Tigran™ PeriBrush Instructions for use for Tigran™ PeriBrush. Read

Transcripción

Tigran™ PeriBrush Instructions for use for Tigran™ PeriBrush. Read
GB
ENGLISH
SE
SWEDISH
DK
DANISH
NO
NORWEGIAN
DE
GERMAN
PL
POLISH
NL
DUTCH
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Instructions for use for Tigran™ PeriBrush.
Bruksanvisning för Tigran™ PeriBrush.
Brugsvejledning til Tigran™ PeriBrush.
BRUKSANVISNING for Tigran™ PeriBrush.
Gebrauchsanweisung für Tigran™ PeriBrush.
Read thoroughly before proceeding.
Läs noggrant före användning.
Læs vejledningen grundigt, før du fortsætter.
Leses nøye før bruk.
Instructies voor het gebruik van de
Tigran™ PeriBrush.
A brush made of titanium intended for in situ
mechanical debridement of surgically exposed dental
titanium implant surfaces contaminated with macroparticulate impurities, tissue components and mineral
precipitations (calculus).
En borste tillverkad av titan avsedd för mekanisk
rengöring in situ av kirurgiskt exponerade ytor på
tandimplantat av titan som kontaminerats med
makropartikulära orenheter, vävnadskomponenter och
mineralutfällningar (calculi).
Tigran™ PeriBrush er en børste fremstillet af titan til
in situ mekanisk rengøring af kirurgisk eksponerede
dentale titanimplantatoverader, der er kontamineret
med makropartikulære urenheder, vævskomponenter
og calculus.
En børste som er laget av titan og beregnet for in
situ, mekanisk rengjøring av kirurgisk eksponerte
tannimplantatoverater av titan, når disse er kontaminert med organiske urenheter, vevskomponenter og
mineralutfellinger (tannstein).
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung gründlich durch,
bevor Sie fortfahren.
Instrukcja stosowania szczoteczki Tigran™ PeriBrush.
Przed zastosowaniem należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję.
Voor gebruik goed doorlezen.
Description
Tigran™ PeriBrush has stiff bristles of pure titanium.
Tigran™ PeriBrush shortens debridement time and
allow for an effective mechanical surface cleaning
and predictable decontamination results. The product
should be used in standard dental handpieces at a
speed of 300-600 rpm.
Beskrivning
Tigran™ PeriBrush har stela borst av ren titan.
Tigran™ PeriBrush förkortar rengöringstiden och ger
en effektiv mekanisk ytrengöring och förutsägbara
dekontamineringsresultat. Produkten bör användas
tillsammans med dentala vinkelstycken av standardtyp med en hastighet av 300-600 varv per minut.
Beskrivelse
Tigran™ PeriBrush har stive børster af ren titan.
Tigran™ PeriBrush forkorter rengøringstiden og giver
mulighed for en effektiv mekanisk overaderengøring
og forudsigelige dekontamineringsresultater. Produktet
skal benyttes i almindelige dentale håndstykker ved en
hastighed på 300-600 o/min.
Beskrivelse
Tigran™ PeriBrush har stiv bust av rent titan. Tigran™
PeriBrush forkorter rengjøringstiden og bidrar effektivt
til mekanisk overaterengjøring og forutsigbare
resultater. Produktet skal brukes i standard, dentale
håndstykker ved en hastighet på 300-600 omdreininger per minutt.
Properties / Effects
Tigran™ PeriBrush is gentle to the titanium implant
surface. By using Tigran™ PeriBrush made of
titanium the implant surface is not contaminated with
any foreign material that might interfere with the reintegration of the implanted structure.
Egenskaper/Effekter
Tigran™ PeriBrush är mild mot titanimplantatens ytor.
Vid användning av Tigran™ PeriBrush av titan kontamineras inte implantatytan med främmande material
som skulle kunna störa reintegrationen av implantatet.
Egenskaber/virkninger
Tigran™ PeriBrush er blid mod titanimplantatets overade. Ved at benytte Tigran™ PeriBrush, fremstillet af
titan, undgås det, at implantatets overade kontamineres med fremmedstoffer, der kan forstyrre reintegration af den implanterede struktur.
Egenskaper/virkninger
Tigran™ PeriBrush er skånsom mot implantatoverater av titan. Ved å bruke Tigran™ PeriBrush laget
av titan, kontamineres ikke implantatoveraten med
fremmedmateriale som kan påvirke reintegrasjonen
av implantatet.
Indikationer
Tigran™ PeriBrush er beregnet til:
In situ mekanisk rengøring af dentale titanimplantatoverader, der er kontamineret med makropartikulære
urenheder, vævskomponenter og calculus.
Indikasjoner
Tigran™ PeriBrush er beregnet for:
In situ, mekanisk rengjøring av tannimplantatoverater av titan når disse er kontaminert med organiske
urenheter, vevskomponenter og tannstein.
Vejledning
Følg de godkendte retningslinjer for kirurgi i rene
miljøer. Sørg for, at børsten er forsvarligt tilsluttet
håndstykket.
Skab adgang til overaden, og fjern det syge væv,
der har erstattet den sunde knogle og bløddele. Benyt
Tigran™ PeriBrush til at rengøre implantatoveraden,
idet børsten bevæges forsigtigt rundt om implantatet.
Sørg for, at børsten er i tæt kontakt med implantatoveraden, men brug ikke for megen kraft.
Kontinuerlig skylning med steril saltopløsning anbefales. Børsten benyttes helst ved en hastighed på
300-600 o/min. Sørg for, at børsten ikke kommer til at
side fast mellem implantat og det nærliggende væv.
Ved incerede områder anbefales yderligere brug af
antibiotika.
Bruksanvisning
Følg etablerte retningslinjer for kirurgi i rene omgivelser. Forsikre deg om at børsten sitter godt på
plass i håndstykket.
Eksponer den kontaminerte overaten og fjern det
nekrotiske og inammerte vevet som benner seg
rundt implantatet. Rengjør implantatoveraten ved
hjelp av Tigran™ PeriBrush, som skal føres varsomt
over hele den eksponerte delen av implantatet. Pass
på at børsten har god kontakt med implantatoveraten, men ikke bruk kraft. Kontinuerlig irrigasjon med
sterilt saltvann anbefales. Foretrukket rotasjonshastighet for børsten er 300 til 600 omdreininger per minutt.
Pass på at børsten ikke kiles fast mellom implantatet
og tilstøtende vev. For inserte områder anbefales
i tillegg behandling med desinfeksjonsmiddel og
antibiotika.
Indications
Tigran™ PeriBrush is intended for:
In situ mechanical debridement of dental titanium
implant surfaces contaminated with macroparticulate
impurities, tissue components and mineral
precipitations (calculus).
Instruction
Follow accepted guidelines for surgery in clean
environments. Make sure that the brush is securely
connected to the handpiece.
Access the surface and remove the diseased tissue
that has replaced the healthy bone and soft tissue.
Use the Tigran™ PeriBrush to clean the implant
surface, moving the brush gently along the circumference of the implant. Make sure the brush is in close
contact with the implant surface, but do not use excess
force. Continuous irrigation with sterile saline is
recommended. Use the brush at a preferred speed
of 300 to 600 rpm. Take care not to wedge the brush
between implant and the adjacent tissue. For infected
sites, additional control with antibiotics is recommended.
Contraindications
Tigran™ PeriBrush should not be used:
- In patients reporting adverse reactions against or
incompatibility with titanium or nickel.
- In cases where the implant to be cleaned is clinically
mobile
- On newly placed implants that has not yet been
integrated in bone
- Close to large nerves and blood vessels when there
is risk for traumatizing such structures
- In cases where the remaining bone wall is so thin a
fracture or penetration might occur.
