` BI-ANNUAL NEWSLETTER OF THE BAY POINT MUNICIPAL
Transcripción
` BI-ANNUAL NEWSLETTER OF THE BAY POINT MUNICIPAL
` BI-ANNUAL NEWSLETTER OF THE BAY POINT MUNICIPAL ADVISORY COUNCIL NUMBER 22 NOVEMBER 2013 Bay Point Municipal Advisory Council 3105 Willow Pass Road Bay Point, CA 94565 Charles Tremaine – Chair (925) 427-8360 Debra Mason – Vice Chair Eva Garcia – Treasurer Trina Hudson – Secretary Lupe Lopez-Garcia – Member Sterling Stevenson – Member Vicki Zumwalt – Member THE MUNICIPAL ADVISORY COUNCIL Meetings of the Bay Point Advisory Council are held at the Ambrose Center 3105 Willow Pass Road every first Tuesday of each month at 7:00pm. Agendas are posted 72 hours prior to the meetings at the Bay Point Library 205 Pacifica Avenue and the Bay Point office of the Contra Costa Sheriff located in the Shore Acres Shopping Center. A" SU" SERVICIO" LA" ASAMBLEA" CONSULTIVA" MUNICIPAL" Todas& las& reuniones& del& la& Asamblea& & Consultiva& Municipal& de& Bay& Point& se& llevan& a& cabo& en& el& Centro& Comunitario& de& Ambrose& en& 3105& Willow& Pass& Road& el& primer& martes& de& cada& mes& a& las& 7:00pm.& Las& agendas& de& las& reuniones& se& publican& 72&horas&antes&de&las&reuniones&en&la&biblioteca&de& Bay&Point&localizada&en&205&Pacifica&Ave.,&y&también& en& la& oficina& & del& sheriff& de& Contra& Costa& en& el& centro&comercial&de&Shore&Acres.& HEALTH CARE REFORM IS HERE Open enrollment began October 1, 2013 and anyone may apply for Covered California Health Care Coverage under this new law. Please call 1-800-300-1506 or visit www.coveredca.com for more information. Californians will have the ability to choose the health plan that offers the best services for them. The mission of Covered California is to increase the number of Californians with health insurance, improve the quality of health care for all of us, and reduce health care coverage costs. LLEGO"LA"REFORMA"DE"SALUD"" Inscripción& abierta& comenzó& el& 01& de& octubre& de& 2013& y& cualquiera& puede& solicitar& cobertura& de& salud& de& California& cubierto& bajo& esta& nueva& ley.& Llame& al& 1P800P300P1506& o& visite& www.coveredca.com& para& obtener& más& información.& Los& californianos& tendrán& la& posibilidad&de&elegir&el&plan&de&salud&que&ofrece&los& mejores&servicios¶&ellos.&La&misión&de&Covered& California& es& aumentar& el& número& de& los& californianos& con& seguro& de& salud,& mejorar& la& calidad& de& la& atención& sanitaria& para& todos& nosotros,& y& reducir& los& costos& de& cobertura& de& salud.&& RIO VISTA ELEMENTARY PLAYWORKS EVENT On October 12, the community came together at Rio Vista Elementary to re-paint the playground. The event was successful due to the time, energy and enthusiastic support of many volunteers from Playworks, PG & E and Craig’s Communication and the many other volunteers that showed up that day. " EVENTO" PLAYWORKS" EN" LA" ESCUELA" RIO" VISTA& Octubre&12,&la&comunidad&se&junto&en&la&escuela&Rio& Vista& para& rePpintar& el& patio.& Este& evento& fue& un& éxito& por& el& tiempo,& energía& y& entusiasmo& soporte& de& muchos& voluntarios& de& Playworks,& PG& && E,& and& Craig’s&Comunicación&y&todos&los&demás&voluntarios& que&vinieron&ese&día.& Bay& Point& para& dar& a& conocer& la& próxima& & fase& de& trabajo.& Si& desea& hablar& con& alguien& sobre& este& proyecto& por& favor& llame& a& Tracy& Craig,& agente& de& asuntos&públicos&de&PG&&&E&los,&en&510.334.4866&en&& [email protected].