sexto básico - libro de música 2016

Transcripción

sexto básico - libro de música 2016
O básico
2016
SISTEMA EDUCACIONAL LIAHONA
DEPARTAMENTO DE MUSICA
UNIDAD I:
Pueblos originarios.
Mapuche,
Gente de la
tierra.
Antecedentes históricos:
Los pueblos originarios son culturas ancestrales que habitaban libremente los territorios que hoy albergan a nuestro país hasta la invasión española. Entre nuestros pueblos y culturas originarias, se destacan Los Mapuches (Mapu=tierra; Che=gente), por su cosmovisión y su desarrollada estructura social que tiene como base a la comunidad como riqueza colectiva. Habitaron predominantemente desde el Rio Itata desde el norte y hasta el Rio Toltén por el sur. Según los estudios, los vestigios más antiguos de la existencia de los Mapuches datan del año 500 A.C., no obstante, se considera que son descendientes directos de las culturas arqueológicas prehispánicas Pitren (100-­‐1100 años D.C) y El Vergel (1100-­‐1450 años D.C) Además, los Mapuches en sus inicios fueron un pueblo nómade, que desde el este (Argentina) llegaron a establecerse como pueblo sendentario en los territorios que actualmente llamamos Chile y el sector de las pampas trasandinas. En el siglo XVI, eran la población más grande de todos los pueblos originarios que convivían con ellos, siendo más de un millón de mapuches cubriendo el territorio mencionado. Los mapuches pertenecen a la familia lingüística Araucana, cuyos habitantes se dividen según el lugar que habitaban, incluyendo gran parte de la Argentina. Entre estos sub-­‐comunidades Araucanas, podemos distinguir a grandes rasgos los siguientes: Huilliches: Gente del Sur. Pichunches: Gente del Norte. Puelches: Gente del Este. Pehuenches: Gente del Pehuén. (habitantes de las zonas de bosques frondosos, su base alimentaria era el Pehuén, el fruto de la araucaria) Tehuelches: Gente Bravía (habitantes del sur del itata y la actual pampa argentina) Su sistema económico se basaba en el trabajo comunitario en relación a la caza y la horticultura, definiendo un amplio aspecto de labores socio-­‐comunitarias en base a las creencias y ritos (Machi), la sabiduría (Ancianos y Jefes de Familia), y la defensa (guerreros), distinguiendo entre estas áreas a los personajes que pertenecieron a la cúspide de la sociedad Mapuche no por sus pertenencias, sino por su aporte a la comunidad en que habitaban. 1
Su estructura social se basaba en la familia, tomando en cuenta la cercanía a la línea sanguínea del linaje del clan, siendo la línea de parentesco más fuerte la materna. A cada familia relacionada con un antepasado se le denominaba LOF, las familias que conformaban un lof vivían en rucas vecinas y se ayudaban mutuamente. Cada lof, tenían a un líder denominado Lonco (Cabeza). En tiempos de guerra, los Lof vecinos se unían y conformaban un Rehue, el cual tenía un jefe militar, el Toqui. La religión Mapuche se basa en la unión del mundo espiritual con el mundo tangible. Este último le da una connotación de suma importancia a la Ñuke Mapu (madre tierra). Todas las creencias relacionadas con Dios, fueron impuestas luego de la transculturización producto de la invasión española. Para los mapuches no existía la divinidad personificada, la divinidad provenía de la naturaleza, el sol y el agua en todas sus formas. En el plano espiritual, los mapuches rinden culto a sus antepasados míticos, llamados Pillanes y Wngulen, también a los espíritus de la naturaleza llamados Ngen. El personaje más importante a nivel espiritual es la Machi, quien lidera dos ceremonias de suma importancia para los Mapuches, el Machitún y el Guillatún. El Machitún es un ritual de sanación en donde la Machi sana mediante la ingesta de infusiones y rogativas para auyentar a los Huecufes (espíritus malignos) El Guillatún (acto de petición) es una celebración y ceremonia a la vez en donde la comunidad entera participa, solicitando bienestar o soluciones para temas que involucran a toda la comunidad. Instrumentos musicales Mapuches.
El clima inhóspito, la lucha para sobrevivir en esta tierra cubierta durante meses por la nieve y a los azarosos caprichos de la naturaleza, le dan a la música un carácter lastimero donde la pasión es cruel y desesperanzada. La pasión no puede expresarse ni siquiera a través del llanto o del amor. De allí la sencillez de sus instrumentos musicales y que la música araucana sea queja y angustia. Utilizaban varios instrumentos musicales: kultrun, trutruca, pifilca, ñorquin, quinquer-­‐
cahue, o violin araucano. Kultrun:
Tambor hecho de un trozo de madera ahuecado, con forma de timbal. Está forrado con un cuero de caballo bien estirado. Se lo percute con un solo palillo cuyo mango esta adornado con hilos de colores. Pifilca:
Es una flauta construída de madera o hueso. Es corta y suena como un pito. Se la lleva colgada del cuello mediante un cordón. En la actualidad se la construye con tallas de madera de unos 30 a 40 centímetros. El tubo esta cerrado en su extremo inferior y se lo perfora más o menos hasta la mitad de su largo. Emite un solo sonido y esta única nota se mezcla en el curso del canto o del conjunto instrumental sin relación rítmica ni tonal con el resto. Trutruca:
Este instrumento está construído con una caña colihue, de hasta unos cuatro metros de largo. Se la parte por la mitad para ahuecarla. Luego se juntan las dos mitadas con un hilo 2
de lana y se la forra con tripa de caballo. En uno de sus extremos se coloca un cuerno de vaca y por el otro se sopla. Su sonido parece el bramido de un toro y representa la fuerza de la tribu. Es uno de los dos tipos de grandes aerófonos existentes en nuestro país (el otro es el erke). Quinquercahue:
Tenía dos arcos (generalmente de huesos de costilla) complementado por una sola cuerda de crines de caballo. Se tocaba apoyando, con la mano izquierda, uno de los arcos -­‐ cuerpo del violín -­‐ contra los dientes incisivos superiores. La mano derecha, a su vez, pasaba la cuerda del otro arco -­‐ arco del violín -­‐ sobre la anterior, produciendo un sonido quejumbroso y doliente. Lolquin:
De hechura similar a la trutruca pero mucho más pequeño. Se fabrica con la caña del cardo llamado "troltro" Clarín:
El clarín fue conocido a la llegada de los españoles y fue imitado con materiales de la zona (cañas vegetales y madera). Cullcull:
Era la corneta con la que se daba la señal de alarma ante una emergencia y también en la guerra. Se hacia con cuernos de buey. Pinquilhue:
El pinquilhue, de épocas remotas, era algo así como un flautín fabricado con el tallo del colihue.
