dinak - Diansa
Transcripción
dinak - Diansa
‡ DINAK innovación tecnológica CHIMENEAS, TORRES de VENTILACIÓN y ESTRUCTURAS AUTOPORTANTES N CI AT IO E OP EUR ECA AN C HI MNEYS ASS O dinak.com DINAK, innovación tecnológica Dinak es, desde hace años, una de las empresas europeas del sector con más amplia gama de soluciones para la ventilación, conducción de gases y evacuación de productos de la combustión. Diseña, calcula, fabrica e instala chimeneas y conductos en toda Europa para el sector residencial, industrial y terciario: edificios de viviendas, centros comerciales, hospitales, aeropuertos, sedes de la administración e industrias, entre otros. Esta posición se ha alcanzado gracias a que, desde su fundación en el año 1983, Dinak ha hecho una clara apuesta por la calidad y la innovación tecnológica, lo que le ha permitido mejorar de modo permanente la calidad de sus productos y el desarrollo de nuevas soluciones para adaptarse a las necesidades del mercado y a las exigencias de la normativa. Por ello DINAK participa activamente en la elaboración de la normativa nacional e internacional, a través del Sub-Comité Europeo de Normalización de Chimeneas Metálicas (CEN/TC166/SC2), y el Comité Técnico de Normalización de Chimeneas (AEN/CTN123) en España. Durante estos años Dinak se ha consolidado como una empresa internacional que opera en mercados comunitarios y extracomunitarios, a través de una red de delegaciones propias, distribuidores y colaboradores. El principio básico de actuación de Dinak es el de adaptar sus productos y su forma de trabajar a las exigencias particulares de cada país, y es esto lo que le ha permitido crear y desarrollar su amplia red de delegaciones GLASGOW y distribuidores BELFAST que además, MÁNCHESTER DUBLÍN SZCZECIN continua NORWICH creciendo POZNAN HANÓVER año tras año. LONDRES BERLÍN COLONIA BRUSELAS SAN PETERSBURGO TALLIN MOSCÚ GDANSK VARSOVIA LODZ LUBLIN CRACOVIA FRANKFURT PARIS STUTTGART MÚNICH VIGO LYON TOULOUSE BILBAO MILÁN BUCAREST OPORTO SOFÍA BARCELONA LISBOA MADRID ESTAMBUL ROMA VALENCIA ALICANTE ATENAS NICOSIA BEIRUT AMMÁN Marcado CE LA VALETA Dinak posee el marcado CE obligatorio según norma EN 13084-7 para su gama de chimeneas autoportantes con conducto de humos de acero no modular, monoconducto o policonducto; en sus variantes, conducto de humos resistente y fuste resistente. 01 Casino de Ibiza Edifico de Correos Alicante INDICE ELABORACIÓN DE UN PROYECTO DE SOLUCIÓN AUTOPORTANTE Este catálogo define los pasos a seguir para la elaboración de un proyecto de solución autoportante, desde los datos de partida iniciales hasta el montaje final en obra. Pag. 1 DATOS DE PARTIDA 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Entorno Generador Diseño Tramos de conexión Datos de la obra Reglamentación específica 2 ESTUDIO INICIAL 2.1 Cálculo de altura 2.1.1 Dispersión de contaminantes: Orden de octubre de 1976 2.1.2 Distancia mínima respecto a ventanas y/o aberturas de ventilación: UNE 123001 2.2 Cálculo de diámetro 2.3 Cálculo estructural Dublín 2.3.1 Determinación de acciones 2.3.2 Cálculo de reacciones 2.3.3 Cálculo de elementos resistentes 03 03 03 04 04 04 04 05 05 05 06 07 09 09 09 09 Irlanda 3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS 11 3.1 Chimeneas monoconducto 11 3.1.1 Conducto de humos resistente 3.1.2 Fuste resistente 3.2 Chimeneas policonducto 3.2.1 Conductos de humos individuales 3.2.2 Conductos de humos concéntricos 3.3 Estructuras autoportantes 3.4 Torres de ventilación 3.5 Fijaciones y apoyos 11 12 13 13 14 15 16 17 17 18 3.5.1 Fijaciones en la base 3.5.2 Apoyos y fijaciones intermedios 19 3.6 Accesorios 3.6.1 Plataformas 3.6.2 Escalerillas 3.6.3 Pararrayos 3.6.4 Tomas de medición 3.6.5 Balizajes 4 SELECCIÓN DE CONDUCTO DE HUMOS 19 19 20 20 20 21 21 Hall de Mons Bélgica 4.1 Selección de la gama de chimenea modular 4.2 Selección del material no modular 22 02 1 DATOS DE PARTIDA Los datos de partida constituyen la información mínima imprescindible para iniciar la elaboración del proyecto. 1.1 ENTORNO Los datos del entorno geográfico se utilizan para la determinación de las acciones del viento y el cálculo de sección del conducto de humos. LOCALIDAD La ubicación exacta de la instalación es necesaria para la determinación de la velocidad básica del viento. Pueden consultarse los mapas de velocidades básicas del viento para España y Europa, en la página 10. NORMATIVA UNE-EN 1991-1-4:2007 4.2 UNE-ENV 1991-2-4:1998 CTE DB SE-AE Figura D.1 OROGRAFÍA DEL TERRENO Debe definirse la categoría del terreno para el cálculo de la presión ejercida por el viento. Se establecen 5 categorías en función de su orografía: NORMATIVA UNE-EN 1991-1-4:2007 4.3.2 Categoría 0: Mar abierto, zona costera. Categoría 1: Lagos o terrenos llanos con mínima vegetación. Categoría 2: Áreas de vegetación baja con árboles y construcciones ocasionales. Categoría 3: Áreas suburbanas o industriales, pueblos, bosques permanentes. Categoría 4: Áreas urbanas. UNE-EN 1991-1-4:2007 Anexo A.1 ALTITUD (m) NORMATIVA La altitud se emplea para la determinación de la presión ambiental, en el cálculo de sección del conducto de humos. UNE-EN 13384-1 5.7.2 TEMPERATURA AMBIENTE MÁXIMA Y MÍNIMA (ºC) Son las medias anuales de las temperaturas máximas y mínimas ambientales, y se emplean para el cálculo de sección del conducto de humos y de formación de condensaciones, respectivamente. 