IS5801_5802B.qxd (Page 1)
Transcripción
IS5801_5802B.qxd (Page 1)
Assembly Instructions - Model 5802B (White) Instrucciones de Ensamblado - Modelo 5802B (Blanco) Instructions de montage - Modèle 5802B (Blanc) Before You Begin Antes de que empiece Avant de commencer Thank you for purchasing this product. This corner caddy is designed for easy assembly. Read all instructions before beginning assembly. Check parts list to ensure that all parts have been included. Save all packing material until assembly has been completed. If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-8923986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday through Friday or contact our website at www.zenithproducts.com for more information. Muchas gracias por comprar este producto. Este módulo esquinero está diseñado para su fácil ensamblado. Por favor lea todas las instrucciones antes de empezar el ensamblado. Revise la lista de partes para asegurarse que todas ellas hayan sido incluidas. Guarde todo el material de empacado hasta que se haya completado el ensamblado. Si falta alguna pieza, llame a nuestro número sin costo por la llamada al 1-800-892-3986 entre las 8:00 AM y las 5:00 PM Hora del Este de lunes a viernes o comuníquese con nuestro sitio "Web" en www.zenith-products.com para obtener más información. Merci d’avoir acheter ce produit. Ce serviteur de douche d'angle est facile à assembler. Lisez toutes les instructions avant de commencer l'assemblage. Vérifiez la liste des pièces pour vous assurer qu'aucune ne manque. Conservez tous les emballages jusqu'à ce que l'assemblage soit terminé. S'il vous manque certaines pièces, appelez le numéro vert 1 800 892 3986 entre 8 h et 17 h (heure de la côte est des Etats-Unis), du lundi au vendredi, ou rendez-vous sur notre site Web à www.zenith-products.com pour de plus amples informations. Pg 1 of 4 ©2008 Zenith Products Corp. MCS 9/12/08 IS5786 Parts List: Lista de Partes: Liste des pièces : (B) 1 Wire Towel Rack 1 Percha alámbrica para toalla 1 porte-serviette métallique (A) 2 Shelves 2 Repisas 2 étagères (E) 2 Razor Hooks 2 Ganchos para dispositivo de afeitar 2 crochets pour rasoir (C) 2 Shelf Plugs 2 Tapones para repisa 2 bouchons d'étagère (D) 2 Brackets 2 Soportes 2 supports (F) 2 Adhesive Strips 2 Tiras adhesivas 2 bandes adhésives Pg 2 of 4 (G) 4 Suction Cups 4 Ventosas 4 ventouses IS5786 Corner Caddy Assembly Instructions Módulo Esquinero Serviteur de douche d'angle Instrucciones de Ensamblado Instructions d'assemblage 1. Place the ends of the wire towel rack (B) into the shelf plugs (C). See Fig 1. 2. Snap the shelf plugs (C) into the large holes at the front of one of the shelves (A). See Fig 1. 1. Coloque los extremos de la percha alámbrica para toallas (B) en los tapones de repisa (C). Consulte la Fig 1. 2. Coloque los tapones de repisa (C) en los orificios grandes al frente de una de las repisas (A). Consulte la Fig 1. 1. Placez les extrémités du porte-serviette métallique (B) dans les bouchons (C). Voir la fig 1. 3. Enfilez les bouchons d'étagère (C) dans les gros trous situés à l'avant de l'une des étagères (A). Voir la fig 1. B C A Fig 1 4. Insert the right side of a razor hook (E) into place in a bracket (D). Then snap the left side into place. See Fig 1. Repeat for other razor hook (E) and bracket (D). 5. Slide and snap shelves (A) onto brackets (D). See Fig 2. 4. Inserte el lado derecho de un gancho para rasuradora (E) en su lugar en el soporte (D). Después abroche el lado izquierdo en su lugar. Consulte la Fig. 1. Repita el paso para el otro gancho para rasuradora (E) y soporte (D). 5. Deslice y ajuste en posición las repisas (A) en los soportes (D). Consulte la Fig. 2. D 4. Introduisez le côté droit du crochet à rasoir (E) dans un support (D). Enclenchez ensuite son côté gauche. Voir la figure 1. Répétez pour l’autre crochet (E) et support (D). 