“Cast thy care upon the Lord, and He shall sus
Transcripción
“Cast thy care upon the Lord, and He shall sus
T he first reading is from Habakkuk, a strange book that takes place after the defeat of the Judean army at the Battle of Carchemish, where King Josiah, a young charismatic king everyone loved had been killed. The nation went into mourning, and depression. How to interpret bad things? One way is to say, "We're being punished!" And that was the message of Habakkuk. Babylon was God's "rod" to chasten Judah. The Gospel cautions people not to do good things for a reward--otherwise we turn "heaven" into nothing but a "carrot before the donkey." It cheapens God, religion and us. Rather, our lives are to be dedicated to the King of Kings because of Who He is. The second reading is about our responsibility for our own spiritual growth. The author says to the young Timothy, "my imposition of hands," i.e., the sacrament of ordination was a Gift from God, one that brings courage and prophecy, but only if you work with it! God's gifts aren't "magic," they need our cooperation! So, how do we put those three messages together? Maybe, look at the hard and bitter "stuff" that's happening in your life...you were given Gifts in Baptism, in Confirmation, at Eucharist, during Reconciliation, and on hearing and studying the Word--but these "Gifts" need your cooperation-there's work for you to do--not to get the reward of heaven, but to serve the One Who made you to serve Him. So… can we be about that project this week? -Fr. Bill Axe L a primera lectura de Habacuc, un libro extraño, toma lugar después de la derrota del ejército de Judá en la Batalla de Carquemis, cuando el Rey Josías, un rey joven carismático que todos deseaban que estuviera muerto. La nación estuvo de luto y en depresión. ¿Cómo interpretar las malas cosas? Una manera es de decir, “¡Nos están castigando!” Y ese es el mensaje de Habacuc. Babilonia era la “varilla” de Dios para someter a Judá. El Evangelio les advierte a la gente a que no hagan un bien para un premio-de otra manera convertimos al “cielo” en nada más que nada menos a “una zanahoria ante un burro.” Hace ver barato a Dios, a la religión y a nosotros. Más bien, nuestras vidas deberían de ser dedicadas al Rey de Reyes por Quién Él es. La segunda lectura se trata sobre nuestra responsabilidad para nuestro propio crecimiento espiritual. El autor le dice al joven Timoteo, “mi imposición de manos,” es decir, el sacramento de ordenación fue un Regalo de Dios, uno que trae valentía y profecía, ¡pero sólo si trabajan con esto! ¡Los regalos de Dios no son “mágicos,” necesitan nuestra cooperación! Entonces, ¿cómo ponemos a estos tres mensajes juntos? A lo mejor, vean a las cosas difíciles y amargas que están pasando en sus vidas… se les dieron Regalos en el Bautizo, en la Confirmación, en la Eucaristía, en la Reconciliación, y en escuchando y estudiando la Palabrapero estos “Regalos” necesitan su cooperación- hay trabajo por hacer- de no obtener el premio del cielo, pero de servir a Aquel Quien los hizo para servirle. Entonces… ¿podemos enfocarnos en el proyecto esta semana? - Padre Bill Axe St Agatha’s Website: www.stagathas.org ….and… www.facebook.com/stagathas -Allie Smith -Anabel Manriquez -Angelica Amezcua -Arlasha Allen -Barbara Harvey -Bertha Antee -Billy Paul -Celestine Wright -Charley Johnson -Christina Paul -Constantino Perez -Darwin Varela -Della Walker Denise, Theresa and Marie Guillian -Devina Molette-Ford -Dominique Barksdale -Edith Bell -Edwin Raland -Edwin Rivas -Elvia Herrera -Ethel Chachere -Ethel Ware -Florence Baker -Georgie Davis -Giovanni Garcia -Gladys Green -Gloria Sanguillen -Guadalupe Morales -Henre Dorsey -Jack & Michael Stokes -Jaime Rubalcava -Juanita Rubalcava -Lauren Lafargé -Linda, Joseph, -Lorraine Duperon -Maria Perez -Mariana Reynoso -Mario Ojeda -Martha Dorsey -Mary Just -Maura Fitzgerald -Michelle Porter -Norma Barker -Oscar Barbosa -Pamfilo Velasquez -Patrick Fitzgerald -Paula Dupre Moore -Peggy Anderson -Rafael Segura -Raymond Almeida -Rene Hunton -Rita N. Ashe -Ronald Mayberry -Rose Thierry -Roy Cunningham -Cornell DeClouette -Sergio Villanueva Flores -Sevarina Legaspi -Sheri Marshall -Silvia Esquivel -Sylvia Smyles -Teresa Casaus -Timothy Akens -Virginia Gadison “Cast thy care upon the Lord, and He shall sustain thee: He shall not suffer the just to waver for ever.” - Psalm liv, 23 To build and foster a Christian Community that offers the opportunity to experience God God’s ’s unconditional love and acceptance to all who come into contact with it. O Crear y alimentar una comunidad cristiana que ofrezca la oportunidad de experimentar el amor incondicional de Dios y la aceptación a todos con quienes nos encontremos. N ur readings today speak of “Faith” and the gift it is from God. It is worth fighting for and speaking about. We certainly saw this on our trip to the Holy Land. There you see many “faiths”, each held strongly by its people. It is a bit disconcerting at times to see faith filled people fighting over schedules, rituals and the right to be God’s presence in a place. It really makes you wonder if this is what God really wants!! And yet it is being done by people that are truly in love with God and believe strongly in their faith. I remember when I visited the Holy Land the first time and we were told not to make judgments’ because we didn’t have all the truth. I saw this again when I went to Israel, and see it here as well. Let us live our faith and let God do the judgments. uestras lecturas el día de hoy nos hablan de la “Fe” y de que es un regalo de Dios. Vale la pena el luchar y el hablar de ella. En verdad lo vimos en nuestro viaje a Tierra Santa. Ahí ven a diferentes tipos de fe, y cada fe es acogida fuerte por su gente. Es un poco inquietante a veces de ver a personas de fe pelear sobre horarios, rituales y el derecho de estar en la presencia de Dios en un lugar. ¡En verdad te hacen preguntarte si esto es en vedad lo que Dios quiere! Sin embargo, esto lo hacen personas que en verdad están enamoradas con Dios y creen con firmeza en su fe. Recuerdo cuando visité a Tierra Santa la primera vez y se nos pidió que no juzguemos porque no tenemos toda la verdad. Lo vi esto de nuevo al ir a Israel, y lo vemos aquí también. Vivamos nuestra fe y dejemos que Dios haga los juicios. Have a good week, Sr. Karen Que tengan una semana agradable, Hermana Karen World Mission Sunday Domingo Mundial de las Misiones During the weekend of October 19 and 20, our parish will celebrate World Mission Sunday. This year we are invited to act in solidarity with missionaries in India and throughout the world. Every day, faithful missionaries are reaching out in the name of Christ, offering practical, emotional and spiritual care to communities, children and families in desperate need, bringing the light of Christ to the darkest of circumstances. For more information visit: www.IAmAMissionary.org. El 19 y 20 de Octubre, nuestra parroquia celebra el Domingo Mundial de las Misiones. Este año nos invita a actuar en solidaridad con los misioneros en India y en todo el mundo. Cada día, los misioneros fieles están sirviendo en el nombre de Cristo, ofreciendo cuidado práctico, emocional y espiritual a las comunidades, los niños y las familias en necesidad desesperada, llevar la luz de Cristo a la más oscura de las circunstancias. Para obtener más información, visite: www.IAmAMissionary.org The Lord bless you and keep you. May He show his face to you and have mercy on you. May He turn his countenance to you and give you peace Week ending Sunday, September 29 $ 7,335.00 Week ending Sunday, September 22 $ 6,811.00 Week ending Sunday, September 15 $ 8,379.00 El Señor te bendiga y te guarde. Que resplandezca su faz sobre ti y tenga misericordia de ti. Que vuelva a ti su rostro y te dé paz. We are pleased to announce the