AE/CA 90 - Eclats antivols

Transcripción

AE/CA 90 - Eclats antivols
•ENGLISH
AE/CA 90
page
4
• FRANCHIS
page
6
-DEUTSCH
Selte
9
*ESPANOL
pagina 12
CENTRALE CON MICROPROCESSORE PER CANCELLI SINGOLA
E10 DOPPIA ANTA MONOFASE
La centrale AE/CA90 è un dispositivo programmabile per il comando di cancelli ad anta, grazie all'ausilio di un
microprocessore in gado di poter gestire qualsiasi tipo di installazione.
L'alta affidabilità di questa centrale contro problemi di induzione o scariche elettrostatiche è garantita da opto-isol atori singoli per ogni linea di ingresso, rendendola immune da ogni tipo di disturbo. Questi componenti sono in
grado di garantire un isolamento elettrico fino a 1500V.
La centrale AE/CA90 è conforme alle normative UNI 8612 che regolamentano la sicurezza nelle installazioni di cancelli automatici. Inoltre è completa del programma. "GESTIONE INDIPENDENTE DELLE DUE ANTE"
TOPOGRAFIA DELLA CENTRALE
TOPOGRAPHY
OF THE CONTROL UNIT
TOPOGRAPHIE DE LA CENTRALE
TOPOGRAPHIE DER ZENTRALE
TOPOGRAFIA DE LA CENTRAL
LEGENDA
DL1
DL2
DL3
DL-4
= ]ed presenza tensione di alimentazione
= l ed controllo fotocellula/costa mobile
= ]ed controllo comando apertura
= l ed controllo programmatore orario
DL5
= l ed controllo stop
M1
= morsetteria
FR
= filtro rete
TF
= trasformatore 50VA
RLA/MA = relè motore A per apertura
RLC/MA = relè motore A per chiusura
RLA/MB = relè motore B per apertura
RLC/MB = relè motore B per chiusura
RLF
= relè lampeggiante
RLE
= relè elettroserratura
RLS
= relè spia 24V c.a.
RX
= zoccolo ricevitore radio
AE/C2
= connettore per scheda AE/C2 e per schede inserimento a tastiera
F1
F2
F3
F4
uP
DS
T1-T3
OP1
OP2
OP3
OP 4
= fusibile 6,3A fase
= fusibile 2a lampeggiante
= fusibile 2A 24V
= fusibile 2A 12V
= microprocessore
= dip-switch programmazione
=timer
= optoisolatore protezione ingresso fotocellula
= optoisolatore protezione ingresso comando apertura
= optoisolatore protezione ingresso programmatore orario
= optoisolatore protezione ingresso stop
COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA
N. 1 = messa a terra centrale
N2 F = fase alimentazione 220V
N. 3 N = neutro alimentazione 220V
Proteggere sempre l'alimentazione per mezzo di un interruttore automatico monofase.
N. 4-5 = collegamento condensatore motore MB
N. 6 COM.
N. 7 A.
= collegamento motore ( MB)
N. 8 C
N. 9 COM.
N. 10 A.
= collegamento motore (MA)
N. 11 C.
N. 12 -13 = collegamento condensatore motore MA.
N. 14 - 15 NA LAMP. = uscita contatto normalmente aperto per segnalatore ottico esterno delle fasi di apertura e chiusura (pausa se programmata). Portata contatto relé 5A/250V c.a. Questa segnalazione anticipa sempre di 3 sec. la partenza dei motori. Questi contatti non sono alimentati (vedi schema).
N. 16-17 NA EL.SER. = uscita contatto normalmente aperto collegamento elettroserratura. Portata relè 5A/250V.
Questi contatti non sono alimentati (vedi schema).
N. 18-19 24V c.a. = uscita tensione 24 c.a. 2A per servizi ausiliari esterni.
N. 20-21 24V c.a. 5W = uscita tensione 24V c.a. 5W per collegamento spia su pulsantiera manuale per indicare: lampeggiando le fasi di apertura e chiusura, accesa fissa cancello aperto e ciclo operativo non concluso.
N. 22-2312V c.a. = uscita elettromagnete, tensione 12V c.a. 2A per servizi ausiliari esterni.
N. 24 OUT 4 RX = uscita segnale radio dei ns. ricevitori per comando canali radio supplementari (decodifiche).
N. 25-26 NA RX RL2 = uscita contatto normalmente aperto del secondo canale del ns. ricevitore radio bicanale RX
TRINARY.
N. 27-28 = ingresso antenna per ns. ricevitore radio.
N. 29-30 NC. FOTO C. = ingresso normalmente chiuso (UNI 8612) della fotocellula o della costa pneumatica mobile.
Questo ingresso funziona solo nella fase di chiusura; aprendo questo ingresso la centrale inverte il senso di marcia dei
motori. Se programmata anche nella fase di apertura arresta i motori sino a quando non viene richiusa la linea.
N. 31-32 NA C.A.P. = ingresso normalmente aperto, abilita la centrale ad effettuare tutto il ciclo completo come da
programma impostato. A questi morsetti sono già collegati elettricamente il comando eventuale della ns. chiave elettronica, delle schede inserimento a tastiera e del ricevitore radio inserito nello zoccolo octal.
N. 33-34 NA P. ORAR. = ingresso normalmente aperto per comando da parte di un programmatore orario.
Cortocircuitando questi morsetti, la centrale apre il cancello bloccandolo sul finecorsa, o fine tempo, per tutto il tempo
per cui è stato regolato l'orologio esterno. Quando i morsetti vengono riaperti, la centrale provvede a richiudere automaticamente. Nella fase in cui il cancello è aperto, la centrale è insensibile a qualsiasi tipo di comando.
N. 35-36 NC STOP = ingresso normalmente chiuso. L'intervento dì questo comando blocca il movimento del cancello
i n qualsiasi fase di funzionamento. Successivamente, un comando di apertura provvede a far chiudere il cancello con
un preavviso (lampeggiatore) di 3 sec. I n questo caso la spia a 24V ri mane accesa sino a quando non viene ripristinato
il ciclo.
N. 37-38 NC. SIC. = ingresso normalmente chiuso di sicurezza. Aprendolo si toglie tensione alla centrale.
N. 39-40 COD. AE/C 2 = ingresso codice lettura ns. chiave elettronica AE/C2 e ns. schede inserimento a tastiera.
TIMER (le regolazioni avvengono i n senso orario)
T1 = regola il tempo di lavoro (apertura/chiusura) da 0 a 10 sec.
T2 = regola il tempo di pausa da 3 a 120 sec.
T3 = regola lo sfasamento dell'anta in chiusura da 0 a 15 sec.
Lo sfasamento in apertura è un tempo fisso di 3 sec.
PROGRAMMAZIONE
Mediante il dip-switch è possibile programmmare la centrale nella condizione di lavoro da voi prevista.
DIP A in ON, DIP B e C in OFF - PROGRAMMA AUTOMATICO
I nviando un comando di apertura il cancello si apre sino a fine corsa e/o fine tempo di lavoro, rimane aperto per il
tempo di pausa e chiude automaticamente. Se si invia un comando nella fase di apertura, il cancello si blocca e richiu-
2
de automaticamente. Se si invia il comando nella fase di pausa, viene resettato e riconteggiato il tempo di pausa. Se si
i nvia un impulso nella fase di chiusura, il cancello si blocca riapre e ripete il ciclo.
DIP A in OFF, DIP B in OFF, DIP C in ON -- PROGRAMMA AUTOMATICO CON I NTERDIZIONE.