Caquel cultrum:
Es un tambor confeccionado con el corte hueco de un tronco. Huala:
Especie de maraca, es una calabaza que suena con pepas secas y a veces piedrecillas. Cada Cada:
Son grandes conchas que suenan frotando sus bordes y caras rayadas. Varios de los instrumentos citados suelen ejecutarse, todos a la vez, durante las ceremonias rituales: "nguillatunes y machitunes".
3
Tema en estilo MAPUCHE.
NOTA:
4
EL NGUILLATUN (Violeta Parra)
Re La Re La Milache está triste con el temporal Re La Re La los trigos se acuestan en ese barrial Sol La Sol La los indios resuelven después de llorar Sol La Sol La hablar con Isidro con Dios y San Juan Sol La Re La con dios y san juan, con dios y san juan Camina la machi para el guillatún Chamal y rebozo, trailonco y cultrún y hasta los enfermos de su machitún aumentan las filas de aquel guillatún de aquel guillatún, de aquel guillatún La lluvia cae y vuelve a caer los indios la miran sin hallar que hacer se arrancan el pelo, se rompen los pies porque las cosechas se van a perder se van a perder, se van a perder Se juntan los indios en un corraon con los instrumentos rompe una canción la machi repite la palabra sol y el eco del campo le sube la voz le sube la voz, le sube la voz. El rey de los cielos muy bien escucho rementa los vientos para otra región deshizo las nubes, después se acostó los indios le cubren con una oración con una oración, con una oración Arriba esta el cielo brillante de azul abajo la tribu al son del cultrún le ofrecen del trigo su primer almud por boca de un ave llamado avestruz llamado avestruz, llamado avestruz Se siente el perfume de carne y muday canelo, naranjo, corteza y quillay termina la fiesta con el aclarar guardaron el canto,el baile y el pan el baile y el pan, el baile y el pan Nota: 5
LECTOESCRITURA
SOLFEO MELÓDICO
6
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
7
Nota: Lectura musical sol-mi
8
Nota: Ritmos pie-mano
9
UNIDAD II: Pueblos
originarios, Los
Aymaras
En el norte de nuestro país la geografía indica características escenciales, el desierto y el altiplano fueron testigos de la existencias de culturas ancestrales de larga data. Existen vestigios de la existencia de civilizaciones de hace mas de 3.000 años A.C. Los pueblos habitantes de estos extensos territorios fueron denominados Aymaras por los invasores españoles, término que jamás ha fue aceptado por quienes provienen de esta etnia, pero que se utiliza actualmente para denominar a los habitantes del desierto y los andes (Altiplano), que se ubica en los territorios que actualmente ocupan los países de Bolivia, Argentina, Chile y una parte del Perú. Los Aymaras son herederos de la ancestral cultura de Tiwanaku, la cual en su auge, entre los años 500 y 1000 D.C. reunió a una gran cantidad de tribus alrededor del lago Titicaca, los que se autodenominaron Collas, los que fueron emigrando hasta poblar distintas localidades. Estas tribus y pequeñas culturas fueron incorporadas al gran imperio Inca a partir del año 1400 D.C. Los Aymaras desarrollaron fuertemente la alfarería y la confección textil, marcados por una extraordinaria técnica y fineza, generalmente confeccionados para rituales y ceremonias, llegan a ser un valor de cambio muy cotizado e incluso se atesoran familiarmente por siglos. La música y la danza son otras expresiones culturales de gran importancia en la cultura Aymara y son la herencia más tangente de su patrimonio cultural, las que además de cumplir un rol festivo, cumple una función importante en la ritualidad espiritual de esta cultura hasta nuestros días, manifestado actualmente en las diferentes celebraciones religiosas. Todos los hombres tocan algún instrumento y las mujeres cantaban o bailaban, en ella cada cofradía representa un segmento de la sociedad, ofreciendo un baile preparado durante un todo un año. El Alférez, destacado miembro de la sociedad Aymara, es el encargado de organizar la fiesta y de ofrecer los recursos de un año a toda la comunidad. Estas festividades en la actualidad poseen una fuerte unión a la religión católica y un inmenso arraigo en la comunidad, la cual prepara en distintas comunidades, celebraciones para homenajear a la Virgen del Carmen (La Tirana), y un sinfín de carnavales de distintos pueblos y localidades de Chile, Argentina, Perú y Bolivia, siendo esta ultima nación la que posee el arraigo cultural mas importante en habitantes Aymaras y en grandes celebraciones, como lo es el carnaval de Oruro en febrero. De esta herencia cultural existen vigentemente diversas danzas con su estilo musical característico, por ejemplo: el Huayno, el Taquirari, el Tinku, la Saya, la Morenada, etc. 10
1.-­‐ Instrumentos Musicales:
