Contenido

Transcripción

Contenido
Contenido
Introducción al uso de la cámara 2
Apertura de la tapa de carga/USB 2
Carga de la batería no extraíble 3
Uso de una tarjeta SD o SDHC opcional 4
Cómo encender la cámara 5
Configuración del idioma, la fecha y la hora 6
Toma de fotografías y grabación de vídeos 7
Revisión de fotografías y vídeos 8
Eliminación de vídeos y fotografías 9
Transferencia, edición y publicación en línea 10
Colocación de la correa 11
Siga aprendiendo a usar las funciones
de la cámara 12
Descripción y características del producto 13
Vista frontal 13
Vista posterior 14
Vista lateral 15
Opciones avanzadas de la cámara 16
Uso de la cámara bajo el agua 16
Visualización de vídeos y fotografías
en un televisor 17
Uso del menú Configuración 18
Recorte de vídeos 19
Toma de una fotografía a partir de un vídeo 20
Aplicación de zoom y desplazamiento
en una fotografía 20
Solución de problemas con la cámara 21
Restablecimiento de la cámara 21
Apéndice 24
1
ESPAÑOL
1Introducción al uso de la cámara
Apertura de la tapa de carga/USB
La batería no extraíble se carga cuando el equipo está
encendido y activo, por lo que es recomendable
desactivar los modos de hibernación, descanso y
espera. Cargue la batería siempre que lo necesite (no
se sobrecarga), pero cárguela siempre por completo
antes de utilizarla.
1
2
2
www.kodak.com/go/support
ESPAÑOL
Carga de la batería no extraíble
La carga se completa en menos de 4 horas.
3
El símbolo USB aparece cuando
se conecta la cámara.
3
ESPAÑOL
Uso de una tarjeta SD o SDHC opcional
La cámara cuenta con una memoria interna. Le
recomendamos que adquiera tarjetas SD o SDHC (clase 4 o
superior) para poder almacenar más fotografías y vídeos.
PRECAUCIÓN:
Las tarjetas sólo se pueden colocar de una forma; si
las fuerza, podría dañarlas. Si coloca o retira una
tarjeta mientras la cámara está encendida, podría
dañar los vídeos y fotografías, la tarjeta o la cámara.
1 Apague la cámara.
Introduzca una
2 tarjeta hasta que
oiga un "clic".
Para extraer
una tarjeta,
pulse sobre
ella y suéltela.
Tarjeta
opcional
IMPORTANTE: 'cuando se enciende la cámara, ésta
comprueba si hay alguna tarjeta insertada. En ese caso, las
fotografías y los vídeos nuevos se almacenarán en la tarjeta.
Si no se ha insertado ninguna tarjeta, las fotografías y los vídeos
nuevos se almacenarán en la memoria interna de la cámara.
Si se detectan fotografías o vídeos en la memoria interna y hay
una tarjeta insertada, la cámara le preguntará si desea mover las
fotografías a la tarjeta (y borrarlas de la memoria interna).
Adquisición de www.kodak.com/go/accessories.
tarjetas
4
www.kodak.com/go/support
ESPAÑOL
Cómo encender la cámara
5
ESPAÑOL
Configuración del idioma, la fecha y la
hora
OK
Idioma
OK
para cambiar.
para aceptar.
Fecha y hora
Cuando se le indique, pulse el botón OK.
para cambiar el campo actual.
para avanzar/retroceder.
OK para aceptar.
Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals
del usuario
completa
6
www.kodak.com/go/support
ESPAÑOL
Toma de fotografías y grabación de
vídeos
Iniciar/detener
grabación.
Activar la función de antirreflejos (si se ha
activado previamente en el menú
Configuración) para mejorar la visibilidad de
la pantalla LCD.
Acercar/alejar.
Cambiar entre los modos de grabación de
vídeo y de toma de fotografías. (En el modo
de revisión o en un menú, vuelve al modo de
visualización directa).
Modos de grabación de vídeo
HD720p
WVGA
Fotografía
Para ver los vídeos en Para ahorrar
Para
un televisor o equipo espacio en la
fotografías
y para compartirlos tarjeta de memoria de 1 MP
7
ESPAÑOL
Revisión de fotografías y vídeos
OK
1 Revisar
2
Vídeo o fotografía anterior/siguiente.
