Inicio de OLYMPUS Studio

Transcripción

Inicio de OLYMPUS Studio
Introducción
Le agradecemos la compra de este producto Olympus.
Le rogamos que lea estas instrucciones detenidamente para poder obtener los
mejores resultados.
Nota
•
•
•
•
•
Los contenidos de este programa y de este manual no pueden reproducirse en su totalidad
ni parcialmente excepto para uso personal. Tampoco pueden transferirse sin permiso.
Olympus no acepta ninguna responsabilidad en relación con las pérdidas que sufra
el cliente o terceras partes como consecuencia del uso de este programa.
Se ha tenido todo tipo de cuidado en la preparación de este manual. Por ello, si
encuentra algún punto que no está claro, error u omisión, le rogamos que se ponga
en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado.
Sólo se garantiza que este programa funcione en el entorno de trabajo especificados.
Las características del programa y el contenido de este manual están sujetas a cambio
sin previo aviso. Para obtener la última información, visite el sitio web de Olympus en:
http://www.olympus.com
© 2004 OLYMPUS IMAGING CORP.
Marcas registradas
• Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc., en los Estados Unidos
de América y en otros países.
• Windows® es una marca registrada de la Microsoft Corporation en los Estados
Unidos de América y en otros países.
• Adobe® y Adobe Photoshop® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
• Los nombres de otras empresas y productos que aparezcan en este manual son
marcas comerciales y marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Requisitos del sistema
• Los requisitos del sistema de OLYMPUS Studio son los siguientes.
Macintosh
OS
CPU
RAM
Capacidad del
disco duro
Conector
Monitor
Mac OS 9.1 - 9.2.2, Mac OS X 10.1.3 - 10.3
(interfaz IEEE1394 (FireWire)/USB1.1/USB2.0)
Power PC G3 de 500 MHz o superior
192 MB o más para las aplicaciones (Mac OS X: 256 MB o más)
100 MB o más (para instalación)
Puerto IEEE1394 (FireWire) (interfaz IEEE1394 (FireWire))
Puerto USB (interfaz USB)
Compatible sólo con puertos estándar
1024 × 768 puntos o superior, 32.000 colores o superior (se recomienda
1,677 millones de colores), compatible con varios monitores
Windows
OS
Navegador
CPU
RAM
Capacidad del
disco duro
Conector
Monitor
Windows Me/2000/XP (interfaz IEEE1394)
Windows 98SE/Me/2000/XP (interfaz USB1.1)
Windows 2000/XP (interfaz USB2.0)
Internet Explorer 6 Service Pack 1 o versión posterior
Pentium III de 500 MHz o superior
128 MB o más para las aplicaciones (se recomiendan 256 MB o más)
100 MB o más (para instalación)
Puerto IEEE1394 (interfaz IEEE1394)
Puerto USB (interfaz USB)
1024 × 768 puntos o superior, 65.536 colores o superior (se recomienda
1,677 millones de colores), compatible con varios monitores
Guía rápida
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
P.12
En esta sección se describen las funciones y características de OLYMPUS
Studio.
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
P.14
En esta sección se ofrece una perspectiva visual del uso de OLYMPUS
Studio.
Ventanas de OLYMPUS Studio
P.18
En esta sección se ofrece una introducción sobre las ventanas de
exploración, edición de imagen y control de la cámara. Asimismo, se
describe brevemente el uso integrado de estas ventanas.
Inicio de OLYMPUS Studio
P.24
En esta sección se indica cómo iniciar OLYMPUS Studio.
Ventana de exploración
P.33
En esta sección se explica cómo ver y ordenar imágenes en los tres modos
de visualización y cómo utilizar el modo Mesa de luz y otras funciones de la
ventana de exploración.
Ventana de edición
P.136
En esta sección se explica cómo utilizar las opciones Ajustes de revelado
RAW, Cambiar tamaño, Corrección de la distorsión, Rotar/Voltear, Brillo y
contraste, entre otras funciones de la ventana de edición.
Ventana de control de la cámara
P.201
En esta sección se explica cómo tomar fotografías desde un ordenador,
cambiar los ajustes de disparo y aplicar estos ajustes a la cámara, entre
otras funciones de la ventana de control de la cámara.
Actualizar firmware
P.249
En esta sección se explica cómo actualizar el firmware de OLYMPUS
E-System.
Preferencias de OLYMPUS Studio
P.253
En esta sección se indica cómo configurar el entorno de trabajo de todas las
ventanas: seleccionar el tipo de archivo mostrado, establecer el intervalo de
visualización de las imágenes en la presentación de diapositivas, configurar
la visualización en varios monitores y personalizar las marcas de orden.
Apéndices
P.273
Esta sección incluye una lista de menús, un glosario, un índice e información
de soporte técnico.
3
Cómo utilizar este manual
Indica una operación de la barra de menús.
Los cuadros de diálogo y las ventanas
que figuran en este manual se basan en la
versión para Macintosh del programa. La
versión para Windows puede usar
pantallas y nombres de opciones distintos.
Cuando las pantallas son muy distintas en
las dos versiones, se muestran ambas.
Estas tablas
contienen
información
sobre las
opciones de
cada cuadro de
diálogo.
Indica un botón de un cuadro de diálogo.
4
Cómo utilizar este manual
Indica un botón de un cuadro de diálogo.
Indica una opción de un cuadro de diálogo.
Título de la sección
de un capítulo
Título del capítulo
Indica páginas de referencia que
contienen información adicional o
relacionada.
Este símbolo indica información importante sobre
aspectos que pueden producir errores o problemas de
funcionamiento. También advierte sobre operaciones
que se deben evitar por todos los medios.
Este símbolo indica características e información que
permiten obtener el máximo rendimiento del programa.
Esta página de muestra se ofrece a título de ejemplo. No tiene por qué coincidir con una
página real.
z Utilización de la Ayuda
Puede mostrar la información de ayuda utilizando una de las siguientes operaciones.
• Haga clic en el botón [?] (Macintosh) o el botón [Ayuda] (Windows) de un cuadro de
diálogo.
• Seleccione [Ayuda de OLYMPUS Studio] en el menú [Ayuda] de las ventanas.
5
Contenido
Introducción .......................................................................................... 2
Guía rápida ............................................................................................ 3
Cómo utilizar este manual.................................................................... 4
Utilización de la Ayuda ..............................................................................5
Contenido .............................................................................................. 6
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
12
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
14
Ventanas de OLYMPUS Studio
18
Relación entre las ventanas .............................................................................. 18
Ventana de exploración..................................................................................... 19
Modo Explorar ......................................................................................... 19
Modo Ver .................................................................................................20
Modo Mesa de luz ................................................................................... 21
Ventana de edición............................................................................................ 22
Ventana de control de la cámara ...................................................................... 23
Inicio de OLYMPUS Studio
24
Conexión de la cámara al ordenador ................................................ 24
Inicio de OLYMPUS Studio................................................................. 26
Macintosh ................................................................................................ 26
Windows .................................................................................................. 26
Cierre de OLYMPUS Studio................................................................ 27
Macintosh ................................................................................................ 27
Windows .................................................................................................. 27
Desconexión de la cámara del ordenador ........................................ 28
Inicio automático de OLYMPUS Studio ............................................ 30
Ventana de exploración
33
Apertura y cierre de la ventana de exploración ............................... 33
Macintosh ................................................................................................ 33
Windows .................................................................................................. 33
Transferencia de imágenes................................................................ 34
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] .......................................................... 34
Transferencia de imágenes desde la cámara ................................................... 36
6
Contenido
Transferencia de imágenes desde medios .......................................................39
Visualización de imágenes................................................................. 42
Modo Explorar ................................................................................................... 42
Modo Ver........................................................................................................... 44
Modo Mesa de luz ............................................................................................. 46
Funciones de barra de herramientas ................................................................ 48
Selección del modo de visualización................................................................. 50
Uso del área de miniaturas ................................................................ 51
Marco de la miniatura........................................................................................ 51
Visualización de la lista de miniaturas............................................................... 53
Opciones de visualización del marco de la miniatura ....................................... 53
Ajuste del orden de visualización de las imágenes de miniatura ...................... 54
Ajuste del tamaño de visualización de las imágenes de miniatura ................... 54
Pantalla completa / Presentación de diapositivas ........................... 55
Pantalla completa.............................................................................................. 55
Presentación de diapositivas............................................................................. 58
Visualización de imágenes con Multimonitor .................................. 59
Rotación de imágenes ........................................................................ 60
Uso de marcas de orden .................................................................... 62
Adición de una marca de orden ........................................................................ 62
Método de clasificación ..................................................................................... 64
Uso de áreas de colección ................................................................. 66
División de imágenes ........................................................................................ 68
Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas ..................................70
Confirmación de imágenes ...................................................................... 70
Almacenamiento de imágenes ................................................................ 72
Uso del área de comparación ............................................................ 74
Área de comparación ........................................................................................ 74
Visualización de imágenes en el área de comparación .................................... 77
Arrastrar y colocar una imagen................................................................ 77
Doble clic en una imagen ........................................................................ 78
Uso de la casilla de verificación [Agregar seleccionando]....................... 79
Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez] ................................. 79
Uso del botón [Agregar imagen siguiente]............................................... 80
Eliminación de imágenes del área de comparación ................................ 81
Visualización de información de imagen.......................................... 82
Visualización del área de propiedades.............................................................. 82
Edición de comentarios ..................................................................................... 86
Edición de la fecha de disparo .......................................................................... 87
Revelado RAW..................................................................................... 88
Inicio de una aplicación registrada ................................................... 93
Uso de carpetas y archivos................................................................ 94
Creación de carpetas ........................................................................................ 94
Desplazamiento de archivos a una subcarpeta nueva...................................... 95
Cambio de nombre de archivos y carpetas.......................................................96
7
Contenido
Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea ................................... 98
Regla de cambio de nombres.................................................................. 98
Copiado de archivos........................................................................................ 103
Copiado de imágenes ..................................................................................... 104
Desplazamiento de archivos ........................................................................... 105
Conversión del formato de archivo.................................................................. 106
Creación de un acceso directo a carpeta........................................................ 109
Eliminación de accesos directos desde el área de acceso directo........ 110
Cambio de nombre de accesos directos ............................................... 110
Búsqueda de imágenes .................................................................... 111
Eliminación de imágenes ................................................................. 113
Impresión de imágenes .................................................................... 114
Tipos de impresión .......................................................................................... 114
Cuadro de diálogo [Imprimir] ........................................................................... 116
Configuración de Impresora ............................................................................ 118
Macintosh .............................................................................................. 118
Windows ................................................................................................ 119
Impresión fotográfica....................................................................................... 120
Impresión de índice ......................................................................................... 124
Impresión de hoja de contactos ...................................................................... 128
Envío de imágenes por correo electrónico .................................... 131
Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador............ 131
Macintosh (Mac OS 9) ........................................................................... 131
Macintosh (Mac OS X)........................................................................... 132
Windows ................................................................................................ 133
Anexo de imágenes a correo electrónico ........................................................ 134
Ventana de edición
136
Apertura y cierre de la ventana de edición..................................... 136
Macintosh .............................................................................................. 136
Windows ................................................................................................ 137
Ventana de edición ........................................................................... 138
Funciones de la barra de herramientas........................................................... 140
Apertura de imágenes ...................................................................... 142
Visualización de imágenes............................................................... 145
Zoom y desplazamiento de imágenes en la ventana de visualización............ 145
Visualización del navegador............................................................................ 148
Visualización de información de RGB y de coordenadas ............................... 149
Visualización de las propiedades .................................................................... 150
Edición de imágenes ........................................................................ 151
La barra y paleta de procesamiento de imagen .............................................. 151
Uso de la barra de procesamiento de imagen ................................................ 153
Ajustes de revelado RAW ............................................................................... 155
Cambiar tamaño.............................................................................................. 158
Distorsiones..................................................................................................... 159
8
Contenido
Comp. Viñeteado............................................................................................. 160
Reduc. Ruido................................................................................................... 161
Filtro ................................................................................................................ 162
Rotar / Voltear ................................................................................................. 164
Curva tonal ...................................................................................................... 165
Brillo y contraste.............................................................................................. 166
Corrección gamma .......................................................................................... 167
Equilibrio cromático ......................................................................................... 168
Nitidez ............................................................................................................. 169
Tono, saturación y luminosidad....................................................................... 170
Insertar texto ................................................................................................... 171
Recortar........................................................................................................... 174
Corrección de tono automático ....................................................................... 176
Reducción de ojos rojos .................................................................................. 177
Almacenamiento/lectura de ajustes ................................................ 178
Almacenamiento de un archivo de procesamiento de imagen........................ 178
Lectura de un archivo de procesamiento de imagen ...................................... 180
Procesamiento por lotes .................................................................. 182
Edición de la información IPTC ....................................................... 186
Visualización y edición de información IPTC de la imagen seleccionada....... 186
Visualización y edición de la ficha [General] ......................................... 189
Visualización y edición de la ficha [Palabras clave]............................... 190
Visualización y edición de la ficha [Categorías]..................................... 191
Visualización y edición de la ficha [Origen] ........................................... 192
Aplicación de la información IPTC a otra imagen ........................................... 193
Inicio de una aplicación registrada ................................................. 194
Almacenamiento de imágenes......................................................... 195
Guardar ........................................................................................................... 195
Guardar como ................................................................................................. 195
Almacenamiento de todas las imágenes......................................................... 199
Ventana de control de la cámara
201
Modo PC Master.................................................................................... 201
Modo Cámara Master ............................................................................ 201
Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara .............. 202
Macintosh .............................................................................................. 202
Windows ................................................................................................ 203
Ventana de control de la cámara ..................................................... 205
Uso del área de previsualización .................................................................... 208
Área de datos de previsualización .................................................................. 210
Obtención de imágenes.................................................................... 211
Modos PC Master y Cámara Master ............................................................... 211
Toma de fotografías en modo PC Master ....................................................... 214
Toma de fotografías en modo Cámara Master ............................................... 217
Conexión y toma de fotografías con varias cámaras............................. 219
9
Contenido
Asignación de nombres de archivo ................................................................. 220
Regla de cambio de nombres................................................................ 220
Ajustes de la cámara ........................................................................ 222
Ajustes............................................................................................................. 222
Ajustes generales .................................................................................. 222
Ajustes avanzados................................................................................. 223
Configuración de los ajustes generales .......................................................... 225
Modificación de los ajustes.................................................................... 227
Configuración de los ajustes avanzados......................................................... 228
Modificación de los ajustes.................................................................... 238
Visualización de las opciones avanzadas en la ventana de control
de la cámara ................................................................................... 240
Almacenamiento de la configuración de disparo y de la cámara .................... 241
Utilización de un archivo de ajustes para cambiar todos los ajustes
de cámara ....................................................................................... 242
Fotografía con intervalo de tiempo ................................................. 244
Otros ajustes ..................................................................................... 247
Actualizar firmware
249
Preferencias de OLYMPUS Studio
253
Preferencias de OLYMPUS Studio .................................................. 253
Ajustes de la ficha [General]............................................................ 255
Ajustes de la ficha [Exploración]..................................................... 257
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]........................................... 259
Ajustes de la ficha [Marca de orden]............................................... 262
Ajustes de la ficha [Administración del color] ............................... 265
Confirmación de la configuración de los perfiles en el sistema operativo....... 265
Verificación de la configuración del perfil empleado para visualizar
imágenes en el monitor................................................................... 265
Verificación de la configuración del perfil empleado para imprimir
imágenes......................................................................................... 268
Ajustes de la ficha [Administración del color] .................................................. 271
Apéndices
273
Lista de menús .................................................................................. 273
Ventana de exploración................................................................................... 273
Menú [Fichero]....................................................................................... 273
Menú [Editar] ......................................................................................... 274
Menú [Ver] ............................................................................................. 275
Menú [Herramientas] ............................................................................. 277
Menú [Ayuda]......................................................................................... 277
10
Contenido
Ventana de edición.......................................................................................... 278
Menú [Fichero]....................................................................................... 278
Menú [Editar] ......................................................................................... 279
Menú [Ver] ............................................................................................. 280
Menú [Imagen]....................................................................................... 281
Menú [Herramientas] ............................................................................. 282
Menú [Ventana] ..................................................................................... 283
Menú [Ayuda]......................................................................................... 283
Ventana de control de la cámara .................................................................... 284
Menú [Fichero]....................................................................................... 284
Menú [Editar] ......................................................................................... 284
Menú [Ver] ............................................................................................. 285
Menú [Cámara] ...................................................................................... 286
Menú [Herramientas] ............................................................................. 287
Menú [Ayuda]......................................................................................... 287
Glosario de términos ........................................................................ 288
Índice.................................................................................................. 290
11
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
OLYMPUS Studio es un programa diseñado para facilitar el flujo de trabajo de
fotógrafos profesionales que utilizan cámaras digitales Olympus.
A continuación se describen las características especiales de OLYMPUS Studio.
„ Uso de OLYMPUS Studio para manejar la cámara
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
OLYMPUS Studio ofrece los modos PC Master y Cámara Master, que permiten
tomar fotografías y configurar los ajustes de la cámara desde el ordenador o desde
la cámara. En ambos modos las fotografías se guardan directamente en el
ordenador.
Para más información, consulte “Ventana de control de la cámara” P.201.
„ Uso de OLYMPUS Studio para transferir y ver
imágenes
Puede utilizar OLYMPUS Studio para transferir y ver imágenes. Puede transferir
imágenes desde la cámara conectándola al ordenador mediante un cable.
También puede utilizar un lector de tarjetas u otro dispositivo para transferir
imágenes desde la tarjeta de memoria de la cámara.
Para más información, consulte “Transferencia de imágenes” P.34.
„ Uso de OLYMPUS Studio para seleccionar imágenes
OLYMPUS Studio proporciona modos y funciones de visualización que ayudan a
seleccionar las imágenes deseadas ordenando y filtrando un gran número de ellas.
OLYMPUS Studio incluye funciones de selección de imágenes muy útiles, como
las marcas de orden, que ayudan a filtrar una selección; el área de comparación,
que ofrece una comparación detallada de las imágenes, y las áreas de colección,
empleadas para dividir imágenes.
Para más información, consulte “Ventana de exploración” P.33.
„ Uso de OLYMPUS Studio para editar imágenes
Las funciones de edición de OLYMPUS Studio son: Ajustes de revelado RAW y
Revelado RAW de alta velocidad, que permiten procesar datos RAW; Paleta de
procesamiento de imagen, que sirve para recortar y cambiar el tamaño de las
imágenes y ajustar el brillo, el equilibrio cromático y la nitidez, y Procesamiento por
lotes, que permite editar varias imágenes al mismo tiempo.
También puede utilizar OLYMPUS Studio para registrar Photoshop u otro
programa como aplicación registrada para abrir a continuación dicho programa
directamente en OLYMPUS Studio y utilizarlo para editar imágenes.
Para más información, consulte “Ventana de edición” P.136.
12
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
„ Uso de OLYMPUS Studio para administrar, imprimir y
enviar imágenes por correo electrónico
„ Uso de OLYMPUS Studio para actualizar el firmware
Conectando la cámara al ordenador podrá actualizar el firmware del cuerpo, la
lente y el flash (en su caso) de OLYMPUS E-System empleando una conexión de
acceso a Internet.
Para más información, consulte “Actualizar firmware” P.249.
„ Personalización de OLYMPUS Studio
Puede utilizar OLYMPUS Studio para configurar el entorno operativo compartido
para todas las ventanas del programa. Puede personalizar OLYMPUS Studio
seleccionando, por ejemplo, el color y el diseño deseados para las marcas de
orden.
Para más información, consulte “Preferencias de OLYMPUS Studio” P.253.
Aspectos generales de OLYMPUS Studio
OLYMPUS Studio permite administrar las imágenes transferidas y editadas
ordenándolas en carpetas. OLYMPUS Studio también permite crear carpetas,
mover imágenes y cambiar varios nombres de archivo al mismo tiempo.
OLYMPUS Studio se puede usar también para imprimir imágenes con impresión
fotográfica, impresión de índice e impresión de hoja de contactos.
Además, ofrece la posibilidad de adjuntar imágenes a mensajes de correo
electrónico.
Para más información, consulte “Uso de carpetas y archivos” P.94,
“Impresión de imágenes” P.114,
“Envío de imágenes por correo electrónico” P.131.
13
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
OLYMPUS Studio permite utilizar varios flujos de trabajo distintos. OLYMPUS
Studio ofrece una gran ayuda a la hora de tomar fotografías con una cámara
digital. Por ejemplo, puede conectar la cámara al ordenador y tomar una fotografía
pulsando el obturador de la cámara o haciendo clic en un botón de la pantalla del
ordenador. En ambos casos la imagen se transfiere directamente al ordenador.
También puede utilizar varios métodos para filtrar centenares de imágenes y elegir
las mejores. Puede utilizar funciones de selección para ordenar, comparar y dividir
miles de imágenes al mismo tiempo de manera eficiente.
Toma/transferencia de imágenes
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Conecte la cámara al ordenador mediante un
cable y transfiera las imágenes al ordenador
Visualización
/selección de
imágenes
Utilice un lector de tarjetas u otro
dispositivo para transferir las imágenes
desde el medio hasta el ordenador
Presione el botón del
obturador de la
cámara para obtener
una imagen
Ajustes de la cámara
Las imágenes se
guardarán
directamente en
el ordenador
Utilice el ordenador para controlar
la cámara y tomar fotografías
Cambie los ajustes
de la cámara en la
ventana de control
de la cámara de
OLYMPUS Studio.
Las imágenes se guardarán
directamente en el ordenador
Conecte la cámara al ordenador con un cable
USB o IEEE1394 (FireWire).
Transfiera las imágenes al ordenador.
14
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Visualización/selección de imágenes
Muestre las imágenes transferidas en la ventana de
exploración. Seleccione las imágenes que desee. Puede utilizar
diversos modos y funciones de utilidad para efectuar la
selección de imágenes.
También puede pasar directamente a editar imágenes sin
seleccionar una previamente.
zOrdene las imágenes con marcas de orden
Edición
de
imagen
Agregar una
marca de orden
roja
Sólo se muestran
las imágenes que
tienen una marca
de orden roja
zCompare las imágenes en el área de comparación
Cambie el modo de visualización a Mesa de luz y compare
varias imágenes lado a lado en el área de comparación.
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Puede agregar marcas de orden a las imágenes para mostrar
únicamente aquellas que tengan la misma marca.
zDivida las imágenes en áreas de colección.
Las imágenes se pueden dividir en las áreas de colección A y B.
Sitúe la imagen en el
área de colección A
15
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Edición de imágenes con OLYMPUS Studio
Edite la imagen en la ventana de edición.
Utilice cualquiera de las 16
funciones de edición.
• Ajustes de revelado RAW:
permite procesar datos
RAW.
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
• Procesamiento por lotes:
sirve para editar varias
imágenes al mismo tiempo.
• Puede guardar ajustes
editados en un archivo
aparte y, a continuación,
administrarlos y aplicarlos
cuando sea necesario.
Seleccione
otra
imagen
Puede iniciar Photoshop u otra aplicación
registrada en la ventana de edición,
También puede definir una imagen
guardada para que se abra con la
aplicación registrada.
Edición de imágenes con una aplicación
registrada
Puede iniciar una
aplicación
registrada en la
ventana de
exploración.
16
Almacenamiento/
impresión
de imágenes
Si configura Photoshop u otro programa de edición
de imagen como aplicación registrada, podrá iniciar
y editar imágenes con dicha aplicación en
OLYMPUS Studio.
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Almacenamiento/impresión de imágenes
Almacenamiento
• Cree una carpeta para administrar las
imágenes.
Carpeta
El formato de archivo se puede convertir al
mismo tiempo.
Selección de imágenes
Después de editar una
imagen, puede seguir
seleccionando los datos si
lo desea.
• Ordene las imágenes
con marcas de orden.
• Compare las imágenes en
el área de comparación.
• Divida las imágenes en
áreas de colección.
• Cambie todos los nombres de archivo al
mismo tiempo. Puede agregar números
de serie a los nombres de archivo para
facilitar su organización.
• El formato de archivo se puede convertir
al mismo tiempo.
Impresión
Seleccione uno de los tres tipos de
impresión.
Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio
Ventana de
exploración
Impresión fotográfica
Impresión de índice
Impresión de hoja
de contactos
17
Ventanas de OLYMPUS Studio
OLYMPUS Studio se compone de tres ventanas: la ventana de exploración, la
ventana de edición y la ventana de control de la cámara.
A continuación se ofrecen una visión general de las ventanas y de sus funciones.
Relación entre las ventanas
Ventana de edición
Ventanas de OLYMPUS Studio
• Seleccione [Abrir ventana de
edición] en el menú [Editar].
• Haga clic en el icono [Abrir ventana
de edición] de la barra de
herramientas.
Ventana de
exploración
• Modo Explorar
• Modo Ver
• Modo Mesa de luz
• Seleccione [Abrir ventana de
control de la cámara] en el
menú [Herramientas].
• Haga clic en el icono [Abrir
ventana de control de la
cámara] de la barra de
herramientas.
• Seleccione [Cerrar]
en el menú [Fichero].
Cerrar
OLYMPUS
Studio
• Seleccione [Abrir ventana de
exploración] en el menú
[Fichero].
• Haga doble clic en una imagen
del área de miniaturas.
Seleccione el modo PC
de la cámara a
[CONTROL] y enciéndala.
• Seleccione [Cerrar] en el
menú [Fichero].
Ventana de control de
la cámara
18
• Seleccione [Iniciar
aplicación registrada]
en el menú
[Herramientas].
• Haga clic en el icono [Iniciar
aplicación registrada] de la barra
de herramientas.
• Compruebe [Abrir aplicación
registrada después de guardar]
en el cuadro de diálogo
[Procesamiento por lotes] o
[Guardar como].
• Seleccione [Iniciar aplicación
registrada] en el menú [Editar].
• Haga clic en el icono [Iniciar
aplicación registrada] de la
barra de herramientas.
Seleccione el modo
PC de la cámara a
[ALMACENM] y
enciéndala.
Iniciar
OLYMPUS
Studio
Aplicación
registrada
(Photoshop,
etc.)
Ventana de exploración
Ventana de exploración
La ventana de exploración muestra los archivos de imágenes de una carpeta
seleccionada en el árbol de carpetas. Esta ventana ofrece tres modos de
visualización: Explorar, Ver y Mesa de luz.
z Modo Explorar
Puede utilizar este modo para seleccionar una carpeta que contenga imágenes
guardadas, mostrándolas en una lista de miniaturas. Este modo es útil para ver a
la vez todas las imágenes tomadas.
También puede agregar marcas de orden a las imágenes, ordenarlas en grupos y
mostrar únicamente las que tengan la misma marca de orden en el área de
miniaturas.
Ventanas de OLYMPUS Studio
Puede mostrar el área de propiedades para consultar la información de disparo y
el histograma de la imagen.
Con el área de propiedades visible
19
Ventana de exploración
z Modo Ver
Puede utilizar este modo para seleccionar una imagen del área de miniaturas y
ampliarla con el zoom. Este modo resulta útil para ver imágenes individuales.
Ventanas de OLYMPUS Studio
20
Puede mostrar el área de propiedades para consultar la información de disparo y
el histograma de la imagen.
Con el área de propiedades visible
Ventana de exploración
z Modo Mesa de luz
Puede utilizar este modo para seleccionar varias imágenes del área de miniaturas
y verlas unas al lado de las otras en el área de comparación. Este modo resulta útil
para comparar y revisar imágenes similares.
Las imágenes seleccionadas se pueden dividir y guardar temporalmente en las
áreas de colección A y B para, posteriormente, guardarlas juntas en carpetas
distintas.
Ventanas de OLYMPUS Studio
21
Ventana de edición
La ventana de edición sirve para editar imágenes. Esta ventana proporciona la
opción Ajustes de revelado RAW, además de otras funciones de edición de
imagen que permiten cambiar el tamaño, recortar y ajustar el brillo, el balance
cromático y la nitidez de la imagen. Si desea editar una imagen, haga clic en una
opción de la barra de procesamiento para mostrar la paleta de procesamiento. A
continuación podrá utilizar la paleta para realizar operaciones de edición.
También puede utilizar la función Procesamiento por lotes para editar varias
imágenes al mismo tiempo.
Ventanas de OLYMPUS Studio
22
Si registra un programa de edición de imagen podrá utilizarlo posteriormente para
editar imágenes en esta ventana. Puede utilizar una aplicación registrada en la
ventana de exploración y en la ventana de edición.
Ventana de control de la cámara
En la ventana de control de la cámara, seleccione el modos PC Master o Cámara
Master y tome las fotografías.
En el modo PC Master, tome las fotografías haciendo clic en los botones [Disparo
AF] y [Disparar] de esta ventana. Las fotografías tomadas se guardarán
directamente en el ordenador. Puede cambiar directamente los ajustes de la
cámara en esta ventana.
En el modo Cámara Master, las fotografías se toman y se cambian los ajustes de
la cámara utilizando la cámara. Sin embargo, las fotografías tomadas se
guardarán directamente en el ordenador.
Ventanas de OLYMPUS Studio
23
Inicio de OLYMPUS Studio
Conexión de la cámara al ordenador
Para transferir imágenes desde la cámara o configurar los ajustes de la cámara
desde el ordenador, en primer lugar deberá conectar la cámara al ordenador
mediante un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Si sólo desea explorar y editar
imágenes que ya se encuentran guardadas en el ordenador no necesita conectar
la cámara al ordenador.
1
Seleccione el Modo Cámara.
1 Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en la
posición ON (Activado).
2 Pulse el botón Menú.
Aparece el menú en el monitor.
Inicio de OLYMPUS Studio
3 Pulse
con los cursores hasta seleccionar [
4 Pulse
hasta seleccionar [MODO PC] y pulse
5 Pulse
[CONTROL].
], y pulse
.
.
para seleccionar [ALMACENM] o
Seleccione [ALMACENM] si desea transferir
imágenes desde la cámara utilizando la ventana de
exploración.
“Transferencia de imágenes” P.34
Seleccione [CONTROL] si desea utilizar la ventana
de control de la cámara para tomar fotografías, configurar los ajustes de la
cámara desde el ordenador o actualizar el firmware.
“Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202
“Actualizar firmware” P.249
6 Pulse [Aceptar].
Se ajusta el modo cámara.
2
Desconecte la cámara colocando el interruptor de alimentación
en la posición OFF (Desactivado).
3
Conecte el cable al puerto USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
Ejemplo de conexión de cable USB
24
Ejemplo de conexión de cable
IEEE1394 (FireWire)
Conexión de la cámara al ordenador
4
Conecte el cable a la interfaz USB o IEEE1394 (FireWire) de la
cámara.
Ejemplo de conexión de cable USB
5
Ejemplo de conexión de cable
IEEE1394 (FireWire)
Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en
la posición ON (Activado).
Nota
Sugerencias
• No agregue ni retire otro dispositivo USB o IEEE 1394 (FireWire) del ordenador
cuando éste se encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede
provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con
OLYMPUS Studio.
• Puede configurar OLYMPUS Studio para que se inicie automáticamente
cuando la cámara se conecte al ordenador y se encienda.
“Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30
• Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo
insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara.
• Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el
manual del usuario de la cámara.
Inicio de OLYMPUS Studio
El ordenador reconoce la cámara.
25
Inicio de OLYMPUS Studio
Inicie OLYMPUS Studio. Aparecerá la ventana de exploración o la ventana de
control de la cámara.
z Macintosh
Visualización de la ventana de exploración
• Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y
haga doble clic en [OLYMPUS Studio].
• Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio. (sólo en Mac OS 9)
Visualización de la ventana control de la cámara
Inicio de OLYMPUS Studio
26
• Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y
haga doble clic en [OLYMPUS Studio Camera Control].
• Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio Camera Control] del escritorio.
(sólo en Mac OS 9)
z Windows
Visualización de la ventana de exploración
• En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio >
OLYMPUS Studio].
• Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio.
Visualización de la ventana control de la cámara
• En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio >
Control de la cámara de OLYMPUS Studio].
• Haga doble clic en el icono [Control de la cámara de OLYMPUS Studio] del
escritorio.
Cierre de OLYMPUS Studio
Cierre la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara y OLYMPUS
Studio.
z Macintosh
1
Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de
exploración o seleccione [Cerrar ventana de control de la
cámara] en el menú [Fichero] de la ventana de control de la
cámara.
Se cerrará la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara.
z Windows
1
Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de
exploración o la ventana de control de la cámara.
Cierre de OLYMPUS Studio en Mac OS X
Nota
• Seleccione [Salir de OLYMPUS Studio] en el menú [OLYMPUS Studio] de la
ventana de exploración o de la ventana de control de la cámara.
• Seleccione [Cerrar ventana de control de la cámara] en el menú [Fichero] de la
ventana de control de la cámara.
Inicio de OLYMPUS Studio
Se cerrará la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara.
27
Desconexión de la cámara del ordenador
Si ha utilizado OLYMPUS Studio con la cámara conectada al ordenador,
desconéctela cuando termine de usar el programa.
1
Confirme que la luz de acceso a tarjeta de la cámara no
parpadea.
2
Utilice la función Expulsar hardware.
Siga uno de estos procedimientos según su sistema operativo.
Macintosh
Arrastre el icono [NO_NAME] (en Mac OS X) o el [icono carpeta sin título] (en
Mac OS 9) desde el escritorio hasta la Papelera.
Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de
acceso a tarjeta de la cámara no parpadee.
Inicio de OLYMPUS Studio
Windows Me/2000/XP
Haga clic en el icono [Quitar hardware con seguridad] que se muestra en la barra
de tareas en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador y seleccione
el mensaje que se muestre.
• Al hacer clic en el icono [Quitar hardware con seguridad], es posible que
aparezca el mensaje de advertencia “No se puede detener la cámara”. Si esto
sucede, confirme que no se estén transfiriendo datos de imágenes desde la
cámara, retirando a continuación el cable USB.
Windows 98 SE
Haga clic con el botón derecho en [Disco extraíble] en Mi PC y seleccione
[Expulsar].
Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de
acceso a tarjeta de la cámara no parpadee.
3
28
Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) de la cámara.
Desconexión de la cámara del ordenador
4
Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
5
Apague la cámara.
Nota
• No olvide utilizar la función Expulsar hardware en el ordenador antes de
apagar la cámara. Si no utiliza esta función antes de apagar la cámara, es
posible que se pierdan datos de imagen.
• Al utilizar la función Expulsar hardware, es posible que aparezca el mensaje de
advertencia “No se puede detener la cámara”. Si ocurre esto, confirme que no
se están transfiriendo datos de imagen desde la cámara y, a continuación,
extraiga el cable USB o IEEE1394 (FireWire).
Inicio de OLYMPUS Studio
29
Inicio automático de OLYMPUS Studio
Puede configurar OLYMPUS Studio para que se inicie automáticamente cuando la
cámara se conecte al ordenador y se encienda.
La ventana que aparece al iniciar OLYMPUS Studio varía según el ajuste del
modo PC de la cámara.
• Cuando el modo PC de la cámara se encuentra en [ALMACENM]:
Aparecerá la ventana de exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
• Cuando el modo PC de la cámara se encuentra en [CONTROL]:
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
El inicio automático de OLYMPUS Studio se puede definir en las preferencias.
“Preferencias de OLYMPUS Studio” P.253
1
Inicio de OLYMPUS Studio
30
Configure el inicio automático de OLYMPUS Studio.
Puede omitir este paso si ya se encuentra configurado el Inicio automático.
1 Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de
exploración, la ventana de edición o la ventana de control de la cámara.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias].
Cuadro de diálogo [Preferencias]
Inicio automático de OLYMPUS Studio
2 Haga clic en la ficha [General].
Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias]
3 Haga clic en [Al conectar cámara] en [Inicio automático].
Para iniciar OLYMPUS Studio de forma automática al insertar medios con
imágenes guardadas en el ordenador, seleccione [Al conectar cámara y usar
medios DCF].
Inicio de OLYMPUS Studio
“Ajustes de la ficha [General]” P.255
4 Haga clic en el botón [Aceptar].
El ajuste de Inicio automático está configurado y se cerrará el cuadro de
diálogo [Preferencias].
Una vez configurado el ajuste de Inicio automático, cierre OLYMPUS Studio.
2
3
Encienda la cámara.
Seleccione [ALMACENM] o [CONTROL] en la cámara.
31
Inicio automático de OLYMPUS Studio
4
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
“Conexión de la cámara al ordenador” P.24
Se iniciará OLYMPUS Studio y aparecerá la ventana de exploración o la ventana
de control de la cámara.
Sugerencias
Nota
Inicio de OLYMPUS Studio
32
• Si selecciona [Al conectar cámara y usar medios DCF] en Inicio automático,
OLYMPUS Studio también se iniciará si inserta en el ordenador un medio de
almacenamiento compatible con DCF (normas de diseño para sistema de
archivos de cámara) como CompactFlash, xD-Picture Card u otro medio
grabable. Cuando se inicia OLYMPUS Studio, aparecen la ventana de
exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
• La opción predeterminada de Inicio automático es Desactivado. Si Inicio
automático no está configurado como Activado, OLYMPUS Studio no se
iniciará automáticamente aunque la cámara esté conectada al ordenador y
encendida.
En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo
Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador,
aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente
del ajuste de [Inicio automático]. Seleccione [OLYMPUS Studio] de la lista y
haga clic en el botón [Aceptar] para que se muestre la ventana de exploración.
• En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se encuentra
atenuada y no se puede seleccionar.
• Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo
insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara.
• Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el
manual del usuario de la cámara.
Ventana de exploración
Apertura y cierre de la ventana de
exploración
Puede utilizar la ventana de exploración para transferir imágenes a un ordenador y
mostrar las imágenes transferidas. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la
ventana de exploración.
z Macintosh
Abrir
1
Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado
OLYMPUS Studio y haga doble clic en el icono [OLYMPUS
Studio] o en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio.
Aparecerá la ventana de exploración.
Cerrar
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Si utiliza Mac OS X, seleccione [Salir de OLYMPUS Studio] en el menú
[OLYMPUS Studio].
z Windows
Abrir
1
En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas >
OLYMPUS Studio > OLYMPUS Studio] o haga doble clic en el
icono [OLYMPUS Studio] del escritorio.
Ventana de exploración
1
Aparecerá la ventana de exploración.
Cerrar
1
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Sugerencias
• Puede configurar la ventana de exploración para que se abra automáticamente
al conectar la cámara al ordenador o al insertar el medio en el ordenador.
“Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30
33
Transferencia de imágenes
Puede transferir imágenes desde la cámara o el medio hasta el ordenador. Para
ello, utilice el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] de la ventana de exploración.
A continuación se explica cómo transferir imágenes desde la cámara y el medio.
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
El cuadro de diálogo [Transferir imágenes] sirve para configurar los ajustes de
transferencia de imágenes desde la cámara o el medio.
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
Ventana de exploración
Opción
Origen de la transferencia
Cámara
Medios
Árbol de carpetas
Seleccionar todas las
imágenes
Eliminar imagen
automáticamente después de
transferirla
Número de imágenes y
tamaño de archivo
34
Descripción
El origen de la transferencia se define como
[Cámara]. Si hay varias cámaras conectadas,
seleccione el ID de cámara deseada en la lista
desplegable de la derecha.
El origen de la transferencia se define como [Medios].
Si se introducen en el ordenador varios medios,
seleccione de la lista desplegable que aparece a la
derecha el medio de origen que desee.
Muestra el árbol de la cámara o del medio origen de
la transferencia. Aquí podrá seleccionar el origen de
la transferencia de imágenes.
Active esta opción para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Active esta opción para eliminar automáticamente las
imágenes del origen de la transferencia cuando se
han descargado en el ordenador.
Muestra el número total y el tamaño de archivo de las
imágenes seleccionadas en el área de miniaturas.
Transferencia de imágenes
Área de miniaturas
Destino de la transferencia
Árbol de carpetas
[Crear carpeta]
[Ver accesos directos]
Crear carpeta
automáticamente en fecha
de disparo
[Cerrar]
Sugerencias
Muestra el árbol del destino de la transferencia.
Seleccione el destino de la transferencia de
imágenes en el árbol de carpetas.
Crea una subcarpeta en una unidad o carpeta
seleccionada en el árbol de carpetas.
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de
accesos directos registrados. Al seleccionar un
acceso directo en la lista, la posición seleccionada en
el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del
acceso directo.