1.2 GENERADOR Los datos del generador se emplean para la determinación del material y la sección del conducto de humos, y en la comprobación de altura por criterios medioambientales. Los datos técnicos necesarios para la realización del estudio inicial son: NORMATIVA UNE-EN 13384-1 5.7.2 Número de generadores Tipo de generadores (caldera, generador de vapor, grupo electrógeno, etc.) Combustible Potencia (kW, kcal/h) Rendimiento (%) NORMATIVA UNE-EN 13384-1 B.1, B.2, B.3 ORDEN 18-10-76 ANEXO II Caudal de gases, másico (kg/h) o volumétrico (m³/h, Nm³/h) Temperatura de gases nominal / mínima (ºC) Tiro mínimo o sobrepresión máxima disponible (Pa, mmca) Diámetro (mm) o brida de salida de gases 03 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 1.3 DISEÑO Deben establecerse las preferencias en cuanto a diseño previamente a la realización del estudio. CONFIGURACIÓN PREFERENTE En un proyecto, puede haber preferencia por alguna de las soluciones por motivos arquitectónicos: Estructuras Autoportantes Chimeneas monoconducto Chimeneas policonducto REQUISITOS ESTÉTICOS Existe una amplia gama de alternativas para integrar estéticamente la instalación en un conjunto arquitectónico (secciones en planta especiales, diferentes materiales y acabados, etc.) EQUIPAMIENTO OPCIONAL En función de los requerimientos específicos del proyecto, o de acuerdo a reglamentaciones de ámbito local, puede ser necesaria la incorporación de NORMATIVA nota 1 UNE-EN 13084-1 4.8.1, Plataformas Habilitan el acceso a los niveles de medición y permiten el mantenimiento de otros equipamientos, como pararrayos o balizaje Escalerillas Permiten el acceso a las plataformas partiendo del nivel de referencia de la instalación Pararrayos Protege contra descargas eléctricas a equipos o construcciones adyacentes a la chimenea Tomas de medición Orificios o aberturas habilitados en la chimenea para medición y toma de muestras. Balizajes Señalización de la chimenea destinada al tráfico aéreo Otros 1.4 TRAMOS DE CONEXIÓN Debe definirse el trazado de los tramos de conexión entre los generadores y la estructura o chimenea autoportante, para determinar el cálculo de sección de los conductos de humos. ORDEN 18-10-76 ANEXO III, NF x 44-052 UNE-EN 13084-1 4.8.1, BS 4211:2005, NF E 85-010 UNE-EN 13084-1 4.8.2, UNE 21186 ORDEN 18-10-76 ANEXO III UNE-EN 13084-1 4.8.3 UNE-EN 13084-1 4.8.4 Longitud (m) Altura (m) UNE-EN 13384-1 Desvíos (codos, tes) FIJACIONES O APOYOS Los puntos disponibles en obra para fijación o apoyo de la estructura o chimenea autoportante, son primordiales para la optimización de las secciones resistentes, y la simplificación de la obra civil a ejecutar. RESTRICCIONES EN OBRA 1.5 DATOS DE OBRA Los condicionantes particulares que se den en obra son esenciales para el correcto planteamiento del proyecto. 1.6 REGLAMENTACIÓN ESPECÍFICA Las posibles limitaciones en obra deben ser tenidas en cuenta previamente a la realización del estudio: Huecos de paso Limitaciones de acceso Otros Puede ser necesario el cumplimiento de una reglamentación particular o local, de aplicación al proyecto. NOTA 1: Para aquellos aspectos de los cuales no existe actualmente normativa española o europea aplicable, o que aún existiendo no los definen en profundidad, se recogen, en cursiva algunas normas de referencia publicadas en otros países 04 2 ESTUDIO INICIAL Una vez recopilados los datos de partida del proyecto, el siguiente paso consiste en la realización del estudio inicial, que comprende los siguientes apartados: 2.1. CÁLCULO DE ALTURA La altura de las chimeneas industriales viene determinada por el cumplimiento de unos requisitos mínimos en base a los siguientes criterios: a. Dispersión de contaminantes en la atmósfera. b.Distancia mínima respecto a ventanas o aberturas de ventilación en edificios cercanos, y respecto a obstáculos o zonas de sobrepresión. El criterio de dispersión de contaminantes está regulado a nivel nacional por la Orden de 18 de octubre de 1976, sobre prevención y corrección de la contaminación atmosférica de origen industrial, mientras que los referidos a distancias mínimas son establecidos normalmente por la administración local competente, a través de reglamentación específica o mediante el análisis de las consideraciones particulares de la instalación. 2.1.1. Dispersión de contaminantes en la atmósfera: Orden de octubre de 1976, Anexo II. La Orden de 18 de octubre de 1976, sobre prevención y corrección de la contaminación atmosférica de origen industrial, establece en su Anexo II las instrucciones para el cálculo de altura de chimeneas industriales con el fin de mejorar la dispersión de contaminantes emitidos a la atmósfera. Determinación del parámetro climatológico, A. El parámetro A refleja las condiciones climatológicas del lugar y se obtiene aplicando la fórmula siguiente: A= 70I Se aplica a instalaciones con potencia inferior a 100 MW, y chimeneas que emitan un máximo de 720 kg/h de cualquier gas o 100 kg/h de partículas sólidas. Además, se aplicará sólo en los casos en los que el penacho de humos tenga un mínimo de impulso vertical, de forma que se cumpla lo siguiente: V² ΔT>188 H² T V H S S (3) I Índice climatológico que se calcula en función de las temperaturas, y cuyo valor medio por provincia puede obtenerse de las tablas adjuntas en la orden de Octubre 1976. (1) Determinación de la concentración máxima admisible de contaminantes, CM. El valor de CM es igual a la diferencia entre el valor de referencia CMA (Anexo I Decreto 833/1975, por el que se desarrolla la ley 38/1972, de protección del ambiente atmosférico para situaciones admisibles) y el valor de contaminación de fondo CF: ºC Diferencia entre la temperatura de salida de humos y la media de las máxima del mes más cálido del lugar. m/s Velocidad de salida de los gases. m Altura que resulta para la chimenea según la fórmula (2). m² Sección interior mínima de la boca de salida de la chimenea. CM= CMA CF (4) La altura H de la chimenea se obtiene por medio de la fórmula siguiente: Valores de referencia CMA: SO2: Partículas: H= A Q F CM 3 n (2) vΔT A Q F Parámetro que refleja las condiciones climatológicas del lugar. kg/h Caudal máximo de sustancias contaminantes. Coeficiente relacionado con la velocidad de sedimentación de las impurezas en la atmósfera. CM mg/Nm³ Concentración máxima de contaminantes a nivel del suelo. n Número de chimeneas (incluyendo la propia de cálculo) situadas a una distancia en horizontal inferior a 2 veces H. v m³/h Caudal de gases. ΔT 05 ºC CMA = 0,40 mg / Nm³ CMA = 0,30 mg / Nm³ Diferencia entre la temperatura de salida de humos y la temperatura ambiente media anual del lugar. Valores de contaminación de fondo CF orientativos, para el SO2: Zona poco contaminada: Zona medianamente industrializada: Zona muy industrializada: 0,05 mg / Nm³ 0,20 mg / Nm³ 0,30 mg / Nm³ Si se emiten varios contaminantes, la altura se calculará para cada uno de ellos adoptándose el valor que resulte mayor. ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 2.1.2. Distancia mínima respecto a ventanas o aberturas de ventilación en edificios cercanos, y respecto a obstáculos o zonas de sobrepresión: UNE 123001:2005 Las distancias mínimas del remate de las chimeneas industriales respecto a aberturas u obstáculos próximos se establecen en la mayoría de los casos por medio de reglamentaciones locales específicas, o mediante el análisis de las condiciones particulares del proyecto por parte de la administración competente. La norma UNE 123001:2005 establece en su apartado 7.2 las distancias mínimas que se deben respetar en la instalación de chimeneas modulares metálicas por criterios de funcionamiento y de salubridad en el entorno. Aunque esta norma excluye las chimeneas autoportantes de su ámbito de aplicación, las especificaciones contenidas en dicho apartado constituyen una guía útil en ausencia de reglamentación local aplicable, o como complemento a ésta. Norma UNE 123001:2005, apartado 7.2 Distancias. Cuando la cubierta tiene pendiente superior o igual a 20º, el remate debe situarse como mínimo 1 m por encima de la cumbrera, o bien a una distancia horizontal superior a 2,5 m. El remate debe elevarse por encima de cualquier construcción situada en un radio de entre 10 y 20 m respecto a la salida de la chimenea. El remate debe elevarse como mínimo 1 m por encima del punto más elevado de cualquier abertura de ventilación o ventana existente en la edificación. El remate debe elevarse como mínimo 1 m por encima de cualquier construcción situada en un radio inferior a 10 m respecto a la salida de la chimenea. La distancia, medida sobre la superficie de la cubierta, desde la chimenea hasta el punto más próximo de la abertura de ventilación o ventana debe ser superior a los valores indicados en la figura: >2m El remate debe elevarse como mínimo 1 m por encima de cualquier obstáculo existente en la cubierta de la edificación, o bien a una distancia horizontal superior a 2 veces la altura del obstáculo. >1m Cuando la cubierta es plana o con pendiente inferior a 20º, el remate debe situarse como mínimo 1 m por encima de la misma. >1m 06 2. Estudio inicial 2.2. CÁLCULO DE DIÁMETRO El cálculo del diámetro de las chimeneas autoportantes se realiza siguiendo las consideraciones recogidas en la norma UNE-EN 13084-1. Dicha norma establece que para alturas inferiores a 20 m, puede emplearse el método de cálculo de la norma UNE-EN 13384-1. Para alturas superiores o iguales a 20 m, el cálculo de diámetro debe realizarse según lo establecido en el anexo A de la norma UNE-EN 13084-1. Este anexo introduce una comprobación adicional con respecto a los requisitos recogidos en la UNE-EN 13384-1, y que se detalla a continuación: - La velocidad de los gases en la salida de la chimenea debe ser superior a una valor mínimo que es función del diámetro. Esta comprobación tiene por objeto garantizar la aplicabilidad de las fórmulas empleadas en el cálculo, y evitar a su vez posibles efectos de revoque en la salida de la chimenea. Las velocidades mínimas según diámetro pueden consultarse en la siguiente tabla: Di (mm) Wmin (m/s) 300 0,8 400 0,9 500 1,1 600 1,2 700 1,2 800 1,3 900 1,4 1000 1,5 1200 1,6 1400 1,8 1600 1,9 1800 2,0 2000 2,1 2500 2,4 3000 2,5 Donde, Di es el diámetro interior del conducto de humos, en mm, y W min es la velocidad de los humos a la salida del conducto, en m/s. La Norma Europea UNE-EN 13384-1 especifica los métodos para el cálculo de la sección de las chimeneas que sirven a un único generador. Se aplica a chimeneas con presión positiva (P, H) o negativa (N), con condiciones de servicio húmedas (W) o secas (D), y con cualquier tipo de combustible, siempre que las características de los humos necesarias para el cálculo sean conocidas. La norma establece los requisitos de presión y temperatura necesarios que verifican el correcto funcionamiento de la instalación. Requisito de presión para instalaciones con presión negativa (tiro natural). Primer requisito de presión: El tiro disponible en la base de la chimenea (PZ) debe ser superior o igual al tiro requerido al final del tramo de conexión horizontal (PZe): PZ ≥ PZe Segundo requisito de presión: El tiro disponible en la base de la chimenea (PZ) debe ser superior o igual a la pérdida de presión por el suministro de aire de combustión, desde el exterior del edificio hasta la sala donde está instalado el generador (PB): PZ ≥ PB Tiro disponible: El tiro disponible (PZ) en la base de la chimenea es igual a la diferencia entre el tiro teórico producido por la altura efectiva de la misma (PH) menos la pérdida de carga por resistencia al movimiento de los humos (PR) y menos la presión generada sobre la chimenea por la acción del viento (PL): PZ = P H - P R - P L Tiro requerido: El tiro requerido al final del tramo horizontal (PZe) es igual a la pérdida de carga por el movimiento de los humos en dicho tramo (PFV) más la pérdida de presión por el suministro de aire de combustión (PB) más el tiro mínimo del aparato (PW): PZe = PFV + PB + PW 07 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO Requisito de presión para instalaciones con presión positiva (sobrepresión). Primer requisito de presión: La sobrepresión existente en la base de la chimenea (PZO) debe ser inferior o igual a la sobrepresión máxima disponible al final del tramo de conexión horizontal (PZOe): PZO ≤ PZOe Segundo requisito de presión: La sobrepresión existente en la base de la chimenea (PZO) debe ser inferior o igual a la sobrepresión máxima admisible de la chimenea (PZexcess): PZO ≤ PZexcess Tercer requisito de presión: La sobrepresión existente a la salida del