&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& PG&E SHELL POND PROJECT WETLAND RESTORATION UPDATE – OCTOBER 2013 Cleanup activities were stopped January 2012 because of odors caused by dredging activities. PG&E continues to work with the California Environmental Protection Agency, Contra Costa County, local Air Board, and other regulatory agencies to restart the clean up in the future, and then PG&E will notify the Bay Point community the next phase of work. If you want to talk with someone about this project please call Tracy Craig, PG&E Public Affairs, at 510.334.4866 at [email protected]. PG&E" ACTUALIZACIÓN" DE" LA" RESTAURACIÓN" DE" HUMEDALES" DEL" PROYECTO" DEL" ESTANQUE" DE" SHELL"–"OCTUBRE"DE"2012" Las& & actividades& de& limpieza& fueron& detenidas& en& enero&de&2012&debido&a&los&olores&causados&por&las& actividades& de& dragado.& PG& && E& continua& trabajando&con&la&Agencia&de&protección&ambiental& de& California,& el& Condado& de& Contra& Costa& y& otras& agencias& locales& para& reiniciar& el& proyecto& en& el& futuro.&PG&&&E&enviará&un&aviso&a&la&comunidad&de& NEWS SPARKPOINT EAST CONTRA COSTA SparkPoint East Contra Costa continues to provide many services in Bay Point to bring free community financial resources to help families grow and prosper. SparkPoint is excited to provide many services, which include, Financial coaching, Career Development, Credit improvement, access to public benefits. In addition, Debtors Right Clinics where people receive FREE advice from a lawyer. First time homeowner’s workshops, Free tax preparation year round. Basic Internet classes, Computer classes, English as Second Language, Spanish classes. We have the best government agencies and nonprofit organizations in Contra Costa County to help families reach financial stability. Please contact Betty Geishirt-Cantrell for more information at 252-2317. NOTICIAS" DE" SPARKPOINT" DEL" ESTE" DE" CONTRA" COSTA"" El& Centro& SparkPoint& del& Este& de& Contra& Costa& continua& ofreciendo& varios& servicios& en& Bay& Point& completamente&gratis¶&ofrecer&a&la&comunicad& con& recursos& financieros& para& ayudar& a& nuestra& familias&a&crecer&y&mejorar.& SparkPoint& esta& entusiasmado& de& proveer& diferentes& servicios,& que& incluyen& entrenamientos& financieros,& desarrollo& de& carreras,& mejoramiento& de& crédito,& acceso& a& beneficios& públicos.& Adicionalmente,& proveemos& clínicas& de& derechos& para& deudores,& donde& nuestros& clientes& reciben& asesoramientos& gratuitos& de& un& abogado.& Ofrecemos& talleres& de& Primeros& Compradores& de& Casa& y& preparación& gratuita& de& impuestos& durante& todo& el& año.& Clases& de& Internet& básicas,& clases& de& computación,&Ingles&como&segunda&lengua&y&clases& de&español.& SparkPoint&tiene&unas&de&&las&más&mejores&agencias& del& gobierno& y& organizaciones& sin& fines& lucro& en& el& Condado&de&Contra&Costa¶&ayudar&a&mejorar&y& estabilizar& las& finanzas& de& familias.& & Comuníquese& con& Deanna& Balinton& 252P2306& para& recibir& más& información.& FREE TAX SERVICE For the past 10 years, The Bay Point Works Community Career Center participated as a Volunteers Income Tax Assistance (VITA) site. This program is designed to provide FREE Tax preparation services for low income residents who qualify for the Earned Income Tax Credit (EITC). This past tax season, Bay Point Works prepared over 500 tax returns for our residents and helped put over a million dollars back to families in Federal refunds. Our efforts are to ensure that people claim their EITC credit that largely goes unclaimed to the tune of over a million dollars per year in Contra Costa County alone. If you want to find out more about this program, please contact Theresa Kula (925) 252-2308. PREPARACIÓN"GRATUITA"DE"IMPUESTOS"" Por& los& últimos& 10& años,& El& Centro& de& Carreras& de& Bay& Point& ha& participado& & como& sitio& de& ayuda& de& voluntarios& para& preparar& impuestos& (VITA.)