Stesse funzioni del programma AUTOMATICO, con la differenaza che, se inviati dei comandi nella fase di apertura,
questi non vengono sentiti.
DIP A, B, C, IN OFF - PROGRAMMA SEMIAUTOMATICO CON BLOCCO.
I nviando un comando di apertura, il cancello si apre sino a fine corsa e/o fine tempo di lavoro; il comando successivo
avvia la chiusura del cancello. Se, durante la fase di apertura, si invia un secondo comando, il cancello si blocca. AI
terzo comando il cancello chiude. Se durante questa fase arriva un comando, il cancello si blocca e riapre automaticamente.
DIP A in OFF, DIP B in ON, DIP C in OFF - PROGRAMMA SEMIAUTOMATICO CON BLOCCO E RITORNO
AUTOMATICO.
Stesse funzioni del programma SEMIAUTOMATICO CON BLOCCO con la differenza che, se inviato un comando nella
fase di apertura, il cancello si blocca e richiude automaticamente.
DIP D in ON - PROGRAMMA GESTIONE DUE ANTE INDIPENDENTI.
La scelta di questo programma prevede l'utilizzo di due comandi di apertura collegati uno ai morsetti 31 - 32 (CAI) e
l' altro ai morsetti 33-34 (CA2). Tutti e due i comandi agiscono secondo il programma impostato (AUTOMATICO,
SEMIAUTOMATICO, ecc.). CA2 comanda il motore MA. CA1 comanda tutti e due i motori (MA e MB).
Durante la fase di apertura di MA (attivato con CA 2), se inviato in comando con CA1 si ha la apertura di MB, ricominciando il ciclo.
Se durante la pausa di MA viende inviato un comando con CA1 si ha l'apertura di MB l asciando MA invariato.
Se durante la fase di chiusura di MA viene inviato un comando con CA1 si aprono tutti e due i motori.
II comando CA1 e prioritario su CA2 che resta inibito durante la fase di lavoro generata da CAI.
DIP E i n ON
L'ingresso della fotocellula è attivo anche nella fase di apertura; in questo caso, interrompendo Ila fotocellula, si ha
l ' arresto del cancello sino a quando viene ripristinato.
DIP F in ON
Attiva l'uscita del lampeggiante anche in pausa o nell'intermedio (apertura/chiusura) del programma SEMIAUTOMATICO.
DIP G in ON
I n questa condizione si abilita la centrale ad effetuare "lo sblocco elettroserratura." Quindi, inviando un comando di
apertura. s i comanda una breve fase di chiusura, si eccita l'elettroserratura, per poi alimentare i motori effettuando
l ' apertura. Questo programma è molto utile quando lo sblocco dell'elettroserratura risulta molto difficoltoso.
DIP H in OFF
I n questa condizione dai morsetti 14 - 15 (uscita lampeggiante) si ha un contatto chiuso per tutto il ciclo di lavoro, affinchè si possa collegare un lampeggiante che abbia l'oscillatore interno (es. ns. mod. AE/LF 220, AE/LF 24A).
DIP H in ON
I n questa condizione dai morsetti 14-15 si ha un contatto chiuso intermittente per tutto il ciclo di lavoro, affinchè si possa
collegare una lampada (es. ns. mod. AE/LP 220, AE/MLP 24 A), in quanto l'intermittenza è effettuata dalla centrale.
OPTIONALS
La centrale AE/CA 90 permette di inserire sullo zoccolo octal i ns. ricevitori radio e sul connettore la ns. chiave elettronica e le ns. schede inserimento a tastiera. Essi hanno già la connessione elettrica per il comando di apertura.
ATTENZIONE
Per un corretto funzionamento della centrale, tutte le operazioni di programmazione mediante i dip-switch devono
essere effettuate a ciclo terminato, ovvero considerare il cancello chiuso.
I noltre, la centrale memorizza i tempi parziali di lavoro, tenendo conto delle fasi di interruzione intermedia. La memorizzazione del ciclo di lavoro è mantenuta anche in assenza di tensione di alimentazione.
CONSIGLI UTILI PER UNA ESATTA INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.
- Proteggere la linea di alimentazione 220V con un opportuno interruttore differenziato.
- Programmare la centrale a ciclo terminato, ovvero considerare il cancello chiuso.
- Qualora uno dei seguenti ingressi non venisse utilizzato, assicurarsi che i rispettivi morsetti siano cortocircuitati:
29 - 30 = NC fotocellula
35-36=NC stop
37 - 38 = NC sicurezza
- Utilizzare cavi separati per í collegamenti di potenza (alimentazioni e motori) e per i collegamenti di comando (comando apertura, fotocellule, ecc...).
- Qualora uno dei comandi non funzionasse, verificare il led corrispondente (vedi disegno topografico) il quale indica
che la linea è chiusa, spento indica che la linea è aperta.
I MPORTANTE = I l ed sono collegati dopo gli opto-isolatori, pertanto se la linea è chiusa e il ]ed resta spento, sostituire
il rispettivo opto-isolatore (vedi disegno topografico) con uno identico.
CONTROL UNIT FOR GATES, WITH PROGRAMMABLE
MICROPROCESSOR. SUITABLE FOR SINGLE/DOUBLE -WING GATES
ACTUATED BY SINGLE-PHASE MOTORS.
Our unit AE/CA 90 is a programmable device which, thanks to a microprocessor, can control any kind of wing gates.
Optical insulators on each input line ensure a highly reliable protection against induction phenomena and electrostatic
discharges. In fact, these insulators can provide electric isolation up to 1500 V.
Control unit AE/CA 90 complies with the Italian Standards UNI 8612 (Safety regulations for automatic gates).
Furthermore, this unit includes the "INDEPENDENT OPERATION OF TWO WINGS" program.
KEY
DL1
DL2 2
DU
DL4
DL5
M1
FR
TF
RLA/MA
RLC/MA
RLA/MB
RLC/MB
RLF
RILE
RLS
RX
AE/C2
F1
F2
F3
F4
uP
DS
T1 - T3
OP1
OP2
OP3
OP4
= "supply voltage available" monitoring Led
= photocell/movable edge monitoring Led
= opening command monitoring Led
= timer clock monitoring Led
= stop monitoring Led
= terminal strip
= power line filter
= 50VA transformer
= opening relay motor A
= closing relay, motor A
= opening relay motor B
= closing relay, motor B
= flashlight relay
= electric lock relay
= 24V AC pilot lamp relay
= radioreceiver socket
= connector for electronic key AE/C2 and for connection circuits with keypad
= 6.3 A fuse, phase
= 2 A fuse, flashlight
= 2 A fuse, 24V voltage
= 2 A fuse, 12V voltage
= microprocessor
= programming dip-switch
= timers
= optical insulator for protection of photocell input
= optical insulator for protection of opening command input
= optical insulator for protection of timer clock input
= optical insulator for protection of stop input
CONNECTIONS AT THE TERMINAL STRIP
1 = earthing
2F = 220V supply phase
3N = 220V neutral conductor (power line)
Always protect the power supply by means of an automatic single phase circuit breaker
4-5
= capacitor connection for motor MB
6 COM.
7 A.
= connections for motor MB
8C
9 COM.
10 A.
= connections for motor MA
11 C.
= capacitor connection for motor MA
12- 13
14 - 15 NA LAMP. = N. 0. contact output for external light signalling opening and closing stages (and pause, if so programmed). Relay contact capacity 5A/250V AC. The lamp starts signalling 3 s ahead of motor start. These contacts
are not fed (see diagram).