generador (PZO + PFV) debe ser inferior o igual a la sobrepresión máxima admisible del tramo de conexión Tabla 1 Chimeneas autoportantes Clase de presión según Presión de ensayo norma UNE-EN 13084-6 H0 5.000 Pa H1 5.000 Pa P1 200 Pa Tabla 2 Chimeneas modulares Clase de presión según norma UNE-EN 1856-1 H1 P1 PZexcess 5.000 Pa 1.000 Pa 40 Pa Presión de ensayo PZexcess, PZVexcess 5.000 Pa 200 Pa 5.000 Pa 200 Pa horizontal (PZVexcess) PZO + PFV ≤ PZVexcess Los valores de PZexcess y PZVexcess pueden obtenerse de las tablas 1 y 2 para chimeneas autoportantes y modulares, respectivamente. Sobrepresión existente: La sobrepresión existente en la base de la chimenea (PZO) es igual a la diferencia entre la suma de la pérdida de presión por resistencia al movimiento de los humos y la presión del viento (PR + PL), menos el tiro teórico (PH): PZO = (PR + PL) - PH Sobrepresión disponible: La sobrepresión máxima disponible al final del tramo de conexión (PZOe) es igual a la diferencia entre la sobrepresión máxima admisible a la salida del generador (PWO), menos la suma de la pérdida de carga efectiva en dicho tramo y la pérdida de presión por el suministro de aire de combustión (PFV + PB): PZOe = PWO - (PFV + PB) Requisito de temperatura La temperatura de la pared interior en la salida de la chimenea (Tiob) debe ser superior o igual a la temperatura límite (Tg): 86 4 52 CI AT IO N www.dinak.com ECA AN CHI MNEYS AS SO om ak.c din al@ rci me co ‡ DINAK 150 DINAK tiene a disposición de sus clientes un programa de cálculo de diámetro para chimeneas de acuerdo a los requisitos de la norma UNE-EN 13384-1, denominado DINAKALC CE III, que permite obtener el diámetro de funcionamiento óptimo para cualquier tipo de aplicación. 6216 VIGO -ESPAÑA. ) +34 , 19. 3 986 452 anxo Lar 526 do iño +3 49 am E OP Programa de cálculo , AK .C S.A E UR La temperatura límite en chimeneas con condiciones de funcionamiento en seco (designación D) es igual a la temperatura de condensación de los humos. La temperatura límite en chimeneas con condiciones de funcionamiento en húmedo (designación W) es igual a 0 ºC para evitar la formación de hielo en la salida de la chimenea. DI N Tiob ≥ Tg NOVEDAD OFERTA INTEGRAL DE CHIMENEAS COLECTIVAS DINAGAS Realiza la oferta completa con diseño de la instalación, lista de piezas y valoración económica. V.3.0.0 DINAKALC CE III PROGRAMA DE CÁLCULO CHIMENEAS PARA UN SOLO GENERADOR, SEGÚN LA NORMA UNE-EN 13384-1: CALDERAS CENTRALIZADAS - GRUPOS ELECTRÓGENOS El DINAKALC CE III está certificado por ECA (European Chimneys Association) y por ESCHFOE (European Federation of Chimney-Sweeps), habiendo superado todas las pruebas de cálculo requeridas para ello en el TÜV de Munich. CHIMENEAS COLECTIVAS, EN MULTIENTRADA, O EN CASCADA, SEGÚN LA NORMA UNE-EN 13384-2 y UNE 123001: 2005 08 2. Estudio inicial 2.3. CÁLCULO ESTRUCTURAL 2.3.1. DETERMINACIÓN DE ACCIONES El primer paso para el cálculo estructural consiste en determinar las acciones sobre la chimenea o la estructura, así como las combinaciones de dichas acciones que provoquen las máximas deformaciones y los efectos más desfavorables sobre los elementos resistentes del conjunto. NORMATIVA UNE-EN 13084-1 5.2.1 a. ACCIONES PERMANENTES Son aquellas que presentan valores constantes dentro del período de vida de la estructura. Estas acciones deben contemplar el peso estimado de todas las estructuras y elementos permanentes. El peso propio de la chimenea debe determinarse de acuerdo con la norma EN 1991-1-1. UNE-EN 13084-1 5.2.2 EN 1991-1-1 b. ACCIONES VARIABLES Son aquellas que presentan variaciones significativas respecto a su valor medio durante la vida de la estructura. UNE-EN 13084-1 5.2.3 b.1. Cargas de explotación Se definen con el valor característico de 2 kN/m² para el diseño de las plataformas de acceso y descanso, salvo que las condiciones particulares del proyecto requieran las consideración de una carga superior. b.2. Acciones del viento En la mayor parte de los proyectos, la acción del viento es la que provoca una mayor solicitación de las secciones resistentes y la máxima deformación del conjunto. b.2.1. Velocidad de referencia del viento Constituye un Parámetro de Determinación Nacional según los Eurocódigos, y su valor debe ser establecido por cada país a través de los anexos nacionales. c. ACCIONES ACCIDENTALES Son aquellas que pueden ocurrir de forma puntual y de manera imprevisible. UNE-EN 13084-1 5.2.3.1 UNE-EN 13084-1 5.2.3.2 UNE-EN 1991-1-4 UNE-EN 13084-8 UNE-EN 1991-1-4 Anexo Nacional sin publicar CTE – DB/SE-AE Anejo D (Figura D.1) ENV 1991-2-4 Tabla 7.2 UNE-EN 13084-1 5.2.4 c.1. Acciones sísmicas Según el apartado 5.2.4.1 de la norma 13084-1, en general, las acciones sísmicas no son significativas para las chimeneas de acero UNE-EN 13084-1 5.2.4.1 c.2. Explosiones e implosiones La depresión provocada por implosiones, debido a una interrupción súbita del caudal de gases, debe determinarse de acuerdo con el apartado A.7.7 de la norma UNE-EN 13084-1. Cuando exista riesgo de explosión, por acumulación de hollines o gases combustibles, debe realizarse un estudio específico para determinar la resistencia necesaria de los conductos de humos o bien habilitar un dispositivo de alivio de explosiones, especialmente cuando se empleen conductos de humos modulares. UNE-EN 13084-1 5.2.4.2 UNE-EN 13084-1 A.7.7 c.3. Impactos Cuando exista riesgo de impactos de consideración sobre la chimenea o la estructura, éstos deberán ser tenidos en cuenta en el cálculo. UNE-EN 13084-1 5.2.4.3 2.3.2. CÁLCULO DE REACCIONES Una vez determinadas las acciones, se calculan las reacciones generadas en los puntos de fijación de la solución autoportante estudiada. Esta información, en una fase avanzada del proyecto, se emplea para el cálculo y/o comprobación de las cimentaciones en los puntos de anclaje correspondientes. 