3 OK
Reproducir/pausar. (mantener
pulsado para detener).
Durante la reproducción de un vídeo:
Ajustar el volumen
Avanzar/rebobinar rápido
8
www.kodak.com/go/support
ESPAÑOL
Eliminación de vídeos y fotografías
OK
Eliminar
1 Revisar
2
Vídeo o fotografía anterior/siguiente.
3 Eliminar.
4 Resalte Eliminar u OK y pulse OK.
9
ESPAÑOL
Transferencia, edición y publicación en línea
la cámara al puerto USB del equipo.
1 Conecte
(Se enciende automáticamente).
la primera vez que se conecta al equipo,
2 Sisigaeslas
indicaciones para instalar la aplicación
del botón Share (Compartir) de KODAK y,
para equipos con sistema operativo
WINDOWS, el software ARCSOFT.*
las instrucciones en pantalla para
3 Siga
transferir y compartir vídeos.
NOTA: puede ser recomendable utilizar un cable de
extensión USB para conectar la cámara al equipo.
* En MAC OS, utilice la suite de software APPLE ILIFE
para ver y editar vídeos.
¿No consigue
Descargue la versión adecuada para
instalar la aplicación su sistema operativo:
del botón Share
www.kodak.com/go/camerasw
(Compartir)?
Asistencia para
www.arcsoft.com/support
productos de ArcSoft
Requisitos del
sistema de vídeo de
alta definición para
la reproducción
10
www.kodak.com/go/HDsysreq
www.kodak.com/go/support
ESPAÑOL
Colocación de la correa
11
ESPAÑOL
Siga aprendiendo a usar las funciones
de la cámara
¡Felicitaciones!
Hasta ahora ha:
• ajustado y configurado la cámara.
• grabado vídeos y realizado fotografías.
• transferido fotografías al equipo.
¡Siga aprendiendo!
Lea este manual para así tomar y compartir sus
mejores fotografías y vídeos.
Visite www.kodak.com/go/Ze2support
para:
• Guía del usuario ampliada
• Actualizaciones de firmware de la cámara
• Obtener respuestas a las preguntas frecuentes
12
www.kodak.com/go/support
2
Descripción y características
del producto
Vista frontal
Objetivo
Micrófono
Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals
del usuario
completa
13
Descripción y características del producto
Vista posterior
Modo
de
grabación
Revisar
Configuración
Grabar/OK
Eliminar
Share
(Compartir)
En la parte inferior:
• Brazo USB
• Salida AV
Consulte la Guía www.kodak.com/go/Ze2manuals
del usuario
completa
14
www.kodak.com/go/support
Descripción y características del producto
Vista lateral
Botón de encendido
Botón de
restablecimiento
de la
cámara
Salida
HDMI
Ranura para tarjeta
SD/SDHC opcional
Uso del botón de Consulte la página 21
restablecimiento
Consulte la Guía
del usuario
completa
www.kodak.com/go/
Ze2manuals
15
3
Opciones avanzadas de la cámara
Uso de la cámara bajo el agua
La cámara no flota. Fíjela a la muñeca con la correa
(consulte las correas flotantes opcionales en la dirección
www.kodak.com/go/accessories). Para mantener la
cámara impermeable, cierre firmemente y bloquee todas
las tapas. No abra ninguna tapa bajo el agua ni
con las manos húmedas. Las caídas pueden afectar
a la resistencia al agua de la cámara. Para obtener más
información, consulte la página 24.
Para obtener el mejor enfoque y balance de color bajo el
agua:
1 Pulse el botón de configuración
y, a
continuación,
para seleccionar Corrección
bajo el agua.
2 Pulse OK y, a continuación,
para elegir el
modo de escena Agua; a continuación, pulse OK.
3 Pulse el botón de modo
para grabar vídeos o
tomar fotografías.
IMPORTANTE: compruebe que todas las tapas están
firmemente cerradas. Esta cámara es resistente al agua
hasta una profundidad de 3 metros (9,8 pies).
Después de usar la cámara en el agua
■ Cuando termine de utilizar la cámara bajo el agua,
vaya al paso 1 y desactive Corrección bajo el agua.
