saint lawrence the martyr catholic church

Transcripción

saint lawrence the martyr catholic church
SAINT LAWRENCE THE MARTYR CATHOLIC CHURCH
4325 Don Julio Boulevard
North Highlands, CA 95660
Parish Office 916.332.4777 ▪ Fax 916.332.8325
18 May 2014
SCHEDULE OF LITURGIES/HORARIO DE MISAS
Sunday Eucharist (Mass) / Misa del Domingo
Saturday Vigil/Sábado Vigilia
Sunday/ Domingo
Morning Prayer
MISSION STATEMENT
The mission of our community is rooted in Jesus the Christ.
This mission is to hear, respond to and proclaim the word of
God as found in the Hebrew and Christian scriptures.
Through the Sunday Eucharist we are called to ongoing
conversion and personal spiritual formation. As a community,
we are challenged to provide mutual support for a
Catholic Christian lifestyle and are empowered to use our
gifts to minister to the needs of others. We commit our
selves to the beatitudes, to the spiritual and corporal works
of mercy, and to minister to the larger communities in which
we live and work. We respect the dignity of every person, at
all ages and stages of life.
We hand on our Catholic heritage through catechesis,
worship, service and witness.
In carrying out this mission we further the kingdom of God
in our midst.
PARISH STAFF/PERSONNEL
Rev. Enrique Alvarez, Pastor
[email protected]
Deacon Donald Galli, Parish Deacon
[email protected]
Mrs. Martha Haig, Parish Ministry Coordinator
[email protected]
Mr. Tony Neria, Music Director
[email protected]
Mrs. Cora Chanco, Music Coordinator
Mr. Mike Fisher, Bookkeeper
[email protected]
Mrs. Yolanda Fletes-Villalba, Receptionist/Admininstrative Assistant
[email protected]
Ms. Elizabeth Peterson, Receptionist
4:45 pm
7:00 pm
7:00, 8:30, 11:15 am
1:00 pm
(English)
(Español)
(English)
(Español)
Monday-Friday 8:00 am
Daily Eucharist (Mass)
Monday-Friday 8:30 am
Reconciliation / Confesiones
Tuesday
5:00 pm - 6:30 pm
PARISH OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA
Monday through Friday / Lunes a Viernes
9:00 am to 12:30 pm and 1:30 pm to 4:30 pm
SOCIETY OF ST. VINCENT DE PAUL
916-332-47779
Infant Baptisms/Bautismos: This includes children
up to 6 years. This Sacrament is celebrated three times a year.
Parents and God-parents must complete a preparation
class. Please call the Parish Office for information.
Se llevan a cabo el primer Sábado del mes para niños
menores de 6 años. Los papás y padrinos tienen que
asistir a una clase. Llame a la Oficina Parroquial para más
información.
Christian Initiation: Children and adults seeking to
become fully initiated members of the Catholic Church
may call the Parish Office for information.
Catholics Come Home: Catholics wishing to return to
the church or to become more connected to the church
may call the Parish Office for further information.
Weddings/Bodas: Couples planning marriage at
Parish Registration/Registración: We welcome new St. Lawrence are asked to call the Parish Office at least six
parishioners. Registration forms are available in the
vestibule of the church and in the Parish Office. Please notify the Parish Office of moves or changes in address or telphone number.
Nuevos feligreses son siempre bienvenidos. Las formas para registro se encuentran a la entrada de la Iglesia y en la
Oficina. Por favor notifique a la Oficina de cualquier cambio
de domicilio o número de teléfono.
months prior to anticipated wedding date. Couples are
also required to complete a marriage preparation program.
Las parejas que desean contraer matrimonio necesitan
llamar a la oficina con seis meses de anticipación. Se
require que completen el programa de preparación.
Page Two
Fifth Sunday of Easter
May 18, 2014
THE WAY
LAS SENDAS DEL AMOR
In today’s Gospel reading we
hear part of Jesus’ discourse at the
Last Supper as reported in the Gospel
of John. “I am the way and the truth
and life,” Jesus assures his disciples.
At that time they did not understand
what he meant; they wanted easy
answers. “Just show us the Father,”
Philip begged.
But the first and second
readings show us how the early
church came to understand Jesus’
words. The amazing growth of the church led them to
select seven men to do the works of service needed with
so many new members. The followers of Jesus had
grown in such numbers that Peter could exclaim in his
Letter over the fact that Christ, the “rejected stone,” was
now the cornerstone on whom the salvation of all the
world rests. Down to this present day, he is truly the
way, the truth, and the life.
Copyright © J. S. Paluch Co.
En el Evangelio de hoy escuchamos parte del discurso de Jesús en
la Última Cena que relata el Evangelio
de san Juan. “Soy el camino, la verdad
y la vida”, Jesús asegura a sus
discípulos. En ese momento no
entendieron lo que él les quería decir,
ellos buscaban respuestas sencillas.
“Muéstranos al Padre”, Felipe le
ruega.
Pero la primera y la segunda
lectura nos muestran cómo la Iglesia joven entendía las
palabras de Jesús. El increíble crecimiento de la Iglesia los
llevó a seleccionar a siete hombres para que hicieran las
obras de servicio necesarias para tantos miembros. Los
seguidores de Jesús habían crecido con tales número que
Pedro podía exclamar en su carta que Cristo, “la piedra
rechazada” se había convertido en la piedra angular a
quien
todos
podían
acudir
para
su
salvación. Aun hasta nuestros días, él es realmente el
camino, la verdad y la vida.
Copyright © J. S. Paluch Co.
READINGS FOR THE WEEK
LECTURAS DE LA SEMANA
Monday:
Acts 14:5-18; Ps 115:1-4, 15-16;
Jn 14:21-26
Tuesday:
Acts 14:19-28; Ps 145:10-13ab, 21;
Jn 14:27-31a
Wednesday: Acts 15:1-6; Ps 122:1-5; Jn 15:1-8
Thursday: Acts 15:7-21; Ps 96:1-3, 10; Jn 15:9-11
Friday:
Acts 15:22-31; Ps 57:8-10, 12; Jn 15:12-17
Saturday: Acts 16:1-10; Ps 100:1b-3, 5; Jn 15:18-21
Sunday:
Acts 8:5-8, 14-17; Ps 66:1-7, 16, 20;
1 Pt 3:15-18 or 1 Pt 4:13-16; Jn 14:15-21 or
Jn 17:1-11a
LITURGY OF THE HOURS III
St. Lawrence the Martyr Catholic Church
maintains a smoke-free parish. Please refrain
from smoking on parish grounds and in
facilities. Thank you for your support in helping maintain a smoke-free environment.