Algunos instrumentos musicales son: Quena, Kena (aerófono): Caña abierta por ambos extremos, de veinticinco a cuarenta centímetros, con seis agujeros para los dedos medios y uno pequeño al extremo para el meñique. Los cinco agujeros van en la dirección de la embocadura, y el pequeño al costado. No tiene boquilla, sino un corte que se apoya en el borde del labio inferior. Es una flauta atravesada, reproduce cinco notas, lleva siempre la melodía y en algunas ocasiones se ejecuta sin necesidad de instrumentos de acompañamiento. Es originaria del Perú. Tiene vigencia en Argentina, Ecuador, Colombia, Bolivia y norte de Chile. Pincullo o Pinquillo (aerófono): Flauta vertical de caña, que mide cincuenta centímetros, con boquilla en su extremo superior. Emite un sonido más agudo que el de la quena. Dispersión: Bolivia, Ecuador, Perú, Argentina y norte de Chile. Sicu, Pusa o Sicura (aerófono): Es conocida por su nombre europeo de Zampoña. Está formada por doce cañas huecas colocadas en dos hileras de menor a mayor, amarradas en escala, que al soplarlas emiten determinadas notas musicales. El extremo contrario de las cañas está cerrado. Una zampoña no puede reproducir una melodía completa dadas las pocas notas que tiene. Para lograrlo se reúnen varios intérpretes, donde cada uno ejecuta una Zampoña distinta, construyendo así melodías completas y de riquísimos matices. Es costumbre que los tocadores se reúnan con acompañamiento de percusión. Es corriente en Bolivia, Perú y norte de Chile. También se le nombra como Laka, en aymará es Siku o Sikuri. Tarka (aerófono): Flauta cuadrada de madera de una sola pieza con seis orificios y una boquilla que sirve de embocadura. Sus dimensiones varían entre veinte y cincuenta centímetros. La Tarka es una flauta vertical que en el sector del medio lleva los seis agujeros para los dedos. Se forman grupos para tocar tarkadas, acompañados de orquestas de percusión. Interpretada por los indios de Bolivia y del Perú, su dispersión alcanza al Norte Grande de Chile. Charango (cordófono): Guitarrilla, réplica indígena del Laúd y la Guitarra Barroca, cuya longitud total aproximada alcanza a sesenta centímetros. El mástil es de madera, semejante al del instrumento europeo, la parte delantera o tapa tienen la forma de ocho, como la guitarra, la caja de resonancia en su génesis fue caparazón del quirquincho o armadillo, lo que en la actualidad está estrictamente prohibido por ser un animal en peligro de extinción. Su encordado lo componen diez cuerdas afinadas en cinco órdenes dobles, por lo común metálicas. 11
Caja (membranófono): Es el instrumento ceremonial más popular desde el Ecuador hasta los valles transversales de Chile, comprendiendo regiones altas del Perú, el altiplano Boliviano y Noroeste Argentino. Tiene 35 a 50 centímetros de altura. Sus parches son de llama, cabra, vaca o viscachas, según la zona de fabricación y se cosen con arquitos hechos de alambres o varillas de caña que calzan en el aro o marco cilíndrico que le sirve de caja de resonancia . Bombo Nortino (membranófono): El Bombo Nortino es como los bombos de las bandas militares. Tiene una gran caja de resonancia hecha de madera o de latón, con dos aros que sirven para colocar los cueros o membranas elaborados con piel de llama o vicuña y que se fijan en la caja con correajes del mismo material, a modo de cordones. Se hacen vibrar con un mazo hecho de un trozo de palo con una gorra o cabeza de lana forrada en cuero. Matraca (idiófono): La Matraca va montada sobre un mango que lleva una rueda dentada y que sirve para hacer vibrar una lengueta de madera delgada que se coloca en el interior de la caja, adosada a la pared opuesta del instrumento. Suelen usarse matracas de forma rectangular de unos 5 centímetros de altura, 25 a 30 centímetros de largo y 20 centímetros de ancho. Para ejecutar el instrumento se le toma del mango y se lo hace girar en el aire. Se usa aisladamente en las festividades religiosas nortinas. Música popular
Conjunto de géneros y estilos musicales que, a diferencia de la música folclórica, no se identifican con naciones o etnias específicas. Por su sencillez y corta duración, no suelen requerir de conocimientos musicales muy elevados. Se comercializan a través de vías muy concretas y se difunden gracias a los medios de comunicación de masas. Este tipo de música circula principalmente en forma de impresos (partituras y cancioneros), grabaciones (discos, cintas, películas) y emisiones (radio, televisión, sistemas de megafonía) y por ello es fácilmente reproducible. Al contrario de la música popular, la música folclórica suele difundirse de forma no comercial, es decir, por tradición oral, en tanto que la música clásica generalmente la interpretan músicos profesionales y está sometida a otros criterios de mercado. La música popular europea surgió con la urbanización e industrialización del siglo XVIII y desarrolló características propias como respuesta a los gustos mayoritarios. 12
Llorando se fue. Los Kjarkas. (Ulises Hermosa) Saya AVERIGUA QUE OTROS MUSICOS FAMOSOS HAN INTERPRETADO ESTA CANCIÓN, ESCRIBE SUS NOMBRES Y GRUPOS, Y TRAELAS EN MP3 (AUDIO), A CLASE PARA COMPARTIRLAS CON TUS COMPAÑEROS. 13
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
14
NOTA:
Indicaciones:
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
15
NOTA:
Lectura musical sol-mi-la
16
Actividad: Marca con una cruz, en el casillero correspondiente al intervalo que el profesor irá tocando en el instrumento Intervalos:
2menor
3menor
4justa
1
2
3
4
5
6
7
Intervalos:
2menor
3menor
4justa
1
2
3
4
5
6
7
Nota: 17
UNIDAD III: La defensa de
nuestros valores.
