La Minimizacion de Residuos en la Industria del
Transcripción
La Minimizacion de Residuos en la Industria del
I .: ::. ..::.z....:.:.:.::...)‘:.:.:.j.:...:.:.:..:.:.::.:.:.:.:.,: ..)‘:.> ., .,. .. de Residuos en la Industria del Acabado de Desarrollado por U.S. EPA/SEDESOL Grupo de Trabajo Sobre la Prevención de la Contaminación mayo de 1993 ,. . .. .... . .. .. ,......:... ......./... SECCIONI Introducción IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII INTRODUCCION La elaboración de productos económicamente competitivos es la fuerza que impulsa a una empresa exitosa. A menudo el proceso de manufactura requiere el uso de varios químicos. La compra, almacenamiento y uso en el proceso de estos químicos y la disposición final de los residuos generados por el proceso de manufactura pueden presentar muchos problemas. Estos problemas incluyen aspectos financieros, así como también emisiones asociadas con la calidad ambiental, la salud y la seguridad de los trabajadores. La prevención de la contaminación se logra cuando se toman medidas para reducir los residuos creados por el proceso de manufacturas. Incluye prácticas que reducen el uso de materiales peligrosos y no peligrosos, energía, agua y otros recursos, así como también aquellas prácticas que protegen los recursos naturales a través de la conservación o mediante un uso más eficiente de éstos. Debido al enorme potencial para la prevención de la contaminación a lo largo de la frontera de México y los Estados Unidos, la EPA (Environmental Protection Agency, Agencia para la Protección del Medio Ambiente) y SEDESOL establecieron un Grupo de Trabajo para la Prevención de la Contaminación en febrero de 1990, para promover y coordinar la reducción de la contaminación mediante una gran variedad de estrategias: la asistencia técnica, entrenamiento, programas de concientización sobre la prevención de la contaminación para los sectores públicos y privados, la evaluación de alternativas para prevenir la contaminación, gl desarrollo de políticas y de apoyo institucional, desarrollo de tecnologías y de actividades para la inversiones. El propósito de este primer manual es ofrecer información sobre la prevención de la contaminación para la industria del acabado de metales. En un futuro el manual se extenderá para incluir otras industrias típicas de la frontera como las industrias de productos químicos y de acabado de madera. Este manual contiene las siguientes secciones: Sección 1. Las Metas y Beneficios de la Prevención de la Contaminación Es una introducción general, definiendo el término de “prevención de la contaminación”. Esta sección también incluye una presentación general de los beneficios que resultan al aplicar las técnicas de la prevención de la contaminación. Sección II. La Minimización de Residuos en la Industria del Acabado de Metales Esta sección técnica contiene descripciones de varios procesos que se asocian con la industria de acabado de metales y alternativas de prevención de la contaminación para esta industria. Esta sección es de particular interés para los ingenieros de procesos. Sección III. Casos de Estudios Se incluyen ejemplos específicos de empresas que han utilizado técnicas de prevención de la contaminación. Estos casos de es@dío describen los beneficios, particularmente en cuanto a la reducción de costos que han logrado estas empresas. INTRODUCClON 1 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII AnexoAI Información Sobre Cómo Lograr Acceso a Bancos de Información Sobre la Prevención de la Contaminación Este folleto describe c&no lograr acceso a la base de datos del Banco Internacional de Información Sobre Producción Limpia, ICPIC (Internacional Cleaner Product Information Clearinghouse). Este es un banco internacional infom-wión sobre la prevención de la contaminación para la industria. Anexo B: de Encuesta POR FAVOR COMPLETE LA ENCUESTA QUE SE INCLUYE EN ESTA SECCION. Su respuesta nos proporcionará información valiosa para evaluar la utilidad de este manual. Adicionalmente, al enviamos su encuesta, su nombre apareceti en la lista de envíos para recibir revisiones del manual con nueva información y otros documentos, según estén disponibles. Apéndice A: Lista de Referencias para Obtener Información Adicional (en Inglés) . En la lista aparecen documentos técnicos adicionales que se refieren a alternativas de prevención de la contaminación para la industria del acabado de metales, y otra información. Actualmente estos documentos sólo están disponibles en inglés. SECCION 1: LAS METAS Y BENEFICIOS DE LA PREVENCION DE LA CONTAhJINACION El objetivo de un programa de prevención de la contaminación es minimizar la producción de residuos. La prevención de la contaminación incluye cualquier medida que tome una empresa para reducir la cantidad de residuos creados por un proceso de manufactura antes de reciclar, tratar o disponer del residuo. Para lograr esto con eficacia, el programa debe ser una evaluación continua y comprensiva de las operaciones en determinada instalación. LOS BENEFICIOS CONTAMINACION DE UN PROGRAMA DE PREVENCION DE LA Tanto la industria como el gobierno han estimulado fuertemente la reducción de la toxicidad y el enorme volumen de los residuos generados. Una empresa con un plan de prevención de contaminación continuo y eficaz, podrá ser un productor con una ventaja competitiva significativa. El costo por unidad de producción se reducirá a la vez que las medidas de prevención de la contaminación reduzcan los costos de operación. Los beneficios generales de un programa de prevención de la contaminación, se comentan con más detalle se incluyen a continuación: que H Protección de la salud humana y de la calidad del medio ambiente H Reducción de los costos de operación w Mayor motivación y participación de los empleados LA MINIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIlIIIIIIIIIllIlIIIIII n Mejor imagen de la empresa en la comunidad n Reducción en el potencial de incurrir en sanciones y multas PROTJXCION DE LA SALUD HUMANA MEDIO AMBIENTE Y LA CALIDAD DEL Reducir los residuos que se liberan al suelo, aire y agua ayudara al medio ambiente y a la salud humana. Algunos contaminantes dañinos típicos que se pueden reducir significativamente con técnicas de prevención de la contaminación incluyen: m Emisiones al aire carbono y otras de vapores de solventes, partículas finas, monóxido de n La disposición en suelo - de sedimentos de metales pesados, de residuos de solventes, y de escombros q La disposición en el agua - el agua contaminada pesados, cianuro, y otros materiales tóxicos. con residuos de metales La salud y la seguridad de bs empleados se puede afectar por la ventilación deficiente, por mal manejo de bs químicos, y por la fafta de equipo de seguridad apropiado. Un programa informativo de entrenamiento para los empleados es una forma importante de reducir accidentes. Es un beneficio reducir la cantidad de materiales materiales químicos y residuos, porque hay menos necesidad de espacio físico para el alamacenaje, y esto puede disminuir el potencial de derramar materiales accidentalmente. Además, puede que se reduzcan los requisitos de transportación de materiales peligrosos si se minimiza el volumen de contaminantes. LA REDUCCION DE LOS COSTOS DE OPERACION Un programa eficaz de prevención de la contaminación puede producir ahorros que compensan por mucho el costo de desarrollar e implementar el programa. Las reducciones de costos pueden ser ahorros inmediatos que aparecen directamente en la hoja de balance, o pueden ser ahorros anticipados que se basan en evitar costos futuros en potencia. La reducción de costos es particularmente notable cuando los costos que resultan del tratamiento, almacenamiento o de la disposición~de residuos se asignan a la unidad de producción, al producto, o al servicio que genera bs residuos. Los costos de materiales, es decir, lo que cuesta comprar los materiales, se pueden reducir adoptando procedimientos de producción y de empaque que consumen menos recursos. Esta estrategia utiliza los recursos de manera más eficiente y crea menos residuos. Al reducirse los residuos, aumenta el por ciento de materia prima que se convierte en productos terminados. Esto lleva a una reducción proporcional en el costo de los materiales. Los costos de manejo y disposición de bs residuos se pueden reducir cuando se producen menos residuos. Los procedimientos que se requieren para manejar debidamente los residuos en las instalaciones, como también los métodos específicos para la disposición y transportación, generalmente exigen mucha mano de obra y son costosos. Se espera que en el futuro aumenten estos requisitos y los costos que se asocian con ellos. INTRODUCCION 3 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Los costos de producción se pueden reducir mediante una evaluación de prevención de la contaminación. Cuando uno examina los procesos de producción desde una nueva perspectiva, pueden surgir alternativas para aumentar la eficiencia, que de otra forma no se hubiera notado. La programación de la producción, el manejo de materiales, el control del inventario y el mantenimiento del equipo son áreas que las empresas pueden optimizar para reducir la producción de toda clase de residuos y también para controlar bs costos de producción. Los costos de energía disminuirán a la vez que las empresas implementen medidas de prevención de la contaminación en varias líneas de producción. Además, las empresas pueden reducir la cantidad de energía en general que usan para operar las instalaciones llevando a cabo una evaluación minuciosa sobre cómo se relacionan entre sí varias operaciones. MAYOR MOTIVACION EMPLEADOS Y PARTICIPACION DE LOS Los empleados probablemente sentirán más aprecio por la empresa, sabiendo que la gerencia se compromete a crear un ambiente de trabajo más seguro y que actúa como una entidad responsable en h comunidad. Al participar en actividades de prevención de la contaminación, bs empleados tiene la oportunidad de formar parte de un “equipo” y de llevarse en forma positiva con sus compañeros y con la administración. Ayudara implementar y mantener un programa de prevención de ’ la contaminación deberá aumentar el sentido de identidad que tengan con las metas de la empresa. Este clima positivo ayuda a retener empleados competitivos y a atraer nuevos empleados calificados. METOR IMAGEN DE LA EMPRESA EN LA COMUNIDAD La calidad del medio ambiente se ha convertido en un asunto de gran importancia para la sociedad. Las políticas y las prácticas que emplea su empresa para controlar los residuos influyen cada día más en las actitudes de la comunidad en general. Las actitudes de la comunidad serán más positivas cuando se trata de empresas que operan y hacen público un programa de prevención de la contaminación. Si una empresa crea productos que son compatibles con el medio ambiente y evita el uso excesivo de recursos de materiales y energía, la imagen de la empresa se realza en la comunidad y a nivel global en cuanto a clientes y consumidores en potencia. REDUCCION Y MULTAS DEL POTENCIAL DE INCURRIR EN SANCIONES La ley sobre el medio ambiente en México incluye sanciones administrativas que pemiten que inspectores del gobierno requieran el cierre temporal o permanente de empresas que no cumplan con los requerimientos ambientales. Un plan de prevención de la contaminación, claramente redactado, que incluya procedimientos para operaciones normales que cumpla con las leyes y bs reglamentos sobre el medio ambiente, puede ayudar mucho. Al seguir el plan, es menos probable que la empresa incurra en violaciones y en las sanciones asociadas a éstas. LA Mll\rlMZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII ¿QUE ES LA PREVENCION DE LA CONTAMINACION? La prevención de la contaminación (que también se conoce como “reducción de contaminantes en su fuente u origen” y “minimización de residuos”) es cualquier medida que reduce la producción de residuos contaminantes (en la fuente que los genera) que pueden liberarse al aire, al agua o al suelo. Hay dos métodos generales para lograr la prevención de la contaminación: 1) los cambios de proceso y 2) los cambios de producto. La figura 1 hace resumen de varios cambios en la reducción de origen de los contaminantes. Los cambios de proceso permiten que los recursos se usen más eficientemente durante el proceso de manufactura, e incluyen: n Compras prudentes, en las que se compra el tamaño de envase más apropiado del nuevo material, en lugar de comprar demasiado y tener que disponer de la porción que no se usa n Cambios en las operaciones, como reusar los materiales que entran inicialmente a la producción y la reducción del consumo de agua en las líneas de procesamiento n Cambios en tecnología, como usar materiales de proceso menos peligrosos w Un aumento en el uso eficiente de la energía . Figura 1 - Métodos de Reducción ta Reducción en la Fuente en la Fuente I 1 r Cambios Cambios de Proceso de Producto m Diseños con menos impacto sobre el medio ambiente n Extender la vida del producto Cambios en el Material que Entra Inicialmente en el Proceso m La purificación de materiales m La sustitución con materiales menos tóxicos Prácticas de Operación Mejoradas n Cambios de formato n n PrActicas de gerencia n La segregación corrientes n Mejoras en el manejo de materiales n la programación n El control del n El entrenamiento n La segregación m Equipo mejorado Nueva tecnologfa de Tecnologia Procedimientos de operación y de mantenimiento Más automatización m Condiciones de operación mejoradas n 1NTRODUCClON Cambios n de de la de los 5 La figura 2 señala más ejemplos específicos de cambios de proceso. Los cambios de producto reducen el volumen de contaminación durante la fase de manufactura, cuando el producto terminado tiene menos impacto sobre el medio ambiente, como también durante el uso último y la disposición del producto. Los cambios de producto pueden incluir: n Desarrollo de productos que requieran menos químicos n Desarrollo de productos de mayor calidad y durabilidad n Incorporación de un análisis del ciclo de vida del producto, que incluya alternativas para el uso y disposición final del producto Figura 2 - Los Cambios de Proceso Los siguientes cambios de proceso son medidas de prevención de la contaminación la cantidad de residuos que se crean durante la producción. Ejemplos n de cambios porque reducen en la materia prima: Deje de utilizar pigmentos de metales pesados n Use un solvente menos peligroso o menos tóxico para limpiar o como capa revestidora n Compre materia prima libre aún de pequeñísimas cantidades de impurezas peligrosas o tóxicas . Ejemplos de cambios de tecnología: w Cambie el diseño del equipo y de la tubería para reducir el volumen del material que contiene, para minimizar las pérdidas durante cambios de baños o de color, o cuando el equipo se escurra para mantenerlo 0 limpiarlo n Instale equipo de limpieza y de remoción mecánico, para evitar el uso de solventes n n Instale un sistema de revestimiento con polvo Instale un sistema de recuperación de vapores con tubería pesada para capturar y devolver las emisiones evaporativas n Use motores más eficientes n Instale un control de velocidad en los motores de las bombas para reducir el consumo de energía Ejemplos de práctica de operación mejoradas: H Entrene operadores n n n Cubra los tanques de solventes cuando éstos no se utilicen Segregue las corrientes de residuos para evitar que se contaminen entre sí los materiales peligrosos y no peligrosos Mejore el control de las condiciones de operación (ej. la velocidad de flujo, la temperatura, la presión, el tiempo de residencia, la estequiometría) w Mejore la programación del mantenimiento, para mejorar la eficiencia n de la documentación, o de los procedimientos Optimice los métodos de compra y de inventario para los materiales de inicio. Comprar en grandes cantidades puede reducir los costos y el material para empacar si se cuida que los materiales no excedan su caducidad. Evalúe nuevamente las características de duración de materiales para evitar disponer de materiales estables sin necesidad n Elimine las fugas, goteras y derrames n n Apague el equipo eléctrico, como luces y fotocopiadoras, cuando no se estén usando Coloque el equipo de tal manera que se minimicen los derrames y las pérdidas durante el transporte de piezas o de materiales l Use vertederos de desagüe y protectores contra salpicaduras LA MINfMlZACION DE RESIDUOS EN LA RJDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIlIIIIIIIIIIIIIIIIII OTRAS ESTRATEGIAS PARA LA ADMINISTRACION MEDIO AMBIENTE DEL Hay ciertas medidas de control de la contaminación que se aplican sólo después de que se generan los residuos. Por lo tanto, no se categorizan correctamente como prevención de la contaminación. La figura 3 presenta algunos ejemplos de procedimientos que son medidas del manejo de residuos. Se debe recalcar que la transferencia de residuos peligrosos a otros medios ambientes no es prevenir la contaminación. Muchas de las prácticas actuales de manejo de residuos no han hecho mas que acumular los contaminantes y moverlos de un medio ambiente a otro. Por ejemplo, los solventes se pueden sacar del agua residual mediante adsorbentes de carbón activado. Sin embargo, regenerar el carbón requiere el uso de otros solventes o de calentamiento, lo cual transfiere el residuo al aire. En algunos casos, la transferencia es una alternativa de tratamiento válida. Sin embargo, con demasiada frecuencia el propósito ha sido trasladar el contaminante a un medio que se regula menos estrictamente. En cualquiera de estos casos, la transferencia entre medios no es prevención de la contaminación. El reciclaje fuera de la empresa es preferible por encima de otras formas de manejo de los residuos, porque ayuda a preservar la materia prima y reduce la cantidad de material del que habrá que disponer. Sin embargo, comparando con el reciclaje de ciclo cerrado (o volver a usar el material) que se lleva a cabo en el lugar de producción, es probable que haya más residuos que requerirán disposición. Además, la transportación de residuos y el proceso de reciclaje mismo implican el riesgo de la exposición del trabajador y de que liberen contaminantes al medio ambiente. El tratamiento de residuos antes de disponer de ellos reduce la toxicidad y/o la necesidad de espacio en el lugar de disposición, pero no elimina todos los materiales contaminantes. Esto incluye procesos como la reducción del volumen, la dilución, la destoxicación, la incineración, la estabilización, y otras medidas. Figura 3 - Otras Estrategias Las siguientes son otras estrategias para la administración El reciclaje fuera del lugar de producción: n Ambientales del medio ambiente. El reciclaje fuera del lugar de producción (ej. la recuperación de solvente en una empresa central de destilación) es una alternativa excelente para la disposición de residuos. Sin embargo, se crea contaminación durante el transporte y el procedimiento de reciclaje. El tratamiento de los residuos: w El tratamiento de los residuos involucra cambiar la forma o la composición de una corriente de residuos mediante reacciones controladas para reducir o eliminar la cantidad del contaminante. Algunos ejemplos incluyen la destoxicación, la incineración, la descomposición, la estabilización, y la solidificación o encapsulación. La concentración n de los constituyentes para reducir su volumen: para reducir el peligro o su toxicidad: Una corriente de reslduos se diluye después de que ésta se genera y no reduce la cantidad absoluta de constituyentes peligrosos que se liberan al medio ambiente. Transferir n o tóxicos Las operaciones de reducción del volumen, como la de eliminar el agua, son estrategias de tratamiento útiles. pero no evitan la creación de contaminantes. Por ejemplo, cuando se filtra bajo presión y se seca el sedimento de metales pesados antes de disponer de ellos, se reduce el contenido de sedimento y el volumen de residuos, pero no se reduce el número de moléculas de metales pesados en el sedimento. Diluir los constituyentes n peligrosos los constituyentes peligrosos o tóxicos de un medio ambiental a otro: Muchas de las prácticas actuales de manejo, tratamiento y control de residuos no han hecho más que recolectar los contaminantes y moverlos de un medio ambiente (el aire, el agua, o el suelo) a otro. Un ejemplo constste en lavado, para eliminar los compuestos de azufre de gases producidos por la combustión. INTRODUCCION 7 La jerarquización de la prevención de la contaminación, que se presenta en la figura 4, señala la prioridad de las alternativas de manejar los residuos, de menor a mayor daño al medio ambiente. En la Sección ll de este manual aparece más información técnica sobre alternativas para la prevención de la contaminación en la industria del acabado de metales. Figura 4 -Jerarquización de la Prevención Prevención de la Contaminación de la Contaminación Reducción de las Fuentes \ . 7 v Dkpc&%n LA MlNIMlZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES SECCIONII La Minimización de Residuos en la Industria del Acabado de Metales IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII LOS PROCEDIMIENTOS DE EVALUACION DE LA MINIMIZACION DE DESPERDICIOS TERCER MODULO LA MINIMIZAClON DE DESPERDICIOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES UN PROYECTO EN CONJUNTO DE UNIVERSITY EXTENSION UNIVERSIW OF CALIFORNIA, RIVERSIDE ALTERNATIVE TECHNOLOGY DIVISION CALIFORfiIA DEPARTMENT OF TOXIC SUBSTANCES CONTROL UNITED STATES ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY AUTORES: JON W. KINDSCHY, UNIVERSIlY OF CALIFORNIA EXTENSION. DAVID RINGWALD, DIRECTOR MOLLY OF CALIFORNIA PUBLICADO EN EDUCACION EXTENSION. OF CALIFORNIA, RIVERSIDE BS. DE PROYECTO: CARPENTER, ESPECIALISTA UNIVERSIM M.B.A., CHWS UNIVERSITY M.A.T. CONTINUADA UNIVERSIPI OF CALIFORNIA, RIVERSIDE ORIGINALMENTE EN$GLES MAYO DE 1991 EN llllIIIIIlllllllIIIllllll RECONOCIMIENTOS GRACIAS EN ESPECIAL A: Revisión de: Kathryn Barwick, California Environmental Protection Agency, Department of Toxic Substances Control, Office of Externa1 Affairs, Office of Pollution Prevention and Technology Development, Sacramento Dave Hartley, California Environmental Protection Agency, Department of Toxic Substances Control, Office of Externa1 Affairs, Office of Pollution Prevention and Technology Development, Sacramento Robert Ludwig, California Environmental Protection Agency, Department of Toxic Substances Control, Office of Externa1 Affairs, Office of Pollution Prevention and Technology Development, Sacramento Andora Sprecher, Comfox Corp., Big Bear City, California Kim Wilhelm, California Environmental Protection Agency, Department of Toxic Substances Control, Office of Externa1 Affairs, Office of Pollution Prevention and Technology Development, Sacramento Formato v aráficas de: Shelley Hall, Publications Department, UCR Extension Jack Van Hise, Publications Department, UCR Extension MIEMBROS DEL COMITE ASESOR DEL PROYECTO John Aubert, General Dynamics, Pomona Division Al Crane, General Dynamics, Pomona Division Cathy Godfrey, Bourns Incorporated, Riverside Jon Kindschy, University of California Extension, Riverside Marylin Kraft, County of San Bernardo, Department Health Services of Environmental Robert Ludwig, California Environmental Protection Agency, Department of Toxic Substances Control, Office of Externa1 Affairs, Office of Pollution Prevention and Technology Development, Sacramento Michael Meltzer, Lawrence Livermore Lab, University of California, Berkeley Steve Mercer, forme@ with Rohr Industries, Riverside Judy Orttung, County of San Bernadino, Department Health Services Mike Sheltler, Riverside County Health Department, of Environmental Hazardous Material Branch Donna Toy-Chen, Board of Public Works, Hazardous and Toxic MateriaIs Project, Los Angeles Linda Verhoeven, Rohr Industries, Riverside Janet M. Weder, Seven W. Enterprises and Highland Supply Corp. Redlands RECONOCIMlENTOS i IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIllll RENUNCIA Las aseveraciones y las conclusiones de este informe son de los Directores de la Universidad de California y no necesariamente del Estado de California ni de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos. La mención de productos comerciales, de sus fuentes, o de su uso con relación al material que aquí se informa no se debe interpretar como un endorso real o implícito de dichos productos. RENUNCIA f IIIIIIIIIIlllllIIIIIIIIII INDICE Y PROPOSITO ............................................................... 1 INTRODUCCION CAPITULO 1. LA DESCRIPCION DE ACABADO DE METALES DE LOS SISTEMAS La remoción y la limpieza del metal ........................................................................ 3 La limpieza con solventes orgánicos.. .............................................................. 5 La limpieza en base acuosa ............................................................................. 6 Los métodos abrasivos y térmicos ................................................................... 7 ....................................................... 8 .......................................................... 9 y otros procesos relacionados ........................................... 10 El tratamiento de la superficie y el enchapado La conversión química y electroquímica Electroenchapado Las capas metálicas ....................................................................................... 10 El temple superficial ....................................................................................... . 10 La manufactura del tablero de circuitos impresos .................................................. ll CAPITULO 2. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZACION RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES DE l La reducción de las fuentes en la limpieza y en el desprendimiento.. ................... .13 14 Para evitar la necesidad de limpieza ............................................................... 14 La reducción de las fuentes de solventes ....................................................... Los residuos de base acuosa ........................................................................ La reducción de las fuentes de abrasivos ....................................................... La reducción de las fuentes en el enchapado de la superficie y los procesos relacionados .......................................................................................................... La sustitución de los procesos ........................................................................ La compra, el almacenaje y la administración de materiales.. ......................... Para evitar la degradación de los materiales ........................................... El manejo de muestras ............................................................................. Los derrames .......................................................................................... Los residuos y los recipientes vacíos ....................................................... Las inspecciones ...................................................................................... Los baños de proceso .................................................................................... La sustitución de materiales .................................................................... .15 15 16 16 16 .18 18 .18 19 19 .19 -19 Para extender la vida útil de la solución .................................................... 20 La reducción de la solución arrastrada ..................................................... 21 Los sistemas de enjuague .............................................................................. 23 Para mejorar el proceso de limpieza del lugar de trabajo ................................ 23 CONTENIDO ... 111 IIIIIIIIIIIIlIIIIIIIIIIII La reducción de las fuentes de manufactura del tablero de circuitos impresos.. .. ..2 3 La sustitución de productos ........................................................................... .24 La limpieza y preparación de la superficie.. .................................................... .24 La impresión de patrones y el enmascaramiento ........................................... El grabado ............................................................................................... .26 El reciclaje y la recuperación de recursos en la limpieza y en el desprendimiento.. ................................................................................................. .26 El reciclaje de los solventes ........................................................................... 26 El reciclaje y la recuperación de recursos en el enchapado de superficies y en procesos relacionados ......................................................................................... .27 La recuperación y la reutilización del material ................................................ .27 La evaporación ........................................................................................ .27 La osmosis inversa.. ................................................................................ .28 El intercambio de iones ........................................................................... .29 La recuperación electrolítica .................................................................... .29 La electrodiálisis ...................................................................................... .29 El reciclaje y la recuperación de recursos en la manufactura del tablero de circuitos impresos.. ............................................................................................... Referencias Glosario iV .26 El reciclaje de limpiadores de base acuosa .................................................... La reutilización del agua de enjuague ............................................................ l .24 .29 .30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 LA MINIMJZACJON DE RESIDUOS ENLA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII INTRODUCCION Y PROPOSITO Este folleto es parte de un proyecto cuyo propósito es desarrollar materiales de entrenamiento para inspectores y generadores de residuos peligrosos. Los tres módulos de entrenamiento tratan aspectos diferentes de la minimización de residuos. Este m6dulo presenta en términos generales los procesos que involucran la limpieza y acabado del metal, la manufactura del tablero de circuitos impresos, y señala además el potencial de minimización de residuos en cada una de estas actividades. Sin embargo, la posibilidad de poner en práctica en un taller particular las estrategias de minimización de residuos tendrá gran variedad, dependiendo de variables como el espacio para equipo nuevo, la capacidad de servicio de las empresas, las condiciones contractuales, y las restricciones sobre la descarga de las aguas residuales. Por lo tanto, una evaluación realista del potencial de reducción de residuos deberá incluir tanto información cualitativa como una evaluación cuantitativa de los costos y beneficios de los cambios que se proponen. Este módulo pretende proporcionar los conceptos necesarios para familiarizar al inspector con las actividades de la industria del acabado del metal y con la investigación de alternativas viables para minimizar los residuos. Describirá las dos categorías principales de las operaciones del acabado del metal, la limpieza y remoción del metal, y el tratamiento y enchapado de la superficie. También se comentará una industria relacionada, la manufactura del tablero de circuitos impresos. Las estrategias para reducir los residuos incluirán ejemplos de la reducción de las fuentes, el reciclaje y la reutilización. También se comentarán los factores económicos que pueden servir ventajas y desventajas de la minimización de residuos. El glosario provee definiciones de términos relacionados a la materia más allá de los que se utilizan en este módulo. Acompaña a este módulo una publicación del Departamento de Servicios de Salud (Department of Health Services) que se titula “Lista de Cotejo de la Reducción de Residuos Peligrosos y Manual para la Evaluación de la Industria del Acabado de Metales” (Hazardous Waste Reduction Checklist & Assesment Manual for the Metal Finishing Industry). Esta se encuentra disponible en cantidad suficiente para distribuir a los pulidores de metales al terminarse las inspecciones. La Sección 1 del folleto proporciona una lista de cotejo de oportunidades de minimización de residuos que se de‘sarrolla a la par con la presentación que hace este manual. La Sección 2 del folleto proporciona una serie de tablas para evaluar la aplicabilidad potencial de las alternativas que presenta este manual. El inspector deberá familiarizarse tanto con el folleto del Departamento de Servicios de Salud (Department of Health Services) como con los Módulos I y ll de esta serie de entrenamiento. De tal forma, el inspector se preparará para asistir a las empresas inspeccionadas en sus evaluaciones de alternativas de minimización de residuos. El Módulo III pretende añadir la información del folleto del Departamento de Servicios de Salud y proporcionarle, al inspector, la información técnica básica para entender los procesos relacionados, para así aprovechar al máximo su eficacia para exigir el cumplimiento de los reglamentos y para contribuir a los objetivos del Estado de reducir el volumen y toxicidad de los residuos industriales. INTRODUCCIOK 1’FROPOSITO Objetivos 52 Reducirel Volumen Reducirla Toxicidad 1 IIIlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII LA MINJ~v~JZACION DE RESJDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES n Revisará los procesos del acabado de metales, limpieza y remoción; y los procesos de tratamiento y enchapado. n Revisará el proceso de manufactura de circuitos impresos. Capítulo 1 LA DESCRIPCION DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES En los Estados Unidos hay aproximadamente 13,000 talleres de acabado de metales y de circuitos impresos. La Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos (U.S. Environmental Protection Agency, EPA) calcula que en 1986 la industria del acabado de metales generó unos 129’000,000 galones de residuos conteniendo metales. La industria incluye un gran conjunto de empresas de manufactura. El tamaño de las operaciones varía, desde talleres pequeños de empresarios independientes que sólamente utilizan unos pocos procesos y generalmente trabajan bajo contrato para compañías más grandes, hasta incluir operaciones muy grandes, con muchas líneas de terminación, que utilizan docenas de procesos y que emplean a cientos de personas. Para cumplir con el Acta de Agua Limpia (Clean Water Act), casi todas estas empresas han instalado sistemas de tratamiento para las aguas residuales. Como resultado, estas compañías generan sedimentos de metales tóxicos que regula el Acta de Conservación y Recuperación de Recursos (Resource Conservation and Recovery Act). Cumplir con estas dos leyes federales, además de otros reglamentos del estado, del condado y locales, puede exigir que la industria gaste entre el 10 y 15 por ciento de sus ingresos en el cumplimiento. Cumplir con la prohibición contra el enterramiento de residuos ha causado un aumento de entre el 25 y el 150 por ciento de los gastos de disposición. Es por esta realidad de la industria del acabado de metales que la minimización de residuos es una gran prioridad. LA REMOCION Y LA LIMPIEZA Talleres grandes y pequeños co&+buy~ a la producción de desperdicios DEL METAL El objetivo de la remoción y la limpieza del metal es simplemente limpiar tanto las superficies metálicas como las no metálicas como preparación para los procesos subsiguientes. Esto generalmente implica eliminar contaminantes como la herrumbre, la pintura, los enchapados viejos y una variedad de “suciedad”. Se puede eliminar la suciedad usando detergentes, solventes, reacciones químicas, o acciones mecánicas. En el tratamiento de la superficie y en las operaciones de enchapado se utilizan procesos para impartir a un material características particulares, como reducir la reactividad de la superficie; aumentar la resistencia a la corrosión, la fuerza o la conductividad; o producir texturas y colores deseados. Para lograr estos objetivos se utilizan procesos mecánicos y químicos, y ambos producen materiales de desecho que contienen metales y otros químicos de los cuales se debe disponer apropiadamente. Con frecuencia el terminado de metales implica muchos pasos, y entre los pasos puede haber períodos de tiempo considerables. Frecuentemente, como protección durante estos intérvalos, las piezas de metal se cubren con aceites o pinturas para evitar que se oxiden mientras están almacenadas o en tránsito. LA DESCRJPCJON DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES 3 IIIIIlIIIIIIIIIIIIIIIllII Antes de continuar con el próximo paso, se deben eliminar estas capas protectoras. Además, las piezas que tienen que ser manejadas recogen rastros de aceites del cuerpo y otro tipo de suciedad que pueden interferir con los subsiguientes pasos de procesamiento. Tradicionalmente se han utilizado solventes orgánicos para eliminar estos materiales. Estos solventes no añaden metales al residuo del proceso, pero se considera que presentan riesgos significativos para la salud humana y para el medio ambiente. Esto es resultado no tan solo de su toxicidad, sino también de su flamabilidad y de su resistencia a la biodegradación. Los costos de la limpieza en la industria del acabado de metales son considerables, pero los costos de limpiar inadecuadamente o imcompletamente las superficies antes de enchaparlas pueden ser aún mayores. Por ejemplo, se ha identificado que la falla prematura de las piezas móviles de un motor tienen que ver con la limpieza inadecuada de la superficie, que causa un desgaste excesivo. La causa primaria de que la pintura y el enchapado no se adhieran apropiadamente, es que se aplicaron a una superficie sucia. El proceso de limpieza que se selecciona depende del tipo de contaminación Los métodos de limpieza varían considerablemente dependiendo del tipo y de la cantidad de suciedad, la naturaleza del metal de base y del material de la capa, dependiendo también de la forma de la pieza y su uso final. Un proceso de limpieza que se ha comprobado sirve para la subsiguiente anodización del acero sería totalmente inapropiado si la misma pieza fuese a ser niquelada. . En el proceso de limpieza se deben considerar cuatro formas de contaminación. Estas son la suciedad por grasa, la suciedad flojamente adherida, la suciedad adherida y la humedad. Una pieza de trabajo típica puede tener una combinación de las anteriores. El sucio de la grasa - Incluye los aceites normales de lubricación, los aceites que se utilizan durante el uso de máquinas, las grasas utilizadas para proteger a los componentes durante el alamacenaje y los aceites naturales en la contaminación de huellas digitales. La suciedad suelta - Incluye polvo y desechos del torneado fino de las máquinas. Estos con frecuencia se encuentran combinados con el aceite de las máquinas. Esta forma de contaminación se puede comparara la tiza en una pizarra en que las partículas se adhieren sin cohesión a la superficie. La suciedad adherida - Esta comúnmente incluye las escamas o la herrumbre, pero puede incluir también el aceite quemado o la pintura que ya no hacen falta y hay que eliminarlos. La humedad - Está noralmente presente en la atmósfera, aparece como condensación en las piezas o se produce en máquinas con aceites solubles en agua. A este contaminante también se le puede culpar en parte de la suciedad adherida antes mencionada. En las secciones subsiguientes se comentarán cada uno de estos tipos de contaminantes y los métodos para eliminarlos. Sin embargo, se debe volver a recalcar que en la práctica, pocas veces se encontrará sólo una forma de contaminación. Generalmente para preparar completamente una superficie de metal para su tratamiento final, se requiere una serie de operaciones de limpieza. El orden en que las piezas se mueven a través del proceso de limpieza dependerá de los tipos de suciedad presente. 4 LA MJNJMJZACJON DE RESJDUOS ENLA JNDUSTRJA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII En estos procesos se utilizan cuatro medios diferentes para eliminar la suciedad: 1) la acción de solventes, 2) la acción detergente, 3) la reacción química, y 4) la acción mecánica. Algunos de estos se pueden utilizar en combinación para aumentar la eficacia de los demás. Por ejemplo, la vibración ultrasónica, una acción mecánica, se utiliza comúnmente con baños tanto de base solvente como de base acuosa, para aumentar su eficiencia limpiadora. LA ACCION DE SOLVENTES ORGANICOS. Describe la habilidad de un material (solvente) de mezclarse fácilmente con otro material (soiuto). Para este propósito de esta explicación el solvente y el soluto no son bases acuosas. LA ACCION DETERGENTE. Describe una sustancia o una mezcla de sustancias que remueven la suciedad de un superficie y lo mantienen en una solución acuosa. Generalmente los detergentes se componen de agentes surfactantes, o sales alcalinas y cáusticas, individuales o combinadas. Los agentes surfactantes promueven la eliminación de los contaminantes en una superficie. Los limpiadores de emulsión combinan agentes surfactantes y solventes. LA ACCION QIJIMICA. Esta cambia químicamente (ej., oxidación, reducción) la suciedad, utilizando procesos químicos o electroquímicos de forma tal que la suciedad se remueve de la superficie del metal y se retiene en una solución. LA ACCION bajo presión, frecuencia a Esto incluye MECANICA. Esta trata el contacto directo con un material sólido 0, en el caso de la vibración ultrasónica, ondas de sonido de alta través de un medio líquido, para eliminar determinada suciedad. el frotado, el pulido y el sopleteado. Existen tres procesos primarios de limpieza que se utilizan con los metales: 1) la limpieza con solventes orgánicos, 2) la limpieza de base acuosa, y 3) los métodos abrasivos y térmicos. LA LIMPIEZA CON SOLVENTES ORGAN-ICOS La limpieza con solventes describe su uso para eliminar el aceite y la grasa de las superficies. Esto se puede lograr de varias formas, incluyendo la más simple, limpiar frotando, mojando un paño en un solvente y frotándo la superficie. Aunque todavía se practica con algunas piezas sumamente sucias, puede tener como resultado contaminar otras áreas. Pòdemos decir lo mismo sobre la limpieza por inmersión cuando se sumerje la pieza, montada en un aparato, en un baño de solventes. El baño rápidamente se contamina con el sucio de forma tal que, cuando se saca el aparato que sostiene la pieza y se evapora el solvente, una película de suciedad cubre totalmente la superficie. Métodos de limpieza de metales El método clásico para eliminar el aceite y la grasa de una superficie es el desengrasado a vapor. Consiste usualmente en hervir un solvente limpiador, generalmente uno de los hídrocarbonos clorados, para obtener una fase de vapor caliente, en la que se introducen piezas. La fase de vapor se condensa sobre los componentes fríos, o sea un solvente caliente y limpio, que disuelve el aceite y la grasa. Según se condense más solvente será mayor la suciedad disuelta. Históricamente, la industria ha utilizado el tetracloruro de carbono y otros hidrocarburos como el benceno para la limpieza con solventes. Se ha demostrado que éstos constituyen riesgos importantes para la salud y han sido eliminados del LA DESCRIPCION DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES 5 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII lugar de trabajo. Los solventes que ahora se utilizan más comúnmente son el 1 ,l ,l-tricloroetano (TCA), el tricloroetileno (TCE), el percloroetileno (PERC), y el cloruro de metileno (METH). Los últimos tres solventes mencionados ya no se usan con tanta frecuencia por varias razones, incluyendo la depleción del ozono. En particular, el tricloroetileno, un carcinogénico, con frecuencia se sustituye con sustancias como el metano1 y la acetona. LA LIMPIEZA . EN BASE ACUOSA La limpieza acuosa comprende una gran variedad de métodos de limpieza en base acuosa que utilizan detergentes, ácidos y compuestos alcalinos para desplazar la suciedad en vez de disolverla en un solvente orgánico. Se ha encontrado que la limpieza acuosa es un sustituto viable para muchas operaciones de acabado de metales que actualmente utilizan solventes. Utilizando la limpieza de remojo, el rociado, la limpieza ultrasónica, la electrolimpieza y la limpieza a vapor, se aplican limpiadores alcalinos y ácidos. Las ventajas principales de la limpieza en base acuosa son la facilidad de tratar las soluciones usadas ajustando el pH y la buena biodegradabilidad de los detergentes orgánicos utilizados en los baños alcalinos. La desventaja principal es que las piezas están mojadas luego de la limpieza y las piezas de hierro se oxidan con facilidad bajo estas condiciones, a menos que se sequen rápidamente. Una técnica común para lograr esto es enjuagarlas en agua caliente, pero es una alternativa más costosa. Otra desventaja asociada con la limpieza de base acuosa es un aumento en la demanda química de oxígeno (DQO) de las aguas residuales y los costos de tratamiento de éstas. Los aceros son difíciles de limpiar eficientemente en un proceso acuoso. Cerca de la mitad de los aproximadamente 1OO millones de toneladas del acero que se producen en los Estados Unidos cada año se tratan en baños de decapado ácido. En este proceso se utiliza el ácido sulfúrico (H2S04) o et ácido clorhídrico (HCI) para eliminar la costra’de la superficie del lingote, la hoja o la varilla cruda. Las soluciones de limpieza ácidas pueden contener otros ácidos minerales como el nítrico o el fosfórico; ácidos orgánicos como el acético, el cítrico, el oxálico, o el sulfámico; detergentes; agentes secuestradores (agentes quelantes); y posiblemente pequeñas cantidades de solventes. Este proceso remueve hasta un 1.5 por ciento del metal y lo disuelve en un licor de decapado (el ácido con la costra disuelta). Según aumenta el contenido de hierro en el baño, la eficiencia de decapado del baño disminuye hasta el punto en que se debe añadir un nuevo ácido o se debe quitar el hierro disuelto. Cuando se enjuaga el acero, el ácido residual y el metal disuelto se “arrastran” al agua de enjuague, creando otra fuente de residuos: el licor de decapado que se utilizó, el agua de enjuague y el sedimento de metal de la recuperación del ácido. Las soluciones de limpieza alcalinas (que usualmente se usan calientes) se componen de reactivos y de agentes surfactantes. Usualmente los reactivos consisten en sales de fosfato (PO4), carbonato (CO3), silicato (SiO4), e hidróxido (OH) de sodio. Su función es promover reacciones químicas que eliminen los óxidos de metal en la superficie de la pieza de trabajo. En conjunto con los reactivos y los surfactantes, frecuentemente se utilizan otros aditivos que actúan como anti-oxidantes y estabilizadores. Algunos talleres utilizan un método de limpieza electrolítico. Todos los métodos requieren un paso de enjuague final despues de la limpieza. LA MlNlMlZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES LOS METODOS ABRASIVOS IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Y TERMICOS Los medios mecánicos de limpieza pueden ser una alternativa efectiva para la limpieza acuosa. Los abrasivos pueden utilizarse en barriles que giran, o aplicarse a ruedas pulidoras. Los métodos de limpieza abrasivos de sopleteado utilizan plásticos, cerámica, o arena, para limpiar y desprender las partes. El medio del sopleteado puede reciclarse, reduciendo de esta forma los costos de disposición. Con el propósito de mejorar la acción limpiadora, algunas veces se añaden limpiadores ácidos o alcalinos para formar mezclas abrasivas. Estas mezclas semi-líquidas se descargan luego de un período de uso determinado, pero requieren controles para los sólidos disueltos totales (SDT) en el agua residual. Los hornos de limpieza/desprendimiento de calor o de fuego ofrecen otro método de eliminar la pintura y otra suciedad orgánica que surgen cuando se queman las piezas. Las desventajas de la limpieza por calor son el requisito de alto gasto de energía, y la producción de emisiones de combustión, que requieren de aparatos de control. Para un resumen de los procesos primarios de limpieza, refiérase a la Tabla 1. Tabla 1 - PROCESOS PRIMARIOS DE LA LIMPIEZA DEL METAL PROCESO MATERIALES COMO SE USAN DESVENTAJAS Limpieza con solvente 1,1,1,Tricloroetano, metano1 y acetona Desengrasado fase vapor, inmersión, frotamiento Altos costos de materiales: exposición de trabajadores y flamabilidad Limpieza en base acuosa Detergentes: compuestos caústicos y ácidos (NaOH, H2SO4) Tanques calientes, rociado, limpieza al vapor, Y limpieza ultrasónica Contenido alto de DQO y STD en las aguas residuales; crea sedimentos de metal Abrasivo Cascajo, arena, cerámica, medio plástico Pulverizar, girar en barriles, cabinas de sopleteado Altos costos de capital, se requiere equipo anticontaminante Limpieza térmica Calor Hornos para quemar Altos costos de energía, se requiere equipo anticontaminante LA DESCRIPUON DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES EL TRATAMIENTO DE LA SUPERFICIE Y EL ENCHAPADO Las operaciones de tratamiento de la superficie y el enchapado son típicamente procesos en lote donde las piezas de metal se sumergen y luego se remueven de baños que contienen varios reactivos. Los reactivos han sido especialmente formulados para lograr el acondicionamiento de la superficie que se requiere. Las piezas pueden ser cargadas en aparatos que las sostienen, o en barriles que rotan en el baño de enchapado. Para modificar la superficie del metal La mayoría de los procesos de tratamiento de la superficie y de enchapado consisten en tres pasos. El primero es de limpieza o preparación de la superficie, el cual ya ha sido descrito. El segundo paso es la modificación actual de la superficie misma, lo cual implica algún cambio en las propiedades de la superficie. El paso final es el enjuague de la pieza de trabajo. Residuos conteniendo metal se generan con estos tres procesos. En la Tabla 2, a continuación, se describen cuatro procesos de modificación de la superficie. Tabla 2 - TRATAMIENTOS PRIMARIOS DE LA SUPERFICIE PROCESO DESCRIPCION QUIMICOS UTILIZADOS Conversión química y electroquímica Deposito de una capa de óxido de metal, para la resistencia a la corrosión y primeramente para formar una base de absorción para la adherencia de pinturas, etc. Fosfatos, cromatos, ácido nítrico, ácido clorhídrico, y colores para metales Electroenchapado y procesos relacionados La pieza actúa como un ánodo o un cátodo en una celda galvánica. Se atraen a la pieza y se esparcen los iones de metal, o se remueven para dar un brillo reluciente. Latón, bronce, cadmio, cromo, cobre, hierro, níquel, estaño, zinc, y metales preciosos Capas metálicas Sumergiendo la pieza central en metal derretido; por medio de depósitos con vapor y revestimiento al vacío Aluminio, estaño, y zinc Temple Superficial Producen una superficie dura sobre un metal central blando por medio de la difusión química o la aplicación rápida de calor Carbón (carburizar), nitrógeno (nitrurizar), (usando un baño de sales de cianuro de sodio y potasio) LA MlNlMlZAClON DE RESIDUOSEN LA INDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES LA CONVERSION OUIMICA IIIIIIIIIIIIIIIlIIIIIIlII Y ELECTROOUIlWCA Los tratamientos de conversión química y electroquímica incluyen fosfatado, cromado, anodizado, la pasivación, y el coloreado de metal. Estos tratamientos depositan una capa de óxido en la superficie del metal, cuya intención primaria es la de formar una base con capacidad de absorber, que permita la adhesión de pinturas, lacas, y aceites aplicados en los procesos subsiguientes. Las capas también imparten a la superficie alguna resistencia a la corrosión. Vea las Figuras 1 y 2 para ilustraciones de cromado del aluminio y pasivación del acero. PIEZA 7 LIMPIADOR ALCALINO CALENTADO ENTRE 120 Y180” F 7 AGUA DE ENJUAGUE SIN CALENTAR 7 ‘ACLARADOR’ DE ACIDO SIN CALENTAR 7 AGUA DE ENJUAGUE SIN CALENTAR . 7 PROCESO “lRRIDITF SIN CALENTAR AGUA DE ENJUAGUE CALENTADA ENTRE 120 Y 180” F PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE ALUMINIO -LINEA INDICADORA DEL TANQUE DE SUMERSION Figura 1 AGUA AGUA’ACIDO NITRICO AGUA PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE ACERO INOXIDABLE (PASIVAClON) LINEA INDICADORA DEL TANQUE DE SUMERSION Figura 2 LA DESCRlPClON DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES 9 lllllllllllllllllllllllll EL ELECTROENCHAPADO Y OTROS PROCESOS RELACIONADOS En el electroenchapado, una pieza de trabajo es el equivalente a un cátodo en una celda galvánica. Esta se coloca en una solución del metal disuelto que se va a enchapar. El potencial eléctrico que se aplica a través de la celda es suficiente como para atraer los iones del metal a la pieza catódica donde se reducen en la superficie. Los metales que comúnmente se electrodepositan en las piezas son el latón, el bronce, el cadmio, el cromo, el cobre, el hierro, el níquel, el estaño, el zinc, y los metales preciosos como el oro, el platino y la plata. En el electropulimiento, la pieza opera como el ánodo. El metal de la superficie se oxida y se disuelve en la solución del baño. Los puntos altos de la superficie se disuelven más rápido que los puntos bajos. Se obtiene como resultado una superficie pulida y reluciente. LAS CAPAS METALICAS Existen varias técnicas no eléctricas para aplicar un metal a un núcleo de otro metal. Con frecuencia el aluminio, el estaño, o el zinc se aplican sumergiendo el núcleo dentro de un baño fundido del material de capa. El calor elevado tiene como resultado la adherencia de la capa por medio de una interdifusión de los dos metales. Las técnicas de revestimiento ligan el metal utilizando alta presión, soldadura o fundición. Para una gráfica que demuestra el depósito del aluminio por vapor, ver la Figura 3. l EL TEMPLE SUPERFICIAL Este proceso produce una superficie dura sobre un núcleo de metal relativamente blando. Estos procesos endurecen la superficie difundiendo carbón (carburizar), nitrógeno (nitruración), o carbón y nitrógeno (carbonitruración) en la superficie del acero. La nitruración implica el uso de amonio o de un baño de sal compuesto en gran parte de cianuro de sodio y de potasio. Alternativamente, los procesos no químicos endurecen la superficie mediante una aplicación muy rápida de calor, el cual actúa sobre el carbono que se encuentra dentro de la pieza. Proveedor de energía para el evaporador Proveedor de energía de alto voltaje - de aluminio Un Depósito por Vapor de Aluminio Figura 3 10 LA MlNlMlZAClON DE RESlDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII LA~MANUFACTURA IMPRESOS DEL TABLERO DE CIRCUITOS Muchos aspectos de la manufactura del. tablero de circuitos impresos son muy similares a los procesos utilizados en el electroenchapado. El tablero de circuitos consiste en un material no conductivo laminado con una hoja de cobre. Se taladran y se pulen agujeros para permitir la conexión de los alambres y del componente eléctrico. Entonces el tablero se enchapa con cobre no eléctrico a aproximadamente un espesor de setenta millonésimas de pulgada (0.000070). Esto sirve de base para el cobre electrolítico que se enchapa a un espesor aproximado de una milésima de pulgada (0.001) ó una millonésima de pulgada. Entonces se electroenchapa el oro, el plomo, el níquel, o el estaño, seguido por el grabado del patrón del circuito al tablero. Los químicos utilizados en la manufactura del tablero de circuitos impresos incluyen el ácido crómico, el cloruro cúprico y el cloruro férrico para el grabado; compuestos de estaño y cloruro de paladio como catalizadores; el sulfato de cobre para enchapados sin electricidad; el pirofosfato de cobre, el sulfato ácido de cobre, el fluorborato ácido de cobre, el estaño-plomo, el oro y soluciones de níquel para el electroenchapado; y dicromato-sulfúrico para resistir el desprendimiento. Refiérase a la Tabla 3 para una lista de materiales y de sus componentes. TABLA 3 - LOS QUIMICOS IJEL TABLERO UTILIZADOS EN LA MANUFACTURA DE CIRCUITOS IMPRESOS ProductolProceso Material Materiales Vidrio epóxico. cerámicas, plástico, papel fenólica, la hoja de cobre del tablero Bruto Limpiadores Acido sulfúrico, ácido Ruoroacético, ácido fluorhídrico, hidróxido de sodio, hidróxido de potasio, tricloroetileno, 1 .l ,l -tricloroetano, percloroetileno, cloruro de metileno Acidos para grabar Acido sulfúrico y crómico. persulfato de amonio, peróxido de hidrógeno, cloruro cúprico, cloruro férrico, hidróxido de amonio Catalizadores Cloruro de estaiioso, cloruro de paladio Baño de cobre no eléctrico Sulfato de cobre, carbonato de sodio, gluconato de sodio, sales Rochelle, hidróxido de sodio, formaldehido Placa Tinta de placa Seda, poliéster, acero inoxidable compuesto de aceite, celulosa, asfalto, vinilo u otras resinas Resinas protectoras Cinamato de polivinilo, ester allil, resinas, resinas isoprenoides, derivados de metacrilato, sulfonatos poliolefinos Sensibilizadores Compuestos de tiazolina, compuestos azídicos, compuestos de nitrógeno, derivados de nitro anilina, antones. quinones, difenilos, azidas, xantina, bencilo Solventes Orto-xileno, meta-xileno, para-xileno, tolueno, benceno, clorobenceno, celosolve, y acetato de celosolve, acetato de butilo, 1,l ,l -tricloroetano. acetona, metil-etil cetona, metil-isobutil cetona protectores Electroenchapado Solución de cobre pirofosfato, solución de sulfato ácido cúprico, solución fluorborato ácido cúprico, plomo-estañoso, oro, y soluciones de niquelado El desprendimiento con protectores Dicromato-sulfúrico, peróxido de hidrógeno amoniacal, soluciones de ácido metacloroperbenzoico. cloruro de metileno, alcohol metílico, furfural, fenol, cetonas, hidrocarburos clorados, solventes orgánicos no clorados, hidróxido de sodio LA DESCRIPCION DE LOS SISTEMAS DE ACABADO DE METALES ll IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlI 12 LA MINIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES n Señala las técnicas utilizadas para la reducción en fuentes de: la limpieza y el desprendimiento de metales el enchapado de la superficie y los procesos relacionados la manufactura del tablero de circuitos impresos n Señala los procesos de reciclaje y de recuperación utilizados en: la limpieza y el desprendimiento de metales el enchapado de la superficie y los procesos relacionados la manufactura del tablero de circuitos impresos Capítulo 2 LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZACION RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES DE MenosDeseable LA REDUCCION DE LAS FUENTES EN LA LIMPIEZA Y EN EL DESPRENDIMIENTO L (1 Acido Alcalino Detergentes Abrasivos Aire y Agua Si hay que limpik piezas, se debe considerar primero el material menos peligroso. Idealmente, el método de limpieza preferido implicará el número menor de pasos, empleará el medio menos tóxico, y generará el menor residuo. Los medios mas deseables de limpieza son el aire y el agua. Si éstos no son efectivos, los medios abrasivos con aire y agua como acarreadores son los próximos más deseables. Estos pueden aplicarse frotando la pieza a mano o con un aparato de tipo soplete que utiliza presión. 