La Iglesia de San Lorenzo el Mártir mantiene una
parroquia libre de humo. Por favor no fume en nuestras
instalaciones. Gracias por mantener nuestra parroquia
libre de humo de cigarillo y por pensar en los demás.
Lunes:
Hch 14:5-18; Sal 115 (114):1-4, 15-16;
Jn 14:21-26
Martes:
Hch 14:19-28; Sal 145 (144):10-13ab, 21;
Jn 14:27-31a
Miércoles: Hch 15:1-6; Sal 122 (121):1-5; Jn 15:1-8
Jueves:
Hch 15:7-21; Sal 96 (95):1-3, 10; Jn 15:9-11
Viernes: Hch 15:22-31; Sal 57 (56):8-10, 12;
Jn 15:12-17
Sábado:
Hch 16:1-10; Sal 100 (99):1b-3, 5;
Jn 15:18-21
Domingo: Hch 8:5-8, 14-17; Sal 66 (65):1-7, 16, 20;
1 Pe 3:15-18 ó 1 Pe 4:13-16; Jn 14:15-21 ó
Jn 17:1-11a
LITURGIA DE LAS HORAS III
Please pray for Clayton Baumgartner. Clayton who has received a scholarship from our Msgr. Gabrielli Council of
the Knights of Columbus. He is completing his first
year of Theology at St. Patricks Seminary in Menlo
Park after graduating with his BA last year from
Mount Angel Seminary in St. Benedict, Oregon.
Oremos por Clayton Baumgartner por favor.
Clayton ha recibido una beca por parte de los
Caballeros de Colón, Consejo Monseñor Gabrielli. El está por
terminar su primer año de Teología en el Seminario San Patricio
en Menlo Park, California, después de graduarse con una Licenciatura
del
Seminario
Mount
Angel
en
St. Benedict, Oregon.
Página Tres
Quinto Domingo de Pascua
CONFESSION: IT PUTS YOU STRAIGHT WITH EVERYONE
Penance, aka confession, is the sacrament of the forgiveness of
sin. You can’t beat it for convenience. It’s available practically
whenever. Tell a priest you want to go to confession and you’ll
get his attention. One bishop I know was cornered on an airplane. Another passenger figured out what was going on and
asked if he could confess too. It must have been an interesting
game of musical seats. An interesting question for priests might
be: Where was the strangest place you ever administered the
sacrament of penance? The answers I’ve gathered include “in a
sports bar, at a graduation party” and “on the golf course,
walking up the fairway.”
Confession
has
benefits.
Here
are
ten:
1. Confidentiality guaranteed. There’s nothing like confessing
your sins to someone guaranteed not to tell anyone else.
Sometimes you need to talk in absolute confidence. Even under
subpoena, a priest can’t tell anyone what’s said to him in confession. He can’t even hint at it. Now that’s confidentiality.
2. Housekeeping for the soul. It feels good to be able to start a
clean life all over again. Like going into a sparkling living room
in your home, it’s nice when clutter is removed – even if it’s
your own.
3. A balm for the desire for revenge. When you have been forgiven you can forgive others. If the perfect Jesus forgives me,
who am I to want to avenge the slights in my life. Think: “Why
did they promote him over me?’ or “Mom played favorites!”
4. Low cost therapy. It’s free, which makes it cheaper than a
psychiatrist for dealing with guilt.
5. Forced time to think. Socrates said that the unexamined life
is not worth living. To examine our lives and acknowledge failings
marks the first step of making things right with God, others and
ourselves. Life can be more worth living when you ponder the
meaning of your own life.
6. Contribution toward world peace. Gaudium et Spes, the
Second Vatican Council’s Pastoral Constitution on the Church in
the Modern World, said that the imbalances in the world that
lead to war and tensions “are linked with that more basic imbalance which is rooted in the heart of man.” Peace of soul
leads to peace of heart leads to peace beyond oneself.
7. A better neighborhood. Confession leaves you feeling good
about yourself, thereby cutting back the inclination to road
rage and aggressive shopping cart driving. With the grace of the
sacrament you’re energized to, as Jesus said to the woman
caught in adultery, “go and sin no more.”
8. Realistic self-perception. Confession helps overcome
arrogance when you have to admit you’re as much of a sinner
as anyone else. It helps build tolerance for others’ perceived
shortcomings.
9. One more benefit of being Catholic. There are lots of benefits,
including a sense of community, liturgical rites to help us
encounter God in prayer, and the wonderful sense of humanity
exemplified in the saints, from Mary, the loving Mother of God,
to Augustine, the exasperating son of Monica. The sacrament
that leads us to inner peace is among the greatest boons.
10. Closeness to God. Confession helps you realize that you
have a close connection to God and receive his grace through
the sacraments. What can be better than knowing God’s on
your team, or, to be less arrogant about it, that you are on
God’s.
. There’s nothing like confessing your sins to someone guaranteed not to tell anyone else. Sometimes you need to talk in
absolute confidence. Even under subpoena, a priest can’t tell
anyone what’s said to him in confession. He can’t even hint at
it.
Now
that’s
confidentiality.
18 de Mayo de 2014
CONFESION: PONERSE EN PAZ CON TODOS
La confesión es el sacramento del perdón de los pecados.
Está prácticamente disponible dondequiera. Dile a un sacerdote que necesitas confesarte y llamarás su atención. Un
obispo que conozco hizo una confesión en la esquina de un
avión, otro pasajero pregunto si el podía confesarse también.
La confesión tiene sus beneficios. Aquí hay diez:
1. Confidencialidad garantizada. No hay nada como confesar tus pecados a alguien que esta garantizado que no dirá
nada. Algunas vece es necesario hablar con absoluta confianza. Aun bajo el sacerdote no puede decir a nadie lo que
escuche en una confesión.