16 - 17 NA EL. SER. = N.O. contact output, for connection of an electric lock. Relay contact capacity 5A/250V. These
contacts are not fed (see diagram).
18 - 19 24V c.a. = 24V AC/2A voltage output for external auxiliary services
4
20 - 21 24V c.a. 5W = 24V AC/5W voltage output , for connection of a push-button panel pilot lamp. When blinking, the
l amp indicates opening and closing stages of the gate; if steadily lit, the lamp indicates that the gate is open or that an
i nterruption of the cycle has occurred.
22 - 2312V c.a. = Electromagnet output, 12V AC/2A voltage, for external auxiliary services.
24 OUT 4 FIX = output of radio signal of our receveirs, for the control of additional radio-channels (decoders).
25-26 NA RX RL2 = output of the N.O. contact of the second channel of our double-channel radioreceiver RX TRINARY.
27-28 = input of the aerial for our radioreceiver.
29-30 NC FOTOC. = NC input (UNI 8612) of the photocell or movable pneumatic edge. This input works only during
the closing stage; by opening this input, the control unit reverses the running direction of the motors. If the program
i ncludes also the opening stage, the motors will be stopped until the line is restored.
31-32 NA C.A.P. = N.O. input. It enables the control unit to perform the complete programmed cycle. These terminals
are already electrically prepared for the commands of our optional electronic key, our connection circuits with keypad
and radioreceiver.
33-34 NA P. ORAR. = N.O. input, for gate operation controlled by timer clock. By short-circuiting these terminals, the
control unit opens the gate which stops at the end-of-travel or end-of-time position. The gate stays open through all
the time programmed in the clock. When the terminals are reopened, the control unit closed automatically the gate.
When the gate is open, the control unit does not accept any other command.
35-36 NC STOP = N.C. input. This command stops the motion of the gate in any operation stage. Subsequently, an
opening command closes the gate. The flashlight starts flashing 3 in advance. In this case the 24V pilot lamp remains
lit until the cycle is restored.
37-38 NC. SIC. = N.C. safety input. By opening it, the voltage supply to the control unit will be cut off.
39-40 COD. AE/C 2 = code reading input, our electronic key AE/C2 and our connection circuits with keypad
TIMERS (Setting of timers has to be performed clockwise)
T1 : to set operating time (opening/closing): 0 - 120 s
T2 : to set standstill time: 3 - 120s
T3 : to set wing phase-difference during closing stage: 0 - 15 s
The phase difference of the wing in the opening stage is fix (3 s)
PROGRAMMING OF THE CONTROL UNIT
By means of the dip-switch it is possible to program the control unit according to your specific requirements, as follows:
DIP A = ON, DIP B and C = OFF: AUTOMATIC PROGRAM
By sending an opening command, the gate opens until the end-of-travel and/or the end-of-time position is reached; it
stays open for the programmed standstill time and then closes automatically.
I f a command is sent during the opening stage, the gate stops and closes again automatically.
If a command is sent during the standstill, the standstill time will be reset and recounted.
If a pulse is sent during the closing stage, the gate stops, open again and repeats the cycle.
DIP A = OFF, DIP B = OFF, DIP C = ON: AUTOMATIC PROGRAM WITH INHIBITION
Same functions as in the "AUTOMATIC" program, with the difference that any command sent during the opening stage
will be ignored.
DIP A, B, C = OFF: SEMIAUTOMATIC PROGRAM WITH STOP COMMAND
By sending an opening command, the gate opens until the end-of-time position is reached; the next command starts
the closing stage of the gate. If during the opening stage a second command is sent, the gate stops. Upon the third
command the gate closes. If during this stage a command is received, the gate stops and opens again automatically.
DIP A = OFF; DIP B = ON; DIP C = OFF: SEMIAUTOMATIC PROGRAM WITH STOP COMMAND AND AUTOMATIC
RETURN
Same functions as in the SEMIAUTOMATIC PROGRAM WITH STOP COMMAND, except that if a command is sent
during the opening stage, the gate stops and closes automatically.
DIP D = ON: INDEPENDENT OPERATION OF TWO WINGS
This program foresees the use of two opening controls - CA1 and CA2 - connected to terminals 31 - 32 and 33 - 34,
respectively. Both controls work according to the program which has been set (AUTOMATIC / SEMIAUTOMATIC etc.)
CA2 controls motor MA, CA1 controls both motors (MA and MB).
If during the opening stage of MA (actuated by CA2) a CA1 - command is sent, also MB opens, and the cycle starts again.
If during the standstill time of MA a CA1 - command is sent, MB opens. MA is not affected.
If during the closing stage of MA a CA1 - command is sent, both motors open. CA1 is prior to CA2 which during the
working stage generated by CA1 is inhibited.
DIP E = ON
The photocell input is live also during the opening stage. In this case, an interruption of the photocell will cause the
gate to stop until the line is restored.
DIP F = ON
To activate the output of the flashlight also during the standstill time or during the intermediate stages (opening / closing) of the SEMIAUTOMATIC program.
DIP G = ON
The control unit is enabled to release the electric lock. By sending an opening command, the control unit orders a short
closing stroke, excites the electric lock and then powers the motors so as to open the gate.
This program is very helpful when the release of the electric lock proves to be particularly difficult.
DIP H = OFF
At terminals 14-15 (flashlight output), over the whole working cycle, a closed contact is available, so as to permit the
connection of a flashlight equipped with internal oscillator (for ex. our models AE/LF 220, AE/LF 24A).
DIP H = ON
At terminals 14-15 (flashlight output), over the whole working cycle, an intermittent closed contact is available, so as to
permit the connection of a lamp (for ex. our models AE/LP 220, AE/MLP 24A). The intermittence is provided by the
control unit.
OPTIONALS
The control unit is arrenged for the insertion of our radio receivers (octal socket); of our connection circuits with keypad
and of our electronic key (connector). They are already electrically prepared for the opening command (terminals 31-32).
I MPORTANT:
To ensure a correct operation of the control unit, the setting of the programs by means of the dip-switches has to be
carried out when the cycle has ended, i. e. when the gate is closed.
Further, the control unit stores the partial working times and takes into account the intermediate interruption periods.
The storage of the working cycle time is secured also in the absence of the supply voltage.
ADVICES FOR A PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE
- Protect input voltage line 220V with a suitable differential switch.
- The control unit shall be programmed at the end of the cycle, i.e. when the gate is closed.
- Should any of the following inputs not be used, make sure that the relevant terminals are short-circuited:
29-30 NC photocell
35-36 NC stop
37-38 NC safety
- Use separate cables for power connections (supply and motors) and for control connections (opening command,
photocell, etc..)
- Should any of the controls not function, check the relevant Led (see topographic drawing): if the Led is "on" the line
i s closed, if "off" the line is open.
I MPORTANT:
The Leds are connected after the optical insulators, therefore if the line is closed and the Led is off, replace the relevant
optical insulator (see topographical drawing) with an identical one.
CENTRALE AVEC MICROPROCESSEUR PROGRAMMABLE POUR LA
COMMANDE DE BARRIÈRES À UN OU DEUX BATTANTS
ACTIONNÉES PAR DES MOTEURS MONOPHASÉS
Notre centrale AE/CA90 est un dispositif programmable qui, grâce à son microprocesseur, peut commander tout genre
de barrières à battant.
Des isolateurs optiques sur chaque ligne d'entrée garantissent une protection très fiable contre les phénomènes inductifs et les décharges électrostatiques. En effet, ces isolateurs peuvent garantir une isolation électrique jusqu'à 1500V.