1 1 Más Deseable Si para lograr el acabado necesario se requiere el uso de químicos, estos deben probarse en el orden siguiente: las soluciones acuosas de detergentes, las soluciones alcalinas, los ácidos, y los solventes. Esta jerarquía se basa en las propiedades de riesgo de las opciones y de los costos de tratamiento. Muchos detergentes acuosos pueden ser descargados directamente a un sistema de drenaje sin tratamiento previo. Con frecuencia los líquidos que contienen detergentes acuosos llenan los requisitos de disposición del sistema de drenaje sin tratamiento adicional, a menos que la contaminación del metal sea excesiva. Cuando se requiere tratamiento es usualmente debido a los sólidos totales disueltos (STD) o por la demanda química de oxígeno (DQO). Típicamente las soluciones alcalinas sólo requieren ajuste del pH antes de su disposición. Las soluciones ácidas pueden tener un contenido de metal considerable y por lo tanto deben ser tratadas más extensamente. Los solventes presentan un número de problemas, incluyendo el peligro de flamabilidad y el riesgo que presentan para la salud de los obreros. Antes de que un taller cambie un proceso de limpieza a otro, deberá evaluar completamente los efectos del nuevo limpiador, como por ejemplo el efecto en los proceso subsiguientes del residuo o solución arrastrada de un limpiador de superficie que sirva de sustituto. El taller también deberá aconsejarse con la agencia local que regula la limpieza del aire en el medio ambiente, para asegurar que el uso del solvente es permitido. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 13 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII PARA EVITAR LA NECESIDAD DE LIMPIEZA El primer paso en la implementación de ésta alternativa es el de identificar el tipo de suciedad que tiene la superficie. Para facilitar el corte, pulido, y extracción de las piezas de metal se utiliza una gran variedad de materiales. Estos incluyen aceites minerales, talco, grafito, aceites sintéticos clorados, y jabones metálicos. Las piezas se pueden cubrir también con una capa de residuos del agua, sales de metales pesados, o simplemente cubiertas con herrumbre. Se debe estimular a los pulidores de metal a que investiguen otros materiales menos peligrosos para facilitar estas operaciones. Se debe estimular a los pulidores de metal para que mantengan un enfoque de “en tiempo” (just in time) en la manufactura, proceso en que las piezas se limpian en conjuntos no mayores de las que se pueden inmediatamente alimentar a los procesos subsiguientes. Esto elimina la necesidad de almacenar las piezas entre las operaciones, donde podrían ponerse en contacto con nuevos contaminantes y necesitar limpieza de nuevo. Si se tienen que almacenar las piezas limpias, se ha comprobado que ponerlas en bolsas de nitrógeno seco es una forma de mantenerlas limpias y libres de oxidación, mientras se almacenan para luego ponerles una capa en la superficie. Para sustituir las capas que no son peligrosas l Los vendedores que proveen las piezas al pulidor de metales le aplican algunas capas a las piezas. Estas capas tienen como propósito proteger el material, pero simplemente añaden otra fuente de residuos cuando hay que quitarlas. El pulidor debe trabajar con el vendedor para reemplazar la capa con un material no peligroso que se pueda fácilmente descortezar, o con una capa de laminado polimérico encogido con calor. Se debe recalcar, sin embargo, que aunque la alternativa más conveniente se debe examinar primero, un descuido en el estudio de los requisitos de limpieza puede tener el efecto opuesto, aumentando el residuo generado, al tener que volver a procesar los rechazos causados por una capa pobre. LA REDUCCION DE LAS FUENTES DE SOLVENTES Los solventes que generalmente se utilizan en las operaciones de limpieza son los compuestos halogenados. Se conoce que estos compuestos presentan peligros ambientales de salud importantes y que sólo deben utilizarse cuando no es viable una alternativa de emulsión de base acuosa, o un método de limpieza mecánico. Si no es posible la limpieza que no use solventes, se debe considerar el uso de solventes alternos menos peligrosos, como por ejemplo los terpenos, Nmetil-2-pirolidono o ésteres ácidos dibásicos. Limpiadores alcalinos sustitutos 14 El uso de limpiadores alcalinos calientes se podría comprobar como un sustituto viable para el desengrase con solventes. El precio de compra de los limpiadores alcalinos puede llegar a ser tan bajo como la mitad de lo que cuestan los solventes. También los costos de tratamiento y disposición son generalmente más bajos para los limpiadores alcalinos. Algunos sólo necesitan ajuste del pH antes de descargarlos a un sistema público de tratamiento de aguas. Otros pueden requerir tratamiento para STD o DQO en exceso. A continuación se comentan otras alternativas para la limpieza con solventes, enfatizando la minimización de la producción de residuos. LA MJNlMIZACION DE RESIDUOS EN LA 1NDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII LOS RESIDUOS DE BASE ACUOSA Si bien es cierto que los métodos de limpieza en base acuosa son mejores que los solventes, se debe considerar primero el uso de agua, de vapor, o de abrasivos como sustitutos para los limpiadores ácidos o alcalinos. Si no es posible usarlos, entonces consulte con el encargado del taller para evaluar cada limpiador de base acuosa, buscando seleccionar el limpiador menos dañino para los trabajadores y el medio ambiente. Una regla general para lograr el objetivo de minimizar los residuos, independientemente del método de limpieza de base acuosa que se seleccione, es la de aumentar la duración del baño de la solución limpiadora. Es esencial asegurarse de que las piezas de trabajo que se introduzcan en la solución limpiadora estén libres tanto como sea posible de aceites, solventes y otros limpiadores. Podría ser deseable un baño de agua caliente como prelimpieza. El baño debe ser abastecido con agua desmineralizada, posiblemente del último baño de enjuague de la operación de limpieza. Para extender la duración de la utilidad del baño de soluí3ón limpiadora La acumulación de polvos de metal y de partículas de pintura es perjudicial para las soluciones de limpieza de base acuosa. Se debe utilizar la filtración continua y la eliminación frecuente del sedimento para prolongar la utilidad de la solución. Los tanques deben tener forros plásticos o cubrirse con una capa protectora para evitar la entrada de impurezas del tanque a la solución limpiadora. Las perchas y los barriles que se usan para sostener las piezas de trabajo deben estar libres de corrosión para qye no se añada herrumbre a la solución de limpieza y para evitar demasiada solución arrastrada, debido a la adhesión de la solución a las superficies ásperas. Las válvulas de flotación, que son importantes para mantener el nivel apropiado en el tanque, deben sin embargo supervisarse de cerca para asegurarse de que no existan goteras que diluyan el baño. La efectividad de los baños de limpieza alcalinos se reduce al introducir materiales que reducen la alcalinidad, incluyendo la suciedad que se tiene como propósito eliminar. La vida del baño puede prolongarse evitando cargarlo innecesariamente con agua, con gran cantidad de minerales o con el dióxido de carbono del aire que se utiliza para agitar el tanque. La agitación mecánica y el uso de agua con bajo contendio de minerales o deionizada son soluciones a estos problemas. El operador también debe mantener el tanque continuamente caliente para minimizar la absorción del dióxido de carbono y para permitir el enfriamiento ocasional para la eliminación de aceites. LA REDUCCION DE LAS FUENTES DE ABRASIVOS Los empastes de base aceitosa se pueden quemar debido al calor de la fricción generada durante el pulido. Esto tiene como resultado la necesidad de limpieza adicional para eliminar el aceite quemado. Como una alternativa, los compuestos no grasosos, si se utilizan apropiadamente, tendrán como resultado piezas limpias y secas después de que se pulan. Estos compuestos de pulido no grasosos también prolongan la vida de las ruedas al adherirse a la superficie de la rueda. LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZACION DE RESIDUOS DARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 15 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII La técnica utilizada para rociar con abrasivos líquidos la rueda de pulimiento puede crear una diferencia importante en la generación de residuos. Et rociar poco abrasivo líquido deteriorará excesivamente las ruedas, mientras que la sobreaplicación producirá un compuesto de residuos y creará la necesidad de una limpieza adicional de la pieza. El uso de una pistola rociadora para rociar abrasivos líquidos ha demostrado ser la técnica más eficaz para controlar el paso con que se aplica. Para utilizar compuestos de pulimiento no grasosos Mantener el nivel de agua apropiado en las operaciones de limpieza en masa es esencial para reducir los residuos. Si no se utiliza suficiente agua, las piezas ensuciarán el baño. El flujo excesivo de agua aumentará el desgaste del abrasivo y aumentará la frecuencia con que se reemplace. LA REDUCCION LA SUPERFICIE . DE LAS FUENTES EN EL ENCHAPADO Y LOS PROCESOS RELACIONADOS DE Los pulidores de metales tienen importantes alternativas para reducir los residuos. Al sugerir cambios, es posible que el inspector inicialmente encuentre resistencia por parte de los que hacen acabado de metales. Una respuesta que se escucha comúnmente, al sugerir alternativas de procedimientos químicos o de procedimientos de operación, es la de “Lpara qué cambiarlo si está funcionando?“. Esta actitud podría llevara una operación frustrada, con un aumento exagerado de los costos de disposición de residuos. El objetivo primario es retar al pulidor de metal para que inicie una revisión de su operación. El éxito que han logrado otros pueden servir de gran ayuda. La bibliografía contiene referencias de numerosos casos de estudio. LA SUSTITUCION DE LOS PROCESOS Las operaciones de enchapado son por su naturaleza más peligrosas para el medio ambiente que muchas otras técnicas para cubrir metales. Es poco probable que el inspector revise mentalmente el proceso entero que se utiliza en un taller de acabado, pero uno debe generalmente ser conciente de las sustituciones en potencia para procesos como el pulimento, el revestimiento, y el recubrimiento sin electricidad, algunos de los cuales se presentaron en la sección anterior titulada “las capas metálicas”. Además, la Tabla 4 hace referencia a algunos materiales que se aceptan-como sustitución, para reducir o eliminar la toxicidad. LA COMPRA, EL ALMACENATE MATERIALES Para cambiara procesos menos peligrosos 16 Y LA ADMINISTRACION DE Una forma importante para reducir la generación de residuos es la de controlar adecuadamente los químicos que se usan en el proceso del acabado. Esto se puede lograr estableciendo procedimientos de compra y control de materiales. El inspector deberá determinar, como uno de los primeros pasos en una inspección, hasta qué punto el pulidor de metales ha establecido o no procedimientos relacionados a la compra de químicos. Es importante, por ejemplo, que todas las compras de materiales las revise una persona o un grupo clave dentro de la operación, antes de que se realice la compra. El proceso de aprobación deberá determinar si los materiales que se evalúan contienen componentes peligrosos. De ser así, se debe determinar el costo del tratamiento y de disposición de los residuos generados, y añadirlo al costo de compra. Esto ayudará a la empresa a evaluar el costo total de la compra de un químico. Es posible que muchos de los materiales que se usan como sustitutos tengan un precio de compra mayor que el LA MINIMIZACION LIC RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES Tabla 4 - SUSTITUTOS IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII QUIMICOS CONTAMINANTE SUSTITUTO OBSERVACIONES Inmersión en fuego (cianuro de sodio) Acido muriático con aditivos De acción más lenta que la sumersión en fuego tradicional + Hz02 Bañodeenchapadode cianuro de cobre Sulfato de cobre Tiene un poder de lanzamiento excelente y un acabado rápido, brillosos y suave. Probablemente el acero, el zinc, o los metales de base de estaño-plomo necesiten un tratamiento de cianuro de cobre. Requieren una buena limpieza previa. Los procesos sin cianuro eliminan la acumulación de carbonato en los tanques. Decapado en ácido crómico, desoxidantes, baños que dan brillo. Acido sulfúrico y peróxido de hidrógeno Sustituto no-crómico. No humante. Solución para evitar el empañado con base de cromo Benzotriazole (solución en metano1 0.1-l .O%) 0 apropiados para base acuosa Sustituto no-crómico. Extremadamente reactivo, requiere ventilación. Limpiador de cianuro Fosfato de sodio o de amonio Limpiador sin cianuro. Buen desengrasante cuando se usa caliente y en baño ultrasónico. Altamente básico. Puede complicarse con metales solubles si se usa como enjuague intermedio entre los baños de enchape, en los cuales se pueden depositar iones de metal en el limpiador, causando a su vez problemas con el tratamiento de las aguas residuales. Cianuro de estaño Acido- cloruro de estaño Funciona mejor y más rápido que el químico contaminante. Enchapado con ácido crómico Enchapado con cromo trivalente, o níquel brilloso Reduce la exposición del trabajador al cromo hexavalente (que es más peligroso). Acido fluorhídrico en el decapado y en el desprendimiento Sales de fluoruro apropiadas Reduce los peligros al trabajador. LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 17 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII precio de los materiales que se usan actualmente, pero los costos de disposición y de tratamiento pueden ser más bajos. El inspector deberá estimular a la empresa de acabado de metales para que emplee la filosofía de examinar todos los costos de un material, desde que aparece en la empresa hasta que acaba su vida útil, cuando quiera que se evalúe la compra de un material. Para Evitar la Degradación de los Materiales Los materiales peligrosos que se han deteriorado por un almacenamiento prolongado o los materiales que se han guardado más allá de su vida útil deben tratarse como residuos peligrosos. Usted deberá estimular a los pulidores de metales para que revisen su inventario y su política del uso de materiales. Algunas sugerencias al respecto podrían incluir las siguientes: un seguimiento estricto del inventario, minimizar el volumen de materiales en el inventario, y adoptar una política de usar los materiales en el orden en que se compran. Limitar el acceso que tienen los empleados a las materias reduzca la generación de residuos por descuido. Además, responsabilidad de mezclar los materiales para los baños número limitado de empleados, asegurará la consistencia el residuo. primas probablemente asignar la de proceso a un en las tandas y reducirá El Manejo de Muestras El pulidor de metales debe pedirle a los proveedores de químicos, muestras pequeñas de químicos menos peligrosos que se puedan usar como sustitutos. El pulidor de metales deberá también acordar por adelantado con el proveedor de químicos devolverle a éste la porción de la muestra que no se use, ya que ésta debe tratarse como un residuo peligroso. Se puede hacer una prueba en pequeña escala para determinar la calidad del acabado final antes de hacer pruebas a gran escala. Es posible que se tengan que probar muchos productos alternos antes de encontrar un sustituto adecuado. Las pruebas a pequeña escala hacen que el proceso de selección sea mucho más fácil y menos costoso. Además, así no se pierde tiempo valioso de la producción, y se puede volver a tratar un gran número de piezas si el químico que se examina no produce resultados adecuados. Los Derrames La mejor manerà de reducir los residuos generados por los derrames es ofrecer un programa de entrenamiento para el personal, sobre cómo manejar los materiales y sobre los procedimientos apropiados para tratar los derrames. Técnicas tan simples como el uso de caños, embudos y cazos para recoger el goteo que ocurre cuando se transfieren materiales, pueden tener un importante impacto acumulativo. Para evitar los derrames al suelo, los talleres pueden colocar “collares” o vertederos que conduzcan el líquido derramado de nuevo al baño. Si se proporciona un espacio libre adecuado a la distancia entre la orilla superior y el nivel del líquido dentro del tanque, se puede reducir los desbordamientos durante el proceso. Con un paño y un exprimidor se limpian mejor los derrames que con un absorbedor que luego hay que enviar fuera de la empresa para su tratamiento o disposición. Sin embargo, los derrames deben ser compatibles con el paño que se usa, éste y los demás artículos de limpieza deben mantenerse separados. Además se puede sugerir el uso de bermas de contención para las áreas de alta probabilidad de derrames. LA MINIMIZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIlIIIIIIIIIIIIII Los derrames causados por fallas en el equipo se pueden evitar siguiendo estrictamente los programas de mantenimiento preventivo. Los Residuos y los Recipientes Vacíos Para lograr que se use completamente el químico de un recipiente antes de abrir uno nuevo, se debe controlar el acceso a las materias primas e instituir un procedimiento de verificación para los recipientes vacíos. De esta manera, se minimizarán los residuos y, si es apropiado, asegurará que se enjuaguen los recipientes. Desafortunadamente, muchos proveedores no están dispuestos a aceptar recipientes vacíos. Antes de comprarlos, intente un acuerdo por parte de los proveedores para que acepten los recipientes vacíos. Las Inspecciones La implementación exitosa de las sugerencias que aparecen en esta sección depende de una cuidadosa supervisión por parte del gerente del taller. Un elemento clave de esta supervisión es una inspección programada con regularidad. La inspección debe incluir el examen del equipo, tubería, áreas de almacenaje de químicos, recipientes de químicos y de sus etiquetas, expedientes del entrenamiento del personal, y la documentación del inventario de químicos. LOS BANOS DE PROCESO La Sustituciófi de Materiales Los secuestradores (chelated) químicos se usan en muchos procesos para aumentar la solubilidad de los metales en el baño. Esta clase de compuestos incluye ácidos orgánicos, como el ácido cítrico, el ácido maléico y los ácidos oxálicos y las aminas como la EDTA. En las soluciones alcalinas estos químicos tienen una fuerte afinidad por los iones de metal y pueden sostener concentraciones más altas de los metales en las soluciones. El problema con estos químicos es el gran volumen de sedimento que se produce cuando se tratan. El primer paso en el tratamiento de los químicos de los procesos de secuestro (chelated) es el de ajustar el pH entre 3 y 5. Este proceso desactiva los secuestradores (chelates) químicos y permite que los iones de metal se precipiten. Esto generalmente se logra añadiendo sulfato férreo al metal contaminado en una proporción ha-a de ocho a uno, por peso. De esta forma, el volumen de sedimento generado aumenta ocho veces sobre el volumen del contaminante solo. Los químicos no secuestradores son una alternativa que se le puede sugerir al pulidor de metal. El costo de estos materiales no secuestradores es un poco más alto que la alternativa secuestradora (chelated), pero el volumen de sedimento generado es bastante menos. El químico no secuestrador usualmente requiere filtración continua, que costará entre $400 y $1,000 por tanque, además de los costos de reponer los filtros y de mantenimiento. Con esta inversión mínima, el pulidor de metales reducirá los desperdicios y bajará los costos de tratamiento, y además es más probable que el líquido que ha sido tratado llene los requisitos del sistema público de drenaje para las descargas. Los riesgos que presenta el cromio hexavalente para la salude han sido bien documentado. Tratarlo como desperdicio requiere que se le añada el metabisulfito LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZACION DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 19 IIIIIIIIIIIIIlIIIIIIIIIII de sodio para reducirlo a su estado trivalente. Se han demostrado ahorros de costos con el enchapado directo de cromio trivalente. Se ha comprobado que este proceso es viable particularmente para el enchapado decorativo en cromio. La desventaja más importante de este sistema es que las piezas enchapadas tienden a aparecer más oscuras y menos brillosas que las piezas enchapadas hexavalentes. A fin de cuentas, sin embargo, las desventajas de esta sustitución las sobrepasan las ventajas, que incluyen la disminución del riesgo, costos menores de disposición y mayor seguridad para el trabajador. Uno de los materiales más peligrosos que usa la industria del acabado de metales es el cianuro. Los inspectores que encuentran a este material en uso general deben sugerirle a la facilidad que busque químicos alternos. Cuando se necesita disponer de los baños que contienen cianuro, usualmente se tratan con clorinación alcalina usando sales hipocloritas o gas clorino. Si se tratan cianuros complejos, se debe usar el sulfido férreo para crear precipitación, con dicho volumen alto de sedimento generado. Vea la Tabla 4 para alternativas ai cromo hexavalente y a los cianuros. . Se ha demostrado que se puede enchapar al zinc y al cobre sin cianuro exitosamente. La investigación se concentra en desarrollar un proceso práctico para enchapar el cadmio sin cianuro. Los incentivos económicos de usar procesos químicos sin cianuros pueden beneficiar enormemente al pulidor de metales. Un flujo de agua de enjuague al paso de dos galones por minuto que contenga cianuro puede costar tanto como $12,000 en equipo de tratamiento y $3.00 por libra en químicos de tratamiento. Para Extender la Vida Util de la Solución Use agua desionizada para componer los baños Agua desionizada Químicos enchapada Precipitantes Los pulidores de metales también deben considerar métodos para extender la vida de los baños de proceso, como una estrategia para reducir los desperdicios. Mientras más tiempo se pueda usar un baño, menos serán los costos anuales de tratamiento y de disposición. Se debe usar siempre agua desionizada en los tanques de proceso y en los sistemas de disposición. El carbonato y el fosfato que están presentes en el agua que sale del grifo reducen la eficiencia de las operaciones de enjuague y reducen la vida de los baños de proceso. Los sólidos en el agua del grifo también aumentan la cantidad de sedimentos peligrosos que se crean. Los sistemas de desionización consisten en una serie de tanques de acero que contienen lechos de resinas mezcladas. Estas resinas tienen lugares activos en sus superficies, los cuales tienen afinidadades con aniones con carga negativa o con cationes con carga positiva. Según pasa el agua del grifo por las resinas, éstas absorben compuestos iónicos, purificando de esta forma el abastecimiento de agua. El costo de instalación y de alquiler de un sistema de desionización generalmente lo compensarán los costos reducidos que resultan de la vida alargada de los baños de enjuague. Un problema que se encuentra comúnmente en los baños alcalinos es la acumulación de sales carbonatadas. Estas provienen de la disolución en los baños del dióxido de carbono en la atmósfera. Las sales acumuladas, como también otros compuestos de limpiar y de grabar, pueden interferir con la eficiencia de los baños de proceso y reducir su vida útil. La eliminación de estos precipitantes usando la filtración continua puede extender la vida útil del baño y así reducir el desperdicio que se produce anualmente con este proceso. 20 LA MlNlMlZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Los baños de procesos se agotan en varias formas. Los químicos esenciales para el proceso salen del baño en el arrastre que cubre las piezas; el agua se evapora del baño, y los químicos contaminantes se introducen cuando las piezas no están completamente enjuagadas. Volver a llenar el baño es una opción que el pulidor de metales debe considerar antes de tirar el contenido del baño. Esto requiere prácticas de supervisión simples como medir rutinariamente el pH y las concentraciones del metal. Cuando la eficacia del baño disminuya, se puede tirar parte del baño y añadirla agua fresca y químicos nuevos para reemplazar lo que se ha perdido. La introducción de contaminantes no se puede controlar simplemente añadiendo más agua y más químicos. Eventualmente los niveles de contaminantes aumentarán hasta el punto en que se afecta la eficiencia del proceso. Es en este momento que se debe estimular al pulidor para que busque un proceso de tratamiento que extienda la vida útil del baño. Por ejemplo, el cobre puede contaminar los baños de zinc y de níquel. Cuando esto ocurre algunos enchapadores emplean un proceso de tratamiento que se llama falseado electrolítico. Este proceso se basa en el hecho de que el contaminante, el cobre, tiene un potencial electrolítico más bajo que el zinc o el níquel en el baño de enchapado. Una placa electrolítica se coloca en el baño y se aplica una corriente muy baja. Como el cobre, para ser reducido, requiere menos potencial eléctrico, se esparce preferentemente en el panel. Reducir el cobre contaminante a niveles aceptables puede tomar varios días, esto lo compensan las ventajas: una vida útil del baño más larga y menos generación de desperdicios. Mantenga llenos los baños en lugar de vaciarlos Elimine los con taminan tes de los baños En otro ejemplo, el enchapador puede aprovecharse de la extrema insolubilidad del plomo y de las sales de sulfido de cadmio. La vida del baño se puede extender con tan solo añadirle sulfido férreo al baño de proceso y filtrar del baño el precipitante que resulta. En todo caso, el inspector debe animar a los pulidores de metales para que aprovechen los conocimientos particulares que tienen sobre los procesos que emplean para encontrar nuevas maneras de extender la vida útil de sus baños de proceso. Los análisis de laboratorio del tanque de procesos, llevados a cabo periódicamente, ayudarán a entender mejor los químicos que se emplean y cómo extender la vida de la solución del proceso. La Reducción de la Solución Arrastrada La reducción de soluciones de arrastre en los baños de procesos es una clave para reducir los desperdicios en la’industria del acabado del metal. El arrastre ocurre cuando las soluciones de procesos se adhieren a las piezas y se llevan a los tanques de enjuagues subsiguientes. La solución arrastrada crea un flujo de desperdicios que entonces debe ser tratado. Reducir el arrastre puede ahorrar tanto en los costos de procesos químicos y en los costos de la disposición de desperdicios, ambos de los cuales serán menores. Al volumen de arrastre lo afecta el tamaño y la forma de las piezas, la viscosidad del baño de proceso, y la concentración del baño. Algunas piezas tienen superficies cóncavas, lo cual atrapa volúmenes considerables de solución cuando se remueven del baño. El inspector debe observar los procedimientos que usan los operadores cuando las perchas que contienen las piezas se remueven de los baños. Intente determinar si con simplemente virar, voltear o sacudir las perchas se puede lograr un drenaje adicional de la solución del proceso. Asegúrese también de que las perchas se escurran sobre los tanques por suficiente tiempo. Algunos pulidores de metal han LAS ALTERNATlVAS DE MINIMIZACION DE RESIDUOS PARA LA IilDUSTRL4 DEL ACABADO DE METALES 21 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII instalado un carril sobre los baños de proceso, en el que los operadores pueden colgar las perchas para aumentar el tiempo de drenaje. Observe también la velociad con la que se sacan las perchas del tanque. Mientras más lentamente se saquen, más fina será la capa de arrastre que cubra las piezas. .,.1<,.1;-. ,‘,,id, > Mientras más alta sea la viscosidad del baño, más espesa será la capa de arrastre que cubre las piezas. Hay varias maneras en que el pulidor de metales puede reducir la viscosidad y el arrastre que resulta. Reducir la concentración química del baño no sólo reduce la viscosidad, sino que también reduce los costos de los químicos y del tratamiento, cuando se tira el contenido del baño. El inspector deberá animar al pulidor para que compruebe con concentraciones menores de químicos cuando formule los baños de proceso, para determinar si esta opción es viable. Si se reduce la calidad del producto, se le pueden añadir los químicos por incrementos, hasta que se logre la calidad deseada. Es posible que esto no sirva como alternativa si las especificaciones de los contratos requieren una concentración mínima en el baño. .