2. Una limpieza para el alma. Se siente fabuloso empezar
con una vida limpia de nuevo. Como ir a un cuarto brillando
de limpio en una casa, cuando se ha sacado lo que no sirve,
aunque sea tu propio cuarto.
3. Un bálsamo para el deseo de venganza. Cuando has sido
perdonado puedes perdonar a otros. Si el Jesús perfecto me
perdona quien soy yo para no hacerlo.
4. Una terapia a bajo costo. Es gratis, más barato que ir al
terapista para que nos ayude con nuestras culpas.
5. Nos forza a pensar. Sócrates decía que una vida sin examinar no vale la pena vivirla. El examinar nuestras vidas y
darnos cuenta de nuestras fallas es el primer paso para hacer las cosas bien con Dios, con los demás y con nosotros
mismos. La vida vale la pena cuando examinas el significado
de tu propia vida.
6. Contribución a un mundo pacífico. El Gaudium et Spes de
la Constitución Pastoral de la Iglesia del Vaticano Segundo
en el Mundo Moderno dice las ambivalencias en el mundo
que llevan a la Guerra y a las tensiones están ligadas a la
ambivalencia básica que tiene su raíz en el corazón del hombre. La paz del alma lleva a la paz del corazón que lleva a la
paz más allá de uno mismo.
7. Una mejor comunidad. La confesión te hace sentir bien
acerca de ti, quitándote la inclinación al coraje y a la agresividad. Con la gracia del sacramento te sientes con energía y
como Jesús le dice a la mujer adultera: “vete y no peques
más”
8. Una percepción real de uno mismo. La confesión te quita
la arrogancia cuando admites que eres un pecador como los
demás. Te ayuda a tolerar los errores del prójimo.
9. Un beneficio de ser Católico. Hay muchos beneficios,
incluyendo el sentido de comunidad, los ritos litúrgicos que
nos ayudan a encontrarnos con Dios en la oración, el maravilloso sentido de humanidad ejemplificado por los santos, desde
María, la Madre de Dios, hasta San Agustín, el hijo de Santa
Mónica.
10. Cercanía con Dios. La confesión te ayuda a tener esa
conexión cercana con Dios y a recibir su gracia a través de los
sacramentos. Que puede ser mejor que saber que Dios está
en tu equipo, o diciéndole menos arrogante que tu estás en
el equipo de Dios.
Sr. Mary Ann Walsh/USCCB
Page Four
Fifth Sunday of Easter
MASS INTENTIONS FOR THE WEEK
Saturday, May 17
4:45 pm……...Benedicta Carnable †
7:00 pm……....Jorge Gonzalez †
………..Agustin Derreza †
Sunday, May 18
11:15 am……...Catholic Daughters (The living)
……….
1:00 pm........Maria Ortiz †
….…....Maria Elena Morales †
…….….Maria Perez†
…….....Guadalupe Martinez †
Monday, May 19……....
Tuesday, May 20……....Souls in Purgatory
Wednesday, May 21…….Magno Arupo †
Thursday, May 22.…..….
Friday, May 23….....….Dayton Franks †
Saturday, May 24
4:45 pm……….Tanner Webb
7:00 pm……....Patricia Dimas †
Sunday, May 25
8:30 am……..Rey Gabat †
1:00 pm.......Secundina Barreto †
……….Juana Sanchez †
……….Esther Navarro †
……….Lola Montejano †
LET US REMEMBER OUR DEAD
RECORDEMOS NUESTROS FALLECIDOS
May 15 Barbara Geary, James R Reed, Robert Peak,
Baldomero Garcia
May 16 Realina Largoba Ruiz, Evelyn G Bullock,
Darren David Dunk, Doris Chapman,
Gladys Grunewald, Rosell Bourgulluck,
Powell Darren, David Dunk
May 17 Thomas Robert Murphy, Marian B. Keegan,
Zuguma Lopez, Juana Olais, Andrea Sanchez,
Adelina Tesorero
May 18 Irma Crawford
May 19 Magda Berg, Evelyna Silva
May 20 Vito Romano, Solange Guay
May 21 Jackson Reid, Henry Clemente
PLEASE PRAY
FOR OUR
SICK
Mark Anthony Alvarado, Carolynn Farr, Eulah Farr,
Mike Fisher, Sarah Funk, Judith Jacobs, Julianna Garcia,
Susan Harlan, Ron Helgeson, Maria del Carman Herrera,
Janee Higgins, Ana Rosa Marin, Ernestina Mendoza,
Sergio Mendoza, Sandy Miller, Justine Ostawski,
Allen Peterson, Carlos Reyes, Cicy Stobaugh,
Chrissy Stroh, Vazquez Family, Aurelio Verduzco,
Kerry Willey.
PLEASE PRAY
FOR OUR
DEAD
Roy Chaney, Steve Douglas Colley,
Annie Desmangles, Graciela Farias,
Elidia Gonzalez, Pauline Krezman,
Silvestre Lara Ramos, Anselmo Lopez,
Graciela Mendoza, Barbara Mooney,
Ted Sanders, Saida Valencia.
May 18, 2014
STEWARDSHIP REPORT / REPORTE DE LAS COLECTAS
Fiscal Year Runs July 1, 2013-June 30, 2014
Año fiscal 1° de Julio de 2013 al 30 de Junio de 2014
First Collection Weekend May 11 ..…..…… $ 5, 977.78
Primera Colecta
Church in Latin America…. …………………….. $ 1, 224.10
May 17 & 18 Facility Fund/Fondo de Mantenimiento
KNIGHTS—
AT A GLANCE
ACTIVITIES
 May 21, 2014: Business Meeting Gabrielli Hall 7:30 pm.
 May 26, 2014: Memorial Day Mass 10 am, Calvary Catholic
Cemetery, 7101 Verner Avenue, Sacramento, CA.
JOIN THE KNIGHTS OF COLUMBUS
The Knights of Columbus Council 4991 is open to all Catholic
men 18 years or older who seek to answer the call of service to
Jesus and the church through their time, talents, and treasure.