Adverse Reactions
Tigran™ PeriBrush is made of titanium (bristles) and
nitinol (shaft). Adverse reaction against titanium is
extremely rare, but has been reported in literature.
Tigran™ PeriBrush must not be used in patients
reporting adverse reactions against or incompatibility
with titanium or nickel.
Indikationer
Tigran™ PeriBrush är avsedd för:
Mekanisk rengöring in situ av ytor på tandimplantat
av titan som kontaminerats med makropartikulära
orenheter, vävnadskomponenter och mineralutfällningar (calculi).
Instruktion
Följ gällande riktlinjer för kirurgiska ingrepp i rena
miljöer. Kontrollera att borsten sitter ordentligt fast i
vinkelstycket.
Se till att ha åtkomst till ytan och ta bort sjuk vävnad
som har ersatt den friska ben- och mjukvävnaden.
Använd Tigran™ PeriBrush för att rengöra implantatets yta genom att röra borsten försiktigt runt implantatet. Se till att borsten benner sig i nära kontakt
med implantatets yta men använd inte onödig kraft.
Kontinuerlig irrigation med steril koksaltlösning rekommenderas. Använd borsten i hastigheterna 300 till 600
varv/minut. Se till att borsten inte tränger in mellan
implantatet och intilliggande vävnad. Vid infektion
överväg antibiotikabehandling.
Kontraindikationer
Tigran™ PeriBrush bör inte användas i följande fall:
- Hos patienter med rapporterade biverkningar av
eller överkänslighet mot titan eller nickel.
- Hos patienter där implantatet som ska rengöras är
kliniskt rörligt.
- På nyligen insatta implantat som inte ännu har vuxit
in i benet.
- Nära stora nerver och blodkärl när det nns risk för
skada på sådana strukturer.
- I fall där den återstående benväggen är så tunn att
ett brott eller en penetration kan inträffa.
Biverkningar
Tigran™ PeriBrush är tillverkad av titan (borste) och
nitinol (skaft). Biverkningar av titan är ytterst sällsynta
men har rapporterats i litteraturen. Tigran™ PeriBrush
får inte användas på patienter med rapporterade
biverkningar av eller överkänslighet mot titan eller
nickel.
Warnings and Precautions
- Tigran™ PeriBrush is sterile and for single-use only.
- Because of risk for patient to patient transfer of
organic contamination the device should be
discarded after use. Do not resterilize.
- Do not use if package is opened or damaged.
- Do not use if brush is damaged.
- Do not use if expiration date has been exceeded.
- Tigran™ PeriBrush should be stored in a clean, dry
place at room temperature.
- When using instruments of metal be aware that the
use may impact the structure on the implant.
Varningar och försiktighetsåtgärder
- Tigran™ PeriBrush är steril och avsedd för engångsbruk.
- På grund av risken för överföring av organisk
kontaminering mellan patienter bör borsten kastas
efter användning. Får inte omsteriliseras.
- Använd inte om förpackningen är öppnad eller
skadad.
- Använd inte om borsten är skadad.
- Använd inte efter utgångsdatum.
- Tigran™ PeriBrush bör förvaras rent och torrt, vid
rumstemperatur.
- Vid användning av metallinstrument skall man vara
medveten om att implantatets struktur kan påverkas.
Complications can be minimized by proper patient
selection, proper surgical technique and appropriate
use of Tigran™ PeriBrush (including adherence to
what is set out above with regard to Contraindications,
Warnings and Precautions).
Komplikationer kan minimeras genom ett adekvat
urval av patienter, korrekt operationsteknik och
korrekt användning av Tigran™ PeriBrush (inklusive
det som anförs ovan beträffande kontraindikationer,
varningar och försiktighetsåtgärder).
Order Information
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Orderinformation
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran™ PeriBrush is produced by
Tigran Technologies AB.
Tigran™ PeriBrush tillverkas av
Tigran Technologies AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Sweden
Phone: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Sverige
Telefon: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Kontraindikationer
Tigran™ PeriBrush bør ikke anvendes:
- Hos patienter, der rapporterer bivirkninger ved eller
inkompatibilitet med titan eller nikkel.
- I tilfælde, hvor det implantat, der skal rengøres, er
klinisk mobilt.
- På nyligt placerede implantater, der endnu ikke er
integreret i knoglen.
- Tæt på store nerver og blodkar, når der er risiko for
at lædere sådanne strukturer.
- I tilfælde, hvor den resterende knoglevæg er så
tynd, at der eventuelt kan forekomme fraktur eller
penetrering.
Kontraindikasjoner
Tigran™ PeriBrush skal ikke brukes:
- På pasienter som rapporterer om reaksjoner mot
eller inkompatibilitet med titan eller nikkel.
- I tilfeller der implantatet som skal renses, er klinisk
mobilt.
- På nyinnsatte implantater som ennå ikke er integrert
i kjevebenet.
- I nærheten av store nerver og blodkar, hvis det er
fare for at slike strukturer kan skades.
- I tilfeller der den gjenværende benveggen er så tynn
at det kan oppstå fraktur eller perforasjon.
Bivirkninger
Tigran™ PeriBrush er fremstillet af titan (børster) och
nitinol (skaft). Bivirkninger af titan er ekstremt sjældne,
men de er rapporteret i litteraturen. Tigran™ PeriBrush
må ikke anvendes til patienter, for hvem der er
rapporteret bivirkninger af eller inkompatibilitet med
titan eller nikkel.
Bivirkninger
Tigran™ PeriBrush er laget av titan (bursten) og
nitinol (stammen). Titan fremkaller svært sjeldent
bivirkninger, men det har blitt rapportert i litteraturen.
Tigran™ PeriBrush skal ikke brukes på pasienter som
rapporterer om reaksjoner mot eller inkompatibilitet
med titan eller nikkel.
Advarsler og forholdsregler
- Tigran™ PeriBrush er steril og kun til engangsbrug.
- På grund af risiko for overførsel af organisk kontaminering fra patient til patient skal enheden kasseres
efter brug. Må ikke resteriliseres.
- Må ikke bruges, hvis pakken er åben eller
beskadiget.
- Benyt ikke børsten, hvis den er beskadiget.
- Må ikke bruges, hvis udløbsdatoen er overskredet.
- Tigran™ PeriBrush skal opbevares et rent og tørt
sted ved stuetemperatur.
- Ved brug af metalinstrumenter skal man være
opmærksom på, at brugen kan påvirke implantatets
struktur.
Advarsler og forholdsregler
- Tigran™ PeriBrush er steril og er kun til engangsbruk.
- På grunn av faren for spredning av organisk kontaminasjon fra pasient til pasient, skal enheten kastes
etter bruk. Den må ikke resteriliseres.
- Børsten må ikke brukes hvis pakken er åpnet eller
skadet.
- Børsten må ikke brukes hvis den er skadet.
- Børsten må ikke brukes hvis utløpsdatoen er overskredet.
- Tigran™ PeriBrush skal oppbevares ved romtemperatur på et rent og tørt sted.
- Vær oppmerksom på at bruk av instrumenter av
metall, kan påvirke strukturen til implantatet.
Komplikationer kan minimeres ved korrekt udvælgelse
af patienter, den rigtige operationsteknik og korrekt
brug af Tigran™ PeriBrush (herunder overholdelse
af ovenstående med henblik på kontraindikationer,
advarsler og forholdsregler).
Bestillingsinformation
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran™ PeriBrush fremstilles af Tigran Technologies
AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Sverige
Telefon: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Faren for komplikasjoner kan minimaliseres gjennom
riktig pasientutvelgelse, riktig operasjonsteknikk og
riktig bruk av Tigran™ PeriBrush (inkludert overholdelse av instruksjonene i avsnittene kontraindikasjoner,
advarsler og forholdsregler ovenfor).