recipients of the Pastor’s Award for 2014. They are: Lorna Borja Camerina Mora Cristina Diaz Chabelo Salas The awards dinner will be held on Saturday, Feb. 8th. More details will be coming soon. Nos da un placer anunciar a los elegidos para el Reconocimiento Pastoral del año 2014. Ellos son: Lorna Borja Camerina Mora Cristina Diaz Chabelo Salas La cena se llevara a cabo el sábado, 8 de febrero. Mas información y detalles pronto. ATTENTION: Monday Mass Atención: Misa del Lunes Our Monday Mass on October 7, 2013 will be at 8:00 a.m. and not at 6:30 p.m. Let us give thanks in the morning. (only for this Monday). Nuestra Misa del Lunes del 7 de octubre será a las 8:00 a.m. y no a las 6:30 p.m. Vengan a dar gracias en la mañana. (sólo por este lunes). Movie Night Join us to our Movie Night, showing Red Tails with Cuba Gooding Jr. on Saturday October 12th. Doors open at 6pm, Movie starts at 7pm. Movie $1, Food $1. Come one! Come all! Noche de Película Acompáñenos a nuestra Noche de Película, presnetamos Red Tails con Cuba Gooding Jr. sábado 12 de octubre. Puertas abren a las 6pm, la película a las 7pm. Película $1 Comida $1. ¡Venga uno! ¡Vengan todos! Night of Praise Noche de Alabanza The 90th Anniversary Team of St. Agatha would like to thank everyone who made this wonderful Dinner-Concert, Night of Praise, a great success. First we would like to thank all of our sponsors: Jose Cantu of Accurate Staging, for his continued collaboration, Rubio’s Bakery and Restaurant, Sonido Cazadores Entertainment, Don Juan Cruz of Fiesta Event Rentals, Eric Varela and to everyone that made donations, we couldn’t have done it without you. A very special thanks to all of the cooks: Guadalupe Nuñez, Daniel Angiano, Gamaliel Mora, Gabino Salgado, Jesús Rincón, Romualdo Jiménez, Flennoy Flippen Jr. and Eloy Cortez, for preparing such a delicious dinner. El Equipo de Aniversario de los 90 años de Santa Águeda deseamos agradecer a todos quienes hicieron posible que nuestra Cena-Concierto Noche de Alabanza fuera un éxito. We would also like to thank everyone who donated their time and purchased their ticket, your support was so important to the team. May God continue to bless you abundantly. Thank you to Joe Galvan and the environment team for their wonderful decorations, they always give all of our events that special touch. We would also like express our most profound thanks to our St. Agatha Choir, especially Elson Trinidad. And a special thank you to the Morales brothers, without your enthusiasm, joy and positive momentum this event wouldn’t have been a success. And finally, a thousand thanks to all of our great community of St. Agatha for all of your support, we rejoiced together as one community. It reminded us of old times. OUR TOTAL PROFIT IS: $6,345.21 PRAISE GOD! Team Coordinator for the 90th Anniversary of St. Agatha Primero queremos agradecer a todos nuestros patrocinadores: José Cantú de Accurate Staging, por su continua colaboración, Rubios’ Bakery and Restaurant, Sonido Cazadores Entertainment, Don Juan Cruz de Fiesta Event Rentals, Eric Varela y a todas las personas que hicieron donaciones, sin ustedes, nuestro éxito no hubiera sido posible. Un especial gracias a los cocineros: Guadalupe Nuñez, Daniel Angiano, Gamaliel Mora, Gabino Salgado, Jesús Rincón, Romualdo Jiménez, Flennoy Flippen Jr. and Eloy Cortez, que hicieron tan deliciosa cena. Gracia también a todas las personas que donaron su tiempo y compraron su boleto, su apoyo y comprensión fue importante para el equipo. Dios los colme de bendiciones y salud abundantemente. Gracias a Joe Galvan y a su equipo por la decoración, siempre le da un toque especial a todos nuestros eventos. Nuestro mas profundo agradecimiento al coro de ingles de Santa Agatha y especialmente a Elson Trinidad. Pero sobretodo un especial gracias a los Hermanos Morales sin su entusiasmos, alegría y positivismo no hubiéramos tenido tanto éxito. . Mil gracias