To learn how you can become a Knight of Columbus, please call
James Stroh, Grand Knight, (344-5430) or Joe Gonzales,
Chancellor, (548-5488).
BAUTISMOS
BAPTISMS
Clase
19 de June de 2014—7 pm
Bautismo
5 de Julio de 2014—10 am
Class
May 30, 2014—7 pm
Baptism
June 7, 2014—10 am
Reminder! Registration forms as well as completed Godparent
forms, must be completed and turned in to the Parish Office at
least one week prior to the class. If we do not have your paperwork
ahead of time, you will NOT be able to attend class.
¡Recordatorio! Las formas de Registro y de los padrinos tienen
que estar completas en la oficina por lo menos una semana antes
de la clase. Si no tenemos su formas NO podrán tomar la clase.
Los padrinos tienen que estar casados por la Iglesia y necesitamos
su Certificado de Matrimonio por la Iglesia.
OUR LADY OF PERPETUAL HELP NOVENA
Come and join us every Wednesday morning
after daily Mass for Our Lady of Perpetual
Help Novena. We start the Novena with Rosary and end with the Chaplet of Divine Mercy, Come! Pray and sing with us beautiful
hymns of praise to our beautiful Lady.
"The world being unworthy to receive the
Son of God directly from the hands of the
Father, he gave his Son to Mary for the world
to receive him from her."
-Saint Augustine
VELADORAS
Tenemos veladoras disponibles para sus intenciones a los
lados del altar. Estamos pidiendo una donaciόn de $1 por
veladora. Les pedimos de favor que apaguen el cerillo y lo
depositen en el área especial para eso. Hemos tenido incidentes
donde
se
ha
prendido
el
plástico
causando fuego peligroso. Gracias por su contribuciόn y
por su ayuda .
Página Cinco
Quinto Domingo de Pascua
HOLY HOUR / HORA SANTA
The next Holy Hour is scheduled for
Monday, May 19, 2014 from 6:00—7:00 pm.
Todos los Lunes tenemos la Hora
Santa de las 6:00 pm a las 7:00 pm. La
próxima Hora Santa será el 19 de Mayo.
“Nothing is nearer to Our heart than that
devotion to the Holy Eucharist grow from day to day
throughout the world.”
Pope Benedict XV
RETIRO EN ESPANOL
¿Te gustaría crecer en espiritualidad? ¿Sientes en
tu corazón y en tu vida vacíos que nada lo puede
llenar? ¿Te gustaría tener una relación personal y más
profunda con Jesús?
El Centro de Retiro Cristo Rey en Citrus Heights, CA
está organizando un retiro en Español para la
comunidad de San Lorenzo. Se llevará a cabo el día 7
de Junio de las 8 am a las 5 pm.
El costo es de $40.00 por persona e incluye la
comida. Para registrarse o para más información
llamar a la Oficina al 916-332-4777.
Cinco de Mayo Celebration a Success
Our Cinco de Mayo Celebration fundraiser was a big
success. We had great food, perfect weather, and the
support of the parish community. Thank you to all those
who planned and worked on the event as well as to those
that attended and enjoyed the delicious food. Thank you
also to all those who generously donated food for the
event. Together the efforts of the community yielded over
$2,000 which will go towards our Capital Campaign. Three
half sheet cakes, make to order, were generously donated
by one of our Religious Education parents, Josefina Reyes
of Pasteles Los Reyes. Ticket sales for the cakes brought in
$330 which will also go towards
our Capital Campaign Fund.
La celebración del
Cinco de Mayo
fue un éxito total!
18 de Mayo de 2014
T H E
W E E K
A T
A
G L A N C E
Sunday
May 18
Monday
May 19
R.E. All Areas
Holy Hour CH 6:00-7:00 PM
Catholic Daughters Mass of the Living CH 11:15 AM
Catholics Come Home GH 7:00-9:00 PM
Lectors PCMR 7:00-8:00 PM
Tuesday CIC Men’s Group PCMR 6:30-8:00 AM
May 20 NO Confessions
R. E. All Areas 7:00-8:00 PM
Wed
Harvest Us Home PCMR 9:00-11:00 AM
May 21 Grupo de Oración CH 7:00-8:30 PM
Prayer/Life Workshop Rm 2 9:20 –11:20 AM
Knights GH 7:00-9:00 PM
Thursday Choir CH 7 pm
May 22 RCIA Rm K & Rm 1 7:00-9:00 PM
Spanish Grp GH 7:00-8:30 PM
Friday
Spanish Choir CH 5:00-7:00 pm
May 23 Boys Scouts Rms. 4, 5 & 6 7:00-9:00 PM
Saturday
May 24
Sunday R.E. All Areas
May 25
GRAN CONCIERTO CON SANDY CALDERA
“EL RETO DE VER DIFERENTE”
La cita es el Sábado, 31 de Mayo, a partir de
las 5:00 pm en Salón de San Lorenzo. Ven a
pasar una velada única alabando al Señor
Resucitado con la música de Sandy Caldera.
Al final se tendrá Adoración al Santísimo Sacramento.
¡¡No te lo puedes perder!!
Los boletos cuestan solamente $15.00 y están
disponibles en la oficina de la parroquia. Ven y apoya a la
Radio Santísimo Sacramento. Tendremos venta de
comida.
Gozamos de comida deliciosa,
MISA DE SANACIÓN - el 28 de Mayo
clima perfecto y el apoyo de nues“¡Hijo de David, ten compasión de mí!” “¿Qué quieres que
tra comunidad, Gracias a todos los que ayudaron a planear
haga por ti?”. “Señor, que yo vea otra vez”. Y Jesús le dijo:
y trabajaron para este evento; así como también a los que
“Recupera la vista, tu fe te ha salvado”. (Lucas 18:39,41-42)
vinieron a consumir tan exquisita comida. Mil gracias a los
cocineros, a los encargados de la fruta y a todos los que
Habrá una Misa de Sanaciόn el 28 de Mayo a las
sirvieron con alegría en los diferentes puestos. Nuestras
7:00 pm. Empieza a las 6:30 p.m. con alabanza al Señor.
gracias se extienden a todos los que donaron comida para
vender. Con el esfuerzo de toda la comunidad se logro
reunir más de $2,000 doláres,
los cuales beneficiarán la
Campaña Capital junto con
Win a beautiful three-dimensional framed wall relief of
Donation—Tickets
$330 doláres que reunimos de Ganate un portaretrato tridimensional de
Donación—Boletos
la rifa de tres pasteles donados
1 for/por $7 or/o 2 for/por $10
T OHN AUL
por la Señora Josefina Reyes
de la Pastelería Los Reyes.