~.> Permita más tiempo para el drenaje Otra forma de reducir la viscosidad de las soluciones de proceso es aumentar la temperatura. Aunque la temperatura puede aumentar la eficacia de algunos procesos de limpieza, también puede presentar un riesgo mayor para los trabajadores, debido a emisiones más altas de contaminantes tóxicos en el aire, como el cromo y el cianuro, y esto aumentará los costos de energía. Use baños menos viscosos l Otros métodos para reducir el arrastre Se pueden duplicar los beneficios cuando se usan baños de altas temperaturas en conjunto con tanques de arrastre. Se coloca un baño de arrastre al lado de un baño de proceso y se llena con agua desionizada. Cuando las piezas se mueven del baño de proceso y se escurren, se colocan en en tanque de arrastre. Eventualmente se puede usar el contenido del tanque de arrastre como fuente de solución para el tanque de proceso, luego de que se evapore para concentrar la solución del tanque de arrastre, o se puede usar directamente. Los tanques de arrastre pueden reducir hasta por un 50% los volúmenes de agua de enjuague y los costos de los químicos. Rociar con vapor y con aire bajo presión son formas muy útiles para reducir el arrastre. Rociar con agua deionizado o con aire puede devolver al tanque de proceso tanto como un 75% del arrastre. Típicamente el rocío de humedad se coloca justo sobre la superficie del baño y funciona mejor cuando el paso de rocío iguala el paso dè evaporación del tanque. El rocío con aire bajo presión, que también se coloca sobre el tanque, reduce el arastre al restregar mecánicamente el líquido adherido a la pieza. Sin embargo, cuando se usa aire suplido por un compresor, es importante filtrar el aire apropiadamente para evitar que se contamine con aceite el baño o la pieza. Además, es posible que en algunos casos no sea deseable que la pieza se seque entre los diferentes pasos del proceso. Estas dos técnicas de reducción del arrastre son muy eficaces y se pueden instalar por aproximadamente $500 por tanque. El uso de agentes de remojo puede reducir el arrastre hasta por un 50%. El pulidor de metales debe de preguntarle al proveedor de químicos si se pueden usar agentes de remojo en los procesos químicos que éste le suplee, y si no, si se le pueden añadir agentes de remojo. En algunos baños de enchapado se ha encontrado que los agentes de remojo no sólo aumentan la calidad del acabado sino que también reducen la cantidad de arrastre. 22 LA MINIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA 1NDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIlIIIIlllIIIIIIIIII Los que manufacturan los procesos químicos pueden recomendar concentraciones mayores que las que son necesarias para hacer un trabajo de calidad. Mantener los baños con las concentraciones mínimas aceptables reducirá la cantidad del arrastre. Los baños nuevos funcionarán con concentraciones menores, que luego se pueden aumentar cuando se vuelvan a llenar. El inspector deberá tratar de recalcarle al pulido! de metales la importancia de estas medidas para reducir el arrastre, que empleadas independientemente o en combinación son esenciales para lograr un programa eficaz de minimización de desperdicios y que podrían de hecho reducir en gran medida los costos del uso de agua y de tratamiento. LOS SISTEMAS DE ENJUAGUE El diseño y la revisión de los sistemas de enjuague se concentra en la conservación del agua de desperdicio. Si el taller tiene suficiente espacio, la instalación de un sistema de enjuague contracorriente de etapas múltiples puede reducir el consumo de agua en hasta un 90%. Este sistema utiliza múltiples tanques de enjuague, a través de los cuales se remoja la pieza en sucesión. El agua de enjuague fresca fluye en el último de los tanques. El agua que se desborda de cada tanque de enjuague fluye al próximo tanque de la fila, en dirección contraria al movimiento de la pieza. El líquido que sale del tanque de enjuague último se utiliza como fuente de solución para el tanque de proceso o se recupera para el reciclaje, la recuperación del recurso o eI tratamiento. PVXQWJ Agua de Tratamiento, Aya de Enjuague deRecklaje0 de Composición Independientemente de que se use o no el enjuague de etapas múltiples, rociar con agua antes de enjuagar y dejar escurrir la pieza reducirá de forma importante el arrastre, permitiendo así reducir el paso de flujo del tanque o de los tanques de enjuague. del EnAo Emplee sistemas de enjuague con fracortien te Agitar el agua del tanque de enjuague o agitar a las perchas que sostienen las piezas también aumenta la eficiencia del proceso de enjuague. Se pueden usar válvulas de bloqueo ya ajustadas o válvulas con aperturas restrictivas para controlar el flujo del agua. PARA METORAR EL PROCESO DE LIMPIEZA TRABAJO DEL LUGAR DE Eliminar el espacio entre los tanques o instalar tablas de drenaje para hacer correr el arrastre de nuevo a los tanques cuando se mueven las piezas de un tanque a otro, puede ayudar a evitar que se escurra al suelo el arrastre, lo cual de otra forma pasaría por los desagües del piso durante las operaciones de limpieza. LA REDUCCION DE LAS FUENTES DE MANUFACTURA TABLERO DE CIRCUITOS IMPRESOS DEL Los procesos que se usan en el enchapado de superficies y los que se usan en la manufactura del tablero de circuitos impresos (CP) son muy parecidos; por eso esta sección se concentra en los aspectos de la reducción de fuentes que aplican sólo a la manufactura del tablero de CP. Para información adicional sobre la reducción de fuentes en la limpieza y en la preparación de superficies, en el electroenchapado y en el enchapado sin electricidad, y en los sistemas de LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 23 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII enjuague, vea las secciones que así se titulan en lo anterior sobre el enchapado de superficies y sobre los procesos relacionados a ésta. La Tabla 5 señala los químicos y los desperdicios que se generan como consecuencia en la manufactura del tablero de CP. LA SUSTITUCION Se están desarrollando DE PRODUCTOS El método convencional para fijar componentes a un tablero de circuitos requiere que haya agujeros en el tablero. Se han desarrollado nuevas tecnologías para montar en una superficie que permiten un área de contacto más cercana entre los alambres de conección, y permitiendo así una reducción en el tamaño del tablero, hasta llegara treinta y cinco por ciento del diseño convencional. Según disminuye el tamaño de los tablero, la generación de desperdicios disminuye conmesurablemente, con la excepción de los agentes desengrasantes como el CFC-113. que se requiere en cantidades importantes mayores para limpiar adecuadamente del tablero antes de montar las superficies. Cuando se ‘dentifique un sustituto apropiado para el CFC-113, que agota el ozono; los impactos relativos de esta tecnología serán menores que los de la tecnología tradicional. nuevos producíos Battelle ha desarrollado una técnica que combina la moldura por inyección del tablero con una técnica de electrodepósito de gran rapidez, que se usa para producir un tablero de circuitos complejo sin la necesidad de usar ácidos para grabar, reduciendo por lo tanto la generación de desperdicios. l LsLIMPIEZA Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE Aún y cuando es posible usar secuestradores (chelators) químicos en las soluciones de procesos de manufactura del tablero de circuitos para aumentar la solubilidad de los iones de metal, esta práctica ha sido restringida debido a controles más estrictos sobre las aguas residuales. Esta práctica, cuando se usa, tiene la necesidad de añadir agentes de reducción adicionales, tales como el sulfato férreo, que causa la generación de bastante más sedimento. Es viable el uso de las soluciones de proceso no-secuestradores o de un secuestrador químico moderado tal y como el ácido etilenonediaminetetracético (EDTA). Puede que sean viables ácidos para grabar no-secuestradores tales como el permanganato y el hidrógeno de peróxidokkido sulfúrico, pero su uso requiere controles rígidos. Sin embargo, baños de proceso no secuestradores requieren una filtración continua para controlar la acumulación de sólidos, una partida de costos que deberá evaluar el pulidor, comparándola con los costos de administración de los desperdicios. LA IMPRESION Utilice resinas protectoras y la impresión por pantalla acuosas DE PATRONES Y EL ENMASCARAMIENTO El patrón deseado en un tablero de circuito se crea con la aplicación de un material que resiste el enchapado. Estos materiales se llaman resinas protectoras. Las resinas protectoras usadas convencionalmente deben ser procesadas y desarrolladas con solventes orgánicos. Se encuentran disponibles resinas protectoras acuosas procesables, lo cual resulta en una disminución de la generación de desperdicios Se recomienda la impresión por pantalla de los patrones de circuito en vez de la fotolitografía, para eliminar la necesidad de relevadores. Las nuevas técnicas de impresión por pantallas de alta resolución han aumentado la aplicabilidad potencial de este enfoque alterno. 24 LA MINIMIZACION DE RESIDUOSEN LA 1NDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Tabla 5 FUENTE DEL DESPERDICIO LimpiezaIpreparación desperdicio del Applicación de catalizador/ Enchapado sin electrodos . DESCRIPCION DEL DESPERDICIO COMPOSICION DEL DESPERDICIO 1. Monopattículas de suspensión de aire 2. Vapores ácidos/ vapores orgánicos 3. Solución ácida/ alcanados, álcali 4. Solventes halogenados gastados 5. Agua de enjuague residual Materiales del tablero, materiales de lijar, metales, fluoruro, ácidos solventes halogenados gastados 1. Baño de electrodo 2. Solución gastada 3. Solución 4. Agua de residual Acidos, óxido de estaño, paladio, metales complejos, agentes secuestradores cobre sin gastado catalista ácida gastada enjuague Impresión de patrones/ enmascarar 1. Solución de desarrollo gastada 2. Solución para eliminar la recina protectora gastada 3. Solución de ácido gastada 4. Agua de’enjuague residual Polímeros de vinilo, hidrocarburos, solventes orgánicos, álcali Electroenchapado 1. Baño de enchapado gastado 2. Agua de enjuague gastada Cobre, níquel, estaño, estaño/plomo, oro, fluoruro, cianuro, sulfato Grabado 1. Acido para grabar gastado 2. Agua de enjuague residual Amonio, cromo, cobre hierro, ácidos LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 25 El Grabado Se debe explorar el potencial de usar hojas de cobre más finas. Esta alternativa reduce la cantidad de cobre que se produce durante el proceso de grabado. Explore el uso de ácidos para grabar no secuestradores (non-chelated). El persulfato de sodio y el peróxido de hidrógenokido sulfúrico son ácidos para grabar no secuestradores leves que pueden ser utilizados para reemplazar el ácido para grabar secuestrador, el persulfato de amonia. El uso de ácidos para grabar que no usan cromo, como el clorido férreo o el persulfato de amonia resultará en desperdicios menos tóxicos. Muchos manufactureros han cambiado al enchapado de patrón en vez de por panel. Este cambio reduce la cantidad de cobre que debe eliminarse con el grabado, reduciendo así el volumen y la toxicidad del desperdicio. Este cambio no es posible en toda instancia, pero debe aprovecharse siempre que sea posible. El enchapamiento aditivo del tablero en vez del método convencional de substracción, elimina la necesidad de usar ácidos para grabar. Sin embargo, las técnicas aditivas actuales requieren el uso de resinas protectoras procesables en solventes y los baños que quedan como consecuencia contienen cobre de gran complejidad, lo cuál podría complicar el tratamiento de las aguas residuales. EL RECICLAJE Y LA RECUI’ERACION DE LOS RECURSOS EN LA LIMPIEZA Y EN EL DESPRENDIMIENTO veriyqw los reglamentos Espirales de condulsacián enfriados Aún y con un esfuerzo significativo en la reducción de las fuentes, la mayoría de los pulidores de metal continuarán generrando desperdicios. Existen muchas opciones para recobrar metales valiosos de entre estos desperdicios. Cualquier tipo de tratamiento que vaya más allá de la simple neutralización o del ajuste del pH requiere, bajo el RCRA o bajo las leyes del estado de California, un permiso de tratamiento, almacenaje, y de disposición. Las actividades de tratamiento que no requieran un permiso del RCRA podrían ser elegibles para ser incluídas en el permiso del estado de California de un program de reglamento el cual podría estar exento de requisitos para obtener permisos. Sin embargo, un permiso por regla aún implica notificaciones públicas y a agencias y seguridad financiera. El generador, antes de considerar el reciclaje en el sitio o fuera del sitio, deberá verificar las leyes de reciclaje para asegurar el cumplimiento. Los requisitos de tal exención son muy específicos y se determinan caso por caso. EL RECICLATE DE LOS SOLVENTES Fondo cbd dambique Si es inevitable usar solventes, la mejor estrategia para administrar los desperdicios es reciclarlos con equipo de destilación en el mismo lugar en que se usan. Este equipo puede manejar cantidades tan pequeñas como cinco galones. Si el operador de la planta no quiere comprar o alquilar el equipo para usar en la planta, entonces como último recurso se debe recurrir al reciclaje fuera de la planta. Hay que tener cuidado para evitar mezclar y así contaminar aún más los solventes. Los solventes mezclados son difíciles y a veces imposibles de reciclar y deben incinerarse. EL RECICLATE DE LIMPIADORES DE BASE ACUOSA El reciclado de limpiadores de base acuosa es posible cuando no hay emulsión que evita la separación del aceite. Se han demostrado sistemas de cadena cerrada para tratar los residuos del decapado ácido. Recientemente se ha 26 LA MINlMIZAClON DE RESIDUOSENLA INDUSTRIA , DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIlIIIIIIIIIIIIIII procesado el licor de decapado gastado a través de una membrana bipolar, lo cual resulta en un licor de decapado regenerado y en un filtrado que contiene los metales precipitados. EL RECICLAJE Y LA RECUPERACION DE RECURSOS EN EL ENCHAPADO DE SUPERFICIES Y EN PROCESOS RELACIONADOS LA RECUI’ERACION Y REUTILIZACION DEL MATERIAL Según han aumentado los requisitos reglamentarios para los residuos del enchapado, los métodos de recuperación que antes no eran económicos se han convertido en viables, particularmente para las empresas grandes. Aunque las pequeñas empresas no puedan implementar estas tecnologías en la planta misma, se les debe informar sobre los métodos relativos de estas alternativas para que puedan tomar las decisiones apropiadas con relación al tratamiento fuera de la planta. Las tecnologías disponibles son: 1) la evaporación, 2) la osmosis inversa, 3) el intercambio de iones, 4) la recuperación electrolítica, y 5) la electrodiálisis. La Evaporación La evaporación se usa para reducir el volumen de una fuente de residuos para luego tratarlo 0 para concentrar suficientemente un contaminante como para usarlo como materia de trabajo. Los sistemas de evaporación atmosférica no pueden recobrar el agua vaporizada como lo hacen los sistemas cerrados a vacío, pero son considerablemente menos costosos. La mayor desventaja de los sistemas de evaporación es la demanda de energía. Véase la Figura 4. Baño de enchapado Enjuague coníracorriente Agua de enjuague de 3 etapas usada 1 , EL SISTEMA DE EVAPORACION Figura 4 LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZACION DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 27 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Bañode Enjuague enchapado contracorriente Material de 3 etapas concentrado v Material que se envía para el tratamiento de desperdicios EL SISTEMA DE OSMOSIS INVERSA Figura 5 . La Osmosis Inversa Durante mucho tiempo se ha usado la tecnología de la osmosis inversa (RO) para recuperar los químicos de enchapado del agua de enjuague y también para purificar las aguas residuales mezcladas para luego volverlas a usar. Se usa más comúnmente para purificar el agua de enjuague de los baños de proceso de ácido de níquel. El agua se devuelve al tanque de enjuague mientras que las sales de níquel se usan para rellenar el tanque de enchapamiento. Este método requiere hacer pasar por una membrana semipermeable, bajo presión de Agua que entra, Iones B+ entre 200 y 1200 libras por pulgada cuadrada (psi), aguas con gran contenido de metal. La membrana es impermeable para la mayoría de los sólidos disueltos. El operador debe evaluar cuidadosamente el tipo de membrana y el diseño del módulo Zona activa de para asegurarse de que la unidad intercambio de se desempeñe adecuadamente y que quepa en el espacio adjudicado. Este método no es adecuado para los compuestos que tienen un alto potencial de oxidación (ej., el ácido crómico) y debe añadírsele un tratamiento de Agua tratada, iones A+ carbón activado, si están Leyenda: presentes elementos orgánicos B = Iones B+ no-ionizados. Los costos de @ = Resina que contiene iones B+ energía son altos debido a las @ = Resina que contiene iones A+ altas presiones que se requieren. A = Iones A+ Figura 6 Vea la Figura 5. 28 LA MlNlh&ZAClON DE RESIDUOS ENLA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII El Intercambio de Iones El intercambio de iones es también útil para recuperar el arrastre de las aguas de enjuague. Este proceso ofrece iones de substancias no peligrosas que se encuentran dentro de la resina de intercambio, a cambio de los metales del agua de enjuague. Las partículas sólidas de intercambio de iones en las resinas son o bien zeolitas inorgánicas que están presentes naturalmente, o son las resinas orgánicas sintéticas que se usan comúnmente. Este sistema es adecuado para los enjuagues de ácidos de cromo y se usa para recuperar varios metales (ej., Ni, Cu, Ag) en la forma de soluciones concentradas, para devolverlas al proceso. Sin embargo, para hacer esto se deben segregar las aguas de enjuague. Este método es generalmente menos delicado que el de la osmosis inversa. Puede también ser útil para eliminar/recuperar el aluminio, el arsénico, el cadmio, el cobre, y el cianuro. Por otra parte, las unidades de intercambio de iones requieren una cuidadosa supervisión y pueden añadir más residuos al tratamiento de las aguas, debido a las grandes cantidades de soluciones que se han usado para regenerar y para lavar. Vea la Figura 6. La Recuperación Electrolítica La recuperación electrolítica captura el metal en una solución, enchapándola sobre una fina hoja nueva hecha del metal que se recupera, o sobre una hoja de acero inoxidable, que sirve así de cátodo en el tanque. El producto de este proceso es una plancha de metal sólida, que se puede reciclar o usar como un ánodo en un tanque de electroenchapado. Esta tecnología, que también se llama “electrowinning”, se aplica al agua de enjuague y a los baños de proceso gastados. Esta técnica requiere la segregación del agua de enjuague para evitar que se contamine el ánodo con los metales mezclados. l La Electrodiálisis La electrodiálisis emplea membranas seleccionadoras para separar los aniones y los cationes de las aguas de enjuague. Cada componente se puede luego devolver al tanque apropiado. Vea la Figura 7. LA REUTILIZACION DEL AGUA DE ENTUAGUE Considere la posibilidad de usar el agua de enjuague, después de la limpieza con ácido, como el agua que compone los tanques de enjuague para después de la limpieza con compuestos alcalinos. Este método deberá alargar la vida del agua de enjuague y mejorará el enjuague de la pieza que se limpia con compuestos alcalinos, al reducir la viscosidad de la capa de arrastre. Las normas que especifican la calidad de la pieza determinarán si este método de reciclaje funcionará o no, ya que produce depósitos de sal en la pieza (ej., manchas). El agua de enjuague final o crítica podría ser suficientemente limpia para usarse como el agua que compone los enjuagues que requieran menos eficiencia. (Vea los comentarios sobre los sistemas de enjuague en la sección sobre la reducción de las fuentes de residuos). LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZAClON DE RESIDUOSPARA IA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 29 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Fuente 4 Purificada 1 (va a los tanques de enjuague) * o- Vapor Concentrado (va al baño de enchapado) -0 Anodo Cátodo Agua de Enjuague Contaminada Leyenda: M+ = Cationes X- = Aniones Membrana Seleccionadora de Cationes Membrana Seleccionadora de Aniones iA ELECTRODIALISIS Figura 7 EL RECICLAJE Y LA RECUPERACION DE RECURSOS EN LA MANUFACTURA DEL TABLERO DE CIRCUITOS IMPRESOS Hay varias oportunidades para recuperar metales de las soluciones que tienen que ver con la manufactura del tablero de circuitos impresos, además de los métodos que ya se describieron para electroenchapado. El cobre de los baños de grabado se pueden recuperar, purificar y usar como material para los baños de electroenchapado, El cloruro cúprico para grabar, que se convierte a cloruro cuproso al reducir el cobre grabado, puede regenerarse mediante la clorinación directa. Esta es una idea nueva, el equipo y la tecnología no están disponibles actualmente. La recuperación de formas metálicas de cobre, plomo, y estaño han sido demostradas al pasar residuos por un reactor de intercambio que contiene aluminio, el cuál por tener un potencial más alto de oxidación desplaza los metales. 30 LA MlNlMlZAClON DE RESlDUOS EN LA LVDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII REFERENCIAS Camobell. Monica E. v William M. Glenn. Profit from Pollution Prevention: A Gide to Industrial Waste Reduction and Recvcling. (Los Beneficios de la Prevención de la Contaminación: Una Guía Para la Reducción y el Reciclaje de los Desperdicios). Toronto, Ontario, Canada: Pollution Probe Foundation (Fundación Para Examinar la Contaminación). Guides to Pollution Prevention: The Printed Circuit Board Manufacturing Industry. (Guías Para la Prevención de la Contaminación: La Industria de Manufactura del Tablero de Circuitos Impresos). U. S. Environmental Protection Industry. (Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos). (EPN625/ 7-90/007, June,l990 (junio de1990). Guidelines for Waste Reduction and Recvclina: Metal Finishina. ElectroplatingA and Printed Circuit Board Manufacturing. (Guías Para la Reducción y el Reciclaje de los Desperdicios: El Acabado de Metales, el Electroenchapado y la Manufactura del Tablero de Circuitos Impresos). Oregon Department of Environmental Quality (Departamento de Calidad Ambiental de Oregon), Hazardous Waste Reduction Program (Programa de Reducción de Desperdicios Peligrosos), March, 1989 (marzo de 1989). Hazardous Waste Fact Sheet for Minnesota Generators: Metal Manufacturina Finishinq. (Hoja Informativa Sobre los Desperdicios Peligrosos Para Generadoresde Minnesota: La Manufactura y el Acabado de Metales). Minnesota Pollution Control Agency and Hennepin County Department of Environment and Energy (Agencia de Control de la Contaminación de Minnesota y el Departamento del Ambiente y de Energía del Condado de Hennepin), undated (sin fecha). and Hazardous Waste Minimization Manual For Small Quantitv Generators. (Manual Para la Minimización de Desperdicios Peligrosos Para Generadores de Cantidades Pequeñas).University of Pittsburgh, Center of Hazardous MateriaIs Research (Centro de Investigación de Materiales Peligrosos de la Universidad de Pittsburgh), 1989. Hazardous Waste Reduction Checklist & Assessment Manual for the Metal Fininshing Industry. (Lista de Cotejo Para la Reducción de Desperdicios Peligrosos y Manual de Evaluación Para la Industria del Acabado de Metales).California Department of Health Services (Departamento de Servicios de Salud del Estado de Californià), TSCP/ATD, undated (sin fecha). Hunt, Gary E. “Waste Reduction in the Metal Finishing Industry.” (La Reducción de Desperdicios en la Industria del Acabado de Metales), JAPCA. 38: 672-680, 1988. Mehta, Suresh,and Thomas Besore, Alternatives to Oraanic Solvents in MetalCleanina Ooerations. (Alternativas Para los Solventes Orgánicos en las Operaciones de Limpieza de Metales). Illinois Hazardous Waste Research & Information Center (Centro de Investigación e Información Sobre Desperdicios Peligrosos del Estado de Illinois). July, 1989 (julio de 1989). LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZAClON DE RESlDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 31 IIIIIlIIIIIIIIIlIIIIIIIII Metal Platina lndustrv Waste Reduction Audits. (Inspecciones Sobre la Reducción de Desperdicios en la Industria del Enchapado de Metales). HMS Environmental Inc. for Washington State Department of Ecology (HMS Environmental Inc. para el Departamento de Ecología del Estado de Washington), Office of Waste Reduction (Oficina de Reducción de Desperdicios), June, 1989 (junio de 1989). Nunno,Thomas, Stephen Palmer, Mark Arienti, And Marc Breton. Waste Minimization and the Printed Circuit Board Industrv - Case Studies. (La Minimización de Desperdicios en la Industria del Tablero de Circuitos Impresos). U.S. Environmental Protection Agency (la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos), (EPA/600/S2-88/008), March, 1988 (marzo de 1988). Pollution Prevention Ti~s: Draa-Out Manaaement for Electroplaters. (Ideas Para la Prevención de la Contaminación: Cómo Pueden los Electroenchapadores Administrar el Arrastre). North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad del Estado de Carolina del Norte), 1985. Pollution Prevention Ti~s: Counter-Current Rinsing. (Ideas Para la Prevención de la Contaminación: El Enjuague Contracorriente). North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad del Estado de Carolina del Norte), . 1985. Pollution Prevention Tios: Rinse Tank Desian. (Ideas Para la Prevención de la Contaminación: El Diseño de los Tanques de Enjuague). North Carolina Department of Natural Resources and Community Development. (Departamento de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad del Estado de Carolina del Norte), 1985. Pollution Prevention Ti~s: Rinse Water Reuse. (Ideas Para la Prevención de la Contaminación: La Reutilización del Agua de Enjuague). North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad del Estado de Carolina del Norte), 1985. Reducina California’s Metal-Bearina Waste Streams. (La Reducción de las Fuentes de Desperdicios Cargados de Metales en California). Jacobs Engineering Group Of California Department of Health Services (Jacobs Engineering Group del Departamento de Servicios de Salud Del Estado de California), TSCD/ATS, August,l989 (agosto de 1989). Reducina Hazardous Waste Generation with Examples from the Electroplating m. (La Reducción de la Generación de Desperdicios con Ejemplos de la Industria del Electroenchapado). North Carolina State University, School of Engineering, Industrial Extension Service (Servicio de Extensión Industrial, Escuela de Ingeniería de la Universidad del Estado de Carolina del Norte), 1985. Reducina Water Pollution Control Costs in the Electropiating Industry. (La Reducción de los Costos de Control de la Contaminación del Agua en la Industria del Electroenchapado). U.S. Environmental Protection Agency (la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos). (EPA/625/ 5-85/016), September 1985 (septiembre de 1985). 32 LA MlNIMlZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DI: METALES Thibault, James, “The Costs and Benefíts of Source Reduction in Metal Finishing” in Meeting Hazardous Waste Reauirements for Metal Finishers (Los Costos y los Beneficios de la Reducción de Fuentes de Desperdicios en la Industria del Acabado de Metales en Cumplir con los Requisitos de Desperdicios Peligrosos Para los Pulidores de Metales). (Seminar Publication). U.S. Environmental Protection Agency (la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos), (EPA/625/4-87/018) September, 1987 (septiembre de 1987). IIIIIIIIIIIIlIIIIIIIIIIII Waste Audit Study: Metal Finishing Industry. (Estudio de Inspecciones de Desperdicios: La Industria del Acabado de Metales). PRC Environmental Management, Inc. for California Department of Health Services (PRC Environmental Management, Inc. para el Departamento de Servicios de Salud del Estado de California), TSCD/ATS and U.S. Environmental Protection Agency (TSCD/ATS y la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos), May 1988 (mayo de 1988). Waste Audit Studv: Printed Circuit Board Manufacturers. (Estudio de Inspecciones de Desperdicios: Los Manufactureros del Tablero de Circuitos Impresos). Planning Research Corporation for California Department of Health Setvices (Planning Research Corporation para el Departamento de Servicios de Salud de California), TSCD/ATS, June, 1987 (junio de 1987). Waste Minimization in Metal Parts Cleaning. (La Minimización de Desperdicios en la Limpieza de las Piezas de Metal), U.S. Environmental Protection Agency (la Agencia de Prqtección del Medio Ambiente de los Estados Unidos), (EPA/530SW-89-049), 1989. Waste Minimization Audit Reoort: Case Studies of Minimization of Cvanide Waste from Electroplating Operations. (Informe de Inspecciones de la Minimización de Desperdicios: Estudios de Caso de la Minimización de Desperdicios de Cianuro en Operaciones de Electroenchapado), U.S. Environmetal Protection Agency (la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos), (EPA/ 6OO/S2-87/056), January, 1988 (enero de 1988). LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 33 IIIIIIIIllllllIIIIIIIIIII . 