& Este& programa& esta& diseñado& para& proporcionar& servicios&GRATIS&de&preparación&del&impuesto¶& los& residentes& de& bajos& ingresos& que& califican& para& el&crédito&por&el&ingreso&de&trabajo&(EITC).&& En&la&pasada&temporada&de&impuestos,&el&Centro&de& Carreras& De& Bay& Point& Works& & prepararon& mas& de& 500& reembolsos& de& Impuestos& y& colocaron& mas& de& un&millón&de&dólares&en&manos&de&los&residentes&de& Bay&Point.&Nuestros&esfuerzos&son&con&el&propósito& de& ayudar& a& la& gente& a& reclamar& el& Crédito& de& Ingreso& Ganado& de& Impuestos& (EITC)& que& en& gran& parte,& en& el& Condado& de& Contra& Costa,& queda& sin& reclamarse.& Esta& cantidad& suma& un& total& que& sobrepasa& un& millón& de& dólares& por& año.& Si& usted& quiere& mas& infamación& acerca& de& este& programa& por&favor&llame&a&Eva&al&(925)&252P2309.&& UPDATE ON AMBROSE PARK MASTER PLAN/POOL PROJECT The Ambrose Recreation & Park District Board of Directors recently held four special community meetings to take public input on the Ambrose Park Master Plan. While the Board received a variety of comments and suggestions about the plan and what people would like to see in the park, the overwhelming priority expressed by the community was to rehabilitate and reopen the existing pool facility. The Board indicated it had heard the public’s concern about the pool loud and clear when it directed the Interim General Manager to do all things necessary to get Ambrose Park pool and buildings rehabilitated and reopened within the existing pool budget as soon as feasible. Approximately $1.5 million is available for the pool project. A number of things must occur before the pool and buildings can be reopened. Not all of these things can be done unilaterally by the District. There are other partners that the Board and District must rely on and work with, such as funders like East Bay Regional Park District and the City of Pittsburg. There are design firms and contractors that must be found and brought under contract. There are government regulations that must be adhered to. Nonetheless, the Board and District staff members are committed to getting the pool and buildings reopened as quickly as possible. A Request For Proposals (RFP) has been developed to solicit proposals from professional design firms to design and produce construction documents for the rehabilitation of the pool. It is expected a design firm will be selected and under contract to the District before the end of the year. ACTUALIZACIÓN" SOBRE" " PLAN" MAESTRO" DEL"" PARQUE"AMBROSE/"PROYECTO"DE"LA"ALBERCA"" La& Junta& de& Directores& del& & Distrito& de& Parques& y& Recreación&de&Ambrose&tuvo&recientemente&cuatro& reuniones& especiales& de& la& comunidad& para& tomar& la& opinión& del& público& sobre& el& Plan& Maestro& del& Parque&de&Ambrose.& Mientras& que& la& Junta&recibió& una& variedad& de& comentarios& y& sugerencias& sobre& el& plan& y& lo& que& la& gente& le& gustaría& ver& en& el& parque,& la& prioridad& absoluta& expresada& por& la& comunidad& era& rehabilitar& y& reabrir& la& instalación& de&la&piscina&existente.& La& Junta& indicó& que& había& escuchado& la& preocupación& del& público& sobre& la& piscina& alta& y& clara& cuando& dirigió& al& Director& General& Interino& hacer&todo&lo&necesario¶&rehabilitar&y&abrir&los& edificios& del& parque& de& Ambrose& con& el& presupuesto& existente& de& la& piscina& tan& pronto& como&sea&posible.