AN UAN ABLO
S .J
S J
SAVE THE DATE!!!
SUNDAY,
JUNE 8, 2014
PENTECOST PARTY
P
II
P By/De Paolo
II Schiraldi
Value: >$250
Drawing on
La Rifa será en el
SOLEMNITY OF PENTECOST SOLEMNIDAD DE PENTECOSTÉS
Sunday, June 8, 2014
Made in Italy
Hecho en Italia
Domingo, 8 de Junio de 2014
Proceeds to benefit the Capital Campaign Fund.
Los fondos beneficiarán la Campana Capital.
Page Six
Fifth Sunday of Easter
May 18, 2014
Thank you to our Campaign Donors — Gracias a los Donadores de Nuestra Campaña
Mr/Mrs Ricardo Abasta
Ms Gloria Ann Acuña
Theresa Aduba
Alfonso Aguilar
Arturo & LaDonna Aguilar
Mr Francisco Aguilar
José y Alma Aguilar
Karla Aguilar
Sr Manuel Aguilera
Familia Alarcόn Guzman
Jorge & Laura Alatorre
Mr Richard Alberghini
Mr Yacob Alberto
Mrs Peggy Alexander
Lydia & Roberto Alicea
Mr/Mrs Raymond R Alire
Ms Barbara Allen
Johni Allen
Ms Angelica Allian
Ms Erlinda Almazan
Jeff & Nora Almazan
Sr Jose M Alvarado
Rev Enrique Alvarez
Frances Alvarez
Sra Isabel Alvarez
Sr Jesus Alvarez
Leticia Alvarez
Nerissa & Ernesto Ambegia
Mr Danny Amistoso
Mrs Donna J. Anderson
Mr/Mrs Andrews
Luz Maria Angulo
Armando & Brenda Arizmendi
Carlos Anzua
Mr/Mrs Bruno D Aquino
Mrs Blanca Arabi
Antoinette Ardell
Sr Miguel Arguello
Brenda Arroyo
Ms Luisa M Arupo
Arturo Ascencio
Mr/Mrs Monte Austin
Alberto y Josephine Ayala
Sra Maria Virginia Badillo
Ms Linda Balasta
Marian Baltazar
Kerri Banks-Henegan
Sra Maria Barajas
Familia Barajas Velasco
Mr Michael Barajas
Salvador Barba
Jose & Virginia Barron
Mrs Patricia Baudendistel
Edward & Divina Bauer
Juanito Benzon
Alex & Marcella Beltran
Mr/Mrs Ulric J Bellaire
Ms Bridgoda Bergado
Mr/Mrs Danilo Bertuldo
Mrs Carol Berul
Mrs Anna R. Betz
Michael Bielawski
Mr James G Bigelow
Mrs Rose Blea
Mrs Charo Blythe
Ramon & Griselda Botello
Donald Bourg
Diego Brambila
Ms Marilyn T Brewer
Mr/Mrs Neil A Buck, Sr
Mrs Rita A. Buelna
Mr/Mrs Michael R Buggy
Amber Buttton
Maria Emma B. Burns
Sr/Sra Gerardo Cabanas
Jonathan Cabanas
Jose Cabanas
Josue Cabanas
Sr/Sra Juan Cabanas
Ruth Cabanas
Pedro & Lourdes Cabanero
Raul y María Cabrera
Ms Carol Calloway
Ms Rosa Campos
Sr/Sra Pablo Capulin y Rosa
Figueroa Capulin Figueroa
Mrs Celina M. Caravantes
Francis & Juanita Carbullido
Sam & Dolores Cardinale
Norma Castañeda
Mrs Margie Cassie
Mr/Mrs Bernardo Castillo, Jr
Fidencio Castillo
Fred Castillo
Sr /Sra Cecilio y Araceli Castro
Ms Nora Castro
Sr /Sra David Celio-Jasso
Ms Pamela M Cerda
Robert & Irene Cervantes
Mr Charles Chesmore
Mr/Mrs Jose B Chanco
Mrs Helen A Chandler
Mireya Y Chang
Lin D Chargualof
Alejandra Cheeseman
Mrs Mary Christian-Hicks
Mr Robert Clemente
Ms Nedyne Cline
Mr/Mrs Vince R Ciaraglia
Joe & Doris Concepcion
Mr/Mrs Jerry R. Conley
Carlos Cortez & Martha Perales
Ms Anita M. Count
Gloria Cuellar
Suerte Crisostomo
Ms Susan A Crow-Menefee
Ciro y Alejandra Cruz
Dan Cruz
Mrs Geri Cunha
Mr/Mrs Joseph D'Alexander
Cora Dano
Margarita & Efren Dano
Ms Floripinas Davidson
Antonio & Rosario Dela Cruz
Mrs Jeanette DeLaney
Mr/Mrs Edward Delgado
Jose Luis Delgado
Ricardo Del Real
Mr/Mrs Douglas McNew-Demetre
Oscar & Deanna Descallar
Miguel & Bella Dial
Reynaldo Diaz
Mrs James Dixon
Mr/Mrs Frank Dunbar
Mr/Mrs Robert Dunlay
Mr/Mrs Shelley Dyer
Javier Elizarraraz
Mr David Elskamp
Maria Guadalupe Enrriquez
Wilfredo & Delia Escartin
Mr/Mrs Joe Esparza
Jorge Espinoza
Dionicio & Urbana Estrada
Mr/Mrs Henry Estrada
Ms Barbara Evangelisti
Mrs Edward Evans
Ms Mary T Evans
Ms Colleen Fadollone
Mr/Mrs Harlan Fawcett
Maricris Feliciano
Mr/Mrs Anthony Ferguson, Sr
Leonard & Doris Fernandes
Mr/Mrs Frank L. Fernandez
Fred y Edna Fernandez
Maribel Fernandez
Ms Ann Frances Ferrie
Leticia Flores