Mitos y leyendas chilenas.
Los Mitos y Leyendas constituyen un relato que
brinda un sello de identidad a las tan diversas
costumbres y tradiciones que se reparten en las
múltiples regiones de nuestra variada geografía.
LA IMPORTANCIA DE LOS MITOS Y LEYENDAS
Los Mitos son las explicaciones que los hombres primitivos dieron a los fenómenos de la naturaleza cuyas causas no podían dilucidar. De esta forma, los sucesos del entorno encontraron sus orígenes en personajes divinos, sobrehumanos y como resultado de poderes buenos o malos. Según Oreste Plath, acucioso investigador de las tradiciones populares chilenas, “el mito entrega el conocimiento de la vida del hombre antiguo y la interpretación de sus pensamientos y acciones. Es una clave que pasa a ser el auxilio a muchas disciplinas humanísticas y científicas que exploran el origen, el ambiente y el quehacer natural e intelectual del hombre”. En otras palabras, el mito se basa en un hecho que adquiere características místicas y mágicas con relación incluso con la fantasia cuando se basa en eventos ligados a la acción del ser humano. Respecto a las leyendas, Oreste Plath concluye: “Las Leyendas responden a los estímulos de la naturaleza circundante, pueden tener una razón, ocultar una verdad , tener relación con la geografía, con un hecho histórico o con un acontecimiento que repetido y exagerado integra el acervo folclórico”. Es decir, ante el desconocimiento o la falta de certeza al explicar algún fenómeno, la leyenda cobra fuerza, con el apoyo de la gente que la populariza y la mantiene conforme el paso del tiempo. Ambos, Mitos y Leyendas, constituyen un relato que revela las más arraigadas costumbres y creencias criollas y son un reflejo de la identidad de un país. Algunos de los Mitos y Leyendas que se enumeran a continuación corresponden a la recopilación que se se ha recogido principalmente de la literatura del investigador de la cultura popular Oresthe Plath (1907-­‐1996), quien dirigió por años el Museo de Arte Popular de la Universidad de Chile, fue docente y fundador del Teatro Experimental de la misma casa de estudios y miembro de la Academia de la Lengua. Asimismo, contribuyen a este material los aportes del Archivo de Literatura Oral y Tradiciones Populares de la Biblioteca Nacional. También hay algunos obtenidos del libro Mitos y Leyendas de Chile de Floridor Pérez. 18
MITOS.
LEYENDAS
El Caleuche
El Roto que engaño al Diablo
El Trauco
La Añañuca
La Pincoya
Llacolén
El Alicanto
Juan Soldado
El camahueto
Don Javier de la Rosa y el Mulato
Tahuada
El Chonchon
La Virgen y el sembrador
Tenten y caicaivilu
INVESTIGA SOBRE EL RADIOTEATRO PARA
ACTIVIDAD QUE SE SEÑALA A CONTINUACION.
PODER
EFECTUAR
LA
BUSCA EN ESTE LINK
INFORMACION:http://sonidosdelamemoria.blogsp
ot.com/2008/11/radioteatro-en-chile.html
ACTIVIDAD
1.- Sonorizar una Leyenda o un Mito tradicional usando la voz y otros
elementos sonoros, como ruidos, sonidos, música, instrumentos. (máx. 5
integrantes)
2.- Crear a lo menos dos personajes con sus respectivos diálogos. (estos
deben interactuar para dar vida al mito o leyenda seleccionado).
3.- Cada grupo debe tener un narrador y un sonidista.
4.-Representar teatralmente, utilizando los recursos del Radioteatro.
19
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
NOTA:
20
Lectura musical sol-mi-la-re
NOTA:
21
Ritmos pie-mano
NOTA:
22
UNIDAD IV: “Música
del norte”
Puedes buscar más información en
http://www.folklore.cl/
Diferencias en la Música Tradicional de Chile.
Zona Norte
El norte de Chile posee un clima árido o semiárido y tiene una meseta o altiplano en que
es relevante la presencia de la cultura Aymara. Los bailes y danzas son principalmente del
tipo religioso, aunque pueden extraerse de ese contexto. Los elementos folclóricos de la
zona del “Norte Grande” toman fuerza después de la Guerra del Pacífico.
En el área andina, al norte del pueblo de San Pedro de Atacama (II Región de
Antofagasta), las fiestas religiosas cuentan con la presencia de cofradías de danzantes que
llegan desde otros lugares a venerar la imagen del santo patrono de la localidad. En esta
área la música y la danza cumplen un papel fundamental, debido a la multiplicidad de
fiestas tradicionales en los distintos pueblos, tales como: El enfloramiento de llamas,
Miércoles de Ceniza, Fiestas de los Muertos, Fiestas de la Cruz, Limpia de Canales, etc.
Entre las festividades celebradas en esta área se encuentran la de San Pedro de Atacama, ,
La Virgen de las Peñas en el Santuario de Livilcar y la más conocida, la Fiesta de la Tirana
(diablada y antawara) en honor a Nuestra Señora del Carmen de La tirana.
Por lo general las expresiones musicales y dancísticas requieren un gran desplante físico,
los movimientos son enérgicos, los que en el altiplano se hacen más extenuantes que al
nivel del mar, por otra parte los instrumentistas buscan “tapar” a las demás cofradías,
haciendo sonar más fuerte sus instrumentos de viento. Esto se realiza como sacrificio a la
Virgen, producto de lo cual, bailarines y músicos terminan a veces desmayándose o
deshidratados, demostrando gran fervor religioso.