34 LA MlNlMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIlIlIIIIIIIIIIII GLOSARIO Activación (Activation) El proceso de eliminar el último rastro de óxido y una fina capa del metal del mismo para asegurarse de que la superficie que se enchapa sea electroquímicamente activa. (Vea “grabado”). Agentes Humectantes (Wetting Agents) Químicos que reducen la tensión superficial del agua, lo cual permite que ésta corra entre las piezas sin aglutinarse. Aleación (Alloying) Es añadir un metal a otro metal, a un material que no es metal, o a combinaciones de metales. Por ejemplo, el acero es una aleación de hierro y carbón. Para impartir características específicas como la fuerza 0 resistencia a la corrosión se le añaden otros metales al acero. “Alocrom” Un proceso apropiado que se aplica al aluminio y a sus aleaciones para mejorar la resistencia a la corrosión 0 para preparar superficies para la pintura. El tratamiento produce un óxido de aluminio adherente con algo de cromato absorbido. . Amalgamar (Amalgamating) Un proceso en el que se forman aleaciones con mercurio, como el oro, la plata, el hierro, el cobre, y el aluminio. Debido a la toxicidad del mercurio está declinando el uso de esta práctica. Anodizado (Anodizing) Un proceso que generalmente se aplica al aluminio y a sus aleaciones para producir una película de óxido adherido que imparte resistencia a la corrosión o endurecimiento a la superficie. Barnizado (Lacquering) Término que se refiere al aplicar-un barniz claro y no poroso para proteger una superficie. La mayoría de los barnices son materiales de base de celulosa disuelta en un solvente. Generalmente se aplican con rociador o con brocha. El solvente se evapora dejando en la superficie del metal los restos de una capa fina de celulosa. Borurizar (Boriding) Un proceso de altas temperaturas aceros blandos bajos en carbón. usado para endurecer la superficie de Broncear (Bronzing) Un proceso químico que generalmente se le aplica al acero para impartirle la apariencia del bronce (cloruro de antimonio en ácido clorhídrico seguido por cloruro de amonio en ácido acético diluido). La película de “bronce” que se produce no resiste la corrosión como el bronce verdadero. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMlZACION DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 35 Carbonitruración (Carbonitriding) Una técnica para el acero, de endurecimiento de la superficie, en la cual un hidrocarburo (por ej. propano, butano) y el amonia se inyectan en un horno (entre 750 y 800 “C) en el que se encuentra la pieza. El carbón atómico y el nitrógeno que se producen reaccionan con el hierro de la superficie para formar carburos y nitruros de hierro. Carburizar (Carburizing) Un proceso que se utiliza para ciertos tipos de acero dúctil que aumenta el endurecimiento de la superficie entre dos y seis veces. Generalmente se lleva a cabo en una caja resistente al calor y que contiene una atmósfera de monóxido de carbono, dióxido de carbono, vapor de agua, metano, hidrógeno, y butano en proporciones correctas y que se calientan a 900 “C. Cobrizado (Copper Plating) En las industrias de circuitos impresos y en la industria eléctrica decorativa, el cobre se electrodeposita por su conductividad . Hay cuatro tipos básicos de soluciones de enchapado de cobre; el sulfato de cobre, el cianuro de cobre, el pirofosfato de cobre y el fluorborato de cobre. . La técnica más antigua emplea el sulfato de cobre (200 g/l), el ácido sulfúrico (30 g/l) y el potasio (12 g/l). Las soluciones modernas usan aditivos, lo cuál hace posible enchapar a temperaturas más altas y con una acción de alta “nivelación”. Con frecuencia se emplean soluciones de cianuro de cobre cuando se enchapa el acero. Esto produce una película espesa, densa y no porosa. Una solución típica de cianuro de cobre contiene cobre (8 g/l), y cianuro de sodio libre (5 gil). Como sucede con el cianuro, las soluciones de pirofosfato de cobre se pueden usar para enchapar acero, siempre que se le dé un “golpe” inicial antes del enchapado. Usualmente la solución de “golpe” contiene cobre (5 grnil), pirofosfato (60 gm/l), oxalato (5gm/l) y cloruro (lOgm/l). Se puede calentar hasta 50°C. Luego del “golpe” las piezas se colocan en una solución patrón de enchapado de pirofosfato que contienen cobre (20 gll), pirofosfato (160 g/l), oxalato (17 g/l) y amonia (6 g/l). El pH del baño se debe mantener a 8.4. Generalmente los aditivos dan un buen “nivelado”. Las soluciones de pirofosfato requieren un control cuidadoso y son más costosas que otras alternativas, pero producen un depósito brilloso y denso con un buen poder de lanzamiento. Las soluciones de fluorborato de cobre se emplean cuando se necesita una rápida acumulación de depósito. Generalmente se requiere’un control de laboratorio estricto para lograr una eficiencia óptima de enchapado. Una solución típica contiene cobre (120 g/l), ácido fluorbórico (30 g/l), y se opera a 45°C. Color por anodizado (Color Anodizing) Este proceso solo se usa para el aluminio y sus aleaciones donde se usan tintas para darle color a la película anódica. El proceso anódico produce una película porosa que cuando está fresca absorbe tintas. La anodización se lleva a cabo usando el proceso de ácido sulfúrico. Al terminar la anodización, las piezas se enjuagan en agua fría y se ponen en una solución de tinta. Luego de teñirse, las piezas se enjuagan de nuevo en agua fría y se sumergen en agua 36 LA MINIMIZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIllllll hirviendo. El calor sella la película anódica y la superficie queda coloreada permanentemente. Coloreado de Metal (Metal Coloring) Tintas que se aplican luego de anodizar o enchapar piezas para diferenciarlas por el color (por ej. para identificarlas). Corrosión (Corrosion) La corrosión se produce en algún momento en todos lo metales y se puede dclasificar en cuatro formas básicas. La oxidación a temperatura de ambiente, la forma más común, es más notable en las aleaciones de acero moderadas y bajas. El proceso se acelera dramáticamente al añadir pequeñas cantidades de contaminantes como el cloruro, el sulfato, y el fluoruro. Los metales, al exponerse a temperaturas altas, casi invariablemente producen oxidación en la superficie del metal. La corrosión química se debe al ataque del ácido o de compuestos alcalinos que disuelven la superficie del metal. La corrosión electrolítica ocurre cuando dos metales con potenciales eléctricos diferentes entran en contacto el uno con el otro. Este tipo de corrosión se presenta en la corrosión de la mayoría de los aceros. Cromado (Chromium Plating) Generalmente este electrodepósito de cromo se aplica al acero en todas sus formas. Usualmente se hace con propósitos decorativos (el cromo brilloso) o para proporcionar una superficie dura (el cromo duro). La plancha de cromo casi siempre se deposita encima de un depósito de níquel. El depósito de níquel suple la resistencia necesaria contra la corrosión. Las soluciones de enchapado de cromo contienen ácido crómico (500 g/l) y ácido sulfúrico (5 g/l). Algunas veces se usan los aditivos adecuados para aumentar el poder de lanzamiento, para regular la solución y para ayudar a la distribución de la corriente. Cromar (Chromizing) Tratamiento que sólo se aplica al acero moderado y bajo. Es un proceso de difusión de la superficie el que se forma la aleación del cromo con hierro para dar una capa rica en cromo. Las piezas perfectamente limpias se colocan en una caja resistente al calor con polvo de un compuesto inestable de cromo. Cuando se calienta la caja sobre 1000 “C, el cromo se descompone en un estado activo que reacciona con el hierro para producir una aleación. Mientras más tiempo se retiene la pieza en la caja caliente, más profunda es la penetración de la aleación de cromo. Cromodizado (Cromodizing) Nombre que se le ha dado a la cromado del acero, en que se forma una película de cromato de hierro en la superficie. La protección contra la corrosión que proporciona este tratamiento es de orden muy bajo. Probablemente la ‘Yosfatación” y el aceitar proveen una resistencia superior a la corrosión sin el uso del cromo. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 37 Decapado (Pickling) Tratamiento químico que quita el óxido y la escama de la superficie de un metal. La mayoría de las veces se refiere al uso del ácido sulfúrico o clorhídrico para quitar las escamas formada en las aleaciones blandas y bajas de acero durante las operaciones de formación en caliente. El tratamiento del acero inoxidable o de las aleaciones de alta concentración de níquel se hacen con el ácido fluorhídrico, un material que debe ser manejado con extremo cuidado. Delustrar (Frosting) Tipo de acabado de metales en que se produce un acabado mate fino empleando técnicas cómo grabar en ácido, sopletear, raspar usando una brocha o rotar en barriles. Depósito al Vacío Wacuum Deposition) Proceso bajo el cual ciertos metales puros se depositan en un substrato. La técnica se basa en el hecho de que en un recipiente cerrado a vacio los metales puros se pueden vaporiiar a temperaturas bajas. El vapor del metal se condensara uniformemente en la superficie, obteniéndose una capa metálica. El aluminio es el metal que mejor se deposita; produciendo un acabado de alta reflexión. Desengrasado (Degreasing) . Forma de limpieza que generalmente usa solventes clorinados. En su forma de uso más común, se calienta un solvente líquido en un recipiente con tapa abierta hasta su evaporación. El vapor se mantiene en el recipiente por medio de una espiral de enfriamiento que corre alrededor del interior del recipiente, a poca distancia del borde. Esta zona fría hace que vapor se condense y que regrese al pozo colector para volverse a evaporar. Es por esto una forma de destilación continua. Cuando se coloca en el recipiente cualquier componente frío, el vapor se condensa inmediatamente en la superficie. El solvente condensado disuelve cualquier grasa en la superficie, el solvente acarrea la suciedad al pozo colector. Desengrasado al Vapor (Vapor Degreasing) Ver “Desengrasado Desengrase con Solventes (Solvent Degreasing) Ver “Desengrasado “. Desescamado (Descali@ Témko que describe un proceso para eliminar las escamas aplicable a cualquier material. Las escamas se producen generalmente durante la manufactura o el almacenaje y pueden ser tan obvias como el herrumbre, las escamas (millscale), o pueden ser muy discretas. Hay varios métodos para desescamar, incluyendo el sopleteado, el decapado, el tratamiento de hidruro de sodio ácido o alcalino, y el pulido. Desescamado Alcalino (Alkaline Descaling) Un proceso químico para eliminar las incrustaciones. Una solución típica para desescamar utiliza la sosa caústica con aditivos como detergentes y agentes secuestradores. 38 LA MINlMlZACION DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES IIIlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Desescamado con Acido (Acid Descaling) Este es el nombre alterno para “decapar” (pickling), un proceso que utiliza ácido para disolver el óxido y la costra. Detención (Stop-off) Método para proteger determinadas porciones de la superficie de la pieza de los procesos químicos. Se aplican ceras, barnices o cintas especiales para evitar el ataque, o la deposición química. Dorado (Gilding) Proceso para cubrir con oro la superficie de otro metal de base. El oro en hojas, que es una capa golpeada o enrrollada tan finamente que es porosa ante la luz, se pega o se golpea al artículo que se va a dorar. Un método similar emplea una mezcla de polvo de oro fino con un líquido solvente flamable y se aplica como pintura al artículo. Se permite que el solvente se evapore 0 en algunos casos se incinera. Dorado Electroenchapado (Gold Electroplating) El oro tiene dos propiedades específicas valiosas para su uso industrial y comercial, su gran resistencia a la oxidación y la corrosión y que mantiene su atractivo aspecto. En la actualidad, el oro se usa mucho en el campo electrónico. Aún y cuando el oro tiene una conductividad de tan sólo el 60% de la del cobre, tiene la ventaja de que se mantendrá esa conductividad a través de una gran variedad de condiciones. Tradicionalmente el oro ha sido enchapado en soluciones de gran concentración de cianuro, que frecuentemente se obtiene el cianuro de oro sumergiendo el oro en el cianuro, esta solución se puede luego usar como electrolito con un ánodo inerte. La ventaja más importante que tiene el dorado electrolítico sobre otros métodos de aplicación de oro a las superficies, es que las capas electroenchapadas no tienen poros como las capas doradas. Esto alarga la vida y aumenta la resistencia a la corrosión. Dorado en Fuego (Fire Gilt Process) En este proceso, que se limita a la industria de la joyería, se frota el oro disuelto en mercurio (amalgama en oro) sobre la superficie que se va a enchapar. Cuando el artículo se calienta, se elimina el mercurio dejando una capa fina de oro. El proceso representa un peligro de salud considerable, debido a la emisión del vapor de mercurio. Electrogalvanizar (Electrogalvanizing) Ver “Zincado” Electrolimpieza (Eletrocleaning) Proceso de limpieza electroquímico en el que primero se convierte una pieza en el cátodo de una celda electrolítica. Al aplicar una corriente, se genera el gas hidrógeno por la electrólisis del agua en la superficie de la pieza, produciendo así una eficiente acción de restregado. Una vez que termina el tratamiento inicial como cátodo, se invierte el circuito para que las pieza se conviertan en el ánodo. El gas de oxígeno, el cual se genera en la superficie, produce la acción limpiadora final. LA.5 ALTERNATIVAS DE MlNIhUZACION DE RESIDUOSPARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 39 IIIIIIIIIIIIIIIIIlIllIIII Electro-Osmosis (Electro-osmosis) Ver “Osmosis inversa”. Electroplastia (Electroforming) Forma especial de electroenchapado que se utiliza cuando se requieren formas completas y depósitos de metales bastante finos. Los moldes de plástico, de cera, o algunas veces de metales con la aplicación de polvo de carbón o metal se convierten en conductores y se enchapan con métodos convencionales. Generalmente se seleccionan para enchapado el níquel, el cobre o los metales preciosos. Generalmente al terminar el proceso de enchapado se remueve el molde empleando uno de los numerosos métodos, dependiendo del material del molde. Enchapado con Indio (Indium Plating) El indio es un metal no muy diferente al plomo pero con una fricción y propiedades de resistencia a la corrosión únicas. De hecho, el único propósito del enchapado con indio es mejorar las características de fricción a normas muy altas. Enchapado con Soldadura (Solder Plating) ‘ Término se utiliza para el depósito de una aleación de 60% de estaiio y 40% de plomo, que se usa comúnmente en la industria eléctrica y electrónica. Esta aleación tiene dos características valiosas, la resistencia a la corrosión y la soldabilidad. Una solución de plateado típica contiene estaño (ckwuro estannoso, 55 gA), plomo (25 g/l), y ácido fluorbórico libre (40-100 g/l). Para reducir la cantidad de depósitos granulados se añaden a la solución aditivos orgánicos como el pegamento. Enchapado de Cromo Brilloso (Bright Chrome Plating) Enchapado de cromo decorativo depositado directamente substrato de níquel. en una placa de Enchapado de Cromo Duro (Hard Chrome Plating) Ver “Cromado”. Enchapado de Estaño (Contact Tin Plating) Forma de enchapado sin electricidad que se usa comúnmente en circuitos impresos y en las industrias electrónicas en general para soldabilidad de la piezas. Se sumergen las piezas en una solución caliente que contiene compuestos inestables de estaño. El estaño en la superficie de las piezas. el tablero de mejorar la química se reduce Enchapado de Plomo (Lead Plating) Enchapado de plomo no tiene muchos usos comunes, con la excepción de la producctin de electrodos para baterías de plomo ácidas. El acero que ha sido enchapado con plomo es mecánicamente mucho más fuerte y ligero que el mismo espesor del plomo duro. También se usa con una capa base para el enchapado con indio. Las soluciones de enchapado con plomo contienen aproximadamente 1 OO g/l de plomo y 40 g/l de ácido fluorbórico. 40 LA MJNIzMlZACJON DE RESIDUOS EN LA JNDUSTKJA DEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Enchapado “Kanigen” (Kanigen Plating’? El primer proceso propietario para el niquelado sin electricidad. Para más información ver “Niquelado sin Electricidad”. Enchapado por Inmersión (Immersion Plating) Técnica de enchapado similar al enchapado sin electricidad, en el que se recubre un metal más electropositivo que ha sido disuelto en un electrolito, a la superficie de una pieza de metal menos electronegativa. Se usa el término enchapado de inmersión cuando se detiene el proceso una vez que se obtiene un depósito. Este proceso es diferente al enchapado sin electricidad, en el que el metal continúa depositándose mientras la pieza permanece en la solución. Enchapado Sin Electricidad (Electroless Plating) Cuando un metal se sumerge en una solución de otro metal que tiene un potencial de electrodo mayor, el metal disuetto desplazará en la superficie de la pieza al metal de potencial menor. El mejor proceso de enchapado sin electricidad que se conoce se produce cuando el acero se coloca en una solución de sulfato de cobre. El cobre se enchapa sin la aplicación de una corriente eléctrica externa. El aluminio que en la electrólisis convencional rápidamente forma el óxido de aluminio, se enchapa con zinc empleando otro proceso de enchapado sin electricidad. Entonces puede electroenchaparse el depósito de zinc empleando técnicas convencionales. Endurecimiento de la Superficie (Surface Hardening) Término general que se refiere a los métodos utilizados para hacer que las superficies de las piezas de acero sean mecánicamente más duras que su interior. Ver también: “Nitrurizado”, “Carburizado”, “Endurecimiento con Cianuro”, “Carbonitrurizado”. Envidriamiento de Hidrógeno (Hydrogen Embrittlement) Defecto que ocurre durante el proceso de electroenchapado. Se produce hidrógeno atómico en el cátodo de la pieza que se está enchapando. Este hidrógeno atómico es extremadamente reactivo y tiene la capacidad de entrar en los intersicios del metal. Como es inestable en su estado atómico, el hidrógeno se combinará con otros átomos tan rápido como sea posible, para formar hidrógeno molecular. Este hidrógeno molecular, por tener una unidad de volumen alto, ocasiona presión interna en el metal enchapado. Fosfatación (Phosphating) Se refiere a un proceso por el cual la superficie de una pieza de acero se convierte en fosfato de hierro, usualmente como preparación para la pintura. Antes de fosfatarse, la superficie debe estar libre de herrumbre y de escamas. Usualmente esto se logra por medio del decapado ácido, mecánicamente con brocha de alambre o con el sopleteado. Fosfatar toma relativamente poco tiempo, usualmente entre cinco y veinte minutos. Las soluciones se mantienen entre 60% y 90°C. Generalmente las piezas se pintan o se croman dentro de 24 horas despues del tratamiento, ya que la resistencia a la corrosión impartida por la fosfatación es pobre. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 41 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIlIIIII Fosfatado de Zinc (Zinc Phosphating) Proceso que se le aplica a las piezas recién enchapadas con zinc y que se sumergen en una solución de fosfato de zinc acidificada con ácido fosfórico. El depósito de la superficie de zinc se convierte en fosfato de zinc. Luego, para sellar los depósitos de ácido y para evitar la indeseable formación de óxido de zinc, se sumergen las piezas en una solución diluida de ácido crómico. Fundición (Castina) Un término general para describir la técnica en que se calienta cualquier metal hasta su licuefacción, luego se vacía en un molde y se enfría para que se solidifique. Fundición a Troquel (Die-casting) Método de fundición en el que se vierte un metal derretido, algunas veces bajo presión, en un molde o troquel. El troquel esta hecho de metal, e inmediatamente luego de la solidificación de la pieza fundida se abre el molde y se expulsa la pieza fundida. Fusión (Fluxing) . Proceso que se usa en el calentamiento de metales para reducir o para eliminar la oxidación, para confinar los productos de la oxidación, para reducir su punto de fusión, y para mejorar la fluidez de las capas de la superficie del metal. Generalmenie se emplean en el vaciado y en la soldadura. Galvanización en Frío (Cold Galvanizing) Término que a veces se usa para diferenciar entre el electroenchapado de zinc sobre acero y la inmersión caliente del acero sobre el zinc derretido. También se refiere a una forma de recubrimiento con pinturas especiales que producen una película de hasta 90% de zinc en polvo. El objetivo de estos procesos es proporcionar resistencia a la corrosión. Galvanizado (Galvanizing) Técnica de protección contra la corrosión que se aplica solamente al acero blando, al hierro de fundición y a las aleaciones de acero, en la que se sumergen las piezas en zinc líquido a 500°C. Se forma una aleación de zinc/ hierro en la superficie de la pieza dándole una capa adherente de zinc. Antes degalvanizar, la superficie del metal debe estar en un estado moderado de limpieza. Generalmente se logra por medio de decapar ligeramente con ácido o al sopletear. Usualmente las capas de galvanizadas son de aproximadamente pulgadas de ancho y protegen entre 10 y 20 años. 0.005 Grabado (Etching) El grabado se puede usar como una técnica de preparación de la superficie antes del enchapado (vea “Activación”) o para eliminar el metal, como en la industria de circuitos impresos, en que el material que no se requiere en el proyecto final se elimina con una solución química. También, por su habilidad de acentuar las grietas y los defectos, se puede emplear como técnica de inspecck. Como los bordes han sido disueltos prefencialmente, aún los defectos minúsculos de la superficie se resaltan. 42 LA MlNlMl.ZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACARADO DE hfETALCS IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Grabado Anódico (Anodic Etching) Una forma de grabado electrolítico en el que la pieza que se graba es el ánodo en el circuito electrolítico (en el enchapado, la pieza es el cátodo). Grabado Catódico (Cathodic Etching) Se refiere a una tr5cnica que se aplica a las piezas de acero en que la pieza se convierte en el cátodo en una celda electrolítica donde se usa el ácido sulfúrico como el electrolito. Generalmente el ánodo es el plomo o el acero inoxidable. Al aplicar una corriente, el hidrogeno reacciona en el cátodo y se reduce el óxido de metal superficial. La técnica se aplica usualmente inmediatamente antes del electroenchapado. Grabado Electrólito (Electrolytic Etch) Técnica que se aplica generalmente al acero, que ataca la superficie para producir un material limpio y libre de óxido. Usualmente se usa antes del electroenchapado, especialmente antes del cromado. Atacando preferentemente a los bordes, abriendo grietas diminutas en las superficies, lo cual permite que se use como una técnica de inspección. Limpieza con Solventes (Solvent Cleaning) Usualmente la limpieza con solventes utiliza alcoholes desnaturalizados, o el alcohol metílico. No se debe pemitir la limpieza con tetracloruro de carbono, benceno, toluqno, xileno, o éter porque presentan peligros para la salud. Para eliminar la suciedad, las piezas se frotan con un paño mojado en el solvente o se sumergen en el solvente. Parte de la suciedad se disuelve en el solvente y parte queda sobre la superficie de la pieza cuando se evapora el solvente. Limpieza por Emulsión (Emulsion Cleaning) Técnica de limpieza que funciona emulsionando los contaminantes. Las emulsiones son mezclas de dos líquidos en que uno sostiene al otro en una suspensión similar a un coloide. Típicamente los líquidos tienen diferentes polaridades y disolverán diferentes tipos de materiales. Uno de los líquidos es usualmente el agua y el otro tendrá propiedades no polares. Por lo tanto se pueden usar para disolver contaminantes no polares, como el aceite y la grasa de las superficies de metales. Con el uso apropiado, los limpiadores de emulsión pueden tener una larga vida de uso y pueden producir superficies muy limpias. Es posible que se tengan que formular específicamente para limpiar sucios particulares. Limpieza Ultrasónica (Ultrasonic Cleaning) Método sofisticado de limpieza en el que se elimina la suciedad adherida aplicándole energía al líquido. La energía toma la forma de ciclos de presión negativos y positivos sobre la superficie de la pieza. Un líquido actúa como el fluido activo mientras que la acción de tirar y empujar de la alta frecuencia (hasta 10 kHz) afloja la suciedad más resistente. Es aún mas efectivo cuando las superficies se colocan directamente bajo el rayo de energía. Su aplicación en la limpieza de piezas de formas complejas con muchas depresiones es limitada. LAS ALTERNATIVAS DE MlNlMlZACION DE RESIDUOS PARA LA INlhSTRlA DEL ACABADO DE METALES 43 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Lubricación en Forma Seca (Dry-form Lubrication) Capa que se aplica a las superficies de acero de piezas propensas al desgaste o a la abrasión leve. Generalmente se usa el grafito coloidal o el disulfito de molibdeno contenido en una resina fenólica. Microquímica (“Micro-Chem”) Proceso de limpieza electroquímico empleado para “abrillantar” o “pasivisar” el acero inoxidable. Es una forma de electropulido que da un acabado considerablemente más suave y brilloso. Niquelado (Nickel Plating) Forma muy común de depósito electrolítico que generalmente se emplea como una capa primaria para depósitos subsiguientes. Hay tres soluciones que se usan en el niquelado: la solución Watts, el ácido suRámico, y el enchapado electrolítico. Vea “Niquelado sin Electricidad”, para explicación completa de este último. . La solución Watt’s típicamente contiene sulfato de níquel (300 g/l), cloruro de nlquei (50 g/l), y ácido bórico (35 g’lj. La mezcla de constituyentes es necesaria para balancear la solución correctamente. Se requiere el cloruro de níquel para contrarrestar la baja conductividad del sulfato de níquel. Sin el ácido bórico para actuar como amortiguador, el proceso de enchapado haría que la soiución fuera cada vez más ácida. Para lograr los mejores resultados los baños se mantienen usualmente a 40°C ó más. El enchapado de sulfamato de níquel es un desarrollo más reciente. Emplea una solución que contiene sulfamato de níquel (500 @l), ácido bórico (30 CJI) y c/oruro de níquel (5 g/l). El niquelado se usa principalmente an?es del depósito de cromo brillante para propósitos decorativos, donde se requiere una superficie muy dura. Por esta razón ei niquelado se apiica usualmente en una condición “briliosa”. Debido al alto costo el níquel, usualmente éste se aplica sobre un depósito de cobre brilloso. El depósito de cobre brilloso nivela inicialmente la superficie de la pieza de tal forma que sólo se requiere una capa fina de níquel. Niquelado sin Electricidad (Electroless Nickel Plating) Con este proceso se puede aplicar una aleación de níquel y de fósforo a casi cualquier metal, y a muchos materiales plásticos incluyendo el vidrio. Antes del depósito del níquel, se limpian las piezas perfectamente y luego se “graban” o “sensibilizan” antes de sumergirse en la solución del niquelado sin electricidad. Se catien!an las soluciones sobre 80 “C para lograr una buena adhesión. El niquelado sin electricidad se usa considerablemente para dos aplicaciones importantes. En primer lugar, se emplea cuando se necesita una buena resistencia a la corrosión en las formas completas, las grietas, los agujeros escondidos, y las cavidades profundas, y cuando no es posible emplear el enchapado convencional. Los depósitos de níquel se producen de manera homogénea, uniforme en todas las superficies, en contraposición al enchapado electrolítico, donde siempre hay áreas de corriente de alta densidad, como las esquinas y los puntos donde los depósitos son más espesos, y áreas de 44 LA MlNlMlZACION DE RESIDUO5 CN ¿A INDUSTRIA DLL ACARADO DE METAl.I:S IIIIIIIIIIIIIIIIIlIIIIIII corriente de baja densidad, corno los huecos, donde los depósitos son mas delgados. En segundo lugar, se usa cuando, después del electroenchapado, tratamiento de calor para endurecer la superficie. Nitruración se emplea el (Nitriding) Proceso de endurecimiento de la superficie que se aplica tan solo a ciertos tipos de acero y que proporciona la superficie más dura que es posible realizar por medio del tratamiento de calor. El proceso consiste en mantener la pieza a 500°C en una atmósfera de amonio hasta por 1 OO horas. Bajo estas condiciones el nitrógeno atómico se combina con el hierro de la superficie para formar nitruro de hierro. Mientras se mantenga la temperatura apropiada, el nitrógeno se difunde lentamente en la superficie. El espesor de la capa obtenida depende por lo tanto de la duración del tratamiento. Nivelación (Leveling) Los metales electrodepositados tienden a concentrarse en las esquinas puntiagudas, los