“Creación de un acceso directo a
carpeta” P.109
Verifique esta casilla para crear subcarpetas
automáticamente con la etiqueta de la fecha de
disparo dentro de la carpeta seleccionada en el árbol
de carpetas. A continuación, las imágenes se
transferirán a las subcarpetas correspondientes a la
fecha de disparo.
Inicia la transferencia de imagen.
Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que
se encuentran en la carpeta de origen de la
transferencia.
Cierra el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
• Puede configurar el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] en la ventana de
exploración para que se abra automáticamente al conectar la cámara o al
insertar el medio en el ordenador.
“Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30
Ventana de exploración
Transferir imágenes
[Iniciar]
[Actualizar]
Muestra una lista de las imágenes de la carpeta
seleccionada en el árbol.
35
Transferencia de imágenes
Transferencia de imágenes desde la cámara
Puede transferir imágenes desde la cámara hasta el ordenador mediante un cable
USB o IEEE1394 (FireWire). Sólo puede utilizar cámaras digitales Olympus para
transferir imágenes a OLYMPUS Studio.
Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de
la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte
“Inicio de OLYMPUS Studio” P.24.
1
Active la cámara y ajuste el modo PC de la cámara en
[ALMACENM].
2
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
3
Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la
ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen]
de la barra de herramientas.
Ventana de exploración
“Visualización de imágenes” P.42
Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
4
Haga clic en [Cámara] en [Origen de la transferencia].
Si hay varias cámaras conectadas, seleccione el ID de la cámara de origen que
desee ([Cámara #1], [Cámara #2], ...) de la lista desplegable.
Aparece una lista de subcarpetas en la carpeta [DCIM] del árbol de carpetas de
origen de la transferencia.
36
Transferencia de imágenes
5
En el árbol de carpetas origen de la transferencia, seleccione la
carpeta que contenga las imágenes que desea transferir.
Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de
miniaturas, en la parte derecha de la ventana.
• Cuando seleccione [DCIM] en el árbol de carpetas se mostrará el contenido de
todas las subcarpetas de la carpeta DCIM en el área de miniaturas.
Sugerencias
6
En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir.
Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol
de carpetas.
8
Haga clic en el botón [Iniciar].
Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la
transferencia de imágenes.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes
Ventana de exploración
7
Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo
siguiente.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada
Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el
cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la
carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración.
37
Transferencia de imágenes
Nota
Ventana de exploración
38
Sugerencias
• No apague la cámara, abra la tapa de la tarjeta de la cámara ni desconecte el
cable de conexión durante la transferencia de imágenes. Dicha operación
puede provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con
OLYMPUS Studio.
• No agregue ni retire un dispositivo de hardware cuando el ordenador se
encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede provocar un fallo en
el funcionamiento de la cámara o un problema con OLYMPUS Studio.
• Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el
mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el
cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura]
puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes.
[Omitir]
: Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente.
[Sobrescribir]
: Transfiere y sobrescribe la imagen.
[Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de
archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto.
[Aplicar a todos]
: Aplica el mismo método de transferencia de imagen
seleccionado para todos los archivos con el mismo
nombre.
• Si hay una cámara de clase de almacenamiento USB o IEEE1394 (FireWire)
Olympus conectada al ordenador, tanto la cámara como el medio se pueden
configurar como orígenes de la transferencia.
Transferencia de imágenes
Transferencia de imágenes desde medios
Puede transferir imágenes desde medios hasta el ordenador.
1
Inserte el medio en el ordenador o en un adaptador apropiado.
Para obtener más información sobre la inserción del medio, consulte el manual
del usuario de la cámara.
2
Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la
ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen]
de la barra de herramientas.
“Visualización de imágenes” P.42
Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes].
Cuadro de diálogo [Transferir imágenes]
Ventana de exploración
3
Haga clic en [Medios] en [Origen de la transferencia].
Si hay varios medios insertados en el ordenador, seleccione la unidad origen de
la transferencia en la lista desplegable.
La lista desplegable sólo muestra las unidades con medios grabados compatibles
con el estándar DCF (normas de diseño para sistema de archivos de cámara).
4
En el árbol de carpetas del origen de la transferencia, seleccione
la carpeta que contenga las imágenes que desea transferir.
Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de miniaturas,
en la parte derecha de la ventana.
39
Transferencia de imágenes
5
En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir.
Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las
imágenes mostradas en el área de miniaturas.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
6
Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol
de carpetas.
7
Haga clic en el botón [Iniciar].
Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la
transferencia de imágenes.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes
Ventana de exploración
Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo
siguiente.
Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada
Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el
cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la
carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración.
40
Transferencia de imágenes
Nota
• Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el
mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el
cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura]
puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes.
[Omitir]
: Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente.
[Sobrescribir]
: Transfiere y sobrescribe la imagen.
[Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de
archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto.
[Aplicar a todos]
: Aplica el mismo método de transferencia de imagen
seleccionado para todos los archivos con el mismo
nombre.
Ventana de exploración
41
Visualización de imágenes
La ventana de exploración ofrece tres modos de visualización: Explorar, Ver y
Mesa de luz. Al abrir la ventana de exploración, ésta aparece en Modo Explorar.
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
de la ventana de exploración en cada uno de los modos de visualización.
Modo Explorar
Este modo de visualización es adecuado para explorar y administrar múltiples
imágenes.
Cuando selecciona la carpeta que contiene las imágenes deseadas, éstas se
muestran en una lista de miniaturas. Cuando selecciona una imagen en el área de
miniaturas, el área de propiedades muestra la información del disparo y de la
imagen. También puede agregar marcas de orden a las imágenes, ordenarlas en
grupos y mostrar únicamente las que tengan la misma marca de orden en el área
de miniaturas.
Modo Explorar
7
6
8
Ventana de exploración
1
2
9
3
4
5
10
42
11
12
Visualización de imágenes
Número
Opción
Barra de menús
1
Barra de
herramientas*1
2
Árbol de carpetas
3
[Crear carpeta]
4
6
Crear acceso
directo
Área de acceso
directo*1
Área de miniaturas
7
Marca de orden
8
Área de colección*1
9
Área de
propiedades*2
10
[Actualizar]
11
Cuadro de estado
12
Paleta de orden*1
5
Muestra el menú empleado en la ventana
de exploración. Esta opción es la misma
en los modos Explorar, Ver y Mesa de luz.
Sus botones permiten cambiar el modo de
visualización, imprimir y otras operaciones.
Esta opción es la misma en los modos
Explorar, Ver y Mesa de luz.
Muestra las unidades y carpetas del
ordenador como árbol.
Crea una subcarpeta en una unidad o
carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Crea un acceso directo a la carpeta que se
muestra en el árbol de carpetas.
Muestra los accesos directos creados con
el botón [Crear acceso directo].
Muestra una lista de las imágenes de la
carpeta seleccionada en el árbol.
Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o
[Azul] para separar las imágenes en
distintos grupos. Sólo se podrán mostrar en
el área de miniaturas aquellas imágenes
que tengan la misma marca de orden.
Esta área sirve para guardar
temporalmente las imágenes
seleccionadas en el área de miniaturas.
Las áreas de colección A y B pueden
emplearse para separar las imágenes en
distintas áreas de colección y guardarlas
juntas en carpetas distintas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
Actualiza el área de miniaturas con las
imágenes que se encuentran en la carpeta
seleccionada.
Muestra información relacionada con las
imágenes del área de miniaturas (número
total o tamaño de archivo de imágenes).
Puede seleccionar la visualización de
elementos de la lista desplegable.
Las imágenes del área de miniaturas se
muestran u ocultan según la marca de
orden. Se puede utilizar una combinación
de marcas para crear distintos métodos de
clasificación.
Pág. de
ref.
P.273
P.48
P.53
P.94
P.109
P.109
P.53
P.62
P.66
Ventana de exploración
—
Descripción
P.82
—
—
P.64
*1 Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar este elemento.
*2 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar este elemento.
43
Visualización de imágenes
Modo Ver
Este modo permite ampliar y ver una imagen con más detalle.
Las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se muestran en el área de
visualización principal.
Modo Ver
3
4
5
6
7
1
16
Ventana de exploración
44
2
8 9 10 11 12 13 14 15
Número
Opción
1
Área de miniaturas
2
[Actualizar]
3
4
Area de visualización
de imagen única
Cuadro de estado
5
Rotar
Descripción
Muestra una lista de imágenes de la
carpeta seleccionada. La ruta de la carpeta
figura en la parte superior del área.
Actualiza el área de miniaturas con las imágenes
que se encuentran en la carpeta seleccionada.
Muestra una imagen seleccionada en el
área de miniaturas.
Muestra información (nombre de archivo, fecha de
disparo, posición de visualización o ampliación de la
visualización) de la imagen que aparece en el área
de visualización principal. Puede seleccionar la
visualización de opciones de la lista desplegable.
La imagen se puede rotar 90 grados en
sentido horario o antihorario.
Pág. de
ref.
P.53
—
—
—
P.60
Visualización de imágenes
Botón Colección
7
Marca de orden
8
9
Ajustar imagen a
pantalla
Mostrar tamaño real
10
Modo Alejar
11
Modo Acercar
12
Modo Desplazar
13
Imagen anterior
14
Mostrar posición/
número total de
imágenes en la
carpeta
Imagen siguiente
15
16
Área de
propiedades*1
Haga clic en el botón colección [A] o [B] para
separar una imagen en el área de colección A
y/o B. Las áreas de colección se utilizan para
guardar temporalmente las imágenes
separadas. Las imágenes guardadas se
muestran cuando se selecciona el modo de
visualización Explorar o Mesa de luz.
Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o
[Azul] para separar las imágenes en
distintos grupos. Sólo se podrán mostrar
en el área de miniaturas aquellas
imágenes que tengan la misma marca de
orden.
La imagen se amplía hasta ocupar toda el
área de visualización principal.
Muestre la imagen a su tamaño real en el
área de visualización de imagen principal.
El cursor adopta forma de lupa (–). Cuando
el cursor se sitúa sobre una imagen del
área de visualización principal y se hace
clic, la imagen se aleja.
El cursor adopta forma de lupa (+). Cuando
el cursor se sitúa sobre una imagen del
área de visualización principal y se hace
clic, la imagen se acerca.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre
esta herramienta sobre la imagen en el
área de visualización de imagen principal
para desplazar ésta.
Muestra la imagen anterior que se
encuentra en el área de visualización
principal. Las imágenes se muestran en el
orden que tienen en el área de miniaturas.
Indica el número de la imagen mostrada en
el área de visualización principal en el
orden que presenta en el área de
miniaturas.
Muestra la imagen siguiente que se encuentra
en el área de visualización principal. Las
imágenes se muestran en el orden que
presentan en el área de miniaturas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
P.67
P.62
—
—
—
—
—
—
Ventana de exploración
6
—
—
P.82
*1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción.
45
Visualización de imágenes
Modo Mesa de luz
Este práctico modo de visualización permite comparar y seleccionar imágenes similares.
Las imágenes que desea comparar se pueden ordenar en el área de comparación
y separar en áreas de colección.
Modo Mesa de luz
3
1
4
Ventana de exploración
46
2
5
Número
6
Opción
1
Área de
comparación
2
Área de miniaturas
3
Área de colección
4
Área de
propiedades*1
Descripción
Las imágenes del área de miniaturas se
pueden registrar en esta área mediante
arrastrar y colocar. Se emplea para comparar
varias imágenes. Puede seleccionar una
división de pantalla en dos o en cuatro partes.
Muestra una lista de imágenes de la
carpeta seleccionada. El nombre de ruta la
carpeta figura en la parte superior del área.
Esta área sirve para guardar temporalmente
las imágenes seleccionadas en el área de
miniaturas o en el área de comparación.
Las áreas de colección A y B pueden
emplearse para separar las imágenes en
distintas áreas de colección y guardarlas
juntas en carpetas distintas.
Muestra el histograma, información de
disparo como la velocidad de obturación,
información de imagen como fecha/hora
de disparo, entre otros datos.
Pág. de
ref.
P.74
P.53
P.66
P.82
Visualización de imágenes
5
[Actualizar]
6
Cuadro de estado
Actualiza el área de miniaturas con las
imágenes que se encuentran en la carpeta
seleccionada.
Muestra información relacionada con las
imágenes del área de miniaturas (número
de imágenes y tamaño de archivo). Puede
seleccionar la visualización de opciones de
la lista desplegable.
—
—
*1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción.
Ventana de exploración
47
Visualización de imágenes
Funciones de barra de herramientas
A continuación se explican las funciones de los botones de la barra de
herramientas. Para obtener más información sobre las funciones, consulte las
páginas de referencia provistas.
Barra de herramientas
Botón
Opción
Pág. de
ref.
P.42
Ventana de exploración
Modo Explorar
Cambia al modo de visualización
Explorar.
Modo Ver
Cambia al modo de visualización Ver.
P.44
Modo Mesa de luz
Cambia al modo de visualización
Mesa de luz.
P.46
Pantalla completa /
Presentación
Muestra la imagen seleccionada a
pantalla completa. Las imágenes de
la carpeta seleccionada se muestran
por orden una detrás de otra.
Muestra u oculta el histograma e
información de disparo de la imagen
seleccionada.
Muestra u oculta las áreas de
colección A y B.
Propiedades
Mostrar área de colección
Visualización de marcas
de orden
P.55, 58
P.82
P.66
Muestra u oculta la paleta de orden,
la cual se utiliza para cambiar el
método de clasificación, y la marca
de orden del borde de la miniatura.
Abrir ventana de edición Abre la ventana de edición.
P.136
Iniciar aplicación
registrada
Inicia el programa especificado en las
preferencias.
P.93,
194
Revelado RAW
Se utiliza para los procesos de
revelado de datos RAW.
P.88
P.64
Procesamiento por lotes Abre el cuadro de diálogo de
procesamiento por lotes.
P.182
Abrir ventana de control
de la cámara
Abre la ventana de control de la
cámara.
P.201
Cambiar nombre a
todos
Permite cambiar el nombre de varias
imágenes de acuerdo con la regla de
cambio de nombres.
Imprime la imagen seleccionada.
P.98
Imprimir
Obtener imagen
Convertir formato
48
Descripción
Transfiere imágenes desde la cámara
o el medio hasta el ordenador.
Convierte y guarda el formato de
archivo de la imagen.
P.114
P.34
P.106
Visualización de imágenes
Enviar correo
electrónico
Preferencias
Ayuda
Sugerencias
Cambia el tamaño de la imagen
seleccionada y la adjunta a un
mensaje de correo electrónico.
Puede utilizar esta opción para
personalizar las marcas de orden y
establecer la administración del color.
Muestra la ayuda en línea.
P.131
P.253
P.277
• Puede eliminar botones de la barra de herramientas y cambiar el tamaño de
los iconos de los botones.
1 Seleccione [Personalizar barra de herramientas] en el menú [Herramientas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Personalizar la barra de herramientas].
Ventana de exploración
2 Agregue o elimine botones de la barra de herramientas.
Para agregar un botón a la barra de herramientas, seleccione el botón
deseado en la lista [Botones disponibles] y haga clic en el botón [Agregar].
Para eliminar un botón de la barra de herramientas, seleccione el botón
deseado en la lista [Botones de la barra de herramientas] y haga clic en el
botón [Quitar]. Puede utilizar [Subir] y [Bajar] para cambiar el orden de los
botones de la barra de herramientas.
3 Cambie el tamaño de los iconos de los botones.
Seleccione [Iconos grandes] o [Iconos pequeños] en la lista desplegable
[Opciones de icono].
4 Cuando termine, haga clic en el botón [Cerrar].
49
Visualización de imágenes
Selección del modo de visualización
Puede cambiar el modo de visualización de la ventana de exploración para
explorar, seleccionar y comparar imágenes.
1
Seleccione [Modo Explorar], [Modo Ver] o [Modo Mesa de luz] en
el menú [Ver] o haga clic en el icono [Modo Explorar], [Modo
Ver] o [Modo Mesa de luz] de la barra de herramientas.
Sugerencias
Ventana de exploración
50
• Puede hacer doble clic en una imagen en el área de miniaturas de la ventana
de exploración en modo Explorar para pasar al modo Ver. Puede hacer doble
clic en una imagen del área de visualización principal en modo Ver para pasar
al modo Explorar.
• También puede mostrar la imagen en modo de pantalla completa.
“Pantalla completa” P.55
Uso del área de miniaturas
El área de miniaturas se puede mostrar en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz
en la ventana de exploración.
A continuación se explica cómo utilizar el área de miniaturas.
Marco de la miniatura
Las imágenes reducidas que se muestran en el área de miniaturas se denominan
imágenes de miniatura. Cada imagen de miniatura aparece dentro de un marco. El
marco de la miniatura también muestra información de la imagen, como nombre de
archivo, fecha de toma, etc. Aquí también puede rotar la imagen y agregar marcas
de orden.
Marco de la miniatura
1 2
3
4
Número
Opción
1
Botón Rotar
2
Icono RAW
3
Icono Colección
4
5
6
7
Marca de orden
Nombre del fichero
Fecha de toma
Información de
disparo
7
Descripción
Haga clic aquí para rotar la imagen en la
dirección de la flecha. Haga clic aquí
mientras presiona la tecla [Shift] para rotar
la imagen en sentido contrario.
Se muestra cuando la imagen tiene datos
RAW.
Se muestra cuando una imagen está
registrada en el área de colección.
Agrega una marca de orden.
Muestra el nombre de archivo.
Muestra la fecha de disparo.
Muestra información de disparo, como
velocidad de obturación, valor de abertura,
compensación de exposición, ISO, balance
de blancos y compensación de balance de
blancos.
Pág. de
ref.
P.60
Ventana de exploración
5
6
—
P.68
P.62
P.53
P.53
P.53
51
Uso del área de miniaturas
Sugerencias
• Si hay una carpeta en la carpeta seleccionada,
aparecerá un icono de subcarpeta en el marco de la
miniatura. Puede mostrar u ocultar este icono de
subcarpeta.
“Opciones de visualización del marco de la
miniatura” P.53
Icono Subcarpeta
Ventana de exploración
52
Uso del área de miniaturas
Visualización de la lista de miniaturas
1
En modo Explorar, seleccione una carpeta en el árbol de
carpetas.
Las imágenes de la carpeta seleccionada aparecen en una lista del área de
miniaturas.
Ventana de exploración (Modo Explorar)
Ventana de exploración
Opciones de visualización del marco de la
miniatura
El marco de la miniatura puede mostrar las opciones siguientes: nombre de
archivo, fecha de toma, información de disparo, botón Rotar, icono RAW, marca de
orden y carpeta. El nombre de archivo y la fecha de disparo no se pueden mostrar
en el marco junto con la información de disparo.
1
En [Opciones de la lista de miniaturas] del menú [Ver], active la
opción que desea mostrar.
53
Uso del área de miniaturas
Ajuste del orden de visualización de las
imágenes de miniatura
Las imágenes de miniatura se pueden mostrar por orden de nombre de archivo,
fecha de toma, marca de orden o formato. También se pueden organizar en orden
ascendente o descendente.
1
Seleccione el orden de visualización en [Disposición] en el
menú [Ver].
2
Seleccione [Orden ascendente] u [Orden descendente] en la
opción [Disposición] del menú [Ver].
Sugerencias
Ventana de exploración
54
• Al ordenarse las imágenes de miniaturas por fecha/hora de disparo, marca de
orden o formato, éstas se disponen en el orden alfabético de sus nombres de
archivo.
Ajuste del tamaño de visualización de las
imágenes de miniatura
Puede seleccionar cinco tamaños de visualización: Menor (80 × 80 píxels),
Pequeño (120 × 120 píxels), Mediano (160 × 160 píxels), Grande (200 × 200
píxels) y Mayor (240 × 240 píxels).
1
Seleccione el tamaño de visualización en [Tamaño de
visualización de miniaturas] en el menú [Ver].
Pantalla completa / Presentación de
diapositivas
A continuación se explica cómo mostrar las imágenes en Pantalla completa,
Presentación y Multimonitor utilizando los modos Explorar, Ver y Mesa de luz en la
ventana de exploración.
Pantalla completa
Muestra la imagen seleccionada a pantalla completa. Los botones de la paleta de
herramientas que aparece con esta función sirven para eliminar y ampliar
imágenes, agregar marcas de orden y realizar otras tareas.
1
Seleccione [Pantalla completa / Presentación] en el menú [Ver] o
haga clic en el icono [Pantalla completa / Presentación] de la
barra de herramientas.
Pantalla completa
Ventana de exploración
Seleccione en el área de miniaturas, el área de visualización principal o el área de
colección la imagen que desea mostrar a pantalla completa y, a continuación,
seleccione [Pantalla completa / Presentación] o haga clic en el icono.
La imagen se mostrará en toda la pantalla.
55
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Otras operaciones empleadas para mostrar una imagen a pantalla completa
También puede utilizar las operaciones siguientes para mostrar una imagen a
pantalla completa.
• Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o
el área de colección y, a continuación, haga doble clic en la imagen mientras
presiona la tecla [Shift].
• Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o
el área de colección y, a continuación, presione la tecla [Enter] mientras presiona la
tecla [Shift].
• Haga doble clic en una imagen del área de comparación.
Cancelación del modo Pantalla completa
El modo Pantalla completa se puede cancelar utilizando una de las siguientes
operaciones.
• Presione la tecla [Esc].
• Haga doble clic en la imagen.
Paleta de herramientas
Ventana de exploración
56
Paleta de herramientas
1
2 3
4 5
Número
6
7 8 9
Opción
1
2
Borrar
Ajustar imagen a
pantalla
3
4
Mostrar tamaño real
Modo Alejar
5
Modo Acercar
6
Mostrar ampliación
7
Modo Desplazar
8
Rotar
9
Botón Colección
10 11
12
13 14 1516 17 18
Descripción
Elimina la imagen.
La ampliación de la visualización se ajusta
de forma automática para que la imagen
se muestre ajustándose a toda la pantalla.
Muestra la imagen en su tamaño real.
El cursor adopta forma de lupa (–).
Haga clic en la imagen para alejarla.
El cursor adopta forma de lupa (+).
Haga clic en la imagen para acercarla.
Muestra la ampliación actual.
Seleccione la ampliación en la lista
desplegable para acercar o alejar una
imagen con el zoom.
El cursor adopta forma de mano.
Arrastre esta herramienta sobre la
imagen para desplazarla.
La imagen se puede rotar 90 grados en
sentido horario o antihorario.
Divide la imagen mostrada en el área
de visualización principal en áreas de
colección.
Pág. de
ref.
—
—
—
—
—
—
—
P.60
P.67
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Marca de orden
11
Ver paleta de
herramientas completa
12
Cuadro de estado
13
Primera imagen
14
Imagen anterior
15
Presentación
16
Imagen siguiente
17
Última imagen
18
Ocultar paleta de
herramientas
Nota
Sugerencias
Haga clic en los iconos [Rojo],
[Amarillo] o [Azul] para separar las
imágenes en distintos grupos. Sólo se
podrán mostrar en el área de
miniaturas aquellas imágenes que
tengan la misma marca de orden.
Esta opción se puede utilizar para
mostrar toda la paleta de herramientas
o para ocultar parte de ella.
Muestra información (nombre de
archivo, fecha de toma, posición de
visualización o ampliación de la
visualización) de la imagen que se
visualiza en pantalla completa.
Puede seleccionar la visualización de
opciones de la lista desplegable.
Muestra la primera imagen del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Muestra la imagen anterior del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Muestra las imágenes de la carpeta
seleccionada por orden y a intervalos
fijos.
Muestra la imagen siguiente del área
de miniaturas en el orden de
visualización.
Muestra la última imagen del área de
miniaturas en el orden de visualización.
Oculta la paleta de herramientas.
P.62
—
—
—
—
P.58
—
—
—
Ventana de exploración
10
• No se puede eliminar una imagen del área de colección cuando se muestra a
pantalla completa.
• Los botones [Imagen anterior] e [Imagen siguiente] no se pueden utilizar
cuando se muestra una imagen del área de comparación a pantalla completa.
• El menú aparece al hacer clic en una imagen que se muestre a pantalla
completa (clic pulsando a su vez la tecla [Control] en Macintosh, clic con el
botón secundario en Windows). Este menú tiene las mismas funciones que la
paleta de herramientas.
• Si utiliza la opción Multimonitor, puede hacer doble clic en una imagen del área
de miniaturas en modo Explorar para mostrar la imagen seleccionada a
pantalla completa en un monitor independiente.
“Visualización de imágenes con Multimonitor” P.59
• Puede establecer los márgenes y el color de los márgenes entre la imagen y la
pantalla.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259
57
Pantalla completa / Presentación de diapositivas
Presentación de diapositivas
Muestra las imágenes que se encuentran en la carpeta de la imagen mostrada a
pantalla completa por orden y a intervalos fijos. Las imágenes se muestran a
intervalos de 5 segundos de forma predeterminada.
1
Muestre una imagen a pantalla completa.
“Pantalla completa” P.55
2
Haga clic en el icono [Presentación] de la paleta de
herramientas.
Comenzará la presentación de diapositivas.
El icono [Presentación] cambia automáticamente a icono [Pausa].
Pausa en la reproducción de diapositivas
Haga clic en el icono [Pausa] de la paleta de herramientas durante la reproducción
para realizar una pausa.
Ventana de exploración
58
Nota
Sugerencias
• Las imágenes del área de comparación no se pueden utilizar en la
presentación de diapositivas.
• Algunas funciones de la paleta de herramientas no se pueden utilizar durante
la presentación de diapositivas.
• Puede cambiar el intervalo al que se muestran las imágenes.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259
• Puede configurar la presentación de diapositivas para que se repita desde la
primera imagen cuando termine (Reproducción en bucle).
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259
Visualización de imágenes con
Multimonitor
Si utiliza varios monitores, puede mostrar una imagen a pantalla completa en un
monitor independiente. Configure Multimonitor en las preferencias.
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259
Puede mostrar imágenes a pantalla completa en varios monitores en las
situaciones siguientes.
• Cuando selecciona una imagen en el área de miniaturas en modo Explorar y la
muestra a pantalla completa.
• Cuando se muestra una imagen en el área de visualización de una imagen en Modo
Ver.
• Cuando utiliza la ventana de control de la cámara para tomar fotografías.
Nota
• Al configurar Multimonitor no puede utilizar algunas funciones de la paleta de
herramientas que aparecen en otros monitores. Utilice la paleta de
herramientas del monitor donde funciona OLYMPUS Studio (monitor principal).
Ventana de exploración
59
Rotación de imágenes
Haga clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura o seleccione [Rotar imagen]
en la barra de menús para rotar imágenes.
Rotación de imágenes JPEG sin pérdidas
Sugerencias
1
• Con OLYMPUS Studio puede rotar imágenes JPEG sin necesidad de volver a
comprimir los datos de imagen JPEG. Es lo que se denomina “rotación sin
pérdidas”. Dado que JPEG es un método de compresión irreversible en el que
los datos pierden calidad en el momento de la compresión, cuando se rota y
guarda una imagen comprimida aparece el ruido característico del formato
JPEG en la imagen. En la rotación sin pérdidas, por el contrario, la imagen
JPEG se puede rotar sin volver a comprimir.
Sin embargo, si los datos de la imagen JPEG que se rotan no tienen un alto y
ancho que sea múltiplo de 8, la rotación sin pérdidas no se realizará
inmediatamente. Aparecerá un cuadro de diálogo para que seleccione el
método de procesamiento. Puede optar por recortar la imagen y realizar
posteriormente una rotación sin pérdida o por rotar la imagen normalmente sin
recortar.
Seleccione la imagen que desea rotar en el área de miniaturas.
Ventana de exploración
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
2
Seleccione [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] en la opción [Rotar imagen] del menú [Editar]. También
puede hacer clic varias veces en el botón [Rotar] del marco de la
miniatura hasta obtener la posición deseada.
La imagen seleccionada rotará en el sentido especificado.
Marco de la miniatura
Haga clic en el botón
[Rotar]
Nota
60
La imagen rotará
• Al rotar un archivo de imagen RAW, se rota la imagen mostrada, pero no
cambian los datos de la imagen. La información de rotación se registra como
información de la imagen.
Rotación de imágenes
Sugerencias
• Al hacer clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura, la imagen rota 90
grados en sentido antihorario. La función del botón [Rotar] se puede cambiar
para rotar la imagen 90 grados en sentido horario.
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257
• Para rotar la imagen en sentido contrario, haga clic en el botón [Rotar]
mientras presiona la tecla [Shift].
• En rotación de imagen Exif puede configurar el ajuste para cambiar la
información de imagen y rotar los datos reales de imagen o cambiar la
información de imagen sin rotar los datos reales de imagen.
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257
Ventana de exploración
61
Uso de marcas de orden
La función de marcas de orden puede utilizarse para ordenar las imágenes en tres
categorías.
Las imágenes ordenadas se pueden mostrar por categoría en el área de
miniaturas en cualquier modo de la ventana de exploración.
• Agregue una marca de orden
• Visualización ordenada por
marca de orden
Ventana de exploración
Adición de una marca de orden
Las marcas de orden aparecen en la parte superior derecha del marco de la
miniatura. Como marcas de orden predeterminadas se utilizan iconos rojos,
amarillos y azules. Al hacer clic en uno de los tres iconos de color se agrega una
marca de orden a una imagen y se ordena esa imagen.
1
Haga clic en una marca de orden en el marco de la miniatura.
Haga clic en uno de los tres iconos de color.
También puede agregar una marca de orden presionando la tecla [1], [2] o [3].
Cuando se seleccionan varias imágenes y se agrega una marca de orden, la
misma marca de orden se agrega a todas las imágenes.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
62
Uso de marcas de orden
Haga clic en una
marca de orden
Imagen ordenada
• Si no aparecen marcas de orden en el marco de la diapositiva, seleccione
[Opciones de la lista de miniaturas > Marca de orden] en el menú [Ver].
“Opciones de visualización del marco de la miniatura” P.53
• Sólo puede agregar un tipo de marca de orden a una imagen.
• No se pueden cambiar o agregar marcas de orden a imágenes en medios de
sólo lectura (como un CD-ROM).
Nota
Cancelación de una marca de orden
1
Haga clic en la marca de orden que desea cancelar.
Imagen ordenada
Ventana de exploración
Sugerencias
• En el área de visualización de una imagen, puede agregar una marca de orden a una
imagen que se muestre en el área de visualización de una imagen utilizando los iconos de
marcas de orden situados en la parte superior derecha del área.
“Modo Ver” P.44
• También puede agregar una marca de orden desde la paleta de herramientas
en el modo Pantalla completa.
“Pantalla completa” P.55
Se cancelará la
marca de orden
Archivos de datos con marcas de orden
Nota
Sugerencias
• La información de marca de orden se almacena en un archivo de datos. Este archivo
de datos se crea de forma automática al agregar una marca de orden, guardándose
dicho archivo en la carpeta que contenga la imagen con la marca de orden.
• Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con software de
distinta aplicación, desaparece la marca de orden que lleva adjunta la imagen.
• Puede personalizar los iconos de marcas de orden con el color o el símbolo
que prefiera.
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262
• Puede eliminar al mismo tiempo todos los archivos de datos que contienen información
de marcas de orden.
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262
63
Uso de marcas de orden
Método de clasificación
La paleta de orden se puede utilizar para mostrar las imágenes del área de
visualización de miniaturas por tipo de marca de orden. Utilizando la paleta de
orden, puede seleccionar fácilmente la visualización de imagen de cada tipo de
marca de orden en la barra de herramientas.
1
Seleccione [Visualización de marcas de orden > Mostrar paleta
de orden] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Visualización
de marcas de orden] de la barra de herramientas.
Ventana de exploración
La paleta de orden aparecerá en la parte inferior de la ventana.
2
Utilice la paleta de orden para cambiar la visualización del área
de visualización de miniaturas.
Paleta de orden
[TODO]
[Rojo]
: Muestra todas las imágenes de la carpeta.
: Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Rojo].
[Amarillo] : Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Amarillo].
[Azul]
: Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden
[Azul].
[Ninguno] : Muestra únicamente las imágenes que no tienen marca de orden.
64
Uso de marcas de orden
Sugerencias
• Puede cambiar la visualización seleccionando varias opciones en la paleta de
orden. Seleccione [Rojo] o [Azul], por ejemplo, para mostrar imágenes con
marcas de orden de color [Rojo] o [Azul] en el área de miniaturas.
• Si selecciona [Rojo], [Amarillo], [Azul] y [Ninguno] en la paleta de orden, se
seleccionará [TODO] automáticamente y se mostrarán todas las imágenes de
la carpeta en el área de visualización de miniaturas.
Ventana de exploración
65
Uso de áreas de colección
La ventana de exploración contiene áreas de colección en las que se pueden
guardar temporalmente imágenes del área de miniaturas. Las áreas de colección
A y B sirven para dividir y organizar las imágenes.
Las áreas de colección son áreas temporales y no cambian la ubicación en la que
se guardan las imágenes. Para guardar imágenes por colección, mueva o copie de
forma manual las imágenes a otra carpeta.
El formato y el método de visualización de las áreas de colección varían según el
modo utilizado.
1
Seleccione una imagen en el área de miniaturas y colóquela en
el área de colección A y/o B.
“División de imágenes” P.68
2
Confirme las imágenes divididas en las áreas de colección A y
B.
“Confirmación de imágenes” P.70
3
Ventana de exploración
66
Copie o mueva las imágenes confirmadas a otra carpeta.
“Almacenamiento de imágenes” P.72
Uso de áreas de colección
z Uso del área de colección en modo Explorar
Seleccione [Mostrar área de colección] en el menú [Ver] o haga clic en el icono
[Mostrar área de colección] en la barra de herramientas para mostrar las áreas de
colección. Al ocultar las áreas de colección, los botones de colección situados en
la parte inferior de la ventana pueden utilizarse para dividir las imágenes.
• Mostrar área de colección
Áreas de colección
Botón Colección
Botones Colección
Ventana de exploración
• Ocultar área de colección
z Uso del área de colección en modo Ver
Las áreas de colección desaparecen en Modo Ver. Haga clic en los botones de
colección de la parte superior derecha del área de visualización principal para
dividir las imágenes.
Botones Colección
z Uso del área de colección en modo Mesa de luz
En este modo se muestran las mismas áreas de colección que en el modo
Explorar. Las áreas de colección no se pueden ocultar en este modo de
visualización.
67
Uso de áreas de colección
División de imágenes
Las imágenes del área de miniaturas se pueden dividir en áreas de colección.
1
Arrastre y coloque las imágenes del área de miniaturas hasta
áreas de colección o seleccione las imágenes y haga clic en los
botones de colección [A] o [B].
Áreas de colección
Ventana de exploración
68
Aparecerá un icono de área de colección en el marco de la miniatura.
Marco de la miniatura
Uso de áreas de colección
Los botones de colección sirven para separar las imágenes incluso cuando las
áreas de colección están ocultas. Haga clic en el botón de colección [A] o [B] o
arrastre y coloque las imágenes en el área donde se muestra el número de
archivos junto a los botones de colección.
Las áreas de colección están ocultas
Seleccione la imagen que desea eliminar del área de colección y realice una de las
operaciones siguientes.
• Arrastre y coloque la imagen en el área de miniaturas.
• Seleccione [Borrar] en el menú [Fichero].
• Presione la tecla [Delete].
Nota
Sugerencias
Ventana de exploración
Eliminación de una imagen de un área de colección
• Las colecciones no se retienen al salir de la ventana de exploración. La
próxima vez que se abra la ventana de exploración, las áreas de colección
aparecerán vacías.
• Se pueden mover las imágenes de un área de colección a otra arrastrándolas
y colocándolas. Puede copiar imágenes de un área a otra arrastrándolas y
colocándolas mientras presiona la tecla [Command] en Macintosh o [Ctrl] en
Windows.
• Puede colocar una imagen en las áreas de colección A y B.
69
Uso de áreas de colección
Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas
Las imágenes registradas en las áreas de colección se pueden confirmar mostrándolas en
una lista. También puede copiar o mover una colección completa de imágenes a otra carpeta.
Las imágenes se confirman y guardan en las áreas de colección. Las imágenes no se
pueden confirmar o guardar en Modo Ver o cuando no se muestren las áreas de colección.
Áreas de colección
Ventana de exploración
70
z Confirmación de imágenes
1
Haga clic en el botón [Confirmar] en un área de colección.
Las imágenes registradas se mostrarán en una lista de miniaturas.
Haga clic en el botón [Atrás] situado en la parte inferior derecha de la ventana
para volver al modo de visualización original.
Uso de áreas de colección
2
Haga doble clic en una miniatura de imagen para ampliar y
confirmar.
Se mostrará el modo Ver colección.
Haga doble clic en el área de visualización de imagen principal o pulse la tecla
[Esc] para volver al modo de visualización original.
Modo Ver colección
Sugerencias
• Las imágenes registradas en las áreas de colección se muestran en una
ventana similar a la del modo Ver. El modo Ver colección se puede utilizar para
ampliar las imágenes y ver información detallada sobre ellas.
“Modo Ver” P.44
Ventana de exploración
Modo Ver colección
71
Uso de áreas de colección
z Almacenamiento de imágenes
1
Haga clic en el botón [Guardar] en un área de colección.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Seleccionando Colección].
Cuadro de diálogo [Seleccionando Colección]
Ventana de exploración
Opción
De
[Ver accesos
directos]
Árbol de carpetas
[Carpeta nueva]
Método de
selección
[Cancelar]
[Aceptar]
72
Descripción
Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado.
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al
destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.109
Seleccione la carpeta de destino.
Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el
archivo seleccionado. Crea una subcarpeta en una unidad o
carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Seleccione [Copiar] o [Mover] como método para guardar la
imagen. Observe que si selecciona [Mover], la imagen se
eliminará de la ubicación donde se guardaba originalmente.
Cancela la selección de la colección.
La imagen se copiará o moverá a la carpeta seleccionada del
árbol de carpetas.
Uso de áreas de colección
2
Seleccione la carpeta de destino.
Puede crear una carpeta nueva. Haga clic en el botón [Carpeta nueva] para crear
una subcarpeta en la unidad o la carpeta seleccionada.
3
Elija el método de selección.
Haga clic en el botón [Copiar] o [Mover].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Las imágenes del área de colección se guardarán en la carpeta seleccionada o
en una subcarpeta recién creada.
Nota
• Si selecciona [Mover] en el paso 3 para una imagen registrada en las áreas de
colección A y B, la imagen se copiará.
• Al seleccionar [Mover] para archivos de imagen en medios de sólo lectura
aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en el botón [Aceptar] del
mensaje de confirmación, el archivo de imagen se copia, no se mueve.
• Si sale de la ventana de exploración sin guardar las imágenes divididas en las
áreas de colección, aparecerá un mensaje de advertencia de advertencia
indicando que se perderán los resultados de este proceso de colección.
Ventana de exploración
73
Uso del área de comparación
El área de comparación de imágenes puede utilizarse para mostrar las imágenes
seleccionadas en el área de miniaturas unas junto a otras. Esta función resulta útil
para comparar y examinar varias imágenes con el fin de seleccionar la mejor.
El área de comparación se utiliza en el modo Mesa de luz.
“Selección del modo de visualización” P.50
Área de comparación
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
del área de comparación.
Modo Mesa de luz
Ventana de exploración
1
2 3 4 5 67 8
9
10
11
12
13
Disposición de pantalla dividida en dos en horizontal
74
Uso del área de comparación
Número
Opción
1
Área de
comparación
Ajustar imagen a
pantalla
3
4
Mostrar tamaño real
Modo Alejar
5
Modo Acercar
6
Modo Desplazar
7
8
Herramienta de
puntero
Acoplado
9
Tachuela
10
Agregar
seleccionando
11
Agregar una vez
12
[Agregar imagen
siguiente]
Ventana de exploración
2
Descripción
Puede registrar y mostrar las imágenes del área de
miniaturas y comparar varias de ellas. Se muestran
los números de las áreas de comparación de
imágenes. Si la disposición de la pantalla es en dos
partes aparecen los números 1 y 2. Si se trata de
cuatro partes, aparecen los números 1, 2, 3 y 4. La
disposición de visualización puede cambiarse con el
botón [Cambiar disposición de visualización].
La ampliación se ajusta automáticamente para
mostrar la imagen de modo que ocupe toda el área
de comparación.
Muestra la imagen en su tamaño real.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la
imagen para alejarla.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la
imagen para acercarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta
herramienta sobre la imagen para desplazarla.
