Boletín de Winnie para niños
Transcripción
Boletín de Winnie para niños
© 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. MMDI Boletín de Winnie para niños Capacitan Adiestrar Durante veintisiete años, los misioneros de MMDI han viajado a otros países para adiestrar a las personas a fin de que hagan sus propios programas de radio y televisión. Preparan locutores de radio y de televisión, a camarógrafos y a todas las personas que ayudan a hacer un programa. En Jordania, Bangla Desh, Turquía y otros países, han preparado equipos para que tengan sus propios ministerios de medios de difusión. A través de sus programas, los MMDI capacitan a las personas —tanto niños como adultos— a fin de que tomen la decisión de vivir para Cristo y las ayuda a aprender a hacerlo. La mitad de las personas del mundo no han aprendido a leer ni a escribir. Pero pueden ver televisión, escuchar la radio, y escuchar grabaciones. Para ellas, los MMDI tienen grabaciones con historias y lecciones bíblicas, con versículos y dramas. Las cajitas de versículos ayudan a las personas a memorizar versículos bíblicos sin necesidad de leer. Los MMDI ayudan a enseñar a los pastores y maestros a usar estas lecciones para ayudar a los que no pueden leer. Motivar Ayudar Los MMDI trabajan para ayudar a las personas en otros países a establecer sus propias estaciones de radio o televisión. Les ayudan a comprar equipos, a instalarlos y a operarlos. A través de los años, los equipos de MMDI han ayudado a establecer ministerios de medios de difusión en Alto Volta, Costa de Marfil, Togo, África del Sur, y Tanzania (en África), República Checa, Polonia e Islandia (en Europa) y Jordania (en el Oriente Medio). Dan también permiso y ayuda para poner programas en cualquier idioma que se necesite. A los MMDI les encanta ayudar a motivar, ¡a hacer que las personas se emocionen acerca de nuevas ideas! Cuando el director de MMDI fue a Sarajevo, Bosnia, para reunirse con los líderes de la iglesia, se enteró de que se les había dado la oportunidad de poner un programa de televisión. Pero no había nadie que supiera producir un programa en su idioma bosnio. Cuando un pastor vio los cortos programas de historias bíblicas de MMDI, las parábolas de Jesús, pensó que podrían dar buen resultado, ¡al sustituir la voz del narrador con una voz que hablara bosnio! Hay diecinueve misioneros en el equipo de MMDI. Trabajan en un edificio de las oficinas centrales en Madrid, España. Es muchísimo trabajo para tan pocas personas, de modo que piden a los asociados misioneros —personas dispuestas a ayudar por uno o dos años— que se unan a ellos. Los estudiantes universitarios también ayudan durante sus vacaciones de verano. Oremos por ese gran equipo, y pidamos que Dios envíe más para ayudarlos. En 1978, el misionero David Lee dio un vistazo a la ciudad de Medellín, Colombia. Los pobres vivían en casuchas. Los ricos vivían en grandes casas rodeadas de muros. Pero cada vecindario tenía una cosa en común: antenas de radio y televisión. Lee decidió visitar todos esos vecindarios, no en persona sino a través de un programa cristiano de radio. Muchos escucharon y aceptaron a Jesucristo, y se fundaron nuevas iglesias. En aquel tiempo, los misioneros de las Asambleas de Dios estaban usando los programas de radio en cincuenta países, y tenían programas de televisión en más de veinte. Los líderes comenzaron a preguntarse: ¿qué pasaría si un equipo especial de medios de difusión pudiera ayudar a los misioneros y a las iglesias en el exterior con programas, adiestramiento, y equipo? En 1982 comenzaron los Ministerios de Medios de Difusión Internacionales, con David Lee como director. En 1999, John y Ruth Merrell tomaron el mando de MMDI y dirigieron el ministerio por casi diez años. En enero de 2009, Jerry y Gwen Gibson se convirtieron en los nuevos directores. un verano, algunos por uno, dos o tres años. ¿Qué hacen? ¡Todo tipo de cosas! Los MMDI necesitan personas que puedan escribir programas, trabajar con las cámaras, con las luces y con el sonido, y que ayuden con el vestuario y el maquillaje. Necesitan secretarios y personas que cuiden el edificio de las oficinas centrales. ¡Y eso es sólo parte de la lista! La segunda forma de ayudar es pedir a Dios que use a los MMDI y su trabajo para evangelizar a millones. La tercera forma es dar. Los programas y materiales didácticos son muy caros. El viaje y el equipo cuestan mucho. Los MMDI quieren ayudar como puedan a las iglesias de todo el mundo, y eso requiere dinero. Cuando le das a BGMC, estás ayudando de esa tercera forma. BGMC da dinero cada año a los MMDI de modo que puedan desarrollar la programación de niños que se ve en todo el mundo. BGMC también ayuda a pagar