Zona Central
El folclor de la zona central de Chile es de tradición producto de la transculturización
española y la “importación y exportación” de danzas y músicas desde el virreinato del Perú
y de la plata, producto también de la estrecha relación comercial que existía en el periodo
de las colonias, la que se manifiesta en su música; cuecas, tonadas, Payas (estas últimas
basada fuertemente en la métrica de la poesía española).
Asimismo en los instrumentos musicales utilizados; guitarras, arpas, como también en el
vestuario utilizado, que en los huasos es principalmente de origen andaluz.Todo lo anterior se explica debido a que los pueblos indígenas y su cultura ancestral
desaparecieron de la Zona central de Chile a comienzos del siglo XVIII.-
23
En la zona central de nuestro país, las expresiones folklóricas se vieron fuertemente
influenciadas por la colonización española y allí se asentaron popularidad desde el salón de
la nobleza para llegar a la chingana a ser adaptada y popularizada según las herramientas
que existiesen en ese entonces en los barrios populares y en el campo.
La cueca, consagrada como danza folclórica nacional por excelencia, se practica en esta
área asiduamente, mucho más que en todas las otras regiones, con la mayor penetración en
los distintos estratos socioeconómicos y educacionales. Otros bailes dignos de mención por
su representatividad tradicional, aunque muy circunscritos a unas pocas localidades rurales,
son “el pequen”, “el sombrerito”, “la sajuriana”, “la cueca” la “mazamorra” y “La porteña”,
“La Mazurca” , “El Repicao” , “La Refalosa”, “La Jota”,”El Vals” y “El Gato” También
son protagonistas de esta zona los “corridos”, “las polkas” y “los valses”, que si bien se
folclorizaron más tarde que las anteriores, viven actualmente en campos y ciudades. Ningún
instrumento musical se ejecuta tanto como la guitarra, seguida por el acordeón y diferentes
tipos de sonajeros. En estas regiones no se puede desconocer la presencia del folklore, por
medio de los bailes, en las quintas de recreo y en las celebraciones más cotidianas, como
los bautizos, cumpleaños, casamientos, funerales, onomásticos. Asimismo, en son de
petición y agradecimiento en tiempos de vendimia, trabajos de siembra, cosecha,
construcción de viviendas, entre otros.
Zona Sur
El sur de Chile es lluvioso y las actividades predominantes son la agricultura y la
ganadería. Los bailes y cantos del pueblo mapuche tienen principalmente una función
religiosa y se practican durante el guillatún. En muchos lugares de la zona sur se han
perdido las características propias del folclore local y se emulan los bailes y cantos de
zonas ubicadas en las proximidades de ellos. En numerosos lugares, la cueca a la manera de
la zona central ha desplazado a todas las otras danzas.
Los alemanes que llegaron a poblar las provincias de Valdivia, Osorno y Llanquihue
trajeron consigo el acordeón, que luego se extendió a todo el sur del país y se integró a la
música ya existente.
En el Archipiélago de Chiloe el folclor también tiene características particulares, pues se
mantuvieron con pocos cambios muchas tradiciones españolas y otras se mezclaron con las
huilliches, dando lugar a formas de expresión nuevas. Durante la guerra de Independencia
de Chile, en que Chiloé se mantuvo fiel a la Corona, los soldados realistas introdujeron a
las islas bailes como el chocolate o el pericón que luego se transformó en pericona. Aparte
de los bailes festivos, se tocan pasacalles durante las fiestas religiosas, acompañados
siempre por guitarras, bombos y acordeones.
Entre los bailes de Chiloé se encuentran:
El Cielito, El Chocolate , La Malaheña, La Nave, La Pericona, La Trastrasera, La Cueca
Chilota, entre otros.
SOLFEO MELÓDICO 24
NOTA:
25
NOTA:
26
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
NOTA:
27
UNIDAD V: La tierra en
que vivimos
Interpretación canción Folclórica
chilena o latinoamericana.
Nicanor Molinare
Santiago, 15 de diciembre de 1896 -­‐ Santiago, 25 de octubre de 1957. Género: Vals / Tonada / Ranchera y corrido / Música típica / Folclor / Canción melódica / Bolero Nicanor Molinare es uno de los más productivos autores de la música típica chilena, a la que contribuyó con numerosas canciones y tonadas durante una carrera de escasos veinte años, entre 1937 y 1957. Molinare es el hombre que escribió ‘‘Chiu-­‐chiu’’, ‘‘Cocorocó’’, ‘‘Galopa, galopa’’, ‘‘Cantarito de greda’’, ‘‘Cura de mi pueblo’’, ‘‘Mantelito blanco’’, ‘‘Oro purito’’ y ‘‘La copucha’’. Sus sencillas composiciones fueron luego un repertorio básico para la discografía de Los Huasos Quincheros y otros músicos, y un puñado de sus estribillos quedó además grabado en la memoria popular. En un singular alcance de nombres que puede motivar alguna confusión, al menos tres personas públicas se llaman Nicanor Molinare en la reciente historia cotidiana chilena. El primero es el cronista Nicanor Molinare, veterano de la Guerra del Pacífico. El más reciente es el relator radial Nicanor Molinare de la Plaza, figura del periodismo deportivo de viejo cuño. Y el tercero es Nicanor Molinare Rencoret, compositor, cantante, actor de cine y humorista chileno. En radio, en cine y en partitura Molinare