picos y los lomos, porque la corriente distribuida en una superficie tiende a concentrarse en estas irregularidades mucho más que en las superficies cóncavas como las depresiones. Por lo tanto, cuando se enchapa una pieza con una superficie áspera, el grado de deposito es más rápido en estas irregularidades convexas. El resultado es que se acentúa la aspereza original del artículo. Para contrarrestar este defecto, se añaden aditivos a la solución electrolítica, lo cual produce un efecto de polarización que se concentra en los picos y los lomos. Este efecto de polarización disminuye la densidad de la corriente en los picos y de esta forma reduce el grado de deposito. El resultado neto es que se suaviza 0 “nivela” el metal. Qsmosis Inversa (Reverse Osmosis) Técnica utilizada para recuperar químicos de enchapado del agua de enjuague y para purificar las aguas residuales. El método requiere hacer pasar por una membrana semipermeable, bajo presión de entre 200 y 1200 libras por pulgada cuadrada (psi) aguas con gran contenido de metal. La membrana es impermeable para la mayoría de los sólidos disueltos. Pasivación (Passivation) Limpieza del acero inoxidable con ácido nítrico para quitarle el carbón y otras impurezas. Pintura Electrostática (Electrostatic Paint) Forma de pintura rociada que emplea pinturas formuladas especialmente con partículas de pigmento que aceptan una carga eléctrica estática y que se transportan en un solvente no polar. Las pistolas de pintura lanzan la pintura a una velocidad suave. Las partículas que salen de la pistola reciben una carga electrostática de cualquier cantidad hasta 30,000 voltios. Se emplean comentes muy pequeñas para que los riesgos sean insignificantes. La pieza que se va a pintar hace contacto con tierra causando una atracción considerable entre la pintura y la pieza. Según se acercan las partículas a la pieza, éstas se atraen y se adhieren a la superficie. Esto produce la neutralización de la carga estática y la atracción adicional de las partículas de pintura a áreas que nc han sido pintadas. LAS ALTERA’ATWAS DE h4lNIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 45 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Plateado (Silver Plating) La plata, el material más fácil de usar (en el enchapado), se deposita para decoración de objetos domésticos y de joyería. A veces se utiliza en la industria eléctrica donde se enchapa el cobre para mejorar la resistencia a la corrosión. Una solución de plateado típica contiene cianuro de plata (19 UI), cianuro de potasio (15 g/l) y el carbonato de potasio (25 g/l). Preventivos Contra la Herrumbre (Rustproofing) Término general que se refiere a procesos aplicados al acero. Incluye pintura o galvanizado, pero la mayoría de las veces se refiere a fosfatado y a preventivos contra la herrumbre de bajo rendimiento. Proceso de Cromado (Inchrom Process) Ver “Cromodizado”. Proceso de Evaporación (Evaporation Process) Ver “Depósito en Vacío” Proceso “Ferrostan” (“Ferrostan” Process) . Se refiere a un método electrolítico continuo de enchapado de estaño para tiras de acero. La tira de acero reducida y fría se nutre continuamente de los procesos de limpieza, de grabado, de enchapado y de enjuague. Generalmente la solución es un sulfato ácido, el cuál produce un acabado mate. Protección Catódica (Cathodic Protection) Una técnica que se aplica al acero en la que los metales anódicos (por ej. zinc, aluminio, magnesio) se aplican a la superficie de una pieza de acero para proveer una superficie resistente a la corrosión. Este proceso se basa en que si hay una celda entre dos metales con un electrólito, uno de los metales se disuelve y se deposita en el otro metal. Protección de Sacrificio (Sacrificial I’rotection) Técnica de protección contra la corrosión que emplea un metal de potencial eléctrico menor, para proteger a un metal de potencial eléctrico mayor. Esto es posible porque en presencia de un electrólito se establece una celda electroquímica en la que el potencial del menor actúa como ánodo, y el metal que se protege actúa como cátodo. El ánodo se corroe y se deposita en la superficie del cátodo. En la práctica, el zinc y el aluminio son los metales que se usan con más frecuencia en la protección de sacrificio. Protección Galvánica (Galvanic Protection) Término general que se usa en la protección contra la corrosión del acero. Técnicamente, se refiere al metal que se usa para proteger a otro metal de mayor potencial eléctrico. En la práctica, se refiere al uso del zinc para proteger el acero. Pulido Electrolítico (Electrolytic Polishing) Un proceso electroquímico que se aplica usualmente a los aceros, aluminio y sus aleaciones, y que produce una superficie brillosa con un acabado de alta reflexión. En la mayoría de los casos se usa para propósitos decorativos y 46 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII muchas veces de asocia con otra forma de acabado de metales como anodizado, enchapado, o barnizado con laca. En el pulimento electrolítico la pieza se convierte en el ánodo de una celda electrolítica. Cuando se aplica la corriente se remueve metal de la superficie del ánodo. Las esquinas y los picos se disuelven preferentemente, debido a la mayor densidad de corriente que les rodea. El resultado es que se suaviza la superficie de la pieza. Los electrólitos que generalmente se usan son el ácido sulfúrico, el ácido fosfórico o el ácido crómico. Algunos métodos alternos de pulido incluyen rotar en barriles u otras formas de pulido mecánico, y sopletear a vapor. Pulimiento (Buffing) Un tipo específico de pulimiento mecánico que emplea un disco de alta velocidad hecho de capas de tela, cuero o plástico, impregnado con un abrasivo. La pieza que se pule se presiona contra el disco. Pulimiento Químico (Chemical Polishing) Se refiere a un proceso que se lleva a cabo en aleaciones de acero con un contenido de carbón bajo, de acero inoxidable y aluminio. Las soluciones especiales se usan para atacar las superficies de estos metales, de tal forma que los puntos altos y la esquinas se afectan preferencialmente a las superficies cóncavas. El resultado es un suavizado general de la superficie. Recubrimiento’ de Cromato (Chromate Coating) Una técnica de protección a la corrosión que tiene muchas variaciones y que puede ser aplicada al acero, aluminio, manganeso, y zinc. Produce la formación de óxidos de metales en la superficie de una pieza, la cual reacciona y a su vez forma cromatos metálicos. La cromatización del aluminio y del manganeso aumenta considerablemente la resistencia a la corrosión. En el caso del acero esta resistencia es menos permanente. Recubrimiento de Inmersión en Caliente (Hot-Dip Coating) Ver “Galvanizado”. Reflujo (Reflowing) Técnica empleada en la industria del tablero de circuitos impresos, en la un componente se calienta para derretir y hacer que fluyan los depósitos soldadura. Su propósito principal es controlar la calidad, aunque produce material atractivo y brilloso. En este proceso los defectos de la superficie mojan, lo que permite señalar las áreas en que no se ha soldado. cual de un no se Revestimiento de Zinc (Zinc Coating) Ver “Galvanizado”. Revestimiento Duro (Hard Facing) Término que se refiere a los procesos que se usan para endurecer las superficies de los metales y para impartirles resistencia al desgaste, por medio de una variedad de tratamientos térmicos. Ver también “Rociado de Metal” LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PAPA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 47 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Rociado de Metal (Metal Spray) Término general que se emplea cuando se rocía uno de varios metales encima de una capa interior de otro metal. En general se busca producir tres efectos. El primero, la protección contra la corrosión, usualmente implica que se rocía el zinc o el aluminio a componentes estructurales de acero. Se usa también para piezas de alta tensión como las que se usan en los aviones, que no pueden ser electroenchapadas debido al envidriamiento del hidrógeno. El segundo propósito del rociado de metal es el revestimiento duro. Los materiales empleados en el revestimiento duro son materiales que llevan tungsteno o son carburos de tungsteno, el cobalto y el níquel, con cantidades pequeñas de cromo, y materiales de alta concentración de cromo manganeso Estos materiales proporcionan una importante resistencia al desgaste. La tercera aplicación del rociado de metal es la de salvamento. Consideraciones de naturaleza técnica y económica hacen del rociado del metal una mejor alternativa que el reemplazo para los componentes de ingeniería que se desgastan mientras están en servicio. . El método más común de rociado de metal es el de “efecto con flama” (flame impingement). Esta técnica emplea polvos de metal que continuamente alimentan a una flama de alta velocidad. La llama derrite el polvo de metal y 1;1 energía de la flama proyecta sus partículas sobre una superficie de metal que ha sido preparada. El revestimiento de plasma es un método similar que emplea plasmas producidas con frecuencias de radio a temperaturas de hasta 30,OOO”C. Este método se limita a componentes de alta integridad, lo cual requiere una adhesión excelente o materiales sofisticados. Satinado (Burnishing) Una forma de acabado de metales en el que la superficie se trata mecánicamente de forma tal que no se remueve una cantidad apreciable de metal pero sí se suaviza. Sellar (Sealing) Término que se refiere a cualquier proceso de metal que involucra un tratamiento subsiguiente capaz de afectar al proceso previo, para aumentar la protección contra la corrosión (por ej. anodizado, fosfatado). Sensibilizado (Sensiting) Término no específico que cubre una variedad de procesos de acabado de metales para mejorar la capacidad de tratamiento de una superficie de metal para los procesos subsiguientes. Se refiere específicamente a una parte del procedimiento de enchapado sin electricidad para los plásticos, o para las superficies que no son metales. Luego del grabado de la superficie, ésta reacciona con una solución que deposita una capa fina de un metal o de un compuesto de metal. La superficie entonces se denomina sensibilizada. Sopleteado (Blasting) Vea el listado para información sobre medios específicos (e.g. Abrasivo, Seco, Arena, Perdigón, Agua). 48 LA MINIMIZAClON DE RESIDUOS ENLA WlXlSTKIA DEL ACABADO VE Mi JAJ.I.S IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Sopleteado Abrasivo (Abrasive Blasting) Un método que se usa para eliminar material quebradizo como el óxido, la escama, los remanentes de pintura, etc. Más comúnmente se le llama sopleteado de arena (grit blasting). Sopleteado con Agua (Aquablast) Un proceso de limpieza de la superficie que puede aplicarse a cualquier material donde se suspende en agua un material abrasivo. El lodo que se produce se pone bajo presión y se expulsa por la boquilla de la manguera. Como en este proceso se puede usar mayor presión que con otros tipos de sopleteados, el metal de la superficie se remueve rápidamente dejando un buen acabado. Sopleteado de Arena (Grit Blasting) Técnica de limpieza abrasiva o de preparación de la superficie que emplea partículas puntiagudas (por ej. el perdigón de hierro fundido, el óxido de aluminio). Cubre procesos como remoción de escamas, corrosión, pintura y otras capas de la superficie. El uso del sílice presenta una amenaza a la salud y se debe evitar. Sopleteado Seco (Dry Blasting) Nombre general que se le da a cualquier forma de sopleteado en el caso de que el agente abrasivo no se transporte en agua. . Templado (Annealing) Un proceso de calor que se puede aplicar a todos los metales para ablandarlos. Templado con Cianuro (Cyanide Hardening) Técnica para endurecer las superficies la cual emplea sales de cianuro derretidas, para darle a las piezas una capa de carbón y nitrógeno. Para ser efectiva se debe mantener la temperatura entre 650” y 80°C por lo menos durante 20 ó 30 minutos. La alta toxicidad del cianuro que se usa hace que esta alternativa sea costosa, debido a los requisitos de tratamiento. Temple Superficial (Case Hardening) Se refiere a una familia de procesos de endurecimiento de superficies que generalmente se aplica sólo a los aceros. (Vea el listado específico para los términos carbonitruración, carburizar, cromado, endurecimiento de cianuro, enchapado no eléctrico del níquel, nitruración). Tratamiento de Borax (Borax Treatment) Un método para cubrir el acero con una fina capa de lubricante seco. Luego de la limpieza de la superficie o del decapado de ácido, el material se coloca en una solución caliente de borax, se le permite llegara la temperatura de solución y se remueve y se seca. La capa alcalina que se produce imparte lubricación para las operaciones subsiguientes de extracción y provee una protección mínima contra la corrosión. LAS ALTERNATIVAS DE MINIMIZAClON DE RESIDUOS PARA LA INDUSTRIA DEL ACARADO DE METALES 49 IIIIIIIIIIIIIlIIIIIIIIIII Tratamiento de Zincado (Zincate Treatment) Pretratamiento necesario para el aluminio y sus aleaciones antes del electroenchapado. Después de la limpieza, las piezas grabadas en ácido crómico o fosfórico para eliminar el óxido, se sumergen en ácido nítrico para activar la superficie y por último en una solución de zinc-sodio. Se deposita el zinc metálico en la superficie de la pieza, se enjuaga y se lleva inmediatamente a la operación final del enchapado. Zincado (Zinc Plating) Forma común de enchapado proporciona a los aceros corrosión. Hay tres tipos de soluciones de enchapado frecuencia, dos de ellas emplean cianuro. La primera, contenido alto de cianuro, generalmente contiene zinc (85 g/l), y sosa cáustica. resistencia a la que se usan con una solución con un (30 gA), cianuro de sodio La segunda solución contiene poco cianuro, zinc (8 g/l), cianuro de sodio (8 g! 1), y sosa cáustica (65 g/l). La tercera es una solución de zinc que contiene zinc (30 g/l), cloruro de sodio (25 g/l), y ácido bórico (1.5 g/l). LA MlNlMlZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES SECCIONIII Casos de Estudio IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII CASOS DE ESTUDIO PARA LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES Este apéndice muestra ejemplos específicos de esfuerzos que se han llevado a cabo para minimizar los residuos en la industria del acabado de metales. Los casos de estudio representan la variedad de alternativas que existen para la prevención de la contaminación en esta industria. Teniendo en cuenta que los costos de disposición de residuos son diferentes entre México y los Estados Unidos (que es el lugar donde se originan estos casos de estudio), los casos de estudio presentan los ahorros potenciales. Además, cuando se implementa un programa de prevención de la contaminación, se producen mejoras a la salud y otros beneficios. Este apéndice ofrece cuatro casos de estudio. Estos se derivaron de diversas fuentes, y por eso el material que contiene cada caso puede diferir en alguna medida de lo que se presenta en los otros. En los Estados Unidos se han redactado mayor número de casos de los que se presentan en este apéndice. La lista de referencia que aparece al final de este manual contiene fuentes para conseguir casos de estudio adicionales. CASO DE ESTUDIO NO. 1: MANUFACTURA DE COMPONENTES PARA EL AIRE ACONDICIONADO DE AUTOMQVILES’ INTRODUCCION El caso de estudio No. 1 presenta los esfuerzos de minimización de residuos que se llevaron a cabo en una fábrica que manufactura tres distintos componentes de aire acondicionado de automóviles: (1) enfriadores de aire cargado, (2) condensadores de tubos redondos con aletas (round tube plate fin, RTPF), y (3) tubos para el aire acondicionado. ACTIVIDADES OUE GENERAN RESIDUOS Los Enfriadores de Aire Cargado Cuando se manufacturan enfriadores de aire cargado, se limpian los tanques de aluminio fundido-arena en un baño acuoso alcalino, a una temperatura de 160 grados Fahrenheit (“F), se enjuagan en etapas sucesivas, se secan con aire, y se inspeccionan. Las aletas de aire y del turbulador, las cámaras de circulación y las planchas laterales se fabrican y se ensamblan a mano para formar los enfriadores de aire, se soldan con latón y se pintan. Los residuos que generan estos procesos incluyen: w El aceite lubricante, que se genera (1) cuando los rollos en existencia se usan para formar aletas de aire, aletas de turbuladores, cámaras de circulación, y planchas laterales, y (2) cuando los tubos de aluminio moldeado bajo presión se cortan a lo largo y se les eliminan las asperezas. 1 Fuente: Pollution Prevention Case Sfudies Compendium. (Compendio de fsfudios de Caso de la Prevencidn de la Contaminación). U.S. Environmental Protection Agency. Office of Research and Development (Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, Oficina de Investigaciones y Desarrollo), Washington, D.C. 20460, EPA/ 600/R-046, abril de 1992. CASOS DE ESTUDIO 1 H Chatarra de metal, generada cuando las cámaras de circulación y las planchas laterales se forman de los rollos de aluminio en existencia. n El solvente gastado (tricloroetano, percloroetileno), generado durante las operaciones de desengrasado. Los residuos de la cabina de pintar que contienen solventes y pintura, generados durante la limpieza de la pistola de pintura; agua, que se genera cuando corre agua por la cortina de la cabina de pintar; residuos de pintura sólida; y la pintura rociada en exceso. Los Condensadores de Tubos Redondos con Aletas Cuando se manufacturan los condensadores de tubos redondos con aletas, las cámaras de acero de circulación , los clavos de aluminio, y los rollos de aluminio (para las aletas) que se usan para formar piezas, se desengrasan usando percloroetileno, se secan, se arman al cuerpo del condensador, se soldan con latón, se enjuagan con agua caliente, se prueban para ver si hay goteras, se secan al horno, y se pintan por inmersión. Estas operaciones de manufactura generan residuos similares a los que se generan cuando se manufacturan enfriadores de aire cargado. Tubos de Aire Acondicionado l Cuando se manufacturan tubos de aire acondicionado, se cortan tubos de aluminio en espiral al largo apropiado, se forman y se enderezan. Aproximadamente un 39 por ciento del producto se desengrasa usando tricloroetano. El 61 por ciento restante se solda, se perfora y se solda de nuevo antes de que se desengrase, se seque y se pruebe para que no haya fugas. Estos procesos generan aceites del corte y residuos de solventes. ACTIVIDADES DE MANEJO DE RESIDUOS Esta planta genera diferentes residuos anualmente. Se dispone de aproximadamente unos 40 barriles de aceite gastado fuera del lugar de la manufactura. Se dispone de aproximadamente unos 25 barriles de fondos de alambique (una tercera parte de los cuales es tricloroetano, y el resto es percloroetano). Se tratan aproximadamente 1.4 millones de galones de agua residual en la empresa y ésta se vierte en el alcantarillado. Se venden como residuo aproximadamente 250,000 libras de aluminio y de acero. Se dispone de unos 20 barriles de sedimento de pintura como residuo peligroso. Actualmente la planta tiene una unidad de destilación de solventes para recuperar el solvente gastado del fondo del primer alambique. eliminado casi todo sedimento del sistema de tratamiento de aguas planta vende aluminio y chatarra de acero que se genera en el sitio manufactura, por unos US$146,500 al año. OPORTUNIDADES PARA MINIMIZAR que se usa La planta ha de residuo. La mismo de LOS RESIDUOS Al reemplazar los solventes de hidrocarburos clorados con desengrasadores que se puedan ver-ti directamente al alcantarillado, los costos de disposición se reducirán por US$6,007 al año y el ahorro en materia prima será de US$62,640 anuales. El período de recuperación de los US$20,700 de costo de implementación será de unos 4 meses. Fíjese que los más de 11,000 galones de solventes que se usan cada año, entre el 92 y el 98 porciento se pierden debido a la evaporación. LA MINlMlZAClON DE RESIDUOSEN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES Por no llenar de agua los tanques de enjuague inactivos y por convertirlos a un sistema de enjuague a contracorriente, se ahorrarán US$33,235 cada año. El período de recuperación del costo de implementación de US$3,480 será de aproximadamente un mes. Por convertir las operaciones actuales de pintura a una capa de polvo electrostático, se reducirán o se eliminarán los residuos de solventes y demás residuos, incluyendo el agua, la pintura sólida, los forros de plástico usados, y la capa de pintura de la cabina de rocío. Cada año los costos de disposición de residuos se reducirán por US$5,869 y el ahorro en los costos de materia prima será de US$22,885. El período de recuperación del costo de implementación de $100,640 sería 3.5 años. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Cuando se manufacturan cubiertas de plástico liviano y se utilizan para cubrir las unidades de desengrasado que no están en uso, la disminución de pérdidas de solventes evaporados reducirá los costos de la materia prima en US$26,375 al año. El período de recuperación de los US$S,SOO en costos de implementación será de aproximadamente un mes. CASO DE ESTUDIO NO. 2: LA REDUCCION DEL ARRASTRE EN LA RECUPERACION DEL METAL* El Caso de Estudio No. 2 presenta los esfuerzos de minimización de residuos de una empresa de’electroenchapado. Estos esfuerzos se llevaron a cabo como parte del programa MnTAP del Minnesota Waste Management Board (la Junta de Administración de Residuos de Minnesota), que es auspiciado con un subsidio de la Escuela de Salud Pública, División de Salud Ambiental y Ocupacional, de la Universidad de Minnesota. INTRODUCCION La empresa New Dimension Plating es una empresa de electroenchapado que emplea aproximadamente 40 personas en Hutchinson, Minnesota. Si bien la planta trabaja con una variedad de metales, incluyendo el oro y el latón, la mayoría de las actividades de enchapado de la planta involucran la aplicación de cromo a objetos que anteriormente estaban cubiertos de cobre y de níquel. El arrastre del tanque de enchapado genera residuos peligrosos. Este residuo contenía una cantidad importante de cromo y cantidades menores de níquel, cloro y cobre. ACTIVIDADES OUE GENERAN RESIDUOS El sistema original de electroenchapado de la planta usaba un tanque de enjuague estancado y tres enjuagues a contracorriente para eliminar el exceso de solución de cromo de los objetos recién enchapados. El tanque inicial de enjuague estancado recibía una gran parte de cromo. El contenido de esta agua de enjuague se devolvía al tanque de enchapado para reponer la solución evaporada. El agua de residuo del primer enjuague, el más concentrado de la serie de enjuagues a contracorriente, salía drenado al sistema de pretratamiento de la planta donde se eliminaba el cromo mediante la producción de sedimento (vea la Figura 1). 2 Fuente: MnTAP, Minnesota Tachnical Assistance desconocida. CASOS DE ESTUDIO Program (Programa de Minnesota de Asistencia Tbcnica). de fecha 3 IIIIIIIIIIIIIIIlIIIIIII Figura 1 - El Sistema Original ‘Bañodeenchapado’ para procesamiento y para la primera 7Baño de enchapado de cromo + n , + Enjuague estancado 7 I _ Enjuagues 7-I p-;....~i~i~e.ai.~~ i baiiode j i enchapado : ; pala reponer j i?..laevaporación ....-..-..-.._........... 1: Agua de desperdicio del enjuague contracorriente 1 -b- I Agua de desperdicio del enjuague más concentrado 4 Tratamiento con metabisulfato Planta Original de Pretratamiento (Hidróxido de sodio + Filtro de presión + Secadora de sedimento) La empresa New Dimension Plating cumplía con los reglamentos del momento para descargar el agua de residuos, pero la operación del sistema era muy costoso. La empresa quería reducir el residuo de cromo y reducir los costos de los tratamientos químicos, pero mantener a la vez un nivel alto de calidad de enchapado. C-JPOR-IW-NIDADES PARA MINIMIZAR LOS RESIDUOS La empresa New Dimension Plating rediseñó el sistema de electroenchapado y el sistema de pretratamiento de los residuos peligrosos, para lograr los siguientes objetivos: w Mantener ùna alta calidad de enchapado H Reducir la cantidad de cromo arrastrado que producía el baño de enchapar H Volver a usar el cromo del baño de enchapar w Reducir la producción de sedimento n Reducir el uso de químicos de tratamiento Para reducir la cantidad de cromo arrastrado, la empresa New Dimension Plating decidió instalar una barra para escurrir las piezas en el tanque de enjuague por rocío. New Dimension construyó el tanque de enjuague por rocío y las barras para escurrir en el tanque de enjuague estancado del sistema original. El sistema nuevo permite que la empresa reduzca el arrastre al permitir más tiempo de escurrido, evitando así la posibilidad de que se produzcan manchas. Al ajustar el tamaño de las boquillas de las mangueras y el tiempo de rocío, se puede también controlar la cantidad de solución de agua de enjuague. Al aumentar la evaporación en el tanque de cromo, toda esta solución se puede regresar al 4 LA MINIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII tanque de enchapado diariamente, reduciendo así la cantidad de arrastre que sigue por el sistema de enjuague (vea la Figura 2). El costo aproximado del nuevo equipo aparece a continuación: us$1,000 Evaporadores 1 .ooo Bombas Las boquillas de las mangueras de rocío, los estantes 50 Purificador PPS2 350 Instalación 500 US$2,900 Costo total El costo de operación del nuevo sistema es mínimo, y no hay costos adicionales de servicios públicos o de materiales. La mano de obra adicional consiste en aproximadamente 1 hora cada 2 semanas. Se convirtió al primero de los tres tanques de enjuague a contracorriente original en un tanque de enjuague estancado, y los últimos dos se combinaron para formar un tanque grande de enjuague continuo. . Figura 2 - El Sistema Nuevo para procesamiento Tanque de enjuague por rocío, Baño de y + enchapadode cromo * con estantes V f..‘.__. _.._..-.............; Agua de desperdicio de los enjuagues i Vuelve al baño ; de enchapado ; para reponer la : evaporación i i j i Baño de enchapadode cromo Tanque de enjuague estancado ; ..--.._..~~~~..._......_.. í i Vuelve en parle i aibatiode i enchapado para reponerla i : ; i : :____ 9uapEnadsn j <...._.._.._.._.._.._....... 