2.3.3 CÁLCULO DE ELEMENTOS RESISTENTES Tras la determinación de acciones se realiza el cálculo de los elementos o secciones resistentes de la solución autoportante.En el cálculo se verifica tanto que las secciones resistentes sean aptas como que las deformaciones ocasionadas por las combinaciones de las acciones contempladas en el cálculo, sean de carácter reversible tanto en los elementos resistentes como en los no resistentes. 09 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 1. Mapa eólico europeo según norma ENV 1991-2-4. Las velocidades de referencia del viento vienen expresadas en m/s. 20 22 23 20 26 25 24 Regulación especial 22 23 23 23 27 30 29 28 30 24 23 22 21 27 32 30 28 20 24 28 26 30 26 26 28 24 26 28 24 28 30 28 31 25 28 27 27 29 30 30 28 27 26 28 30 31 28 30 28 36 2. Mapa eólico de España. CTE – DB/SE-AE Anejo D. 10 3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS 3.1 CHIMENEAS MONOCONDUCTO Chimeneas constituidas por un único conducto de humos calorifugado con lana de roca de alta densidad, y disponible en dos configuraciones: conducto de humos resistente, y fuste resistente. 3.1.1 CONDUCTO DE HUMOS RESISTENTE Chimenea consistente en un conducto de humos de sección circular con capacidad autoportante, calorifugado con lana de roca de alta densidad, y equipado con envolventes exteriores premontadas en origen. 1 Orejetas: Elementos para anclaje durante el transporte y para elevación durante el montaje (2+2 a 180º). 2 Ganchos: Elemento alternativo de elevación que facilita el desenganche del cable (2 a 180º), y que puede sustituir a las orejetas en algunos casos. Consulte posibilidad de utilización. 3 Cámara de inspección: Fabricada en acero inoxidable, incorpora una puerta aislada para registro y limpieza. 4 Brida de anclaje: Elemento de fijación en la base.Incorpora cartelas de refuerzo. 5 Desagüe: Manguito de drenaje con rosca hembra y fabricado en acero inoxidable. 6 Envolvente exterior 7 Aislamiento térmico. 8 Conducto de humos. 9 Entronque: Ángulos de conexión entre 90º y 135º. Terminal T-4/ Aeropuerto de Madrid-Barajas CONDUCTO DE HUMOS (ver tabla de selección en pag.22) Materiales estándar: Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Acero Inox. AISI 304 (1.4301) Acero Inox. AISI 316 (1.4401 ó 1.4404) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. FUSTE RESISTENTE En este opción, el conducto de humos actúa también de fuste resistente AISLAMIENTO Material estándar: Lana de roca de densidad 100 kg/m³ 11 Espesores: 30,40,50,60,80,100 mm (según temperatura de humos) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. ACABADO EXTERIOR Envolvente exterior formada por elementos de 1m de longitud con soldadura longitudinal en continuo. Material estándar: Acero Inox 304 (1.4301) (Ø 1200 mm) acabado BA (brillante) Acero Inox 316L (1.4404) (Ø 1200 mm) acabado BA (brillante) Cobre (Ø 600 mm) Otros materiales y diámetros bajo pedido. Consulte disponibilidad. ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 3.1.2 FUSTE RESISTENTE Chimenea autoportante consistente en un fuste metálico resistente exterior de sección circular, que contiene en su interior el conducto de humos calorifugado con lana de roca de alta densidad, premontado en origen, y soportado y guiado por elementos de bajo puente térmico. 1 Terminal: Fabricado en acero inoxidable, protege el acabado exterior de la chimenea del contacto con los humos. 2 Orejetas: Elementos para anclaje durante el transporte y para elevación durante el montaje (2+2 a 180º). 3 Ganchos: Elemento alternativo de elevación que facilita el desenganche del cable (2 a 180º), y que puede sustituir a las orejetas en algunos casos. Consulte posibilidad de utilización. 4 Cámara de inspección: Fabricada en acero inoxidable, incorpora dos puertas para registro y limpieza del conducto de humos y la cámara de ventilación, respectivamente. La puerta interior está aislada. 5 Brida de anclaje: Elemento de fijación en la base. Incorpora cartelas de refuerzo. 6 Desagüe: Manguito de drenaje con rosca hembra y fabricado en acero inoxidable. 7 Fuste resistente exterior. 8 Aislamiento térmico. 9 Conducto de humos. 10 Entronque: Ángulos de conexión entre 90º y 135º. 11 Cámara de ventilación: Evita la formación de condensaciones en la cara interior del fuste resistente. AMEDSA - Cartagena CONDUCTO DE HUMOS (ver tablas de selección en pag.21 y 22) Materiales estándar: Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4404 ó 1.4404) Opcionalmente, puede emplearse como conducto de humos cualquier producto de nuestra gama de chimeneas modulares (pag. 21) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. FUSTE RESISTENTE Materiales estándar: Acero S235 JR (ó superior) Acero CORTEN S235 JRW (ó superior) AISLAMIENTO Material estándar: Lana de roca de densidad 100 kg/m³ Espesores: 30,40,50,60,80,100 mm (según temperatura de humos). Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. ACABADO EXTERIOR ESTÁNDAR Granallado a grado 2,5 s/sis-055900, de toda la superficie exterior con arena neutra, dos capas de imprimación epoxi, y capa de acabado según carta RAL. Espesor final de 100 a 150 micras. 12 3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS 3.2 CHIMENEAS POLICONDUCTO Chimeneas constituidas por un fuste resistente autoportante que aloja dos o más conductos de humos. 3.2.1 CONDUCTOS DE HUMOS INDIVIDUALES Chimenea policonducto constituida por un fuste resistente autoportante, diseñada para alojar en su interior los conductos de humos, calorifugados en toda su longitud con lana de roca de alta densidad y premontados en origen. 1 Terminales: Fabricados en acero inoxidable, protegen el acabado exterior del fuste del contacto con los humos. 2 Orejetas: Elementos para anclaje durante el transporte y para elevación durante el montaje (2+2 a 180º). 3 Puerta: Permite el acceso al interior de la chimenea para tareas de mantenimiento e inspección. Cada conducto de humos dispone además de su propia cámara de inspección, para registro y limpieza. 4 Brida de anclaje: Elemento de fijación en la base. Incorpora cartelas de refuerzo. 5 Desagüe: Manguito de drenaje con rosca hembra y fabricado en acero inoxidable. 