Mueva el cursor mientras presiona la tecla [Shift] para
transformar temporalmente el cursor en la
herramienta de puntero.
Se utiliza para seleccionar, arrastrar y colocar
imágenes en el área de colección.
Cuando llevan marca de verificación, las operaciones
(acercar, desplazar, etc.) realizadas en una imagen del
área de comparación se repiten en las otras imágenes
de dicha área. Sin embargo, no será posible cambiar la
posición de desplazamiento actual en cada área de
comparación, aunque esté activada. Para comparar
varias imágenes tomadas con la misma composición
pero con ajustes distintos, por ejemplo, puede
mostrarlas en el área de comparación y hacer uso de
esta función para acercar la misma parte de la imagen a
fin de compararlas. Si presiona la tecla [Shift] mientras
trabaja, desactivará temporalmente esta función.
Puede guardar una imagen que ha comparado o una
imagen que desea comparar en el área de
comparación. Haga clic en el botón [Tachuela] para
mostrar el icono del mismo nombre en el área de
comparación. Otras imágenes no se pueden registrar
en esta área de comparación. Vuelva a hacer clic en
el botón o en el icono [Tachuela] para quitar el icono.
Cuando esté verificada, se puede registrar una
imagen en el área de comparación con sólo
seleccionar (mediante clic) dicha imagen en el área
de visualización de miniaturas.
Cuando estén verificadas, se pueden registrar de forma
automática en el área de comparación varias imágenes
sin iconos de tachuela con sólo seleccionar una imagen.
La siguiente imagen del área de visualización de
miniaturas se registra en el área de comparación.
75
Uso del área de comparación
13
Ventana de exploración
76
[Cambiar
disposición de
visualización]
La disposición del área de comparación se puede
establecer en forma de pantalla dividida en dos en
vertical ( ), pantalla dividida en dos en horizontal
( ) o pantalla dividida en cuatro ( ).
Uso del área de comparación
Visualización de imágenes en el área de
comparación
Las imágenes del área de visualización de miniaturas se pueden registrar y
mostrar en el área de comparación.
Puede registrar una imagen utilizando cualquiera de los cinco siguientes métodos.
•
•
•
•
•
Arrastre y coloque una imagen.
Haga doble clic en una imagen.
Active la casilla de verificación [Agregar seleccionando].
Active la casilla de verificación [Agregar una vez].
Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
Tenga en cuenta las consideraciones siguientes a la hora de mostrar una imagen
en el área de comparación.
z Arrastrar y colocar una imagen
Puede arrastrar y colocar una imagen para su registro en el área de comparación.
1
Arrastre y coloque una imagen desde el área de miniaturas
hasta el área de comparación.
También puede seleccionar, arrastrar y colocar varias imágenes.
Ventana de exploración
• El área con el borde rojo es el área donde se agrega la imagen.
Por tanto, antes de efectuar el registro de la imagen, seleccione el área en la que
desee registrar una imagen con borde rojo.
• Puede registrar una imagen en el área deseada arrastrándola y colocándola sin
necesidad de seleccionar el área de comparación.
• Las imágenes no se pueden registrar en un área marcada con una tachuela.
• Las imágenes no se pueden registrar en más de un área.
Modo Mesa de luz
77
Uso del área de comparación
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
Ventana de exploración
Sugerencias
• Cuando se registra una imagen en el área de comparación, el número de área
de comparación aparece en la parte superior (con pantalla divida en cuatro) o
en la parte izquierda (con pantalla dividida en dos) del borde de la miniatura.
Cuando la visualización cambia de pantalla dividida en cuatro a pantalla
dividida en dos y se ocultan las áreas 3 y 4, éstas aparecerán en gris.
z Doble clic en una imagen
Puede hacer doble clic en una imagen para su registro en el área de comparación.
1
2
Seleccione el área de comparación para registrar la imagen.
Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas.
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
78
Uso del área de comparación
z Uso de la casilla de verificación [Agregar
seleccionando]
Se puede registrar una imagen en el área de comparación con sólo seleccionar
(mediante clic) dicha imagen en el área de visualización de miniaturas.
1
2
Active la opción [Agregar seleccionando].
3
Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas.
Seleccione el número de área de comparación registrado para la
imagen.
La imagen seleccionada se registra en el área de comparación.
z Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez]
Se pueden registrar varias imágenes en el área de comparación con sólo
seleccionar una única imagen.
1
2
Active la opción [Agregar una vez].
Aquí está seleccionado el “2”.
Ventana de exploración
Seleccione el número de área de comparación registrado para la
imagen.
79
Uso del área de comparación
3
Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas.
Las sucesivas imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se mostrarán en las áreas
de comparación después del número seleccionado en el paso anterior. En este ejemplo,
las imágenes se registran en las áreas de comparación 2, 3, 4 y a continuación 1.
Ventana de exploración
80
z Uso del botón [Agregar imagen siguiente]
Cada vez que se hace clic en el botón [Agregar imagen siguiente], la imagen
siguiente a la que se encuentra actualmente seleccionada en el área de
visualización de miniaturas se registra en el área de comparación. Esta función
resulta cómoda cuando se utiliza con el botón [Tachuela].
1
Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
La siguiente imagen del área de visualización de miniaturas se registra en el área
de comparación seleccionada. Puede hacer clic repetidamente en el botón
[Agregar imagen siguiente] hasta que encuentre una imagen que desee comparar.
Uso del área de comparación
2
Al encontrar la imagen que desee, haga clic en el botón
[Tachuela].
El icono [Tachuela] aparece sobre la imagen en el área de comparación
seleccionada.
Se selecciona automáticamente la siguiente área de comparación de imágenes.
Vuelva a hacer clic en el botón [Agregar imagen siguiente].
La imagen siguiente a la seleccionada en el área de visualización de miniaturas
se registra en el área de comparación de imágenes seleccionada en el anterior
paso 2. Puede hacer clic repetidamente en el botón [Agregar imagen siguiente]
hasta que encuentre una imagen que desee comparar.
Ventana de exploración
3
z Eliminación de imágenes del área de comparación
A continuación se indica cómo eliminar imágenes registradas en el área de
comparación con el fin de liberar espacio.
1
Seleccione una imagen en el área de comparación y presione la
tecla [Delete].
La imagen se eliminará del área de comparación.
Sugerencias
• Después de usar el área de comparación para seleccionar la mejor imagen,
puede colocarla en una área de colección y copiarla o moverla a otra carpeta.
“División de imágenes” P.68, “Confirmación y almacenamiento de
imágenes divididas” P.70
81
Visualización de información de imagen
Se muestra en el área de propiedades información de imagen, como por ejemplo
el histograma de la imagen, la velocidad de obturación y el tamaño de la imagen
del área de visualización de miniaturas. El área de propiedades permanece oculta
de forma predeterminada. El área de propiedades se puede mostrar u ocultar para
cada modo de visualización (Explorar, Ver y Mesa de luz) en la ventana de
exploración.
La información mostrada varía según la cámara y el formato de grabación.
La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara. La
información de la pantalla puede variar de la que se muestra al editar imágenes en
OLYMPUS Studio.
Visualización del área de propiedades
Ventana de exploración
82
1
En el área de miniaturas, seleccione la imagen que desea
mostrar con las propiedades.
2
Seleccione [Propiedades] en el menú [Fichero] o haga clic en el
icono [Propiedades] de la barra de herramientas.
El área de propiedades aparece en la parte derecha de la ventana en modo
Explorar, Ver y Mesa de luz.
Si selecciona otra imagen mientras se muestra el área de propiedades, cambiará
la información que contiene esta área.
Visualización de información de imagen
Área de propiedades
Opción
Histograma
Ficha [Exif]
Ventana de exploración
Ficha [General]
Descripción
Muestra la distribución de luminancia de la imagen. Cuando la
distribución se concentra a la izquierda de la línea izquierda, la
mayor parte de la imagen aparecerá negra. Cuando la
distribución se concentra a la derecha de la línea derecha, la
mayor parte de la imagen aparecerá blanca.
Muestra información general sobre el hardware, el disparo y la
imagen. En esta ficha puede editar la fecha de disparo y los
comentarios
La información de disparo muestra los ajustes de disparo para
la cámara. La información de la pantalla puede variar de la que
se muestra al editar imágenes en OLYMPUS Studio.
Muestra toda la información de etiqueta Exif de las imágenes
tomadas con una cámara Exif.
83
Visualización de información de imagen
Ficha [General]
Haga clic en el icono [ ] situado a la izquierda de cada título de categoría para
mostrar u ocultar esa categoría.
Ficha [General]
Ventana de exploración
La información mostrada en cada categoría es la siguiente.
Información del hardware
Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara e Información del objetivo
Información de disparo
Longitud focal, Tiempo Exo:, F.No., Compensación de exposición,
Flash (+ Compensación de flash)*, Balance del blanco (+ Compensación de
equilibrio de blanco)*, Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color,
Modo de disparo (+ Bloqueo AE), Modo de medición, Sensibilidad ISO,
Modo de enfoque, Macro, Accionamiento
* Los ajustes entre paréntesis sólo se muestran cuando están disponibles.
Información de imagen
Formato, Tamaño de la imagen, Intensidad del color, Tamaño del fichero,
Ubicación de archivo, Fecha actualizada, Fecha de toma, Comentarios
84
Visualización de información de imagen
Ficha [Exif]
La información mostrada en esta ficha es la siguiente.
Título de la imagen, Fabricante del dispositivo de entrada de imágenes, Modelo del
dispositivo de entrada de imágenes, Orientación de la imagen, Fecha y hora de cambio
de archivo, Tiempo de exposición, Número F, Programa de exposición, Velocidad ISO,
Versión Exif, Fecha y hora de generación de datos originales, Fecha y hora de
generación de datos digitales, Sesgo de exposición, Abertura de objetivo máxima,
Modo de medición, Fuente de luz, Flash, Distancia focal del objetivo, Comentarios del
usuario, Versión Flashpix compatible, Información de espacio de color, Procesamiento
de imagen actual, Modo de exposición, Balance del blanco, Relación de zoom digital,
Tipo de captura de escena, Control de ganancia, Contraste, Saturación, Nitidez etc.
Ficha [Exif]
Ventana de exploración
• En función del formato de grabación del archivo y de la cámara es posible que
algunas opciones no aparezcan en el área de propiedades.
Nota
85
Visualización de información de imagen
Edición de comentarios
Puede agregar y editar comentarios para archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF
y datos RAW.
1
Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de
propiedades y haga clic en el botón [Editar] para modificar los
comentarios.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar comentario].
Cuadro de diálogo [Editar comentario]
Ventana de exploración
Opción
Comentarios
[Cancelar]
[Aceptar]
2
Descripción
Introduzca los comentarios aquí. Puede introducir hasta 117
caracteres de un byte. Si ya ha introducido un comentario, éste
se mostrará.
Cancela la edición de comentarios.
El comentario introducido quedará guardado.
Introduzca un comentario en la columna de comentarios y haga
clic en el botón [Aceptar].
El comentario introducido aparecerá en el área de propiedades.
• Si la imagen tiene formato Exif-JPEG o Exif-TIFF, quizá no pueda agregar
comentarios, según el estado de registro del archivo.
Nota
86
Visualización de información de imagen
Edición de la fecha de disparo
Puede cambiar la fecha de disparo en archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF y
de datos RAW.
1
Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de
propiedades y haga clic en el botón [Modificar] para cambiar la
fecha de disparo.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo].
Cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo]
[Cancelar]
[Aceptar]
2
Descripción
Muestra la fecha de disparo establecida anteriormente.
Se utiliza para cambiar la fecha de disparo. Seleccione la
fecha en la lista desplegable y cambie la hora con los
botones
y
.
Cancela los cambios realizados en la fecha de disparo.
Los cambios realizados en la fecha de disparo se
guardarán.
Ventana de exploración
Opción
Fecha y hora original
Fecha nueva
Establezca la nueva fecha y haga clic en el botón [Aceptar].
La fecha de disparo modificada aparecerá en el área de propiedades.
87
Revelado RAW
Los datos RAW se revelan y procesan y los resultados se guardan en un archivo
de imagen. Sólo afecta a archivos RAW (*.orf). Puede procesar al mismo tiempo
múltiples datos RAW.
Los datos RAW son datos sin procesar a los que no se ha aplicado balance de
blancos, nitidez, contraste, conversión del color y otros procesos.
1
Seleccione una imagen con datos RAW.
Sólo puede seleccionar archivos de imagen que tengan el formato de datos RAW
(*.orf).
2
Seleccione [Revelado RAW] en el menú [Editar], o haga clic en el
icono [Revelado RAW] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Revelado RAW].
Cuadro de diálogo [Revelado RAW]
Ventana de exploración
Nota
88
• La función de revelado RAW sólo se puede utilizar con imágenes en formato
RAW. Si selecciona una imagen con otro formato, la opción [Revelado RAW]
aparecerá atenuada y no podrá configurarla.
Revelado RAW
3
Configure todas las opciones.
Se aplica la misma configuración a todos los datos RAW seleccionados en el
paso 1.
Descripción
Muestra los resultados de los procesos de revelado
configurados. Cuando se seleccionan varias imágenes de
datos RAW en el área de miniaturas, puede hacer clic en [
]
y[
] para seleccionar la imagen que desea previsualizar.
Valores por defecto
Marque esta casilla para que todas las opciones vuelvan al
ajuste predeterminado. En un principio la casilla está marcada,
pero la marca desaparece de forma automática cuando se
cambian los ajustes.
Ajusta la exposición de la imagen.
Puede ajustar manualmente la exposición arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El valor de la exposición
puede oscilar entre –2,0 y +2,0 en incrementos de 0,1 EV.
También puede introducir directamente el valor de la exposición.
Ajusta el balance de blancos de la imagen.
• Ajuste de disparo:
Active esta opción para establecer el balance de blancos
para el disparo.
Si selecciona un ajuste de balance de blancos predefinido,
se mostrará como [5300K +3 PASO]. Si selecciona el ajuste
directo de balance de blancos, se mostrará como [WB
Calibrar]. La pantalla varía dependiendo del modelo.
• Ajuste de temperatura de color:
Puede ajustar manualmente la temperatura de color
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en incrementos de 100K
desde [2000K] hasta [10000K]. También puede introducir
directamente el valor.
Ajuste fino: Puede ajustar manualmente la temperatura de
color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en 21 pasos desde [–10]
hasta [+10].
• Especificación de punto gris:
Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas] para
transformar el cursor del ratón en la herramienta de cuentagotas.
Haga clic en el área deseada de la imagen del área de
previsualización para especificar un punto gris. (El valor RGB
medio del área donde ha hecho clic se mostrará en [R], [G] y [B].)
Ajusta el contraste de la imagen.
Puede ajustar manualmente el contraste arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El contraste se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta la nitidez de la imagen.
Puede ajustar manualmente la nitidez arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. La nitidez se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Compensación de
exposición
Balance del blanco
Contraste
Nitidez
Ventana de exploración
Opción
Área de
previsualización
89
Revelado RAW
Saturación
Espac. Color
Canc. Ruidos
Supresión de
colores falsos
Ventana de exploración
90
Motor de revelado
RAW
[Cancelar]
[Guardar]
Ajusta la saturación de la imagen.
Puede ajustar manualmente la saturación arrastrando el
control deslizante a la izquierda o a la derecha. La saturación
se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta el espacio de color de la imagen.
Seleccione en la lista [sRGB], [Adobe RGB] o [ProPhoto RGB]
como espacio de color.
Aplica los ajustes necesarios para suprimir el ruido de la
imagen.
Puede ajustar manualmente la supresión de colores falsos
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha.
Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta
función sólo está disponible cuando se selecciona [Función
Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW].
Ajusta la aberración cromática de la imagen.
Puede ajustar manualmente la supresión de la aberración
cromática arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta
[10]. Esta función sólo está disponible cuando se selecciona
[Función Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW].
Configura el procesamiento cuando se abren datos RAW.
• Alta velocidad:
Los datos RAW se revelan en modo Alta velocidad.
• Función Alta velocidad:
Los datos RAW se revelan en modo Función Alta velocidad.
Cancela los ajustes de revelado RAW.
Muestra el cuadro de diálogo [Especificar destino] para
seleccionar el nombre y formato de archivo tras aplicar
procesos de revelado a la imagen.
Revelado RAW
4
Haga clic en el botón [Guardar].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Especificar destino].
Cuadro de diálogo [Especificar destino]
Opción
Carpeta
Formato
Relación de
compresión
Comentarios
Abrir aplicación
registrada después
de guardar
[Iniciar]
[Cancelar]
Ventana de exploración
Nombre del fichero
Descripción
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el destino de
la imagen.
Seleccione una de las siguientes convenciones de nombres.
• Nombre de archivo original:
Los archivos se guardan con los mismos nombres que
los archivos de imagen para procesamiento de
revelado.
Si selecciona otro formato en [Formato], los archivos se
guardarán como archivos aparte con otra extensión.
• Nombre de archivo opcional:
Active esta casilla para asignar un nombre y guardar
automáticamente el archivo. También puede hacer clic
en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar
el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y
establecer una regla.
Seleccione en la lista un formato para la imagen que desea guardar.
Sólo puede activar esta opción si ha seleccionado [Exif-JPEG]
o [JPEG] como formato de archivo en [Formato]. Seleccione
[Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja].
Active esta casilla para introducir un comentario al guardar el
archivo.
Sólo puede activar esta casilla si ha seleccionado [Exif-JPEG] o
[Exif-TIFF] como formato de archivo en [Formato]. Esta opción
aparece atenuada cuando se selecciona otro formato de archivo.
Active esta casilla para mostrar automáticamente las
imágenes reveladas y procesadas con la aplicación registrada.
“Inicio de una aplicación registrada” P.194
Aplica procesos de revelado con ajustes configurados.
Cancela la especificación del destino.
91
Revelado RAW
5
Seleccione una opción y haga clic en el botón [Iniciar].
Al hacer clic en el botón [Iniciar], los procesos de revelado configurados se
aplican, guardándose la imagen utilizando los ajustes del cuadro de diálogo
[Especificar destino].
Ventana de exploración
92
Inicio de una aplicación registrada
También puede abrir y editar imágenes en otros programas de edición de imagen.
En primer lugar deberá registrar en las preferencias el programa que desea iniciar.
1
Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea abrir
con una aplicación registrada.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
2
Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] o
haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de
herramientas.
Pre-registro de aplicaciones
Nota
Sugerencias
• En primer lugar deberá registrar la aplicación. Seleccione [Preferencias] en el
menú [Herramientas] para mostrar el cuadro de diálogo [Preferencias] y
registrar la aplicación.
“Ajustes de la ficha [General]” P.255
• Los archivos de imágenes RAW se revelan a través de OLYMPUS Studio
utilizando los ajustes habituales con anterioridad a abrirse en la aplicación
registrada.
Ventana de exploración
Se iniciará la aplicación registrada.
La imagen se mostrará en la aplicación iniciada.
Si desea instrucciones sobre el uso de la aplicación, consulte el manual del
usuario suministrado con dicha aplicación.
93
Uso de carpetas y archivos
Puede cambiar el nombre de los archivos de imagen transferidos al ordenador
para facilitar su consulta y organización separándolos en carpetas. A continuación
se explica cómo utilizar carpetas y archivos para organizar las imágenes.
Creación de carpetas
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.50
En el árbol de carpetas, seleccione la unidad o la carpeta donde
desea crear una carpeta.
3
Seleccione [Crear carpeta] en el menú [Fichero].
Ventana de exploración
2
Se crea una nueva subcarpeta en la unidad o carpeta seleccionada.
4
94
Introduzca un nombre para la nueva carpeta.
Uso de carpetas y archivos
Desplazamiento de archivos a una subcarpeta
nueva
Puede crear una subcarpeta dentro de la carpeta donde se encuentra el archivo
seleccionado y, a continuación, mover ese archivo a la subcarpeta.
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.50
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
3
Seleccione [Mover archivo seleccionado a nueva subcarpeta] en
el menú [Fichero].
Se creará una carpeta llamada [Carpeta de destino] en la carpeta donde se
encuentra el archivo seleccionado y éste pasará a la nueva carpeta.
4
Introduzca un nombre para la carpeta de destino.
Nota
• En Windows, si incluye archivos de sólo lectura entre los archivos que desea
mover aparecerá un mensaje de confirmación. Haga clic en el botón [Sí] para
mover todos los archivos de sólo lectura.
• Los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no se pueden
mover.
95
Uso de carpetas y archivos
Cambio de nombre de archivos y carpetas
Ventana de exploración
1
Seleccione en el área de miniaturas la carpeta o el archivo con el
nombre que desea modificar.
2
Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre].
Cuadro de diálogo [Cambiar nombre]
Opción
Nombre original
Nombre nuevo
[Cancelar]
[Aceptar]
96
Descripción
Muestra el nombre original.
Introduzca un nombre nuevo.
Cancela el cambio de nombre.
Cambia el nombre.
Uso de carpetas y archivos
3
4
Introduzca un nuevo nombre en el campo [Nombre nuevo].
Haga clic en el botón [Aceptar].
Cambiará el nombre de la carpeta o el archivo seleccionado.
Nota
Sugerencias
• Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no
se pueden cambiar.
• Si existe el nombre introducido en el campo [Nuevo nombre], aparecerá un
mensaje de error.
• Los nombres de carpeta se pueden cambiar directamente en el árbol de
carpetas.
• En Windows, puede seleccionar una carpeta o archivo y presionar la tecla [F2]
para cambiar el nombre.
Ventana de exploración
97
Uso de carpetas y archivos
Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea
Puede cambiar al mismo tiempo el nombre de varios archivos. Para ello, deberá
configurar la regla de cambio de nombres. El cambio del nombre de varios los
archivos permite identificar fácilmente por su nombre los archivos que tienen la
misma fecha de disparo y agregar números de serie a los nombres.
z Regla de cambio de nombres
Un nombre de archivo se compone de tres bloques: [Prefijo], [Base] y [Sufijo].
Puede introducir caracteres de separación opcionales entre los bloques. La
extensión es la misma que la del archivo original.
Puede seleccionar cualquiera de estos seis tipos para cada bloque. Según la
opción seleccionada podrá introducir cadenas adicionales o seleccionarlas en un
cuadro.
Ninguno
Nombre de
archivo original
Cadena opcional
Ventana de exploración
Fecha de toma
Fecha/hora de
disparo
Número de serie
98
Seleccionado cuando el bloque no está establecido.
Utiliza el nombre de archivo actual.
Introduzca o seleccione un nuevo nombre de archivo. Puede
introducirlo directamente en el cuadro de la parte inferior o
seleccionarlo en las cadenas de entrada anteriores. Puede
mostrar y seleccionar en la lista desplegable un máximo de
cinco cadenas de entrada.
Configura la fecha de disparo. Seleccione uno de los seis
formatos de fecha de disparo en el cuadro que aparece en la
parte inferior. Se mostrará la fecha de actualización para
aquellos archivos que no tengan una fecha de disparo
registrada.
• [AAAAMMDD]
• [AAMMDD]
• [MMDDAAAA]
• [MMDDAA]
• [DDMMAAAA]
• [DDMMAA]
Configura la fecha/hora de disparo.
Seleccione uno de los seis formatos de fecha/hora de disparo
en el cuadro que aparece en la parte inferior.
Se mostrará la fecha/hora de actualización para aquellos
archivos que no tengan una fecha de disparo registrada.
• [AAAAMMDD_HHMMSS]
• [AAMMDD_HHMMSS]
• [MMDDAAAA_HHMMSS]
• [MMDDAA_HHMMSS]
• [DDMMAAAA_HHMMSS]
• [DDMMAA_HHMMSS]
Configura un número de serie hasta 9999. Seleccione el
número inicial y el número de dígitos (con un máximo de
cuatro) en los dos cuadros de la parte inferior. Si el número de
dígitos seleccionado no es suficiente para un archivo, se
agregará otro automáticamente al nombre de archivo.
Uso de carpetas y archivos
• Si la opción [Dígitos] del número de serie se define como [4] y se necesitan
más de cuatro dígitos, aparecerá un mensaje de error. Haga clic en el botón
[Aceptar] para restablecer los dígitos o el número inicial.
Nota
Sugerencias
• Si ya existe el nombre de archivo modificado en la carpeta, se agregará
automáticamente un número de serie al sufijo del nuevo nombre.
Ejemplo: Cuando se encuentran los archivos Snap_0001.jpg y Snap_0003.jpg
en la misma carpeta.
Nombres de archivo que se deben
Nombres de archivo después de
cambiar
cambiar el nombre de todos los
archivos
Snap_0001.jpg
Snap_0002.jpg
Snap_0003.jpg
1
Æ
Æ
Æ
Snap_0001_01.jpg
Snap_0002.jpg
Snap_0003_01.jpg
Seleccione en el área de miniaturas el grupo de archivos cuyo
nombre desea modificar.
Ventana de exploración
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
99
Uso de carpetas y archivos
2
Seleccione [Cambiar nombre a todos] en el menú [Fichero] o haga clic
en el icono [Cambiar nombre a todos] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos].
Cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos]
Ventana de exploración
Opción
Regla de cambio de
nombres
F (caracteres de separación)
(Cuadro de cadena
opcional)
(Cuadro de fecha de
disparo)
(Cuadro de fecha/hora de
disparo)
Desde el número
Dígitos
Nombre original
Nombre nuevo
100
Descripción
Puede seleccionar seis opciones en los bloques [Prefijo],
[Base] y [Sufijo]. Según la opción elegida, podrá introducir la
información o seleccionarla en el cuadro.
Introduzca caracteres de separación para cada bloque. Si no
introduce nada, no se utilizarán caracteres de separación. Se
puede introducir un carácter de un solo byte o de doble byte
para cada carácter separador.
Se muestra cuando se selecciona [Cadena opcional] para un
bloque. Introduzca directamente una cadena o seleccione
una introducida anteriormente en la lista desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Fecha de toma] para un
bloque. Seleccione el formato de fecha de disparo en la lista
desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Fecha/hora de disparo]
para un bloque. Seleccione el formato de fecha/hora de
disparo en la lista desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un
bloque. Introduzca el número inicial del número de serie.
Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un
bloque. Introduzca el número de dígitos del número de serie.
Muestra el nombre de archivo seleccionado.
Muestra el nombre de archivo asignado de acuerdo
con la regla de cambio de nombres definida.
Uso de carpetas y archivos
[Cancelar]
[Aceptar]
3
Cancela el cambio de nombre de todos los archivos.
Cambia el nombre de todos los archivos de acuerdo
con la regla de cambio de nombres definida.
Configure la regla de cambio de nombres.
Configure los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo] de la regla de cambio de
nombres.
Si selecciona [Cadena opcional], introduzca la cadena opcional en el cuadro de la
parte inferior o seleccione la cadena opcional en la lista desplegable.
Si selecciona [Fecha de toma] o [Fecha/hora de disparo], seleccione el formato
en la lista desplegable de la parte inferior.
Si selecciona [Número de serie], introduzca el número inicial y el número de
dígitos.
Introduzca también caracteres separadores entre los bloques según su
necesidad.
Después de definir cada bloque, los nuevos nombres de archivo aparecerán en el
cuadro [Nombre nuevo].
Ventana de exploración
101
Uso de carpetas y archivos
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Todos los archivos seleccionados cambiarán de nombre.
• Puede seleccionar y cambiar el nombre de todos los archivos de las áreas de
colección.
Sugerencias
Nota
Ventana de exploración
102
• Las extensiones de los archivos con el nombre modificado seguirán siendo las
originales. La función Cambiar nombre a todos no puede modificar las
extensiones de archivo. Para cambiar una extensión deberá convertir el
formato del archivo.
“Conversión del formato de archivo” P.106
• Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no
se pueden cambiar.
Uso de carpetas y archivos
Copiado de archivos
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.50
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea copiar.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
3
4
5
Seleccione [Copiar] en el menú [Editar].
Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas.
Seleccione [Pegar] en el menú [Editar].
El archivo seleccionado se copiará en la carpeta designada.
Sugerencias
• También se pueden copiar archivos seleccionando el archivo que desee copiar
y arrastrando a continuación dicho archivo para colocarlo en la carpeta de
destino. Para copiar archivos que se encuentren en una unidad, arrastre y
coloque los archivos pulsando la tecla [Option] en Macintosh o [Ctrl] en
Windows.
103
Uso de carpetas y archivos
Copiado de imágenes
Puede pegar una imagen seleccionada en texto o en una tabla creada utilizando
otra aplicación.
1
2
3
Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea copiar.
Seleccione [Copiar imagen] en el menú [Editar].
Pegue la imagen en la aplicación.
La imagen seleccionada queda pagada.
• Si desea instrucciones para pegar imágenes, consulte el manual del usuario
de la aplicación.
Nota
Ventana de exploración
104
Uso de carpetas y archivos
Desplazamiento de archivos
1
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.50
2
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover.
Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la
siguiente tecla.
• Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift]
• Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command]
• Windows
: Tecla [Ctrl]
Ventana de exploración
3
4
5
Seleccione [Cortar] en el menú [Editar].
Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas.
Seleccione [Pegar] en el menú [Editar].
El archivo seleccionado se moverá a la carpeta designada.
Sugerencias
• También puede mover archivos seleccionándolos, arrastrándolos y
colocándolos en la carpeta de destino. Para mover archivos de una unidad a
otra, arrastre y coloque los archivos pulsando la tecla [Command] en
Macintosh o [Shift] en Windows.
105
Uso de carpetas y archivos
Conversión del formato de archivo
Puede convertir el formato de un archivo seleccionado y guardarlo en una carpeta
designada. El archivo con el formato original permanecerá en la carpeta original.
Se pueden convertir archivos a cualquiera de los siguientes formatos.
•
•
•
•
•
•
•
1
Ventana de exploración
106
Exif-JPEG
JPEG
Exif-TIFF
TIFF [8bit/ch]
TIFF [16bit/ch]
PICT (sólo en Macintosh)
Mapa de bits (sólo en Windows)
Seleccione en el área de miniaturas el archivo cuyo formato
desea cambiar.
Uso de carpetas y archivos
2
Seleccione [Convertir formato] en el menú [Herramientas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Convertir formato].
Cuadro de diálogo [Convertir formato]
Descripción
Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado.
Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el
archivo convertido. Se creará una subcarpeta en la unidad
o carpeta seleccionada en el árbol.
[Ver accesos directos]
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta
al destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.109
Árbol de carpetas
Seleccione la carpeta de destino.
Nombre de archivo de
Especifique un nombre para el archivo convertido.
destino
Seleccione [Nombre de archivo original] o [Nombre de
archivo opcional].
• Nombre de archivo original:
Seleccione esta opción para asignar el nombre del
archivo original al archivo convertido.
• Nombre de archivo opcional:
Seleccione esta opción para asignar un nombre nuevo al
archivo convertido. Introduzca [Prefijo] y especifique [Nº
de dígitos del número de serie].
Formato
Puede convertir archivos a los siguientes formatos: [ExifJPEG], [JPEG], [Exif-TIFF], [TIFF [8bit/ch]], [TIFF [16bit/ch]],
[PICT] (sólo en Macintosh) o [Mapa de bits] (sólo en Windows).
Relación de compresión Si selecciona [Exif-JPEG] o [JPEG] como formato de
archivo, podrá seleccionar [Alta calidad], [Calidad
estándar] o [Calidad baja] en la relación de compresión.
Ventana de exploración
Opción
Guardar en carpeta
[Carpeta nueva]
107
Uso de carpetas y archivos
[Cancelar]
[Convertir]
3
4
Cancela la conversión de formato.
El formato de archivo se convertirá utilizando las
condiciones definidas.
Configure todas las opciones.
Haga clic en el botón [Convertir].
Se convertirá el formato del archivo seleccionado.
Nota
Ventana de exploración
108
• Los datos RAW no se pueden convertir a otro formato de archivo con la
función [Convertir formato]. Para convertir datos RAW, utilice la función
[Revelado RAW].
“Revelado RAW” P.88
Uso de carpetas y archivos
Creación de un acceso directo a carpeta
Puede crear un acceso directo a una carpeta del árbol de carpetas. Puede crear un
acceso directo a una carpeta usada con frecuencia para no tener que buscarla en
el árbol de carpetas.
Los accesos directos se muestran en el área de acceso directo de la parte inferior
del árbol de carpetas en modo Explorar. Puede utilizar el botón [Acceso directo] en
la parte inferior de la ventana para mostrar u ocultar el área de acceso directo.
Haga doble clic en un acceso directo registrado para pasar a esa carpeta. Puede
arrastrar y colocar una imagen del área de visualización de miniaturas hasta un
acceso directo para mover o copiar dicha imagen.
Botón Acceso directo
Cambie al modo de visualización Explorar.
“Selección del modo de visualización” P.50
2
Seleccione [Mostrar área de acceso directo] en el menú [Ver] o
haga clic en el botón [Acceso directo].
Ventana de exploración
1
Área de acceso directo
Aparecerá el área de acceso directo.
Área de acceso directo
3
Seleccione en el árbol una carpeta en la que desea registrar un
acceso directo.
109
Uso de carpetas y archivos
4
Haga clic en el botón [Crear acceso directo].
Para asignar un acceso directo también puede arrastrar y colocar la carpeta
seleccionada en el área de acceso directo.
z Eliminación de accesos directos desde el área de
acceso directo
1
Seleccione el acceso directo que desea eliminar en el área de
acceso directo.
2
Presione la tecla [Delete] o seleccione [Borrar] en el menú
[Fichero].
El acceso directo seleccionado se eliminará del área de acceso directo.
z Cambio de nombre de accesos directos
Ventana de exploración
110
1
Seleccione el acceso directo cuyo nombre desea cambiar en el
área de acceso directo.
2
Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero] e introduzca
el nuevo nombre.
• En Windows, puede seleccionar un acceso directo y presionar la tecla [F2]
para cambiar el nombre.
Sugerencias
Búsqueda de imágenes
Puede buscar un archivo de imagen utilizando condiciones. Los resultados de la
búsqueda se mostrarán en el área de miniaturas. Puede buscar una imagen en los
modos Explorar, Ver o Mesa de luz.
1
Seleccione [Buscar] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar].
Cuadro de diálogo [Buscar]
Mirar en
[Navegar]
[Cancelar]
[Buscar]
Descripción
Puede definir las condiciones de búsqueda utilizando una o
varias de las opciones siguientes: Nombre del fichero, Fecha
de toma, Comentarios y Ordenar. Active la casilla de
verificación correspondiente a la opción que desea definir.
• Nombre del fichero:
Introduzca parcial o totalmente el nombre del archivo que
desea buscar.
• Fecha de toma:
Seleccione el período de la fecha de disparo del archivo que
desea buscar. Puede introducir una fecha o seleccionarla en
la lista despegable.
• Comentarios:
Introduzca parcial o totalmente los comentarios del archivo
que desea buscar.
• Ordenar:
Seleccione la marca de orden (Rojo, Amarillo, Azul o
Ninguno) del archivo que desea buscar.
Muestra la ruta de la unidad o la carpeta donde desea buscar.
Seleccione esta opción para especificar la unidad o carpeta
donde desea buscar. Al seleccionarla, aparecerá el cuadro de
diálogo [Seleccionar carpeta].
Cancela la búsqueda.
Busca el archivo de imagen utilizando las condiciones
especificadas.
Ventana de exploración
Opción
Condiciones de
búsqueda
111
Búsqueda de imágenes
2
Configure las condiciones de búsqueda.
Active las condiciones de búsqueda que desea definir y, a continuación,
especifíquelas.
3
Indique la ubicación de búsqueda.
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar la unidad o la carpeta donde
desea buscar. También se efectúa la búsqueda de las subcarpetas. En Windows,
seleccione [Mi PC] para buscar en todas las unidades del sistema.
Aparecerá la ruta de la unidad o la carpeta especificada en [Mirar en].
4
Haga clic en el botón [Buscar].
Comenzará la búsqueda del archivo de imagen. Cuando termine la búsqueda se
cerrará automáticamente el cuadro de diálogo [Buscar] y se mostrarán los
resultados de la búsqueda en el área de miniaturas.
Sugerencias
Ventana de exploración
112
• Para volver a la ventana de exploración desde los resultados de la búsqueda,
seleccione otra carpeta. Los resultados de la búsqueda se muestran en una
carpeta temporal [Resultados de la búsqueda].
Eliminación de imágenes
Puede eliminar las imágenes que no necesite.
1
Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea
eliminar.
2
Seleccione [Borrar] del menú [Fichero] o pulse la tecla [Delete]
mientras pulsa la tecla [Command].
En Windows, pulse la tecla [Delete].
Aparecerá un cuadro de diálogo para confirmar la eliminación.
3
Haga clic en el botón [Sí].
Se eliminará el archivo de imagen seleccionado.
Nota
• Si elimina archivos con OLYMPUS Studio, éstos no pasarán a la Papelera o a
la Papelera de reciclaje como ocurre en los sistemas operativos Macintosh o
Windows, sino que se eliminarán definitivamente. Si elimina los archivos no
podrá recuperarlos. En el mensaje que aparece en el cuadro de diálogo puede
confirmar si desea enviar los archivos eliminados a la Papelera o a la Papelera
de reciclaje.
Ventana de exploración
113
Impresión de imágenes
Puede imprimir las imágenes seleccionadas en la ventana de exploración.
Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o impresión de hoja
de contactos.
Puede imprimir la imagen en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz.
Tipos de impresión
z Impresión fotográfica
P.120
Ventana de exploración
La imagen se imprimirá en el centro del papel.
z Impresión de índice
P.124
Imprime varias imágenes especificadas. También se puede imprimir el nombre de
archivo y la fecha de disparo.
114
Impresión de imágenes
z Impresión de hoja de contactos
P.128
Imprime varias imágenes especificadas. Puede imprimir detalles específicos de
cada imagen.
Para obtener más información sobre los datos que se pueden imprimir en la hoja
de contactos, consulte “Impresión de hoja de contactos”.
P.128
Ventana de exploración
115
Impresión de imágenes
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a
continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de
diálogo [Imprimir]. En el cuadro de diálogo [Imprimir] puede definir el tipo y los
ajustes de impresión.
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Ficha [Foto]
Ficha [Índice]
Ficha [Hoja de
contactos]
[Impresora]
Área de
previsualización
116
Descripción
Seleccione esta opción para impresión
fotográfica.
Seleccione esta opción para impresión de índice.
Seleccione esta opción para impresión de hoja de
contactos.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar
impresión] o [Ajustar página].
Aparecerá una previsualización de la imagen que
se va a imprimir. Si selecciona varios archivos de
imagen para imprimir, puede utilizar los botones
de flecha izquierda/derecha para cambiar la
página de previsualización. Entre los botones de
flecha izquierda/derecha aparecerán el número
de la página mostrada y el número total de
páginas. Puede arrastrar y colocar imágenes en
el área de previsualización para cambiar su
orden.
Pág. de
ref.
P.120
P.124
P.128
P.118
—
Impresión de imágenes
Tipo de área
Margen equivalente
Copias
[Cancelar]
[Imprimir]
—
—
—
—
—
—
Ventana de exploración
Orientación
Seleccione el tipo de área de imagen que desea
imprimir.
• Prioridad de apaisado:
Imprime la imagen en un área con una relación
horizontal rectangular de 4:3. Esta opción
resulta útil para imprimir imágenes con
orientación horizontal.
• Prioridad de retrato:
Imprime la imagen en un área con una relación
vertical rectangular de 3:4. Esta opción resulta
útil para imprimir imágenes con orientación
vertical.
• Mezcla:
Imprime la imagen en un área con una relación
cuadrada de 1:1. Esta opción resulta útil para
imprimir imágenes con orientación horizontal y
vertical.
Si la activa, la imagen se imprimirá en el centro
del papel con márgenes uniformes. Si no la
activa, la imagen se imprimirá utilizando los
márgenes configurados en la impresora.
Seleccione el número de copias que desea
imprimir.
Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como
orientación del papel.
Cancela la impresión de la imagen.
La imagen se imprimirá utilizando la configuración
definida.
117
Impresión de imágenes
Configuración de Impresora
Antes de imprimir una imagen, confirme la configuración de la impresora y ajústela
si es necesario.
Para obtener más información sobre opciones avanzadas de impresión, consulte
el manual del usuario de la impresora.
z Macintosh
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116
2
Haga clic en el botón [Impresora].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustar página].