Mr/Mrs Richard Franklin
Carmen Francisco
Ms Debra Ferris
Mr/Mrs Witt Finger III
Eileen Fischer
Ms Virginia Flores
Jim & Mali Floyd
Tamara Floyd
Mr/Mrs Orbin & Constance Fortier
Mr. Steven Freitas
Ms Julie A Friedrichs
Steve Fuentes
Michael & Melanie Gador
Ricardo & Jainell Gaitán
Mr/Mrs Laureano Galbadores
Mr/Mrs Donald R Galli
Sra Elena Gallo
Jose Galvan
Ms Nancy L. Gantz
Ms Cristal Garcia
Guadalupe Garcia
Jose Garcia
Rudolph Garcia
Gerardo Garcia & Maria L Garrafa
Sr/Sra Roberto Garcia
Juan & Azucena Garduño
Miriam K Garnett
Mrs Linda C. Gay
Mrs Denise Gerald
Taryn Gerald
Ms Norma B Geronimo
Mrs Joan C Glaser
Mr/Mrs Stephen C Glipa, Jr
Mr/Mrs Michael B Gipson
Mr/Mrs Mark Godfrey
Francisca Godinez
Mr/Mrs Stanley J Golik
Mr/Mrs Peter B. Gomez, Sr
Mr Peter Gomez, Jr
Elizabeth Gonzalez
Ms Adelaida M. Gonzales
Julian, Arianna & Gianna Gonzalez
Maria Gonzalez
Socorro Gonzalez
Sra Virginia Gonzalez
Mr Gamaliel Gonzales
Mr Jose R Gonzales
María Gonzales
Fam. Gonzalez Zambrano
Winfred & Paulette Gonsalves
Salvacion Gonzalves
Fam. Gonzales Sambrano
Mrs Mary Grajeda
Familia Guerrero
Yolanda Gurrola
Mary Hackett
Mr/Mrs Jack Haig
Mildred Hall
Phillip & Bernadine Hancock
Ursula Harelson
Mrs Joyce Hart
Ms Karen Hawkes
Ms Mary Hayes
Ms Judy Heal
Mr/Mrs Daniel W Heisler
Mr Kosmos Heisler
Mr/Mrs Luis Hermosillo
Mr/Mrs David Hernandez
Sr /Sra Fernando Hernandez
Sr. Jose Angel Hernandez
Sr Juan Hernandez
Juan y Amalia Hernandez
Mr Teodoro Hernandez
Rosalina Hill
Pedro e Imelda Hilario
Mr/Mrs Donald Hines
Mr/Mrs Dan Hinnenkamp
Mrs Dorothy Hinnenkamp
Ms Amy Hoekstra
Mr/Mrs Tim Howard
Mrs Diane Hughes
Alfred & Shelly Husary
Maria Ibarra
Ms Jeanne Iddings
Mr Michael Iddings
Ms Jacqueline Inniss
Ms. Monica Inniss
Claudia Jacinto
Jackson Family
Mr/Mrs Steven Jackson
Mrs Shelia Janes
Aaron & Maria Japitana
Ms Carmela Jasso
Sr/Sra Ignacio Jasso
Mr/Mrs Michael Jones
Mr/Mrs Jesus Juarez
Sr Eliopoldo Juárez
Mr Jesus Juarez
Reyna Juarez
Donald Kennedy
Ms Delores Kester
Mr/Mrs Dale E Klug
Ms Edith Knutson
Patricia Korf
Ms Barbara A Kopico
Zenaida & Severino Lacanlale
David Larson
Maria Larson
Rose Mary Lauman
Ms Danalee Lavelle
Mrs Martin Lavergne
Mr/Mrs Mike Lawlor
Mr/Mrs Peter Le
Enrique Leal y Familia
Mr/Mrs J Leitch
Maria Lerma
Ofelia Lerma
Mr. Jose Lesso
Gina Leyton
Charlie Lim, Jr.
Charlie Lin
Phillip Lincoln
Kim Little
Mrs Linda Long
Adelina Lopez
Osvaldo & Maria Lopez
Elizabeth Lopez
Ms Irene Lopez
Sr/Sra Juan Carlos Lopez
Sra Rosa Elivia Lopez
Mr/Mrs Paul Louie
Maria G. Loya
Ms Alice Lozano
Cecilio & Maribel Lozano
Juan Lozano
Ms Marisa Lua
Mr Lou Luna
Luz Maria Luna Chavez
Mr/Mrs. Dave Lundgaard
Mr/Mrs Norman R Lobo
Ms Romualda Lodermeier
Maria Lopez
Mr/Mrs Paul Lopuhovsky
Rosa y Jonathan Loya
Sr /Sra Marcelino Lozano
Emma Lupion
Ms Sriani Lynch
Aurora Macawile
Juventino & Sandra Maciel
Alma Macias
Ms Evelyn Mack
Ms Donna MacKenzie
Erlinda Malay
Mr/Mrs Mike Manibusan
Sr Carlos O Maldonado
Sra Guadalupe Maldonado
Mr/Mrs. Arthur P. McManus
Mr/Mrs Daniel B Marse II
Ms Kathleen L Marshall
Mr/Mrs Ernesto Martin
Sra Josefina Martinez
Nazario Martinez
Mrs Matilda Martinez
Sr Manuel Martinez
Página Siete
Pedro & Sayde Martinez
Sr Ramirez Martinez
Yaneli Martinez
Patricio & Clorinda Mascarenas
Ms Dianne Mater
Mr/Mrs Rodel M Maulino
Mary Maus
Mr/Mrs William T Mauser
Ms Jonelle Mashburn
Sra Catalina Medina
Ms Janice McBride
Maryvic McCann
Ms Rose T McDonald
Mr Edward McElroy
Mr/Mrs Douglas McWilliams
Mr/Mrs Mark & Zenda Medeiros
Enrique Medrano
Mr/Mrs Donald Melin
Ms Estela B Mene
Mr Michael B. Mene
Mary Mencarini
Sra Lourdes Mercado
Ms Judith H Merritt
Ms Jackie Michaud
Sr Jorge Mendoza
Ciara & Isaac Mendoza, Jr.