La centrale AE/CA90 est conforme aux normes italiennes UNI 8612 (Securité dans les installations de barrières automatiques).
De plus, l'appareil comprend le programme
" COMMANDE INDEPENDANTE DE DEUX BATTANTS".
LÉGENDE
DL1
DL2
DL3
DL4
DL5
M1
FR
TF
=
=
=
=
=
=
=
=
Led contrôle presence tension d'alimentation
Led contrôle cellule photo-électrique/bord mobile
Led contrôle commande d'ouverture
Led contrôle horloge
Led contrôle stop
Barrette à bornes
Filtre réseau
Transformateur 50 VA
RLA/MA
RLC/MA
RLA/MB
RLC/MB
RLF
RLE
RLS
RX
AE/C2
F1
F2
F3
F4
uP
DS
T1-T3
OP1
OP2
OP3
OP4
= Relais moteur A, ouverture
= Relais moteur A, fermeture
= Relais moteur B, ouverture
= Relais moteur B, fermeture
= Relais clignoteur
= Relais serrure électric
= Relais témoin 24V AC
= Douille radiorécepteur
= Connecteur pour clé électronique AE/C2 et pour circuit de branchement avec clavier
=fusible 6,3 A, phase
= fusible 2A, clignoteur
= fusible 2A, tension 24V
= fusible 2A, tension 12V
= microprocesseur
= "dip switch" de programmation
= temporisateurs (ti mers)
= isolateur optique protection entrée cellule photoélectrique
= isolateur optique protection entrée commande d'ouverture
= isolateur optique protection entrée horloge
= isolateur optique protection entrée stop
CONNEXIONS À LA BARRETTE À BORNES
1 = mise à la terre
2 F = phase alimentation 220V
3N = conducteur neutre (alimentation) 220V
II faut toujours protéger l'alimentation avec un interrupteur automatique monophasé
4- 5 = connexion condensateur moteur MB
6 COM.
7 A.
= connexion pour moteur MB
8 C.
9 COM.
10 A.
= connexion pour moteur MA
11 C.
12-13 = connexion condensateur moteur MA
14-15 NA LAMP. = sortie contact N. 0. pour lampe de signalisation extérieure. La lampe signale les phases d'ouverture et fermeture (et de pause, si programmée). Pouvoir contact relais 5A/250V AC.
Cette signalisation est activée toujours 3 s avant démarrage des moteurs. Ces contacts ne sont pas alimentés (voir schéma).
16-17 NA EL. SER. = sortie contact N.O. pour la connexion d'une serrure électrique. Pouvoir contact relais 5A/250V.
Ces contacts ne sont pas alimentés (voir schéma).
18-19 24V c.a. = sortie tension 24V AC/2A pour services auxiliaires extérieurs.
20-21 24V ca 5W = sortie tension 24V AC/5W pour connexion témoin du clavier à touches:
- témoin clignotant = phase d'ouverture/fermeture
- témoin constamment allumé = barrière ouverte ou interruption du cycle de travail.
22-2312V c.a. = sortie électro-aimant, tension 12V AC/2A pour services auxiliaires extérieurs.
24 OUT 4 RX = sortie radiosignal de nos récepteurs pour la commande de radiocanaux supplémentaires (décodeurs).
25-26 NA RX RL2 = sortie contact N.O. du deuxième canal de notre récepteur à deux canaux RX TRINARY.
27-28 = entrée antenne pour notre radiorécepteur.
29-30 NC FOTOC. = entrée N.C. (UNI 8612) de la cellule photoélectrique ou du bord pnéumatique mobile.
Cette entrée travaille seulement pendant la phase de fermeture. En ouvrant cette entrée, la centrale inverse la direction
de marche des moteurs. Si la programmation comprend aussi la phase de ouverture, la centrale arrête les moteurs
jusqu'au rétablissement de la ligne.
31-32 NA C.AP. = entrée N.O.; habilite la centrale à exécuter un cycle complet, selon le programme qu'on a établi. Ces
bornes sont déjà préparées électriquement pour la connexion de notre récepteur, de nos circuit de branchement avec
clavier et de notre clé électronique.
33-34 NA P. ORAR. = entrée N.O. pour commande provenant d'une horloge. En court-circuitant ces bornes, la central e ouvre la barrière qui s'arrête dans la position de fin-de-course ou fin-de-temps, et reste ouverte pour tout le temps
qu'on a programmé dans l'horloge extérieure. A l a réouverture de ces bornes, la centrale ferme automatiquement la
barriére. Lorsque la barrière est ouverte, la centrale n'accepte aucune autre commande.
35-36 NC STOP = entrée N.C. Cette commande arrête le mouvement de la barrière dans toute phase de fonctionnement. Ensuite, une commande d'ouverture ferme la barrière avec un préavis de 3 s (clignoteur).
Dans ce cas, le témoin 24V reste allumé jusqu'au rétablissement du cycle.
37-38 NC. SIC. = entrée N.C. de sécurité. En ouvrant cette entrée, on coupe la tension d'alimentation de la centrale.
39-40 COD AE/C2 = entrée pour la lecture du code de notre clé électronique AE/C2 et de nos circuits de branchement
avec clavier.
TEMPORISATEURS (l e réglage doit être effectué dans le sens des aiguilles d'une montre)
T1 = pour régler le temps de fonctionnement (ouverture/fermeture): 0-120 s
T2 = pour régler le temps de pause: 3-120 s
T3 = pour régler le déphasage du battant dans la phase de fermeture: 0-15 s
Le déphasage du battant dans la phase d'ouverture est fixe (3 s).
PROGRAMMATION DE LA CENTRALE
Au moyen du "dip switch" on a la possibilité d'établir les programmes que la centrale doit exécuter.
DIP A = ON, DIP B et C = OFF: PROGRAMME AUTOMATIQUE.
En envoyant une commande d'ouverture, la barrière s'ouvre jusqu'à la fin de la course et/ou du temps de travail, reste
ouverte pour le temps de pause et après ferme automatiquement.
Si une commande est envoyée pendant la phase d'ouverture, la barrière s'arrête et ferme automatiquement.
Si on envoye une commande pendant la pause, le temps de pause est mis à zéro et compté de nouveau.
Si on envoye une impulsion pendant la phase de fermeture, la barrière s'arrête, rouvre et répète le cycle.
DIP A = OFF, DIP B = OFF, DIP C = ON: PROGRAMME AUTOMATIQUE AVEC I NHIBITION
Même fonctions que le programme automatique, avec l a différence que toute commande envoyéee pendant la phase
d'ouverture sera i gnorée.
DIP A, B, C, = OFF: PROGRAMME SEMIAUTOMATIQUE AVEC COMMANDE DE STOP
En envoyant une commande d'ouverture, la barrière s'ouvre jusqu'à la fin de la course et/ou du temps de travail; la
commande successive ferme la barrière. Si pendant la phase d'ouverture on envoie une deuxième commande, l a barrière s'arrête. À la troisième commande la barrière se ferme. Si pendant cette phase une commande arrive, la barrière
s'arrête et rouvre automatiquement.
DIP A = OFF, DIP B = ON, DIP C = OFF: PROGRAMME SEMIAUTOMATIQUE AVEC COMMANDE DE STOP ET
RETOUR AUTOMATIQUE.
Même fonctions que le programme SEMIAUTOMATIQUE AVEC LE COMMADE DE STOP, avec l a différence que si on
envoie une commande pendant la phase d'ouverture, l a barrière s'arrête et referme automatiquement.