Rencoret nació en Santiago en 1896. Estudió en el colegio de los Padres Franceses y al mismo tiempo tomó clases de canto con el profesor Gaudio Mansuetto, quien unos años más tarde educaría también a un joven Francisco Flores del Campo. El inicio de su carrera data de 1937, año en que viajó a Argentina e hizo sus primeras canciones, ‘‘Catapún chin chin’’ y ‘‘Yo no pongo condiciones’’. Fue el comienzo de un trabajo prolífico. Su éxito inaugural fue un corrido: ‘‘Chiu-­‐chiu’’ (1937). Escribió canciones como ‘‘Cura de mi pueblo’’, ‘‘Mantelito blanco’’, ‘‘Viejo pregón’’ (1942) y ‘‘En la puerta de mi rancho’’ y las tonadas ‘‘Cantarito de greda’’ (1940), ‘‘Oro purito’’ y ‘‘El andariego’’. Catalogadas bajo el rótulo de ‘‘estilo’’ figuran sus composiciones ‘‘Cocorocó’’, ‘‘Galopa, galopa’’ y ‘‘Catapún chin chin’’, y compuso el vals ‘‘El organillero’’ y el pregón ‘‘El yerbatero’’. A menudo fue además intérprete de sus propias obras y grabó ‘‘Viejo pregón’’, ‘‘Cocorocó’’, ‘‘El organillero’’ y ‘‘Aromo madrugador’’. Construidas sobre las elementales armonías de dos o tres acordes, algunas de sus canciones se parecen entre sí, con métricas similares y pocas diferencias melódicas, como en sus característicos versos ‘‘Cura de mi pueblo, que en tus oraciones / a Dios siempre ruegas por todos nosotros’’ y ‘‘Mantelito blanco de la humilde mesa / Donde compartimos el pan familiar’’. Tal como Clara Solovera y Francisco Flores del Campo, Molinare escribió canciones sobre el paisaje y las costumbres chilenas, pero además retrató ante todo personajes 28
tradicionales en ‘‘Cura de mi pueblo’’, ‘‘El yerbatero’’, ‘‘El organillero’’ o ‘‘Viejo pregón’’, una añoranza de los serenos de la época colonial. A tono con la enseñanza escolar de estas canciones que sería impuesta décadas más tarde, un espíritu ingenuo se desprende de los diminutivos de ‘‘Cantarito de greda’’, ‘‘Mantelito blanco’’, ‘‘Oro purito’’, ‘‘Palomita callejera’’ y ‘‘Galopa, galopa’’ y de las onomatopeyas de ‘‘Cocorocó’’ y ‘‘Chiu-­‐chiu’’. Molinare también fue comediante y actor de cine. ‘‘Artistas de radio participarán en la fiesta en beneficio de los Fondos de Auxilio de Guerra, en la embajada de Estados Unidos (...) participarán los humoristas Nicanor Molinare y Rolando Calcedo’’, citaba una nota del diario El Mercurio el 30 de marzo de 1945, hacia fines de la Segunda Guerra. El 24 de diciembre de 1948, el mismo diario anunciaba un concierto al aire libre. ‘‘En el Parque Bustamante, frente a calle Jofré, se efectuará un gran festival de Navidad organizado por la Universidad de Chile, mañana a las 7.30 P.M. (…) Nicanor Molinare ofrecerá una interpretación de sus mejores y más aplaudidas creaciones. También estará ‘Monicaco’’’. La copucha reventó El actor figura en el reparto de las películas chilenas Dos corazones y una tonada (1939), de Carlos García Huidobro, junto a Rafael Frontaura y Ester Soré; La rosita de Cachapoal (1952), de Enrique Soto Toro, y el musical Hollywood, ciudad de ensueño, de José Bohr. Escribió la música de El padre Pitillo, película de Chile Films con Lucho Córdoba y Chela Bon estrenada el 12 de febrero de 1946 en los cines capitalinos Santa Lucía y Continental. Y presentó las diversas y constantes versiones de ‘‘La copucha’’, que años después aprendería y explotaría la cantante de la Nueva Ola y comediante Gloria Benavides: fue Nicanor Molinare el que inventó esa canción basada en chismes cantados y satirizados, que escribía sobre la marcha, publicaba en la revista ‘‘Topaze’’ y cantaba en la Exposición Ganadera de la Quinta Normal. Ése fue el escenario de su última actuación. En 1956 Molinare interrumpió una gira por Francia, España, Alemania e Italia y volvió a Chile, donde murió al año siguiente, en octubre de 1957, a los sesenta años. Había sido artista de RCA Victor y su primer éxito llegó hasta Hollywood: ‘‘Chiu-­‐chiu’’ fue incluido en la película Bailando nace el amor (You were never lovelier, 1942), protagonizada por Rita Hayworth y Fred Astaire, con música de Jerome Kern y la orquesta de Xavier Cugat. La misma canción es la que abre Días de radio en Chile (2003), el disco con que el musicólogo Juan Pablo González reconstituyó medio siglo después la era de esplendor de la radiofonía chilena. Y el conjunto folclórico formado por los abuelos de la Casa del Adulto Mayor de Peñaflor, ciudad homenajeada en ‘‘Cantarito de greda’’, es un homenaje de vuelta: ese grupo se llama Nicanor Molinare PRÁCTICA AUDITIVA Escucha atentamente los siguientes acordes, y escribe si son Mayores (M) o menores (m). Si te alegra es
Mayor y si te
entristece es
menor
Nota: 29
I
Coro
Revolvía el gallinero un gallo de la pasión
Que aunque muy chiquito era de gran corazón: /
Cocorocó, cocorocó
y éste es el cuento del gallo pela´o
Que al saltar la tapia se quedó enreda´o
II
Gallito de la pasión no salgas a enamorar
Que el día menos pensado algo te puede pasar: /
III
El contestó muy ufano: es cierto que soy chiquito
Pero puedo asegurar que soy un gallo hombrecito: /
IV
Lo persiguió un gallo grande y en su desesperación
Se dio vueltas en el aire no supo donde cayó: /
30
I
Canta, canta pajarito
Canta, canta tu canción,
Mira que la vida es triste
Y tu cantar me alegra el corazón.