Bestillingsinformasjon
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran™ PeriBrush er produsert av
Tigran Technologies AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Sverige
Tlf: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Eine Bürste aus Titan, indiziert für das mechanische In-situ-Debridement chirurgisch freigelegter Zahnimplantatoberächen aus Titan, die mit
Makropartikeln, Gewebekomponenten und Mineralablagerungen (Zahnstein) kontaminiert sind.
Beschreibung
Tigran™ PeriBrush hat steife Borsten aus Reintitan.
Tigran™ PeriBrush verkürzt die Dauer des Debridements und ermöglicht eine effektive mechanische
Oberächenreinigung sowie vorhersehbare Dekontaminationsergebnisse. Das Produkt sollte in StandardDentalhandstücken verwendet werden mit 300 bis
600 U/min.
Eigenschaften / Wirkungen
Tigran™ PeriBrush ist schonend zur Titanoberäche
des Implantats. Wenn Tigran™ PeriBrush aus Titan
verwendet wird, wird die Implantatoberäche nicht mit
Fremdmaterial kontaminiert, das die Reintegration der
implantierten Struktur beeinträchtigen könnte.
Indikationen
Tigran™ PeriBrush ist indiziert für:
das mechanische In-situ-Debridement von
Zahnimplantatoberächen aus Titan, die mit
Makropartikeln, Gewebekomponenten und Mineralablagerungen (Zahnstein) kontaminiert sind.
Anleitung
Befolgen Sie die allgemein anerkannten Grundsätze
für Operationen in reinen Umgebungen. Stellen Sie
sicher, dass die Bürste sicher mit dem Handstück
verbunden ist.
Stellen Sie den Zugang zur Implantatoberäche her
und entfernen Sie das erkrankte Gewebe, das den
gesunden Knochen und das Weichgewebe ersetzt
hat. Reinigen Sie die Oberäche des Implantats mit
Hilfe der Tigran™ PeriBrush, indem Sie die Bürste
sanft um das Implantat herum bewegen. Die Bürste
sollte sich in engem Kontakt mit der Implantatoberäche benden, es darf jedoch keine übermäßige
Kraft angewendet werden. Es wird empfohlen,
ununterbrochen mit steriler Kochsalzlösung zu spülen.
Verwenden Sie die Bürste vorzugsweise bei einer
Geschwindigkeit von 300 bis 600 U/min. Achten Sie
darauf, dass sich die Bürste nicht zwischen dem
Implantat und dem anliegenden Gewebe festklemmt.
Bei inzierten Stellen wird eine zusätzliche Kontrolle
mit Antibiotika empfohlen.
Kontraindikationen
Tigran™ PeriBrush sollte nicht verwendet werden:
- bei Patienten, die über Titan oder Nickel-Nebenwirkungen oder -Unverträglichkeit berichten.
- wenn das zu reinigende Implantat klinisch mobil ist.
- bei neu platzierten Implantaten, die noch nicht in den
Knochen integriert sind.
- in der Nähe großer Nerven und Blutgefäße, wenn
das Risiko besteht, dass solche Strukturen verletzt
werden.
- wenn die verbleibende Knochenwand so dünn ist,
dass es zu einer Fraktur oder einer Penetration
kommen kann.
Opis
Szczoteczka ma sztywną szczecinę z czystego tytanu.
Szczoteczka skraca czas oczyszczania i zapewnia
skuteczne mechaniczne czyszczenie powierzchni
oraz przewidywalne efekty odkażania. Produkt należy
stosować z wykorzystaniem standardowych końcówek
dentystycznych przy 300-600 obr./min.
Właściwości / Działanie
Szczoteczka Tigran™ PeriBrush delikatne działa na
powierzchnię tytanowego implantu. Dzięki stosowaniu
tytanowej szczoteczki Tigran™ PeriBrush unika się
skażenia powierzchni implantu jakimkolwiek obcym
materiałem, który mógłby utrudnić ponowną integrację
wszczepu.
Wskazania
Szczoteczkę Tigran™ PeriBrush należy stosować do:
mechanicznego oczyszczania in situ odsłoniętych
chirurgiczne powierzchni tytanowych implantów
dentystycznych skażonych zanieczyszczeniami
wielkocząsteczkowymi, elementami tkankowym i
osadem mineralnym (kamieniem nazębnym).
Instrukcja
Należy stosować przyjęte wytyczne dotyczące zachowania czystego środowiska w warunkach chirurgicznych. Należy upewnić się, że szczoteczka przymocowana jest stabilnie zamocowana w końcówce.
Otworzyć dostęp do powierzchni implantu i usunąć
zmienioną chorobową tkankę, która zastąpiła zdrową
kość i tkanki miękkie. Przy użyciu szczoteczki
Tigran™ PeriBrush oczyścić powierzchnię implantu,
przesuwając delikatnie szczoteczkę wzdłuż obwodu
implantu. Upewnić się, że szczoteczka styka się
dokładnie z powierzchnią implantu, ale nie wywierać
nadmiernej siły. Zaleca się stałe przepłukiwanie jałową
solą zjologiczną. Preferowana szybkość szczoteczki
to 300 do 600 obr/min. Zachować ostrożność, aby
nie doszło do uwięźnięcia szczoteczki pomiędzy
implantem i sąsiadującą tkanką. W razie obecności
zakażenia w miejscu działania zaleca się dodatkowo
zastosowanie osłony antybiotykowej.
Przeciwwskazania
Nie należy stosować szczoteczki Tigran™ PeriBrush:
- U pacjentów zgłaszających działania niepożądane
lub uczulenie na tytan lub nikiel.
- Jeżeli implant przeznaczony do oczyszczenia jest
ruchomy w stopniu znaczącym klinicznie.
- Wobec niedawno osadzonych implantów, które nie
zintegrowały się jeszcze z kością.
- W bliskości dużych nerwów lub naczyń krwionośnych
z uwagi na ryzyko uszkodzenia tych struktur.
- Jeżeli pozostała warstwa kości jest tak cienka, że
może dojść do jej złamania lub przebicia.
Nebenwirkungen
Tigran™ PeriBrush besteht aus Titan (Borsten) und
Nitinol (Schaft). Nebenwirkungen von Titan sind
äußerst selten, in der Fachliteratur wurde jedoch
darüber berichtet. Tigran™ PeriBrush sollte nicht
bei Patienten verwendet werden, die über Titan
oder Nickel-Nebenwirkungen oder Unverträglichkeit
berichten.
Działania niepożądane
Szczoteczka Tigran™ PeriBrush wykonana jest
z tytanu (szczecina) i nitinolu (trzonek). Działania
niepożądane tytanu są wyjątkowo rzadkie, jednakże
są opisane w literaturze. Nie wolno stosować szczoteczki Tigran™ PeriBrush u pacjentów zgłaszających
działania niepożądane lub niezgodność z tytanem lub
niklem.
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
- Tigran™ PeriBrush ist steril und nur zum Einmalgebrauch bestimmt.
- Wegen des Risikos der Übertragung organischer
Kontaminationen von einem Patienten auf den
anderen sollte das Produkt nach Gebrauch weggeworfe werden. Nicht resterilisieren.
- Nicht verwenden, wenn die Verpackung geöffnet
oder beschädigt ist.
- Nicht verwenden, wenn die Bürste beschädigt ist.
- Nicht verwenden, wenn das Verfallsdatum überschritten ist.
- Tigran™ PeriBrush ist an einem sauberen und
trockenen Ort bei Raumtemperatur aufzubewahren.
- Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von Instrumenten aus Metall die Implantatstruktur beeinträchtigen kann.
Ostrzeżenia i środki ostrożności
- Szczoteczka Tigran™ PeriBrush jest jałowa i przeznaczona wyłącznie do jednorazowego użytku.
- Z uwagi na ryzyko przeniesienia skażenia organicznego z pacjenta na pacjenta urządzenie należy
wyrzucić po użyciu. Nie sterylizować ponownie.
- Nie stosować, jeżeli opakowanie zostało otwarte lub
uszkodzone.
- Nie stosować, jeżeli szczoteczka została uszkodzona.
- Nie stosować po upływie terminu ważności.
- Szczoteczkę Tigran™ PeriBrush należy
przechowywać w czystym, suchym miejscu, w temperaturze pokojowej.
- Należy pamiętać o tym, że używanie instrumentów
metalowych może doprowadzić do uszkodzenia
struktury implantu.
Komplikationen können durch richtige Patientenauswahl und chirurgische Technik sowie sachgemäße
Anwendung der Tigran™ PeriBrush auf ein Minimum
reduziert werden (dazu gehört auch die Beachtung
des weiter oben Dargelegten im Hinblick auf Kontraindikationen, Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen).
Ryzyko powikłań można zminimalizować poprzez
właściwy dobór pacjentów, prawidłową technikę
chirurgiczną i odpowiednie stosowanie szczoteczki
Tigran™ PeriBrush (włącznie ze stosowaniem się do
zaleceń zawartych w punktach Przeciwwskazania,
oraz Ostrzeżenia i środki Ostrożnośc).
Bestellinformation
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran™ PeriBrush wird von Tigran Technologies AB
hergestellt:
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Schweden
Tel: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
21702-1.indd 1
Szczoteczka wykonana z tytanu, przewidziana do
mechanicznego oczyszczania in situ odsłoniętych
chirurgicznie powierzchni tytanowych implantów
dentystycznych skażonych zanieczyszczeniami
wielkocząsteczkowymi, elementami tkankowym i
osadem mineralnym (kamieniem nazębnym).
Informacje dotyczące zamówienia
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Szczoteczka Tigran™ PeriBrush produkowana jest
przez rmę Tigran Technologies AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Szwecja
Telefon:+46-40-693 9270
Faks: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Een borstel gemaakt van titanium, bedoeld voor in situ
mechanisch reinigen van chirurgisch blootgestelde
tandheelkundige implantaatoppervlakken van titanium
die zijn verontreinigd met plaque en tandsteen.
Beschrijving
De Tigran™ PeriBrush beschikt over haren van puur
titanium. De Tigran™ PeriBrush verkort het reinigen
en maakt effectieve mechanische oppervlaktereiniging
en voorspelbare decontaminatie resultaten mogelijk.
Het product dient te worden gebruikt in standaard
dentale hand- of hoekstukken bij een snelheid van
300-600 tpm.
Eigenschappen en effecten
De Tigran™ PeriBrush is zacht voor het titanium
implantaatoppervlak. Door de Tigran™ PeriBrush van
titanium te gebruiken, wordt het implantaatoppervlak niet verontreinigd met vreemd materiaal dat de
osseo-ïntegratie van de geïmplanteerde structuur kan
belemmeren.
Indicaties
De Tigran™ PeriBrush is bedoeld voor:
In situ mechanisch reinigen van tandheelkundige implantaatoppervlakken van titanium die zijn verontreinigd met plaque en tandsteen.
Instructies
Volg de aanbevolen richtlijnen voor chirurgie voor
schone omgevingen. Controleer of de borstel stevig
vastzit aan het hoekstuk.
Leg het implantaatoppervlak open en verwijder het
aangetaste weefsel dat het gezonde bot en zachte
weefsel heeft vervangen. Gebruik de Tigran™ PeriBrush om het implantaatoppervlak te reinigen door de
borstel voorzichtig langs de rand van het implantaat
te bewegen. Zorg ervoor dat de borstel goed contact
maakt met het implantaatoppervlak, maar gebruik
nooit teveel kracht. Continue spoeling met steriel fysiologisch zout wordt aanbevolen. Gebruik de borstel
bij voorkeur met een snelheid van 300 tot 600 rpm.
Let erop dat er met de borstel geen wig gedreven
wordt tussen het implantaat en het omliggende weefsel. Voor geïnfecteerde gebieden wordt aanvullende
behandeling met antibiotica aanbevolen.
Contra-indicaties
De Tigran™ PeriBrush mag niet worden gebruikt:
- bij patiënten die overgevoelig zijn voor titanium of
nikkel.
- in gevallen waarbij het te reinigen implantaat klinisch
mobiel is.
- bij recent geplaatste implantaten die nog niet volledig in het bot zijn geïntegreerd.
- in de buurt van grote zenuwen en bloedvaten waarbij
er een risico op traumatisering van dergelijke structuren bestaat.
- in gevallen waarbij de resterende botwand zo dun is
dat er een fractuur of penetratie op kan treden.
Overgevoeligheidsreacties
De Tigran™ PeriBrush is gemaakt van titanium
(borstelharen) en nitinol (steel). Overgevoeligheid
voor titanium is uiterst zeldzaam, maar er zijn gevallen
bekend uit de literatuur. De Tigran™ PeriBrush mag
niet worden gebruikt bij patiënten die overgevoelig zijn
voor titanium of nikkel.
Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen
- De Tigran™ PeriBrush is steriel en uitsluitend bestemd voor éénmalig gebruik.
- Vanwege het risico op organische verontreiniging
van patiënt tot patiënt moet de borstel direct na gebruik worden weggegooid. Niet opnieuw steriliseren.
- Niet gebruiken wanneer de verpakking is geopend of
beschadigd.
- Niet gebruiken wanneer de borstel beschadigd is.
- Niet gebruiken wanneer de uiterste gebruiksdatum is
overschreden.
- De Tigran™ PeriBrush moet bij kamertemperatuur
worden opgeslagen op een schone, droge plek.
- Denk er bij het gebruik van metalen instrumenten
aan, dat het gebruik van invloed kan zijn op de
structuur van het implantaat.
Complicaties kunnen worden geminimaliseerd door
de juiste patiëntkeuze, de correcte chirurgische
techniek en correct gebruik van de Tigran™ PeriBrush
(rekening houdend met het bovengenoemde ten
aanzien van de Contra-indicaties, Waarschuwingen
en Voorzorgsmaatregelen).
Bestelinformatie
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
De Tigran™ PeriBrush wordt geproduceerd door
Tigran Technologies AB:
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Zweden
Telefoon: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
2011-10-03 10.41
FR
FRENCH
ES
SPANISH
IT
ITALIAN
PT
PORTUGUESE
GR
GREEK
RU
RUSSIAN
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Tigran™ PeriBrush
Instructions d’utilisation de Tigran™ PeriBrush.
Instrucciones de uso de Tigran™ PeriBrush.
Leer detenidamente antes de usar.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO para Tigran™
PeriBrush
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ για το Tigran™ PeriBrush.
Lire les instructions avant toute utilisation.
Istruzioni per l’uso dello spazzolino Tigran™
PeriBrush.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ щетки PeriBrush Tigran™
Cette brosse en titane est conçue pour le débridement
mécanique in situ des surfaces d’implants dentaires
en titane. Elle est utilisée au cours d’une exposition
chirugicale dans les cas de contamination par des
microparticules, des éléments tissulaires et des précipitations minérales (tartre).
Cepillo de titanio concebido para el desbridamiento
mecánico de supercies de implantes dentales de
titanio expuestas quirúrgicamente y contaminadas con
macropartículas de suciedad, componentes de tejido y
precipitados minerales (cálculos).