DIP D = ON: PROGRAMME "COMMANDE INDIPENDANTE DE DEUX BATTANTS"
Ce programme prévoit l'emploi de deux commandes d'ouverture, CA1 et CA2, connectées respectivement aux bornes
31-32 et 33-34. Les deux commandes agissent selon le programme choisi (AUTOMATIQUE, SEMIAUTOMATIQUE, etc.).
CA2 commande le moteur MA, CA1 commande les deux moteurs MA et MB. Si pendant la phase d'ouverture de MA
(activé par CA2) on envoie une commende par CA1, le moteur MB ouvre aussi et le cycle reccomence. Si pendant le
temps de pause de MA on envoie une commande par CA1, MB ouvre. MA reste inchangé.
Si pendant la phase de fermeture de MA on envoie une commande par CA1, les deux moteurs ouvrent.
La commande CA1 est prioritaire à l'égard de CA2, qui reste interdite pendant la phase de travail activée par CA1.
DIP E = ON
L'entrée de la cellule photoélectique est active même dans la phase d'ouverture. Encas d'interruption de la cellule, la
barrière est arretée jusqu'àu rétablissement de la ligne.
DIP F=ON
Activation de la sortie du clignoteur même pendant l e temps de pause ou pendant l es phases i ntermédiaires (ouverture/fermeture) du programme SEMIAUTOMATIQUE.
DIP G=ON
La centrale peut "décrocher" la serrure électrique.
En envoyant une commande d'ouverture, la centrale commande une brève phase de fermeture, excite la serrure électrique et alimente les moteurs afin d'ouvrir la barrière.
Ce programme est très utile lorsque le décrochage de la serrure électrique est particulièrement difficile.
DIP H = OFF
Pour toute la durée du cycle de travail, aux bornes 14 et 15 (sortie clignoteur) est disponible un contact fermé, afin de
pouvoir connecter un clignoteur avec oscillateur interne (par ex. notre modèle AE/LF 220, AE/LF 24A).
DIP H = ON
Dans ce cas, pour toute la durée du cicle de travail, aux bornes 14-15 (sortie clignoteur) on a un contact fermé intermettent, afin de pouvoir connecter une lampe (par ex. notre modèle AE/LP 220, AE/MLP 24A). La centrale pourvoit à
l 'i ntermittence.
OPTIONS
La centrale AE/CA 90 est préparée pour l'insertion, dans sa douille "octal", de nos radiorécepteurs, de nos corcuits de
branchement avec clavier et de notre clé électronique (connecteur). Ils sont déjà preparés électriquement pour la commande d'overture (bornes 31-32).
I MPORTANT:
Afin d'assurer un fonctionnement correct de la centrale, toute operation de programmation au moyen des "dip switches" doit être exécutée après la fin du cycle, c'est-à-dire quand la barrière est fermée.
En outre, la centrale mémorise les temps partiels de travail et tient compte des périodes d'interruption intermédiaires.
La mémorisation du cycle de travail est gardée aussi en l'absence de la tension d'alimentation.
8
CONSEILS POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
- Protéger la ligne d'alimentation 220V avec un interrupteur différentiel approprié.
- Toujours programmer la centrale après à la fin du cycle (barrière fermée).
- Si une des entrées suivantes n'est pas utilisées, il faut courtcircuiter les bornes correspondantes.
29-30 NC cellule photoélectrique
35-36 NC stop
37-38 NC sécurité
- Utiliser des câbles séparés pour les conducteurs de puissance (alimentation et moteurs) et pour les conducteurs de
commandes (ouverture, cellules photo-électriques, etc.)
- Si une commande ne fonctionne pas, vérifier la Led correspondante (voir le dessin topographique); si la Led est
allumée ça signifie que la ligne est fermée; si éteinte, la ligne est ouverte.
I MPORTANT: Les leds sont connectées après les isolateurs optiques, pourtant si la ligne est fermée et la les reste
éteinte, remplacer l'isolateur optique correspondent (voir dessin topographique) par un autre isolateur identique.
ZENTRALE, MIT PROGRAMMIERBAREM MIKROPROZESSOR, ZUR
STEUERUNG VON TOREN, GEEIGNET FOR EIN UND
ZWEIFLOGELTORE, MIT EINPHASIGEN ANTRIEBSMOTOREN.
Unsere Zentrale AE/CA 90 i st ein programmierbares Gerâlt, das dank einem Mìkroprozessor alle Flügeltore steuern
kann. Einzelne Optokoppler auf jeden Eingangsleitung gewâhrleisten einen zuverlâssigen Schutz gegen
I nduktionsst6rungen und elektrostatische Entladungen.
Tatsâchlichn können these i solatoren eine elektrischen Schtz bis 1500V gewâhrleisten.
Die Steuerzentrale AE/CA90 erfüllt die Anforterungen der italienischen Norm UNI 8612 (Sicherheitsforschriften for
automatische Toranlagen).
Dazu, schliesst das Gerdt das program "UNABHAENGIGER BETRIES ZWEIER FLEUGEL" ein.
LEGENDE
DL1
DL 2
DL3
DL4
DL5
M1
FR
TF
RLA/MA
RLC/MA
RLA/MB
RLC/MB
RLF
RLE
RLS
RX
AE/C2
F1
F2
F3
F4
uP
DS
T1-T3
OP...
OP1
OP2
OP3
OP4
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Kontroll-LED "Speisespannung vorhanden"
Kontroll-LED, Photozelle/beweglicher Rand
Kontroll-LED, Offnungsbefehl
Kontroll-LED, Schaltuhr
Kontroll-LED, Stop
Klemmenleiste
Netzfilter
= Transformator 50 VA
Off nungsrelais, Motor A
Schliessungsrelais, Motor A
Off nungsrelais, Motor B
Schliessungsrelais, Motor B
Blinklichtrelais
Elektroschlossrelais
Kontrollampenrelaís, 24V AC
Funkempfdngersockel
Verbinder for den elektronischen Schlüsel AE/C2 und für Einschaltungskarten mit Tastatur
= Sicherung 6,3 A, Phase
= Sicherung 2 A, Blinkleuchte
= Sicherung 2 A, 24 V-Spannung
= Sicherung 2 A, 12V-Spannung
Mikroprozessor
Programmierschalter (dip-switch)
Zeitgeber (ti mers)
Optokoppler zim Schtz der folgenden Eingdnge:
Photozelle
Offnungsbefehl
Schaltuhr
Stop
KLEMMENBELEGUNG
1 = Erdung
2 F = 220V Speisungsphase
3 N = 220V Nulleiter (Speisung)
Die Speisung ist immer durch einen automatischen einphasigen Schalte zu schützen.
4-5 = Motorkondensator-Anschlüs ( MB)
6 COM.
7 A.
= Anschlüsse Motor MB
8 C.
9 COM.
10 A.
= Anschlüsse Motor MA
11 C.
12-13 = Motorkondensator-Anschlüss (MA)
14-15 NA LAMP. = N.O. Kontakt-Ausgang für einen externen Lichtmelder, zur Signalisierun der Ô ffnungs-und
Schliessungsstufen (sowie Pause, falls so programmiert). Leistung des Relaiskontaktes 5A/250V.
Die Signaliesirung fângt immer 3 s vor dem Motorstart an. Diese Kontakte sind nicht gespeist (siehe Plan).
16-17 NA. EL. SER. = N.O. Kontakt-Ausgang zum AnSchlüss eines Elektroschlosses.