por los costos de traducción y doblaje para poner esos programas en varios idiomas. ¡BGMC ha sido una gran ayuda para los MMDI! Oremos… Los MMDI comenzaron a hacer programas de video para enviar a los misioneros, a los institutos bíblicos, y a las estaciones de televisión. Entonces los misioneros y las iglesias pidieron adiestramiento y ayuda de modo que pudieran establecer sus propios estudios. Querían lecciones bíblicas para personas que no pueden leer, materiales en diversos idiomas, y equipos tales como cámaras. • por los misioneros de MMDI que están en Madrid, España. Oremos por su seguridad mientras viajan para adiestrar a otros obreros y para producir programas. Hoy los MMDI ayudan con todas esas cosas. ¡Es una gran tarea, y los MMDI necesitan muchísima ayuda para realizar todo eso! El equipo pide que se ayude de tres maneras. • para que Dios dé a los MMDI, a los misioneros y a las iglesias de todo el mundo más formas de llevar su mensaje de amor a todas las naciones. En primer lugar, las personas pueden brindarse de voluntarias para unirse al equipo. Algunos se ofrecen de voluntarios para ayudar durante • por más fondos que ayuden a proporcionar más equipo, más programas y más adiestramiento para evangelizar a más personas en todo el mundo. © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Todo el mundo necesita a Jesucristo © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Lección objetiva misionera MMDI Lleva la carga del amor Versículo clave Mateo 22:39 “Amarás a tu prójimo como a ti mismo”. Materiales necesarios Preparación bolsa de libros Coloque las piedras en la bolsa de libros. piedras grandes y pesadas con las palabras siguientes escritas sobre ellas: pobreza, enfermedad, abuso, perdido. El Texto Bíblico ha sido tomado de la versión Reina-Valera © 1960 Sociedades Bíblicas en América Latina; © renovado 1988 Sociedades Bíblicas Unidas. Utilizado con permiso. Lección 8: MMDI 123 (Escoja a un niño que pase al frente. Eso pudiera dar mejor resultado con el niño más pequeño del grupo. Ponga la bolsa de libros sobre él. Debe ser muy difícil de cargar. Dígale al niño que comience a andar por el escenario. Pregúntele cómo se siente; ¿es difícil llevar esa pesada carga?) Así es que se sienten muchas personas en este mundo, sobrecargadas con el peso de los problemas. Sería fácil pasar por alto a esa persona y no preocuparse por sus problemas. Sin embargo, Mateo 22:39 dice que debemos amar a nuestro prójimo como a nosotros mismos. ¿No quisieras que alguien te ayude a llevar una pesada carga? Así que veamos cómo podemos ayudar a nuestro amigo. Echemos un vistazo a lo que tienes en esa bolsa que te causa tanta lucha. (Mientras la bolsa está todavía en los hombros del niño, ábrala y saque la piedra que dice “pobreza”). Con razón esta bolsa es tan pesada; estás cargando el fardo de la pobreza. Muchos tienen que llevar la pesada carga de la pobreza del mundo. Algunos no saben dónde obtendrán su próxima comida o cómo hallarán suficiente dinero para proporcionar abrigo a su familia. Cuando le das a BGMC, estás ayudando a eliminar la pobreza para que las personas puedan ver el amor de Cristo cuando nuestros misioneros les dan comida y abrigo. (Aparte la piedra) (Saque la piedra que dice “enfermedad”). Muchos están llevando el peso de la enfermedad. En muchos países las personas no tienen acceso al debido cuidado de salud y a las inmunizaciones. Al darle a BGMC, ustedes niños y niñas están ayudando a detener la enfermedad. Las ofrendas de ustedes envían misioneros médicos a que muestren el amor de Cristo a los que sufren y agonizan. (Aparte la piedra) (Saque la piedra que dice “abuso”). Muchas personas en el mundo sufren el abuso. A algunos niños se les obliga a trabajar en vez de ir a la escuela. Cuando das a BGMC, estás dando dinero para que los misioneros saquen a los niños de situaciones abusivas y los ayuden a adquirir educación. (Aparte la piedra) (Saque la piedra que dice “perdido”). Millones de personas en el mundo están perdidas. No estoy hablando de perderse del hogar; estoy hablando de estar espiritualmente perdidos. No saben cómo llegar a Dios. Pero cuando das a BGMC, estás ayudando a que los misioneros vayan a lugares donde las personas nunca han oído el evangelio. Estás ayudando a que encuentren a Jesucristo. (Aparte la piedra) (Dirija la pregunta siguiente al niño que tiene la bolsa de libros en la espalda). ¿Te sientes mejor ahora que no tienes ese peso? (Permítale que responda). Niños y niñas, así es que se sienten nuestros vecinos cercanos y lejanos cuando les hablamos del amor de Jesucristo. Cuando das tus ofrendas a BGMC y oras, estás ayudando a quitar la pesada carga que trae el pecado, como la pobreza, la