a toda la gran comunidad de Santa Águeda por apoyarnos comprando boletos, gozamos compartiendo como una sola comunidad. Nos hizo recordar viejos tiempos. RECAUDAMOS $ 6,345.21 EN TOTAL. !GLORIA A DIOS! Equipo coordinador de 90 Años de Santa Agueda RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) RCIA is a spiritual journey in faith to discover what it means to follow Jesus as a Catholic Christian and the joy that can result from journeying with Christ. Is this the time for you to consider a journey with the Lord to discover the fullness of the Catholic Church? Do you know someone who has expressed an interest in our Catholic faith? Have you thought about becoming Catholic? Have you always wanted to complete your sacraments of initiation? (Baptism, Confirmation and Eucharist) Please contact Gricelda at (323) 933-0963 for an appointment. RITO DE INICIACION CRISTIANA (RICA) RICA es un camino de fe para descubrir lo que significa el seguir a Jesús como un Católico Cristiano y la alegría que viene de estar en el camino con Cristo. ¿Será tiempo de que consideres estar en el camino con el Señor y descubrir la plenitud de la Iglesia Católica? ¿Conoces a alguien que ha expresado un interés en llegar a ser Católico? ¿Has querido completar tus sacramentos de iniciación? (Bautizo, Confirmación y Eucaristía) Por favor de Contactar a Gricelda al (323) 933-0963 para ser una cita. Tutoring is back at St Agatha La Tutoría Regresó a Santa Águeda Tutoring is free to all members of St Agatha. Bring your children from k-12 and college students. New volunteer tutors are needed and welcome. Thursdays 7pm-9pm and Saturdays 1pm-3pm in Room 4. La tutoría es gratis para todos. Traigan a sus niños que estén en la escuela y en la universidad. Estamos aceptando a nuevos voluntarios para dar asesoría. Jueves de 7pm—9pm y Sábados 1pm - 3pm en el Salón 4. Early Childhood Ministry Catequesis para la Niñez Temprana Starting, October 13, the Faith Formation Office will resume Early Childhood Classes in the Guadalupe Room. For more information please contact Gricelda De La Cerda (323) 933-0963 or email [email protected]. Empezando el 13 de octubre, la oficina de Formación en la Fe continuara las clases de Catequesis para la Niñez Temprana para Pre-kínder, kínder, y primer grado en el Salon Guadalupe. Para más información, favor de contactar a Gricelda De La Cerda (323) 933-0963 October 12 Religious Ed Contact Tere and Gricelda "NOBODY CAN DO EVE- ing to others through this RYTHING BUT EVERY- kind act. BODY CAN DO SOMETHING" October 19 English Eucharistic Ministry Contact Ruby and David have been serving on Saturday since March. These young saints Azalie, Yolanda our come with such an upliftS.H.A.R.E. MINSTRY ing attitude and spirit it Thank you AACE Minstry Leaders dedicate their time, touches your heart to see for the donation of sandtalent and treasure each the God in them at work as wiches and chips for our Saturday these wingless they quietly prep and serve guests. Thank you Mrs angels sacrifice to come , our guests. What awesome Stamps for bringing your serve and give back their parents they have to recoggrandchildren Chloe and blessings They encourage nize and support this God Santana to help prep the our volunteers by their ex- given gift of compassion bags. What a wonderful and caring in their children. way to encourage them to ample to treat our guests We are blessed and grateful practice compassion in giv- with dignity, respect and love. Rolando, Enrique to God for sending these young saints to serve with S.H.A.R.E. We ask all of you to join us in praying for God to heal this community, city, nation and world and to cover and tightly wrap the world with love, peace, compassion and forgiveness We ask this in name of Jesus. Amen. Blessings, The S.H.A.R.E. Ministry DAYCARE CENTERS, NURSERIES, SCHOOLS SHOULD HAVE OPEN DOOR POLICIES GUARDERÍAS Y ESCUELAS DEBEN TENER POLÍTICA DE PUERTAS ABIERTAS