Pulse Configuración. 2 Pulse un ajuste. para elegir Brillo y antirreflectante de la pantalla LCD Visualizar la pantalla LCD en entornos con mucha luz. Modo acuático Grabar vídeos o tomar fotografías bajo el agua. Efectos Color normal, sepia, blanco y negro, saturación alta y película de los 70. Resolución de vídeo HD720P y WVGA. Ganancia del micrófono Ajustar la sensibilidad del micrófono interno. Sonidos Activar o desactivar el sonido. Fecha y hora Establecer la fecha y la hora Compartir ajustes Elegir los sitios y las direcciones de correo electrónico que se mostrarán al compartir. Salida de vídeo Configuración (NTSC, PAL) para su región. Idioma Elegir el idioma. Restablecer configuración Restablecer la configuración a los ajustes originales de fábrica. 18 www.kodak.com/go/support Opciones avanzadas de la cámara Formatear tarjeta Vaciar y formatear la tarjeta. Acerca de Visualizar la versión del firmware y del software ARCSOFT. Recorte de vídeos Función Recortar vídeo para eliminar los comienzos o finales no deseados de los vídeos. 1 Pulse el botón Revisar y para buscar un vídeo que desee recortar. Opcional: reproduzca y pause el vídeo en el punto que desee para el nuevo inicio. 2 Pulse el botón Configuración . 3 Pulse para seleccionar Recortar vídeo y, a continuación, pulse OK. Aparecerá una pantalla con instrucciones. Cuando las haya leído, pulse OK. 4 Cuando se le solicite, pulse para desplazar el marcador de inicio a la nueva posición y pulse OK. Pulse para desplazar el marcador de final a la nueva posición y pulse OK. NOTA: si necesita realizar algún ajuste, pulse para resaltar el marcador de inicio o final y pulse para desplazarlo. Cuando haya terminado, pulse OK. 5 Cuando se le solicite, previsualice los cambios o guárdelos directamente. Guarde el vídeo, o seleccione Guardar como si también desea guardar el vídeo existente. 19 Opciones avanzadas de la cámara Toma de una fotografía a partir de un vídeo Puede elegir un solo fotograma del vídeo y convertirlo en una fotografía. (El tamaño y la calidad dependen de la resolución del vídeo). 1 Pulse el botón Revisar y para buscar el vídeo desde el que desee extraer un único fotograma de vídeo. 2 Reproduzca y pause el vídeo en el fotograma que desee. 3 Pulse el botón Configuración . 4 Pulse para elegir Hacer foto. Pulse OK. 5 Siga las indicaciones para guardar la fotografía. Aplicación de zoom y desplazamiento en una fotografía 1 Pulse el botón Revisar . 2 Pulse para seleccionar una fotografía. 3 Pulse OK varias veces para elegir 2x, 4x, 8x y 1x. 4 Use 20 para desplazar la fotografía. www.kodak.com/go/support 4 Solución de problemas con la cámara Restablecimiento de la cámara Si la cámara no se apaga, utilice un clip enderezado o la punta de un bolígrafo para pulsar el botón con cuidado y firmeza durante 1 segundo aproximadamente. La cámara se apagará. Cuando vuelva a encender la cámara, es posible que sea necesario volver a ajustar la fecha y la hora. Botón de restablecimiento de la cámara Visite www.kodak.com/go/Ze2support para consultar la guía del usuario ampliada, las actualizaciones de firmware y encontrar respuesta a sus preguntas. Estado Solución Batería baja. ■ Cargue la batería (página 3). 21 Solución de problemas con la cámara Estado Solución La tarjeta o la ■ Transfiera vídeos y fotografías al memoria interna equipo (página 10) y, a está casi llena. continuación, formatee (borre) la tarjeta en la cámara Tarjeta dañada (página 18) o en un lector de o inutilizable. tarjetas. ■ Inserte otra tarjeta. Si desea aprovechar al máximo la cámara, le recomendamos la adquisición de una tarjeta SDHC clase 4 o superior. Archivo no ■ Transfiera vídeos y fotografías al reconocido. equipo (página 10). La pantalla LCD ■ Active la función Antirreflejos no se ve bien. de la pantalla LCD en el menú Configuración (página 18) y, a continuación, actívela en el modo de visualización directa (página 7). La cámara no se ■ Asegúrese de que la batería enciende. está cargada (página 3). ■ Asegúrese de que la cámara está limpia y seca. (Si el interior está húmedo, abra todos los compartimentos, extraiga la tarjeta y no encienda la cámara. Déjela secar durante al menos 24 horas). Los vídeos ■ Asegúrese de que el objetivo aparecen está limpio. borrosos. ■ Asegúrese de que el objeto se encuentra al menos a 1 m (3,3 pies) del objetivo. 22 www.kodak.com/go/support Solución de problemas con la cámara Estado Solución Los vídeos ■ Utilice ARCSOFT aparecen MEDIAIMPRESSION para el movidos o software KODAK para temblorosos al reproducir vídeos (página 10). reproducirlos en ■ Asegúrese de que el equipo un equipo. cumple los requisitos del sistema. Visite www.arcsoft.com/support o www.kodak.com/go/HDsysreq. ■ Si desea aprovechar al máximo la cámara, le recomendamos la adquisición de una tarjeta SDHC clase 4 o superior. Los vídeos no se ■ Asegúrese de que se ha reproducen en conectado un cable AV o HDMI un televisor. directamente a la entrada del televisor (página 17). ■ Asegúrese de que la configuración del televisor es la correcta para una conexión HDMI o AV. ■ Asegúrese de que la configuración de la opción de salida de vídeo es correcta (página 18). Solución de ■ Visite www.arcsoft.com/support. problemas con (Para otras aplicaciones, visite los el software sitios Web de asistencia ARCSOFT. respectivos). 23 5 Apéndice IMPORTANTE: la protección frente a golpes y la resistencia al agua de este producto se basan en los resultados de las pruebas de Kodak y no suponen ninguna garantía de que el producto funcionará correctamente o no resultará dañado en dichas condiciones. Aunque la cámara está diseñada para resistir los efectos de los golpes provocados por un uso normal, un fuerte impacto (como una caída desde una altura excesiva) puede provocar daños graves. Incluso si la caída no provoca problemas de funcionamiento, sí puede causar arañazos u otros daños superficiales a la cámara. Conformidad con la normativa y asesoramiento de la FCC (Federal Communications Commission) Este aparato ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra interferencias cuando el aparato funciona en un entorno residencial. El adaptador USB de CA KODAK K20-AM de alto rendimiento cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Eastman Kodak Company Rochester, Nueva York 14650 © Kodak, 2011 Kodak y PlayFull son marcas registradas de Eastman Kodak Company. 4H8658_es 24 www.kodak.com/go/support