Cuadro de diálogo [Ajustar página]
Ventana de exploración
3
Seleccione la impresora.
Ajuste la configuración en el cuadro de diálogo [Ajustar página].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo
[Ajustar página].
118
Impresión de imágenes
z Windows
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116
2
Haga clic en el botón [Impresora].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar Impresión].
Cuadro de diálogo [Configurar Impresión]
Ventana de exploración
3
Seleccione [Nombre].
Haga clic en el botón [Propiedades] para modificar las opciones avanzadas que
desee de la impresora seleccionada.
4
5
6
Seleccione el tamaño de papel.
Seleccione la orientación de impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo
[Configurar Impresión].
119
Impresión de imágenes
Impresión fotográfica
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116
2
Seleccione la ficha [Foto].
Ficha [Foto] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Seleccionar tamaño de
impresión
Mantener la proporción
de las dimensiones
Unidad
120
Descripción
Seleccione el tipo de papel y configure el diseño.
• Papel normal:
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-4).
• Papel precortado:
Seleccione el diseño de papel precortado ([P-A4P (A4
en 2 divisiones)] o [P-A4L (A4 en 4 divisiones)]) para
impresoras Olympus.
Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para cambiar
el tamaño de la imagen impresa.
Active esta casilla para cambiar el tamaño de la imagen
conservando las proporciones.
Seleccione [mm] o [pulgada].
Impresión de imágenes
Número de copias
impresas de cada
imagen
Rotar automáticamente
Imprimir área completa
Disponer sin márgenes
Fecha de impresión
Agregar sombra
3
Active esta casilla para rotar la imagen de acuerdo con el
ajuste de [Tipo de área]. Cuando este ajuste se define
como [Prioridad de apaisado], las imágenes verticales se
rotan e imprimen en horizontal. Cuando este ajuste se
define como [Prioridad de retrato], las imágenes
horizontales se rotan e imprimen en vertical. Seleccione
[Rotar en sentido horario] (90 grados en el sentido de las
agujas del reloj) o [Rotar en sentido antihorario] (90 grados
en sentido contrario al de las agujas del reloj). Si se ha
definido [Tipo de área] como [Mezcla], esta opción
aparecerá atenuada y no se podrá seleccionar.
Si esta casilla está desactivada, se imprimirá toda la
imagen. Active esta opción para recortar la imagen de
modo que quepa en el área de impresión.
Active esta opción para imprimir la imagen en toda el área
imprimible sin utilizar las proporciones del área de impresión.
Verifique esta casilla para imprimir la imagen con la fecha
de disparo en la esquina inferior derecha de la imagen.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre de fuente, estilo, tamaño y color de la fecha de
disparo impresa.
Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la
fecha de disparo impresa.
Configure las opciones de impresión fotográfica.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de [Documento]
Seleccione [Papel normal] o [Papel precortado] como tipo de papel de impresión.
Si selecciona [Papel normal], defina el diseño de impresión especificando las filas
y columnas.
Si selecciona [Papel precortado], seleccione [P-A4P (A4 en 2 divisiones)] o [P4A4L (A4 en 4 divisiones)] como tamaño de papel.
Ventana de exploración
[Fuente]
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
Configuración de [Seleccionar tamaño de impresión]
Active esta opción para cambiar el tamaño de la imagen impresa. Seleccione
[Vertical] o [Horizontal] y la unidad de medición. Seleccione [mm] o [pulgada] en
[Unidad]. Para conservar las proporciones, active la opción [Mantener la
proporción de las dimensiones].
Configuración de [Número de copias impresas de cada imagen]
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
Configuración de [Rotar automáticamente]
Para rotar la imagen, active esta opción y seleccione [Rotar en sentido horario] o
[Rotar en sentido antihorario] como sentido de la rotación.
121
Impresión de imágenes
Configuración de [Imprimir área completa]
Active esta opción para recortar la imagen de modo que quepa en el área de
impresión.
Configuración de [Disponer sin márgenes]
Active esta opción para imprimir toda el área imprimible.
Configuración de [Fecha de impresión]
Para imprimir la fecha de disparo de la imagen, active esta opción y seleccione
[Fecha] o [Fecha y hora] para el formato de impresión. Para cambiar el texto
impreso, seleccione el botón [Fuente] y cambie la configuración utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
Configuración de [Agregar sombra]
Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la fecha de disparo
impresa.
Cuadro de diálogo [Fuente]
Ventana de exploración
Opción
Nombre de fuente
Tamaño
Estilo
Color
Muestra
[Cancelar]
[Aceptar]
4
Descripción
Seleccione el tipo de fuente del texto en la lista.
Seleccione el tamaño del texto.
Seleccione el estilo del texto en la lista.
Seleccione el color del texto en la lista desplegable.
Muestra un ejemplo del texto utilizando las opciones de fuente.
Cancela la configuración de la fuente.
Registra la información establecida.
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
122
Impresión de imágenes
5
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel.
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime la foto.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Ventana de exploración
En Windows, se imprime la foto.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
123
Impresión de imágenes
Impresión de índice
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116
2
Seleccione la ficha [Índice].
Ficha [Índice] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Información adicional
[Fuente]
Encabezado/pie
[Formato]
[Fuente]
124
Descripción
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-12).
Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para
imprimir estas opciones.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como información adicional.
Active esta opción para imprimir la imagen con la
información del encabezado o el pie de página.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como encabezado o pie de página.
Impresión de imágenes
3
Configure las opciones de impresión de índice.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de la opción [Documento]
Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y
columnas.
Configuración de la opción [Información adicional]
Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para imprimir estas
opciones. Puede seleccionar ambas opciones. Para cambiar la fuente del texto
impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
P.122
Configuración de la opción [Encabezado/pie]
Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o
el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el
botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/
pie].
Cuadro de diálogo [Encabezado/pie]
Ventana de exploración
Opción
Izquierda/Centro/Derecha
(encabezado)
Izquierda/Centro/Derecha
(pie)
[Cancelar]
[Aceptar]
Descripción
Seleccione las opciones que desea imprimir en
distintas posiciones del área de impresión. Puede
seleccionar [Fecha], [Número de página] o [N° de
página / Total de páginas]. También puede introducir
texto.
Cancela el ajuste [Encabezado/pie].
Registra la información establecida.
125
Impresión de imágenes
4
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
5
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como orientación del papel.
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
126
En Windows, se imprime el índice de la foto.
Impresión de imágenes
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime el índice de la foto.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
• Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá
un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir].
Nota
Ventana de exploración
127
Impresión de imágenes
Impresión de hoja de contactos
1
Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de
exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú
[Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
“Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116
2
Seleccione la ficha [Hoja de contactos].
Ficha [Hoja de contactos] del cuadro de diálogo [Imprimir]
Ventana de exploración
Opción
Documento
Información adicional
Posición de impresión
[Fuente]
128
Descripción
Seleccione el diseño de impresión especificando el
número de filas y columnas (1-12).
Seleccione una de las siguientes opciones para su impresión.
Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara,
Información del objetivo, Longitud focal, Tiempo Exo: F.No.,
Compensación de exposición, Flash, Balance del blanco,
Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color, Modo de
disparo, Modo de medición, ISO, Modo de enfoque, Macro,
Accionamiento, Formato de datos, Tamaño de la imagen,
Fecha/hora de disparo, Fecha de toma, Comentarios
Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen]
como posición para imprimir [Información adicional].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como información adicional.
Impresión de imágenes
Encabezado/pie
[Formato]
[Fuente]
3
Active esta opción para imprimir la imagen con la
información del encabezado o el pie de página.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el
nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto
que desea imprimir como encabezado o pie de página.
Configure las opciones de impresión de hoja de contactos.
Ajuste las opciones deseadas.
Configuración de la opción [Documento]
Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y
columnas.
Configuración de la opción [Información adicional]
Seleccione las opciones que desea imprimir. Para cambiar la fuente del texto
impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el
cuadro de diálogo [Fuente].
P.122
Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen] como posición para
imprimir Información adicional.
4
Configure la opción [Tipo de área].
Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo
de área de imagen que desea imprimir en el papel.
5
Ventana de exploración
Configuración de la opción [Encabezado/pie]
Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o
el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el
botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/
pie].
P.125
Configure la opción [Márgen equivalente].
Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y
derecho e izquierdo uniformes.
6
Configure la opción [Copias].
Seleccione el número de copias que desea imprimir.
7
Configure la opción [Orientación].
Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel.
129
Impresión de imágenes
8
Haga clic en el botón [Imprimir].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir].
Cuadro de diálogo [Imprimir]
En Windows, se imprime la hoja de contactos.
9
Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir].
Ventana de exploración
Se imprime la hoja de contactos.
Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la
imagen.
Cuadro de diálogo que indica el estado
Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar].
• Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá
un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir].
Nota
130
Envío de imágenes por correo electrónico
Puede seleccionar una imagen en la ventana de exploración y adjuntarla a un
mensaje de correo.
La aplicación de correo electrónico utilizada para enviar imágenes deberá estar
instalada en el sistema.
Nota
• Antes de enviar una imagen por correo electrónico, asegúrese de que la
aplicación de correo electrónico especificada está lista para enviar correo
electrónico.
Configuración de la aplicación de correo
electrónico en el ordenador
z Macintosh (Mac OS 9)
1
Seleccione [Panel de control > Internet > E-mail] en el menú
Apple.
Ficha [E-mail] del cuadro de diálogo [Internet]
Ventana de exploración
Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet].
131
Envío de imágenes por correo electrónico
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Aplicación de
e-mail por omisión].
3
Cierre el cuadro de diálogo [Internet].
Aparecerá un cuadro de diálogo pidiéndole que confirme los cambios de
configuración. Haga clic en el botón [Guardar] para aplicar la configuración de la
aplicación de correo electrónico.
z Macintosh (Mac OS X)
1
Seleccione [Preferencias del sistema > Internet > Correo] en el
menú Apple.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet].
Ficha [Correo] del cuadro de diálogo [Internet]
Ventana de exploración
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Programa de
correo por omisión].
3
Cierre el cuadro de diálogo [Internet].
Se aplica la configuración de aplicación de correo electrónico.
132
Envío de imágenes por correo electrónico
z Windows
1
En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Ajustes >
Panel de control > Opciones de Internet > Programas].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Internet].
Ficha [Programas] del cuadro de diálogo [Propiedades de Internet]
Ventana de exploración
2
Seleccione la aplicación de correo electrónico en la lista
desplegable [Correo electrónico].
3
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se aplicará la configuración de la aplicación de correo electrónico y se cerrará el
cuadro de diálogo [Propiedades de Internet].
133
Envío de imágenes por correo electrónico
Anexo de imágenes a correo electrónico
1
En la ventana de exploración, seleccione una imagen que desee
adjuntar a un mensaje de correo electrónico.
2
Seleccione [Enviar correo electrónico] en el menú
[Herramientas] o haga clic en el icono [Enviar correo
electrónico] de la barra de herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico].
Cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]
Ventana de exploración
134
Opción
Cambiar tamaño
Descripción
Para cambiar el tamaño de la imagen, configure las
opciones siguientes.
Reducir a tamaño
Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para reducir el
especificado
tamaño de la imagen.
Convertir a JPEG
Verifique esta casilla para convertir la imagen a formato
JPEG.
Relación de compresión Al convertir el formato de archivo de la imagen adjunta a
JPEG o al cambiar el tamaño de una imagen JPEG, puede
seleccionar [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad
baja] en la relación de compresión.
Aplicación de correo
Muestra la aplicación de correo electrónico seleccionada
electrónico usada
actualmente.
[Cancelar]
Cancela la imagen adjunta y cierra el cuadro de diálogo
[Enviar correo electrónico].
[Aceptar]
La imagen se adjunta a un mensaje de correo electrónico
saliente con las condiciones especificadas.
Envío de imágenes por correo electrónico
3
Configure los ajustes de [Cambiar tamaño] para modificar el
tamaño de la imagen que desea adjuntar a un mensaje de
correo.
Seleccione [Reducir a tamaño especificado], [Convertir a JPEG] o [Relación de
compresión].
4
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se iniciará automáticamente la aplicación de correo electrónico y aparecerá la
ventana de mensaje saliente. La imagen se adjuntará al correo saliente.
Sugerencias
Nota
• Si desea instrucciones para enviar correo electrónico, consulte el manual del
usuario de la aplicación correspondiente.
• OLYMPUS Studio admite las siguientes aplicaciones de correo electrónico.
Macintosh (Mac OS 9) : Outlook Express, Eudora
Macintosh (Mac OS X) : Mail, Outlook Express, Eudora
Windows
: Outlook Express, Outlook, Eudora
Ventana de exploración
• Si activa la opción [Convertir a JPEG], se creará una imagen JPEG temporal
para adjuntar al mensaje de correo saliente. El formato del archivo original no
se convertirá.
• La opción [Aplicación de correo electrónico usada] no se puede cambiar en el
cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]. Si desea instrucciones para
cambiar la opción [Aplicación de correo electrónico usada], consulte
“Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador”.
P.131
135
Ventana de edición
Apertura y cierre de la ventana de edición
La ventana de edición se puede emplear para cambiar el tamaño, recortar o ajustar el brillo,
el equilibrio cromático, la nitidez y otras opciones de la imagen seleccionada en la ventana
de exploración. También puede utilizar la ventana de edición para ajustar la compensación
de exposición, el balance de blancos y otros ajustes de imágenes con datos RAW.
A continuación se explica cómo abrir y cerrar la ventana de edición.
z Macintosh
Abrir
1
En el área de miniaturas de la ventana de exploración,
seleccione la imagen que desea editar.
Puede seleccionar una imagen del área de visualización en Modo Explorar, Modo Ver
o Modo Mesa de luz. También puede seleccionar varias imágenes al mismo tiempo.
2
Seleccione [Abrir ventana de edición] en el menú [Editar] de la
ventana de exploración, o haga clic en el icono [Abrir ventana de
edición] de la barra de herramientas.
Ventana de edición
Se abrirá la ventana de edición y aparecerá la imagen seleccionada.
También puede comenzar con el paso 2 y abrir la ventana de edición vacía en
lugar de seleccionar una imagen en el paso 1.
Ventana de edición
Cerrar
1
Seleccione [Cerrar ventana de edición] en el menú [Fichero].
Se cerrará la ventana de edición y aparecerá la ventana de exploración.
136
Apertura y cierre de la ventana de edición
z Windows
Abrir
1
En el área de miniaturas de la ventana de exploración,
seleccione la imagen que desea editar.
Puede seleccionar una imagen del área de miniaturas en los modos Explorar, Ver
o Mesa de luz. También puede seleccionar varias imágenes al mismo tiempo.
2
Seleccione [Abrir ventana de edición] en el menú [Editar] de la
ventana de exploración, o haga clic en el icono [Abrir ventana de
edición] de la barra de herramientas.
Se abrirá la ventana de edición y aparecerá la imagen seleccionada.
También puede comenzar con el paso 2 y abrir la ventana de edición vacía en
lugar de seleccionar una imagen en el paso 1.
Ventana de edición
Ventana de edición
Cerrar
1
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Se cerrará la ventana de edición y aparecerá la ventana de exploración.
• Cuando edite una imagen, no olvide guardar el archivo antes de cerrar la
ventana de edición.
“Almacenamiento de imágenes” P.195
Nota
137
Ventana de edición
Cuando se abre la ventana de edición aparecerá la imagen seleccionada en la
ventana de exploración, junto con la barra de procesamiento de imagen.
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
de la ventana de edición.
Ventana de edición
6
1
2
3
7
4
5
Ventana de edición
Número
1
2
3
4
5
6
138
Opción
Barra de menús
Descripción
Muestra el menú empleado en la ventana
de edición.
Barra de
Sus botones permiten cambiar el modo de
herramientas*
visualización, imprimir y otras operaciones.
Navegador*
La imagen que aparece en la ventana de
visualización se muestra con un marco
rojo. Arrastre ese marco para cambiar el
área de visualización.
Información*
Muestra el valor RGB y las coordenadas
X-Y de la posición actual del cursor en la
imagen.
Ventana de
Muestra la imagen o imágenes que se van
visualización de imagen a editar.
Propiedades*
Muestra el histograma de la imagen,
información de disparo como la velocidad
de obturación, información de etiqueta Exif
y otros datos. Estas propiedades son las
mismas que se muestran en el área de
propiedades de la ventana de exploración.
Pág. de
ref.
P.278
P.140
P.148
P.149
P.145
P.150
Ventana de edición
Las opciones que se pueden editar
aparecen en forma de botones.
Haga clic en un botón para mostrar la
paleta de edición de imagen y comenzar a
editar.
Seleccione [Barra de procesamiento de
imagen] en el menú [Imagen] o haga clic
en el icono [Barra de procesamiento de
imagen] de la barra de herramientas para
mostrar u ocultar la barra de
procesamiento de imagen.
* Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar esta opción.
7
Barra de
procesamiento de
imagen
P.151
Ventana de edición
139
Ventana de edición
Funciones de la barra de herramientas
A continuación se ofrece una explicación sobre las funciones de los botones de la
barra de herramientas que contiene la ventana de edición. Para obtener más
información sobre las funciones, consulte las páginas de referencia provistas.
Barra de herramientas
Botón
Opción
Abrir
Guardar
Barra de
procesamiento de
imagen
Mostrar tamaño real
Ventana de edición
Ajustar imagen a
pantalla
Modo de selección
de rectángulo
Modo Acercar
Modo Alejar
Modo Desplazar
Rotar en sentido
antihorario
Rotar en sentido
horario
Modo Reducción de
ojos rojos
Procesamiento por
lotes
Iniciar aplicación
registrada
140
Descripción
Selecciona y abre un archivo de imagen
para editar en la ventana de visualización.
Guarda la imagen editada.
Pág. de
ref.
P.142
P.195
Se utiliza para mostrar u ocultar la barra de
procesamiento de imagen. Para editar una
imagen, muestre la paleta de procesamiento
con la barra de procesamiento.
Muestra la imagen en su tamaño real.
P.151
La ampliación se ajusta automáticamente
para mostrar la imagen de modo que
ocupe toda la ventana de visualización.
El cursor se convierte en una cruz. Puede
seleccionar una parte rectangular de una
imagen arrastrando el cursor en diagonal
sobre ella. La parte seleccionada se
mostrará con líneas de puntos.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga
clic en la imagen para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga
clic en la imagen para alejarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta
herramienta sobre la imagen para desplazarla.
Rota la imagen 90 grados en sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Rota la imagen 90 grados en el sentido de
las agujas del reloj.
Reduce el efecto de “ojos rojos” en un área
seleccionada haciendo clic o arrastrando la
imagen.
Muestra el cuadro de diálogo
[Procesamiento por lotes].
Inicia el programa especificado en las
preferencias.
P.145
P.145
—
P.145
P.145
P.145
P.60
P.60
P.177
P.182
P.194
Ventana de edición
Preferencias
Ayuda
Puede utilizar esta opción para seleccionar
la aplicación registrada y establecer la
administración del color. Este cuadro de
diálogo aparece en las ventanas de
exploración, edición de imagen y control de
la cámara.
Muestra la ayuda en pantalla.
P.253
P.283
Ventana de edición
141
Apertura de imágenes
Puede abrir una imagen en la ventana de edición especificando el nombre de
archivo. También puede especificar y abrir varias imágenes al mismo tiempo.
Cuando selecciona una imagen en la ventana de exploración y se abre la ventana
de edición, aparece la imagen seleccionada.
1
Seleccione [Abrir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono
[Abrir] de la barra de herramientas.
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir].
Cuadro de diálogo [Abrir]
Ventana de edición
Opción
De
Formato
Ir a
[Añadir a favoritos]
[Cancelar]
[Abrir]
142
Descripción
Especifica la ubicación guardada del archivo de
procesamiento de imagen que desee abrir.
Especifica el formato de la imagen.
Muestra la unidad o la ruta de la carpeta donde se guardan
los archivos.
Agrega las carpetas seleccionadas en el árbol de carpetas
a la carpeta [Favoritos].
Cancela [Abrir].
Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado.
Apertura de imágenes
En Windows, aparece el cuadro de diálogo [Abrir].
Cuadro de diálogo [Abrir]
Opción
Buscar en
Ventana de edición
Nombre de archivo
Tipo de archivos
[Abrir]
[Cancelar]
Descripción
Especifica la ubicación donde se encuentra el archivo que
desea abrir.
Especifica el nombre de archivo de la imagen.
Especifica el formato de la imagen.
Abre el archivo seleccionado en la ventana de edición.
Cancela el comando [Abrir].
143
Apertura de imágenes
2
Especifique la ubicación, el nombre y el tipo de archivo y, a
continuación, haga clic en el botón [Abrir].
La imagen seleccionada aparecerá en la ventana de edición.
Puede cambiar el tamaño, el brillo, el contraste y otros ajustes de la imagen
mostrada.
Ventana de edición
144
Apertura de archivos abiertos recientemente
Sugerencias
• Para abrir un archivo con el que ha trabajado recientemente, seleccione el
nombre en el menú [Fichero].
Visualización de imágenes
Puede modificar la ventana de visualización para conseguir una edición de imagen
más eficaz. También puede mostrar las ventanas [Navegador], [Información],
[Propiedades] y otras con interesantes funciones de edición.
Zoom y desplazamiento de imágenes en la
ventana de visualización
Seleccione la ventana de visualización y haga clic en los iconos de la barra de
herramientas para acercar/alejar y mover la imagen.
Opción
Mostrar tamaño real
Ajustar imagen a
pantalla
Modo Alejar
Modo Desplazar
Ventana de edición
Modo Acercar
Descripción
Muestra la imagen con una ampliación del 100%.
También puede mostrar la imagen con su tamaño
real seleccionando [Ampliación de la ventana
actual > 100%] en el menú [Ver].
Muestra la imagen para que se ajuste a la altura y
anchura de la ventana de visualización. También
puede ajustar la imagen a la ventana
seleccionando [Ampliación de la ventana actual >
Ajustar imagen a pantalla] en el menú [Ver].
En el Modo Acercar puede ampliar la imagen cada
vez que haga clic en ella. También puede activar
el modo Acercar seleccionando [Modo Acercar] en
el menú [Ver].
En el Modo Alejar puede reducir la imagen cada
vez que haga clic en ella. También puede activar
el modo Alejar seleccionando [Modo Alejar] en el
menú [Ver].
En el Modo Desplazar, puede mover la posición de
visualización arrastrando la imagen. También
puede activar el modo Desplazar seleccionando
[Modo Desplazar] en el menú [Ver].
145
Visualización de imágenes
Especificación de la ampliación
Sugerencias
• Seleccione [Ampliación de imagen actual] en el menú [Ver] y, a continuación,
seleccione desde [16%] hasta [400%] para mostrar la imagen con la
ampliación deseada.
• Seleccione [Mostrar ampliación de todas las imagines] en el menú [Ver] y, a
continuación, seleccione desde [16%] hasta [400%] o [Ajustar imagen a
pantalla] para mostrar todas las imágenes editadas con la ampliación deseada.
Cambio temporal de modos
Ventana de edición
146
• Puede utilizar las teclas [Option] o [Alt] para pasar temporalmente a otro modo.
En Modo Acercar:
Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom
de alejamiento.
Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de
desplazamiento.
En Modo Alejar:
Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom
de acercamiento.
Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de
desplazamiento.
En Modo Desplazar:
Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom
de alejamiento.
Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de
zoom de acercamiento.
Visualización de imágenes
1
Seleccione la ventana de visualización de la imagen que desea
acercar/alejar o mover.
2
Haga clic en el icono correspondiente de la barra de
herramientas.
• Para acercar una imagen, seleccione el Modo Acercar haciendo clic en el icono
[Modo Acercar] y a continuación haga clic en la imagen.
Puede acercar la imagen ampliándola cada vez que haga clic en ella.
• Para alejar una imagen, seleccione el Modo Alejar haciendo clic en el icono
[Modo Alejar] y a continuación haga clic en la imagen.
Puede acercar la imagen reduciéndola cada vez que haga clic en ella.
• Para mover la posición de visualización de una imagen, seleccione el Modo
Desplazar haciendo clic en el icono [Modo Desplazar], arrastrando la imagen a
continuación.
La imagen se mueve en la dirección en la que arrastre ésta.
Desplazamiento de imágenes en Modo Desplazar
Ventana de edición
Sugerencias
• Puede pasar temporalmente a otro modo para poder realizar operaciones con
la imagen en dicho modo. Puede efectuar operaciones en la imagen en el
modo que desee pulsando las teclas [Option] o [Command] en Macintosh, o
las teclas [Alt] o [Ctrl] en Windows.
• Puede cambiar la disposición de la ventana de visualización cuando se
muestran varias ventanas.
Para cambiarla, seleccione una de estas opciones del menú [Ventana],
[Cascada], [Organizar], [Mostrar en vertical] o [Mostrar en horizontal].
147
Visualización de imágenes
Visualización del navegador
La ventana [Navegador] muestra la posición de la imagen en la ventana de
visualización.
1
Seleccione [Mostrar navegador] en el menú [Ver].
Aparecerá la ventana [Navegador].
Ventana [Navegador]
Ventana de edición
148
La imagen que se está editando en la ventana de visualización se indica con un
marco rojo.
Puede arrastrar el marco rojo para cambiar la posición de la imagen.
2
Seleccione [Ocultar navegador] en el menú [Ver] para cerrar la
ventana [Navegador].
Visualización de imágenes
Visualización de información de RGB y de
coordenadas
Puede mostrar el valor de RGB y las coordenadas de la posición actual del cursor
en la ventana de edición.
1
Seleccione [Mostrar información] en el menú [Ver].
Aparecerá la ventana [Información].
Ventana [Información]
2
Mueva el cursor hasta la posición de la imagen donde desea
comprobar el valor RGB y las coordenadas.
3
Seleccione [Ocultar información] en el menú [Ver] para cerrar la
ventana [Información].
Ventana de edición
El valor de RGB y las coordenadas se muestran en la ventana [Información]. A
medida que el cursor se mueve, cambian el valor de RGB y las coordenadas.
Cuando el cursor del ratón sale de la imagen, el valor de RGB y las coordenadas
dejan de mostrar información.
149
Visualización de imágenes
Visualización de las propiedades
Puede mostrar información sobre el hardware (modelo, etc.), el disparo (valor de
abertura, compensación de exposición, etc.), la imagen (intensidad del color, etc.),
sobre etiquetas Exif y otras propiedades de la imagen seleccionada. Esta
información es la misma que se muestra en el área de propiedades de la ventana
de exploración.
La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara. La
información de la pantalla puede variar de la que se muestra al editar imágenes en
OLYMPUS Studio.
1
Seleccione [Mostrar propiedades] en el menú [Ver].
Aparecerá la ventana [Propiedades].
Ventana [Propiedades]
Ventana de edición
2
Seleccione la ficha [General] o [Exif] para ver las propiedades.
“Visualización de información de imagen” P.82
3
150
Seleccione [Ocultar propiedades] en el menú [Ver] para cerrar la
ventana [Propiedades].
Edición de imágenes
Puede seleccionar imágenes y editarlas en la ventana de edición.
La barra y paleta de procesamiento de imagen
La barra y la paleta de procesamiento de imagen sirven para editar imágenes en
OLYMPUS Studio.
Cuando se selecciona una opción de edición en la barra de procesamiento,
aparece la paleta correspondiente que permite editar las opciones.
Paleta de procesamiento Barra de procesamiento de imagen
de imagen
Ventana de edición
151
Edición de imágenes
Estas son las opciones de edición que puede seleccionar en la barra de
procesamiento de imagen.
Opción
Ajustes de revelado
RAW
Cambiar tamaño
Distorsiones
Comp. Viñeteado
Reduc. Ruido
Filtro
Rotar / Voltear
Curva tonal
Brillo y contraste
Corrección gamma
Equilibrio cromático
Ventana de edición
152
Nitidez
Tono, saturación y
luminosidad
Insertar texto
Recortar
Corrección de tono
automático
Descripción
Configura los datos RAW.
Modifica el tamaño de la imagen.
Corrige la distorsión de la imagen.
Corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz
periférica) de la imagen.
Reduce el ruido de la imagen.
Agrega efectos especiales, como Filtro de color,
Blanco y negro, y Sepia.
Rota o voltea la imagen.
Corrige la curva tonal.
Ajusta el brillo y el contraste de la imagen.
Corrige la gamma (color neutro) de la imagen.
Ajusta el equilibrio de los colores rojo, verde y
azul.
Ajusta la nitidez de la imagen.
Ajusta el tono, la saturación y la luminosidad de
la imagen.
Agrega texto a la imagen.
Recorta la imagen y elimina las áreas
innecesarias alrededor de ésta.
Compensa las áreas de brillo y de sombra de la
imagen.
Pág. de
ref.
P.155
P.158
P.159
P.160
P.161
P.162
P.164
P.165
P.166
P.167
P.168
P.169
P.170
P.171
P.174
P.176
Edición de imágenes
Uso de la barra de procesamiento de imagen
La barra de procesamiento de imagen aparece cuando se abre la ventana de
edición de imagen. Para editar una imagen, haga clic en una opción de la barra de
procesamiento y utilice la paleta de procesamiento.
1
Haga clic en el botón de la barra de procesamiento que
corresponda a la opción que desea editar.
Aparecerá la paleta de procesamiento de imagen.
Barra de
procesamiento de
imagen
Paleta de procesamiento de imagen
Ventana de edición
Opción
[Por lotes]
Descripción
El procesamiento por lotes sirve para editar las imágenes de
varios archivos o carpetas al mismo tiempo. Active esta casilla
para activar el procesamiento por lotes.
Esta casilla no se puede activar si no está activada la opción
[Aplicar] en la paleta de procesamiento de cada imagen.
“Procesamiento por lotes” P.182
[Aplicar]
Active esta casilla para aplicar la configuración de la paleta de
procesamiento a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración de la
paleta de procesamiento.
Se puede establecer una marca de verificación (o retirarla) en
esta casilla para establecer un enlace con la casilla de
verificación [Aplicar] de la paleta de procesamiento de cada
imagen.
153
Edición de imágenes
2
Configure los ajustes con la paleta de procesamiento de imagen.
Los cambios realizados en los ajustes se aplicarán a la imagen en la pantalla, lo
que le permitirá cambiarlos mientras comprueba los resultados editados.
[Cambiar tamaño] es la única función que no se aplica a la imagen de la pantalla.
Marca de verificación [Aplicar]
Sugerencias
3
• Cuando cambia un ajuste de la paleta de procesamiento, la opción [Aplicar] se
activa automáticamente. Para anular el cambio, desactive [Aplicar].
Haga clic otra vez en una opción de la barra de procesamiento
de imagen para cerrar la paleta de procesamiento de imagen.
Visualización/ocultación de las herramientas de edición con el menú
Sugerencias
• También puede mostrar la barra de procesamiento activando [Barra de
procesamiento de imagen] en el menú [Imagen]. Se activará [Barra de
procesamiento de imagen]. Desactive esta opción para ocultar la barra de
procesamiento.
• Cuando seleccione una opción de edición en el menú [Imagen], aparecerá la
paleta de procesamiento de imagen.
Visualización/ocultación de las herramientas de edición con la barra de
herramientas
Ventana de edición
154
• Haga clic en el icono [Barra de procesamiento de imagen] de la barra de
herramientas para mostrar u ocultar la barra de procesamiento de imagen.
Edición de imágenes
Ajustes de revelado RAW
Estos ajustes se utilizan para los procesos de revelado de datos RAW. Sólo afecta
a archivos RAW (*.orf). También puede utilizar procesamiento por lotes para
procesar múltiples datos RAW al mismo tiempo.
Los datos RAW son datos sin procesar a los que no se ha aplicado balance de
blancos, nitidez, contraste, conversión del color y otros procesos.
1
Seleccione una imagen con datos RAW.
Sólo puede seleccionar archivos de imagen que tengan el formato de datos RAW
(*.orf).
2
Haga clic en el botón [Ajustes de revelado RAW] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Ajustes de revelado
RAW] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Ajustes de revelado RAW].
Paleta [Ajustes de revelado RAW]
Ventana de edición
155
Edición de imágenes
3
Configure todas las opciones.
Opción
Aplicar
Valores por defecto
Compensación de
exposición
Balance del blanco
Ventana de edición
Contraste
Nitidez
Saturación
156
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Marque esta casilla para que todas las opciones vuelvan al
ajuste predeterminado. En un principio la casilla está marcada,
pero la marca desaparece de forma automática cuando se
cambian los ajustes.
Ajusta la exposición de la imagen.
Puede ajustar manualmente la exposición arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El valor de la exposición
puede oscilar entre –2,0 y +2,0 en incrementos de 0,1 EV.
También puede introducir directamente el valor de la exposición.
Ajusta el balance de blancos de la imagen.
• Ajuste de disparo:
Active esta opción para establecer el balance de blancos
para el disparo.
Si selecciona un ajuste de balance de blancos predefinido,
se mostrará como [5300K +3 PASO]. Si selecciona el ajuste
directo de balance de blancos, se mostrará como [WB
Calibrar]. La pantalla varía dependiendo del modelo.
• Ajuste de temperatura de color:
Puede ajustar manualmente la temperatura de color
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en incrementos de 100K
desde [2000K] hasta [10000K]. También puede introducir
directamente el valor.
Ajuste fino: Puede ajustar manualmente la temperatura de
color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. Se puede establecer en 21 pasos desde [–10]
hasta [+10].
• Especificación de punto gris:
Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas] para
transformar el cursor del ratón en la herramienta de cuentagotas.
Haga clic en el área deseada de la imagen del área de
previsualización para especificar un punto gris. (El valor RGB
medio del área donde ha hecho clic se mostrará en [R], [G] y [B].)
Ajusta el contraste de la imagen.
Puede ajustar manualmente el contraste arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El contraste se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta la nitidez de la imagen.
Puede ajustar manualmente la nitidez arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. La nitidez se puede
establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Ajusta la saturación de la imagen.
Puede ajustar manualmente la saturación arrastrando el
control deslizante a la izquierda o a la derecha. La saturación
se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5].
Edición de imágenes
Espac. Color
Canc. Ruidos
Supresión de
colores falsos
Motor de revelado
RAW
4
Ajusta el espacio de color de la imagen.
Seleccione en la lista [sRGB], [Adobe RGB] o [ProPhoto RGB]
como espacio de color.
Aplica los ajustes necesarios para suprimir el ruido de la
imagen.
Puede ajustar manualmente la cancelación de ruidos
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha.
Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta
función sólo está disponible cuando se selecciona [Función
Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW].
Ajusta la aberración cromática de la imagen.
Puede ajustar manualmente la supresión de colores falsos
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha.
Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta
función sólo está disponible cuando se selecciona [Función
Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW].
Configura el procesamiento cuando se abren datos RAW.
• Alta velocidad:
Los datos RAW se revelan en modo Alta velocidad.
• Función Alta velocidad:
Los datos RAW se revelan en modo Función Alta velocidad.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
5
Haga clic en el botón [Ajustes de revelado RAW] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Ajustes de revelado
RAW] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Ajustes de
revelado RAW].
Nota
Ventana de edición
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
• La función Ajustes de revelado RAW sólo se puede utilizar con imágenes en
formato RAW. Si selecciona una imagen con otro formato, la opción [Ajustes
de revelado RAW] aparecerá atenuada y no podrá configurarla.
• No se pueden sobrescribir los datos RAW que se tomen con una cámara que
no sea una Olympus E-1 o E-300.
157
Edición de imágenes
Cambiar tamaño
Esta función cambia el tamaño de la imagen. El cambio de tamaño se produce
cuando se guarda la imagen y no se refleja en la imagen de la pantalla mientras se
está editando. El procesamiento por lotes permite cambiar el tamaño de varias
imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Cambiar tamaño] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Cambiar tamaño] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Cambiar tamaño].
Paleta [Cambiar tamaño]
Opción
Aplicar
Ajuste de tomaño
Ventana de edición
2
3
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
158
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Especifique el tamaño de la imagen en número de píxels.
También puede utilizar
y
para especificar el tamaño.
Al especificar el alto, se cambia automáticamente el ancho. El
tamaño de la imagen cambia al tamaño especificado
conservando la proporción vertical-horizontal de la imagen.
Haga clic en el botón [Cambiar tamaño] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Cambiar tamaño] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Cambiar tamaño].
Edición de imágenes
Distorsiones
Esta función corrige la distorsión de la imagen. El procesamiento por lotes permite
corregir varias imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Distorsiones] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Distorsiones] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Distorsiones].
Paleta [Distorsiones]
Opción
Aplicar
Automático
2
3
Ventana de edición
Manual
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Lee la información de corrección agregada a la imagen y
corrige automáticamente la distorsión de la imagen. Si no hay
información de corrección agregada a la imagen o ya se ha
corregido la distorsión, esta opción aparece atenuada y no se
puede seleccionar.
Puede corregir manualmente la distorsión de la imagen
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El
nivel de corrección de la distorsión puede oscilar entre [–100] y
[100]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel
en incrementos de 10. También puede introducir directamente
el nivel de corrección.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Distorsiones] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Distorsiones] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Distorsiones].
Nota
• Si utiliza [Automático], es posible que no se corrija correctamente la distorsión
en fotografías tomadas utilizando un anillo intermedio con el objetivo de la
cámara o utilizando un teleobjetivo.
159
Edición de imágenes
Comp. Viñeteado
Esta función corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz periférica) de la
imagen. El sombreado sólo se puede corregir en imágenes JPEG, TIFF o RAW a
las que se haya agregado información de sombreado. El procesamiento por lotes
permite corregir varias imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Comp. Viñeteado] de la barra de procesamiento
de imagen o seleccione [Comp. Viñeteado] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Comp. Viñeteado].
Paleta [Comp. Viñeteado]
Opción
Aplicar
Ventana de edición
Automático
Manual
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Lee la información de corrección agregada a la imagen y
corrige automáticamente la distorsión de la imagen. Si no hay
información de corrección agregada a la imagen o ya se ha
corregido el sombreado, esta opción aparece atenuada y no
se puede seleccionar.
Puede corregir manualmente el sombreado arrastrando el
control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de
corrección del sombreado puede oscilar entre el [0]% y el
[100]%. Puede hacer clic en
o en
para establecer el
nivel en incrementos del 10%. También puede introducir
directamente el nivel de corrección.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Comp. Viñeteado] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Comp. Viñeteado] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Comp. Viñeteado].
Nota
160
• Si utiliza [Automático], es posible que no se corrija correctamente la distorsión
en fotografías tomadas utilizando un anillo intermedio con el objetivo de la
cámara o utilizando un teleobjetivo.
Edición de imágenes
Reduc. Ruido
Esta función reduce el ruido de la imagen. El procesamiento por lotes permite
reducir el ruido de varias imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Reduc. Ruido] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Reduc. Ruido] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Reduc. Ruido].
Paleta [Reduc. Ruido]
Opción
Aplicar
2
3
Configure todas las opciones.
Ventana de edición
Automático
Manual
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
El ruido de la imagen se reduce automáticamente.
Puede ajustar manualmente el nivel de reducción de ruido
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha.
El nivel de reducción de ruido puede oscilar entre [0] y [100].
Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en
incrementos de 10. También puede introducir directamente el
nivel de reducción de ruido.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Reduc. Ruido] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Reduc. Ruido] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Reduc. Ruido].
161
Edición de imágenes
Filtro
Esta función agrega efectos especiales, como Filtro de color, Blanco y negro, y
Sepia. El procesamiento por lotes sirve para agregar efectos especiales a varias
imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Filtro] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Filtro] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Filtro].
Paleta [Filtro]
Opción
Ventana de edición
162
Aplicar
Filtro de color
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Seleccione en la lista el filtro de color que desea aplicar a la
imagen.
• Rojo (bajo - alto):
Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro rojo a
toda la imagen. Puede seleccionar Bajo, Medio o Alto.
• Azul (medio, intenso):
Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro azul a
toda la imagen. Puede seleccionar Medio o Intenso.
• Verde:
Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro verde a
toda la imagen.
• Cálido:
Produce un efecto similar al de aplicar un filtro cálido.
• Retrato:
Produce un efecto similar al de aplicar un filtro con énfasis
en tonos de piel.
Edición de imágenes
Blanco y negro
Sepia
2
3
Muestra la imagen en escala de grises. Seleccione en la lista
el filtro que desea aplicar a la imagen.
• Amarillo (Y): Produce un efecto monocromo en el que
aparece como si se aplicase un filtro sepia a
toda la imagen.