Leggere attentamente prima di procedere.
Leia atentamente antes d e utilizar.
Uno spazzolino in titanio creato per la pulizia
meccanica in situ di superci di impianti dentali in
titanio esposte chirurgicamente, contaminate da
impurità di macroparticolati, componenti di tessuti e
precipitati minerali (tartaro).
Uma escova feita de titânio destinada in situ à limpeza
mecânica - em superfícies de implantes dentários
de titânio, cirurgicamente expostas, contaminadas
com impurezas de macropartículas, componentes de
tecidos orgânicos e minerais.
Descrizione
Tigran™ PeriBrush è dotato di setole rigide di titanio
puro. Tigran™ PeriBrush riduce i tempi di pulizia e
permette di effettuare una pulizia meccanica efcace
della supercie e di ottenere una decontaminazione
con risultati prevedibili. Il prodotto deve essere
utilizzato con manipoli odontoiatrici standard ad una
velocità compresa tra 300 e 600 giri/min.
Descrição
Tigran PeriBrush possui pêlos rijos de titânio puro.
Tigran PeriBrush reduz o tempo de limpeza, permitindo uma limpeza mecânica ecaz da superfície e
resultados de descontaminação previsíveis. O produto
deve ser usado emporta-instrumentos standards a
uma velocidade de 300-600 rpm.
Description
La brosse Tigran™ PeriBrush est composée de
laments rigides en titane pur. Tigran™ PeriBrush
permet un débridement plus rapide et un nettoyage
mécanique efcace de la surface, ainsi que des résultats de décontamination prévisibles. Ce produit s’utilise
sur des porte-instruments standards à une vitesse de
300-600 tr/min.
Descripción
Tigran™ PeriBrush tiene cerdas rígidas de titanio puro.
Tigran™ PeriBrush reduce el tiempo de
desbridamiento y permite conseguir una limpieza
mecánica de supercies ecaz y unos resultados
de descontaminación predecibles. El producto debe
utilizarse en piezas de mano dentales estándar a una
velocidad de 300-600 rpm.
Propriétés / Effets
Tigran™ PeriBrush traite en douceur les surfaces
des implants en titane. Avec la brosse en titane, il n’y
a pas de contamination par des éléments étrangers,
susceptibles de nuire à la réintégration de l’implant.
Propiedades/efectos
Tigran™ PeriBrush trata con delicadeza la supercie
del implante de titanio. Utilizando Tigran™ PeriBrush
de titanio, la supercie del implante no se contamina
con ningún material extraño que pudiera interferir con
la reintegración de la estructura implantada.
Indications
Tigran™ PeriBrush est prévue pour:
le débridement mécanique in situ des surfaces
d’implants dentaires en titane, contaminés par des
microparticules, des éléments tissulaires et des
précipitations minérales (tartre).
Indicaciones
Tigran™ PeriBrush se utiliza para:
Desbridamiento mecánico in situ de supercies de
implantes dentales de titanio contaminadas con
macropartículas de suciedad, componentes de tejido y
precipitados minerales (cálculo).
Instructions
Respecter les règles générales de propreté et
d’asepsie applicables à la chirurgie. Vérier que la
brosse est bien xée sur le porte-instrument.
Accéder à la surface et éliminer les tissus malades
ayant remplacé l’os et les tissus mous sains. Déplacer
délicatement la brosse Tigran™ PeriBrush sur le pourtour de l’implant pour en nettoyer la surface.
Veiller à assurer un bon contact entre la brosse et
la surface à traiter, sans toutefois exercer trop de
pression. Une irrigation continue au sérum physiologique stérile est recommandée. La brosse s’utilise
idéalement à une vitesse de 300 à 600 tr/min. Veiller à
ne pas la coincer entre l’implant et les tissus adjacents.
Pour les sites infectés, un traitement antibiotique
additionnel est recommandé.
Instrucciones
Cumplir las directrices quirúrgicas de uso común en un
entorno higienizado. Asegurarse de que el cepillo está
bien conectado a la pieza de mano.
Acceder a la supercie y retirar el tejido enfermo
que ha sustituido al hueso y al tejido blando sanos.
Utilizar Tigran™ PeriBrush para limpiar la supercie
del implante, moviendo el cepillo suavemente por toda
la circunferencia del implante. Asegurarse de que el
cepillo está en estrecho contacto con la supercie
del implante, pero sin utilizar una fuerza excesiva.
Se recomienda irrigar continuamente con solución
salina estéril. Utilizar el cepillo preferentemente a
una velocidad de entre 300 y 600 rpm. Tener cuidado
de no encajar el cepillo entre el implante y el tejido
adyacente. Para zonas infectadas, se recomienda un
control adicional con antibióticos.
Contre-indications
Ne pas utiliser Tigran™ PeriBrush:
- lorsque le patient signale une allergie, une incompatibilité ou une intolérance au titane ou au
nickel.
- lorsque l’implant à débrider est cliniquement mobile.
- sur des implants récemment placés n’ayant pas eu le
temps de s’intégrer dans l’os.
- à proximité de nerfs ou vaisseaux sanguins importants que l’intervention risquerait de traumatiser.
- lorsque la paroi osseuse résiduelle est si mince qu’il
existe un risque de fracture ou de perforation.
Effets secondaires
La brosse Tigran™ PeriBrush est réalisée en titane
(poils) et nitinol (manche): bien que les réactions au
titane soient extrêmement rares, quelques cas ont été
rapportés. Ne pas utiliser la brosse Tigran™ PeriBrush
lorsque le patient signale une allergie, une incompatibilité ou une intolérance au titane ou au nickel.
Avertissements et précautions
- Tigran™ PeriBrush est stérile et à usage unique.
- Jeter la brosse après utilisation pour éviter tout risque
de contamination organique d’un patient à l’autre. Ne
pas re-stériliser.
- Ne pas utiliser si l’emballage est ouvert ou
endommagé.
- Ne pas utiliser la brosse si elle est endommagée.
- Ne pas utiliser au-delà de la date limite.
- Conserver Tigran™ PeriBrush dans un endroit sec,
propre et à température ambiante.
- Attention: l’utilisation d’instruments en métal est
susceptible d’avoir un impact sur la structure de
l’implant.
Pour réduire le risque de complications, sélectionner
correctement les cas à traiter et les techniques chirurgicales à appliquer, et utiliser la brosse
Tigran™ PeriBrush de manière adéquate (en respectant notamment les consignes, contre-indications,
avertissements et précautions ci-dessus).
Contraindicaciones
No utilizar Tigran™ PeriBrush:
- En pacientes que maniesten reacciones adversas o
incompatibilidad con el titanio o el níquel.
- En los casos en que el implante que hay que limpiar
es clínicamente móvil.
- En implantes de reciente colocación que aún no se
han integrado en el hueso.
- Cerca de grandes nervios y vasos sanguíneos
cuando hay riesgo de dañar dichas estructuras.
- En los casos en que la pared del hueso que queda
es tan na que puede producirse una fractura o
penetración.
Reacciones adversas
Tigran™ PeriBrush es de titanio (cerdas) y nitinol (eje).
Las reacciones adversas al titanio son muy excepcionales, pero se ha informado de casos en la literatura.
Tigran™ PeriBrush no debe utilizarse en pacientes
que hayan manifestado reacciones adversas o incompatibilidad con el titanio o el níquel.
Advertencias y precauciones
- Tigran™ PeriBrush es estéril y para un único uso.
- A causa del riesgo de transferencia de contaminación orgánica entre pacientes, el dispositivo debe
desecharse después de su uso. No debe
esterilizarse de nuevo.