1 Agua de desperdicio del enjuague más concentrado 1 Tratamiento con metabisulfato Planta Original de Pretratamiento (Hidróxido de sodio + Filtro de presión + Secadora de sedimento) Como resultado del sistema nuevo, la cantidad de arrastre de cromo que entraba al tanque de enjuague estancado se rebajó de 7 libras a 1 libra por día. CASOS DE ESTUDIO 5 III1IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII La empresa New Dimension Plating construyó evaporadores para reducir el volumen de agua en el tanque de enchapado. El tanque de enjuague estancado se construyó para permitir que volviera al tanque cada día toda la solución de enjuague por rocío y parte del agua del enjuague estancado. Se instaló un módulo de electropurificación directamente en el baño de enchapado para eliminar los contaminantes de la solución arrastrada que se le devolvió, sin interrumpir el proceso de enchapado. La empresa New Dimension Plating escogió el purificador de solución de cromo de envase poroso, Modelo PPS2, manufacturado por Hard Chrome Plating Consultants (Consultores de Enchapado de Cromo Duro) de Cleveland, Ohio. La empresa está completamente satisfecha con el funcionamiento de esta unidad y les pareció que otros manufactureros podrían obtener resultados parecidos con este tipo de unidad. RESULTADO Y COMENTARIOS El cambio: El resultado: La instalación del enjuague por rocío y de la barra para escurrir en el tanque de enjuague estancado existente. Este enjuague inicial que sigue al enchapado de cromo reduce el arrastre en el sistema porque toda el agua de enjuague se devuelve al tanque de enchapado. La conversión de los enjuagues a contracorriente en un solo enjuague estancado y en un enjuague largo y continuo. El nuevo sistema de enjuague reduce el flujo de agua de 1.2 galones por minuto (gpm) a 1 .O gpm. El tanque de enjuague grande hace más eficiente el enjuague de las piezas grandes. Instalación de una unidad de electropurificación (el purificador de solución de cromo de envase poroso, Modelo PPS2) en el tanque de enchapado de cromo. Esta unidad permite el reuso del cromo arrastrado eliminando los contaminantes del agua de enjuague que se devolvió al tanque de enchapado. Usando un sistema de enjuague por rocío con una barra para escurrir después del baño de enchapado de cromo, la empresa New Dimension Plating ha reducido el arrastre de 7 libras a 1 libra por día. Cuando se combina con la electropurificación de los contaminantes metálicos dentro del tanque, esta producción reducida de sedimento ahorra un estimado de US$7,000 que se asocia con la compra del cromo y de los químicos de tratamiento. La empresa New Dimension ha quedado bastante satisfecha con los resultados del nuevo sistema. LA MINIMIZACION DE RESIDU;lS EN LA INDUSTRIA DEI. ACARA DO DE METALES CASO DE ESTUDIO NO. 3: LA EVALUACION DE COMO MINIMIZAR LOS RESIDUOS DE UN MANUFACTURERO DE GABINETES DE PLANCHAS DE METAL Y DE PIEZAS DE METAL DE PRECISOW IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII INTRODUCCION El Caso de Estudio No. 3 presenta los esfuerzos que se llevaron a cabo para minimizar los residuos de una planta que manufactura gabinetes de planchas metálicas y piezas de metal de precisión. Unos 140 empleados que operan la planta producen aproximadamente 1 .15 millones de piezas anualmente, trabajando 2,210 horas al año. Para construir los gabinetes, las planchas de metal se cortan al tamaño correcto, se doblan, se soldan, y se pulen. Luego fa superficie de las piezas se trata y se pinta. Las piezas procesadas se producen con varillas que se cortan, se taladran, se muelen y se pulverizan, según lo necesario. La mayor parte del residuo de la empresa se genera en los procesos de conversión de cromato y de revestido con fosfato de fierro. Estos procesos se usan para preparar las piezas para pintarlas. ACTIVIDADES OUE GENERAN RESIDUOS Cuando se fabrican los gabinetes de metal, se cortan planchas de aluminio y de acero al tamaño y la forma apropiada, y se perforan. Luego el metal se dobla y se solda, según lo que se necesite. Se pulen las orillas y las superficies ásperas, usando pulidoras y lijadoras eléctricas. El residuo metálico se envía a un comprador de chatarra para reciclarlo. Se combinan el líquido de cortar gastado y el aceite hidráulico residual y se envían fuera del lugar de manufactura para reciclarlos 0 incinerarlos. Antes de pintar, las superficies de las piezas de metal se tratan para mejorar la adhesión de la pintura y como protección contra la corrosión. Las piezas de aluminio reciben un revestimiento de conversión de cromato y las piezas de acero reciben un revestimiento de fosfato de fierro. Durante el tratamiento, las piezas de aluminio se sumergen en una solución de limpieza cáustica y se enjuagan con un flujo continuo de agua del grifo. Luego las piezas se sumergen en un tercer tanque que contiene una solución desmut, y se enjuagan de nuevo con un flujo continuo de agua del grifo. Luego las piezas se colocan en una solución crómica de conversión de cromato a base de ácido, se enjuagan de nuevo con un flujo continuo de agua del grifo, y finalmente se colocan en un tanque que contiene un enjuague de agua caliente. El limpiador cáustico, la solución desmut, y los primeros tanques de enjuague se vierten mensualmente; el tanque de ácido crómico se vierte cada 3 ó 4 años; y las soluciones restantes se vierten cada 5 meses. Además, se acumula sedimento en el tanque de limpiador cáustico, que se limpia mensualmente. Cuando se cubren las piezas de acero con una capa de fosfato de fierro, las piezas se sumergen en un tanque de limpiador cáustico luego se enjuagan con un flujo continuo de agua del grifo. Las piezas luego se sumergen en un tanque que contiene una solución de fosfato de fierro y pasan por otro enjuague de flujo 3 Fuente: Environmental Research Brief (Sumario de hesligaciones Sobre el Medio Ambiente), U.S. Environmental Protection Agency, Office of Research and Development (Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, Ofcina de Investigaciones y Desarrollo), Risk Reduction Engineering Laboratory (Laboratorio de Minlmización de Riesgos), Cincinnati, OH 45266. EPA/600/S-9Z021, mayo de 1991. CASOS DE ESTUDlO 7 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIllll continuo de agua del grifo. Finalmente, las piezas se sumergen en una solución desoxidante. Todos estos baños se vierten y se llenan de nuevo mensualmente. Las aguas de residuo de las líneas de fosfato de fierro y de conversión de cromato combinadas se drenan en un tanque de descarga. Estas aguas de residuo luego se drenan, y se descargan al alcantarillado como agua de residuo industrial. Generalmente, las aguas de residuos no se pretratan antes de descargarlas porque el agua de residuo cumple con los límites de descarga que fija la planta de tratamientos, que pertenece al sector público (publicly owned treatment works, POTW). El sedimento se acumula en los tanques de limpiador cáustico y de fosfato de fierro y se vierte mensualmente. La pintura a base de solventes se le aplica a las piezas de metal en cabinas de pintura secas. El residuo de pintura, que se genera cuando la mezcla de pintura se vuelve demasiado espesa, se envía a una empresa de tratamiento, almacenaje o disposición de residuos peligrosos (Treatment, Storage, Disposal Facility, TSDF). El disolvente de pintura gastado también se envía fuera del lugar de manufactura. Las piezas pintadas se secan y se curan en hornos. La planta usa capas de pintura a base de polvo en algunas piezas. El tipo de pintura que se usa de acuerdo a como lo requiera el cliente. l Cuando se producen piezas hechas a máquina, se cortan, se taladran, se muelen y se pulverizan varillas, según lo que se necesite. Las piezas terminadas se ensamblan (si esto se requiere) y se le envían a los clientes. La chatarra generada se envía a una empresa recicladora de chatarra. El líquido de corte y el aceite hidráulico gastado se combinan con residuos similares y se envían fuera del lugar de manufactura para reciclarlos o incinerarlos. ACTIVIDADES DE MANETO DE RESIDUOS Esta planta toma las siguientes medidas para el manejo de residuos: n La chatarra se segrega en el lugar de manufactura y se le vende a una empresa de reciclaje. q Para limitar los derrames, todos los tanques de reactivos de las líneas de fosfatado y de cromado se localizan en un gran pozo con una salida central de drenaje. q Se usan planchas de desagüe entre los tanques de tratamiento de la superficie para reducir el arrastre. q Las soluciones de reactivos en las líneas de tratamiento de la superficie se agitan con aire para aumentar su eficacia. q Se usan cabinas secas para pintar las piezas de metal, evitando así los residuos cargados de pintura acuosa que generan las cabinas de pintura líquida. n Se emplea una pequeña unidad de revestido con polvo para pintar algunos productos, evitando así el uso de pinturas a base de solventes. n Se coordinan las actividades de verter los tanques, para lograr una neutralización, de manera que los líquidos que se descargan al POTW cumplan con los requisitos para el agua residual. LA MlNlMlZAClON DE RESIDUOS EN LA INDU5 l-KlA LlEL ACAHADO DC METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Tabla 1 Resumen de las Recomendaciones para Minimizar Residuos La práctica actual La medida que se propone Los ahorros Se usan pinturas a base de solventes para pintar la mayoría de los productos de esta planta. Reemplazar las pinturas a base de solventes con pinturas a base de polvo para una parte de los productos de la planta. Se producirán ahorros en los costos de disposición y los costos de materia prima reducidos. Se requiere la instalación de una cabina de rocío por lote. La reducción de residuos = 72 galones al aiio (gallaño) (pintura perdida y sedimento de pintura) + 66 gal/año (solvente gastado); Ahorros en el manejo de residuos =US$740 al año; Ahorro neto del costo de la materia prima = US$14.230 al año; Ahorro total en costos = US$14,970 al año; Costo de implementación = US$20.600; Recuperación de costos simple = 1.4 años. Sustituir la pintura a base de solventes con pintura a base de agua para una parte de los productos de la planta (una parte separada del anterior WMO). Los ahorros resultarán de reducción de costos de materia prima y disposición de residuos. Este cambio requiere la compra de equipo nuevo para aplicar la pintura y puede aumentar el tiempo de curación. La reducción de residuos = 72 gal/año (pintura perdida y sedimento de pintura) + 66 gal/ año (solvente gastado); Ahorros en el manejo de residuos = US$740 al año; Ahorro neto en materia prima = US$10,930 al año; Ahorros totales = US$11,670 por año; Costo de implementación = US$2,500; Recuperación de costos simple = 0.2 año. Una unidad de recuperación de solventes que tiene la planta actualmente no se puede usar porque tiene fugas de aceite y agua. Arreglar la unidad de recuperación de solventes para permitir el reuso del solvente de pintura gastado. Los ahorros resultarán de la reducción en el costo de disposición y en menos compras de solvente. La reducción de residuos = 660 gaYaño; Ahorros en el manejo de los residuos = US$3.890 al año; Ahorro neto en materia prima = US$l.780 al año; Costos de operar la unidad de recuperación = US$430 al año; Ahorros netos en el costo = US$5.240 al año; Costo de implementación = US$2,500; Recuperación de costos simple = 2.1 años. El líquido de corte se usa hasta que adquiere mal olor o hasta que su viscosidad o lubricidad ya no son aceptables. La duración promedio del líquido es de 3 meses. Instituir un programa para reciclar el líquido de corte en la planta. El líquido se debe filtrar periódicamente para quitarle pedazos pequeños de metal y partículas, extendiendo así la duración del líquido de corte. Además, el líquido de corte gastado se puede tratar con ácido para reducir el volumen de residuos que se deben transportar fuera de la planta. Al añadir el ácido, se crea una separación de fases; la fase acuosa se puede neutralizar y vertir en la alcantarilla y la fase orgánica debe vertirse fuera de la planta. La reducción de residuos = 425 gal/año; Ahorros en el manejo de los residuos = US$2.920 por año; Ahorro neto en la materia prima = US$570 al año; Costo de operar la unidad de filtración = US$370 por año; Ahorros totales = US $3,120 al año; Costo de implementación = US$7,050; Recuperación de costos simple = 2.3 años. La velocidad del agua de wjuague que fijan los Dperadores excede el paso que *equieren los enjuagues en las íneas de conversión de :romado y de fosfatado. Instalar un reductor de velocidad de flujo y un medidor del flujo en la línea que suple. La reducción de residuos = 331,500 gal/año; Ahorros en el manejo de residuos =US$l,OOO al año; Ahorro neto en materia prima = US$510 al año; Ahorros totales = US$SlO al año; Costo de implementación = $100; Recuperación de costos simple = 0.2 año. CASOS DE ESTUDIO 9 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIlI OPORTUNIDADES PARA MINIMIZAR LOS RESIDUOS La Tabla 1 señala las oportunidades para minimizar los residuos en la empresa. Las prácticas actuales, las medidas que se recomiendan, y las reducciones de residuos junto con los ahorros que producen, también aparecen en la Tabla 1. Las cantidades de residuos peligrosos que actualmente genera la planta y la reducción de residuos posible depende del nivel de producción de la planta. Todos los valores se deben considerar en este contexto. Se debe notar que los ahorros económicos asociados con cada oportunidad de minimización de residuos resultan en la mayoría de los casos por la disminución de materia prima y por la reducción de los costos, presentes y futuros, que se asocian con el tratamiento y con la disposición. Otros ahorros que no se pueden cuantificar incluyen una gran variedad de posibles costos en el futuro, relacionados a las normas para las emisiones, que cambian, como también los costos que se asocian con la responsabilidad legal y con la salud de los empleados. Se debe notar que los ahorros que se señalan para cada alternativa reflejan los ahorros que se pueden lograr cuando se implementan de manera independiente una de otra; no reflejan la duplicación de ahorros que resultaría si las alternativas se implementaran conjuntamente. . Además de las alternativas que se recomiendan y analizan en la Tabla 1, a continuación aparecen varias medidas adicionales. Estas medidas no se analizaron completamente por una falta de datos, por una implementación difícil, o por una recuperación de costos proyectada a larga plazo. Como una o más de las estrategias para reducir los residuos podría volverse más atractiva con el tiempo, se presentaron a la planta para que se consideren en un futuro. n Instalar unidades de filtración para las soluciones de fosfato de fierro y de limpieza cáustica, para aumentar la duración de la solución. H Usar agua desionizada para crear y mantener las soluciones de limpieza cáustica y de fosfato de fierro, reduciendo así la formación de sedimentos. n Sustituir el revestimiento de conversión que actualmente se usa en las piezas de aluminio por un revestimiento de conversión no-cromado. w Aumentar los tiempos de escurrimiento en los tanques de las líneas de fosfato de fierro y de conversión de cromato, para reducir el arrastre. n Segregar y reciclar el aceite residual del líquido de corte gastado. w Implementar un programa de mantenimiento preventivo en la sala de maquinaria para reducir las cantidades de líquido de corte gastado y de aceite residual. 10 LA MlNIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES lI/IIIIIIIIIIIIIIIIIlIIII CASO DE ESTUDIO NO. 4: LA EVALUACION DE COMO MINIMIZAR LOS RESIDUOS LA MANUFACTURA DE ESTANTERIA ENCHAPADA DE DE METAL4 INTRODUCCION El Caso de Estudio No. 4 comenta una planta que manufactura estantería enchapada de metal. Los 200 empleados de la planta procesan aproximadamente 10 millones de libras de metal anualmente y operan la planta unas 4,160 horas al año. Durante este proceso, alambre de acero, tubería, y planchas de metal pasan por operaciones de maquinado, y las piezas que se obtienen se enchapan con níquel y latón, con níquel, con zinc, con níquel y cromo, o se pintan. Las diferentes piezas terminadas luego se ensamblan para formar los estantes. La mayoría de los residuos de la empresa fue generada por las líneas de enchapado. LAS ACTIVIDADES DE GENERACION DE RESIDUOS La materia prima que se usa para formar los estantes incluyen alambre de acero, tubería, y planchas de metal; ánodos de enchapado de níquel, zinc y latón; agentes limpiadores y químicos de soluciones de enchapado; y pinturas en polvo y líquidas. Aproximadamente un 40 por ciento de los productos terminados se enchapan con níquel y latón, un 26 por ciento se enchapa con níquel, un 24 por ciento se enchapa con zinc, y un 10 por ciento se enchapa con níquel y cromo. El alambre de acero, la tubería y las planchas se estampan, se doblan, se moldean, se forman, se soldan y se remachan. Las piezas que se deben enchapar pasan por una de las tres siguientes líneas de enchapado. Las demás piezas se envían a la línea de pintura, que también se describe a continuación. La Línea de Enchapado por Cilindro Las piezas pequeñas manufacturadas se limpian antes de enchaparlas para quitarles aceites residuales y grasa, usando o bien una unidad de limpieza por vibración o un baño abrasivo rotatorio. El baño vibratorio limpia las piezas, haciéndolas vibrar dentro de una solución química. La solución de limpieza gastada y el agua de enjuague se envían al sistema de tratamiento de agua residual de la planta. En el baño abrasivo rotatorìo, las piezas se colocan dentro de pequeños tubos que giran, junto con perdigones abrasivos. Se dispone de los perdigones abrasivos gastados enterrándolos. Las piezas limpias se colocan en barriles huecos que se cuelgan de un sistema transportador que corre por lo alto. Los barriles, tienen perforaciones a lo largo de sus superficies, luego giran lentamente mientras se sumergen por un período de tiempo específico en los distintos tanques de la línea de enchapado. Cada lote de piezas que se enchapa pasa por varias etapas en la línea. Todas las piezas pasan por la mayoría de las mismas etapas preparatorias, mientras que las últimas etapas de la línea se reservan para un sólo tipo de pieza enchapada. Las 4 Fuente: Environmental Flesearch Bfief(Sumario de Investigaciones Sobre el Medm Amblenrej. U.S. Environmental Protectlon Agency, Office of Research and Development (Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, Oficma de Investigaciones y Desarrollo), Risk Reduction Engmeeñng Laboratory (Laboratorio de Mlnimlzaclón de Riesgos), Cincinnati, OH 45268, EPA/600/S-92/019, mayo de 1992. CASOS DE ESTUDlO 11 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII piezas enchapadas luego se envían a otras áreas para el ensamble. Las soluciones gastadas de todos los tanques, excepto por los baños de enchapado, se vierten en el sistema de tratamiento de agua residual de la planta. La Línea de Zincado Las piezas de metal más grandes se cuelgan a mano en perchas que forman parte de un sistema transportador que corre por lo alto, y que se usa para sumergir las piezas en los 22 tanques que componen esta línea. Las piezas enchapadas se trasladan a las áreas de ensamble de la planta. Todas las soluciones gastadas de los tanques se envían por tubería al sistema de tratamiento de agua residual de la planta. La Línea de Enchapado de Marcos La línea se usa para enchapar con níquel, níquel-cromo, y níquel-latón los marcos de grandes estanterías. Las piezas se cuelgan en perchas, como en la línea de zincado. Algunos de los tanques de esta línea se pasan por alto, dependiendo del tipo de enchapado que se requiera. Las piezas terminadas se transfieren a áreas de la planta que se dedican al ensamble. Las soluciones gastadas de los tanques se envían al sistema de tratamiento de agua residual de la planta. La Línea de Pintura . Las piezas de metal misceláneas que no requieren enchapado se envían al lavado de tres etapas y a las áreas de pintura. Las piezas se cuelgan en un pequeño sistema de transporte que las lleva por una línea de lavado cerrado que contiene tres tanques de diferentes soluciones. Las soluciones gastadas se vierten directamente en el drenaje municipal. Después de que se limpian y se secan, las piezas se pintan usando un revestimiento de polvo eiectrostático, o sumergiéndolas en pintura líquida. El polvo rociado en exceso se recolecta y se vuelve a usar. El arrastre que resulta del proceso de pintura por inmersión se recolecta en hojas de cartón o de plástico de las cuales se dispone enterrándolas. Después de que se secan, las piezas pintadas se transfieren a las áreas de la planta que se dedican al ensamble. ACTIVIDADES DE MANETO DE RESIDUOS n La planta opera un sistema de pintura electroestática, cantidad de residuo de pintura que se genera. para reducir la n La planta usa pinturas líquidas a base de agua, que no son peligrosas. n Hay sistemas de filtración que recuperan el zinc y el níquel de las soluciones de enchapado gastadas. w El agua de enchapado con latón, conteniendo cianuro, se coloca en un tanque de almacenamiento y se usa como agua de enjuague en varias de las etapas de las líneas de enchapado. 12 n Todas las aguas residuales se tratan en el local mismo antes de salir al drenaje municipal. n Se emplea una secadora que quema gas natural para reducir el volumen de sedimento que se genera de las operaciones del filtro a presión. LA MlNIMI/ACION DE RF-SIDUOS CN LA INDUSTRIA DEI. ACARADO DE METAI i S ALTERNATIVAS PARA MINIMIZAR LOS RESIDUOS La Tabla 2 muestra las alternativas que tiene la planta para minimizar los residuos. La tabla presenta el tipo de residuo, la alternativa de minimizarlo, la cantidad de residuo que es posible reducir y los ahorros y costos de implementación asociados, incluyendo el tiempo de recuperación de capital. Las cantidades de residuos que actualmente se generan en la planta y las posibilidades de reducción de residuos dependen del nivel de producción de la planta. Todos los valores se deben considerar en este contexto. Se debe notar que los ahorros económicos asociados con cada alternativa de minimización de residuos, resultan en la mayoría de los casos por la redución de materia prima y por los menores costos, presentes y futuros, que se asocian con el tratamiento y la disposición. Otros ahorros que no se pueden cuantificar incluyen una gran variedad de posibles costos en el futuro, relacionados con las normas para las emisiones, que cambian, como también los costos que se asocian con la responsabilidad legal y con la salud de los empleados. Se debe notar que los ahorros que se señalan para cada alternativa reflejan los ahorros que se pueden lograr cuando se implementan de manera independiente una de otra; no reflejan la duplicación de ahorros que resultaría si las alternativas se implementaran conjuntamente. . Tabla 2 Resumen de las Recomendaciones para Minimizar Residuos La práctica actual La medida que se propone La reducción de residuos los ahorros asociados Agua contaminada del enchapado, del lavado y enjuague de las líneas de enchapado por cilindro, de zinc y de marcos; y el agua contaminada del agua de lavado y enjuague se trata en la planta y se vierte al alcantarillado. Instalar un sistema de tubería para reciclar el agua residual tratada dentro de la planta, reduciendo la compra de agua. Si fuera necesario, mejorar los métodos actuales de filtrado de agua residual para proveer agua suficientemente limpia. La reducción de residuos estimada = 3,114,290 galones al año (gal/año); Ahorros netos de materia prima = US$11,120 al año; Costo de operación = US $3,840 al año: Ahorros totales = US$7,280 al año; Costo de implementación = US$56.380 al afío; Recuperación de capital simple = 7.8 años. Cuando se contaminan los baños de níquel de las líneas de enchapado por cilindro y de marcos, éstos se vierten dentro de unidades dedicadas a la filtración, que se usan para recuperar una porción mayor de las partículas de níquel en las soluciones. Las unidades de filtración se enjuagan periódicamente con una solución de ácido débil. El sistema operará en circuito cerrado. Por lo tanto la cantidad de níquel que se descarga al sistema de tratamiento de agua residual se reducirá. Ya no hará falta una porción de los químicos que requieren los baños y el sistema de tratamiento de agua residual. Se generará aproximadamente la misma cantidad de sedimento, pero se clasificará como no peligroso. Modificar las líneas de enchapado que aquí se comentan, para que incorporen el uso de un sistema de recuperación de cero descarga (zero dkharge recovery. ZCR). Se recomienda que el sistema use una tecnología de osmosis inversa para recuperar las soluciones de los baños de enchapado a niveles de concentración específicos de la planta. La solución de ácido, que contiene contaminantes, se envía al sistema de tratamiento de agua residual. Actualmente, una gran cantidad de níquel se descarga en el sedimento del agua residual que se clasifica como residuo peligroso. La reducción de residuos estimada = ninguna: Ahorro en la disposición de los residuos = US$24,460 al año; Ahorro neto de materia prima = US$6,250 al año; Costo de operación = US$8,000 al año; Ahorros totales = US$22,710 al año; Costo de implementación = US$70,000; Recuperación de capital simple = 3.1 años. CASOS DE ESTUDIO y 13 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII r Tabla 2 (continuación) Resumen de las Recomendaciones para Minimizar La práctica 14 actual Residuos La medida que se propone La reducción de residuos los ahorros asociados Los tanques de lavado con ácido, que se usan en cada una de la líneas de enchapado para limpiar las piezas de metal, se envían al sistema de tratamiento de agua de residuo cuando se contaminan. Recuperar y volver a usar la solución de salkcido de los tanques de lavado contaminados. Se estima que un 70 por ciento de la sal ácida se puede recuperar y volver a usar, empleando un evaporador La implementaclón de esta recomendación resultará en una reducción en la cantidad de ácido y de sal que se compra. La reducción de residuos estlmada = 42 galiaiio (residuos sólidos) + 30,860 galIaño de agua; Ahorros en el manejo de residuos = USS390 al año; Ahorros netos de matena pnma = USS7.700 al ario; Ahorros totales = US$e,OSO al año; Costo de Implementación = US529.440; Recuperación de capital simple = 3.6 anos. El enjuague de las líneas de enchapado se logra sumergiendo las piezas en tanques de enjuague. Como resultado, se producen cantidades considerables de arrastre y de contaminación. El agua gastada de !os tanques de enjuague se vierte en el local de la planta, en el sistema de tratamiento de agua residual, se trata, y se vierte en el alcantarillado. Cuando fuera posible. modificar las lineas de enchapado de zinc y de marcos, usando técnicas de enjuague con rocío en lugar de la inmersión de los objetos en tanques. La reducción de reslduos estimada = 617.760 gal/año; Ahorros netos de materca prima = US$2,200 al año; Costo de implementación = US$16,900. Recuperación de capltal slrnple = 7.7 años. i arrastre de las tres lineas de enchapamiento actualmente produce una pérdida de soluciones químtcas que se estima en el 10 por ciento. Instalar aparatos de enjuague por encima de cada tanque de enchapado y lavado en las líneas de enchapado de zinc y de marcos, para rociar con agua las piezas cuando salen de los tanques. Como resultado, las soluciones de enchapado volverán a sus tanques antes de que se produzca el arrastre. La reducción de reslduos estimada = ninguna; Ahorro neto de matena pnma = US$2.800 al año; Costo de implementación = US$17,940; Recuperación de capital simple = 6.4 aRos. Varios tanques de las líneas de enchapamiento y de pintura se calientan con vapor. La condensackn no se vuelve a enviar al calentador por temor de que se contamine. Se envía a la empresa de tratamiento de agua residual. Instalar conectores individuales de calefacción en cada ;anque de lavado y de enchapado calentado. Las unidades que se proponen, deberán transferir el calor de la línea principal de vapor a otras más pequeñas que suplan a cada tanque. Por lo tanto, el vapor no tendrá contacto con ninguno de los líquidos de procesamiento y puede volver al calentador. La reducción de residuos estlmada = 262,000 gal!año. Ahorro neto de materia pnma = ?ISS940 al año; Ahorro de energía = USS870 al año; Ahorro de químicos para el agua del calentador = US$3,500 al año; Ahorros totales = US$5,310 al año; Costo de implementación = US$33,700 al año; Recuperación de capital simple = 6.3 años. LA MJNJMJZACJON DE RESIDUOS EN J.A INDUSTRIA DEL. ACABADO y DE METALtS ADJUNTOA Informacion Sobre Como lograr Acceso a Depositos de Informacion Sobre la Prevencion de la Contaminacion ADJUNTOB Encuesta Name : Orqani2ation: Position: Address: Phone: Fax: SURVEY: Please help us by answering the following questions: . PROFILE A. Trade / / OF YOUR ORGANIZATION association / Business / Governmental Office Other What product How old is or your service TRAINING does your business/orqanization business/organization? How many employees B. / / work in your - years business/organization? NEEDS U.S. EPA and SEDESOL plan to add sections to Which industries should be addressed area. / / Agricultura1 What type of / / Technical provide? Chemicals traininq workshops would / you / / / this manual next? to Wood Finishinq support / / other industries in Other attend? General T' , EPA and SEDESOL are considerinq h---t infonnation would be useful to traininq holdinq training you in this area? / / / None sessions on / Other "pollution prevention.' the border -2- USEFULNESS C. OF MANUAL Did you find the format Did you find its content How would What other who else you improve this manual useful? / / Yes useful? / / Yes / / / No / No it? information should of should receive this be included? manual? Name : Address: . D. Please ADDITIONAL provide any COMMENTS additional comments on this manual and its usefulness. Please fold on the dotted line and mail. If you have any questions regarding this publication or would like additional information, you may contact U.S. EPA (415) 744-1500, or SEDESOL 525-553-6421. ----Place stamp Here ----- HILARY LAUER POLLUTION PREVENTION COORDINATOR US EPA (H-l-B) 75 HAWTHORNE ST SAN FRANCISCO CA 94105-3901 APENDICEA lista de Referencias para Obtener Información Adicional (en Inglés) IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII APENDICE A: INFORMACION DE REFERENCIA ADICIONAL Los documentos sobre la prevención de la contaminación que aparecen en la siguiente lista pueden servirle. Desgraciadamente, actualmente sólo están disponibles en inglés. Se pueden obtener copias de los documentos que tengan números de documento del EPA (la Agencia de Protección del Medio Ambiente, Environmental Protection Agency, EPA), o bien de la EPA misma o del Centro de Distribución de Información Sobre la Prevención de la Contaminación (Prevention Information Clearinghouse, PPIC). Se pueden obtener copias de los documentos que tengan números del Intercambio de Información Sobre la Prevención de la Contaminación (Pollution Prevention Information Exchange System, PIES) del PPIC/PIES. EPA CERI Publications Unit 26 West Martin Luther King Drive Cincinnati, OH 45268 (513) 569-7562 INFORMACION PPIC 401 M Street Mailcode PM221 A Washington, D.C. 20460 (202) 260-l 023 PIES Technical Support Office SAIC 7600-A Leesburg Pike Falls Church, VA 22043 (703) 821-4800 GENERAL: 1. Guides to Pollution Prevention: The Metal Finishing Industry (Guías Sobre la Prevención de la Contaminación: La Industria del Acabado de Metales) U.S. EPA Officè of Research and Development (Oficina de Investigación de Desarrollo de la EPA de los E.U.) EPA/625/R-92/011 octubre de 1992. 2. Waste Minimizarion in Metal Pa& Cleaning (La Minimización de Desperdicios en la Limpieza de las Piezas de Metal) U.S. EPA Office of Solid Waste and Emergency Response (Oficina de la EPA de los E.U., Sobre Desperdicios Sólidos y de Respuesta de Emergencia) EPA/530-SW-89049 1989. 