Leistung des Relaiskontaktes 5A/250V. Diese Kontakte sind nicht gespeist (siehe Plan).
18-19 24V c.a. = Spannungsausgang 24V AC/2A, für externe Hilfsvorrichtungen.
20-21 24V c.a. 5W = Spannungsausgang 24V AC/5W, zum AnSchlüss an eine i n die Drukknopftafel eingebaute
Kontrollampe.
Lampe blinkt = Ôffnungs - und Schliessungsstufen im Gange.
Lampe stetig leuchtend = das Tor ist geôffnet, oder Enterbrechung des Zyklus.
22-2312V c.a. = Elektromagnetausgange, Spannung 12V AC/2A, für externe Hilfsvorrichtungen.
24 OUT 4 RX = Ausgang des Sigr,alea unserer Funkempfânger, zur Ansteuerung von zusâtzlichen Fukkanâlen
(Decodierer).
25-26 NA RX RL2 = Ausgang des N.O.-Kontaktes des zweiten Kanals unseres Zweikanalfunkempfângers RX TRINARY.
27-28 = Eingang der Antenne für unseren Funkempfânger
29-30 NC FOTO C. = Eingang (UNI 8612) der Photozelle oder des beweglichen pneumatischen Bandes. Dieser Eingang
arbeitet nur wâhrend der Schliessungsstufe. Beim Ôffnen dieses Einganges, wird der Laufsinn der Motoren umgekehrte. Sollte das Programm auch die 0ffngsstufe umfassen, dann werden die Motoren bis zur Rückstellung der Linie
abgestellet.
31-32 NA C.A.P. = N.O.-Eingang. Die Zentral wird freigegeben, den ganzen programmierten Arbeitszyklus durchzuführen. Diese Klemmen sind schon für die Steuerbefehle unseres elektronischen Schlüssels, unserer Einschaltungskarten
mit Tastatur und Funkempfângers vorbereitet.
33-34 NA P. ORAR. = N.O. Eingang, zur Steuerung des Tores durch eine Schaltuhr. Beim Kurzschlissen dieser
Klemmen, ôffnet sich das Tor, welches i n die "Ende des Laufes" oder i n die "Ende der Ziet" Stellung hâlt. Das Tor
bleibt i n dieser Stellung bis zum Ablauf der eingestellten Zeit. Beim Wiederôffnen dieser Klemmen, wird das Tor automatisch geschlossen. Wenn das Tor geôffnet ist, akzeptiert die Zentrale keinen anderen Befehl.
35-36 NC STOP = N.C.-Eingang. Dieser Befehl hâlt die Bewegung des Tores - bei j edem Arbeitsgang an. Hinterher,
macht ein Ôffnungsbefehl das Tor zu. Die Signallampe fângt 3 s i m voraus zu blinker, an.
I n diesem Falle, bleibt die 24V-Kontrollampe "ein" bis zur Rückstellung des zyklus.
37-38 NC. SIC. = N.C.-Sicherheitseingang. Beim Ôffnen dieses Einganges, wird die Speisung an die Zentrale ausgeschâltet.
39-40 COD AE/C2 = Eingang zum Lesen des Codes unseres elektronischen Schlüssels AE/C2 und unseres
Einschaltungskarten mit Tastatur.
ZEITGEBER (Die Eir,stellung erfolgt in Uhrzeigersir,n)
T1 = Einstellung der Arbeitszyluszeit (0ffnung/Schliessung): 0-120 s
T2 = Einstellung der Pausezeit: 3-120 s
T3 = Eintellung der Phasendifferenz des Flügels i n der Schliessungsstufe: 0-15 s
I n der Ô ffnungsstufe ist die Phasendifferenz des Flügels fest (3 s)
PROGRAMMIERUNG DER ZENTRALE
Durch den Dip-switch kônnen Sie die gewünschte Betriebsweise der Zentrale programmieren.
DIP A = ON, DIP B und C = OFF: AUTOMATISCHES PROGRAMM
Ein Offnungsbefehl ôffnet das Tor bis zum Endanschlang und/oder bis zum Ende der Arbeitszeit. Nach der Pausenzeit
schliesst das Tor automatisch. Wird ein Befehl wâhrend der 0ffnungsstufe gesandt, so stoppt das Tor und schliesst
automatisch wieder.
Wird ein Befehl wâhrend der Pause gesandt, so wird die Pausenzeit rückgestellt und wiedergezâhlt.
Wird ein Befehl wâhrend der Schliessungsstufe gesandt, so stoppt das Tor, ôffnet und wiederholt den Zyklus.
DIP A = OFF, DIP B = OFF, DIP C = ON: AUTOMATISCHES PROGRAMM MIT SPERRUNG
Gleiche Funktionen wie im AUTOMATISCHE PROGRAMM, die Zentrale aber nimmt wâhrend der Offnungsstufe keinen
Befehl an.
DIP A, B, C, = OFF: HALBAUTOMATISCHES PROGRAMM MIT HALTBEFEHL
Ein 0ffnungsbefehl ôffnet das Tor bis zum Endanschlang und/oder bis zum ende der Arbeitszeit. Der folgende Befehl
bewirkt die Schliessung des Tores. Wird ein zweiter Befehl wâhrend der Ô ffnungsstufe gesandt, dann stoppt das Tor.
Bei dem dritten Befehl, schliesst das Tor. Sollte ein weiterer Befehl wâhrend dieser Stufe ankommen, stoppt das Tor
und ôffnet automatisch wieder.
10
DIP A = OFF, DIP B = ON, DIP C = OFF: HALBAUTOMATISCHES PROGRAMM MIT HALTBEFEHL UND AUTOMATISCHEM RUCKLAUF
Gleiche Funktionen wie im "HALBAUTOMATISCHEN PROGRAMM MIT HALTBEFEHL ", sollte aber ein Befehi wâhrend
der 0ffnungsstufe gesandt werden, hâit das Tor und schliesst automatisch wieder.
DIP D = ON: PROGRAMM "UNABHNNGIGER BETRIEB DER ZWEIEN FLÜGEL"
Dieses Programm verwendet zwei 0ffnungsbefehl, CA1 und CA2, die mit den klemmen 31-32 bzw. 33-34 verbunden
sind. Beide wirken dem ausgewâhlten Programm (automatisch, halbautomatisch, usw) gemâss. CA2 steuert Motor MA,
CA1 steuert beide Motoren MA u. MB.
Wird ein CA1-Befehl wâhrend des (durch CA2 aktivierten) Offnungsganges des Motors MA gesandt, dann öffnet MB
auch, und fdngt der zylus wieder an.
Wird ein CA1-Befehl wâhrend der Pausenzeit des Motors MA gesandt, dann öffnet MB. M A wird nicht ber0hrt.
Wird ein CA1-Befehl wâhrend des Schiiessungsganges des Motors MA gesandt, dann ôffnen beide Motoren.
CA1 hat prioritât gegenüber CA2, deswegen bleibt CA2 wâhrend der durch CA1 aktivierten Arbeitsstufe gesperrt.
DIP E = ON
Der Photozelleneingang wirkt auch wâhrend der O ffnungsstufe.
Eine Unterbrechung der Photozelle hâllt das Tor an, bis zur Rückstellung des Einganges.
DIP F = ON
Aktiviert den Ausgang der Blinkleuchte auch wâhrend der Pausezeit oder wâhrend der Zwischenstufen
(Off nung/Schliessung) des HALBAUTOMATISCHEN Programm.