- No utilizar si el envase está abierto o dañado.
- No utilizar si el cepillo está dañado.
- No utilizar si ha vencido la fecha de caducidad.
- Tigran™ PeriBrush debe almacenarse en un lugar
limpio y seco a temperatura ambiente.
- Cuando se utilicen instrumentos de metal, tener en
cuenta que el uso puede afectar a la estructura del
implante.
Caratteristiche / Effetti
Tigran™ PeriBrush è delicato sulla supercie
dell’impianto in titanio. Utilizzando Tigran™ PeriBrush
in titanio, la supercie dell’impianto non è contaminata
da materiali estranei che possono interferire con la
reintegrazione della struttura impiantata.
Indicazioni
Tigran™ PeriBrush è progettato per:
La pulizia meccanica in situ delle superci degli
impianti in titanio contaminate da impurità di macroparticolati, componenti di tessuto e precipitati minerali
(tartaro).
Istruzioni
Attenersi alle direttive approvate per le operazioni
chirurgiche in ambienti puliti. Assicurarsi che lo spazzolino sia ben collegato al manico.
Accedere alla supercie e rimuovere il tessuto
compromesso che ha sostituito l’osso sano e i tessuti
molli. Utilizzare Tigran™ PeriBrush per pulire la supercie dell’impianto spostandolo delicatamente lungo la
circonferenza dell’impianto. Accertarsi che lo spazzolino sia a stretto contatto con la supercie dell’impianto
senza applicare una forza eccessiva.
Si raccomanda l’irrigazione continua con soluzione
siologica sterile. Utilizzare lo spazzolino preferibilmente a una velocità compresa fra 300 e 600 giri/min.
Non forzare lo spazzolino fra l’impianto e il tessuto
adiacente. Per i siti infetti si raccomanda un controllo
aggiuntivo con antibiotici.
Controindicazioni
Tigran™ PeriBrush non deve essere utilizzato:
- Nei pazienti che riferiscono di avere reazioni avverse
o incompatibilità con il titanio o il nichel.
- Nei casi in cui l’impianto da pulire è clinicamente
mobile.
- Negli impianti appena inseriti non ancora integrati
nell’osso.
- Vicino a nervi e grandi vasi sanguigni se si rischia di
traumatizzare tali strutture.
- Nei casi in cui l’osso residuo è così sottile da
rischiare una frattura o una penetrazione.
Reazioni avverse
Tigran™ PeriBrush è realizzato in titanio (setole) e
nitinol (albero). Le reazioni avverse al titanio sono
estremamente rare, ma sono riportate in letteratura.
Tigran™ PeriBrush non deve essere utilizzato nei
pazienti che riferiscono di avere reazioni avverse o
incompatibilità con il titanio o il nichel.
Avvertenze e precauzioni
- Tigran™ PeriBrush è sterile e monouso.
- A causa del rischio di trasferimento di contaminazioni
organiche da un paziente all’altro, il dispositivo deve
essere smaltito dopo l’uso. Non sterilizzare nuovamente.
- Non utilizzare se la confezione è aperta o
danneggiata.
- Non utilizzare se lo spazzolino è danneggiato.
- Non utilizzare oltre la data di scadenza.
- Tigran™ Brush No 2 deve essere conservato in un
luogo pulito e asciutto a temperatura ambiente.
- Quando si utilizzano strumenti di metallo considerare
l’impatto che possono avere sull’impianto.
Référence pour la commande
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Las complicaciones se pueden reducir al mínimo
haciendo una correcta selección del paciente y de
la técnica quirúrgica apropiada y utilizando adecuadamente el producto Tigran™ PeriBrush (incluido
el cumplimiento de lo anteriormente establecido en
los apartados Contraindicaciones, Advertencias y
Precauciones).
Tigran™ PeriBrush est produit par Tigran
Technologies AB.
Información sobre pedidos
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Informazioni per gli ordini
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Suède
Tél: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Tigran™ PeriBrush es un producto fabricado por
Tigran Technologies AB.
Tigran™ PeriBrush è prodotto da Tigran
Technologies AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Suecia
Teléfono: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Svezia
Telefono: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Le complicanze possono essere ridotte al minimo
selezionando adeguatamente i pazienti, utilizzando
una tecnica chirurgica appropriata e utilizzando correttamente Tigran™ PeriBrush (compresa l’ottemperanza
a quanto esposto sopra in relazione alle controindicazioni alle avvertenze e alle precauzioni).
Propriedades / Efeitos
Tigran PeriBrush não é agressivo para a superfície do
implante de titânio. Ao utilizar Tigran PeriBrush feito
de titânio, a superfície do implante não é contaminada
com materiais estranhos que possam interferir com a
reintegração da estrutura implantada.
Indicações terapêuticas
Tigran PeriBrush destina-se a:
Limpeza mecânica in situ em superfícies de implantes
dentários de titânio, contaminadas com impurezas de
macropartículas, componentes do tecidos orgânicos
e minerais.
Instruções
Respeitar as directrizes aceites para cirurgia em
ambientes limpos. Certique-se de que a escova está
bem xada no porta-instrumentos.
Aceda à superfície e remova o tecido morto que
substituiu o osso saudável e o tecido mole. Utilize
Tigran PeriBrush para limpar a superfície do implante,
movendo a escova suavemente ao longo da circunferência do implante. Certique-se de que a escova
mantém um contacto próximo com a superfície do
implante, mas sem aplicar força excessiva.
É recomendada a irrigação contínua com solução
salina esteril. Utilize a escova a uma velocidade
preferencial de 300 a 600 rpm. Preste atenção para
não introduzir a escova entre o implante e o tecido
adjacente. Em zonas infectadas, recomenda-se o
controlo adicional com antibióticos.
Contra-indicações
Tigran PeriBrush não deve ser usado:
- Em -pacientes que apresentem reacções adversas
ou que sejam incompatíveis com titânio ou níquel .
- Nos casos em que o implante que vai ser limpo seja
clinicamente móvel.
- Em implantes acabados de colocar e que ainda não
estejam integrados no osso.
- Próximo de nervos e vasos sanguíneos grandes
onde exista o risco de traumatizar este tipo de estruturas.
- Nos casos onde a parede de osso restante é tão na
que existe o risco de fractura ou penetração.
Reacções adversas
Tigran PeriBrush é feito de titânio (pêlos) e nitinol
(haste). As reacções adversas ao titânio são extremamente raras, no entanto já foram comunicados casos.
Tigran PeriBrush não pode ser utilizado em pacientes
que tenham reacções adversas ou que sejam incompatíveis com titânio ou níquel.
Advertências e precauções
- Tigran PeriBrush é esterilizado e de utilização única.
- Devido ao risco de transferência de contaminação
orgânica de paciente para paciente, o dispositivo
deve ser eliminado depois de utilizado. Não reesterilizar.
- Não utilizar se a embalagem estiver aberta ou danicada.
- Não utilizar se a escova estiver danicada.
- Não utilizar depois da data de validade indicada na
embalagem.
- Tigran PeriBrush deve ser conservado em local
limpo e seco, à temperatura ambiente.
- Ao utilizar instrumentos metálicos, esteja ciente de
que a utilização pode ter impacto na estrutura do
implante.
As complicações podem ser minimizadas por meio
de uma selecção adequada dos pacientes, técnicas
cirúrgicas adequadas e utilização apropriada do Tigran
PeriBrush (incluindo o cumprimento do estabelecido
acima no que respeita a Contra-indicações, Advertências e Precauções).
Informação para encomenda
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran PeriBrush é produzido pela Tigran
Technologies AB.
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Suécia
Telefone: +46-40-693 9270
Fax: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
Πριν ξεκινήσετε τη διαδικασία, διαβάστε προσεκτικά το
παρόν φυλλάδιο.