■ Retire el agua y la suciedad. Si utiliza la cámara en
agua químicamente tratada o agua salada, aclárela
con agua y, a continuación, use una toalla suave
para secarla.
■ Si entra agua en la cámara, retire la tarjeta. Deje
que la cámara se seque al aire durante 24 horas
como mínimo antes de volver a utilizarla.
16
www.kodak.com/go/support
Opciones avanzadas de la cámara
Visualización de vídeos y fotografías
en un televisor
Si tiene un televisor de alta definición, use un cable
HDMI y disfrute de la mejor experiencia de reproducción
(Los cables se venden por separado).
Cable HDMI
Cable AV
NOTA: configure la conexión de entrada del televisor como HDMI o AV.
Configuración de la salida página 18
de vídeo (NTSC/PAL)
Compra de accesorios
www.kodak.com/go/
accessories.
17
Opciones avanzadas de la cámara
Uso del menú Configuración
el botón
1 Pulse
Configuración.
2 Pulse
un ajuste.
para elegir
Brillo y
antirreflectante
de la pantalla
LCD
Visualizar la pantalla LCD en
entornos con mucha luz.
Modo acuático
Grabar vídeos o tomar fotografías
bajo el agua.
Efectos
Color normal, sepia, blanco y
negro, saturación alta y película de
los 70.
Resolución de
vídeo
HD720P y WVGA.
Ganancia del
micrófono
Ajustar la sensibilidad del
micrófono interno.
Sonidos
Activar o desactivar el sonido.
Fecha y hora
Establecer la fecha y la hora
Compartir
ajustes
Elegir los sitios y las direcciones de
correo electrónico que se
mostrarán al compartir.
Salida de vídeo
Configuración (NTSC, PAL) para su
región.
Idioma
Elegir el idioma.
Restablecer
configuración
Restablecer la configuración a los
ajustes originales de fábrica.
18
www.kodak.com/go/support
Opciones avanzadas de la cámara
Formatear
tarjeta
Vaciar y formatear la tarjeta.
Acerca de
Visualizar la versión del firmware y
del software ARCSOFT.
Recorte de vídeos
Función Recortar vídeo para eliminar los comienzos o
finales no deseados de los vídeos.
1 Pulse el botón Revisar
y
para buscar un
vídeo que desee recortar.
Opcional: reproduzca y pause el vídeo en el punto
que desee para el nuevo inicio.
2 Pulse el botón Configuración .
3 Pulse
para seleccionar Recortar vídeo y, a
continuación, pulse OK.
Aparecerá una pantalla con instrucciones. Cuando las
haya leído, pulse OK.
4 Cuando se le solicite, pulse
para desplazar el
marcador de inicio a la nueva posición y pulse OK.
Pulse
para desplazar el marcador de final a la
nueva posición y pulse OK.
NOTA: si necesita realizar algún ajuste, pulse
para resaltar
el marcador de inicio o final y pulse
para desplazarlo. Cuando
haya terminado, pulse OK.
5 Cuando se le solicite, previsualice los cambios o
guárdelos directamente. Guarde el vídeo, o
seleccione Guardar como si también desea guardar
el vídeo existente.
19
Opciones avanzadas de la cámara
Toma de una fotografía a partir de un
vídeo
Puede elegir un solo fotograma del vídeo y convertirlo
en una fotografía. (El tamaño y la calidad dependen de
la resolución del vídeo).
1 Pulse el botón Revisar
y
para buscar el
vídeo desde el que desee extraer un único
fotograma de vídeo.
2 Reproduzca y pause el vídeo en el fotograma que
desee.
3 Pulse el botón Configuración .
4 Pulse
para elegir Hacer foto. Pulse OK.
5 Siga las indicaciones para guardar la fotografía.
Aplicación de zoom y desplazamiento
en una fotografía
1 Pulse el botón Revisar
.
2 Pulse
para seleccionar una fotografía.
3 Pulse OK varias veces para elegir 2x, 4x, 8x y 1x.
4 Use
20
para desplazar la fotografía.
www.kodak.com/go/support
4
Solución de problemas con la
cámara
Restablecimiento de la cámara
Si la cámara no se apaga, utilice un clip enderezado o la
punta de un bolígrafo para pulsar el botón con cuidado
y firmeza durante 1 segundo aproximadamente. La
cámara se apagará. Cuando vuelva a encender la
cámara, es posible que sea necesario volver a ajustar la
fecha y la hora.