• Naranja (YA) : Produce un efecto monocromo en el que
aparece como si se aplicase un filtro
anaranjado a toda la imagen.
• Rojo (R) : Produce un efecto monocromo en el que
aparece como si se aplicase un filtro rojizo a
toda la imagen.
Aplica un tono sepia a la imagen. Puede ajustar manualmente
el nivel de sepia arrastrando el control deslizante a la izquierda
o a la derecha. El nivel de sepia puede oscilar entre [–10] y
[10]. Puede hacer clic
o
para establecer el nivel en
incrementos de 1. También puede introducir directamente el
nivel de sepia.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
Haga clic en el botón [Filtro] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Filtro] en el menú [Imagen] para cerrar la
paleta [Filtro].
Ventana de edición
4
163
Edición de imágenes
Rotar / Voltear
Esta función rota o voltea la imagen. El procesamiento por lotes permite rotar o
voltear varias imágenes al mismo tiempo.
1
Haga clic en el botón [Rotar / Voltear] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Rotar / Voltear] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Rotar / Voltear].
Paleta [Rotar / Voltear]
Opción
Aplicar
Rotar
Ventana de edición
Invertir
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Active esta casilla para rotar la imagen. Seleccione [Sentido
horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] en la lista para
establecer el nivel de rotación.
Active esta casilla para voltear la imagen. Seleccione
[Horizontal] o [Vertical] en la lista para establecer la dirección
del volteo.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
164
Haga clic en el botón [Rotar / Voltear] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Rotar / Voltear] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Rotar / Voltear].
Edición de imágenes
Curva tonal
Esta función corrige la curva tonal. La corrección de la curva tonal puede ayudar a
minimizar los efectos en toda la imagen y ajustar un nivel de brillo específico.
1
Haga clic en el botón [Curva tonal] de la barra de procesamiento
de imagen, o seleccione [Curva tonal] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Curva tonal].
Paleta [Curva tonal]
Canal
Curva tonal
[Restablecer]
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Seleccione en la lista [RGB], [R], [G] o [B] para el canal que
desea corregir.
Haga clic y seleccione una opción de la curva tonal para
reducir un cambio. Después de especificar la opción, arrastre
la curva tonal y ajuste el brillo.
Restablece la curva tonal predeterminada.
Ventana de edición
Opción
Aplicar
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Curva tonal] de la barra de procesamiento
de imagen o seleccione [Curva tonal] en el menú [Imagen] para
cerrar la paleta [Curva tonal].
165
Edición de imágenes
Brillo y contraste
Esta función ajusta el brillo y el contraste de la imagen.
1
Haga clic en el botón [Brillo y contraste] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Brillo y contraste] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Brillo y contraste].
Paleta [Brillo y contraste]
Opción
Aplicar
Ventana de edición
Brillo
Contraste
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Puede ajustar el nivel de brillo arrastrando el control deslizante
a la izquierda o a la derecha. El nivel de brillo puede oscilar
entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para
establecer el nivel en incrementos de 10. También puede
introducir directamente el nivel de brillo.
Puede ajustar el contraste arrastrando el control deslizante a
la izquierda o a la derecha. El nivel de contraste puede oscilar
entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para
establecer el nivel en incrementos de 10. También puede
introducir directamente el nivel de contraste.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
166
Haga clic en el botón [Brillo y contraste] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Brillo y contraste] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Brillo y contraste].
Edición de imágenes
Corrección gamma
Esta función corrige la gamma (color neutro) de la imagen.
1
Haga clic en el botón [Corrección gamma] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Corrección gamma] en
el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Corrección gamma].
Paleta [Corrección gamma]
Opción
Aplicar
Control deslizante
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Ventana de edición
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Puede ajustar el nivel de corrección arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de corrección
gamma puede oscilar entre [0,4] y [2,5]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en incrementos de 0,1.
También puede introducir directamente el nivel de corrección.
Haga clic en el botón [Corrección gamma] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Corrección gamma] en
el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Corrección gamma].
167
Edición de imágenes
Equilibrio cromático
Puede ajustar el equilibrio de los colores rojo, verde y azul para producir un tono
de color natural.
1
Haga clic en el botón [Equilibrio cromático] de la barra de procesamiento
de imagen, o seleccione [Equilibrio cromático] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Equilibrio cromático].
Paleta [Equilibrio cromático]
Opción
Ventana de edición
Aplicar
Rojo
Verde
Azul
Mantener
luminancia
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre
[–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en
incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color.
Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre
[–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en
incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color.
Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre
[–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en
incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color.
Active esta casilla para mantener el valor de luminancia al ajustar los
colores rojo, verde y azul.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
168
Haga clic en el botón [Equilibrio cromático] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Equilibrio cromático]
en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Equilibrio cromático].
Edición de imágenes
Nitidez
Esta función ajusta la nitidez de la imagen.
1
Haga clic en el botón [Nitidez] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Nitidez] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Nitidez].
Paleta [Nitidez]
Opción
Aplicar
Control deslizante
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Nitidez] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Nitidez] en el menú [Imagen] para cerrar la
paleta [Nitidez].
Ventana de edición
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Puede ajustar el nivel de nitidez arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de nitidez
puede oscilar entre [0] y [7]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en incrementos de 1. También puede
introducir directamente el nivel de contraste.
169
Edición de imágenes
Tono, saturación y luminosidad
Esta función ajusta el tono, la saturación y la luminosidad de la imagen.
1
Haga clic en el botón [Tono, saturación y luminosidad] de la
barra de procesamiento de imagen o seleccione [Tono,
saturación y luminosidad] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Tono, saturación y luminosidad].
Paleta [Tono, saturación y luminosidad]
Opción
Aplicar
Ventana de edición
Tono
Saturación
Luminosidad
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Puede ajustar el sombreado y el color arrastrando el control
deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de tono puede
oscilar entre [–180] y [180]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede
introducir directamente el nivel de tono.
Puede ajustar la saturación arrastrando el control deslizante a
la izquierda o a la derecha. El nivel de saturación puede oscilar
entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para
establecer el nivel en incrementos de 10. También puede
introducir directamente el nivel de saturación.
Puede ajustar el luminosidad arrastrando el control deslizante
a la izquierda o a la derecha. El nivel de luminosidad puede
oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en
o en
para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede
introducir directamente el nivel de luminosidad.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
170
Haga clic en el botón [Tono, saturación y luminosidad] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Tono, saturación y luminosidad]
en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Tono, saturación y luminosidad].
Edición de imágenes
Insertar texto
Esta función permite insertar texto para crear un título o un pie de foto.
1
Haga clic en el botón [Insertar texto] de la barra de
procesamiento de imagen o seleccione [Insertar texto] en el
menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Insertar texto].
Paleta [Insertar texto]
Ventana de edición
171
Edición de imágenes
Opción
Aplicar
Caracteres
Cadena insertada
Ventana de edición
Posición insertada
Espacio entre
márgenes de
imagen
172
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Establece la fuente y el color del texto.
• Nombre de fuente:
Muestra el nombre de la fuente seleccionada en la parte derecha.
Haga clic en el botón [Fuente] para mostrar el cuadro de diálogo
[Fuente] y especifique la fuente, el estilo y el tamaño del texto
que desea insertar. Haga clic en el botón [Color] para mostrar el
cuadro de diálogo de selección de color y especifique el color del
texto que vaya a insertar.
• Transparencia:
Puede ajustar manualmente la transparencia del texto
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El
nivel de transparencia puede oscilar entre el [0]% y el [100]%.
También puede introducir directamente el nivel de transparencia.
Si establece un valor del 0%, el texto no tiene transparencia. Si lo
establece en el 100%, el texto será completamente transparente
y, por tanto, no será visible.
• Agregar sombra:
Active esta casilla para agregar sombra al texto.
Introduzca la cadena que desea insertar en la imagen.
• [Insertar información de disparo]:
Puede insertar la fecha de disparo, compensación de exposición
y otros datos sobre el disparo.
Seleccione la posición en la que se inserta el texto.
• Fijar:
Para especificar la posición insertada del texto, seleccione
Superior izquierda, Superior centro, Superior derecha, Centro
izquierda, Centro, Centro derecha, Inferior izquierda, Inferior
centro o Inferior derecha. Cuando se selecciona una posición
fija, el texto no se puede mover arrastrándolo.
• Opción:
El texto se puede insertar en cualquier posición de la imagen.
Mueva el texto arrastrándolo hasta la posición deseada de la
imagen.
Cuando selecciona [Fijar] en la opción [Posición insertada], puede
especificar el espacio entre los márgenes de la imagen y el cuadro
de texto. No se podrá establecer si selecciona [Opción] en
[Posición insertada].
• Vertical:
Especifique el espacio entre los márgenes superior e inferior de
la imagen y el cuadro de texto en píxels. También puede utilizar
y
para especificar el tamaño. No podrá especificar el
espacio entre los márgenes de la imagen y el cuadro de texto si
éste se encuentra en el centro de la imagen.
• Horizontal:
Especifique el espacio entre los márgenes izquierdo y derecho
de la imagen y el cuadro de texto en píxels. También puede
utilizar
y
para especificar el tamaño. No podrá
especificar el espacio entre los márgenes de la imagen y el
cuadro de texto si éste se encuentra en las posiciones Superior
centro, Centro o Inferior centro de la imagen.
Edición de imágenes
2
3
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Haga clic en el botón [Insertar texto] de la barra de
procesamiento de imagen, o seleccione [Insertar texto] en el
menú [Imagen] para cerrar la paleta [Insertar texto].
Ventana de edición
173
Edición de imágenes
Recortar
Esta función permite recortar la imagen y eliminar las áreas innecesarias alrededor
de ella.
El recorte real de la imagen se produce al guardarla.
1
Haga clic en el botón [Recortar] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Recortar] en el menú [Imagen].
Aparecerá la paleta [Recortar].
Paleta [Recortar]
Ventana de edición
Opción
Aplicar
Tamaño
Posición
Ocultar recorte
2
174
Descripción
Verifique esta casilla para visualizar un cuadro de recorte
sobre la imagen utilizando los ajustes del cuadro de diálogo
[Recortar]. Se recorta la zona incluida dentro del cuadro de
recorte al guardar la imagen.
Desactive esta casilla para ocultar el cuadro de recorte y
cancelar el recorte.
Establece el tamaño del recorte.
• Ancho:
Especifica la anchura de la imagen. También puede
especificar el ancho arrastrando el borde del cuadro de
recorte o haciendo clic en
o en
.
• Alto:
Especifica la altura de la imagen. También puede especificar
la altura arrastrando el borde del cuadro de recorte o
haciendo clic en
o en
.
Las coordenadas de posición se muestran en la esquina
superior izquierda del cuadro de recorte.
Active esta casilla para ocultar el área de recorte fuera del
cuadro de recorte.
Configure todas las opciones.
Edición de imágenes
3
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
Especifique la posición de recorte.
Active la opción [Aplicar] para transformar el cursor en una flecha. (El tipo de
flecha variará según la posición del cursor).
Arrastre el borde del cuadro de recorte para especificar la posición de recorte.
También puede cambiar el tamaño del cuadro de recorte.
5
Haga clic en el botón [Recortar] de la barra de procesamiento de
imagen o seleccione [Recortar] en el menú [Imagen] para cerrar
la paleta [Recortar].
Ventana de edición
Los ajustes se aplicarán a la imagen.
175
Edición de imágenes
Corrección de tono automático
Compensa las áreas de brillo (destellos, manchas) y de sombra de la imagen.
1
Haga clic en el botón [Corrección de tono automático] de la
barra de procesamiento de imagen o seleccione [Corrección de
tono automático] en el menú [Imagen].
Se mostrará la paleta [Corrección de tono automático].
Paleta [Corrección de tono automático]
Opción
Aplicar
Ventana de edición
Automático
Manual
2
3
Descripción
Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen.
Desactive esta casilla para cancelar la configuración.
Corrige la imagen de forma automática.
Puede ajustar manualmente el valor de compensación
arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha.
Se puede establecer entre [0] y [100]. Haga clic en
o
para establecerlo en incrementos de [1]. También puede
introducir directamente el valor.
Configure todas las opciones.
Confirme que [Aplicar] está verificada.
Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática,
aplicándose los ajustes a la imagen.
4
176
Haga clic en el botón [Corrección de tono automático] de la
barra de procesamiento de imagen o seleccione [Corrección de
tono automático] en el menú [Imagen], y cierre la paleta
[Corrección de tono automático].
Edición de imágenes
Reducción de ojos rojos
Esta función reduce el efecto de “ojos rojos” que se produce en las fotografías con
flash.
1
Seleccione [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen]
o haga clic en el icono [Modo Reducción de ojos rojos] de la
barra de herramientas.
Se seleccionará [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen] y se
activará el modo Reducción de ojos rojos.
2
Arrastre el cursor sobre la imagen para especificar el área en la
que desea reducir el efecto de ojos rojos.
El efecto se reducirá en el área indicada. Puede repetir el proceso mientras se
encuentra en modo Reducción de ojos rojos.
3
Seleccione [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen]
o haga clic en el icono [Modo Reducción de ojos rojos] de la
barra de herramientas.
Dejará de estar seleccionada la opción [Modo Reducción de ojos rojos] en el
menú [Imagen] y se desactivará el modo Reducción de ojos rojos.
Especificación del área de reducción de ojos rojos en puntos
• En modo Reducción de ojos rojos puede hacer clic en puntos individuales de la
imagen para reducir el efecto de ojos rojos en el área seleccionada. Utilice este
procedimiento para reducir el efecto de ojos rojos en puntos individuales.
Ventana de edición
Sugerencias
177
Almacenamiento/lectura de ajustes
Se denomina archivo de procesamiento de imagen a un archivo que sólo contiene
ajustes de edición de imagen. Puede guardar en un archivo de procesamiento de
imagen los ajustes realizados en la paleta de procesamiento de imagen durante la
edición. Puede aplicar los ajustes actuales a otras imágenes así como editar una
imagen utilizando los mismos ajustes de otra imagen guardando éstos en un
archivo de procesamiento de imagen y efectuando la lectura del archivo de
procesamiento de imagen.
Almacenamiento de un archivo de procesamiento
de imagen
Los ajustes realizados en la paleta de procesamiento de imagen durante la edición
se pueden guardar en un archivo. En la paleta de procesamiento, guarde los
ajustes deseados activando la casilla [Aplicar] correspondiente. Los ajustes de la
paleta de procesamiento con una marca de verificación en la opción [Aplicar]
podrán guardarse. Los ajustes sin dicha marca no podrán guardarse.
“Edición de imágenes” P.151
Ventana de edición
1
Seleccione con un clic la imagen con los ajustes que desea
guardar.
2
Seleccione [Guardar archivo de procesamiento de imagen] en el
menú [Herramientas].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar archivo de
procesamiento de imagen].
Cuadro de diálogo [Guardar archivo de procesamiento de imagen]
Opción
Guardar como
Dónde
[Cancelar]
[Guardar]
178
Descripción
Especifique el nombre del archivo de procesamiento de
imagen.
Especifique la carpeta donde desea guardar el archivo de
procesamiento de imagen.
Cancela el comando [Guardar archivo de procesamiento
de imagen].
Guarda el archivo de procesamiento de imagen con el
nombre seleccionado.
Almacenamiento/lectura de ajustes
En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como].
Cuadro de diálogo [Guardar como]
Opción
Guardar en
Nombre de archivo
Tipo
[Cancelar]
3
Especifique el nombre de archivo y el destino y haga clic en el
botón [Guardar].
En Macintosh, especifique [Guardar como] y [Dónde] y haga clic en el botón
[Guardar]. En Windows, especifique [Guardar en] y [Nombre] y haga clic en el
botón [Guardar].
Los ajustes se guardarán en el archivo de procesamiento de imagen con el
nombre especificado.
Ventana de edición
[Guardar]
Descripción
Especifica la carpeta en la que se guarda el archivo de
procesamiento de imagen.
Especifica el nombre del archivo de procesamiento de
imagen.
Aparecerá *.osf como formato de archivo empleado para
guardar el archivo de procesamiento de imagen.
Guarda el archivo de procesamiento de imagen con el
nombre seleccionado.
Cancela el comando [Guardar como].
• La extensión del archivo de procesamiento de imagen es *.osf.
Sugerencias
179
Almacenamiento/lectura de ajustes
Lectura de un archivo de procesamiento de
imagen
Los ajustes de un archivo de procesamiento de imagen se pueden leer y aplicar a
una imagen y a la paleta de procesamiento de imagen. Si no se muestra la
ventana de visualización de imagen, los ajustes sólo se aplicarán a la paleta de
procesamiento de imagen.
1
Seleccione con un clic la imagen a la que desea aplicar los
ajustes.
2
Seleccione [Leer archivo de procesamiento de imagen] en el
menú [Herramientas].
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Leer archivo de procesamiento
de imagen].
Cuadro de diálogo [Leer archivo de procesamiento de imagen]
Ventana de edición
Opción
De
Ir a
[Añadir a favoritos]
[Cancelar]
[Abrir]
180
Descripción
Especifica la ubicación guardada del archivo de
procesamiento de imagen que desee abrir.
Muestra la unidad o la ruta de la carpeta donde se guardan
los archivos.
Agrega las carpetas seleccionadas en el árbol de carpetas
a la carpeta [Favoritos].
Cancela el comando [Abrir].
Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado.
Almacenamiento/lectura de ajustes
En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir].
Cuadro de diálogo [Abrir]
Opción
Buscar en
Nombre de archivo
Tipo de archivos
3
Especifique la ubicación y el nombre del archivo de
procesamiento de imagen y haga clic en el botón [Abrir].
En Macintosh, especifique el nombre de archivo en [De] y haga clic en el botón
[Abrir].
En Windows, especifique [Buscar en] y [Nombre] y haga clic en el botón [Abrir].
La extensión del archivo de procesamiento de imagen es *.osf.
Se leerá el archivo de procesamiento de imagen y se aplicarán los ajustes a la
imagen y a la paleta de procesamiento de imagen. Si no se muestra la ventana
de visualización de imagen, los ajustes sólo se aplicarán a la paleta de
procesamiento de imagen.
Ventana de edición
[Abrir]
[Cancelar]
Descripción
Especifica la ubicación guardada del archivo de
procesamiento de imagen que desee abrir.
Especifica el nombre del archivo de procesamiento de
imagen.
Muestra *.osf como el formato del archivo de
procesamiento de imagen.
Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado.
Cancela el comando [Abrir].
181
Procesamiento por lotes
Puede editar imágenes de varios archivos o carpetas al mismo tiempo. Además,
puede aplicar procesamiento por lotes a los ajustes de las imágenes que está
editando o a los ajustes de los archivos de procesamiento de imagen existentes.
1
Seleccione [Procesamiento por lotes] en el menú [Herramientas]
o haga clic en el icono [Procesamiento por lotes] de la barra de
herramientas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes].
Cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes]
Ventana de edición
182
Procesamiento por lotes
Opción
Imagen original
Procesamiento de
imagen
Ventana de edición
Descripción
Puede seleccionar una de estas tres categorías de imágenes
para usar con el procesamiento por lotes.
• Imagen de la carpeta especificada:
Puede especificar una carpeta que contenga las imágenes
deseadas. Haga clic en el botón [Navegar] para especificar
la carpeta donde se encuentran los archivos de imagen.
Active la opción [Incluir subcarpeta] para incluir los archivos
que se encuentran en subcarpetas.
• Imagen especificada:
Puede indicar archivos de imagen específicos. Haga clic en
el botón [Agregar] para especificar los archivos. Puede
eliminar archivos de la lista seleccionándolos y haciendo clic
en el botón [Borrar].
• Todas las imágenes abiertas:
El procesamiento por lotes se realizará en todas las
imágenes que se están editando en la ventana de edición.
Puede seleccionar una de las dos opciones siguientes de
ajustes de procesamiento.
• Usar ajustes actuales:
Se aplicarán los ajustes de la imagen que se está editando.
Esta opción no se aplica a funciones de edición cuya casilla
[Por lotes] no está activada en la barra de edición de
imagen.
• Usar archivo de procesamiento de imagen:
Se aplicarán los ajustes del archivo de procesamiento por
lotes. Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el
archivo de procesamiento por lotes.
183
Procesamiento por lotes
Guardar en
Ventana de edición
184
Abrir aplicación
registrada después
de guardar
[Cancelar]
[Aceptar]
Puede seleccionar el método para guardar los archivos
cuando termine el procesamiento por lotes.
• Carpeta:
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el destino
de la imagen.
• Nombre del fichero:
Seleccione una de las siguientes convenciones de nombres.
Utilice el nombre de archivo de la imagen original:
Los archivos se guardan con los mismos nombres que
los archivos de imagen para procesamiento por lotes.
Si selecciona otro formato en [Formato], los archivos se
guardarán como archivos aparte con otra extensión.
Nombre de archivo opcional:
Active esta casilla para asignar un nombre y guardar
automáticamente el archivo. También puede hacer clic
en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar
el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y
establecer una regla.
• Formato:
Seleccione en la lista un formato para la imagen que desea
guardar.
“Almacenamiento de imágenes” P.195
• Relación de compresión:
Sólo puede activar esta opción si ha seleccionado [ExifJPEG] o [JPEG] como formato de archivo en [Formato].
Seleccione [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad
baja].
• Comentarios:
Active esta casilla para introducir un comentario al guardar
el archivo.
Sólo puede activar esta casilla si ha seleccionado [ExifJPEG] o [Exif-TIFF] como formato de archivo en [Formato].
Esta opción aparece atenuada cuando se selecciona otro
formato de archivo.
Active esta opción para abrir automáticamente las imágenes
procesadas por lotes en la aplicación registrada.
“Inicio de una aplicación registrada” P.194
Cancela el procesamiento por lotes.
Inicia el procesamiento por lotes con los ajustes
seleccionados.
Procesamiento por lotes
2
Seleccione una opción y haga clic en el botón [Aceptar].
Cuando se haga clic en el botón [Aceptar], el procesamiento por lotes se llevará a
cabo utilizando los ajustes.
Orden del procesamiento por lotes
Sugerencias
• Las operaciones de edición se realizan en el orden siguiente durante el
procesamiento por lotes. El procesamiento no se realizará si no está activada
la casilla [Por lotes] en la paleta de procesamiento de imagen.
Ajustes de revelado RAW - Cambiar tamaño - Distorsiones Comp. Viñeteado - Reduc. Ruido - Filtro - Rotar/Voltear
Definición de la regla de cambio de nombres en el cuadro de diálogo
[Regla de cambio de nombres]
• Seleccione [Nombre de archivo opcional] en [Guardar en] y haga clic en el
botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla
de cambio de nombres] y defina la regla de cambio de nombres.
“Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea” P.98
Ventana de edición
185
Edición de la información IPTC
Puede editar información IPTC, que cumpla la normativa de International Press
Telecommunications Council (Consejo internacional de telecomunicaciones de
prensa). La información IPTC se registra como archivo para cada imagen y se
puede mostrar y editar utilizando el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. La
información IPTC editada se puede guardar en el mismo archivo o en un archivo
aparte. La información IPTC guardada en un archivo aparte se puede cargar y
mostrar en el cuadro de diálogo [Editar información IPTC] para otra imagen.
El cuadro de diálogo [Editar información IPTC] contiene las fichas [General],
[Palabras clave], [Categorías] y [Origen].
Visualización y edición de información IPTC de la
imagen seleccionada
1
Seleccione con un clic la imagen con información IPTC que
desea mostrar y editar.
2
Seleccione [Editar información IPTC] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar información IPTC].
Ventana de edición
186
Cuadro de diálogo [Editar información IPTC]
Edición de la información IPTC
Opción
Ficha [General]
Ficha [Palabras
clave]
Ficha [Categorías]
Ficha [Origen]
[Guardar como]
[Cargar]
[Cancelar]
[Aceptar]
3
Descripción
Seleccione esta opción para mostrar y editar los
campos Título, Autor, Posición del autor, Pie de
foto, Autor del pie de foto y Nota del copyright.
Seleccione esta opción para mostrar, agregar y
eliminar palabras clave.
Seleccione esta opción para mostrar, agregar y
eliminar categorías.
Seleccione esta opción para editar la información
original, como los campos Fecha de creación,
Población, Estado/Provincia y País.
Guarda la información IPTC en un archivo aparte.
Carga información IPTC guardada en otro archivo,
mostrando dicha información en el cuadro de
diálogo [Editar información IPTC].
Cancela la información editada.
Guarda la información editada.
Pág. de
ref.
P.189
P.190
P.191
P.192
P.188
P.193
—
P.188
Haga clic en la ficha deseada para comenzar a editar.
Ventana de edición
Ficha [General]
“Visualización y edición de la ficha [General]” P.189
Ficha [Palabras clave]
“Visualización y edición de la ficha [Palabras
clave]” P.190
Ficha [Categorías]
“Visualización y edición de la ficha [Categorías]” P.191
Ficha [Origen]
“Visualización y edición de la ficha [Origen]” P.192
187
Edición de la información IPTC
4
Aplique la información editada.
Haga clic en el botón [Aceptar] para aplicar la información editada como
información IPTC de la imagen seleccionada.
5
Guarde la información editada.
Para guardar la información IPTC aplicada en la imagen seleccionada en el
anterior paso 4, seleccione [Guardar] o [Guardar como] en el menú [Fichero] y
guarde la imagen.
Creación de un archivo de información IPTC
Sugerencias
Ventana de edición
188
• La información IPTC se puede guardar en un archivo aparte. Después de
editar la información del cuadro de diálogo [Editar información IPTC], haga clic
en el botón [Guardar como]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como].
Especifique el nombre de archivo y el destino y haga clic en el botón [Aceptar]
para guardar. Se guardará la información IPTC editada en un archivo aparte.
La extensión del archivo guardado es *.oif. Para aplicar la información IPTC
editada a la imagen seleccionada, siga el paso 4.
• El archivo de información IPTC guardada se puede aplicar a otra imagen.
“Aplicación de la información IPTC a otra imagen” P.193
Edición de la información IPTC
z Visualización y edición de la ficha [General]
1
Haga clic en la ficha [General] del cuadro de diálogo [Editar
información IPTC].
Aparecerá la ficha [General].
Ficha [General] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]
Posición del autor
Pie de foto
Autor del pie de foto
Nota del copyright
2
Descripción
Introduzca un título.
Introduzca el nombre de la persona que ha creado la
imagen.
Introduzca una posición.
Introduzca un pie de foto.
Introduzca el nombre del autor del pie de foto.
Introduzca la nota sobre el copyright.
Ventana de edición
Opción
Título
Autor
Registre o elimine la información de la ficha [General].
189
Edición de la información IPTC
z Visualización y edición de la ficha [Palabras clave]
1
Haga clic en la ficha [Palabras clave] del cuadro de diálogo
[Editar información IPTC].
Aparecerá la ficha [Palabras clave].
Ficha [Palabras clave] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]
Ventana de edición
Opción
Palabra clave
[Agregar]
Palabras clave
registradas
[Borrar]
2
190
Descripción
Introduzca las palabras clave que desea registrar. Puede
seleccionar entre un máximo de diez cadenas introducidas
anteriormente que aparecen en la lista desplegable.
Introduzca una palabra clave en el campo [Palabra clave] y
haga clic en el botón [Agregar]. La palabra clave aparecerá
en [Palabras clave registradas].
Muestra palabras clave registradas.
Puede eliminar una palabra clave seleccionándola en
[Palabras clave registradas] y haciendo clic en el botón
[Borrar].
Registre o elimine palabras clave.
Edición de la información IPTC
z Visualización y edición de la ficha [Categorías]
1
Haga clic en la ficha [Categorías] del cuadro de diálogo [Editar
información IPTC].
Aparecerá la ficha [Categorías].
Ficha [Categorías] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]
Categorías
complementarias
[Agregar]
Categorías
complementarias
registradas
[Borrar]
2
Descripción
Introduzca un nombre de categoría. Puede introducir un
máximo de tres caracteres.
Introduzca un nombre de categoría para agregar a
[Categorías complementarias registradas]. Puede
seleccionar entre un máximo de diez cadenas introducidas
anteriormente que aparecen en la lista desplegable.
Introduzca una categoría en el campo [Categorías
complementarias] y haga clic en el botón [Agregar]. La
categoría aparecerá en [Categorías complementarias
registradas].
Muestra categorías registradas.
Ventana de edición
Opción
Categorías
Puede eliminar una categoría seleccionándola en
[Categorías complementarias registradas] y haciendo clic
en el botón [Borrar].
Registre o elimine categorías.
191
Edición de la información IPTC
z Visualización y edición de la ficha [Origen]
1
Haga clic en la ficha [Origen] del cuadro de diálogo [Editar
información IPTC].
Aparecerá la ficha [Origen].
Ficha [Origen] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]
Ventana de edición
Opción
Fecha de creación
[Obtener información de
disparo]
Población
Estado/provincia
País
Crédito
Fuente
Titular
Instrucciones
Referencia de transmisión
Prioridad
2
192
Descripción
Introduzca la fecha de creación de la información IPTC.
Haga clic en este botón para mostrar en [Fecha de
creación] la fecha de disparo registrada en la información
de la imagen.
Introduzca la ciudad.
Introduzca el estado o provincia.
Introduzca el país.
Introduzca el crédito.
Introduzca la fuente.
Introduzca el titular.
Introduzca las instrucciones.
Introduzca la referencia de transmisión.
Puede establecer los siguientes niveles de prioridad:
[Ninguno], [1 (alto)], [2], [3], [4], [5 (normal)], [6], [7] u [8
(bajo)].
Edite la información de origen.
Edición de la información IPTC
Aplicación de la información IPTC a otra imagen
La información IPTC guardada en un archivo se puede aplicar a un archivo aparte.
1
Seleccione con un clic la imagen a la que desea aplicar la
información IPTC.
2
Seleccione [Editar información IPTC] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar información IPTC].
3
Haga clic en el botón [Cargar].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir archivo].
4
Seleccione el archivo de información IPTC que desea agregar a
la imagen y haga clic en el botón [Aceptar].
La información IPTC seleccionada aparecerá en el cuadro de diálogo [Editar
información IPTC].
5
Haga clic en el botón [Aceptar].
La información IPTC se aplicará a la imagen seleccionada.
Para guardar la información IPTC aplicada como información IPTC para la imagen
seleccionada, consulte el paso 5 de “Visualización y edición de información IPTC de
la imagen seleccionada”.
P.188
Ventana de edición
193
Inicio de una aplicación registrada
También puede abrir y editar imágenes en aplicaciones de edición de imagen
distintas de OLYMPUS Studio. En primer lugar deberá registrar en las preferencias
el programa que desea iniciar.
1
Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú
[Herramientas] o haga clic en el icono [Iniciar aplicación
registrada] de la barra de herramientas.
Se iniciará la aplicación registrada.
2
Edite las imágenes con la aplicación.
Si desea instrucciones sobre el uso de la aplicación, consulte el manual del
usuario suministrado con dicha aplicación.
Pre-registro de aplicaciones
Nota
• En primer lugar deberá registrar la aplicación. Seleccione [Preferencias] en el
menú [Herramientas] para mostrar el cuadro de diálogo [Preferencias] y
registrar la aplicación.
“Ajustes de la ficha [General]” P.255
Casilla de verificación [Abrir aplicación registrada después de guardar]
Sugerencias
Ventana de edición
194
• Si activa la casilla de verificación [Abrir aplicación registrada después de
guardar] en el cuadro de diálogo [Guardar como] cuando guarda una imagen
en la ventana de edición o en el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes]
cuando realiza procesamiento por lotes, la aplicación registrada se abrirá
después de guardar la imagen.
Almacenamiento de imágenes
Puede guardar las imágenes editadas en el mismo archivo de imagen o en un
archivo con otro nombre. También puede guardar varios archivos con otros
nombres al mismo tiempo.
Guardar
Para guardar una imagen en el mismo archivo, seleccione [Guardar].
1
2
Seleccione con un clic la imagen que desea guardar.
Seleccione [Guardar] en el menú [Fichero] o haga clic en el
icono [Guardar] de la barra de herramientas.
La imagen se guardará.
• No se pueden sobrescribir los datos RAW que se tomen con una cámara que
no sea una Olympus E-1 o E-300.
Nota
Guardar como
1
2
Seleccione con un clic la imagen que desea guardar.
Seleccione [Guardar como] en el menú [Fichero].
Ventana de edición
Para guardar la imagen editada en un archivo con otro nombre, seleccione
[Guardar como].
195
Almacenamiento de imágenes
Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como].
Cuadro de diálogo [Guardar como]
En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como].
Cuadro de diálogo [Guardar como]
Ventana de edición
196
Almacenamiento de imágenes
Opción
Guardar como
(Macintosh)
Nombre de archivo
(Windows)
Dónde
(Macintosh)
Guardar en
(Windows)
Formato
(Macintosh)
Tipo
(Windows)
Especifica la carpeta de destino donde se guardará el archivo.
Especifica el formato de la imagen.
• Exif-JPEG (*.jpg):
Guarda el archivo con formato Exif-JPEG. Este formato es el
mismo que el de la imagen registrada en la cámara.
• JPEG (*jpg):
Guarda el archivo con formato JPEG. Este formato de
imagen se utiliza fundamentalmente en Internet.
• Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato Exif-TIFF para color de 8 bits.
Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en
la cámara.
• TIFF [8bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato TIFF para color de 8 bits.
• TIFF [16bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato TIFF para color de 16 bits.
Este formato de imagen sólo se puede abrir en una
aplicación con color de 16 bits.
• PICT:
Guarda el archivo con formato PICT. Este formato sólo se
puede ver en Macintosh.
• Mapa de bits (*.bmp):
Guarda el archivo con formato de mapa de bits. Este
formato sólo se puede ver en Windows.
• Datos RAW (*.orf):
Guarda el archivo con formato Olympus RAW. Sin embargo,
para guardar como datos RAW, el archivo de imagen
original debe ser de datos RAW.
• Formato OLYMPUS Studio (*.oef)
Este formato de imagen se utiliza exclusivamente para
OLYMPUS Studio. Sólo se puede seleccionar cuando la
imagen tiene datos RAW.
Permite guardar los resultados de la edición desde la
ventana de edición al tiempo que se conservan los datos
RAW originales.
Sólo se puede seleccionar una relación de compresión cuando
se guardan archivos [Exif-JPEG] o [JPEG] en [Guardar como
tipo].
• Alta calidad: La calidad tiene prioridad sobre la relación de
compresión.
• Calidad estándar: La calidad y la relación de compresión se
definen en valores estándar.
• Calidad baja: La relación de compresión tiene prioridad
sobre la calidad.
Ventana de edición
Relación de
compresión
Descripción
Especifica el nombre de archivo de la imagen.
197
Almacenamiento de imágenes
Abrir aplicación
registrada después
de guardar
[Cancelar]
[Guardar]
Active esta casilla para guardar una imagen con otro nombre
al hacer clic en el botón [Guardar] y, a continuación, abrir la
imagen automáticamente en la aplicación registrada.
“Inicio de una aplicación registrada” P.194
Cancela el comando [Guardar como].
Guarda una imagen con el nombre y el formato de archivo
seleccionados.
Selección de [Datos RAW (*.orf)] en [Guardar como tipo]
Sugerencias
• Sólo se puede seleccionar [Datos RAW (*.orf)] en [Guardar como tipo] cuando
el archivo de imagen original es de datos RAW.
• Cuando se cambian los ajustes de datos RAW utilizando la paleta [Ajustes de
revelado RAW] y la imagen se guarda utilizando [Datos RAW (*.orf)]
seleccionados en [Tipo de archivo], sólo se sobrescriben en el encabezado de
datos RAW los ajustes de revelado.
• Al guardar la imagen en formato [Datos RAW (*.orf)], sólo se aplican aquellos
cambios que se realicen utilizando la paleta [Ajustes de revelado RAW]. Toda
edición que se realice utilizando otra paleta que no sea la paleta [Ajustes de
revelado RAW] no se aplica.
Selección del [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)] en [Guardar como
tipo]
Ventana de edición
• Además del procesamiento de imagen, también se guardan las imágenes en la
opción [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)] sólo se puede seleccionar en
[Guardar como tipo] cuando el archivo de imagen original es de datos RAW.
• Cuando los datos RAW a los que se les haya aplicado procesamiento de
imagen se guardan como [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)], los datos
RAW se muestran con el procesamiento de imagen (incluidas las opciones de
edición establecidas con la paleta [Ajustes de revelado RAW]) aplicados en el
momento en que se abran con la ventana de exploración.
3
Especifique el destino, el nombre y el tipo de archivo y haga clic
en el botón [Guardar].
La imagen se guardará con otro nombre.
198
Almacenamiento de imágenes
Almacenamiento de todas las imágenes
Puede guardar con otro nombre todas las imágenes abiertas en la ventana de
edición al mismo tiempo.
1
Seleccione [Guardar todo] en el menú [Fichero].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar todo].
Cuadro de diálogo [Guardar todo]
Nombre de archivo
de destino
Descripción
Especifica el destino en el que se guardarán todas las
imágenes.
Especifica el nombre de archivo con el que se guardarán todas
las imágenes. Puede seleccionar una de estas opciones.
• Nombre de archivo original:
Guarda todas las imágenes con los nombres de archivo
originales.
• Nombre de archivo opcional:
Guarda todas las imágenes con otros nombres. Introduzca
[Prefijo] y especifique [Nº de dígitos del número de serie].
Ventana de edición
Opción
Guardar en carpeta
199
Almacenamiento de imágenes
Formato
Ventana de edición
Relación de
compresión
Abrir aplicación
registrada después
de guardar
[Cancelar]
[Aceptar]
2
200
Especifica el formato de la imagen.
• Exif-JPEG (*.jpg):
Guarda el archivo con formato Exif-JPEG. Este formato es el
mismo que el de la imagen registrada en la cámara.
• JPEG (*jpg):
Guarda el archivo con formato JPEG. Este formato de
imagen se utiliza fundamentalmente en Internet.
• Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato Exif-TIFF para color de 8 bits.
Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en
la cámara.
• TIFF [8bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato TIFF para color de 8 bits.
• TIFF [16bit/ch] (*.tif):
Guarda el archivo con formato TIFF para color de 16 bits.
Este formato de imagen sólo se puede abrir en una
aplicación con color de 16 bits.
• PICT:
Guarda el archivo con formato PICT. Este formato sólo se
puede ver en Macintosh.
• Mapa de bits (*.bmp):
Guarda el archivo con formato de mapa de bits. Este
formato sólo se puede ver en Windows.
• Datos RAW (*.orf):
Guarda el archivo con formato Olympus RAW. Sin embargo,
para guardar como datos RAW, el archivo de imagen
original debe ser de datos RAW.
• Formato OLYMPUS Studio (*.oef)
Este formato de imagen se utiliza exclusivamente para
OLYMPUS Studio. Sólo se puede seleccionar cuando la
imagen tiene datos RAW.
Permite guardar los resultados de la edición desde la
ventana de edición al tiempo que se conservan los datos
RAW originales.
Sólo se puede seleccionar una relación de compresión cuando
se guardan archivos [Exif-JPEG] o [JPEG] en [Formato].
• Alta calidad: La calidad tiene prioridad sobre la relación de
compresión.
• Calidad estándar: La calidad y la relación de compresión se
definen en valores estándar.
• Calidad baja: La relación de compresión tiene prioridad
sobre la calidad.
Active esta casilla para guardar todas las imágenes con otros
nombres al hacer clic en el botón [Aceptar] y, a continuación,
abrir esas imágenes automáticamente en la aplicación
registrada.
“Inicio de una aplicación registrada” P.194
Cancela el comando [Guardar todo].
Guarda todos los archivos de imagen utilizando los ajustes.
Especifique la carpeta de destino, los nombres de archivo y el
formato y, a continuación, haga clic en el botón [Aceptar].
Ventana de control de la cámara
La ventana de control de la cámara se utiliza cuando la cámara se conecta al
ordenador mediante cable USB o IEEE1394 (FireWire). La ventana de control de la
cámara sólo se puede usar con cámaras Olympus E-1 y E-300.
En la ventana de control de la cámara puede utilizar el modo PC Master o Cámara
Master para tomar fotografías. A continuación se describen las características de
ambos modos.
z Modo PC Master
z Modo Cámara Master
Ventana de control de la cámara
• Las fotografías se toman haciendo clic en el botón [Disparo AF] o [Disparar] de la
ventana de control de la cámara.