6 Conductos de humos: Calorifugados de forma independiente. 7 Plataformas interiores opcionales: Habilitan el acceso para mantenimiento de elementos como pararrayos o balizaje. 8 Escalerillas interiores opcionales: Permiten el acceso a las plataformas. Leckpatrick / UK CONDUCTO DE HUMOS (ver tablas de selección en pag.21 y 22) Materiales estándar: Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4401 o 1.4404) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. Opcionalmente, pueden emplearse como conductos de humos cualquier producto de nuestra gama de chimeneas modulares (pag. 21) FUSTE RESISTENTE Materiales estándar: Acero S235 JR (o superior) Acero CORTEN S235 JRW (o superior) 13 AISLAMIENTO Conductos de humos calorifugados individualmente en toda su longitud. Material estándar: Lana de roca de densidad 100 kg/m³ Espesores: 30,40,50,60,80,100 mm (según temperatura de humos). Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. ACABADO EXTERIOR ESTÁNDAR Granallado a grado 2,5 s/sis-055900, de toda la superficie exterior con arena neutra, dos capas de imprimación epoxi, y capa de acabado según carta RAL. Espesor final de 100 a 150 micras. ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 3.2.2 CONDUCTOS DE HUMOS CONCENTRICOS Chimenea policonducto equipada con conductos de humos concéntricos alojados en el interior del conducto o fuste exterior resistente y capacidad autoportante. El conducto de humos de mayor diámetro se suministra calorifugado en toda su longitud con lana de roca de alta densidad. 1 Remate superior: Terminal fabricado en acero inoxidable, 4 Desagüe: Manguito de drenaje con rosca protegen el acabado exterior del fuste del contacto con los humos. 2 Tes de conexión: Entronques individuales para cada uno de los coductos de humos, con ángulos entre 90º y 135º. hembra y fabricado en acero inoxidable. Brida de anclaje: Elemento de fijación en la 5 base. Incorpora cartelas de refuerzo. 3 Cámara de inspección: Fabricada en acero inoxidable, que incorpora una puerta para registro y limpieza en cada uno de los conductos. Entronque interior conducto concentrico Entronque exterior conducto concéntrico Conducto calorigugado Envases Alonarti / Porriño CONDUCTO DE HUMOS (ver tabla de selección en pag. 22) Materiales estándar: Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4401 o 1.4404) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. FUSTE RESISTENTE Materiales estándar: Acero S235 JR (o superior) Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4401 o 1.4404) AISLAMIENTO Conductos de humos calorifugados individualmente en toda su longitud. Material estándar: Lana de roca de densidad 100 kg/m³ Espesores: 30,40,50,60,80,100 mm (según temperatura de humos). Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. ACABADO EXTERIOR Dos opciones: 1. Granallado a grado 2,5 s/sis-055900, de toda la superficie exterior con arena neutra, dos capas de imprimación epoxi, y capa de acabado según carta RAL. Espesor final de 100 a 150 micras. 2. Envolvente exterior formada por elementos de 1m de longitud con soldadura longitudinal en continuo en los siguientes materiales: Acero Inox. AISI 304 (1.4301) y Acero Inox. AISI 316 (1.4404). 14 3 SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS 3.3 ESTRUCTURAS AUTOPORTANTES Estructuras autoportantes constituidas por caras de celosías reticulares formadas por perfiles metálicos de sección circular. Las estructuras incorporan los conductos modulares premontados en origen, anclados a la estructura por elementos y tornillería en acero inoxidable. 1 Orejetas de elevación. 3 Bandejas cubreaguas opcionales. 2 Conductos modulares. 4 Brida de anclaje. Hospital Xeral de Vigo CONDUCTO DE HUMOS (ver tablas de selección en pag.21) Conductos modulares premontados en origen, de la gama DINAK seleccionada en función de la aplicación. Pueden combinarse diferentes gamas y diámetros en una misma estructura. Consulte las posibles combinaciones. ESTRUCTURA AUTOPORTANTE Dos variantes: Perfiles en acero al carbono Material estándar: Acero S235JOH / 235 JR (o superior) Acabado estandar: Granallado a grado 2,5 s/sis-055900, de toda la superficie exterior con arena neutra, dos capas de imprimación epoxi, y capa de acabado según carta RAL. Espesor final de 100 a 150 micras. 15 Perfiles en acero inoxidable Materiales estándar: Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4401 o 1.4404) Acabados estándar: Aspecto mate (2B) Aspecto brillante (BA) AISLAMIENTO Conductos de humos calorifugados individualmente en toda su longitud. Material estándar: Lana de roca de densidad 100 kg/m³ Espesores: de 25 a 150 mm (según gamas y diámetros). Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 3.4 TORRES DE VENTILACION Torres de ventilación formadas por un conducto con capacidad autoportante, equipadas con brida para fijación en la base, y remate superior de salida de gases con diseño personalizable. Aeropuerto de Barcelona FUSTE Dos variantes: Acero al carbono: Material estándar: Acero S235 JR (o superior) Acero CORTEN S235 JRW (o superior) Otros materiales bajo pedido. Consulte disponibilidad. Acabados estándar: Granallado a grado 2,5 s/sis-055900, de toda la superficie exterior con arena neutra, dos capas de imprimación epoxi, y capa de acabado según carta RAL. Sin tratamiento (sólo en acero CORTEN) 1 Lamas con remate inclinado a 30º. 3 Lamas con remate plano. 2 Lamas con remate cónico. 