Βουρτσάκι από τιτάνιο για επιτόπιο καθαρισμό
εκτεθειμένων επιφανειών οδοντικών εμφυτευμάτων
από τιτάνιο, οι οποίες είναι μολυσμένες
από μακροσωματίδια, συστατικά ιστών και
ενασβεστιωμένες εναποθέσεις (τρυγία), κατά την
διάρκεια χειρουργικής διαδικασίας.
Щетка изготовлена из титана и предназначена
для механической очистки поверхности открытой
(оголенной) части дентального титанового
имплантата и титанового абатмента, загрязненного
макрочастицами, фрагментами тканей или
минеральными отложениями (зубной камень).
Περιγραφή
Το Tigran™ PeriBrush έχει άκαμπτες τρίχες από
καθαρό τιτάνιο. Το Tigran™ PeriBrush μειώνει τον
χρόνο χειρουργικού καθαρισμού, επιτρέπει δε έναν
αποτελεσματικό μηχανικό καθαρισμό της επιφάνειας
και την επίτευξη της προβλεπόμενης απολύμανσης. Το
προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται με τις συνηθισμένες
οδοντιατρικές χειρολαβές σε ταχύτητα από 300 έως
600 rpm.
Описание
Щетка PeriBrush Tigran™ представляет собой
жесткую щетину из чистого титана. Она сокращает
время обработки, обеспечивает эффективную
механическую очистку поверхностей и желаемые
результаты деконтаминации. Используется со
стандартным угловым наконечникам при скорости
300—600 об/мин
Ιδιότητες / Αποτελέσματα
Το Tigran™ PeriBrush ασκεί ήπια τριβή στην επιφάνεια
του εμφυτεύματος που είναι επίσης από τιτάνιο. Με
τη χρήση του Tigran™ PeriBrush, η επιφάνεια του
εμφυτεύματος δεν μολύνεται από ξένα υλικά που
ενδέχεται να επηρεάσουν την επανενσωμάτωση του
εμφυτεύματος.
Свойства/воздействие
Титановая щетка PeriBrush Tigran™ мягко
воздействует на поверхность титановых
имплантатов. Ее использование исключает
загрязнение поверхности имплантата инородными
веществами, которые могут препятствовать
вживлению имплантированной структуры
(регенерации костной ткани на имплантатах).
Ενδείξεις
Το Tigran™ PeriBrush προορίζεται για:
επιτόπιο μηχανικό καθαρισμό επιφανειών οδοντικών
εμφυτευμάτων από τιτάνιο οι οποίες είναι μολυσμένες
από μακροσωματίδια, συστατικά ιστών και
ενασβεστιωμένες εναποθέσεις (τρυγία).
Οδηγίες
Ακολουθείστε τις εγκεκριμένες κατευθυντήριες
γραμμές σχετικά με τη διεξαγωγή χειρουργικών
επεμβάσεων σε περιβάλλον με ελεγχόμενες συνθήκες
υγιεινής. Βεβαιωθείτε ότι το βουρτσάκι είναι σταθερά
συνδεδεμένο στη χειρολαβή.
Προσεγγίστε την επιφάνεια και αφαιρέστε τον
προσβεβλημένο ιστό που έχει αντικαταστήσει το
υγιές οστό και τον μαλακό ιστό. Χρησιμοποιήστε το
βουρτσάκι Tigran™ PeriBrush για να καθαρίσετε την
επιφάνεια του εμφυτεύματος, με απαλές κινήσεις
περιμετρικά του εμφυτεύματος. Βεβαιωθείτε ότι
το βουρτσάκι έρχεται σε άμεση επαφή με την
επιφάνεια του εμφυτεύματος, χωρίς όμως να ασκείτε
υπερβολική δύναμη. Συνιστάται η διαρκής διαβροχή με
αποστειρωμένο φυσιολογικό ορό. Χρησιμοποιήστε το
βουρτσάκι κατά προτίμηση σε ταχύτητα από 300 έως
600 στροφές ανά λεπτό. Προσέξτε να μην σφηνώσετε
το βουρτσάκι μεταξύ του εμφυτεύματος και του
παρακείμενου ιστού. Εάν η περιοχή είναι μολυσμένη,
συνιστάται η λήψη πρόσθετων μέτρων ελέγχου με τη
χορήγηση αντιβιοτικών.
Ανεπιθύμητες ενέργειες
Το Tigran PeriBrush είναι κατασκευασμένο από τιτάνιο
(τρίχες) και νιτινόλη (στέλεχος). Οι ανεπιθύμητες
ενέργειες από τη χρήση τιτανίου είναι εξαιρετικά
σπάνιες, έχουν όμως αναφερθεί στη βιβλιογραφία. Το
Tigran™ PeriBrush δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε
ασθενείς που αναφέρουν ανεπιθύμητες ενέργειες ή
δυσανεξία στο τιτάνιο ή στο νικέλιο.
Побочные реакции
PeriBrush Tigran™ изготовлена из титана (щетина)
и нитинола (корпус). Побочные реакции на титан
отмечены в литературе, хотя наблюдаются крайне
редко. Если есть данные о побочных реакциях на
титан либо никель или несовместимости с ним у
пациента, PeriBrush Tigran™ применять нельзя.
Οι επιπλοκές μπορούν να ελαχιστοποιηθούν
με την κατάλληλη επιλογή των ασθενών, τη
χρήση κατάλληλης χειρουργικής τεχνικής και την
ενδεικνυόμενη χρήση του Tigran™ PeriBrush
(περιλαμβανομένης της τήρησης των όσων
υποδεικνύονται στις Αντενδείξεις, στις Προειδοποιήσεις
και στις Προφυλάξεις).
Λοιπές πληροφορίες
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Σουηδία
Τηλέφωνο: +46-40-693 9270
Φαξ: +46-40-650 1666
[email protected]
www.tigran.se
Explanation of symbols used on the package labels
Förklaring av symboler som används på förpackningen
Symbolforklaring til pakkeetiketter
Symbolforklaring for pakningsetiketter/
Erklärung der Symbole auf den Verpackungsetiketten
Objaśnienie symboli stosowanych w ulotce
Verklaring van de op de etiketten gebruikte symbolen
Légendes des symboles gurant sur l’emballage
Explicación de los símbolos utilizados en el envase
Spiegazione dei simboli utilizzati sulle etichette della confezione
Explicação dos símbolos utilizados nos rótulos da embalagem
εξήγηση των συμβόλων που χρησιμοποιούνται στις ετικέτες της
συσκευασίας
RU Условные обозначения на упаковочных этикетках
Инструкции
Следуйте общим правилам проведения
хирургического вмешательства в стерильных
условиях. Следите за тем, чтобы щетка была
надежно прикреплена к наконечнику.
Откройте доступ к поверхности и удалите
пораженные участки, заместившие здоровую
костную и мягкую ткань. С помощью щетки PeriBrush Tigran™ очищайте поверхность имплантата,
осторожно перемещая щетку по его окружности.
Следите за тем, чтобы щетка плотно прилегала к
имплантату, но избегайте чрезмерного давления.
Рекомендуется постоянно промывать участок
стерильным физиологическим раствором.
Подберите удобную скорость вращения щетки
(от 300 до 600 об/мин). Следите за тем, чтобы
щетка не вклинивалась между имплантатом
и прилегающей к нему тканью. При работе
на инфицированных участках рекомендуется
дополнительно применять антибиотики.