• Las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador. Puede guardar
únicamente las imágenes que desee conservar después de realizar la vista previa.
• Esta ventana también sirve para configurar los ajustes de la cámara.
• Las imágenes se toman presionando el botón del obturador de la cámara.
• Las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador.
• Los ajustes de la cámara se configuran desde la cámara.
201
Apertura y cierre de la ventana de control
de la cámara
La ventana de control de la cámara sirve para controlar las funciones de la cámara
conectada al ordenador y guardar las imágenes tomadas con la cámara
directamente en el ordenador. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la
ventana de control de la cámara.
Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de
la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte
“Inicio de OLYMPUS Studio” P.24.
z Macintosh
Apertura
Ventana de control de la cámara
202
1
Active la cámara y ajuste el modo PC de la cámara en
[CONTROL].
2
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
3
Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado
OLYMPUS Studio y haga doble clic en el icono [OLYMPUS
Studio Camera Control] o en el icono [OLYMPUS Studio Camera
Control] del escritorio.
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
Cierre
1
Seleccione [Cerrar ventana de control de la cámara] en el menú
[Fichero].
Se cerrará la ventana de control de la cámara.
2
3
4
Utilice la función Expulsar hardware.
Desconecte el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
Apague la cámara.
Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara
z Windows
Apertura
1
2
Encienda la cámara y seleccione el [CONTROL].
3
En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas >
OLYMPUS Studio > Control de la cámara de OLYMPUS Studio], o
haga doble clic en el icono [Control de la cámara de OLYMPUS
Studio] del escritorio.
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
Aparecerá la ventana de control de la cámara.
Cierre
1
Seleccione [Salir] en el menú [Fichero].
Se cerrará la ventana de control de la cámara.
2
3
4
Utilice la función Expulsar hardware.
Desconecte el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador.
Apague la cámara.
Ventana de control de la cámara
Nota
• Las cámaras que no sean la Olympus E-1 o E-300 no se pueden utilizar desde
el ordenador, ni siquiera si están conectadas y se inicia la ventana de control
de la cámara.
203
Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara
Otros métodos para abrir la ventana de control de la cámara
Sugerencias
Ventana de control de la cámara
204
• La ventana de control de la cámara también se puede abrir desde la ventana
de exploración. Haga clic en el icono [Abrir ventana de control de la cámara] de
la barra de herramientas o seleccione [Abrir ventana de control de la cámara]
en el menú [Herramientas].
• Puede configurar la ventana de control de la cámara para que se inicie
automáticamente cuando se conecte al ordenador.
“Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30
Ventana de control de la cámara
A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones
de la ventana de control de la cámara.
Ventana de control de la cámara
9
10
1
2
3
11
4
12
5
6
7
13
14
8
15
Opción
—
Barra de menús
1
Cámara conectada
2
Ajuste guardado
3
Ajustes generales*
Descripción
Muestra el menú empleado en la ventana
de control de la cámara.
Muestra el ID de la cámara o el número de
cámara de la cámara conectada al
ordenador. Si hay varias cámaras
conectadas, seleccione de la lista
desplegable el ID de la cámara o el
número de cámara de la cámara que
desee utilizar.
Muestra nombres de archivos que contienen
ajustes de la cámara. Seleccione un archivo
en la lista desplegable. Los ajustes se leen
desde el archivo y se aplican a las opciones
de la ventana de control de la cámara.
Se utilizan para establecer el modo de
disparo, la compensación de exposición y
otros ajustes generales de la cámara. Estos
ajustes también se pueden configurar en el
cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
Pág. de
ref.
P.284
P.219
P.241
Ventana de control de la cámara
Número
16
P.225
205
Ventana de control de la cámara
Ajustes avanzados*
5
[Configuración de
disparo /
Configuración de
cámara]
6
[Fotografía con
intervalo de tiempo]
7
[Otros ajustes]
8
Área de miniaturas*
9
Área de
previsualización
10
[Disparo de PC] y
[Disparo de la
cámara]
11
Área de datos de
previsualización
12
[Disparo AF]
[Disparar]
Ventana de control de la cámara
4
206
Muestra opciones de ajuste avanzado de
utilización frecuente que se seleccionan en el
cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Ajuste de cámara].
Muestra el cuadro de diálogo [Configuración
de disparo / Configuración de cámara]. Este
cuadro de diálogo se puede utilizar para
configurar los ajustes generales y de otro
tipo de la cámara. También puede
seleccionar opciones que desee visualizar
en las opciones de ajuste avanzado.
Establezca el intervalo de disparo y el
número de imágenes que desea para la
fotografía con intervalo de tiempo.
Puede confirmar y cambiar el ID de la
cámara y establecer la fecha.
Muestra una lista de miniaturas de todas
las imágenes de la carpeta que se muestra
en [Guardar en]. En esta área también se
muestran las fotografías transferidas
después de tomarse con la cámara.
Muestra una imagen obtenida con la cámara.
Los botones de herramientas de esta área
permiten rotar y acercar y alejar la imagen.
Puede alternar entre los modos PC Master
y Cámara Master.
• [Disparo de PC]:
Establece el modo PC Master. En la parte
izquierda de la pantalla se muestran las
opciones generales y avanzadas de la
cámara. Estas opciones se pueden
modificar. Utilice el botón [Disparo AF] o
[Disparar] para tomar fotografías desde el
ordenador.
• [Disparo de la cámara]:
Establece el modo Cámara Master. Las
opciones de ajuste general y avanzado y
los botones de control de la cámara que
se muestran en la parte izquierda de la
pantalla aparecen atenuados. Estos
ajustes no se pueden cambiar, no
pudiendo utilizarse los botones [Disparo
AF] y [Disparar]. para tomar imágenes.
Para cambiar el disparo de imágenes y los
ajustes sólo se puede utilizar la cámara.
Muestra datos de la imagen que se ve en
el área de previsualización (histograma,
velocidad de obturación, etc.).
Tienen el mismo funcionamiento que el
botón del obturador de la cámara. Se
utilizan cuando se dispara en modo PC
Master.
P.228
P.222
P.244
P.247
—
P.208
P.211
P.210
P.216
Ventana de control de la cámara
13
Guardar
automáticamente
Active esta casilla para transferir
automáticamente imágenes tomadas con la
cámara y guardarlas en el ordenador. El
destino se muestra en [Guardar en]. Esta
opción no se puede desactivar cuando se usa
el modo Cámara Master.
Haga clic en el botón [Guardar] para transferir
14
[Guardar]
una imagen tomada con la cámara y guardarla
en el ordenador. El destino se muestra en
[Guardar en]. Si la opción [Guardar
automáticamente] no está activada, puede
transferir la imagen al ordenador haciendo clic
en el botón [Guardar]. Si está activada la
opción [Guardar automáticamente], el botón
[Guardar] estará atenuado y no podrá hacer
clic en él.
15
Navegar
Haga clic en el botón [Navegar] para cambiar
la carpeta de destino.
16
[Regla de cambio
Se utiliza para configurar la convención de
de nombres]
nombres de archivo de las imágenes
transferidas.
*Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar esta opción.
P.215
P.215
P.214
P.220
Modificación del ID de la cámara
Sugerencias
Uso del área de miniaturas
• El marco de la miniatura muestra: nombre de archivo, fecha de toma,
información de disparo, botón Rotar e icono RAW. Para cambiar las opciones
que se muestran, active las opciones que desea mostrar en [Opciones de la
lista de miniaturas] en el menú [Ver]. Si desea más información sobre estas
opciones, consulte el capítulo dedicado a la ventana de exploración.
“Marco de la miniatura” P.51
• En el área de miniaturas se pueden mostrar los datos RAW en solitario.
Seleccione [Opciones de la lista de miniaturas > Mostrar sólo RAW] en el menú
[Ver].
• Las imágenes se muestran en el área de miniaturas ordenadas por fecha de
disparo. Puede organizar las imágenes en [Orden ascendente] o en [Orden
descendente]. Seleccione [Orden ascendente] u [Orden descendente] en
[Disposición] en el menú [Ver].
• Puede rotar la imagen del área de miniaturas.
“Rotación de imágenes” P.60
• Las imágenes del área de miniaturas se pueden abrir desde la ventana de
exploración. Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas para abrir la
ventana de exploración en modo Ver.
“Modo Ver” P.44
Ventana de control de la cámara
• Si lo desea, puede cambiar el ID de la cámara. Haga clic en el botón [Otros
ajustes] de la ventana de control de la cámara para mostrar el cuadro de
diálogo del mismo nombre. Utilice este cuadro de diálogo para confirmar y
editar el ID de la cámara.
“Otros ajustes” P.247
207
Ventana de control de la cámara
Uso del área de previsualización
La imagen tomada con la cámara se muestra en el área de previsualización. Esta
área se puede utilizar para previsualizar la imagen antes de transferirla al ordenador.
Área de previsualización
1
2
3
Ventana de control de la cámara
208
4 5 67 8 9
Número
Opción
1
Previsualizar
imagen
2
Cuadrícula
3
Marcas [
[ ][ ]
4
5
[Ver cuadrícula]
[Color de la
cuadrícula]
6
[Ajustar imagen a
pantalla]
][
]
10
Descripción
Cuando se hace clic en el botón [Disparo AF] o
[Disparar], o se pulsa el botón del obturador de la
cámara para obtener una imagen, ésta se mostrará
en el área de previsualización.
La cuadrícula está formada por las líneas verticales y
horizontales que se muestran en la imagen. Puede
utilizar el botón [Ver cuadrícula] del área de
previsualización para mostrar u ocultar la cuadrícula.
Puede arrastrar las marcas [ ] [ ] [ ] [ ] para
mover la posición de la cuadrícula. Si no se muestran
estas marcas en la cuadrícula, ésta no se podrá
mover.
Muestra u oculta la cuadrícula.
Selecciona el color de la cuadrícula. Haga clic en el
botón [Color de la cuadrícula] para mostrar el cuadro
de diálogo de selección de color.
Las imágenes se amplían hasta ocupar toda el área
de visualización.
Ventana de control de la cámara
7
[Modo Alejar]
8
[Modo Acercar]
9
[Modo Desplazar]
10
Rotar visualización
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la
imagen para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la
imagen para alejarla.
El cursor cambia a herramienta mano. Arrastre esta
herramienta sobre la imagen para desplazar ésta.
Rota la imagen previsualizada. Seleccione [0°],
[Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] en la lista desplegable.
Uso de la cuadrícula
Para mostrar la cuadrícula, active la opción [Cuadrícula] en el menú [Ver] o haga
clic en el icono [Ver cuadrícula]. Puede arrastrar las marcas [ ] [ ] [ ] [ ] que
rodean la imagen previsualizada para mover las líneas de la cuadrícula. Si la
cuadrícula no se ve con claridad, puede cambiar su color. Para cambiar el color de
la cuadrícula, seleccione [Color de la cuadrícula] del menú [Ver] o haga clic en el
icono [Color de la cuadrícula] para mostrar el cuadro de diálogo de selección de
color.
Acercamiento de la imagen previsualizada
Seleccione [Modo Acercar] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Zoom hacia
adentro] para que el cursor adopte la forma de lupa (+). Ahora haga clic en la
imagen previsualizada para acercarla.
Para alejar o rotar la imagen, seleccione [Previsualizar ampliación] o [Rotar
previsualización] en el menú [Ver].
Sugerencias
• Las imágenes del área de visualización se pueden abrir desde la ventana de
exploración. Haga doble clic en una imagen del área de visualización para
abrir la ventana de exploración en modo Ver.
“Modo Ver” P.44
• Si utiliza Multimonitor podrá ver la imagen del área de visualización a pantalla
completa en un monitor designado al mismo tiempo que la toma.
“Visualización de imágenes con Multimonitor” P.59
Ventana de control de la cámara
Nota
• El resultado del ajuste [Rotar visualización] aparece en el área de
previsualización.
• La imagen no se puede sobrescribir ni siquiera rotando la imagen
previsualizada con [Rotar visualización].
209
Ventana de control de la cámara
Área de datos de previsualización
Esta área muestra la información de disparo de la imagen tomada (la imagen que
se muestra en el área de previsualización). La información de disparo se actualiza
cada vez que se toma una imagen.
Área de datos de previsualización
Ventana de control de la cámara
210
Opción
Histograma
Tiempo Exo:
F.No.
Compensación de
exposición
Sensibilidad ISO
Reduc. Ruido
Longitud focal
[Conversión a 35 mm]
Descripción
Muestra la distribución de luminancia de la imagen. Cuando la
distribución se concentra a la izquierda de la línea izquierda, la
mayor parte de la imagen aparecerá negra. Cuando la
distribución se concentra a la derecha de la línea derecha, la
mayor parte de la imagen aparecerá blanca.
Muestra la velocidad de obturación.
Muestra el valor de abertura.
Muestra el valor de compensación de la exposición.
Muestra la sensibilidad ISO.
Muestra si está activada o desactivada la reducción de ruidos.
Muestra la distancia focal.
Active esta casilla para mostrar la distancia focal convertida a
35 mm.
Obtención de imágenes
La ventana de control de la cámara se puede utilizar para tomar imágenes con una
cámara conectada al ordenador a través de un cable USB o IEEE1394 (FireWire).
Las imágenes se guardan directamente en el ordenador y se muestran en la
ventana de control de la cámara sin guardarse en el medio de almacenamiento de
la cámara.
Puede tomar fotografías haciendo clic en el botón [Disparo AF] o [Disparar] de la
ventana de control de la cámara (modo PC Master) o presionando el botón del
obturador de la cámara (modo Cámara Master).
Modos PC Master y Cámara Master
A continuación se ofrece una comparación de los ajustes y los métodos de disparo
entre el modos PC Master y Cámara Master.
Ajustes de la cámara
Transferencia de
imágenes
Destino de las
imágenes
Restricciones
Cambio entre los
modos PC Master y
Cámara Master
Ventana de control de la cámara
Obtención de
imágenes
Modo PC Master
Modo Cámara Master
Los ajustes se configuran en Los ajustes se configuran
la ventana de control de la
con la cámara.
cámara. Los ajustes se
Los botones y los menús de
pueden modificar utilizando
la cámara sirven para
el cuadro de diálogo
configurar los ajustes.
[Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
Las imágenes se toman
Las imágenes se toman
haciendo clic en el botón
presionando el botón del
[Disparo AF] o [Disparar] de
obturador de la cámara.
la ventana de control de la
cámara.
Las imágenes se transfieren Las imágenes se
automáticamente al
transfieren
ordenador. Puede
automáticamente al
previsualizar las imágenes
ordenador.
en el ordenador y guardar
únicamente las que desee.
Las imágenes se guardan directamente en una carpeta del
ordenador que se especifique. Se recomienda utilizar el
disco duro del ordenador como destino para guardar las
imágenes.
Las imágenes no se guardan en el medio de
almacenamiento de la cámara ni siquiera cuando se
encuentra en la cámara.
Todos los botones de la
La cámara no se puede
cámara, salvo el de
controlar ni manejar desde
encendido, están bloqueados el ordenador.
y no se puede utilizar.
Haga clic en el botón
Haga clic en el botón
[Disparo de PC] de la
[Disparo de la cámara] de la
ventana de control de la
ventana de control de la
cámara.
cámara.
211
Obtención de imágenes
Procedimiento para obtener imágenes en el modo PC Master
Seleccione el modo PC de la cámara a [CONTROL]
Conecte la cámara al ordenador
Abra la ventana de control de la cámara
Seleccione la convención de nombres y el destino de la
imagen que vaya a guardar
Seleccione el modo PC Master
Haga clic en el botón [Disparo de PC]
Cambie los ajustes de la cámara para el disparo
Ventana de control de la cámara
Seleccione el método para transferir imágenes
Active la opción [Guardar
automáticamente] para transferir una
imagen al ordenador cuando la tome
con la cámara
Desactive la opción
[Guardar automáticamente] para
transferir manualmente una imagen
después de previsualizarla
Tome la fotografía
Haga clic en los botones [Disparo AF] o [Disparar]
de la ventana de control de la cámara
Transfiera la imagen
Haga clic en el botón [Guardar]
La imagen se transferirá a la carpeta de destino designada.
212
Obtención de imágenes
Procedimiento para obtener imágenes en el modo Cámara Master
Seleccione el modo PC de la cámara a [CONTROL]
Conecte la cámara al ordenador
Abra la ventana de control de la cámara
Seleccione la convención de nombres y el destino de la
imagen que vaya a guardar
Seleccione el modo Cámara Master
Haga clic en el botón [Disparo de la cámara]
Cambie los ajustes de la cámara para efectuar los disparos
con la cámara
Ventana de control de la cámara
Tome la fotografía
Presione el botón del obturador de la cámara
La imagen se transferirá a la carpeta de destino designada.
213
Obtención de imágenes
Toma de fotografías en modo PC Master
1
Conecte la cámara al ordenador y abra la ventana de control de
la cámara.
“Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202
Ventana de control de la cámara
Ventana de control de la cámara
214
2
Seleccione la carpeta de destino donde desea guardar la imagen
tomada.
1 Haga clic en el botón [Navegar] en la parte superior del área de
miniaturas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Navegar carpeta].
Cuadro de diálogo [Navegar carpeta]
Obtención de imágenes
Opción
[Carpeta nueva]
[Ver accesos
directos]
Descripción
Crea una carpeta para guardar la imagen. La nueva
subcarpeta se creará en la carpeta seleccionada en [Destino
de la transferencia].
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al
destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.109
[Aceptar]
Establece la carpeta seleccionada como destino.
2 En el árbol de carpetas, seleccione la carpeta donde desea guardar la
imagen.
Se recomienda utilizar una carpeta del disco duro del ordenador como destino.
3 Haga clic en el botón [Aceptar].
La ubicación de la carpeta seleccionada se muestra en el cuadro [Guardar en]
del área de miniaturas.
3
Especifique la convención de asignación de nombres para la
imagen.
Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de
diálogo [Regla de cambio de nombres].
“Asignación de nombres de archivo” P.220
4
Se seleccionará el modo PC Master.
5
Realice los ajustes necesarios en la cámara.
“Ajustes de la cámara” P.222
6
Seleccione el método para transferir imágenes.
• Transferencia al ordenador de imágenes tomadas con la cámara
Active la opción [Guardar automáticamente] en la ventana de control de la
cámara o en el menú [Cámara].
• Transferencia manual de imágenes al ordenador después de verlas en el
área de previsualización
Ventana de control de la cámara
Haga clic en el botón [Disparo de PC] o seleccione [Disparo de
PC] en el menú [Cámara].
Desactive la opción [Guardar automáticamente] en la ventana de control de la
cámara o en el menú [Cámara].
Si transfiere manualmente una imagen, también puede seguir los pasos 2 y 3
después de tomar la fotografía en el paso 7.
215
Obtención de imágenes
7
Haga clic en el botón [Disparo AF] o seleccione [Disparo AF] en
el menú [Cámara].
Tras tomar una imagen, aparece un mensaje que indica que la imagen se
encuentra transfiriéndose al ordenador. No podrá tomar otra fotografía mientras
se muestre el mensaje.
No desenchufe el cable de conexión entre la cámara y el ordenador
durante la transferencia.
La imagen transferida se muestra en el área de previsualización y en el área de
visualización de miniaturas.
La imagen se puede rotar y ampliar en el área de previsualización.
“Uso del área de previsualización” P.208
El área de datos de previsualización muestra el histograma, la velocidad de
obturación y otros ajustes de la imagen.
“Área de datos de previsualización” P.210
Disparo con enfoque fijo
Si hace clic en el botón [Disparo AF] para fijar el enfoque y luego hace clic en el
botón [Disparar] puede tomar fotografías con un enfoque fijo.
8
Ventana de control de la cámara
216
Si ha desactivado la opción [Guardar automáticamente] en el
paso 6, haga clic en el botón [Guardar] o seleccione [Guardar]
en el menú [Cámara] para guardar la imagen.
La imagen se guarda en la carpeta de destino seleccionada en paso 2,
mostrándose la imagen transferida en el área de visualización de miniaturas.
Si toma otra imagen sin guardar previamente la imagen actual,
perderá esta última.
Nota
• Si en los ajustes avanzados se ha definido [Accionamiento] como [Disparo
secuencial], las imágenes tomadas se transferirán automáticamente con
independencia del ajuste de [Guardar automáticamente].
• Si no se puede fijar el enfoque o la exposición cuando se hace clic en el botón
[Disparo AF] (o en el botón [Disparar] en modo manual), aparecerá un mensaje
y no se podrá tomar la fotografía.
• Es posible que no pueda tomar una fotografía si la opción [Prioridad Disparo S]
de la configuración avanzada está definida como [Desactiv.] y el flash se está
cargando. Espere a que el flash esté totalmente cargado antes de tomar una
fotografía.
Obtención de imágenes
Toma de fotografías en modo Cámara Master
1
Conecte la cámara al ordenador y abra la ventana de control de
la cámara.
“Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202
Ventana de control de la cámara
Seleccione la carpeta de destino donde desea guardar la imagen
tomada.
1 Haga clic en el botón [Navegar] en la parte superior del área de
miniaturas.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Navegar carpeta].
Cuadro de diálogo [Navegar carpeta]
Ventana de control de la cámara
2
217
Obtención de imágenes
Opción
[Carpeta nueva]
[Ver accesos
directos]
[Aceptar]
Descripción
Crea una carpeta para guardar la imagen. Se creará una
subcarpeta en la carpeta seleccionada en el árbol.
Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos
directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la
lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al
destino del vínculo del acceso directo.
“Creación de un acceso directo a carpeta” P.109
Establece la carpeta seleccionada como destino.
2 En el árbol de carpetas, seleccione la carpeta donde desea guardar la imagen.
Se recomienda utilizar una carpeta del disco duro del ordenador como destino.
3 Haga clic en el botón [Aceptar].
La ubicación de la carpeta seleccionada se muestra en el cuadro [Guardar en]
del área de miniaturas.
3
Especifique la convención de asignación de nombres para la imagen.
Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de
diálogo [Regla de cambio de nombres].
“Asignación de nombres de archivo” P.220
4
Haga clic en el botón [Disparo de la cámara] o seleccione
[Disparo de la cámara] en el menú [Cámara].
Se seleccionará el modo Cámara Master.
Ventana de control de la cámara
5
Si lo desea, cambie el modo de disparo u otros ajustes de
disparo con la cámara.
Una vez seleccionado el modo Cámara Master, no podrá utilizar la ventana de
control de la cámara para cambiar los ajustes ni tomar fotografías.
6
Presione el botón del obturador de la cámara para obtener una imagen.
Cuando se toma una fotografía, aparece una mensaje que indica que la imagen
se está transfiriendo al ordenador.
No desenchufe el cable de conexión entre la cámara y el ordenador
durante la transferencia.
La imagen transferida se muestra en el área de previsualización y en el área de
visualización de miniaturas.
La imagen se puede rotar y ampliar en el área de previsualización.
“Uso del área de previsualización” P.208
El área de datos de previsualización muestra el histograma, la velocidad de
obturación y otros ajustes de la imagen.
“Área de datos de previsualización” P.210
Si desea instrucciones para manejar la cámara, consulte el manual del usuario de
la cámara.
218
Obtención de imágenes
z Conexión y toma de fotografías con varias cámaras
Con OLYMPUS Studio puede tomar fotografías con varias cámaras conectadas al
ordenador. Si hay varias cámaras conectadas al ordenador, seleccione la que
desea usar antes de disparar.
1
Seleccione el ID de la cámara o el número de cámara de la
cámara que desee utilizar en [Cámara conectada]
Si no se ajusta el ID de la cámara, aparece el número de cámara ([Cámara #1],
[Cámara #2], ...).
Si no hay ninguna cámara conectada al ordenador, no aparece nada en [Cámara
conectada].
Ventana de control de la cámara
Nota
Ventana de control de la cámara
• Al cambiar a otra cámara en [Cámara conectada] en el modo Cámara Master,
se selecciona de forma automática el modo Control del PC.
219
Obtención de imágenes
Asignación de nombres de archivo
Puede asignar un nombre de archivo a una imagen cuando ésta se transfiere al
ordenador. El nombre de archivo se asigna a la imagen de acuerdo con las reglas
establecidas en el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres].
z Regla de cambio de nombres
Un nombre de archivo se compone de tres bloques: [Prefijo], [Base] y [Sufijo].
Puede introducir caracteres de separación opcionales entre los bloques. Se
confirma el formato de datos y se agrega automáticamente una extensión.
Puede seleccionar cualquiera de estos cinco tipos para cada bloque. Según la
opción seleccionada podrá introducir caracteres adicionales o seleccionarlos en un
cuadro.
(Ninguno)
Cadena opcional
Fecha de toma
Ventana de control de la cámara
Fecha/hora de
disparo
Número de serie
Seleccione si no va a definir el bloque.
Introduzca o seleccione una cadena opcional. Puede
introducirlo directamente en el cuadro de la parte inferior o
seleccionarlo de las cadenas de entrada anteriores. Puede
mostrar y seleccionar en la lista desplegable un máximo de
cinco cadenas de entrada.
Configura la fecha de disparo. Seleccione uno de los seis
formatos de fecha de disparo en el cuadro que aparece en la
parte inferior.
• [AAAAMMDD]
• [AAMMDD]
• [MMDDAAAA]
• [MMDDAA]
• [DDMMAAAA]
• [DDMMAA]
Se mostrará la fecha/hora de actualización para aquellos
archivos que no tengan una fecha de disparo registrada.
Seleccione uno de los seis formatos de fecha/hora de disparo
en el cuadro que aparece en la parte inferior.
• [AAAAMMDD_HHMMSS]
• [AAMMDD_HHMMSS]
• [MMDDAAAA_HHMMSS]
• [MMDDAA_HHMMSS]
• [DDMMAAAA_HHMMSS]
• [DDMMAA_HHMMSS]
Configura un número de serie hasta 9999. Seleccione el
número de dígitos (con un máximo de cuatro) en el cuadro de
la parte inferior. Si el número de dígitos seleccionado no es
suficiente para un archivo, se agregará otro automáticamente
al nombre de archivo.
• Si ya existe el nombre de archivo modificado en la carpeta, se agregará
automáticamente un número de serie (_01, _02 ...) al sufijo del nuevo nombre.
Sugerencias
220
Obtención de imágenes
1
Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres].
Cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres]
Opción
F (caracteres de
separación)
(Cuadro para ajuste de
cadena opcional)
(Cuadro para ajuste de
fecha de disparo)
(Cuadro para ajuste de
fecha/hora de disparo)
[Cancelar]
[Aceptar]
2
Configure la regla de cambio de nombres.
Configure los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo] de la regla de otorgamiento de
nombres.
Si selecciona [Cadena opcional], introduzca la cadena opcional en el cuadro de la
parte inferior o seleccione la cadena opcional en la lista desplegable.
Si selecciona [Fecha de toma] o [Fecha/hora de disparo], efectúe la selección en
la lista desplegable de la parte inferior.
Si ha marcado [Número de serie], seleccione el número de dígitos.
Introduzca también caracteres separadores entre los bloques según su
necesidad.
3
Ventana de control de la cámara
Dígitos
Descripción
Introduzca caracteres de separación para cada bloque. Si
no introduce nada, no se utilizarán caracteres de
separación.
Se muestra al seleccionar [Cadena opcional] para cada
bloque. Introduzca una cadena o seleccione una
introducida anteriormente en la lista desplegable.
Se muestra al seleccionar [Fecha de toma] para cada
bloque. Seleccione el formato de fecha de disparo en la
lista desplegable.
Se muestra al seleccionar [Fecha/hora de disparo] para
cada bloque. Seleccione el formato de fecha/hora de
disparo en la lista desplegable.
Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para
cada bloque. Introduzca el número de dígitos del número
de serie. Puede introducir hasta cuatro dígitos.
Cancela el ajuste de la regla de cambio de nombres.
Establece la convención de asignación de nombres para
los archivos de imagen.
Haga clic en el botón [Aceptar].
La regla de cambio de nombres se ha establecido.
221
Ajustes de la cámara
Puede cambiar el ajuste de la cámara conectada en la ventana de control de la
cámara.
Estos ajustes también se pueden configurar en la ventana de control de la cámara
o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Los
ajustes se dividen en generales y avanzados.
Las opciones de los ajustes generales son las mismas en la ventana de control de
la cámara y en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara] y se pueden configurar en cualquiera de los dos sitios.
Los ajustes avanzados se pueden configurar en el cuadro de diálogo [Configuración
de disparo / Configuración de cámara]. Los ajustes avanzados más utilizados se
pueden seleccionar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara] y mostrar en la ventana de control de la cámara. Las
funciones mostradas en la ventana de control de la cámara se pueden configurar en
la ventana de control de la cámara o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
Puede configurar las opciones siguientes en los ajustes generales o avanzados.
Ajustes
Ventana de control de la cámara
222
Las opciones y los ajustes mostrados varían según el modelo y las condiciones de
configuración de la cámara conectada.
z Ajustes generales
Utilice los ajustes del modo de disparo para mostrar u ocultar las opciones Nº F,
Obturador y Compensación de la Exposición.
Modo de disparo
Modo de medición
Sensibilidad ISO
F.No.
Tiempo Exo:
Compensación de
exposición
P (programa), A (prioridad de abertura),
S (prioridad de obturación), M (manual), Retrato (P), Macro
(P), Paisaje (P), Esc.noct (P), Paisaje, Pais.+Retr., Esc.noct,
Noche+Retrato, Fueg.artif., Puesta sol, Retrato, Clave alta,
Macro, Documentos, Museo, Velas
ESP, Ponderación central, Puntual
AUTO, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200
f1,0 a f91,0
De 1/4000 a 60 seg. (o Bulb)
De –5,0 EV a +5,0 EV
Ajustes de la cámara
z Ajustes avanzados
Ventana de control de la cámara
Configuración de disparo
Modo de flash
Flash automático, Flash con reducción de ojos rojos, LENTO
(1a cortina), LENTO (1a cortina con reducción de ojos rojos),
LENTO (2a cortina), Flash de relleno, Flash de relleno
(reducción de ojos rojos), Flash de relleno (2a cortina), Flash
apagado, COMPLETO, 1/4, 1/16, 1/64
Modo BB
AUTO, 3000K, 3300K, 3600K, 3900K, 4000K, 4300K, 4500K,
4800K, 5300K, 6000K, 6600K, 7500K, WB Calibrar 1,
WB Calibrar 2, WB Calibrar 3, WB Calibrar 4,
Balance Blancos Personalizado 1, Balance Blancos
Personalizado 2, Balance Blancos Personalizado 3, Balance
Blancos Personalizado 4
WB Calibrar
Especificación de punto gris
Destino de la memoria: WB Calibrar. 1, WB Calibrar. 2,
WB Calibrar. 3, WB Calibrar. 4
Múltiple de 3 puntos, Derecha, Centro, Izquierda
Selección del
cuadro de enfoque
automático
Modo de grabación RAW+SHQ, RAW+HQ, RAW+SQ, RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ
Accionamiento
Modo de accionamiento : Fotograma único, Disparo secuencial
Número de fotogramas : El número de fotogramas que se puede
seleccionar varía según el modo
Grabación y otros ajustes de la cámara.
Modo BKT
AE BKT Número de fotogramas : 3 fotogramas, 5 fotogramas
Paso de compensación: 1/3EV, 1/2EV, 1EV
BB BKT Número de fotogramas : 3 fotogramas
Paso de compensación: 2 PASO, 4 PASO, 6 PASO
S-AF+MF
Desactivado, Activado
Menú Disparo
Compensación de
–2,0 - +2,0
flash
Saturación
Énfasis en saturación
: –2 - +2
Énfasis en color de memoria : CM1 (Énfasis R),
CM2 (Énfasis G),
CM3 (Énfasis B),
CM4 (Énfasis en calor corporal)
Contraste
–2 - +2
Nitidez
–2 - +2
Espac. Color
sRGB, Adobe RGB
Guardar también
Desactivado, Activado
RAW
Filtro Ruido
Desactivado, Activado
Reduc. Ruido
Desactivado, Activado
Comp. Viñeteado
Desactivado, Activado
Iluminador AF
Desactivado, Activado
Elevac. Espejo
Desactivado - 30 seg.
Impresivo
Clave alta, Normal, Clave baja
Flash Manual
Desactivado, Activado
Monotono
Desactivado, B/N, Sepia
223
Ajustes de la cámara
Ventana de control de la cámara
224
Menú personalizado
Paso EV
1/3EV, 1/2EV, 1EV
Extend. ISO
Desactivado, Activado
Compensación BB
Establecer Modo BB
Paso de compensación: De –7 a +7 PASO
Cuando se selecciona Balance Blancos Personalizado para
[Modo WB].
Especificación de la temperatura de color de compensación:
Desde 2000K hasta 6000K en incrementos de 100K.
Desde 6000K hasta 8000K en incrementos de 200K.
Desde 8000K hasta 10000K en incrementos de 500K.
Destino de la memoria:
Balance Blancos Personalizado 1, Balance Blancos
Personalizado 2, Balance Blancos Personalizado 3, Balance
Blancos Personalizado 4
SQ
Núm. Píxels
: 3200 × 2400, 2560 × 1920,
1600 × 1200, 1280 × 960,
1024 × 768, 640 × 480
Relación de compresión : 1/2,7, 1/4, 1/8
HQ
Núm. Píxels
: 3264 × 2448, 2560 × 1920
Relación de compresión : 1/4, 1/8
Prioridad Disparo S Desactivado, Activado
Reajus Objt
Desactivado, Activado
Menú de configuración
Visual Imág
Desactivado, AUTO, 5 segundos, 20 segundos
Bip
Desactivado, Activado
Modo Inactiv.
Desactivado, 1 minuto, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos
Ajustes de la cámara
Configuración de los ajustes generales
Los ajustes generales de la cámara se pueden configurar en la ventana de control
de la cámara o en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración
de cámara]. Para mostrar este cuadro, haga clic en el botón [Configuración de
disparo / Configuración de cámara] de la ventana de control de la cámara. Puede
utilizar ambas opciones para configurar las mismas funciones.
Ajustes generales
Ventana de control de la cámara
Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] Ajustes generales
225
Ajustes de la cámara
Puede configurar las siguientes funciones.
Es posible que no pueda configurar algunas de estas funciones según el modelo y
los ajustes de la cámara conectada. Si desea más información sobre cada uno de
las opciones, consulte el manual del usuario de la cámara.
Ventana de control de la cámara
Modo de disparo
Seleccione el modo de disparo en la lista desplegable.
[P (programa)]
: La cámara selecciona automáticamente el valor de
abertura y la velocidad de obturación y toma una
fotografía. Otras funciones, como los modos de flash y
los modos de accionamiento, se pueden ajustar de
forma manual.
[A (prioridad de abertura)] : Establezca manualmente el valor de abertura y tome
una fotografía. La cámara ajusta la velocidad de
obturación automáticamente.
[S (prioridad de obturación)]: Establezca manualmente la velocidad de obturación
y tome una fotografía. La cámara ajusta
automáticamente el valor de abertura.
[M (manual)]
: Establezca manualmente el valor de abertura y la
velocidad de obturación y tome una fotografía. Este modo
le proporciona más control creativo, permitiéndole efectuar
los ajustes necesarios para obtener el tipo de fotografía
que desea, independientemente de la exposición óptima.
[Retrato, Macro,
: Modos del programa de selección de escenas. La
Paisaje, Esc.noct]
cámara selecciona de forma automática los ajustes
idóneos según la situación o las condiciones de
disparo.
[Paisaje, Pais.+Retr.,
: Modos de selección de escenas. La cámara
Esc.noct, Noche+Retrato,
selecciona de forma automática los ajustes idóneos
Fueg.artif., Puesta sol,
según la situación o las condiciones de disparo.
Retrato, Clave alta, Macro,
Documentos, Museo, Velas]
• Las funciones y los ajustes que puede seleccionar varían según el modo de disparo.
• No se puede configurar Ps (cambio de programa) en el modo Control del PC.
Modo de medición
Seleccione el modo de medición en la lista desplegable.
Sensibilidad ISO
Cuando la sensibilidad ISO se define como [AUTO], el ajuste ISO cambia automáticamente
para coincidir con las condiciones del objeto. Seleccione el valor ISO en la lista desplegable.
• Si define [Amp. ISO] como [Activado] en [Personalizar menú], podrá seleccionar
[800], [1600] y [3200] como valor ISO.
F. No., Tiempo Exo: y Compensación de exposición
Puede definir cada una de estas funciones con un control deslizante. El control
deslizante también se puede mover haciendo clic en las marcas de flecha a
derecha e izquierda de la barra. Estas funciones también se puede definir
introduciendo directamente un valor en el cuadro. Los ajustes de el valor de
abertura, velocidad de obturación y compensación de exposición que se pueden
configurar varían según el [Modo de disparo] establecido.
226
Ajustes de la cámara
F. No.:
Al reducir el valor de abertura (número F), la cámara enfoca con menor profundidad
de campo, produciendo fotografías con el fondo desenfocado. Al aumentar el valor,
se obligará a la cámara a enfocar con mayor profundidad de campo por delante y
por detrás del objeto, produciendo fotografías con el objeto y el fondo enfocados.
• El valor de abertura se puede establecer cuando se ha definido [Modo de disparo]
como [A] o [M].
• El ajuste del valor de abertura y la amplitud del paso que se pueden establecer
varían según el ajuste de [Paso EV] en [Menú personalizado].
Tiempo Exo:
Una velocidad de obturación más rápida puede ayudarle a captar claramente un
objeto en movimiento. Al ajustar el obturador en una velocidad más lenta,
desenfocará al sujeto en movimiento, dándole la impresión de movimiento.
• La velocidad de obturación se puede establecer cuando se ha definido [Modo de
disparo] como [A] o [M].
• Cuando se ha definido [Modo de disparo] como [M] el ajuste de velocidad de
obturación más lento será Bulb.
• Para introducir la velocidad de obturación directamente en el cuadro, por ejemplo,
“2000” para establecer la velocidad de obturación en 1/2000 de segundo. Escriba “2/
” para establecerla en 2 segundos.
• El ajuste de la velocidad de obturación y la amplitud del paso que se pueden
establecer varían según el ajuste de [Paso EV] en [Menú personalizado].
Compensación de exposición:
Esta opción se puede emplear para cambiar el valor de exposición establecido por
la cámara.
z Modificación de los ajustes
1
Configure todas las opciones de la ventana de control de la
cámara. Estas opciones también se pueden configurar en el
cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara] que aparece al hacer clic en el botón [Configuración de
disparo / Configuración de cámara].
Sugerencias
Ventana de control de la cámara
• La compensación de exposición se puede establecer cuando se ha definido [Modo
de disparo] como [P], [A] o [S].
• La amplitud del paso de la compensación varía de acuerdo con el ajuste de [Paso
EV] en [Menú personalizado].
• Para guardar los ajustes, abra el cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
“Almacenamiento de la configuración de disparo y de la cámara” P.241
227
Ajustes de la cámara
Configuración de los ajustes avanzados
Los ajustes avanzados se pueden configurar en el cuadro de diálogo
[Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Algunos de los ajustes
avanzados también se muestran en la ventana de control de la cámara y se puede
configurar en esta ventana.
Los ajustes avanzados que se muestran en la ventana de control de la cámara se
pueden seleccionar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] Ajustes avanzados
1
2
3
4
5
Ventana de control de la cámara
228
6
Ajustes de la cámara
Número
Opción
1
Ajuste guardado
[Guardar]
3
[Guardar como]
4
Ajustes generales
5
Ajustes avanzados
6
[Cerrar]
Ventana de control de la cámara
2
Descripción
Muestra nombres de archivos que contienen ajustes
de la cámara. Seleccione un archivo para leer los
ajustes y aplicarlos a las opciones del cuadro de
diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara].
Los ajustes modificados en el cuadro de diálogo
[Configuración de disparo / Configuración de cámara]
se guardan en el archivo que se muestra en [Ajuste
guardado].
Guarda los ajustes que se muestran en el cuadro de
diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara] en un archivo nuevo con otro nombre.
Se utilizan para establecer el modo de disparo, la
compensación de exposición y otros ajustes
generales de la cámara. En la ventana de control de
la cámara se muestran los mismos ajustes generales.
Puede cambiar los ajustes en cualquiera de los dos
sitios.
Se utilizan para establecer el modo de flash, el modo
de grabación, la nitidez y otros ajustes de la cámara.