4 Remate cilíndrico. Torre de ventilación con remate inclinado a 30º Acero inoxidable: Materiales estándar: Acero Inox AISI 304 (1.4301) Acero Inox AISI 316 (1.4401 o 1.4404) REMATE SUPERIOR Material estándar: el mismo que el fuste. Diseños estándar: Lamas con remate plano Lamas con remate inclinado (30º) Lamas con remate cónico Otros diseños personalizables según especificación del cliente. Acabados estándar: Aspecto mate (2B) Aspecto brillante (BA) 16 3.5 FIJACIONES Y APOYOS 3.5.1 FIJACIONES EN LA BASE A continuación se muestran los dos tipos de fijaciones más frecuentes en la base de la chimenea o estructura: 3.5.1.1 Fijación mediante conjunto de anclaje hormigonado Este sistema de fijación consta de un conjunto de anclaje, suministrado por Dinak, consistente en dos bridas distanciadas distanciadas mediante tornillería, que permite además la nivelación final del conjunto. El conjunto de anclaje se hormigona durante la ejecución de la zapata siguiendo el procedimiento indicado a continuación: 3.5.1.2 Fijación a zapata o losa existente La fijación se realiza mediante la brida de anclaje de la chimenea, y empleando tornillería específica en función del material base y los esfuerzos resultantes. 17 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 3.5.2 FIJACIONES Y APOYOS INTERMEDIOS En general, el empleo de apoyos intermedios en obra permiten la optimización de las secciones resistentes de la chimenea o estructura, y la simplificación de la obra civil a ejecutar, por ello, siempre que sea posible debe contemplarse su realización. Podemos clasificar los apoyos dentro de los siguientes tipos, que pueden emplearse de forma aislada o combinada: 3.5.2.1 Apoyos a techo 3.5.2.2 Apoyo a pared La chimenea o estructura se estabiliza gracias a la utilización de un apoyo anclado a un forjado resistente. En este caso, uno o varios niveles intermedios de la chimenea o estructura se fijan mediante anclajes laterales a una pared o muro resistente. 3.5.2.3 Vientos La estabilidad en este caso se consigue mediante la utilización de uno o varios niveles de vientos fijados a elementos resistentes. 18 3.6 ACCCESORIOS 3.6.1 PLATAFORMAS 3.6.2 ESCALERILLAS Las plataformas se emplean para habilitar el acceso a los niveles de medición y toma de muestras en la chimenea o estructura, y para facilitar el mantenimiento de elementos como pararrayos o balizaje. Las escalerillas permiten el acceso de personas a las plataformas partiendo del nivel de referencia de la instalación. La distancia máxima entre el nivel de partida y el de llegada no superará los 9 m, de acuerdo con la reglamentación vigente, que viene especificada en la página 4. Los materiales empleados habitualmente para la construcción de nuestras plataformas son: Suelo: Chapa anti-deslizante en acero inoxidable AISI 304 (1.4301) Barandillas: Perfil tubular en acero inoxidable AISI 304 (1.4301) Estructura: Perfilería en acero inoxidable AISI 304 (1.4301) o acero al carbono laminado S235 pintado. El ángulo de cobertura de la plataforma puede variar en función de las necesidades, aunque suele estar comprendido entre los 150º y los 360 º. Para distancias superiores a 9 m, se debe habilitar un nivel intermedio de seguridad y descanso. Esto puede realizarse por medio de dos configuraciones: Plataformas intermedias: De características similares a las plataformas principales, descritas anteriormente, pero de inferiores dimensiones. Desplazamiento de eje: El eje de la escalerilla de desplaza hacia otra generatiz generando un nivel de intermedio de seguridad. 19 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 3.6.3 PARARRAYOS De acuerdo con lo establecido en la Norma Europea UNE-EN 13084-1, nuestras chimeneas autoportantes pueden considerarse estructuras metálicas de conductividad eléctrica contínua, y por ello no requieren de protección específica contra rayos o descargas eléctricas. No obstante, la chimenea puede incorporar un pararrayos como protección contra descargas eléctricas de equipos o construcciones adyacentes a la misma. El sistema habitual empleado consiste en una punta Franklin instalada sobre un mástil de acero inoxidable, cuya protección téorica contra rayos viene representada en la figura siguiente. Puede realizarse cualquier otro diseño de protección, según indicación del cliente. 3.6.4 TOMAS DE MEDICIÓN La Orden de 18 de octubre de 1976, establece en su Anexo III, los criterios de situación, disposición, dimensión y accesos para la instalación de mediciones y tomas de muestras en chimeneas industriales. En general, la distancia a cualquier perturbación del caudal debe ser como mínimo igual a: 8 veces el diámetro interior, cuando la perturbación se halle antes del punto de medida (L1); 2 veces el diámetro interior, cuando se halle después del mismo (L2). Excepcionalmente, estas distancias pueden disminuirse siempre y cuando se cumpla lo siguiente: L1/L2 = 4; L1 = 2 veces el diámetro interior; L2 = 0,5 veces el diámetro interior. Los orificios practicados serán dos, situados a 90º, para chimeneas de diámetro interior igual o superior a 700 mm, y uno para diámetros inferiores. En ambos casos, los orificios estarán dotados de un casquillo roscado de 100 mm de longitud y 100 mm de diámetro. La distancia entre el suelo de la plataforma y el eje del orificio debe estar comprendida entre 0,6 y 1,0 m. Pueden habilitarse mediciones o tomas de muestras adicionales, por exigencias del proyecto o de acuerdo con normativas locales. 3.6.5 BALIZAJES Las características del balizaje deben estar definidas en la memoria del proyecto en base a las coordenadas geográficas de la instalación. De forma general, la configuración empleada para el balizaje consta de los siguientes elementos: Columbian Carbon Spain / Santander Balizaje nocturno: Lámparas de color rojo, de 16 cd cada una, larga duración ( >100.000 h ) y bajo consumo, gracias al empleo de LEDs. Balizaje diurno: Franjas alternas de color rojo y blanco, en el tramo superior de la chimenea (normalmente, entre 1/3 y 1/2 de la altura total). 