Daycare centers, nurseries, schools should have open door policies. Parents and guardians have the primary responsibility for protecting their children from all potential harm. When choosing a nursery, daycare center or school, parents should inspect the building and grounds to make sure there are no areas where children play or work that are “off limits” to parents. Such facilities should have a policy that welcomes parents to visit the center or school without prior appointment. Los padres y los guardianes tienen la responsabilidad primordial de proteger a sus niños contra todo daño potencial. Al elegir una guardería infantil, centro de guardería o escuela, los padres deben examinar el edificio y la propiedad para cerciorarse de que no haya ningún área donde los niños jueguen o trabajen que esté "fuera de los límites" de los padres. Tales instituciones deben tener una pólitica que dé la bienvenida a los padres para visitar el centro o la escuela sin cita previa. HOLY NAME OF JESUS SCHOOL MARRIED COUPLES! Holy Name of Jesus School is offering Academics, Music, Art and Enrichment. Do you want the best for your child? Ninety eight percent of our students graduate from High School and 95% attend College. It is not too late to register your child in a great school. Tuition assistance is still available. Your child deserves the best. A Catholic Education is a benefit for life. Catholic schools are effective, safe and convenient. Full Day-K, Kindergarten, Team Sports, Computer Classes, Children’s Choir, Accelerated Math and Accelerated Reading. For more information call (323) 731-1830. 1955 West Jefferson Boulevard. RACHEL'S VINEYARD RETREAT WEEKEND for Healing after Abortion Rachel's October 11-13, 2013 Cost: $215. per person. For registration or more information 866-2-RACHEL 866-272-2435 www.rachelsvineyard.org ¿HAS SIDO LLAMADO PARA SER UN DIÁCONO? La Oficina de Formación Diaconal tendrá un evento de información para todos los hombres que estén interesados en saber más acerca de cómo convertirse en un diácono permanente en La Arquidiócesis de los Ángeles. Los miembros de la Oficina del Diaconado estarán presentes para explicarles el papel del diácono en la Iglesia, y el programa de formación, así como para responder todas las preguntas que los participantes puedan tener. Para entrar al programa el hombre deberá tener entre 30 y 60 años de edad. Es muy importante para aquellos varones que estén casados que vengan acompañados de su esposa. La próxima junta de información se llevará a cabo el domingo 27 de Octubre de las 2:00 pm a las 4:00 pm en La Parroquia de Incarnation localizada en el 214 West Fairview Avenue, Glendale, CA 91202. Holy Would you attend a seminar to enhance your job or increase your salary? Why not give your marriage the same attention? Enhance your good marriage by attending a Worldwide Marriage Encounter Weekend! A series of presentations, made by married couples and a priest, teach valuable communication tools and much more! Renew your sense of togetherness, romance and deeper communication. Our next WWME weekend is November 8-10, 2013, in Los Angeles. Signups encouraged by October 12 and a $75 Application fee is required to reserve your spot! Visit www.ilovemyspouse.net to apply or contact Sarah&Jacob Flores at 562-923-7335 or Vinny&Tanya Calingasan at 424-777-WWME (9963). Worldwide Marriage Encounter was voted BEST MARRIAGE WORKSHOP 2013 by About.com! DIACONATE FORMATION OFFICE The Diaconate Formation Office will be hosting an information meeting for all men who are interested in finding out more about becoming a permanent deacon in the Archdiocese of Los Angeles. Members of the Archdiocesan Diaconate Formation Office will be present to explain the role of the deacon in the Church, to explain the Diaconate Formation Program, and to answer any questions that participants might have. Men must be between the ages of 30 and 60 years to enter the formation