Противопоказания
Использование PeriBrush Tigran™ противопоказано
в следующих случаях:
- наличие данных о побочных реакциях или
несовместимости с титаном либо никелем у
пациента;
- подвижность имплантата, который нужно удалить,
- очистка недавно установленных имплантатов,
еще не интегрировавшихся в кость;
- вблизи крупных нервов и кровеносных сосудов,
когда есть опасность повреждения этих структур;
- риск разлома оставшейся костной стенки или
проникновения через нее.
Προειδοποιήσεις και Προφυλάξεις
- Το Tigran PeriBrush είναι αποστειρωμένο και
προορίζεται για μία μόνο χρήση.
- Λόγω του κινδύνου μετάδοσης τηςμόλυνσης
από ασθενή σε ασθενή, το βουρτσάκι πρέπει
να απορρίπτεται μετά από τη χρήση. Μην
επαναποστειρώνετε.
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν η συσκευασία
είναι ανοιγμένη ή έχει υποστεί φθορά.
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν το βουρτσάκι έχει
υποστεί φθορά.
- Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν μετά την ημερομηνία
λήξης του.
- Το Tigran™ PeriBrush πρέπει να φυλάσσεται σε
καθαρό, ξηρό μέρος σε θερμοκρασία δωματίου.
- Επισημαίνεται ότι η χρήση μεταλλικών εργαλείων
μπορεί να επηρεάσει τη δομή του εμφυτεύματος.
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
Показания к применению
Щетка PeriBrush Tigran™ предназначена для
использования при механической очистке
поверхностей титановых стоматологических
имплантатов, загрязненных макрочастицами,
фрагментами тканей или минеральными
отложениями (зубной камень).
Αντενδείξεις
Το Tigran™ PeriBrush δεν πρέπει να χρησιμοποιείται:
- Σε ασθενείς που αναφέρουν ανεπιθύμητες ενέργειες
ή δυσανεξία στο τιτάνιο ή στο νικέλιο.
- Σε περίπτωση που το προς καθαρισμό εμφύτευμα
δεν είναι κλινικά σταθερό.
- Σε προσφάτως τοποθετημένα εμφυτεύματα τα οποία
δεν έχουν ακόμη ενσωματωθεί στο οστό.
- Κοντά σε μεγάλα νεύρα και αιμοφόρα αγγεία όταν
υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού τους.
- Σε περιπτώσεις όπου το εναπομείναν οστικό τοίχωμα
είναι τόσο λεπτό που ενδέχεται να προκληθεί θραύση
ή διάτρηση.
Το Tigran™ PeriBrush παρασκευάζεται από την Tigran
Technologies AB.
21702-1.indd 2
Внимательно прочтите перед использованием.
SYMBOLS
Sterilized using irradiation
Steriliserad genom strålning
Steriliseret ved bestråling
Sterilisert ved stråling
Sterilisiert durch Bestrahlung
Produkt sterylizowany promieniowaniem
D.m.v. straling gesteriliseerd
Stérilisé par irradiation
Esterilizado por radiación
Sterilizzato per irraggiamento
Esterilizado por irradiação
Αποστειρωμένο με ακτινοβολία
Стерилизовано облучением
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Batch code/ Lot number
Lotnummer/ Tillverkningskod
Batchkode/Partinummer
Batch-kode / Lot-nummer
Chargencode / Losnummer
Kod grupy/ Numer serii
Batchcode / Batchnummer
Code / Numéro lot
Código de lote / Número de lote
Codice partita / Numero lotto
Código do lote / Número de lote
Κωδικός παρτίδας / αριθμός παρτίδας
Код партии/Номер серии
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Date of manufacture
Tillverkningsdatum
Fremstillingsdato
Produksjonsdato
Herstellungsdatum
Data produkcji
Productiedatum
Date de fabrication
Fecha de fabricación
Data di produzione
Data de fabrico
Ημερομηνία παρασκευής
Дата изготовления
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Manufacturer
Tillverkare
Producent
Produsent
Hersteller
Wytwórca
Fabrikant
Fabricant
Fabricante
Produttore
Fabricante
Παρασκευαστής
Производитель
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Use by / Use before
Används före/ Utgångsdatum
Benyttes senest / Benyttes inden
Brukes innen / Brukes før
Verfallsdatum
Zużyć do / Zużyć przed
Houdbaar tot / Te gebruiken voor
Date limite utilisation
Utilizar antes de
Utilizzare entro il / Utilizzare prima del
Utilizar até / Utilizar antes de
Χρήση έως / Χρήση πριν από
Срок годности / Использовать до
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Catalogue number
Katalognummer / Referensnummer
Katalognummer
Katalognummer
Artikelnummer
Numer katalogowy
Catalogusnummer
Référence catalogue
Número de catálogo
Numero catalogo
Número do catálogo
Χρήση έως / Χρήση πριν από
Каталожный номер
GB
SE
DK
NO
DE
Do not reuse/ For single use only
Endast för engångsbruk
Må ikke genbruges/Kun til engangsbrug
Skal ikke gjenbrukes / Kun til engangsbruk
Nicht wiederverwenden /
Nur zum Einmalgebrauch
Nie używać ponownie /
Produkt do jednorazowego użytku
Niet hergebruiken /
Uitsluitend voor eenmalig gebruik
Ne pas réutiliser / Pour usage unique
No reutilizar / Para un único uso
Non riutilizzare / Monouso
Não reutilizar /
Apenas para uma única utilização
Μην επαναχρησιμοποιείτε / Για μία μόνο χρήση
Не использовать повторно / Только для
одноразового использования
PL
NL
FR
ES
IT
PT
Предупреждения и меры предосторожности
- PeriBrush Tigran™ стерильна и предназначена
только для одноразового использования.
- Во избежание передачи органических загрязнений
от пациента к пациенту устройство после
использования необходимо утилизировать.
Повторная стерилизация запрещена.
- Не использовать, если упаковка открыта или
повреждена.
- Не использовать, если щетка повреждена.
- Не использовать после истечения срока годности.
- Хранить в чистом сухом месте при комнатной
температуре.
- Использовать металлические инструменты
следует с осторожностью, т. к. они могут
повредить поверхность имплантата.
GR
RU
Осложнения можно свести к минимуму при
надлежащем выборе пациентов и хирургической
техники, а также правильном использовании
PeriBrush Tigran™ (с учетом перечисленных выше
противопоказаний и мер предосторожности).
Информация для заказа
317001
Tigran™ PeriBrush x 1
PeriBrush Tigran™ произведена компанией Tigran
Technologies AB.
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
2011-09
Tigran Technologies AB
Medeon Science Park
SE-205 12 Malmö
Sweden
Телефон: +46-40-693 9270
Факс: +46-40-650 1666
[email protected] www.tigran.se
0413
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Consult Instructions for use
Läs anvisningarna före användning
Se brugsvejledning
Se bruksanvisningen
Gebrauchsanweisung beachten
Stosować się do instrukcji
Raadpleeg de instructies voor gebruik
Lire les instructions d’utilisation
Consultar instrucciones de uso
Consultare le istruzioni per l’uso
Consultar instruções de utilização
Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
См. инструкции по применению
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
CE marked
CE-märkt
CE-mærket
CE-merket
CE-Zeichen
Znak CE
CE-keurmerk
Marquage CE
Marcado CE
Marchiato CE
Com marca CE
Σήμανση CE
Знак СЕ
GB
SE
DK
NO
DE
PL
NL
FR
ES
IT
PT
GR
RU
Status of the information
Status för information
Informationsstatus
Status for informasjonen
Stand der Information
Aktualność informacji
Status informatie
Version du document
Estado de la información
Stato delle informazioni
Estado da informação
Τελευταία ενημέρωση
Информация приведена по состоянию на
21702-01
2011-10-03 10.41

Documentos relacionados