3. Wasfe Audit Study-Metal Finishing Industry (Estudio Sobre la Revisión de Desperdicios--La Industria del Acabado de Metales) California Alternative Technology Section (Sección de Tecnologías Alternas de California) y la EPA de los E.U. . PIES núm. 005-073-A 1988 4. Waste Audif Study-Prinred Circuit Board Manufacturers (Estudio Sobre la Revisión de Desperdicios-Los Manufactureros de Tablas de Circuitos Impresos) California Alternative Technology Section (Sección de Tecnologías Alternas de California) y la EPA de los E.U. PIES núm. 005-006 1987 5. Source Reduction of Chlorinated Solvents-Electronic Products Manufacture and Solvent Cleaning (La Reducción de Solventes Clorinados en su Fuente de Origen-La Manufactura y Limpieza con Solventes de Productos Electrónicos) Metropolitan Water District of Southern California & The Environmental Defense Fund (El Distrito Metropolitano de Agua del Sur de California y El Fondo de Defensa del Medio Ambiente) PIES núm. 609-008-A y PIES núm. 609-005-A 1990 APENDICE A 1 IlllllllllIllllllIIIIIIII 6. Facility Pohtion Prevention Gide (Guía de Prevención de la Contaminación de Facilidades) U.S. EPA Office of Research and Development (Oficina de Investigación y Desarrollo de la EPA de los E.U.) EPAJ600/R-92l088 mayo de 1992 EL TRABAJO A MAQUINA LIOUIDOS PARA TRABA10 EN METALES 7. J. T. Johnson, Cincinnati Milacron Products Division (División de Productos de Cincinnati Milacron). “A Comprehensive Strategy for an Overall Program for Metal Working Fluid Management” (Una Estrategia Comprensiva Para un Programa General de Administración de Líquidos Para Trabajo en Metales). Cincinnati, OH, 1985. LA LIMPIEZA Y EL DESGRASAMIENTO LA PREPARACION 8. . DE PIEZAS DE LA SUPERFICIE R. Schecter y G. Hunt, North Carolina Pollution Prevention Pays Program (Programa de Carolina del Norte de La Prevención de la Contaminación Paga). ‘Case Summaries of Waste Reduction by Industries in the Southeast” (Resúmenes de Casos de la Reducción de Desperdicios por Industria en el Sureste). Raleigh, NC. 1989. Página 40. (PIES núm. 112-003-A). EL USO DE SOLVENTES 9. L. Traverse, Massachusetts Office of Safe Waste Management (Oficina de Massachusetts de la Administración Segura de los Desperdicios). “Creative Source Reduction Techniques” (Técnicas de Reducción en la Fuente Creativas). Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente). Boston, MA. Ej 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). 10. R. Schecter y G. Hunt, North Carolina Pollution Prevention Pays Program (Programa de Carolina del Norte de La Prevención de la Contaminación Paga). “Case Summaries of Waste Reduction by Industries in the Southeast” (Resúmenes de Casos de la Reducción de Desperdicios por Industria en el Sureste). Raleigh, NC. 1989. Página 39. (PIES núm. 112-003-A). ll, C. H. Fromm, S. Budaraju y S. A. Cordery, Jacobs Engineering Group (Grupo de Ingeniería Jacobs). “Minimization of Process Cleaning Waste” (La Minimización de los Desperdicios de la Limpieza con Procesos). Solvent Waste Reduction Alternatives Seminar (Seminario Sobre Alternativas Para la Reducción de Desperdicios de Solventes), Speaker Papers. Washington, D.C. Marzo de 1988. (PIES núm. 005-012A-000). 12. E. A. Rodzewich. “Source Reduction-Parts Cleaning” (La Reducción en la FuenteLa Limpieza de Piezas). Solvent Waste Reduction Akernatives Seminar (Seminario Sobre Alternativas Para la Reducción de Desperdicios de Solventes), Speaker Papers. Marzo de 1988. (PIES núm. 005-012-A-000). 13. Jacobs Engineering Group, Inc. for USEPA, (El Grupo de Ingeniería Jacobs, S.A., para la EPA de los E.U.), Hazardous Waste Engineering Research Laboratory, Office of Research and Development (Laboratorio de Investigaciones de Ingeniería Sobre los Desperdicios Peligrosos, Oficina de Investigación y Desarrollo). Waste Minimization Audit Report: Case Studies of Solvent Wastes from Parfs Cleaning and from Electronic 2 LA MlNIMIZAClON DE RESIDUOS EN LA INDUSTRlA DEL ACABADO DE METALES Capacifor Manufacturing Operations. (Informe de Revisión Sobre la Minimización de Desperdicios: Estudios de Caso Sobre Desperdicios de Solventes de la Limpieza de Piezas y de las Operaciones de Manufactura de Condensadores Electrónicos). Cincinnati, OH. (PIES núm. 010-003-A). IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 14. Institute for Local Self-Reliance (Instituto Para la Auto-Suficiencia). “Engine and Plumbing Parts Manufacture, Case Study 60” (La Manufactura de Piezas de Motores y de la Fontanería, Estudio de Caso 60), Proven Profits from Pollution Prevention: Case Studies in Resource Conservation and Waste Reduction, Volume ll (Ganancias Comprobadas de Prevenir la Contaminación: Estudios de Caso Sobre la Conservación de Recursos y la Reducción de Desperdicios, Volumen II). Washington, D.C. 1989. (PIES núm. 306-001-A). 15. North Carolina Department of Environment, Health, and Natural Resources: Pollution Prevention Program (Departamento del Medio Ambiente. de la Salud, y de los Recursos Naturales de Carolina del Norte: Programa de Prevención de la Contaminación). Managing and Recycling Solvents in the Fumiture Industry (La Administración y el Reciclaje de Solventes en la Industria de Muebles). Raleigh, NC. Mayo de 1986 (PIES núm. 034-018-A). 16. Hackney, Pollution Prevention Challenge Grant Program (Programa de Subvención “Challenge,” Para la Prevención de la Contaminación), North Carolina Department of Natural Resources (Departamento de Recursos Naturales de Carolina del Norte). “Pilot Study of Solvent Recovery for Use in Paint Equipment Cleanup” (Estudio Piloto Sobre la Recuperación de Solventes Para su Uso en la Limpieza de Equipo Para Pintar). Diciembre de 1986. (PIES núm. 034-050-A-000). 17. N. H. Frick y 6. W. Gruber, PPG Industries, Inc. (IndustrIas PPG, S.A.). Solvent Waste Minimization by the Coatings Indusliy (La Minimlzación de los Desperdicios de Solventes por la Industria de RevestImientos). Pittsburgh, PA. Marzo de 1988. (PIES núm. 800-01). 18. California Department of Health Services, Alternative Technology Section, Toxic Substances Control Division (Departamento de Servicios de Salud de California, Sección de Tecnologías Alternas, División del Control de Sustancias Tóxicas). Waste Audit Study: Automotive Paint Shops (Estudio de Revisión de Desperdicios: Los Talleres de Pintar Automóviles). Enero de 1987. (PIES núm. 005005). 19. M. Drabkin y P. Sylvestri, USEPA Hazardous Waste Englneering Research Laboratory, Office of Research and Development (Laboratorio de la EPA de los E.U. de Investigaciones de Ingeniería Sobre los DesperdIcios Peligrosos, Oficina de Investigación y Desarrollo). Waste Mkmization Aud/t Repori: Case Studies of Minimization of Solvent and E/ec!roplating Wastes ata DOD Installation (Informe de Revisión de la Minimización de Desperdicios: Estudios de Caso Sobre la Minimización de Desperdicios de Solventes y del Electroenchapado en una instalación DOD). Cincinnati, OH. 1989. (PIES núm. 101-036-B). LIMPIADORES ACUOSOS 20. K. B. Patterson y D. E. Hunt, U.S. Air Forte, AGMC/MAQSE, Newark Air Forte Base, OH. “The Cyl-Sonic Cleaner: Aqueous Ultrafiltration Cleaning Using Biodegradable Detergents” (El Limpiador Cyl-Sónico: La Limpieza de Ultrafiltración Acuosa Usando Detergentes Biodegradables). Process Technology ‘88: The Key to Hazardous Waste Minimization (La Tecnología de Procesos, 1988: La Clave Para la Minimización de los Desperdicios Peligrosos), Air Forte Logistics Command (Dirección de Logística Para la Fuerza Aérea), Sacramento, CA. Del 15 al 18 de agosto de 1988. (PIES núm. lOO100-D). 21. T. Smietana, Office of Safe Waste Management (Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios), “Trichloroethylene Elimination Case Study: Electric Furnace #2 Bright Anneal Line Industrial Metals Department of Texas Instruments, Inc.,” (Estudio de Caso de la Eliminación de Tricloroetileno: Departamento de Texas Instruments, APENDICE A 3 IIIIIIIIlllllIIIIIIIIIIII S.A., de Metales Industriales de Líneas de Destemplado Brilloso de Hornos Eléctricos Núm. 2). Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente). El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). EL AGUA DE DESPERDICIOS 22. Massachusetts Department of Environmental Management, Office of Safe Waste Management (Departamento de Massachusetts Para la Administración del Medio Ambiente, Oficina de la Administracrón Segura de los Desperdicios). Preliminary Report: Phase / Source Reduction Activities (Informe Prelrminar: Actividades de la Fase I de la Reducción en la Fuente), Southeast Platers Project (Proyecto de Enchapadores del Sureste). Case Study B (Estudio de Caso B). Julio de 1988. Página 3. (PIES núm. 022-003-A). 23. North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Carolina del Norte de Recursos Naturales y Desarrollo de la Comunidad). “Water Conservation for Electroplaters: Counter-Current Rinsing” (La Conservación de Agua Para los Electroenchapadores: El Enjuague Contra-Corrientes). Raleigh, NC. 1985. (PIES Núm. 034-024A). . 24. North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Carolina del Norte de Recursos Naturales y Desarrollo de la Comunidad). “Water Conservation for Electroplaters: Rinse Tank Design” (La Conservación de Agua Para los Electroenchapadores: El Diseño de los Tanques de Enjuague). Raleigh, NC. 1985. (PIES Núm. 034-026A). 25. Office of Safe Waste Management, Massachusetts Department of Environmental Management (Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios, Departamento de Massachusetts de la Administración dei Medio Ambiente). “The Robbins Company: Wastewater Treatment and Recovery System. A Case Study.” (La Empresa Robbins: El Sistema de Tratamiento y Recuperación del Agua de Desperdicios. Un Estudio de Caso.) Raleigh, NC. 1985. (PIES Núm. 034-026B). 26. G. Hunt, North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Carolina del Norte de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad). “Accomplishments of North Carolina Industries-Case Summaries” (Logros de las Industrias de Carolina del Norte--Resúmenes de Casos). Raieigh, NC. Enero de 1986, pág. 22. (PIES núrn. 034-010). 27. Hazardous Waste Quality (Programa Calidad del Medio Tektonix). Salem, Reduction Program of the Oregon Department of Environmental de la Reducción de Desperdicios Peligrosos del Departamento de Ambiente de Oregon). “The Tektonix Payoff’ (Lo que Rindió OR. Junio de 1988. (038-003-A-000). 28. United Nations, Economic and Social Council, Economic Commission for Europe (Naciones Unidas, Consejo Económico y Social, Comisión Económica para Europa). “Compendium on Low and Non-Waste Technology: Elimination of Chlorine by the Use of Fumeless In-line Degreasing in the Aluminum Industry” (Compendio Sobre Tecnologías de Poco y de Ningún Desperdicio: La Eliminación del Cloro Mediante el Uso del Desgrasamiento en Línea sin Gases en la Industria del Aluminio). Ginebra, Suiza. 1983. (PIES Núm. 400-103). 29. New Jersey Hazardous Waste Facilities Siting Commission, Hazardous Waste Source Reduction and Recycling Task Forte (Comisión de la Localización de Facilidades de Desperdicios Peligrosos de New Jersey, Agrupación de Fuerzas para la Reducción en la Fuente y el Reciclaje de Desperdicios Peligrosos). A Study of Hazardous Waste Source Reduction and Recycling in Four Industry Groups in New Jersey (Un Estudio Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente y el Reciclaje, en Cuatro Grupos de Industrias en New Jersey). Newark, NJ. Abril de 1987. Case study (Estudio de caso) 04.1, pág. 30. (PIES núm. 031-001-A). 4 LA MISIMIZACION DE RESIVUOS EN LA INDUSTRIA DEL ACABADO DE METALES 30. S. P. Evanoff, et. al. “Altematives to Chlorinated Solvent Degreasing-Testing, Evaluation, and Process Design” (Alternativas Para el Desgrasamiento Clorinado de Solventes-Las Pruebas, la Evaluación, y el Diseño de Procesos). frocess Technology ‘88 (La Tecnología de Procesos de 1988). Sacramento, CA. Del 15 al 18 de agosto de 1988. (PIES núm. 100-100-D). IIIIIIIlIIIIIIIIIIIIIIIII EL DESGRASAMIENTO 31. G. Hunt, et. al. North Carolina Department of Natural Resources and Community Development (Departamento de Carolina del Norte de Recursos Naturales y de Desarrollo de la Comunidad). “Accomplishments of North Carolina Industries-Case Summaries” (Logros de las Industrias de Carolina del Norte-Resúmenes de Casos). Raleigh, NC. Enero de 1986, pág. 22. (PIES núm. 034-010). 32. United Nations, Economic and Social Council, Economic Commission for Europe (Naciones Unidas, Consejo Económico y Social, Comisión Económica para Europa). “Compendium on Low and Non-Waste Technology: A Low-Waste Electroplating Process” (Compendio Sobre Tecnologías de Poco y de Ningún Desperdicio: Un Proceso de Electroenchapado de Pocos Desperdicios). Ginebra, Suiza. 1985. (PIES Núm. 400-125). 33. D. Huisingh, L. Martin, H. Hilger, N. Seldman, The Institute for Self-Reliance (El Instituto de Auto-Suficiencia). “Proven Profit from Pollution Prevention” (Ganacias Comprobadas de Prevenir la Contaminación). Washington, D.C. 1985, case study (estudio de caso) 26, página 103. (PIES núm. 306-001-A). 34. G. F. McRae. “In-Process Waste Reduction: Part 1-Enviroscope,” (La Reducción de Desperdiciosben el Proceso: Parte l-El “Enviroscope”), Plating and Surface Finishing (El Enchapamiento y laTerminación de Superficies), junio de 1988. 35. David Wigglesworth, et. al. Alaska Health Project (Proyecto de Salud de Alaska). “Waste Reduction Assistance Program (WRAP) On-Site Consultation Audit Report: Electroplating Shop” (Informe de Revisión de Consulta en el Sitio Sobre el Programa de Asistencia Para la Reducción de Desperdicios). Anchorage, Alaska. El 7 de abril de 1987, pág. 17. (PIES núm. 002-016-A-001). EL ELECl-ROENCHAPAMIENTO 36. Edward Saltzberg, Ph.D., Science Applications International Corporation (Corporación Internacional de Aplicaciones de la Ciencia). “Methods to Minimize Wastes From Electroplating Facilities” (Métodos Para Minimizar Los Desperdicios de las Facilidades de Electroenchapamiento). Process Technology ‘88: The Key to Hazardous Waste Minimization (La Tecnología de Pr&esos, 1988: La Clave Para la Minimización de los Desperdicios Peligrosos), Air Forte Logistics Command (Dirección de Logística Para la Fuerza Aérea), Sacramento, CA. Del 15 al 18 de agosto de 1988. (PIES núm. lOO100-D). 37. Hubbard Enterprises, San Diego County, Department of Health Services (Empresas Hubbard, Condado de San Diego, Departamento de Servicios de Salud). “Minimizing Waste from an Electroplating Operatíon” (La Minimización de Desperdicios de una Operación de Electroenchapamiento), Pollution Prevention, A Resource Book for Industry (La Prevención de la Contaminación, Un Libro de Recursos Para la Industria). San Diego, CA. 1990. (PIES núm. 005-079-A-000). 38. Jerome Kohl, et. al. North Carolina State University, School of Engineering (Escuela de Ingeniería de la Universidad Estatal de Carolina del Norte). “Reducing Hazardous Waste Generation with Examples from the Electroplating Industry” (La Reducción de Desperdicios Peligrosos con Ejemplos de la Industria del Electroenchapado). Raleigh, NC. 1986. 39. Office of Safe Waste Management, Massachusetts Department of Environmental Management (Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios, Departamento APENDICE A 5 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII de Massachusetts Para la Administración del Medio Ambiente). ‘Source Reduction Recommendations for Precious Metal Platers.” (Recomendaciones de Reducciones la Fuente para Enchapadores de Metales Preciosos). Boston, MA. Abril de 1988. (PIES núm. 002-012). EL ELECTROENCHAPAMIENTO-EL en CROMO 40. D. Achman, Minnesota Technical Assistance Program (Programa de Asistencia Técnica de Minnesota). ‘Reducing Chromium Losses from a Chromium Plating Bath” (La Reducción de las Pérdidas de Cromo en un Baño de Enchapamiento de Cromo), Minnesota Technical Assistance Program Summer Intern Report (Informe de Internos de Verano del Programa de Asistencia Técnica de Minnesota). Verano de 1987. (PIES núm. 709-030). 41. United Nations Economic and Social Council (Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas). “Use of an Evaporator in Chromium Electroplating” (El Uso de un Evaporador en el Electroenchapamiento de Cromo), Compendium on Low and Nonwaste Technology (Compendio de Tecnologías de Poco y de Ningún Desperdicio). Monógrafo ENVfWp.2l5lAdd.47. Ginebra, Suiza. 1988. (PIES núm. 400-125). EL ELECTROENCHAPAMIENTQ-RESIDUOS . OUE CO-TIENEN CKAN.@== 42. L. E. Vaaler. Office of Safe Waste Managemen! (Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios). “Prospects for Developing Substitutes for Cyanide-Containing Electroplatlng Baths” (Las Perspectiuas Para Desarrollar Sustitutos Para los Baños de Electroenchapado que Contienen Cianuro), Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Gesperdicios Peligrosos en su Fuente). Boston, MA. El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). 43. USEPA Research and Development, Fiisk Reduction Engineering Laboratory (Investigación y Desarrollo de la EPA de los E.U., Laboratorio de Ingeniería de la Reducción de Riesgos). “Waste Minimization Audit Report: Case Studies of Minimization of Cyanide Waste from Electroplating Operations” (Informe de Revisión de la Minimización de Desperdicios: Estudios de Caso de la Minlmización de Desperdicios de Cianuro de las Operaciones de Eiectroel?chapaínientoj. Project Summary (Resumen del Proyectoj. Cincinnati, OH. Enero de 1988. (PIES núm. lOI023-B). EL ELECX-ROENCHAPAMIENTO-EL NIQUEE_ 44. Minnesota Technical Assistance Program (Programa de Asistencia Técnica de Minnesota). Meta/ Recovey Meta/ Finishing Shop (La Recuperación de Metales: Un Taller de Acabado de Metales). Minneapolis, MN. Septiembre de 1988. (PIES núm. 709-017). 45. P. Pajunen. Eco-Tech Ltd. y E. Schneider, Hewlett Packard, Ameritan Electroplaters and Surface Finishing Society and U.S. EPA (Sociedad de Electroenchapadores y del Acabado de Superficies de los E.U. y de la EPA de los E.U.). “Copper and Nickel Removal in Printed Circuit Board Processing by Ion Exchange and Electroforming” (La Eliminación del Cobre y del Níquel en el Procesamiento de Tablas de Circuitos Impresos Mediante el Intercambio de Iones y ia Electroformación), Ninth AfSF/EPA Conference on Environmental Control for the Metal Finishing Industry (Novena Conferencia AESF/EPA Sobre El Conirol del Medio Ambiente Para la Industria dei Acabado de Metales). Del 25 al 29 de enero de 1988. 46. T. Nadeau, et. al. “Copper, Nickel and Chrome Recoverf in a Jobshop to Eliminate Waste Treatment and Sludge Disposal” (La Recuperación del Cobre, del Níquel y dal Cromo en un Taller Para Eliminar el Tratamiento de Desperdicios y la Disposición de Sedimentos). Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings, Office of Safe Waste Management (Procedimientos de la LA MINIMIZACION Dt RESIDUOSEN LA PJDUSTRIA GEL ACABADO DE METALES IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente, Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios). Boston, MA. El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). 47. Minnesota Technical Assistance Program (Programa de Asistencia Técnica de Minnesota). Meta/ Recovery: lon Exchange (La Recuperación de Metales: El Intercambio de Iones). Minneapolis, MN. Septiembre de 1988. (PIES núm. 709-019). 48. T. V. Tran, et. al. “Recovety of Nickel Salts by Electrodialysis Reversal Process” (La Recuperación de las Sales de Níquel Mediante el Proceso de Electrodiálisis Inverso), Presentado en el 73rd Annual AESF Technical Conference and Exhibit of Surface Finishing (La 73” Conferencia Técnica Anual AESF y Exhibición Sobre el Acabado de Superficies). The Ameritan Electroplaters and Surface Finishers Society Bulletin: TP 334-ST (El Boletín de la Sociedad Norteamericana de Electroenchapadores y del Acabado de Metales: TP 334-ST). El 23 de junio de 1986. (PIES núm. 222-001-A-001) EL ELECTROENCHAPAMIENTO-EL CADMIO 49. North Carolina Pollution Prevention Program (Programa de Prevención de la Contaminación de Carolina del Norte). “Potential Recovery and Reuse of Cadmium from an Electroplating Bath” (La Recuperación y el Reuso en Potencia del Cadmio de un Baño de Electroenchapamiento). Pollution Prevention Challenge Grant Program (Programa de Subvención “Challenge,” Para la Prevención de la Contaminación). Raleigh, NC. Diciembre de 1987. (PIES núm. 034-050-A-000). EL ELECTROENCHAPAMIENTO-EL ZINC 50. Hazardous W ’aste Reduction Program, Oregon Department of Environmental Quality (Programa de la Reducción de Desperdicios Peligrosos, Departamento de Calidad del Medio Ambiente de Oregon). Guidelines for Waste Reduction and Recycling: Metal Finishing, Electroplating, Printed Circuit Board Manufacturing (Guías Para la Reducción y el Reciclaje: El Acabado de Metales, el Electroenchapamiento, la Manufactura de Tablas de Circuitos Impresos). Eugene, OR. Julio de 1989. (PIES núm. 038-010). u ELECTROACUMULACION 51. Tom Nadeau, et. al. “Copper, Nickel and Chrome Recovery in a Jobshop to Eliminate Waste Treatment and Sludge Disposal” (La Recuperación del Cobre, del Níquel y del Cromo en un Taller Para Eliminar el Tratamiento de Desperdicios y la Disposición de Sedimentos). Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings, Office of Safe Waste Management (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente, Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios). Boston, MA. El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). EL ENDURECIMIENTO CONTINUO 52. United Nations, Economic and Social Council, Economic Commission for Europe (Naciones Unidas, Consejo Económico y Social, Comisión Económica para Europa). “Compendium on Low and Non-Waste Technology: Continuous Hardening and ZincCoating” (Compendio Sobre Tecnologías de Poco y de Ningún Desperdicio: El Endurecimiento Continuo y el Revestimiento con Cinc). Ginebra, Suiza. 1981. (PIES Núm. 400-103). EL REVESTIMIENTO CON ZINC 53. United Nations, Economic and Social Council, Economic Commission for Europe (Naciones Unidas, Consejo Económico y Social, Comisión Económica para Europa). “Compendium on Low and Non-Waste Technology: Continuous Hardening and ZincCoating” (Compendio Sobre Tecnologías de Poco y de Ningún Desperdicio: El APENDKE A 7 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Endurecimiento Continuo y el Revestimiento con Cinc). Ginebra, Suiza. 1981. (PIES Núm. 400-103). BAÑOS DE SUMERSION DE BRILLO 54. Institute for Local Self-Reliance (Instituto Para la Auto-Suficiencia). “Engine and Plumbing Parts Manufacture, Case Study 60” (La Manufactura de Piezas de Motores y de la Fontanería, Estudio de Caso 60), Proven Profits from Pollution Prevention: Case Studies in Resource Conservation and Waste Reduction, Volume II (Ganancias Comprobadas de Prevenir la Contaminación: Estudios de Caso Sobre la Conservación de Recursos y la Reducción de Desperdicios, Volumen ll). Washington, D.C. 1989. (PIES núm. 306-001-A). EL GRABADO 55. Minnesota Technical Assistance Program, University of Minnesota (Programa de Asistencia Técnica de Minnesota, Universidad de Minnesota). “Metal Recovery: Etchant Substitution” (La Recuperación de Metales: La Sustitución del Aguafuerte). Minneapolis, MN. 1989. (PIES núm. 709-014-A-000). . 56. A. Boyce, Tektronix, Inc. y D. J. Kavanaugh, CH,M Hill Industrial Design Corporation (Corporación de Diserio Industrial de CH,M Hill). “Electrolitic Regeneration of Chromic/ Sulfuric Acid Etchant” (La Regeneración Electrolítica del Aguafuerte de Acido Crómico/ Sulfúrico), Ninth AESF/EPA Conference on Environmental Control for the Metal Finishing Industry (Novena Conferencia AESF/EPA Sobre El Control del Medio Ambiente Para la Industria del Acabado de Metales), Ameritan Electroplaters and Surface Finishing Society and U.S. EPA (Sociedad de Electroenchapadores y del Acabado de Superficies de los E.U. y de la EPA de los E.U.), Washington, D.C. Del 25 al 29 de enero de 1988. 57. V. R. Sellers. Waste Management Alternatives for Electroplating and Printed Circuit Board Manufacturing Operations” (Alternativas Para la Administración de Desperdicios Para las Operaciones de la Manufactura de Electroenchapado y de las Tablas de Circuitos Impresos), Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedings, Office of Safe Waste Management (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente, Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios). Boston, MA. El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). EL DESTEMPLAMIENTO 58. Thaddeus Sn?ietana. “Trichloroethylene Elimination Case Study: Electric Furnace #2 Bright Anneal Line Industrial Metals Department of Texas Instruments, Inc.,” (Estudio de Caso de la Eliminación de Tricloroetileno: Departamento de Texas Instruments, S.A., de Metales Industriales de L(neas de Destemplado Brilloso de Hornos Eléctricos Núm. 2). Third Annual Massachusetts Hazardous Waste Source Reduction Conference Proceedlngs (Procedimientos de la Tercera Conferencia Anual de Massachusetts Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente). Office of Safe Waste Management (Oficina de la Administración Segura de los Desperdicios). El 23 de octubre de 1986. (PIES núm. 022-012). LA CONVERSION DEL CROMO 59. New Jersey Hazardous Waste Factlltles Siting Commission, Hazardous Waste Source Reductlon and Recycling Task Forte (Comisión de la Localización de Facilidades de Desperdicios PelIgrosos de New Jersey, Agrupación de Fuerzas para la Reducción en la Fuente y el Reciclaje de DesperdicIos Peligrosos). “A Study of Hazardous Waste Source Reduction and Recycling in Four Industry Groups in New Jersey” (Un Estudio Sobre la Reducción de Desperdicios Peligrosos en su Fuente y el Reciclaje, en Cuatro Grupos de Industrias en New Jersey). Case study (Estudio de caso) D6.1, pág. 33. Newark, NJ. Abril de 1987. (PIES núm. 031-001-A). 8 LA MItdMIZACiON DE RESIDUOSEN LA INDUSTRIA DEL ACARADO DE METALES 111111IIIIIIIIIIIIIIIIIII IA PINTURA 60. K. Weigel, ‘Developments in Powder Coating Technology” (Adelantos en la Tecnología del Revestimiento con Polvo), Metal Finishing (El Acabado de Metales). Abril de 1989, pág. 41 a 44. 61. D. S. Tyler, Volstatic, Inc. ‘Electrostatic Powder Coating: Finishing for the Future” (El Revestimiento Electroestático con Polvo: El Acabado del Futuro), Meta/ finishing (El Acabado de Metales). Enero de 1985, pág. 23 a 26. 62. Hans Sutter, Umweltbundesamt. ‘Low-waste Technologies in the Federal Republic of Germany” (Tecnologías de Poco Desperdicio en la República Federal Alemana), The Envimnmental Professional, Volume ll (El Profesional del Medio Ambiente,Volumen II), pág. 190 a 198. Berlín, Alemania. 1989. (PIES núm. 458-006-A-001). 63. North Carolina Department of Environment, Health, and Natural Resources: Pollution Prevention Program (Departamento del Medio Ambiente, de la Salud, y de los Recursos Naturales de Carolina del Norte: Programa de Prevención de la Contaminación). Managing and Recycling Solvents in the Fumiture Industry (La Administración y el Reciclaje de Solventes en la Industria de Muebles). Raleigh, NC. Mayo de 1986 (PIES núm. 034-018-A). 64. Hazardous Waste Quality (Programa Calidad del Medio Tektonix). Salem, Reduction Program of the Oregon Department of Environmental de la Reducción de Desperdicios Peligrosos del Departamento de Ambiente de Oregon). “The Tektonix Payoff (Lo que Rindió OR. Junio de 1988. (038-003-A-000). 65. Mark Manzione, Brown and Caldwell Consulting Engineers. ‘Waste Minimization for Electroplating’and Aircraft Paint-Stripping Wastewater Treatment” (La Minimización de Desperdicios y para el Tratamiento de Agua de Desperdicios de Electroenchapamiento y del Destripamiento de Pinturas de Aviones), Process Technology ‘88: The Key to Hazardous Waste Minimizafion (La Tecnología de Procesos, 1988: La Clave Para la Minimización de los Desperdicios Peligrosos), Air Forte Logistics Command (Dirección de Logística Para la Fuerza Aérea), Sacramento, CA. Del 15 al 18 de agosto de 1988. (PIES núm. 100-100-D). 66. Hackney, Pollution Prevention Challenge Grant Program (Programa de Subvención ‘Challenge,” Para la Prevención de la Contaminación), North Carolina Department of Natural Resources (Departamento de Recursos Naturales de Carolina del Norte). “Pilot Study of Solvent Recovery for Use in Paint Equipment Cleanup” (Estudio Piloto Sobre la Recuperación de Solventes Para su Uso en la Limpieza de Equipo Para Pintar). Raleigh, NC. Diciembre de 1986. (PIES núm. 034-050-A-000). 67. California Department of Health Services, Altemative Technology Section, Toxic Substances Control Division (Departamento de Servicios de Salud de California, Sección de Tecnologías Alternas, División del Control de Sustancias Tóxicas). Waste Audif Study: Automotive Paint Shops (Estudio de Revisión de Desperdicios: Los Talleres de Pintar Automóviles). Enero de 1987. (PIES núm. 005-005). 68. United States Environmental Protection Agency, Hazardous Waste Engineering Research Laboratory, Office of Research and Development Waste Minimization (Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, Laboratorio de Ingeniería de Investigación Sobre los Desperdicios Peligrosos, Oficina de Investigación y Desarrollo Sobre la Minimización de Desperdicios), Waste Minimization Audit Report: Case Studies of Minimization of Solvent Waste from Parts Cleaning and from Electronic Capacitar Manufacturing Operations. (Informe de Revisión Sobre la Minimización de Desperdicios: Estudios de Caso Sobre la Minimización de los Desperdicios de Solventes de la Limpieza de Piezas y de las Operaciones de Manufactura de Condensadores Electrónicos). Cincinnati, OH. Noviembre de 1987. (PIES núm. 010-003-A). APENDICE A 9