II
Avecita de los campos
Pájaro madrugador,
Ven y cántale a mi niña
Despiértala que ya ha salido el sol
Coro
Chiu, chiu, chiu, chiu,
Chiu chiu, chiu, cho
Canta, canta pajarito
que tu cantar me alegra el corazón
Con tu gorjeo
Con tu trinar
Despierta el alba
La noche ya se va.
III
Antes que cante la diuca,
Antes que cante el zorzal,
El chinchol nos ha cantado,
Chiu, chiu sin cesar.
31
SOLFEO MELÓDICO
NOTA:
32
UNIDAD VI: Una canción
para Septiembre
Las fiestas patrias son los días en septiembre donde nosotros los chilenos nos reunimos a celebrar nuestra cultura e independencia. El 18 de septiembre - el Día de Independencia
Es importante entender que los chilenos celebramos de manera simbólica nuestra independencia el 18 de septiembre (1era junta de gobierno), pero la independencia definitiva y oficial se realizó el 12 de febrero de 1818. El dieciocho se celebra durante una semana completa de fiestas patrias. Las fiestas incluyen desfiles, danzas, comida tradicional de Chile, y música. Los desfiles incluyen los huasos de Chile, música, y otras exhibiciones del orgullo nacional. Muchas de las celebraciones de las fiestas patrias ocurren en las ramadas o fondas, edificios abiertos temporales con las azoteas cubiertas con paja hechas tradicionalmente de ramas del eucaliptus u otros arbustos típicos. Las ramadas tienen un piso de bailar, música, y mesas para sentarse y comer. Fondas ofrecen una variedad amplia de la comida chilena incluyendo las empanadas, anticuchos, chicha, y más. Hay también competiciones de cueca nuestro baile nacional. Los rodeos chilenos son muy populares durante este tiempo del año. El rodeo ocurre en una medialuna, donde uno puede ver el huaso chileno. 19 de septiembre.
El día después del día de la independencia es también un día feriado. "El día de las glorias del ejército" incluye desfiles militares y navales ya que celebra las victorias militares de Chile, principalmente la de su independencia. 33
NOTA:
En esta página podrás escribir la letra y música
(partitura) de la canción para septiembre que el curso
interpretará.
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
34
UNIDAD VII: La música docta.
Wolfgang Amadeus Mozart
Compositor austríaco, nacido en Salzburgo, hijo
de Leopold Mozart. Exhibido por su padre como niño
prodigio, al lado de su hermana, hizo giras de
conciertos entre 1763 y 1766 y fue presentado en
París, Londres, etc. A los doce años compone su
primera ópera, “Bastien und Bastienne”. Visitó varias
veces Italia donde tomó lecciones y dio conciertos.
Estuvo al servicio del Arzobispo de Salzburgo hasta
1781. Después se estableció en Viena. Su intento de
ejercer su arte como músico profesional libre no tuvo
éxito, vivió una situación económica constantemente
desequilibrada, y murió pobre, de tifus, en Viena. El y
Haydn, influyéndose mutuamente, llevaron a la
perfección el estilo del Clasicismo Vienés. Compuso
toda clase de música: alrededor de 41 sinfonías, 21
conciertos para piano, uno para clarinete, otros;
varias “Serenatas” orquestales, divertimentos, etc.;
24 cuartetos de cuerda, dos con piano, otro con oboe,
seis quintetos de cuerda, uno con piano y vientos,
etc.; sontas para violín y piano, así como sonatas para
piano solo; diecisiete misas y un Requiem
(completado después de su muerte por Süssmayr);
obras instrumentales, vocales y corales para la logia
masónica; varias óperas de distintos tipos, entre las
cuales se cuentan “Idomeneo”, “Rapto del Serrallo”,
“El Empresario”, “Las Bodas de Fígaro”, “Don
35
Giovanni”, “Cosi fan tutte”, “La Flauta Mágica”, “La
Clemencia de Tito”; un gran número de arias y otras
obras vocales con acompañamiento orquestal;
canciones para solista con piano, etc.
36
Lectura musical do´- la-sol-fa-re-do
NOTA:
37
NOTA: ACTIVIDAD
acordes Menores
(Tristes) acordes Mayores
(Alegres) expresión
1
2
3
4
5
6
7
Menores
(Tristes) Mayores
(Alegres) expresión
1
2
3
4
5
6
7
38
NOTA:
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
39
Unidad VIII:
Villancicos
Un villancico es una forma de expresar oraciones de una forma poética cantada que tiene rima. Los villancicos eran originalmente canciones profanas con estribillo de origen popular y armonizadas a varias voces. Posteriormente comenzaron a cantarse en las iglesias y a asociarse específicamente con la Navidad. Este estilo fue muy popular entre los siglos XV al XVIII, sobretodo en España y Portugal para luego pasar al nuevo continente donde también gano muchos adeptos. Santa vive en el Polo Norte. Jesús está en todas partes. Santa se pasea en trineo. Jesús camina entre nosotros y camina sobre las aguas. Santa viene una vez al año. Jesús siempre está a tu lado para ayudarte. Santa tiene que preguntarte: "¿cómo te llamas?" Jesús sabe tu nombre desde antes que nacieras, conoce tu pasado y tu futuro 40
En esta página podrás escribir la letra y música
(partitura) del villancico que el curso interpretará.
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________
NOTA:
41
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
_________________________
NOTA:
42
Lectura musical escala completa
NOTA:
43
Actividad: Marca con una cruz, en el casillero correspondiente al intervalo que el profesor irá tocando en el instrumento Intervalos:
2m/M
3menor
4justa,tritono
5justa
1
2
3
4
5
6
7
Intervalos:
2m/M
3menor
4justa,tritono
5justa
1
2
3
4
5
6
7
NOTA:
44
Lectura musical escala completa con ritmos
complejos.