&Aproximadamente&$&1.5&millones& están&disponibles¶&el&proyecto&de&la&piscina.& Un& número& de& cosas& tienen& que& ocurrir& antes& de& que&la&piscina&y&los&edificios&puedan&ser&reabiertas.& No& todas& estas& cosas& se& pueden& hacer& de& forma& unilateral& por& el& Distrito.& Hay& otros& socios& que& la& Junta& y& el& Distrito& deben& confiar& y& trabajar& con& ellos,&tales&como&los&proveedores&de&fondos&como& el&Parque&Regional&del&Este&de&la&Bahía&y&la&ciudad& de&Pittsburg.&Hay&empresas&de&diseño&y&contratistas& que& deben& ser& encontrados& y& llevados& bajo& contrato.&Hay®ulaciones&del&gobierno&que&deben& cumplirse.&No&obstante,&la&Junta&y&los&miembros&del& personal& del& Distrito& se& han& comprometido& a& conseguir&el&objetivo&de&reabrir&la&piscina&y&edificios&& tan&rápido&como&sea&posible.& Una$ solicitud$ de$ propuestas$ (RFP)$ se$ ha$ desarrollado$para$solicitar$propuestas$de$$empresas$ de$ diseño$ profesional$ para$ diseñar$ y$ producir$ documentos$ de$ construcción$ para$ la$ rehabilitación$ de$ la$ piscina.$ Se$ espera$ una$ firma$ de$ diseño$ será$ seleccionado$ y$ contratado$ por$ el$ Distrito$ antes$ de$ que$finalice$el$año.$ SEARCH FOR A PERMANENT GENERAL MANAGER The Ambrose Recreation and Park District Board of Directors expects to appoint a permanent General Manager by the middle of November after a comprehensive search and selection process. An internal panel and community panel interviewed five candidates from a pool of almost 20 applicants for the position in mid-October. From those interviews two finalists emerged who will be interviewed by the full Board the first week in November with a selection expected to be made by the Board shortly thereafter. John De Lorenzo has been serving as Interim General Manager of the District since midJune. If you have any question please contact John M. De Lorenzo Interim General Manager Ambrose Recreation & Park District 3105 Willow Pass Road Bay Point, CA 94565 (925) 458-1601 "Parks Make Life Better!" BÚSQUEDA" DE" UN" GERENTE" GENERAL" PERMANENTE"" La& Junta& de& Directores& del& & Distrito& de& Parques& y& Recreación& de& Ambrose& espera& nombrar& a& un& director& general& permanente& para& mediados& de& noviembre,& después& de& un& proceso& de& selección& y& búsqueda& exhaustiva.& Un& panel& interno& y& el& panel& de&la&comunidad&entrevistaron&cinco&candidatos&de& un& grupo& de& casi& 20& candidatos& para& el& cargo& a& mediados& de& octubre.& De& esas& entrevistas& surgieron&dos&finalistas&que&serán&entrevistados&por&& la& Junta& completa& en& la& primera& semana& de& noviembre,&con&una&selección&que&se&espera&hacer& por&la&Junta&poco&después.& John& De& Lorenzo& se& ha& desempeñado& como& Gerente& General& Interino& del& Distrito& desde& mediados&de&junio.& Si&tiene&alguna&pregunta,&por&favor&contactar&a:& John&M.&De&Lorenzo& Gerente&General&Interino&& Ambrose&Recreation&&&Park&District& 3105&Willow&Pass&Road& Bay&Point,&CA&94565& (925)&458P1601& "Parques&Hacen&la&Vida&Mejor!”&& “BREAKFAST WITH SANTA” IS PLANNED FOR SATURDAY DECEMBER 14TH, 8AM— 11AM. Enjoy a pancake breakfast with all the trimmings with Santa. Bring your camera Santa will take pictures and giving out Candy Canes to the good little boys & girls. This event is sponsored by Ambrose Park and Recreation District, and the employees of Henkel Corporation. " DESAYUNO" CON" SANTA" EL" SÁBADO" 14" DE" DICIEMBRE,"8"AM—11"AM."" Goce& de& un& desayuno& de& panqueques& con& Santa.