Mr/Mrs Paul Mendoza
Habte & Kidisti Micael
Mr/Mrs John P Michel
Mr/Mrs Paulo V Mikelionis
Jan Mills
Mr/Mrs John E Miner
Magdalena Miranda
Familia Mireles
Mr Michael L. Monk II &
Susan A. Colley-Monk
Merle Monsod
Luz Montenegro
Dennis & Irene Montgomery
Mrs. Liliana Montiel
La Familia Montiel
Luis & Maria Mora
Sr Antonio Morales
Sergio & Maria Morales
Alma Moreno
Geraldine Moore
Stephanie Moore
Mrs Amy Moorhead
Sr/Sra Luis Moreno
Victor & Anel Moreno
Alejandro & Maria Morones
Mr/Mrs Celedonio Mostajo, Jr
Mrs Bernadine Mullen
Muñoz Family
Mike & Colleen Mulligan
Mrs Gina Murdock
Humberto Murillo
Sra. Yolanda Murillo
Esmeralda Munoz
Mr/Mrs Steven Nader
Mr/Mrs Henry Nanjo
Ms Nenita Natividad
Mr/Mrs Ruben R Navarrete
Maria Sanchez Navarro
Paulino & Martha Navarro
Mr/Mrs Anthony Navasero
Lee & Sherry Neher
Mrs Jean Nelson
Girly Nepomuceno
Mr/Mrs Hector L Neria
Mr/Mrs Tony Neria
Enedino C. Nevarez
Tuyen & Nhien Nguyen
Mr Feliz Carlos Nunez
Mr. Joseph Nunez
Mr/Mrs Larry Newman
Victor Noguez
Eli & Eleanor Obon
Frank Ochoa
Rosa Ochoa
Enrique y Gloria Ojeda
Briseyda Olivares
Quinto Domingo de Pascua
Srita Jennifer Olivares
Jose Olivares & Ana Rodales
Mrs Essie M Oliver
Ms Kimberly Olmstead
Mrs. Helen O’Loughlin
Loretto G. Opon
Elmer Ortega
Maria Socorro Ortega
Asuncion Ortiz
Mr/Mrs Isaac L Ortiz
Joel & Anita Ortiz
Olga Ortiz
Rosa Otero
Jesus & Patricia Padilla
Mrs. Mary Paige
Reynaldo Palatino
Mr/Mrs Mateo Palomo
Diego Pantoja
Ms Laura Pantoja
Sr Manuel Pantoja
Martita Pantoja
Mrs. Norberto Pascual
Mr/Mrs Patricio Pascual - Sweet
Mr Joseph N Pham &
Nghiem T Nguyen
Ann Parish
Mr/Mrs Juan S Payne
Mrs Ruth Pass
Mrs Joanne R. Payette
Ms Regina Pelfrey
Mrs Rubie T Pelton
Irma Peña
María Perez y José Gomez
Jaime & Amparo Panuco
Corazon Paulo
Vicente y Dolores Perez
David Pesavento
Mr/Mrs Gregory Pettit & family
Mr/Mrs Philip T Phelps
Ms Vicenta Phillips
Mr/Mrs Danny E Platte
Mr Paul Plummer
Mrs Anna Pohlman
Ms Irma Popp
Mr/Mrs George Parr
Eladio Portillo
Mr/Mrs Benjamin B Puntual
Mr/Mrs Doug Purdy
Sra Rosalina Queriapa
Ms. Carolina Quintero
Mr/Mrs George Raine
Ms. Clara Reiner
Froilan Ramirez
German Ramirez
Maricela Ramirez de G.
Ms Rosa Ramos
Ms Lorraine Rankin
Mr/Mrs Antonio G Ranit
Mr/Mrs Jerry Ratliff
Ms Mary Ann Rector
Mrs Gloria Reinhard
Ms Andrea Respall
Mr Arnold Rey
Angelica Reyes
Bertha Reyes
Mr Jose Reyes
Simeon Reyes
Mr/Mrs Charles E Rice
Ms Cathy L. Riggs
Mr Ascencio Rios
Millenne Rivas
Mr/Mrs Jesse E Rios
Salvador Rivera y Etelvina Jimenez
Ms Jeanine Rodrigues
Sr/Sra Agustin Rodriguez
Sra Barbara Rodriguez
Ms Dora Rodriguez
Mr Isaac Rodriguez
Silvia Rodriguez
Mr/Mrs Ronald Rodrillo
Mr/Mrs Stan Rogozinski
Sra Adelia Quintero de Rojas
Ricardo Romo &
Karina Hernandez
Lorena Rivera
Sra Alma Romero
Luz Romero
Benita Ross
Evelyn & Richard Rucker
Mr Harry Hart Rumbolz
Mr/Mrs Franklin Sagun
Mr/Mrs Diego Salas
Marytochtlin Salazar
Sr/Sra Mario Salgado y
Maria Romero Salgado
Jesus y Rosa Sanchez
Teresita Sanchez
Mr/Mrs Theodore V Sanders
Nate Santana
Familia Santillan
Ms Corina Santillan
Gloria Santillan
Martin & Martha Santillan
Ms Juanita Santos
Ms Mildred Santos
Marco Antonio Saucedo
Mr/Mrs Harold Saunders
Mr Lawrence Sauvageau
Mr/Mrs Michael T Schiele
Ms N. M. Rickey Schroeder
Roberto Segura
Jackie Selko
Mr Gerardo Serrano
Jorge & Martha Serrano
Ms Loida Sewell
Mrs Kathleen Showen
Mr/Mrs Jose Sibrian
Luis Enrique & Margarita Silva
Mr Jose Silva & Ms Angelica Morales
Mr/Mrs Rogelio L Silverio
Annette Sims
Bridget & Eugene Skillingstad
Mr/Mrs George A Slavik
Mrs Thomas Sledge
Etheldoreda Smartt
Mr/Mrs Wayne Smith
Ms Lynn Smith
Margaret Smith
Tara Smith
Ms Shalonn Snider
Mr /Mrs Joseph J Sommerfield
Ms Francis Songco
Ms Jocelyn V. Sotelo
Jose & Ana Soto
Willie Stefani
Mr/Mrs John H Storms
Ernest & Marzetta Stoute
Mr/Mrs James Stroh
Mr/Mrs Paul Stubbs
Agnes Sturms
Fr John Sullivan
Regina Svoboda
Maluisa R Taaca
Melody Tabada
Mr/Mrs Albert Taylor
Mrs Evelyn Taylor
Frances Taylor
Dwight & Helene Tenette
Ms Marie Teodoro
WendyLine Tesorio
Mr/Mrs Michael Tharp
Mr/Mrs Nick Tirone