Los ajustes avanzados se dividen en [Configuración
de disparo], [Menú Disparo], [Menú personalizado] y
[Menú de configuración]. Los nombres de las
opciones aparecen a la izquierda y los ajustes, a la
derecha. Cuando se selecciona la columna de
ajustes, aparece una lista desplegable o un cuadro de
diálogo que permite configurar la opción.
Cierra el cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
229
Ajustes de la cámara
Puede configurar las opciones siguientes en los ajustes avanzados.
Es posible que no pueda configurar algunas de estas funciones según el modelo y
los ajustes de la cámara conectada. Si desea más información sobre cada uno de
las opciones, consulte el manual del usuario de la cámara.
Configuración de disparo
Modo de flash
Seleccione en la lista desplegable el modo de flash utilizado para disparar el flash.
• Si el flash interno no aparece o no un hay flash externo conectado a la cámara, se
seleccionará automáticamente la opción [Flash desactivado].
• El modo de flash que se puede seleccionar varía en función de los ajustes de [Modo
de disparo] y [Flash Manual]. Si desea más información, consulte el manual del
usuario de la cámara.
Modo BB
Puede cambiar el balance de blancos de acuerdo con la fuente de luz. También
puede seleccionar un balance de blancos que no corresponda a la fuente de luz si
desea cambiar el tono de color de la imagen. Seleccione el balance de blancos en
la lista desplegable.
Ventana de control de la cámara
230
Ajustes de la cámara
WB Calibrar
Puede obtener el balance de blancos de la imagen que se muestra en el área de
previsualización y registrarlo como balance de blancos calibrado.
Cuadro de diálogo [WB Calibrar]
Opción
Especificación de
punto gris
Para cancelar la especificación de punto gris, realice una de
las operaciones siguientes.
• Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas].
• Haga clic en cualquier lugar fuera del área de
previsualización.
• Presione la tecla [Esc].
Seleccione el destino de la memoria del balance de blancos en
la lista desplegable. Si selecciona un destino de la memoria
con un balance de blancos registrado, se sobrescribirá dicho
balance.
Ventana de control de la cámara
Destino de la
memoria
Descripción
Haga clic en el área deseada de la imagen previsualizada para
obtener un punto gris. El valor RGB medio de posición
seleccionada en la imagen se muestra en las opciones R, G y B.
• [Herramienta Cuentagotas]:
Haga clic aquí para transformar el cursor en la herramienta
de cuentagotas. Al situar el cursor sobre la imagen de
previsualización, se muestra el valor RGB medio de la
posición del cursor. Haga clic en el área deseada de la
imagen previsualizada para obtener un punto gris.
• [Rehacer]:
Haga clic en la imagen de previsualización para restablecer
el valor RGB medio.
Selección del cuadro de enfoque automático
Seleccione la posición de la marca objetivo de AF que desea utilizar en el disparo
de enfoque automático. Seleccione el área de AF en la lista desplegable.
231
Ajustes de la cámara
Modo de grabación
Seleccione la resolución de la imagen. Seleccione el Modo de grabación en la lista
desplegable.
• Las fotografías tomadas en modo de grabación [SHQ], [HQ] o [SQ] se guardan con
formato JPEG.
• Cuando se toma una fotografía en el modo de grabación [RAW+SHQ], [RAW+HQ] o
[RAW+SQ], se puede crear automáticamente una imagen JPEG y RAW. Si se ha
definido [Guardar también RAW] en [Personalizar menú] como [Activado],
aparecerán también [SHQ (+RAW)], [HQ (+RAW)] y [SQ (+RAW)] dependiendo del
modelo de cámara. Para guardar también RAW, defina [Guardar también RAW]
como [Activado].
• En el modo [SQ] se pueden seleccionar el tamaño de imagen y la relación de
compresión. Puede establecer el tamaño de imagen y la relación de compresión en
[SQ] de [Menú personalizado].
Accionamiento
Seleccione disparo de fotograma único o disparo secuencial como modo de
disparo. Si selecciona [Disparo secuencial], establezca el número de imágenes.
Cuadro de diálogo [Accionamiento]
Ventana de control de la cámara
232
Opción
Modo de
accionamiento
Número de
fotogramas
Descripción
Seleccione el modo de accionamiento en la lista desplegable.
Establezca el número de fotografías que desea tomar.
• No se puede establecer el número de fotogramas cuando se
ha definido [Modo de accionamiento] como [Fotograma
único].
Ajustes de la cámara
Modo BKT
Se utiliza para configurar el disparo de horquillado automático. El cuadro de diálogo
[Modo BKT] permite configurar dos tipos de disparo de horquillado automático. Puede
utilizar este modo cuando no esté seguro de cómo ajustar la exposición y el balance
de blancos o cuando no pueda disparar un número de veces a distintos ajustes.
• Cuando el [Modo de accionamiento] se ajusta en [Fotograma único], haga clic en el
botón [Disparar] para tomar el número de imágenes especificado en [Número de
fotogramas] de [AE BKT]. Si ha definido [Modo de accionamiento] como [Disparo
secuencial], se tomará el número de fotografías especificado en [Número de
fotogramas] cada vez que se dispare la cámara.
Cuadro de diálogo [Modo BKT]
Opción
AE BKT
Ventana de control de la cámara
BB BKT
Descripción
Se toman varias imágenes al cambiar la exposición de cada
fotograma. Si activa esta casilla, podrá seleccionar el número
de fotografías tomadas secuencialmente y el diferencial de
exposición.
• Número de fotogramas:
Seleccione en la lista desplegable el número de fotografías
que desea tomar secuencialmente.
• Paso de compensación:
Seleccione el diferencial de exposición para cada fotograma
en la lista desplegable.
Crea varias imágenes procesadas en las que cambia el valor
de compensación de balance de blancos cada vez que se
toma una fotografía. Si activa esta casilla podrá seleccionar el
número de imágenes creadas y la amplitud del paso de la
compensación de balance de blancos. [Modo BB] se utiliza
para configurar el balance de blancos.
• Número de fotogramas:
Muestra el número de imágenes creadas cada vez que se
toma una fotografía.
• Paso de compensación:
Seleccione la amplitud del paso de la compensación de
balance de blancos en la lista desplegable.
233
Ajustes de la cámara
Nº total de
fotogramas
Muestra el número de fotografías tomadas con [AE BKT]
multiplicado por el número de fotografías tomadas con [BB
BKT]. Cada vez que se toma una fotografía se crea sólo el
número de imágenes definido en [Nº total de fotogramas].
• Cuando el [Modo de accionamiento] se ajusta en
[Fotograma único], haga clic en el botón [Disparar] para
tomar el número de imágenes especificado en [Número de
fotogramas] de [AE BKT]. Si ha definido [Modo de
accionamiento] como [Disparo secuencial], se tomará el
número de fotografías especificado en [Número de
fotogramas] cada vez que se dispare la cámara.
S-AF+MF
Elija el método de enfoque. La cámara se puede enfocar de forma manual cuando
el enfoque automático no es capaz de enfocar de modo apropiado.
• Seleccione [Desactivado], y la cámara usará el enfoque automático (AF) para
enfocar y hacer fotografías.
• Seleccione [Activado], y el botón [Disparo AF] cambiará al botón [AF+MF]. Haga clic
primero en el botón [AF+MF] para hacer fotografías. Esto es lo mismo que cuando se
presiona a medias el botón obturador de la cámara, y el enfoque automático se pone en
marcha para enfocar el sujeto. Mueva de forma manual el anillo de enfoque para aplicar
ajustes finos al enfoque. Haga clic en el botón [Disparar] para hacer la fotografía.
• Haga clic en el botón [AF+MF], para cambiarlo al botón [MF desact.]. Haga clic en el
botón [MF desact.] para cancelar [S-AF+MF].
Menú Disparo
Ventana de control de la cámara
Compensación de flash
Utilice este control deslizante para ajustar la cantidad de luz emitida por el flash.
• La amplitud del paso del valor de compensación varía según el ajuste de [Paso de
compensación].
Saturación
Seleccione [Énfasis en saturación] o [Énfasis en color de memoria] como modo de
reproducción del color.
Cuadro de diálogo [Saturación]
Opción
Énfasis en saturación
Énfasis en color de
memoria
234
Descripción
Puede establecer el nivel de énfasis con el control deslizante.
Seleccione el color de memoria que desea enfatizar en la
lista desplegable.
Ajustes de la cámara
Contraste
Utilice el control deslizante para ajustar el contraste de la imagen.
Nitidez
Utilice el control deslizante para ajustar la nitidez de la imagen.
Espac. Color
Seleccione el método de reproducción de color en la lista desplegable.
Guardar también RAW
Si ha seleccionado [Activado] y toma una fotografía con formato JPEG, (con [Modo
de grabación]) definido como [SHQ], [HQ] o [SQ]), también se guardará una
imagen de datos RAW. Se crean dos imágenes cada vez que se toma una. Los
nombres de archivo de dos archivos de imagen que se hayan creado se
diferencian exclusivamente en la extensión.
Filtro Ruido
Si ha seleccionado [Activado], esta opción reducirá la cantidad de ruido aleatorio
generado durante una exposición de tiempo normal.
Reduc. Ruido
Si ha seleccionado [Activado], esta opción reducirá la cantidad de ruido generado
durante una exposición prolongada.
Comp. Viñeteado
Cuando se selecciona [Activado], se compensa el brillo que se genera cuando los
bordes de la imagen se oscurecen por el uso de un objetivo gran angular.
Elevac. Espejo
Si ha seleccionado [Activado], la función de Elevac. Espejo está operativa durante
el disparo. Esta función crea un ligero intervalo entre el momento en que se
presiona el botón del obturador y el momento en que se toma la fotografía. Cuando
toma fotografías con un trípode, por ejemplo, esta función permite activar la
liberación del obturador después de reducir vibraciones en el espejo.
Impresivo
Seleccione la impresivo en la lista desplegable.
Flash Manual
Si se ha seleccionado [Activado], el modo de flash se extiende al usar el flash
interno.
Monotono
Seleccione el disparo monotono y el tipo en la lista desplegable.
Ventana de control de la cámara
Iluminador AF
Si ha seleccionado [Activado], el iluminador AF iluminará automáticamente los
objetos oscuros.
Menú personalizado
Paso EV
Seleccione la amplitud del paso de los ajustes de compensación de exposición,
valor de abertura y velocidad de obturación.
Extend. ISO
Si ha seleccionado [Activado], podrá seleccionar [800], [1600] o [3200] como valor
[Sensibilidad ISO].
235
Ajustes de la cámara
Compensación BB
Compensa el balance de blancos seleccionado en [Establecer modo BB]. También
se puede emplear para compensar [AUTO] (balance de blancos automático).
Cuadro de diálogo [Compensación BB]: Cuando se
selecciona [AUTO], [WB Calibrar] o un balance de
blancos preajustado
Seleccione [Balance Blancos Personalizado] en [Establecer modo WB] para que
aparezca el control deslizante de ajuste de [Temperatura de color]. Seleccione la
temperatura de color para el [Balance Blancos Personalizado].
Cuadro de diálogo [Compensación BB]: Cuando se
selecciona [Balance Blancos Personalizado]
Ventana de control de la cámara
236
Opción
Establecer modo BB
Paso de compensación/
Temperatura de color
Descripción
Seleccione el balance de blancos para compensación en la
lista desplegable.
Utilice el control deslizante para definir el ajuste.
Ajustes de la cámara
SQ
Seleccione el tamaño de imagen y la relación de compresión empleada cuando se
seleccione [SQ] en [Modo de grabación].
Cuadro de diálogo [SQ]
Opción
Núm. Píxels
Compresión
Descripción
Seleccione el tamaño de imagen en la lista desplegable.
Seleccione la relación de compresión de la imagen en la lista
desplegable.
HQ
Seleccione el tamaño de imagen y la relación de compresión empleada cuando se
seleccione [HQ] en [Modo de grabación].
Cuadro de diálogo [HQ]
Descripción
Seleccione el tamaño de imagen en la lista desplegable.
Seleccione la relación de compresión de la imagen en la lista
desplegable.
Ventana de control de la cámara
Opción
Núm. Píxels
Compresión
Prioridad Disparo S
Seleccione si desea utilizar la prioridad de liberación o la prioridad de enfoque.
Seleccione [Activado] en la lista desplegable para activar la prioridad de liberación.
Seleccione [Desactiv.] para activar la prioridad de enfoque.
Reajus Objt
Si ha seleccionado [Activado], el objetivo se cerrará automáticamente cuando se
apague la cámara.
237
Ajustes de la cámara
Menú de configuración
Visual Imág
Cuando se encuentra seleccionado cualquier ajuste excepto [Desactiv.], se
muestra la imagen en el monitor LCD de la cámara después de tomar la fotografía.
Bip
Seleccione [Activado] o [Desactiv.] en la lista desplegable para activar o desactivar
los sonidos de advertencia de la cámara.
Modo Inactiv.
Para ahorrar energía de la batería seleccione en la lista desplegable el período de
tiempo que debe tardar la cámara en pasar al modo de reposo (inactividad).
• Si la cámara está conectada al ordenador y la está utilizando, no pasará al modo de
reposo en la hora seleccionada.
z Modificación de los ajustes
Puede cambiar los ajustes avanzados utilizando el cuadro de diálogo [Configuración
de disparo / Configuración de cámara] o la ventana de control de la cámara.
Ajustes avanzados
Ventana de control de la cámara
Opción
Ajuste
1
Haga clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración
de cámara], o seleccione [Configuración de disparo /
Configuración de cámara] en el menú [Cámara].
2
Haga clic en el ajuste que desee cambiar.
Aparecerá una lista desplegable, un control deslizante o un cuadro de diálogo,
donde podrá cambiar el ajuste.
238
Ajustes de la cámara
3
Modifique el ajuste.
Uso de una lista desplegable
Seleccione una opción de la lista desplegable.
Al seleccionar una opción, cambia el ajuste.
Uso de un control deslizante
Puede cambiar el ajuste arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la
derecha. También puede cambiarlo en incrementos haciendo clic en las marcas
[ ] [ ]. Los valores mínimo y máximo que puede seleccionar aparecen a la
izquierda y a la derecha del control deslizante.
El ajuste cambiará cuando haga clic en un área fuera de la opción emergente.
Haga clic en el botón [Aceptar] para cambiar el ajuste y cerrar el cuadro de diálogo.
Haga clic en el botón [Cancelar] para cancelar los cambios del ajuste.
Ventana de control de la cámara
Uso de un cuadro de diálogo
239
Ajustes de la cámara
z Visualización de las opciones avanzadas en la ventana
de control de la cámara
Puede seleccionar las opciones avanzadas que se muestran en la ventana de control
de la cámara. Puede cambiar las opciones mostradas utilizando la ventana de control
de la cámara o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara]. Si muestra las opciones más comunes en la ventana de control de la
cámara podrá modificar fácilmente los ajustes de dichas opciones sin necesidad de
abrir el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara].
1
En el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración
de cámara], haga clic en el área abierta a la izquierda de la opción.
(Ejemplo)
Para mostrar [Modo de flash] en las opciones avanzadas de la
ventana de control de la cámara.
La marca
aparece junto al nombre de la opción y, a continuación, la opción se
muestra en las opciones avanzadas de la ventana de control de la cámara.
Ventana de control de la cámara
Eliminación de una opción avanzada de la ventana de control de la cámara
En el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara],
haga clic en la marca
a la izquierda de la opción.
240
Ajustes de la cámara
Almacenamiento de la configuración de disparo y
de la cámara
Puede guardar los ajustes seleccionados en el cuadro de diálogo [Configuración
de disparo / Configuración de cámara]. Puede guardar los ajustes utilizando un
nuevo nombre de ajuste, así como cambiar y guardar ajustes que se hayan
guardado con anterioridad.
Una vez guardados los ajustes, podrá utilizarlos la próxima vez que abra la
ventana de control de la cámara seleccionándolos en la lista desplegable [Ajuste
guardado]. Para guardar los ajustes, utilice un nombre que le resulte práctico,
como “Ajustes para fotografía en estudio” o “Ajustes para fotografía en exteriores”,
según la aplicación a la que los destine.
La extensión de los archivos con ajustes guardados es *.ocf.
1
Haga clic en el botón [Disparo de PC] de la ventana de control de
la cámara.
Se seleccionará el modo PC Master.
2
Haga clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración
de cámara] o seleccione [Configuración de disparo /
Configuración de cámara] en el menú [Cámara].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de
cámara].
Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]
Ventana de control de la cámara
3
Cambie cualquier ajuste.
“Configuración de los ajustes avanzados” P.228
Cuando se modifica un ajuste, aparece el texto “(Cambiado)” detrás del nombre
definido. Cuando el nombre definido contiene el texto “(Cambiado)”, significa que
los ajustes se han modificado, pero que aún no se ha guardado el archivo.
241
Ajustes de la cámara
4
Haga clic en el botón [Guardar como].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Especifique el nombre de
archivo y el destino.
Se creará un archivo de ajustes y su nombre se mostrará en [Ajuste guardado].
Modificación y almacenamiento de un archivo de ajustes existente
Sugerencias
Cuando se modifica un archivo de ajustes existente, aparece el texto
“(Cambiado)” detrás del nombre definido. Luego, cuando se hace clic en el botón
[Guardar], los ajustes se guardarán utilizando el nombre del archivo seleccionado
en [Ajuste guardado].
z Utilización de un archivo de ajustes para cambiar todos
los ajustes de cámara
Puede utilizar un archivo de ajustes para cambiar todos los ajustes de la cámara al
mismo tiempo.
Los ajustes del archivo guardado se aplican a las opciones de la ventana de
control de la cámara y del cuadro de diálogo [Configuración de disparo /
Configuración de cámara].
1
Si hay varias cámaras conectadas al ordenador, seleccione la
cámara cuyos ajustes desea cambiar en [Cámara conectada].
“Conexión y toma de fotografías con varias cámaras” P.219
Ventana de control de la cámara
242
Seleccione para la cámara cuyos ajustes desea cambiar el mismo
modelo de cámara que utilizó para guardar el archivo de ajustes.
Ajustes de la cámara
2
Seleccione el nombre de archivo en la lista desplegable [Ajuste
guardado] de la ventana de control de la cámara o del cuadro de
diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara].
Lista desplegable [Ajuste guardado] del cuadro de diálogo [Configuración
de disparo / Configuración de cámara].
(Nombres de
archivos de ajustes)
Navegar
Nota
Descripción
Indica que no se han leído ajustes. Cuando se abre la ventana
de control de la cámara aparece [Ajuste predeterminado] y al
encenderse la cámara se muestran sus ajustes
predeterminados de fábrica.
Muestra en una lista desplegable los nombres de los archivos
de ajustes de una carpeta. Cuando selecciona un archivo, se
leen y aplican los ajustes.
Utilice esta opción para abrir un archivo de ajustes de otra
carpeta. Cuando seleccione [Navegar] aparecerá el cuadro de
diálogo [Abrir]. Al seleccionar un nombre de archivo, los
ajustes se leen y aplican a las opciones de ajuste.
• Si el modelo de la cámara utilizada al guardar el archivo de ajustes es distinto
del modelo de la cámara al que se aplica el archivo de ajustes, aparecerá un
mensaje de error y no se modificarán los ajustes.
Ventana de control de la cámara
Ajuste guardado
Ajuste
predeterminado
243
Fotografía con intervalo de tiempo
Puede tomar automáticamente varias fotografías a intervalos fijos. Esta
interesante función permite el disparo automático a intervalos predefinidos para
captar imágenes a lo largo de un período de tiempo. Por ejemplo, una planta que
florece. Antes de iniciar la fotografía con intervalo de tiempo deberá seleccionar el
intervalo de disparo, el número de fotografías que desea tomar y la duración del
disparo.
1
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de utilizar la fotografía
con intervalo de tiempo:
• No apague el ordenador ni la cámara.
• Conecte el ordenador a una toma eléctrica doméstica de tipo estándar.
• Se recomienda efectuar la alimentación de la cámara a través del adaptador de
CA (se vende por separado) diseñado para esta cámara.
2
Siga los pasos 1 a 5 de “Toma de fotografías en modo PC
Master”.
“Toma de fotografías en modo PC Master” P.214
Las imágenes tomadas con fotografía con intervalo de tiempo se transfieren
automáticamente al ordenador cuando se produce el disparo con independencia
del ajuste de [Guardar automáticamente].
3
Ventana de control de la cámara
244
Haga clic en el botón [Fotografía con intervalo de tiempo] o en el
menú [Fotografía con intervalo de tiempo] del menú [Cámara].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo].
Cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo]
Fotografía con intervalo de tiempo
Opción
Intervalo de disparo
Condiciones de
salida
Estado
[Iniciar disparo]
[Cerrar]
4
5
Configure [Intervalo de disparo] y [Condiciones de salida].
Haga clic en el botón [Iniciar disparo].
Al hacer clic en el botón [Iniciar disparo], se tomará la primera imagen y
comenzará la operación de fotografía con intervalo de tiempo.
Las fotografías tomadas se transferirán automáticamente y se guardarán en el
ordenador.
Las imágenes se mostrarán en el área de miniaturas.
A lo largo de esta operación se podrá ver el número de fotografías tomadas en
[Estado], en la parte derecha del cuadro de diálogo.
Haga clic en el botón [Detener] para terminar manualmente la fotografía con
intervalo de tiempo antes de llegar al número de fotografías o al tiempo
establecido en [Condiciones de salida].
6
Ventana de control de la cámara
[Detener]
Descripción
Establezca el intervalo con el que se abrirá el obturador de la
cámara. Haga clic en
y en
para establecer las
[Horas], [Minutos] y [seg.]. El intervalo de disparo se puede
definir como 99 horas, 59 minutos y 59 segundos.
Puede seleccionar [Número de imágenes] u [Hora] como
condiciones de salida. La fotografía con intervalo de tiempo
terminará automáticamente cuando se cumplan las
condiciones de salida.
• Número de imágenes:
Haga clic en
y en
para definir el número de
fotografías que desea tomar. La operación concluirá cuando
tome el número de fotografías definido.
• Hora:
Haga clic en
y en
para establecer las [Horas],
[Minutos] y [seg.]. La operación concluirá cuando se llegue a
la hora definida.
Muestra el estado de la fotografía con intervalo de tiempo.
• Fecha de primer disparo:
Muestra la fecha y la hora en que se tomó la primera
fotografía cuando se hizo clic en el botón [Iniciar disparo].
• Fecha de último disparo:
Muestra la fecha y la hora en que se tomó la última fotografía.
• Nº de imágenes tomadas:
Muestra el número total de fotografías tomadas.
Los disparos comenzarán con el intervalo establecido en
[Intervalo de disparo]. La primera fotografía se tomará cuando
se haga clic en el botón [Iniciar disparo].
Detiene la fotografía con intervalo de tiempo. Utilice esta
opción para terminar manualmente los disparos antes de llegar
al número de fotografías o al tiempo establecido en
[Condiciones de salida].
Cierra el cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo].
Cuando termine la fotografía con intervalo de tiempo, haga clic
en el botón [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo [Fotografía
con intervalo de tiempo].
245
Fotografía con intervalo de tiempo
Nota
Ventana de control de la cámara
246
• Los ajustes de [Intervalo de disparo] y [Condiciones de salida] no se pueden
modificar durante la fotografía con intervalo de tiempo. Tampoco se pueden
cambiar los ajustes de la cámara.
• Si define un intervalo extremadamente corto en [Intervalo de disparo], es
posible que no pueda tomar fotografías con ese intervalo. En tal caso, se
tomarán las fotografías con el intervalo más próximo posible.
• Si no existe suficiente espacio disponible en el disco duro durante la toma de
fotografías con intervalo de tiempo, aparece un mensaje de error y se cancela
la toma de fotografías con intervalo de tiempo.
• Si la cámara se encuentra conectada al ordenador, la cámara no entra en
modo reposo al alcanzarse la hora de [Modo Inactiv.] seleccionada en el [Menú
Personalizado].
• Cuando utilice fotografía con intervalo de tiempo, el modo de enfoque
cambiará automáticamente a prioridad de liberación.
Otros ajustes
Los ajustes de fecha de la cámara se pueden configurar desde el ordenador. La
configuración de fecha del ordenador se puede aplicar a la cámara. También es
posible ver y cambiar el ID de la cámara.
1
Haga clic en el botón [Otros ajustes] o seleccione [Otros
ajustes] del menú [Cámara].
Aparecerá el cuadro de diálogo [Otros ajustes].
Cuadro de diálogo [Otros ajustes]
Descripción
Muestra el ID de la cámara. El ID predeterminado de la
cámara es [OLYMPUS DIGITAL CAMERA]. Puede editar el ID
de la cámara para diferenciar las distintas cámaras
conectadas. Puede introducir hasta 31 caracteres de un byte.
El ID de la cámara también se muestra en la opción [Cámara
conectada] de la ventana de control de la cámara.
Ventana de control de la cámara
Opción
ID de cámara
247
Otros ajustes
Ajuste de fecha
[Cancelar]/[Cerrar]
[Aceptar]
Ventana de control de la cámara
2
Puede emplearse para confirmar y cambiar el ajuste de fecha
de la cámara.
• Fecha:
Muestra la fecha establecida en la cámara. Para cambiar la
fecha, haga clic en el botón situado junto a la fecha y
selecciónela o escríbala en el cuadro.
• Formato de fecha:
Puede cambiar el formato de la fecha. Seleccione
[AAMMDD], [MMDDAA] o [DDMMAA] en la lista
desplegable.
• Hora:
Muestra la hora establecida en la cámara. Para cambiar la
hora, haga clic en
y en
para establecer [Horas],
[Minutos] y [seg.].
• [Actualizar la indicación]:
Sirve para actualizar la fecha leyéndola en la cámara.
• [Sincronizar con PC]:
Sirve para sincronizar el ajuste de fecha de la cámara con el
del ordenador.
Cancela los cambios realizados en el ajuste de ID y fecha de la
cámara.
Cuando se hace clic en el botón [Sincronizar con PC], el botón
[Cancelar] se transforma automáticamente en [Cerrar].
Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo
[Otros ajustes].
Los cambios de ajuste de ID y fecha de la cámara se aplican a
la cámara.
Configure los ajustes.
Modificación del ID de la cámara
Cambie el ID de la cámara introduciendo uno nuevo en el cuadro. Puede
introducir hasta 31 caracteres de un byte. Haga clic en el botón [Aceptar] para
ajustar el ID de la cámara.
Modificación del ajuste de fecha de la cámara
Cambie los ajustes de [Fecha], [Formato de fecha] y [Hora] y haga clic en el botón
[Aceptar].
Aplicación del ajuste de fecha del ordenador a la cámara
Haga clic en el botón [Sincronizar con PC]. El ajuste de fecha del ordenador se
aplicará a la cámara y se modificarán automáticamente los ajustes de [Fecha],
[Formato de fecha] y [Hora]. Haga clic en el botón [Aceptar] o [Cerrar] para cerrar
el cuadro de diálogo [Otros ajustes].
• El ID de la cámara también se muestra en el área de propiedades de la
ventana de exploración.
“Visualización del área de propiedades” P.82
Sugerencias
248
Actualizar firmware
Puede actualizar el firmware del cuerpo, el objetivo y el flash (en su caso) de la
Olympus E-System empleando una conexión de acceso a Internet.
Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de
la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte
“Inicio de OLYMPUS Studio” P.24.
Utilice una batería totalmente cargada o el adaptador de CA opcional como fuente
de alimentación de la cámara.
1
Active la cámara y ajuste el [Modo PC] de la cámara en
[ALMACENM].
Para la Olympus E-1, ajuste el [Modo PC] en [CONTROL].
2
Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394
(FireWire).
3
Seleccione [Actualizar firmware] en el menú [Ayuda] de la
ventana de exploración.
Se mostrará un mensaje de confirmación.
Puede seleccionar [Actualizar firmware] en los menús [Ayuda] de la ventana de
edición y la ventana de control de la cámara.
4
Acepte el mensaje de confirmación y haga clic en el botón [Sí].
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - antes de comprobar la última
versión
Actualizar firmware
Aparecerá el cuadro de diálogo [Actualizar firmware] mostrando la versión actual
del dispositivo conectado en la lista [Selección de dispositivo].
249
Actualizar firmware
• El dispositivo no compatible con la actualización del firmware no se visualiza
en la lista [Selección de dispositivo]. (Es posible que pueda realizar la
actualización si el firmware del cuerpo está actualizado.)
• Cuando se conectan varios accesorios de objetivo (teleconvertidor), es
posible que no se visualicen el objetivo y los accesorios en la lista [Selección
de dispositivo].
• La lista desplegable [Seleccione el idioma adicional] no se muestra en
algunos modelos de cámaran.
Nota
5
Haga clic en el botón [Comprobar última versión].
El equipo accederá al servidor y se mostrará la última versión de cada dispositivo
en la lista [Selección de dispositivo].
Los dispositivos con versiones posteriores disponibles se muestran con el icono
[ ] a la izquierda.
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - después de comprobar la última versión
Actualizar firmware
• Para agregar un idioma de pantalla, selecciónelo en la lista desplegable
[Seleccione el idioma adicional].
Sugerencias
6
Seleccione el dispositivo que desea actualizar en la lista
[Selección de dispositivo].
La lista [Selección del firmware disponible] varía según el dispositivo
seleccionado.
250
Actualizar firmware
7
Seleccione el firmware correspondiente en la lista [Selección del
firmware disponible].
Si hace clic en el botón [Detalles], se iniciará el navegador web y aparecerá la
página de detalles del firmware seleccionado.
Sugerencias
8
• Si activa la opción [Mostrar todas las versiones disponibles], también se
mostrarán otras versiones del firmware que se encuentren en el servidor.
Dichas versiones aparecerán con un signo de exclamación a la izquierda.
(Estas versiones pueden alterar la función establecida en la cámara o los
idiomas disponibles.)
Haga clic en el botón [Actualizar].
Después del mensaje de confirmación y el cuadro de diálogo [Contrato de
licencia del software], el firmware se descarga y se transfiere a la cámara.
9
Cuando aparezca el mensaje “El firmware se ha transferido
correctamente”, siga las instrucciones de la pantalla y
desenchufe el cable de conexión USB/IEEE1394 (FireWire) de la
cámara.
Una vez desconectada la cámara, la actualización del firmware comenzará
automáticamente.
Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - actualizando
Actualizar firmware
No interrumpa la fuente de alimentación de la cámara ni pulse ningún botón
durante la actualización.
251
Actualizar firmware
Cuando termine la actualización se mostrará la nueva versión del firmware en la
pantalla de la cámara.
10
Cuando termine la actualización, siga las instrucciones de la
pantalla para apagar la cámara y haga clic en el botón [Cerrar].
• Para actualizar el firmware E-300 en un Macintosh, se requiere Mac OS X o
posterior. Mac OS 9 no es compatible.
Nota
Actualizar firmware
252
Preferencias de OLYMPUS Studio
En esta sección se explica cómo configurar el entorno de trabajo empleado en
todas las ventanas de OLYMPUS Studio.
Preferencias de OLYMPUS Studio
1
Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de
exploración, la ventana de edición o la ventana de control de la cámara, o
haga clic en [Preferencias] en la barra de herramientas de la ventana de
exploración o la ventana de edición.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias].
Las opciones el cuadro de diálogo [Preferencias] son las mismas
independientemente de la ventana en que aparezcan.
Cuadro de diálogo [Preferencias]
Ficha [General]
Ficha [Exploración]
Ficha [Pantalla
completa]
Descripción
Seleccione esta opción para configurar el inicio
automático de OLYMPUS Studio y la aplicación
registrada.
Seleccione esta opción para configurar las
operaciones de la ventana de exploración.
Seleccione esta opción para configurar el modo de
pantalla completa o las presentación de
diapositivas en la ventana de exploración.
Pág. de
ref.
P.255
P.257
Preferencias de OLYMPUS Studio
Opción
P.259
253
Preferencias de OLYMPUS Studio
Ficha [Marca de
orden]
Ficha [Administración
del color]
[Cancelar]
[Aplicar]
[Aceptar]
2
Seleccione esta ficha para cambiar los colores o
las formas de las marcas de orden o para
configurar la eliminación de archivos de datos.
Seleccione esta ficha para configurar la
administración del color.
Cancela las preferencias.
Aplica los ajustes.
Aplica la configuración y cierra el cuadro de
diálogo [Preferencias].
Haga clic en el botón [Aceptar].
Se cerrará el cuadro de diálogo [Preferencias].
Preferencias de OLYMPUS Studio
254
P.265
—
—
—
Haga clic en la ficha deseada y realice los ajustes necesarios.
“Ajustes de la ficha [General]” P.255
“Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257
“Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259
“Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262
“Ajustes de la ficha [Administración del color]” P.265
3
P.262
Ajustes de la ficha [General]
Seleccione la ficha [General] para configurar el inicio automático de OLYMPUS
Studio y seleccionar la aplicación registrada.
1
Seleccione la ficha [General] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [General].
Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Descripción
Establece si se va a iniciar OLYMPUS Studio
automáticamente cuando se conecte la cámara al ordenador o
cuando se inserte un medio de almacenamiento en el
ordenador. Seleccione [Des.], [Al conectar cámara] o [Al
conectar cámara y usar medios DCF].
• Desactivado:
El inicio automático está desactivado.
• Al conectar cámara:
OLYMPUS Studio se inicia automáticamente cuando se
conecta una cámara Olympus al ordenador.
• Al conectar cámara y usar medios DCF:
OLYMPUS Studio se inicia automáticamente cuando se
conecta una cámara Olympus al ordenador o cuando se
inserta en el ordenador un medio de almacenamiento
compatible con DCF (normas de diseño para sistema de
archivos de cámara).
Preferencias de OLYMPUS Studio
Opción
Inicio automático
255
Ajustes de la ficha [General]
Seleccionar
aplicación
registrada
2
Establece qué aplicación se iniciará cuando se seleccione
[Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la ventana
de exploración o en el menú [Herramientas] de la ventana de
edición. Puede seleccionar [Photoshop] u [Otros].
• [Photoshop]:
Detecta automáticamente todas las versiones instaladas de
Photoshop. Si no se ha instalado Photoshop, esta opción
aparece atenuada. Si se han instalado varias versiones de
Photoshop, aparecerán en una lista desplegable. Seleccione
la versión deseada.
• [Otros]:
Haga clic en el botón [Navegar] y especifique la aplicación
que desea utilizar.
Configure todas las opciones.
Configuración del inicio automático
Seleccione [Al conectar cámara] o [Al conectar cámara y usar medios DCF].
“Conexión de la cámara al ordenador” P.24
“Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30
Selección de una aplicación para editar imágenes
Elija [Photoshop] u [Otros] en [Seleccionar aplicación registrada]. Si elige [Otros],
haga clic en el botón [Navegar] y seleccione el archivo ejecutable de la aplicación
deseada (*.exe).
Nota
Preferencias de OLYMPUS Studio
256
Sugerencias
• En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo
Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador,
aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente
del ajuste de [Inicio automático].
• En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se atenúa y no se
puede seleccionar.
• Cuando cambia el ajuste [Seleccionar aplicación registrada], cambia la
aplicación que se inicia en los casos siguientes.
• Cuando selecciona [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la
ventana de exploración.
• Cuando selecciona [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Herramientas]
de la ventana de edición.
• Cuando hace clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de
herramientas de la ventana de exploración o la ventana de edición.
• Cuando activa [Abrir aplicación registrada después de guardar] en el cuadro
de diálogo [Guardar como] o [Procesamiento por lotes] en la ventana de
edición y se guarda la imagen.
Ajustes de la ficha [Exploración]
Seleccione la ficha [Exploración] para configurar la ventana de exploración.
Puede ajustar la carpeta que se muestre primero al abrirse la ventana de exploración,
el tipo de archivo que se muestre en el área de visualización de miniaturas, los
ajustes de imagen Exif, la dirección del botón de rotación, y demás opciones.
1
Seleccione la ficha [Exploración] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Exploración].
Ficha [Exploración] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Tipo de archivo
mostrado
Descripción
Establece la carpeta que se mostrará en primer lugar en el
área de miniaturas cuando se abre la ventana de exploración.
Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada].
• [Carpeta anterior]:
Muestra la última carpeta que se abrió en la ventana de
exploración.
• [Carpeta especificada]:
Haga clic en el botón [Navegar] para especificar una carpeta.
Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en el área de
miniaturas:
JPEG, TIFF, PICT (sólo en Macintosh), Mapa de bits (sólo en
Windows), PNG, Photoshop, Datos RAW, formato de OLYMPUS
Studio
Preferencias de OLYMPUS Studio
Opción
Carpeta de inicio
257
Ajustes de la ficha [Exploración]
Rotación de imagen
Exif
Dirección del botón
Rotar
2
Establece la operación que se realiza cuando se rota una
imagen Exif en el área de miniaturas. Para cambiar
únicamente los datos de etiqueta sin rotar los datos de la
imagen, seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta]. Para
rotar los datos de la imagen, seleccione [Rotar datos de
imagen].
Seleccione la dirección de la rotación para el botón [Rotar] del
marco de la miniaturas, que puede ser [Sentido antihorario
90°] o [Sentido horario 90°].
Configure todas las opciones.
Selección de la carpeta mostrada en el área de miniaturas
Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada] en [Carpeta de inicio]. Si
selecciona [Carpeta especificada], haga clic en el botón [Navegar] y elija la
carpeta deseada en el árbol de carpetas.
Selección del tipo de archivo mostrado en el área de miniaturas
Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en [Tipo de archivo mostrado].
Selección del método de rotación de imágenes Exif
Seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta] o [Rotar datos de imagen] en
[Rotación de imagen Exif].
Si selecciona [Rotar datos de imagen] al rotar una imagen JPEG, se realizará una
rotación sin pérdidas.
“Rotación de imágenes” P.60
Selección de la dirección de rotación del botón [Rotar] del marco de la
miniaturas
Seleccione [Sentido antihorario 90°] o [Sentido horario 90°] en [Dirección del
botón Rotar].
Preferencias de OLYMPUS Studio
258
• Puede invertir temporalmente la dirección de rotación de la imagen haciendo
clic en el botón [Rotar] mientras presiona la tecla [Shift].
Sugerencias
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Seleccione la ficha [Pantalla completa] para configurar el color del margen de la
pantalla completa, la rotación automática en el modo de pantalla completa y las
opciones de presentación de diapositivas y multimonitor.
1
Seleccione la ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Pantalla completa].
Ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Dejar márgenes en
los bordes
Rotar visualización
automáticamente
Descripción
Establece el color del margen en visualización en pantalla
completa. Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco].
Al verificarse esta opción, los márgenes se dejan en los bordes
de la pantalla durante la visualización de imágenes a pantalla
completa.
• Rotar de acuerdo a la orientación del monitor:
Cuando se activa esta opción, la imagen rota
automáticamente de acuerdo con la orientación del monitor
en el modo de pantalla completa.
• Dirección de rotación:
Seleccione la dirección de rotación automática de imagen en
[Rotar en sentido horario] o [Rotar en sentido antihorario].
Preferencias de OLYMPUS Studio
Opción
Margen
259
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Presentación
Multimonitor
2
• Intervalo de reproducción automática:
Establece el número de segundos que se ve la imagen.
• Reproducción de bucle:
Cuando se activa esta opción, la presentación de
diapositivas vuelve a la primera imagen después de mostrar
la última.
• Mostrar en monitor independiente especificado:
Si activa esta opción, la imagen aparecerá a pantalla
completa en otro monitor especificado cuando realice
alguna de estas operaciones:
• Al hacer doble clic en una miniatura de la ventana de
exploración en modo Explorar
• Al hacer doble clic en una imagen del área de
comparación en la ventana de exploración en modo Mesa
de luz
• Al ejecutar una presentación de diapositivas en la ventana
de exploración
• Al tomar una fotografía en la ventana de control de la
cámara
• Número de monitor:
Establece el número del monitor que desea utilizar para el
modo de pantalla completa cuando ha definido varios
monitores.
Configure todas las opciones.
Selección del color del margen para el modo de pantalla completa
Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco] en [Margen]. Si desea que los márgenes se
establezcan siempre en los bordes de la pantalla, verifique [Dejar márgenes en
los bordes].