&& Traiga& su& cámara& el& se& sacara& fotos& y& estará& regalando& Candy& Canes& con& los& & niños& pequeños.& Este& evento& es& patrocinado& por& El& Distrito& de& Parques&y&Recreación&de&Ambrose&Park&Recreación,& y&los&empleados&de&la&Corporación&Henkel.& pavo.&Todos&los&niños&recibirán&un®alo&y&verán&a& Santa&Claus.&Si&quiere&venir&a&ayudar&comuníquese& con&el&Departamento&de&Sheriff.& THE BAY POINT HOLIDAY TREE LIGHTING WILL BE HELD ON THURSDAY DECEMBER 5TH., 8 AM—11 AM. There will be singing groups, season’s greetings from our elected officials, and plenty of refreshments for everyone to enjoy; also, FREE photo opportunities for all with Santa. This program is free and here’s your chance enjoy the spirit of the holidays. This event is sponsored by Ambrose Park and Recreation District, Republic Services y Henkel Corporation. " LA" ILUMINACIÓN" DEL" ÁRBOL" NAVIDEÑO" EN" BAY" POINT" SERÁ" LLEVADA" A" CABO" EL" JUEVES" 5" DE" DICIEMBRE."5:30"PM—7:30"PM" Tendremos& cantantes,& saludos& de& nuestros& cargos& electos,& y& refrescos& para& que& todos& gocen.& Esperamos&que&Santa&no&este&tan&ocupado&y&pueda& pasar& a& ver& a& todos& los& niños& y& sacarse& fotos& con& todos.& & Venga& y& disfrute& el espíritu& de& la& temporada.& & Todo& será& gratis.& & Este& evento& es& patrocinado&por&El&Distrito&de&Parques&y&Recreación& de&Ambrose&Park&Recreación,&Republic&Services&y&la& Corporación&Henkel.& THE SHERIFF’S ANNUAL CHRISTMAS PARTY This popular event is schedule for December 21, 2013, so please come early and enjoy a great turkey dinner. All the kiddies receive a gift and meet with Santa. If you would like to volunteer please contact the Sheriff Department. " " LA" FIESTA" ANUAL" DEL" DEPARTAMENTO" DEL" SHERIFF&& Este&evento&popular&será&el&21&de&Diciembre&2013,&& por& favor& venga& temprano& y& disfrute& de& cena& de& BAY POINT GARDENERS The Bay Point Gardens Club’s mission is to share the enjoyment of gardening and organize projects that will further enhance the natural beauty of Bay Point, and our motto is “We grow more than plants”. The Bay Point Garden Club has hosted workshops, gardening demonstrations and garden tours. In addition, we participate and collaborate with other local agencies in other community events. The club also spearheads the planning and coordination of the Bay Point Spring Derby Parade and Festival that is celebrated every Memorial Day. The Garden Club meets very first Wednesday of the month at 7:00 p.m. at La Finca restaurant. Annual membership is $25/person and $40/family. Donations to the Garden Club and Spring Derby projects are tax deductible. If you would like to know more about joining the club or volunteer for the Spring Derby please call Di Wynn-Busby at (925) 709-0170 or email Mae Cendaña Torlakson at [email protected]. Please check out our website http://baypointgardenclub.org/ JARDINEROS"DE"BAY"POINT" La$misión$del$El$Club$de$Jardineros$de$Bay$Point$es$ compartir$el$gusto$de$cultivar$un$huerto$y$organizar$ proyectos$ que$ realzarán$ la$ belleza$ natural$ de$ Bay$ Point;$ nuestro$ lema$ es$ “Crecemos$ mas$ que$ plantas”.$$ Los$miembros$del$Club$de$Jardineros$llevaron$cabo$ talleres,$demostraciones$de$jardinería,$y$paseos$por$ los$jardines.$$Además,$participamos$y$colaboramos$ en$ otras$ actividades$ locales$ de$ eventos$ comunitarios.$ También,$ el$ Club$ de$ Jardín$ es$ responsable$ de$ planificar$ y$ coordinar$ el$ Festival$ y$ Desfile$de$Primavera$de$Bay$Point$cada$celebración$ de$Memorial$Day.$ El$ Club$ de$ Jardineros$ de$ Bay$ Point$ se$ reúne$ el$ primer$miércoles$de$cada$mes$a$las$7:00$P.M.$en$el$ restaurante$ La$ Finca.