Mrs Gigi D Tiu
Ms Susana Tolosa-Luna
Sarah Tomas
Rodolfo R. Torrecampo
Francisca Torres
Elena Torres y Familia
Jorge Tovar Luna
John & Neoi Trivino
Mrs Barbara Toyne
Mr Tuan Tron
Mr/Mrs Julius Trujillo
Sr/Sra Manuel Trujillo
18 de Mayo de 2014
Sra Angelica Trujillo Garcia
Ms Sonia Ucol
Maria Uribe
Vidal Uribe
Silvia Valadez
Laura Valdez
Delia Vargas
Luisa Vargas
Paloma Vega
Mr/Mrs Juan & Irma Velazquez
Ms Christine Valenzuela
Mr Jaime Vergara
Mr/Mrs Vincent A Verrastro
Ms Evangeline P Villaescusa
Mr/Mrs Dario M Villalba
Rosalba Villarreal
Mr John Vieira
Mr/Mrs Christopher Wall
Ms Alice Ward
Mr/Mrs Andrew Wanner
Ms Donna Webb
Mrs Teresa Webb
Mr/Mrs George Webb
Ms Ethel Webb & Family
Mr/Mrs Robert Weber
Audrey Vander Wegen
Mr/Mrs Lester Wells
Ms Adrienne Whatley
Mr/Mrs George Wheeler
Margaret Wickett
Frank & Marlene Wilgus
Mrs Victoria Williams
Mrs Yvonne Wintermute
Mrs Marilyn Wright
Meegan Wright
Ms Julie Woodwarth
Ms Joan Wilson
Tomas A Young
Mrs Rosario Yuponce
Ms Ligaya V Zapanta
Antonio Alberto y Emilia Zarco
Jose Zetina
IN HONOR OF Enrique Alvarez 10th
Anniversary of Ordination—pledges
received from Steven &
LoAnne Jackson, Maryvic McCann
IN HONOR OF Enrique Alvarez 10th
Anniversary of Ordination—pledges
received from Harlan & Josephine
Fawcett
IN MEMORY OF Mary Romero,
beloved mother—pledge received
from Steve Romero & Family
IN MEMORY OF Pauline Krezman
—pledge received from Jane Saunders
ON BEHALF OF Samatha Dimayuga,
Francisco Segun & Franklin
Sagun, Jr.—pledge received from
Helen Segun
IN MEMORY OF Marvin
Stienburgen
From Mrs Ursula C Hughes
BUSINESSES/ORGANIZATIONS
All About Concrete
Guzman Electric
Knights of Columbus
FAF/Saturday Choir
Las Palmas Landscape
Nita Castro—Century 21 Realtor
Piano Techs Inc.
St. Lawrence Youth Group
The Guamanian Community
Truckee Mountain Homes, Inc.
Hispanic Community
BULLETIN:
St Lawrence the Martyr Church
Editor: Yolanda Fletes-Villalba
Phone: 916-332-4777
If you have any questions,
please give me a call (M-F)
between the following hours:
9:00 a.m. to 12:30 p.m.
1:00 p.m. to 4:30 p.m.
Closed for Lunch:
12:30 p.m. to 1:30 p.m.
THANK YOU!
.
AÑO DE LA FE: NOVIEMBRE DE 2013
Su reino no tendrá fin:
cuando llegues a tu reino acuérdate de mí
Meditación: Nosotros creemos con firme certeza que el Señor Jesús ha vencido el mal y la muerte. Con esta segura confianza nos
encomendamos a él. Presente entre nosotros, el Señor Jesús vence el poder del maligno (ver Lucas 11:20); la Iglesia, comunidad
visible de su misericordia, permanece en Jesús como signo de la reconciliación definitiva con el Padre (ver Benedicto XVI, La puerta
de la fe, 15).
El último mes del Año de la Fe empieza con Todos los Santos (Catecismo, 946–259; Compendio, 194–195; YouCat, 146) y Todos los
Fieles Difuntos (Catecismo, 1030–1032; Compendio, 210–211; YouCat, 159–160). Esperamos que un día, como Zaqueo que intentó
ver a Jesús y solo descubrió que Jesús ya había llegado buscándole a él, que oigamos decir a Jesús: “¡Hoy ha venido la salvación a
esta casa!” La liturgia de noviembre y el Leccionario nos mandan que meditemos sobre el fin de la vida y el juicio final (Catecismo,
1021–1022; Compendio, 207–208; YouCat, 154–155). Lucas, un artista según la tradición, concluye este Año de la Fe presentando
un retrato único de Cristo Rey. “Entronizado” en la cruz, Jesús moribundo da la bienvenida al primer ciudadano de su reino, a un
criminal que pide ni liberación del sufrimiento ni perdón—ni siquiera la salvación; solo dice: “Jesús, cuando llegues a tu reino
acuérdate de mí”. La respuesta de Jesús promete mucho más: “Te aseguro que hoy estarás conmigo en el paraíso”: la paz y la
abundancia, la consolación y la alegría, toda la creación en armonía con sí misma y con su Creador. Esta es nuestra fe y la fe de la
Iglesia. Que sea también nuestro futuro. ¡Amén! ¡Ven, Señor Jesús!
Misión: Buscar el perdón de Jesús con fe segura; es fácil decir a otras personas “lo siento”, porque Jesús lo ha hecho tan fácil para
mí.
—Peter Scagnelli, Copyright © J. S. Paluch Co.

Documentos relacionados