NOTA:
45
ACTIVIDAD: mayores, menores y disminuidos.
1 2 3 4 5 6 7 1
2
3
4
5
6
7
NOTA: 46
47
Himno del colegio Liahona
Cual cristal como rocío en la alborada Tú naciste radiante como un sol Cobijaste en tu alero nuestras vidas Anhelantes de justicia y de amor Es ahora que con rostros juveniles Levantamos la vista al más allá, victoriosos cual gallardos paladines Aprestados a luchar sin descansar Desde hoy caminamos por la vida La excelencia buscaremos sin cesar Nuestra fe la constancia y la grandeza Presurosos acudiremos a encontrar Cuando torne yo mi rostro hacia el futuro Y con la vida me deba enfrentar Los valores las virtudes mis amigos Me repiten que así he de triunfar Es Liahona un baluarte en nuestro pecho Imposible y jamás de olvidar Es el rojo, la fuerza del valiente Es el oro, la pureza y la verdad Gracias damos a ti mi buen maestro Que sembraste la semilla del saber De las artes la cultura y las ciencias Y al buen Dios nos enseñaste a conocer ¡Liahona! 48
Principios Básicos de la teoría musical,
La música es el arte de ordenar los sonidos con cierta intencionalidad artística fundante. Estos (sonidos) pueden ser representados mediante el uso de símbolos. El pentagrama es el soporte esencial de los símbolos musicales y está formado por cinco líneas horizontales y cuatro espacios en los que se escriben las notas que son “regidas” por una llave o clave. La llave o clave de Sol se utiliza generalmente para los sonidos agudos y comienza en la segunda línea. Memorización de notas Nombre de las Líneas en Clave
de Sol
Para poder leer la música es imprescindible saber de forma rápida la nota que corresponde a cada espacio y línea del pentagrama. Nombre de los Espacios en
Clave de Sol
NOTA:
49
La escala de Do es la más fácil; posee 7 notas o “grados” a los que
se les pueden anteponer las alteraciones sostenidos (#) o bemoles
(b).
He aquí la escala de Do, sus grados y relación con las notas del
piano.
`
DO CENTRAL
DO´ AGUDO
50
La flauta
En el siguiente diagrama se representa cada una de las digitaciones necesarias para el uso en clase. El gráfico muestra la misma ubicación y orden de las notas del piano comenzando en el Do central que equivale a la primera posición de la flauta (con todos los hoyos tapados) hasta el la` (agudo) pasando por todas las alteraciones (# y b). Además se relaciona con el piano y el pentagrama. Do#
Reb
re#
mib
fa#
solb
sol#
lab
la#
sib
do#´
reb´
re#´
mib´
fa#´ sol#´
solb´ lab´
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Si
Do´
Re´
Mi´
Fa´
Sol´
La´ 51
La Guitarra.
La guitarra es uno de los instrumentos más queridos y difundidos a través del mundo. Por la propia experiencia, esto se debe a la gran versatilidad de interpretación que posee ya sea como instrumento solista o acompañante y, porque no decirlo, a su valor y comodidad de tamaño. Desde un punto de vista funcional pedagógico comenzaremos entendiendo la guitarra como instrumento esencialmente acompañante de la voz, es por ello que es necesario conocer el método más difundido de lectura armónica o de acordes: la clave
americana.
Clave americana
DO RE MI FA SOL LA SI DO
C D E F G A B C
LA SI DO RE MI FA SOL LA
A B C D E F G A
Para designar un acorde mayor basta colocar la letra que lo designa en mayúscula. En el caso de los menores se debe agregar una “m” minúscula: Ejemplo: C = Do Mayor Cm = Do menor En algunos casos también se puede indicar la nota que debe sonar en el bajo: Ejemplo: C/G = Do Mayor con bajo en Sol Am/G # = La menor con bajo en Sol # También las notas agregadas: Ejemplo: E7 = Mi con séptima. D9 = Re con novena 52
En este gráfico podrás encontrar todas las notas de la guitarra comenzando en la cuerda al aire hasta el traste XII. 53
Mis Acordes de Guitarra.
54
EL PIANO Y EL METALÓFONO.
Ahora que comprendemos lo que respecta a la lectura, tanto en llave de sol como de fa, daremos paso a los primeros ejercicios de digitación esenciales para iniciar un buen camino en el estudio del piano. En el caso del Metalófono, la lectura se hace de la misma manera que en el piano y posee igual distribución de las notas. Se recomienda uso intercalado de baquetas. Piano Digitación (Dedaje) 55
EL BAJO
En una Banda de cualquier tipo, existen dos instrumentos esenciales cuya función es la de mantener el pulso firme y claro. La batería y el bajo. Normalmente el bajo va de la mano del bombo, y además de marcar los pulsos da el sustento armónico. Escala Diatónica de Do M 56
BATERÍA O PERCUSIONES
La Escritura de la batería puede cambiar, pero generalmente funciona de la siguiente manera. Leeremos “como si fuera” una partitura en clave de sol. Donde la “x”, ubicada en el espacio del sol agudo, representa al hit –hat cerrado, la figura en el espacio de do agudo, la caja; y el fa, el bombo. Esta es la base 1, es la más sencilla en 4/4 y sirve para acompañar casi cualquier tema. Base 1
La base 2 es un claro ejemplo de acompañamiento básico en ritmo ternario, en este caso 12/8. Esta base sirve especialmente para cierto tipo de baladas bluseras. Base 2
57
Anexo:
Otros:
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Documentos relacionados