$ Todos$ los$ residentes$ de$ Bay$ Point$ que$ quieran$ participar$ son$ Bienvenidos.$ Si$ usted$ tiene$ alguna$ pregunta$ llame$ a$ Eva$ García$ al$ (925)$709[1227.$$Por$favor$visite$nuestra$página$red$ de$Internet$http://baypointgardenclub.org/$ WE NEED YOUR SUPPORT! AND INTEREST IN PRESERVING OUR PRECIOUS HISTORY The Bay Point Historical Society invites you to become a member and be part of people that are interested in sharing the local histories of Clyde, Nichols, Port Chicago, West Pittsburg and the present day Bay Point. Without historical societies, local history and knowledge would soon be lost. Families, companies and politicians would come and go without any trace of their impact on our lives. Without knowledge of our past; our future is in jeopardy, so please help us preserve our future. Questions about membership please call: Barbara Middleton, 925 458-4487; or email: [email protected] for more information about becoming a member. NECESITAMOS" SU" APOYO" E" INTERÉS" EN" PRESERVAR"NUESTRA"VALIOSA"HISTORIA" La&Sociedad&Histórica&de&Bay&Point&le&invita&a&que&se& haga& & miembro& y& formar& parte& de" personas& interesadas& en& compartir& las& historias& locales& de& Clyde,& de& Nichols,& de& Port& Chicago,& el& oeste& de& Pittsburg&y&del&actual&Bay&Point.&Sin&las&sociedades& históricas,& perderíamos& & el& conocimiento& y& la& historia& local.& Las& familias,& políticos& y& compañías,& vendrían&e&irían&sin&ningún&rastro&de&su&impacto&en& nuestras& vidas.& Sin& conocimiento& de& nuestro& pasado,& ponemos& en& peligro& nuestro& futuro.& Ayúdenos&as&preservar&nuestra&historia&local.&& Hágase& miembro& de& nuestra& sociedad;& Por& favor& llame&a&Barbara&Middleton,&925&458P4487;&o&email:& [email protected]¶&más&información.&" NOMINATE FOR “THE OUTSTANDING CITIZEN AWARD OF THE MONTH” Do you know someone deserving of being acknowledged for being an outstanding citizen? Please contact Eva Garcia at 925-7091227 to nominate the person or business that has touched your life. The Municipal Advisory Council will publicly acknowledge them at their monthly meeting, for the fine work aimed at our community. NOMINE& PARA& "EL& PREMIO& CIUDADANO& DESTACADO&DEL&MES”& ¿Conoce$ a$ alguien$ que$ merece$ ser$ reconocido$ por$ ser$un$destacado$ciudadano?$Póngase$en$contacto$ con$Eva$García$al$925[709[1227$para$nominar$a$la$ persona$ o$ empresa$ que$ ha$ tocado$ su$ vida.$ El$ Consejo$ Consultivo$ Municipal$ les$ reconocerá$ públicamente$ en$ su$ reunión$ mensual$ por$ el$ magnífico$trabajo$dirigido$a$nuestra$comunidad.$ BAY POINT FIRST 5 CENTER We provide a welcoming place where parents and young children can gather to take classes and get support. All of our programs are FREE for children 0 to 5 years old and their parents. The first five years of a child’s life are the most important. Our programs help parents nurture and support their children so they grow up healthy, happy and learning. We have programs on Parent Education, Early Learning, School Readiness, Family Literacy and Tobacco Education. We invite all parents, caregivers and others who care for our young children to join us. Find out how you can get involved, For more information call Elsa Reyes at (925) 261-3584. LOS"PRIMEROS"5"DE"BAY"POINT" Ofrecemos& un& lugar& acogedor& donde& los& padres& y& los& niños& pequeños& pueden& reunirse& para& tomar& clases&y&obtener&apoyo.&Todos&nuestros&programas& son&gratis¶&los&niños&de&0&a&5&años&y&sus&padres.& Los&primeros&cinco&años&de&vida&de&un&niño&son&los& más&importantes.