DIP G = ON
Auf diese Weise wird die Zentrale befâhigt, den Eiektroschloss auszulôsen.
Ein Ôffnungsbefehl bewirkt einen kurzen Schliessungsgang, die Erregung des Eiektroschlosses und die Speisung der
Motoren, um das Tor ôffnen zu kônnen.
Dieses Programm ist sehr nützlich wenn die Auslôsung des Eiektroschlosses sich als besonders schwierig erweist.
DIP H = OFF
An den Klemmen 14-15 (Blinklichtausgang) ist ein geschlossener Kontakt über den ganzen Arbaitszyklus vorhanden,
um eine mit i nternem Oszillator ausgerüstete Blinkleuchte anschliessen zu kônnen (z.B. unsere Typen AE/LF 220,
AE/LF 24A).
DIP H = ON
wahrend des ganzen Arbeitszyklus ist an den Klemmen 14-15 (Blinklichtausgang) ein geschlossener aussetzender
Kontakt vorhanden, um elne Lampe (z.B. unsere Typen AE/LP 220, AE/MLP 24A) anschliessen zu kônnen.
Die Zentrale sorgt für die Aussetzung.
OPTIONEN
Die Steuerzentrale AE/CA90 i st für das Einstecken unserer Funkmpfânger i n i hren Octal-Sockel, sowie für das
Einschâlten unseres elektronischen Schlussels und userer Einschaltungskarten mit Tastur vorbereitet. Sie bereits besitzen die notwendingen elektrischen Verbindungen für die entsprechenden Ôffnungsbefehle (Klemmen 31-32).
WICHTIG:
Um ein saüberes Funktionieren der Zentrale zu gewdhrleisten, muss die Programmierung der Dip-Switches immer am
Ende des Arbeitszyklus erfolgen, d.h. wenn das Tor geschlossen ist.
Die Zentrale speichert die partiellen Arbeitszeiten and berucksichtigt die Unterbrechungszwischenstufen. Bein Mangel
an Speisespannung, bleibt die Speicherung des Arbeitszyklus unber0hrt.
HINWEISE BEZÜGLICH INSTALLATION UND WAERTUNG
Die Spelsungsleitung (220) i st durch einen geeigneten
Differentialschâlter zu schützen.
Die Programmlerung der Zentrale darf nur am Ende des
Zyklus erfolgen, d.h. wenn das Tor geschlossen ist.
Sollte einer der folgenden Eingdnge unbenatzt bleiben, dann
muss man die entsprechenden Klemmen kurzschliessen:
- Photozelle (29-30 NC)
- Stop (35-36 NC)
- Sicherheit (37-38 NC)
- Separate Kabel sind für Starkstromleitungen (Speisung,
Motoren) und Steuerleitungen ( Offnungsbefehle,
Photozelle, usw.) zu verwenden.
Solite eine der Steuerschâltungen nicht funktionieren,
überprüfen Sle die entsprechende LED (slehe
topographische Zeichnung):
LED ein = geschlossene Leitung
LED aus = offene Leitung.
WICHTIG: Die LEDs sind hinter den Optokopplern geschàltet. Also, wenn die Leitung geschlossen ist and die LED
"aus" bleibt, ist der entsprechende Optokoppler (siehe topographische Zeichnung) zu ersetzen.
CENTRAL DE MANDO, CON MIRCROPROCESADOR PROGRAMABLE, PARA
PUERTAS Y VERJAS DE UNA/DOS HOJAS, ACCIONADAS POR MOTORES
MONOFÀSICOS
Nuestra central de mando AE/CA90 es un dispositivo programable que, gracias a su microprocesador, puede mandar
cualquier tipo de puertas de hoja. Aisladores ópticos en cada linea de entrada garantizan una protección muy fiable
contra fenómenos inductivos o descargas electrostâticas. Estos aisladores pueden garantizar un aislamiento elétrico
hasta 1500V.
La central AE/CA90 cimple con l a norma UNI 8612 (Securidad en las instalaciones de puertas automaticas).
Ademâs, et aparato incluye et programa " MANDO I NDIPENDIENTE DE DOS HOJAS".
LEYENDA
DL1
DL5)
DL3
DL4
DL5
M1
FR
TF
RLA/MA
RLC/MA
RLA/MB
RLC/MB
RLF
RLE
RLS
RX
AE/C2
F1
F2
F3
F4
uP .
DS
T1 J3
OP1
OP2
OP4
= Led comprobación presencia tensiòn de alimentación
= Led comprobación fotocélula/borde mòvil
= Led comprobación mando de abertura.
= Led comprobación reloj programador
= Led comprobación stop
= Barreta de bornes
= filtro red
= transformador 50 VA
= reld motor A, abertura
= relé motor A, cierre
= relé motor B, abertura
= relé motor B, cierre
= relé relampagueador
= relé cerradura eléctrica
= relé l ampara testigo 24V AC
= zòcalo radiorreceptor
= conector para Have electrònica AE/C2 y para fichas de inserimiento con teclado
= fusible 6,3 A, fase
= fusible 2A, relampagueador
= fusible 2A, tención 24V
= fusible 2A, tención 12V
= microprocesador
= "dip-switch" de programmaciòn
= timers
= aislador óptico protección entrada fotocdlula
= aislador óptico protección entrada reloj programador
= aislador óptico protección entrada stop
CONNEXIONES BARRETA DE BORNES
1 = puesta a tierra
2 F = fase de alimentación 220V
3 N = conductor neutro alimentación 220V
Proteger siempre l a alimentación por medio de un interruptor automatico monofasico
4-5 = conexión condensador motor B
6 COM.
7 A.
= conexión motor MB
8 C.
9 COM.
= conexión motor MA
10 A.
11 C.
12-13 = conexión condensador motor MA
14-15 NA. LAMP = salida contacto N.O. para I'àampara de senalamiento externa. La l ampara senala l as fases de abertura y cierre (y de pausa, si así programado) Capacidad contacto relé 5A/250V AC.
EI relampagueador es activado siempre 3 s antes del arranque de l os motores. Estos contactos no estàn alimentados (véase esquema).
16-17 NA EL. SER. = salida contacto N.O. para conexión cerradura eléctica. Capacidad contacto relé 5A/250V. Estos
contactos no estàn alimentados (véase esquema).
18-19 24V c.a. = salida tención 24V AC/2A para servicios auxiliares externos.
12
20-21 24V c.a. 5W = salida tención 24V AC/5W para conexión lâmpara testigo en el tablero de pulsadores:
- l âmpara relampagueante: fases de abertura y cierre
- l âmpara constantemente alumbrada: puerta abierta o i nterrupción del ciclo de trabajo.
22-2312V c.a. = salida electroimân, tención 12V AC 2A para servicios auxiliares externos.
24 OUT 4RX = salida radiosenal de nustros receptores para el mando de radiocanales suplementarios (descodificadores).
25-26 NA RX RL2 = salida contacto N.O. del segundo canal de nuestro receptor de dos canales RX TRINARY.
27-28 = entrada antena para nuestro radiorreceptor.
29-30 NC FOTO C. = entrada N.C. ( UNI 8612) de la focélula o del borde neumâtico móvil. Esta entrada trabaja solo
durante la fase de cierre. Abriendo esta entrada, l a central i nvierte el sentido de marcha de l os motores. Si l a programación incluye también l a fase de abertura, l a central para los motores hasta el restablecimiento de la li nea.
31-32 NA C. A. P. = entrada N.O.; habilita l a central para ejecutar un ciclo completo según el programa sentado.