Botón de
restablecimiento
de la cámara
Visite www.kodak.com/go/Ze2support para consultar la
guía del usuario ampliada, las actualizaciones de
firmware y encontrar respuesta a sus preguntas.
Estado
Solución
Batería baja.
■ Cargue la batería (página 3).
21
Solución de problemas con la cámara
Estado
Solución
La tarjeta o la
■ Transfiera vídeos y fotografías al
memoria interna
equipo (página 10) y, a
está casi llena.
continuación, formatee (borre)
la tarjeta en la cámara
Tarjeta dañada
(página 18) o en un lector de
o inutilizable.
tarjetas.
■ Inserte otra tarjeta. Si desea
aprovechar al máximo la
cámara, le recomendamos la
adquisición de una tarjeta SDHC
clase 4 o superior.
Archivo no
■ Transfiera vídeos y fotografías al
reconocido.
equipo (página 10).
La pantalla LCD ■ Active la función Antirreflejos
no se ve bien.
de la pantalla LCD en el menú
Configuración (página 18) y, a
continuación, actívela en el
modo de visualización directa
(página 7).
La cámara no se ■ Asegúrese de que la batería
enciende.
está cargada (página 3).
■ Asegúrese de que la cámara
está limpia y seca. (Si el interior
está húmedo, abra todos los
compartimentos, extraiga la
tarjeta y no encienda la cámara.
Déjela secar durante al menos
24 horas).
Los vídeos
■ Asegúrese de que el objetivo
aparecen
está limpio.
borrosos.
■ Asegúrese de que el objeto se
encuentra al menos a 1 m
(3,3 pies) del objetivo.
22
www.kodak.com/go/support
Solución de problemas con la cámara
Estado
Solución
Los vídeos
■ Utilice ARCSOFT
aparecen
MEDIAIMPRESSION para el
movidos o
software KODAK para
temblorosos al
reproducir vídeos (página 10).
reproducirlos en
■ Asegúrese de que el equipo
un equipo.
cumple los requisitos del
sistema. Visite
www.arcsoft.com/support o
www.kodak.com/go/HDsysreq.
■ Si desea aprovechar al máximo
la cámara, le recomendamos la
adquisición de una tarjeta SDHC
clase 4 o superior.
Los vídeos no se ■ Asegúrese de que se ha
reproducen en
conectado un cable AV o HDMI
un televisor.
directamente a la entrada del
televisor (página 17).
■ Asegúrese de que la
configuración del televisor es la
correcta para una conexión
HDMI o AV.
■ Asegúrese de que la
configuración de la opción de
salida de vídeo es correcta
(página 18).
Solución de
■ Visite www.arcsoft.com/support.
problemas con
(Para otras aplicaciones, visite los
el software
sitios Web de asistencia
ARCSOFT.
respectivos).
23
5
Apéndice
IMPORTANTE: la protección frente a golpes y la
resistencia al agua de este producto se basan en los
resultados de las pruebas de Kodak y no suponen ninguna
garantía de que el producto funcionará correctamente o
no resultará dañado en dichas condiciones. Aunque la
cámara está diseñada para resistir los efectos de los
golpes provocados por un uso normal, un fuerte impacto
(como una caída desde una altura excesiva) puede
provocar daños graves. Incluso si la caída no provoca
problemas de funcionamiento, sí puede causar arañazos u
otros daños superficiales a la cámara.
Conformidad con la normativa y asesoramiento
de la FCC (Federal Communications Commission)
Este aparato ha sido probado y se ha comprobado que
cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de
la FCC. Estos límites se han establecido para ofrecer una
protección razonable contra interferencias cuando el
aparato funciona en un entorno residencial. El
adaptador USB de CA KODAK K20-AM de alto
rendimiento cumple con la sección 15 de las normas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
(1) el dispositivo no debe causar interferencias
perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluidas las interferencias que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
Eastman Kodak Company
Rochester, Nueva York 14650
© Kodak, 2011
Kodak y PlayFull son marcas registradas de Eastman
Kodak Company.
4H8658_es
24
www.kodak.com/go/support

Documentos relacionados