20 4 SELECCIÓN DE CONDUCTOS DE HUMOS 4.1 SELECCIÓN DE LA GAMA DE CHIMENEA MODULAR Para las configuraciones de chimenea policonducto y estructura autoportante, que empleen chimeneas modulares como conductos de humos, se establecen a continuación los criterios de selección de la gama de chimenea adecuada en función de la aplicación. CARACTERÍSTICAS Clase de temperatura Temperatura máxima de gases Clase de presión Sobrepresión admisible Pared Doble o Simple Diámetros disponibles (mm) Espesor aislamiento (mm) Tipo de aislamiento Densidad del aislamiento (kg/m3) DP DW EI 30 GE-1 GE-2 EI 60 SW FK con junta con junta con aro con aro con aro con junta T450 T160 T160 T600 T600 T600 T200 T250 450 ºC 160 ºC 160 ºC 600 ºC 600 ºC 600 ºC 200 ºC 250 ºC N1 P1 N1 H1 H1 H1 P1 P1 0 Pa 200 Pa 40 Pa 5.000 Pa 5.000 Pa 5.000 Pa 200 Pa 200 Pa Doble Doble Doble Doble Doble Doble Simple Simple 125-1.200 80-700 125-1.000 125-800 125-800 125-800 80-600 80-600 30 a 50 30 a 50 25 a 50 42,5 a 75 100 100 - - - - Lana de roca Lana de roca Fibra biosoluble Fibra biosoluble Lana de roca Lana de roca + Lana de roca 100 100 100 100 100 96 y 100 - - Material pared interior Inox 316L Inox 304 Inox 316L - Inox 316L Inox 304 Inox 316L Inox 304 Inox 316L Inox 304 Inox 316L Inox 304 Inox 316L Inox 304 Inox 316L Inox 304 Material pared exterior Inox 304 Inox 304 Inox 304 Inox 304 Inox 304 Inox 304 - - Inox 316L Inox 316L Inox 316L Inox 316L Inox 316L Inox 316L - - Cobre Cobre - - - - - - Aluminizado Aluminizado - - - - - - Lacado RAL Lacado RAL Lacado RAL Lacado RAL Lacado RAL Lacado RAL - - - - Acabado opcional pared exterior APLICACIONES Calderas de producción de calefacción y ACS Calderas de condensación y baja temperatura -- - Calderas y hornos de uso industrial Grupos electrógenos y Bombas anti-incendio - Campanas extractoras de cocina - - - - - - - - - - - - - - - - - Hornos de panadería y pastelería - Ventilación de garajes y locales industriales - - - - - - Chimeneas de salón y hogares - - - Producto recomendado para la aplicación, en las condiciones más habituales Producto aplicable cuando se den condiciones especiales en la instalación que requieran mayores prestaciones en una o varias características de la chimenea: temperatura, estanqueidad o resistencia al fuego. Consulte con Dinak la mejor opción. - Producto no recomendado para la aplicación Puede consultar información detallada de todas las gamas de chimenea modular en la documentación específica de cada una de ellas, disponible en nuestra página web. 21 ELABORACIÓN DE UN PROYECTO 4.2 SELECCIÓN DEL MATERIAL DE LOS CONDUCTOS DE HUMOS NO MODULARES La Norma Europea UNE-EN 13084-7 especifica a través de la siguiente tabla los criterios de selección de los diferentes tipos de acero en función de las propiedades corrosivas de los gases conducidos y de las condiciones de trabajo de la instalación, así como los sobreespesores por corrosión que deben ser considerados, y que vienen expresados en mm: La norma UNE-EN 13084-1 establece unas directrices generales para la determinación de la clase de ataque químico de la instalación en función de la composición de los gases y de la vida útil estimada de la chimenea. Estas clases de ataque químico se definen en grados, de la siguiente manera: Grado bajo Grado alto (L) (H) Grado medio Grado muy alto Tipo de acero EN 10095 EN 10088 EN 10028 EN 10025-5 EN 10025-2 Designación abreviada (M) (V) Grados de ataque químico según norma UNE-EN 13084-1 Resistencia a los condensados Material S235JRG1 1.0036 S235JRG2 1.0038 S235JRG3 1.0116 S275JR 1.0044 S275J2G3 1.0144 S355J2G3 1.0570 S235JRW 1.8960 S235J2W 1.8961 S355J2WP 1.8946 S355J2G1W 1.8963 P265GH 1.0425 16Mo3 1.5415 13CrMo9-10 1.7335 10CrMO9-10 1.7380 X5CrNi 18-10 D PRIMEROS 10 AÑOS CADA DÉCADA ADICIONAL Bajo L Medio M Alto H Muy alto V Bajo L Medio M Alto H Muy alto V 1,00 2,50 N N 1,00 1,50 N N D 1,00 2,50 N N 1,00 1,50 N N D 1,00 2,50 N N 1,00 1,50 N N 1.4301 D 0,00 0,75 1,25 N 0,00 0,75 1,25 N X6CrNiTi 18-10 1.4541 D 0,00 0,75 1,25 N 0,00 0,75 1,25 N X6CrNiMoTi 17-12-2 1.4571 W 0,00 0,25 0,75 N 0,00 0,25 0,75 N X2CrNiMo 17-12-2 1.4404 W 0,00 0,25 0,75 N 0,00 0,25 0,75 N X2CrNiMo 18-14-3 1.4435 W 0,00 0,25 0,75 N 0,00 0,25 0,75 N X1NiCrMoCu 25-20-5 1.4539 W 0,00 0,25 0,5 1,50 0,00 0,25 0,5 1,50 X8CrNiTi18-10 1.4878 X15CrNiSi25-21 1.4841 D 0,00 0,75 N 0,00 0,75 1,50 N X15CrNiSi20-12 1.4828 1,50 N No autorizado D Utilizable en condiciones secas (temperaturas superiores al punto de rocío del vapor de agua) W Utilizable en condiciones húmedas y/o secas (inferiores al punto de rocío del vapor de agua) Para el cálculo del punto de rocío del vapor de agua contenido en los gases, véase la Norma EN 13084-1 o en a UNE 13384-1 EJEMPLO: El material AISI 316L (1.4404) es válido para funcionamiento en condiciones húmedas (W), y el sobreespesor por corrosión que se debe considerar para un grado de ataque quíimico medio (M) es de 0,25 mm para los primeros 10 años, y de 0,25 mm por cada década adicional de funcionamiento. 22 REFERENCIAS Museo Guggenheim Bilbao Ciudad de la Energía Ponferrada Fábrica de cerámica Malpesa Bailén Campus Universitario de Santiago Santiago de Compostela Aeropuerto de Huesca Huesca Aeropuerto Internacional de Atenas Grecia Hospital de Persignan Francia Cité du Design Francia Centra de Cogeneración de Milan Italia Centrales Eléctricas de las Azores Fayal / Santa María Glaxo Smithkline Paris Francia Museo del “Cinquantenaire” Bélgica Universidad de Aberdeen UK Multinacional Shell Gabon Aeropuerto del Prat. Barcelona. España DINAK S.A. Camiño do Laranxo, 19 36216 VIGO ) 986 45 25 26 986 45 25 01 [email protected] DINAK MADRID Avda. Pirineos, 13, Nave 16 28700 San Sebastian de los Reyes MADRID ) 91 651 45 39 91 652 94 17 [email protected] Royal Infirmary Edimburgo Aeropuerto de Ciudad Real DINAK CATALUÑA C/ Josep Salto y Carreras, 21-23 Planta Baja - Puerta 1ª (local) 08191 Rubí ) 93 586 22 13 93 586 22 14 [email protected] España DINAK PAIS VASCO ) 610 75 46 02 94 416 20 65 [email protected] DINAK VALENCIA ) 648 21 97 45 963 85 66 41 [email protected] dinak.com E OP CI AT IO EUR N Club de Natación de Barcelona ECA AN CHI MNEYS AS SO Proyecto seleccionada en los premios del Instituto de la Construcción Tubular (ICT-2007) CAT/SIP-ES-103 DINAK ALICANTE ) 676 51 11 33 [email protected]
Documentos relacionados
Catalogo SIP
Número de generadores Tipo de generadores (caldera, generador de vapor, grupo electrógeno, etc.) Combustible Potencia (kW, kcal/h) Rendimiento (%) Caudal de gases, másico (kg/h) o volumétrico (m3/h...
Más detalles