Estos bornes ya estân preparados electricamente para l a conexión de nuestra Ilave electrónica; de nuestras fichas de
i nsierimento con teclado y del nuestro radiorreceptor.
33-34 NA P. ORAR. = entrada N.O. para mandos provenientes de un reloj programador.
Cortocircuitando esto bornes, l a central abre l a puerta que se pararâ en el posición de fin de carrera o de fin de tiempo, y quederâ abierta todo el tiempo programado en el reloj externo.
A la reabertura de l os bornes, al central cierra automâticamente l a puerta.
Cuando l a puerta estâ abierta l a central no acepta otros mandos.
35-36 NC STOP = entrada N.C. Este mando para el movimiento de la puerta en cualquier fase de funcionamiento.
Sucesivamente, un mando de abertura cierra l a puerta con un aviso anticipado (relampagueador) de 3 s. En este caso,
la l âmpara testigo 24V se queda alumbrada hasta el restablecimiento del ciclo.
37-38 NC SIC. = entrada N.C. de seguridad. La abertura de esta entrada contra la tensiòn de alimentación de la central.
39-40 COD. AE/C2 = entrada para l a l ectura del código de nuestra llave electrónica AE/C2 y de nuestras fichas de
inserimiento con teclado.
Timers (Regulación en et sentido de las agujas del reloj)
T1 = para reglar el tiempo de funcionamiento (abertura/cierre): 0-120 s
T2 = para reglar el tiempo de pausa: 3-120 s
T3 = para reglar el tiempo de desfasaje de la hoja en la fase de cierre: 0-15 s
EI desfasaje de la hoja en la fase de abertura es fijo (3 s)
PROGRAMACION DE LA CENTRAL
Por medio del "dip-switch" es posible programar las funciones de la central que uno desea.
DIP A = ON, DIP B y C = OFF: PROGRAMA AUTOMATICO
Enviando un mando de abertura, la puerta se abre hasta et fin de la carrera y/o del tiempo de trabajo, se queda abierta
por et tiempo de pausa y después se cierra automaticamente.
Si un mando es enviado durante la fase de abertura, la puerta se para y se cierra automâticamente.
Si un mando es enviado durante la fase de pausa, et tiempo de pausa es puesto a cero y recontado.
Si un impulso es enviado durante la fase de cierre, la puerta se para, reabre, y repite et ciclo.
DIP A = OFF, DIP B = OFF, DIP C = ON: PROGRAMA AUTOMATICO CON INHIBICION
Las funciones son l as mismas que aquellas del PROGRAMA AUTOMATICO, con la diferencia que los mandos envìados
durante l a fase de abertura no serân aceptados.
DIP A, B, C = OFF: PROGRAMA SEMIAUTOMATICO CON MANDO DE STOP
Enviando un mando de abertura, la puerta se abre hasta la posición de fin de carrera y/o fin del tiempo de trabajo; et
mando sucesivo cierra la puerta.
Si un otro mando es enviado durante la fase de abertura, la puerta se para.
AI tercero mando l a puerta se cierra. s i un mando Il ega durante esta fase, l a puerta se para y vuelve a abrirse automâticamente.
DIP A = OFF; DIP B = ON; DIP C = OFF: PROGRAMA SEMIAUTOMATICO CON MANDO DE STOP Y RETORNO
AUTOMATICO.
Las funciones son l as mismas que aquellas del PROGRAMA SEMIAUTOMATICO CON MANDO DE STOP, con la diferencia que si un mando es enviado durante al fase de abertura, la puerta se para y se cierra automaticamente.
DIP D = ON: PROGRAMA "MANDO INDEPENDIENTE DE DOS HOJAS".
Este programa preve et empleo de dos mandos de abertura, CA1 y CA2, connectados respectivamente a los bornes
31-32 y 33-34. Ambos mando obran según et programa elegido (AUTOMATICO, SEMIAUTOMATICO, etc.).
CA2 manda et motor MA, CA1 manda ambos motores.
Si un mando es enviado por CA1 durante la fase de abertura de MA (accionado por CA2), también MB abre et ciclo
empieza nuevamente.
Si un mando es enviado por CA1 durante la pausa de MA, MB abre, quedando MA invariado.
Si un mando es enviado por CA1 durante la fase de cierre de MA, ambos motore abren.
EI mando CA1 tiene prioridado respecto de CA2 et cual esta inhibido durante la fase de trabajo activada por CA1.
13
DIP E = ON
La entrada de la fotocélula obra también en la fase de abertura. En caso de i nterrupción de la célula, l a puerta se para
y se queda parada hasta el restablecimiento de la li nea.
DIP F = ON
Para attivar l a salida del relampagueador también en fase de pausa o en las fases intermedias (abertura/cierre) del
programa SEMIAUTOMATICO.
DIP G = ON
La central puede desbloquear l a cerradura eléctrica. Enviando un mando de abertura, l a central manda una breve fase
de cierre, excita l a serradura eléctrica y después suministra corriente a l os motores para efectuar la abertura.
Este programa es muy útil cuando el desbloqueo de la cerradura eléctrica es particularmente dificil.
DIP H = OFF
En este caso, durante todo et ciclo de trabajo, a los bornes 14-15 (salida relampagueador) hay un contacto cerrado, a
fin de poder conctar un relampagueador con oscilador i nterno (por ej. nuestros modelos AE/LF220, AE/LF 24A).
DIP H = ON
En este caso, durante todo et ciclo de trabajo, a los bornes 14-15 (salida relampagueador) hay un contacto cerrado
i ntermitente, a fin de poder conectar una lampara (por ej. nuesto modeles AE/LP220, AE/MLP 24 A), siendo la intermitencia efectuada por l a central.
OPTIONES
La central AE/CA90 ya està dispuesta para l'inserción de nuestros radiorreceptores en el zócalo "octal", de nuestras
fichas de i nserimiento con teclado y de nuestra Ilave eléctronica (en el conector). Ellos ya tienen l a conexion eléctrica
para el mando de abertura (bornes 31-32).
I MPORTANTE:
Para asegurar un funcionamiento corretto de la central, todas las operaciones de programación por medio de los dipswitches deben efectuarse después del fin del ciclo, es decir cuando la puerta està cerrada.
Ademàs, la central almacena los tiempos partiales de trabajo y torna en cuenta los periodos de interrupción !ntermedios. EI almacenamiento de! ciclo de trabajo se sostiene en ausencia de tensión de alimentación.
CONSEJOS UTILES PARA UNA CORRECTA INSTALACION Y MANTENIMIENTO
- Proteger la li nea de alimentación 220V por un adecuando interruptor diferencial.
-
Prógramar la central solo al término del ciclo (puerta cerrada).
Si una de las entradas siguientes no es utilizada, cortocicuitar los bornes correspondentes:
- 29-30 = NC fotocélula
- 35-36 = NC stop
- 37-38 = NC seguridad
Emplear cables separados para l os conductores de fuerza (alimentación, motores) y para l os conductores de mandos
(abertura, fotocélulas, etc.).
- Si uno de los mandos no funciona, comprobar et Led correspondiente (véase dibujo topografico):
- l ed alumbrado i ndica que l a l i nea esta cerrada
- ! ed apagado i ndica que l a li nea està abierta.
I MPORTANTE:
Los Leds estan conectados después de los aisladores ópticos, por tanto si la linea esta cerrada y et led permanete
apagado, remplazar et aislador óptico correspondiente (véase dibujo topografico) por un aislador idéntico.

Documentos relacionados