&Nuestros&programas&ayudan&a&los& padres& a& fomentar& y& apoyar& a& sus& hijos& para& que& crezcan&sanos,&felices&y&desarrollen&su&aprendizaje.& Contamos& con& programas& de& educación& para& padres,&aprendizaje&temprana,&preparación¶&el& kinder,&alfabetización&familiar&y&educación&sobre&el& tabaco.Invitamos& a& todos& los& padres,& cuidadores& y& otras& personas& que& cuidan& a& nuestros& niños& a& unirse& a& nosotros.& Averigüe& cómo& usted& puede& participar,¶&más&información&llame&a&Elsa&Reyes& al&(925)&261P3584.& SENIORS, LET’S DO LUNCH? The CC Café offers adults 60+ hot nutritious lunches Monday - Friday at 11:45 a.m., at the centrally located Ambrose Community Center. Come make new friends and enjoy great conversations with other seniors from Bay Point. Reservations are required one day in advance. Please call Evelyn or Frances at 925-458-2662 to make your reservation. This program is a partnership between Senior Outreach Services, Contra Costa County Senior Nutrition Program, and Ambrose Recreation and Park District. If you have any question about the program please call Senior Outreach Services 925-937-8133. ¿ADULTOS&MAYORES,&VAMOS&A&ALMORZAR?& El$CC$Café$ofrece$almuerzos$nutritivos$y$calientes$de$ lunes$ a$ viernes$ a$ las$ 11:45$ am.$ para$ mayores$ de$ 60+,$en$el$Centro$Comunitario$de$Ambrose.$Venga$a$ hacer$nuevos$amigos$y$goce$de$conversaciones$con$ otras$personas$mayores$de$Bay$Point.$Se$requieren$ reservaciones,$ por$ favor$ llame$ a$ Evelyn$ o$ Frances$• con$ un$ día$ de$ anticipación$ al$ teléfono$ 925[458[ 2662.$ Este$ programa$ es$ una$ sociedad$ entre$ Senior$ Outreach$ Services,$ Contra$ Costa$ County$ Senior$ Nutrition$ Program,$ y$ Ambrose$ Recreation$ &$ Park$ District,$si$tiene$alguna$pregunta$sobre$el$programa$ por$favor$llame$al$925[937[8133.$ Are you interested in posting a news article in the next Bay Point Newsletter, the deadline for article submission is April 26, 2014. No exceptions. Please contact Eva Garcia for details on the next newsletter via email [email protected] Para publicar un artículo para el siguiente Boletín Informativo de Bay Point, la fecha final es el 26 de Abril 2014. No excepciones. Por favor comuníquese con Eva García a su email [email protected] IMPORTANT NUMBERS FOR BAY POINT RESIDENTS Emergency call only 911 Abandoned vehicle-on street 925-646-2441 Abandoned vehicle-on private property Air quality Control Animal Control Arson, Tip Line Assessor’s Office Bay Point Code Enforcement Robert Erickson California Highway Patrol (Martinez) California Poison Control Contra Costa Fire Department Drug Activity Hazardous Waste Collection Facility Household Trash/Garbage Illegal Dumping, Jacob Conway Public Works –Maintenance Sheriff Department State Highways, Graffiti, Cal Trans th Supervisor Glover, 5 District Weed Abatement/Fire Hazard Sewer Overflows in Street Smoking Auto Exhaust Hazardous Waste Collection Facility Garbage Service: Republic Services Pittsburg Disposal 925-646-2441 800-334-ODOR 925-335-8300 866-502-7766 925-313-7400 925-427-8846 925-646-4980 800-876-4766 925-757-1303 925-313-2676 925-756-1990 925-646-5225 925-692-2530 925-313-7000 925-646-2441 925-926-6112 925-427-8138 925-930-5584 925-756-1900 800-EXHAUST 925-756-1990 925-671-5853 925-432-6262 Public Works Department call: 925-313-7000 for safety hazard on county roads, littering and graffiti or to report flooding and drainage problems Health Services Department Hazardous Materials Program (925) 6462286 to report concerns about improper handling, storage, distribution of or chemical spills and releases Office of Emergency Services (925) 228-5000 on disaster preparedness