program. It is important for men who are married to attend with their wives. The next information meeting will be held on Sunday, October 27, 2013, from 2:00 p.m. to 4:00 p.m., at Incarnation Church located at 214 West Fairview Avenue, Glendale, CA 91202. Pastoral Staff Directory Saturday October 5 ╬ Sábado 5 de Octubre 5:30 p.m. Alejandra Hernandez (Happy Birthday) Pastoral Office (323) 935-8127 (voice) (323) 743-8127 (text messages) - Requested by the Jacobo Family Sunday October 6 ╬ Domingo 6 de Octubre Habakkuk 1:2-3; 2:2-4 /Ps 95:1-2, 6-9 /2 Tim 1:6-8, 13-14 / Lk 17:5-10 7:00 a.m. Daniel Cadena † (7 años) - De parte de Eva Cadena 7:00 a.m. Silvia Santoyo † (7 años) - De parte de Luisa Santoyo 7:00 a.m. Gladys, Glen y Rafael Arellano (por su salud) - De parte de su familia 8:30 a.m. Cornell DeCloutte (well being) - Vikki Rodriguez 10:00 a.m. Clara Osborn † - Requested by her family 12:15 p.m. Alejandra Hernández (Feliz cumpleaños) - De parte de la Familia Jacobo 12:15 p.m. Ariel Delgado † Epifanio Rodríguez † - De parte de Maribel Rodríguez 12:15 p.m. Josefina Flores † Francisco Secundino † - De parte de Ofelia Secundino 5:30 p.m. Our Parish Family - Monday, October 7 ╬ Lunes 7 de Octubre Acts 1:12-14 / Luke 1:46-55 / Luke 1:26-38 6:30 p.m. Standard Rates Apply Faith Formation (323) 933-0963 Diácono Ricardo Recinos (323) 935-1308 St. Agatha's Web: www.stagathas.org Our Parish Family Tuesday, October 8 ╬ Martes 8 de Octubre Jonah 3:1-10 / Psalm 130:1-4, 7-8 / Luke 10:38-42 6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial- Wednesday, October 9 ╬ Miércoles 9 de Octubre Sr. Karen Collier x227 Sr. Karen’s e-mail Fr. Bill Axe x223 Fr. Bill’s e-mail Emergency Contact Dn. Ricardo Recinos x230 Dn. Ricardo’s e-mail Emergency Contact Sandra Domingue x224 Sandra’s e-mail Teresa Amezcua x241 Teresa’s e-mail Gricelda de la Cerda x 290 Gricelda’s e-mail Emmanuel Montenegro x221 Emmanuel’s e-mail Enrique Reyes x221 Enrique’s e-mail Maggie Arellano x240 Youth Ministry’s e-mail Eddie Hilley (323)935-2853 Eddie’s e-mail Parish Life Director [email protected] Priest Ministry [email protected] (323) 938-6964 Spanish Pastoral Ministry [email protected] (213) 309-6614 Business Manager [email protected] Director of Faith Formation [email protected] Faith Formation Assistant [email protected] Receptionist [email protected] Receptionist [email protected] Youth Ministry [email protected] Music Ministry [email protected] Jonah 4:1-11 / Psalm 86:3-6, 9-10 / Luke 11:1-4 8:00 a.m. Our Parish Family (Blessings) - Thursday October 10 ╬ Jueves 10 Octubre Malachi 3:13-20 / Psalm 1:1-4, 6 / Luke 11:5-13 6:30 p.m. Servicio de Comunión - Friday, October 11 ╬ Viernes 11 de Octubre Joel 1:13-15; 2:1-2 / Psalm 9:2-3, 6, 16, 8-9 / Luke 11:15-26 6:30 p.m. Saulo Montenegro (Happy Birthday) - Next Sunday Readings -Twenty-Eight Sunday in Ordinary Time October 13, 2013 2 Kings 5:14-17 / Psalm 98:1-4/ 2 Timothy 2:8-13 / Luke 17:11-19 Submit a bulletin Announcement To be approved by Sr. Karen Collier: [email protected] Fax: 323-939-3547 Att: Sr.Karen (Bulletin) Pastoral Office Hours Monday - Friday • Lunes - Viernes 10:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:00 pm Saturday • Sábado 9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm Sundays @ the Placita Office Mass Times / Tiempos de Misa Mon: 6:30pm (En) Tues: 6:30pm (Sp) Wed: 8:00am (En) Thurs: 6:30pm (Sp) Fri: 6:30pm (Bl) Sat: 5:30pm (En/Vigil) Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En) 10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp) 5:30pm (En) Confession / Confesiones www.facebook.com/stagathas Saturday/Sábado: 4:40pm
Documentos relacionados
“Forgive us our sins, O Lord, lest the Gentiles should say: Where is
-Darwin Varela -Della Walker Denise, Theresa and Marie Guillian -Devina Molette-Ford -Dominique Barksdale -Edith Bell -Edwin Raland -Edwin Rivas -Elvia Herrera -Ethel Chachere -Ethel Ware
Más detalles