5. Enfilez les étagères (A) et enclenchez-les en place sur les supports (D). Voir la figure 2. A E D Fig 1 Pg 3 of 4 Fig 2 IS5786 Mounting Instructions Instrucciones de Montaje This product can be mounted three different ways. Suction, Tape or Screw Mounted. Tape Mount: Important: Before beginning be sure to clean and dry the desired area where the corner caddy will be hung. Peel one side of the adhesive strip (F) and apply to the bracket (D). See Fig 1. Place unit in desired location on wall. Allow 24 hours for the adhesive to set before placing it under any stress or in direct water spray. Suction Mount: Insert suction cups (G) to the outside of the brackets (D). See Fig 2. Thoroughly clean wall surface and suction cups with a mild household cleaner and allow to dry. Place unit in desired location on wall. NOTE: Avoid positioning suction cups over grout lines of ceramic tiles or under stream of water. Do not use suction cups on porous surfaces that are not completely flat because they will not hold. Occasional cleaning of suction cups and wall surface will ensure maximum performance. Instructions de montage Este producto se puede montar de tres maneras diferentes. Con ventosas, con cinta, o con tornillos. Ce produit peut être monté de trois manières différentes : à l'aide de ventouses, de bandes adhésives ou de vis. Montaje con cinta: Es importante que antes de pegar la unidad se asegure de limpiar completamente el area donde quiere colgar su rinconero y la parte trasera del mismo rinconero. Desprenda un lado de la tira adhesiva (F) y aplique al soporte (D). Consulte la Fig 1. Coloque la unidad en la ubicación deseada en la pared. Permita que el adhesivo pegue bien por 24 horas antes de que ponga algun artículo pesado en el rinconero, o que le caiga agua encima. Montage par bandes adhésives : Important - Avant de commencer, ne manquez pas de nettoyer et sécher l’endroit où l’étagère d’angle sera suspendue. Détachez un côté de la bande adhésive (F) et appliquez cette dernière sur le support (D). Voir la fig 1. Placez l'ensemble contre le mur, à la position désirée. Laissez l’adhésif durcir 24 heures avant de le soumettre à aucun effort ou à un jet d’eau direct. Montaje con ventosas: Inserte las ventosas (G) a la porción exterior de los soportes (D). Consulte la Fig 2. Limpie por completo la superificie de la pared y las ventosas con detergente doméstico suave y permita que se sequen. Coloque la unidad en la ubicación deseada en la pared. NOTA: Evite colocar las ventosas sobre las líneas de lechada de los azulejos de cerámica o debajo de las corrientes de agua. No utilice las ventosas en superficies porosas que no estén completamente lisas debido a que no sostendrán. La limpieza ocasional de las ventosas y superficie de la pared asegurará el máximo rendimiento. Screw Mount: Fasten the unit to the wall in desired location, using mounting screws (not provided). Fasten the unit using the holes in the brackets (D). See Fig 3. Montaje con tornilllos: Asegure la unidad a la pared en la ubicación deseada, utilizando tornillos de montaje (no proporcionados). Asegure la unidad utilizando los orificios en los soportes (D). Consulte la Fig 3. Montage par ventouses : Insérez les ventouses (G) à l'extérieur des supports (D). Voir la fig 2. Nettoyez minutieusement la surface murale ainsi que les ventouses avec un produit d'entretien ménager doux, puis laissez sécher. Placez l'ensemble contre le mur, à la position désirée. REMARQUE : évitez de positionner les ventouses sur les joints des carreaux en céramique ou sous un écoulement d'eau. N'utilisez pas les ventouses sur les surfaces poreuses qui ne sont pas entièrement planes car l'adhésion en sera difficile. Il est recommandé de nettoyer de temps à autre les ventouses ainsi que la surface murale pour assurer une adhésion parfaite. Montage par vis : Fixez l'ensemble au mur, à la position désirée, à l'aide des vis de montage (non fournies). Enfilez les vis dans les trous situés sur les supports (D). Voir la fig 3. G Screw Holes Orificios para tornillos Trous de vis F Fig 1 Pg 4 of 4 Fig 2 Fig 3 IS5786