enfermedad, el maltrato, y la perdición espiritual. Nunca debemos apartar la mirada de los problemas de otras personas. En vez de eso, debemos preguntar a Dios cómo podemos amar a nuestros vecinos y ayudarlos a liberarse de sus pesadas cargas. Escrito por Carla Ellis 124 Manual misionero BGMC 2009, Vol. 11 © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Presentación © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Historia misionera MMDI Un nuevo amigo y un mejor amigo (Lámina 1) Melody tenía sólo siete años cuando sus padres fueron llamados a ir como misioneros a Nueva Caledonia. Nueva Caledonia es un grupo de islas en el Pacífico Sur, ubicadas al este de Australia. Cuando Melody llegó con su familia a Nueva Caledonia, vio que era un lugar muy hermoso, con playas arenosas rodeadas de aguas azules. (Lámina 1) Pero a pesar de lo hermoso que era el lugar, Melody se sintió preocupada. ¡Muy pocas personas allí hablaban inglés! La gente hablaba francés, que Melody no sabía. Melody tendría que comenzar la escuela en un lugar donde todos los niños hablaban francés. Ella no conocía a nadie en la escuela, y hallaba difícil hacer amistades ya que no podía hablar con nadie ni entender lo que estaban diciendo los otros niños. Se esforzó por aprender ese nuevo idioma, pero era difícil para ella. Melody se sintió muy solitaria. Cuando llegaron por primera vez a Nueva Caledonia, los padres de Melody, David y Shirley Martz, habían llevado consigo algo muy especial: videos hechos para niños por los Ministerios de Medios de Difusión Internacionales, o MMDI. En francés, los programas se llaman Boulevard des Enfants, que significa “La calle de los niños”. Los videos tienen maravillosos programas y actividades de títeres para contar la historia de Jesús y su amor a los niños en todas partes. (Lámina 2) (Lámina 2) Lección 8: MMDI Melody estaba aún tratando de hacer amistades en su nueva escuela, pero como no podía hablar bien el francés, decidió probar algo distinto. Invitó a algunos niños a su casa para que vieran juntos Boulevard des Enfants. Todos se divirtieron, y gracias a los videos de MMDI, Melody pudo hacer nuevas amistades. 125 Melody entendió lo que Chloe estaba diciendo, pero no sabía lo suficiente en francés como para ayudarla. Así que llamó a su mamá, y le dijo: “¡Mamá, ven y ayúdame!” La madre de Melody se unió a ellas y oró con Chloe para que Jesucristo entrara en su corazón y se convirtiera en su mejor amigo. ¡Chloe entregó su corazón a Cristo ese mismo día! (Lámina 3) Poco después fue el cumpleaños de Chloe. Cuando Melody llegó a la escuela ese día, llevaba un regalo especial para Chloe: una Biblia en idioma francés. Al terminar las clases ese día, Chloe tomó su Biblia nueva, y dijo: “¡Voy a leer la Biblia porque ella habla de Jesucristo, mi mejor amigo!” (Lámina 3) Chloe pudo aprender acerca de Jesucristo debido a la ayuda que los niños como tú dan a BGMC. Con los fondos de BGMC, los Ministerios de Medios de Difusión Internacionales pudieron producir los videos llamados Boulevard des Enfants, que Melody usó para hacer nuevos amigos y llevar a una amiga a Jesucristo. Con tu ayuda, los MMDI pueden decir a las personas de todo el mundo, en muchos idiomas, todo acerca del amor de Jesucristo. ¡Gracias, niños, y gracias, BGMC! La información para esta historia la proveyeron los Ministerios de Medios de Difusión Internacionales, y se usa con permiso de la obra misionera mundial de las Asambleas de Dios. 126 Manual misionero BGMC 2009, Vol. 11 © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Una nueva amiga de Melody se llamaba Chloe. Como a Chloe le gustaban mucho los programas, iba a casa de Melody día tras día, deseosa de ver los programas de títeres que hablaban de Jesucristo. Un día le dijo a Melody en francés: “Quiero que Jesucristo sea también mi mejor amigo”. © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Melody no conocía a nadie en la escuela, y hallaba difícil hacer amistades. Lección 8: MMDI 127 Manual misionero BGMC 2009, Vol. 11 128 © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Melody invitó a algunos niños a su casa para que vieran juntos Boulevard des Enfants. © 2008 por Gospel Publishing House, 1445 N. Boonville Ave., Springfield, Missouri 65802. Todos los derechos reservados. Se concede permiso para reproducir para uso exclusivo en la iglesia local. Impreso en E.U.A. Chloe dijo: “¡Voy a leer la Biblia porque ella habla de Jesucristo, mi mejor amigo!” Lección 8: MMDI 129
Documentos relacionados
ministerios internacionales de comunicación (mic)
ayuda, los MMDI pueden decir a las personas de todo el mundo, en muchos idiomas, todo acerca del amor de Jesucristo. ¡Gracias, niños, y gracias, BGMC!
Más detalles