Preferencias de OLYMPUS Studio
260
Ampliación de imágenes verticales en visualización horizontal
Active la opción [Rotar de acuerdo con dirección del monitor] en [Rotar
visualización automáticamente] y seleccione [Rotar en sentido horario] o [Rotar
en sentido antihorario] como dirección de rotación.
Configuración del intervalo de presentación de diapositivas y de
reproducción en bucle
Establezca el número de segundos deseado en la opción [Intervalo de
reproducción automática] de [Presentación]. Si desea establecer reproducción en
bucle, active la opción [Reproducción de bucle].
Configuración de un entorno multimonitor
Para mostrar una imagen a pantalla completa en un monitor distinto del que está
ejecutando OLYMPUS Studio, active [Mostrar en monitor especificado] y
especifique el número del monitor en [Número de monitor]. Especifique el número
del monitor de acuerdo con la configuración del sistema operativo.
Ajustes de la ficha [Pantalla completa]
Nota
Sugerencias
• Para ajustar la opción [Multimonitor], el sistema operativo Macintosh o
Windows debe detectar al menos dos monitores conectados. Si sólo detecta
uno, [Multimonitor] aparecerá atenuado y no se podrá seleccionar.
• Si cambia la opción [Margen], también cambiarán las opciones siguientes:
Los márgenes del área de visualización principal en modo Ver
Los márgenes que se utilizan al ejecutar presentación de diapositivas
• Para eliminar la visualización en pantalla completa en un monitor que se
especifique en los ajustes de Multimonitor, siga los pasos siguientes.
Pulse la tecla [Esc].
Haga doble clic en la visualización en pantalla completa.
Preferencias de OLYMPUS Studio
261
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Seleccione la ficha [Marca de orden] para establecer el color, la forma y el carácter
del texto utilizado en las marcas de orden. También puede utilizar esta ficha para
eliminar archivos de datos que almacenan marcas de orden y todas las marcas de
orden innecesarias.
1
Seleccione la ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo
[Preferencias].
Aparecerá la ficha [Marca de orden].
Ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Preferencias de OLYMPUS Studio
262
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Opción
Personalizar
Eliminar archivo de
datos
2
Descripción
Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] para configurar el
diseño detallado de las marcas de orden.
• Color:
Seleccione un color en la lista desplegable. Haciendo clic en
[Navegar] en la lista desplegable se muestra el cuadro de
diálogo de selección de color que le permite especificar el
color deseado.
• Ilustración:
Seleccione una ilustración en la lista desplegable. Al hacer
clic en el botón [Navegar] de la lista desplegable aparecerá
el cuadro de diálogo [Abrir archivo], donde podrá especificar
un archivo creado previamente.
• Texto:
Introduzca un carácter de texto para utilizarlo como marca
de orden.
• [Fuente]:
Si ha seleccionado [Texto], elija la fuente que prefiera en la
lista desplegable.
Elimina archivos de datos que almacenan marcas de orden.
• Seleccionar carpeta:
Especifique la carpeta con los archivos de datos que desea
eliminar del árbol de carpetas.
• Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada:
Cuando se activa esta opción, sólo se eliminan los archivos
de datos creados antes de la fecha especificada en la lista
desplegable.
• [Eliminar]:
Elimina los archivos de datos especificados.
Configure todas las opciones.
• Sólo se pueden especificar fuentes en el lista desplegable [Fuente]. No se
pueden especificar estilos (como negrita o cursiva) ni tamaños de fuente.
Sugerencias
Preferencias de OLYMPUS Studio
Personalización de las marcas de orden
Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] en [Personalizar]. Hay tres marcas de
verificación. Por tanto, seleccione tres colores, ilustraciones o caracteres.
263
Ajustes de la ficha [Marca de orden]
Creación de una ilustración para utilizarla como marca de orden
Si desea utilizar una ilustración como marca de orden, cree un archivo de imagen
que cumpla las siguientes condiciones:
• Formato de imagen: TIFF, PICT (sólo en Macintosh) o Mapa de bits (sólo en
Windows)
• Número de colores: dos (blanco y negro)
• Tamaño de imagen: 11 × 11 píxels
Los archivos de imagen que no reúnan estas condiciones no se podrán usar
como marcas. Si selecciona en [Ilustración] un archivo de imagen que no cumple
estas condiciones aparecerá un mensaje de error.
Eliminación de archivos de datos que almacenan marcas de orden
Seleccione la carpeta que contenga los archivos de datos que desea eliminar en
[Seleccionar carpeta] de [Eliminar archivo de datos] y haga clic en el botón
[Eliminar]. Para eliminar archivos de datos creados antes de una determinada
fecha, active [Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada] y elija la
fecha en la lista desplegable.
Nota
Sugerencias
Preferencias de OLYMPUS Studio
264
• Si hay una subcarpeta en la carpeta especificada en [Seleccionar carpeta],
también se eliminarán los archivos de datos de esa subcarpeta.
• Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con un
programa de aplicación distinto, desaparece la marca de orden que lleva
adjunta la imagen.
• Cuando se agrega una marca de orden a una imagen en la ventana de
exploración se crea un archivo de datos con marca de orden. Este archivo de
datos se guarda en la carpeta con la imagen a la que se agrega la marca.
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Seleccione la ficha [Administración del color] para realizar los ajustes deseados.
Los colores de una misma imagen pueden variar en distintos monitores o
impresoras. El sistema empleado para evitar esta falta de homogeneidad en los
colores se denomina “administración del color”.
El área de reproducción de color que pueden reproducir monitores, impresoras y
otros dispositivos de entrada/salida se define utilizando el “Espac. Color”. El área
de reproducción de color varía según el dispositivo de entrada/salida. Por tanto, se
utilizan “perfiles” para corregir las diferencias de color. Un perfil se incrusta
automáticamente en una imagen cuándo ésta se guarda. Los perfiles utilizados
para visualizar las imágenes en la pantalla y para imprimirlas se configuran por
separado en el sistema operativo. Puede utilizar la ficha [Administración del color]
para cancelar la incrustación de un perfil cuando se guarda una imagen y para
establecer que no se utilicen los perfiles establecidos por el sistema operativo.
Después de confirmar la configuración del sistema operativo, puede cambiar los
ajustes en la ficha [Administración del color] si es necesario.
Confirmación de la configuración de los perfiles
en el sistema operativo
Siga estos pasos para verificar cómo están configurados en el sistema operativo
los perfiles empleados para visualizar imágenes en el monitor y para imprimir
imágenes. Estos perfiles corresponden a las opciones [Perfil del monitor] y [Perfil
de impresora] definidas en la ficha [Administración del color].
z Verificación de la configuración del perfil empleado
para visualizar imágenes en el monitor
Mac OS 9
Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple.
Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Pantalla] en
[Perfil de equipo estándar].
Ficha [Perfil] del cuadro de diálogo [ColorSync] (Mac OS 9)
Preferencias de OLYMPUS Studio
1
2
265
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Mac OS X (10.1)
1
Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y seleccione
[ColorSync].
2
Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la opción [Pantalla].
Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync]
(Mac OS X (10.1))
Mac OS X (10.2)
Preferencias de OLYMPUS Studio
266
1
Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y haga
doble clic en [Utilidad ColorSync].
2
Seleccione [Dispositivos > Pantallas] para activar la opción [Perfil actual].
Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync]
(Mac OS X (10.2))
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Windows
1
Seleccione [Propiedades] en la lista que aparece al hacer clic
con el botón derecho en el escritorio.
Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla].
2
Seleccione la ficha [Configuración] del cuadro de diálogo
[Propiedades de Pantalla].
Ficha [Configuración] del cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla]
3
Haga clic en la ficha [Administración del color] que se muestra
al hacer clic en el botón [Opciones avanzadas].
El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado.
Ficha [Administración del color]
Preferencias de OLYMPUS Studio
4
Compruebe la opción [Perfil predet].
Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar]
para cerrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla].
267
Ajustes de la ficha [Administración del color]
z Verificación de la configuración del perfil empleado
para imprimir imágenes
Mac OS 9
1
2
Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple.
Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Salida] en
[Perfil de equipo estándar].
Ficha [Perfil] de [ColorSync] (Mac OS 9)
Mac OS X (10.1)
Preferencias de OLYMPUS Studio
268
1
Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y
seleccione [ColorSync].
2
Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la
opción [Salida].
Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync]
(Mac OS X (10.1))
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Mac OS X (10.2)
1
Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y
haga doble clic en [Utilidad ColorSync].
2
Seleccione [Dispositivos > Impresoras] y active la opción [Perfil actual].
Cuando hay varias impresoras conectadas al ordenador, seleccione la que desea
utilizar en la lista de impresoras que aparece en [Impresoras] y verifique la
configuración.
Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync]
(Mac OS X (10.2))
Preferencias de OLYMPUS Studio
269
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Windows
1
Seleccione [Ajustes > Panel de control > Impresoras y faxes] en
el menú [Inicio] de la barra de tareas para mostrar una lista de
impresoras.
2
Seleccione la impresora en uso y haga clic con el botón derecho
para seleccionar [Propiedades].
Aparecerá el cuadro de diálogo de ajustes de propiedades para la impresora en
uso.
3
Seleccione la ficha [Administrador del color] de este cuadro de
diálogo.
El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado.
Ficha [Administración del color]
Preferencias de OLYMPUS Studio
270
4
Compruebe la configuración del perfil de color.
Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar]
para cerrar el cuadro de diálogo de [Ajustes de propiedades] para la impresora.
Nota
• Los métodos para comprobar los colores que se muestran en el monitor y los
colores que se imprimen pueden variar según la versión del sistema operativo.
• Para obtener información de ajuste del perfil del monitor o la impresora,
consulte el manual de funcionamiento suministrado con el monitor o la
impresora.
• Al activar la configuración de multi monitor en Windows, utilizando esta función
ajuste el perfil que corresponda al monitor que vaya a utilizar para mostrar la
mayoría de las imágenes.
Ajustes de la ficha [Administración del color]
Ajustes de la ficha [Administración del color]
1
Seleccione la ficha [Administración del color] del cuadro de
diálogo [Preferencias].
Aparecerá la ficha [Administración del color].
Ficha [Administración del color] del cuadro de diálogo [Preferencias]
Perfil del monitor
Perfil de impresora
Descripción
Si activa la opción [Incrustar perfil al guardar], se incrustará el
perfil en la imagen cuando ésta se guarde.
Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se
utilizará el perfil del monitor establecido en el sistema
operativo para mostrar imágenes en el monitor.
Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se
utilizará el perfil del impresora establecido en el sistema
operativo para imprimir imágenes.
Preferencias de OLYMPUS Studio
Opción
Perfil incrustado
271
Ajustes de la ficha [Administración del color]
2
Configure todas las opciones.
Configuración de un perfil incrustado
Para incrustar el perfil en la imagen cuando ésta se guarda, haga clic en
[Incrustar perfil al guardar]. El perfil incrustado se determina automáticamente
para cada formato de archivo. Si no desea incrustar el perfil, desactive esta
opción.
Configuración del perfil del monitor
Para utilizar el perfil del monitor especificado en el sistema operativo, active la
opción [Usar perfil de configuración de OS].
Configuración del perfil de la impresora
Para utilizar el perfil de impresora especificado en el sistema operativo, active la
opción [Usar perfil de configuración de OS].
Nota
Preferencias de OLYMPUS Studio
272
• El espacio de color seleccionado en [Espac. Color] del menú Disparo de la
cámara se aplica a la imagen que se tome con la cámara. El espacio de color
seleccionado en la opción [Espac. Color] de la paleta [Ajustes de revelado
RAW] se aplicará a los datos RAW revelados y guardados con OLYMPUS
Studio.
Apéndices
Lista de menús
Ventana de exploración
z Menú [Fichero]
Crear carpeta
Mover archivo
seleccionado a
nueva subcarpeta
Cambiar nombre
Cambiar nombre a
todos
Borrar
Buscar
Propiedades
Imprimir
Salir
Crea una carpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el
árbol de carpetas.
Crea una subcarpeta dentro de la carpeta en la que se guarda
el archivo de imagen seleccionada y mueve el archivo
seleccionado a esta carpeta.
Permite cambiar el nombre del archivo o la carpeta
seleccionada en el área de miniaturas.
Le permite renombrar varios archivos de imagen
seleccionados en el área de visualización de miniaturas
renombrar al mismo tiempo.
Elimina el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Busca un archivo de imagen utilizando las condiciones
especificadas y muestra los resultados de la búsqueda en el
área de miniaturas.
Muestra u oculta el área de propiedades.
Imprime la imagen seleccionada en la ventana de exploración.
Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o
impresión de hoja de contactos.
Cierra la ventana de exploración.
(No se muestra en Mac OS X.)
Apéndices
273
Lista de menús
z Menú [Editar]
Abrir ventana de
edición
Iniciar aplicación
registrada
Revelado RAW
Procesamiento por
lotes
Cortar
Copiar
Copiar imagen
Pegar
Rotar imagen
Seleccionar todo
Apéndices
274
Abre la ventana de edición. Cuando se selecciona una imagen
en el área de miniaturas, aparece en la ventana de
visualización.
Abre el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas con la aplicación registrada. La aplicación debe
estar registrada previamente en [Preferencias].
Permite establecer la compensación de exposición, el espacio
de color y otros ajustes de revelado de datos RAW.
El procesamiento de imagen seleccionado se aplica a varios
archivos de imagen seleccionados en el área de visualización
de miniaturas.
Corta el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Copia el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Copia en el Portapapeles el contenido del archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas.
Pega el archivo de imagen copiado o cortado con los
comandos [Copiar] o [Cortar] en la unidad o carpeta
especificada.
Rota la visualización de la imagen seleccionada. Puede
seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] como grado de rotación.
Selecciona todas las imágenes que se muestran en el área de
visualización de imágenes.
Lista de menús
z Menú [Ver]
Modo Explorar
Modo Ver
Modo Mesa de luz
Pantalla completa /
Presentación
Mostrar/ocultar barra
de herramientas
Mostrar/ocultar área
de acceso directo
Mostrar/ocultar área
de colección
Imagen anterior
Imagen siguiente
Tamaño de
visualización de
miniaturas
Opciones de la lista
de miniaturas
Disposición
Mostrar ampliación
Modo normal
Modo Acercar
Modo Desplazar
Muestra u oculta el área de acceso directo.
Muestra u oculta el área de colección.
Muestra en el área de visualización principal el archivo de
imagen anterior seleccionado en el área de miniaturas.
Muestra en el área de visualización de imagen principal el
siguiente archivo de imagen seleccionado en el área de
visualización de miniaturas.
Le permite seleccionar el tamaño de las imágenes de
miniaturas que se muestran en el área de visualización de
miniaturas.
Muestra u oculta las opciones del marco de la miniatura.
Permite especificar la forma de disponer el orden de
visualización de las imágenes de miniaturas.
Cambia la ampliación del archivo de imagen seleccionado en
el área de visualización principal o el área de comparación.
El cursor se convierte en una flecha.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para alejarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre la imagen que
aparece en el área de visualización principal o el área de
comparación para desplazarla.
Apéndices
Modo Alejar
Muestra una lista en el área de miniaturas con los archivos de
imagen de la carpeta seleccionada en el árbol de carpetas.
Amplía y muestra en el área de visualización principal la
imagen seleccionada en el área de miniaturas. Si hay varias
imágenes seleccionadas, sólo se mostrará la última.
Muestra en el área de comparación el archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas.
Muestra a pantalla completa el archivo de imagen
seleccionado en el área de miniaturas. También puede
mostrar las imágenes en una presentación de diapositivas.
Muestra u oculta la barra de herramientas.
275
Lista de menús
Visualización de
marcas de orden
Actualizar
Apéndices
276
Muestra u oculta [Paleta de orden]. Los archivos de imagen
mostrados en el área de miniaturas se pueden cambiar de
acuerdo con las marcas de orden.
Actualiza las carpetas y la visualización del área de miniaturas.
Lista de menús
z Menú [Herramientas]
Abrir ventana de
Abre la ventana de control de la cámara.
control de la cámara
Obtener imagen
Transfiere imágenes de la cámara o de un medio de
almacenamiento de memoria al ordenador.
Convertir formato
Convierte el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas a otro formato y guarda el archivo.
Enviar correo
Cambia el tamaño y/o convierte el formato de la imagen
electrónico
seleccionada en la ventana de exploración y adjunta esa
imagen al correo electrónico saliente.
Personalizar barra
Permite personalizar los botones de la barra de herramientas.
de herramientas
Puede agregar y eliminar botones de la barra de herramientas
y cambiar el tamaño de los iconos. También puede cambiar el
orden de los botones.
Preferencias
Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS
Studio.
z Menú [Ayuda]
Ayuda de
OLYMPUS Studio
Actualizar software
Actualizar firmware
Registro de usuario
en línea
Acerca de
Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda.
Actualiza el software.
Se actualizará el firmware.
Permite registrar en línea la información del usuario.
Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio.
Apéndices
277
Lista de menús
Ventana de edición
z Menú [Fichero]
Abrir
Cerrar
Volver a estado
inicial
Guardar
Guardar como
Guardar todo
Editar información
IPTC
(Archivos abiertos
recientemente)
Cerrar ventana de
edición (Macintosh)
Salir (Windows)
Apéndices
278
Abre un archivo de imagen especificado.
Cierra el archivo de imagen seleccionado.
Restablece el estado que tenía el archivo de imagen editado la
última vez que se guardó.
Guarda el archivo de imagen seleccionado.
Guarda el archivo de imagen seleccionado con otro nombre.
Guarda al mismo tiempo todos los archivos de imagen abiertos
con otros nombres.
Permite editar información IPTC registrada en el archivo de
imagen seleccionado.
Puede seleccionar y abrir cualquiera de los archivos que
aparecen en la lista que hayan sido abiertos en la ventana de
edición de imágenes.
Cierra la ventana de edición.
Cierra la ventana de edición.
Lista de menús
z Menú [Editar]
Deshacer
Rehacer
Cortar
Copiar
Pegar
Seleccionar todo
Deshacer selección
Deshace la última operación de edición de la imagen editada.
Rehace la operación deshecha con [Deshacer].
Corta el área de la imagen seleccionada con el Modo de
selección de rectángulo.
Copia el área de la imagen seleccionada con el Modo de
selección de rectángulo.
Pega el área de imagen copiada o cortada utilizando [Copiar] o
[Cortar] en la imagen seleccionada.
Selecciona toda el área de la imagen seleccionada en la
ventana de edición.
Cancela la selección del área de la imagen.
Apéndices
279
Lista de menús
z Menú [Ver]
Mostrar/ocultar
barra de
herramientas
Mostrar/ocultar
navegador
Mostrar/ocultar
información
Mostrar/ocultar
propiedades
Ampliación de
imagen actual
Mostrar ampliación
de todas las
imágenes
Modo de selección
de rectángulo
Modo Acercar
Modo Alejar
Modo Desplazar
Apéndices
280
Muestra u oculta la barra de herramientas.
Muestra u oculta la ventana navegador.
Muestra u oculta la ventana información.
Muestra u oculta la ventana propiedades.
Cambia la ampliación de la ventana de visualización de la
imagen seleccionada.
Cambia la ampliación de todas las ventanas de visualización
de imagen abiertas.
El cursor se convierte en una cruz. Puede seleccionar una
parte rectangular de una imagen arrastrando el cursor en
diagonal sobre ella. La parte seleccionada se mostrará con
líneas de puntos.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen
para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen
para alejarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre el cursor para
desplazar la imagen.
Lista de menús
z Menú [Imagen]
Barra de
procesamiento de
imagen
Ocultar todas las
paletas
Ajustes de revelado
RAW
Cambiar tamaño
Distorsiones
Comp. Viñeteado
Reduc. Ruido
Filtro
Rotar / Voltear
Curva tonal
Brillo y contraste
Corrección gamma
Equilibrio cromático
Nitidez
Tono, saturación y
luminosidad
Insertar texto
Recortar
Muestra u oculta todas las paletas siguientes en el menú
[Imagen].
Permite establecer la compensación de exposición, el espacio
de color y otros ajustes de revelado de datos RAW.
Permite especificar el tamaño de imagen en píxels cuando se
guarda la imagen. Cuando se guarda el archivo de imagen,
cambia al tamaño especificado.
Corrige la distorsión de la imagen automática o manualmente.
Corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz periférica) de
la imagen de manera automática o manual.
Reduce el ruido de la imagen automática o manualmente.
Agrega un filtro de color o un efecto especial, como
monocromo o sepia.
Rota o voltea la visualización de la imagen seleccionada.
Corrige el tono de color de la imagen seleccionada.
Ajusta el brillo y el contraste de la imagen seleccionada.
Corrige la gamma (color neutro) de la imagen seleccionada.
Ajusta el equilibrio de los colores rojo, verde y azul de la
imagen seleccionada.
Ajusta la nitidez de la imagen seleccionada.
Ajusta el tono, saturación y luminosidad de la imagen
seleccionada.
Permite agregar texto a la imagen seleccionada.
Permite especificar el alto y el ancho del área de la imagen
que se vaya a recortar cuando la imagen se guarde. Aparece
sobre la imagen un cuadro de recorte.
Compensa las áreas de brillo y de sombra de la imagen.
Activa el modo Reducción de ojos rojos. Puede especificar el
área a la que se aplicará la reducción de ojos rojos como un
punto o rectángulo.
Apéndices
Corrección de tono
automático
Modo Reducción de
ojos rojos
Muestra u oculta la barra de procesamiento de imagen.
281
Lista de menús
z Menú [Herramientas]
Procesamiento por
lotes
Leer archivo de
procesamiento de
imagen
Guardar archivo de
procesamiento de
imagen
Iniciar aplicación
registrada
Personalizar barra
de herramientas
Preferencias
Apéndices
282
Puede aplicar el procesamiento de la imagen seleccionada a
varios archivos de imagen al mismo tiempo.
Puede especificar un archivo de procesamiento de imagen y
aplicar sus ajustes a la imagen seleccionada.
Guarda los ajustes de la paleta de procesamiento de imagen
en un archivo. Sólo se guardarán los ajustes que tengan una
marca de verificación en la casilla [Aplicar] en la paleta de
procesamiento.
Abre el archivo de imagen seleccionado con la aplicación
registrada. La aplicación debe estar registrada previamente en
[Preferencias].
Permite personalizar los botones de la barra de herramientas.
Puede agregar y eliminar botones de la barra de herramientas
y cambiar el tamaño de los iconos. También puede cambiar el
orden de los botones.
Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS
Studio.
Lista de menús
z Menú [Ventana]
Cascada
Organizar
Mostrar en vertical
Mostrar en
horizontal
Cerrar todo
(Miniventana abierta
actualmente)
Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la
ventana de edición unas sobre las otras.
Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la
ventana de edición con formato de mosaico.
Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la
ventana de edición con formato de mosaico vertical.
Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la
ventana de edición con formato de mosaico horizontal.
Cierra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana
de edición.
Muestra los nombres de los archivos abiertos en la ventana de
edición. Puede seleccionar un archivo del menú.
z Menú [Ayuda]
Ayuda de
OLYMPUS Studio
Actualizar software
Actualizar firmware
Registro de usuario
en línea
Acerca de
Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda.
Actualiza el software.
Se actualizará el firmware.
Permite registrar en línea la información del usuario.
Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio.
Apéndices
283
Lista de menús
Ventana de control de la cámara
z Menú [Fichero]
Abrir ventana de
exploración
Borrar
Cerrar ventana de
control de la cámara
(Macintosh)
Salir (Windows)
Abre la ventana de exploración.
Elimina el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Cierra la ventana de control de la cámara.
Cierra la ventana de control de la cámara.
z Menú [Editar]
Cortar
Copiar
Pegar
Rotar imagen
Apéndices
284
Corta el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Copia el archivo de imagen seleccionado en el área de
miniaturas.
Pega el archivo de imagen copiado o cortado con los
comandos [Copiar] o [Cortar] en la unidad o carpeta
especificada.
Rota la visualización del archivo de imagen seleccionado en el
área de miniaturas. Puede seleccionar [Sentido horario 90°],
[Sentido antihorario 90°] o [180°] como grado de rotación.
Lista de menús
z Menú [Ver]
Muestra/Oculta el
área de Ajustes de
la cámara
Muestra/Oculta la
lista de miniaturas
Opciones de la lista
de miniaturas
Disposición
Cuadrícula
Color de la
cuadrícula
Previsualizar
ampliación
Rotar
previsualización
Modo Acercar
Modo Alejar
Modo Desplazar
Actualizar
Muestra u oculta el área de ajustes de la cámara.
Muestra u oculta el área de visualización de miniaturas.
Muestra u oculta las opciones del marco de la miniatura.
Permite especificar la forma de disponer el orden de
visualización de las imágenes de miniaturas.
Muestra u oculta la cuadrícula.
Especifica el color de la cuadrícula.
Cambia la ampliación de la imagen previsualizada.
Rota la visualización de la imagen previsualizada. Puede
seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o
[180°] como grado de rotación.
El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen
previsualizada para acercarla.
El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen
previsualizada para alejarla.
El cursor adopta forma de mano. Arrastre con el cursor la
imagen previsualizada para desplazarla.
Actualiza la carpeta que se está examinando y la visualización
del área de miniaturas.
Apéndices
285
Lista de menús
z Menú [Cámara]
Disparo de PC
Disparo de la
cámara
Disparo AF
Disparar
Fotografía con
intervalo de tiempo
Guardar
automáticamente
Guardar
Cambiar carpeta de
destino
Abrir carpeta de
destino
Regla de cambio de
nombres
Configuración de
disparo / Configuración
de cámara
Otros ajustes
Apéndices
286
Establece el modo PC Master en la cámara. Este modo
permite cambiar los ajustes de la cámara y tomar fotografías
con el ordenador.
Establece la cámara al modo Control de cámara. Este modo
no permite cambiar los ajustes de la cámara ni tomar
fotografías con el ordenador.
Las fotografías se toman con enfoque automático. El enfoque
automático se mantiene después de tomar la fotografía.
Toma una fotografía con el enfoque automático bloqueado.
Permite realizar los ajustes para tomar fotografías continuas
automáticamente a intervalos fijos. Puede establecer el
intervalo de disparo y las condiciones de salida y ver el estado
de disparo.
Permite seleccionar el modo automático o manual para la
transferencia al ordenador de tomas de imágenes.
Guarda manualmente las imágenes previsualizadas. Las
imágenes se guardan en una carpeta de destino designada.
Permite cambiar la carpeta donde se guarda la fotografía
tomada.
Abre la carpeta de destino especificada en la ventana de
exploración.
Ajusta el nombre de archivo de la imagen que se tome.
Permite modificar los ajustes de la cámara conectada. Estos
ajustes se pueden guardar y escribir.
Permite cambiar el ID de la cámara conectada y la fecha de
disparo.
Lista de menús
z Menú [Herramientas]
Preferencias
Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS
Studio.
z Menú [Ayuda]
Ayuda de
OLYMPUS Studio
Actualizar software
Actualizar firmware
Registro de usuario
en línea
Acerca de
Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda.
Actualiza el software.
Se actualizará el firmware.
Permite registrar en línea la información del usuario.
Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio.
Apéndices
287
Glosario de términos
*.oef
Esta extensión es indicativa de un formato
de archivo de imagen utilizado
exclusivamente para OLYMPUS Studio.
Cuando se guardan en formato *.oef datos
RAW de revelado procesados, sólo se
guardan los resultados del procesamiento
de imagen, quedando sin modificar los
datos RAW originales. Al abrir un archivo
*.oef que se encuentre guardado, se
muestra una imagen con los resultados de
procesamiento de imagen aplicados a los
datos RAW originales. El formato *.oef
sólo se puede establecer para datos RAW.
*.osf
Esta extensión es indicativa del formato de
archivo de procesamiento de imagen. Este
formato de archivo se selecciona al
guardar los ajustes de procesamiento de
imagen aplicados a una imagen específica
como archivo. Este archivo se puede
utilizar para aplicar anteriores ajustes de
procesamiento de imagen a otro archivo.
Apéndices
288
Datos RAW
Cuando el modo Grabar de una cámara
Olympus se ajusta en [RAW] y se toma
una imagen, ésta se guarda como datos
RAW. Los datos RAW son los datos
originales que proceden del dispositivo de
acoplamiento cargado (CCD) que tiene la
cámara sin revelar. Las funciones de
procesamiento de imágenes de
OLYMPUS Studio se pueden utilizar para
revelar la imagen. Los cambios efectuados
en los ajustes de procesos de revelado se
guardan con la extensión *.orf de datos de
formato de archivo RAW Olympus.
Cuando se abren datos RAW que se
encuentren guardados, se muestra una
imagen con los ajustes aplicados en el
encabezado. Para utilizar dichos datos
RAW con una aplicación distinta, debe
convertir los datos en primer lugar a JPEG
o a un formato de archivo similar.
DCF
Normas de diseño para sistema de
archivos de cámara. Este formato de
imagen permite compartir los archivos de
imagen grabados utilizando cámaras
digitales de distintos fabricantes.
Espac. Color
Se trata del área de reproducción de color
definida. El área de reproducción de color
varía según la impresora, monitor o
dispositivo de entrada/salida; por tanto,
para garantizar un entorno de color
uniforme desde la entrada hasta la salida,
el espacio de color debe utilizarse para
administrar la variación de las áreas de
reproducción de color.
Exif
Formato intercambiable de archivo de
imagen. Se trata de un formato de archivo
de imagen con información integrada de
disparo o de imágenes en miniatura que se
basa en el formato de archivo de imagen
JPEG.
IEEE1394 (FireWire)
Se trata de un estándar de conexión de un
ordenador a un dispositivo externo. Los
cables IEEE1394 (FireWire) cumplen este
estándar, siendo utilizados para conectar
cámaras digitales o cámaras de vídeo
digitales. Como este tipo de cable dispone
de una rápida tasa de transferencia de 400
Mbps, puede transferir gran cantidad de
datos con mucha rapidez. También admite
una función (transmisión isócrona) que
asegura la transmisión regular de datos.
Glosario de términos
JPEG
Se trata de un formato de archivo para
comprimir y guardar imágenes. Se elimina
cierta información de la imagen, por lo que
los datos de imagen se comprimen y
guardan en un tamaño de archivo menor.
Pese a que la calidad de imagen se
deteriora ligeramente al comprimir los
datos de imagen, se pueden guardar más
imágenes con el mismo espacio en disco.
Mapa de bits
Este formato se utiliza para administrar
datos asignando una dirección a cada
píxel. En Macintosh, también hace
referencia a un gráfico o texto que se
muestre como combinación de píxels. El
formato de archivo de mapa de bits se
suele utilizar en Windows. Estos datos de
mapa de bits se basan en un dispositivo y
no contienen información de paleta.
Perfil
Es un archivo de propiedades de color.
Define las propiedades del área de
reproducción de color de dispositivos de
entrada y salida. El sistema de
administración de color utiliza un perfil para
corregir las diferencias de color entre
dispositivos y para convertir los datos
cuando las imágenes se introducen o salen
a o desde un dispositivo.
Procesamiento por lotes
Esta función se puede utilizar para aplicar a
varios archivos de imagen el
procesamiento de imagen seleccionado.
Con OLYMPUS Studio, se pueden editar
de forma simultánea varios archivos o
carpetas.
TIFF
Se trata de un formato de archivo para
guardar imágenes. Cuando una imagen se
guarda sin comprimir, el tamaño del
archivo puede ser grande, no obstante el
deterioro de la calidad de imagen es
escaso. Este formato es bueno para
guardar una imagen que se vaya a imprimir
en un tamaño mayor.
USB
Bus universal de serie. Se trata de un
estándar de conexión de un ordenador a
un dispositivo externo. Los cables USB
cumplen este estándar, siendo utilizados
para conectar cámaras digitales o
impresoras. Los cables USB se pueden
desconectar mientras el dispositivo USB
sigue activado, permitiendo también la
conexión de varios dispositivos USB de
forma simultánea. USB 1.1 tiene una tasa
de transferencia de 12 Mbps, mientras que
USB 2.0 tiene una tasa de transferencia de
480 Mbps.
Apéndices
PICT
Este formato sirve para guardar datos de
imagen. Se trata de un formato gráfico
estándar en Macintosh. Puede contener
tanto un mapa de bits como un objeto de
dibujo. Este formato se puede utilizar con
color de 24 bits o con escala de grises de
256 tonos. Los archivos PICT se pueden
leer y escribir en la mayor parte de
programas gráficos así como en Simple
Text, por lo que son los que se utilizan con
mayor frecuencia para enviar y recibir
datos a través de distintas aplicaciones.
PNG
Gráficos de red portátil. Este formato de
archivo fue desarrollado a causa del
deterioro de los datos de imagen producido
por el formato JPEG y los problemas de
patente que rodeaban al formato GIF. PNG
ofrece una tasa de compresión muy alta.
289
Índice
*.oef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
*.osf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Apéndices
290
A
Abrir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Abrir aplicación registrada después
de guardar . . . 91, 184, 198, 200
Abrir carpeta de destino . . . . . . . . 286
Abrir ventana de control de la cámara
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 277
Abrir ventana de edición . . . . . 48, 274
Abrir ventana de exploración. . . . . 284
Acceso directo. . . . . . . . . . . . . . . . 109
Accionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . 223
Acerca de . . . . . . . . . . . 277, 283, 287
Acoplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Actualizar. . . . 35, 43, 44, 47, 276, 285
Actualizar software . . . . . . . . 283, 287
Administración del color . . . . . . . . 265
AE BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Agregar imagen siguiente . . . . . . . . 75
Agregar número de serie. . . . . . 38, 41
Agregar seleccionando . . . . . . . . . . 75
Agregar sombra. . . . . . . . . . . 121, 122
Agregar una vez . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ajustar imagen a pantalla
. . . . . . 45, 56, 75, 140, 145, 208
Ajuste de fecha . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ajuste de tamaño . . . . . . . . . . . . . 158
Ajuste guardado . . . . . . . . . . 205, 229
Ajuste predeterminado . . . . . . . . . 243
Ajustes > Panel de control > Opciones
de Internet > Programas . . . 133
Ajustes avanzados . . . . 206, 229, 238
Ajustes de revelado RAW . . . 152, 281
Ajustes generales . . . . . 205, 225, 229
Al conectar cámara . . . . . . . . . . . . . 31
Al conectar cámara y usar medios
DCF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Almacenm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alta calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Ampliación de imagen actual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 280
Aplicación de correo electrónico usada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Aplicación de e-mail por omisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Aplicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Aplicar a todos . . . . . . . . . . . . . 38, 41
Árbol de carpetas . . . . . . . . . . . 34, 43
Archivo de información IPTC . . . . 188
Archivo de procesamiento
de imagen . . . . . . . . . . . . . . 178
Archivos abiertos recientemente. . 278
Área de acceso directo . . . . . . . . . . 43
Área de colección . . . . . . . . 43, 46, 68
Área de comparación . . . . . . . . 46, 75
Área de datos de previsualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 210
Área de miniaturas
. . . . . . . . . . 35, 43, 44, 46, 207
Área de previsualización
. . . . . . . . . . . 89, 116, 206, 208
Área de propiedades. . . 43, 45, 46, 83
Ficha exif. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ficha general . . . . . . . . . . . . . . 84
Área de visualización principal . . . . 44
Automático . . . . . . . . . . 159, 160, 161
Ayuda de OLYMPUS Studio
. . . . . . . . . . . . . . 277, 283, 287
Azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
B
Balance del blanco . . . . . . . . . 89, 156
Barra de herramientas . . 43, 138, 140
Barra de menús . . . . . . . 43, 138, 205
Barra de procesamiento de imagen
. . . . . . 139, 140, 151, 153, 281
BB BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Bip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Blanco y negro . . . . . . . . . . . . . . . 163
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273, 284
Botón Agregar imagen siguiente. . . 80
Botón Brillo y contraste . . . . . . . . . 166
Botón Cargar. . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Botón Colección . . . . . . . . . . . . . . . 45
Botón Disparo de la cámara . . . . . 218
Botón Distorsiones . . . . . . . . . . . . 159
Botón Equilibrio cromático . . . . . . 168
Botón Recortar . . . . . . . . . . . . . . . 174
Botón Regla de cambio de nombres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Botón Rotar. . . . . . . . . . . . . . . . 51, 60
Botón Tachuela. . . . . . . . . . . . . . . . 81
Índice
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Brillo y contraste . . . . . . . . . . 152, 281
Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111, 273
Apéndices
C
Cadena insertada . . . . . . . . . . . . . 172
Cadena opcional . . . . . . . . . . . . . . 220
Calidad baja . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Calidad estándar . . . . . . . . . . . . . . 200
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cámara conectada . . . . 205, 219, 242
Cambiar carpeta de destino . . . . . 286
Cambiar disposición de visualización
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cambiar nombre . . . . . . . . . . . . . . 273
Cambiar nombre a todos. . . . . 48, 273
Cambiar tamaño . . 134, 152, 158, 281
Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Canc. Ruidos. . . . . . . . . . . . . . 90, 157
Caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Carpeta DCIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Carpeta de destino . . . . . . . . . . . . . 95
Carpeta de inicio . . . . . . . . . . . . . . 257
Carpeta nueva. . . . . . . . . . . . 215, 218
Cascada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Casilla de verificación Abrir aplicación
registrada después de guardar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Casilla de verificación Agregar
seleccionando . . . . . . . . . . . . 79
Casilla de verificación Agregar
una vez . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Cerrar todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Cerrar ventana de control de la
cámara. . . . . . . . . . . . . 202, 284
Cerrar ventana de edición . . . . . . . 278
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Color de la cuadrícula . . . . . . 208, 285
Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . 86, 91
Comp. Viñeteado. . . . . . 152, 235, 281
Compensación BB. . . . . . . . . . . . . 236
Compensación de exposición
. . . . . . . . . . . . 89, 156, 210, 226
Compensación de flash. . . . . 223, 234
Condición de búsqueda. . . . . . . . . 111
Condiciones de salida . . . . . . . . . . 245
Configuración de disparo . . . 223, 230
Configuración de disparo / Configuración
de cámara . . . . . . . . . . 206, 286
Configurar Impresión . . . . . . . . . . 116
Contraste . . . . 89, 156, 166, 223, 235
Control deslizante . . . . . . . . . 167, 169
Conversión a 35 mm. . . . . . . . . . . 210
Convertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Convertir a JPEG . . . . . . . . . . . . . 134
Convertir formato . . . . . . . . . . 48, 277
Copiar . . . . . . . . . . . . . . 274, 279, 284
Copiar imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 274
Copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Corrección de tono automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281
Corrección gamma . . . . . . . . 152, 281
Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . 131
Cortar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 284
Crear carpeta
. . . . . . 35, 43, 72, 94, 107, 273
Crear carpeta automáticamente en
fecha de disparo . . . . . . . . . . 35
Cuadrícula. . . . . . . . . . . . . . . 208, 285
Cuadro de diálogo Abrir
. . . . . . . . . . . . . . 142, 143, 181
Cuadro de diálogo Accionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Cuadro de diálogo Actualizar
firmware. . . . . . . . . . . . . . . . 249
Cuadro de diálogo Ajustar página
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cuadro de diálogo Buscar . . . . . . 111
Cuadro de diálogo Cambiar nombre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cuadro de diálogo Cambiar nombre
a todos. . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cuadro de diálogo ColorSync . . . . 265
Ficha perfil. . . . . . . . . . . . . . . . 265
Ficha perfiles de dispositivo . . 266
Cuadro de diálogo Compensación
BB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Cuadro de diálogo Configuración de
disparo / Configuración de
cámara - Ajustes avanzados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Cuadro de diálogo Configuración de
disparo / Configuración de
cámara - Ajustes generales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
291
Índice
Apéndices
292
Cuadro de diálogo Configurar Impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cuadro de diálogo Convertir formato
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cuadro de diálogo Corregir fecha de
disparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cuadro de diálogo de propiedades de
la impresora . . . . . . . . . . . . . 270
Ficha Administrador del color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Cuadro de diálogo Editar comentario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cuadro de diálogo Editar información
IPTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Ficha categorías . . . . . . . . . . . 191
Ficha general. . . . . . . . . . . . . . 189
Ficha origen. . . . . . . . . . . . . . . 192
Ficha palabras clave . . . . . . . . 190
Cuadro de diálogo Encabezado/pie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Cuadro de diálogo Enviar correo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . 134
Cuadro de diálogo Especificar destino
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cuadro de diálogo Fotografía con
intervalo de tiempo . . . . . . . 244
Cuadro de diálogo Fuente. . . . . . . 122
Cuadro de diálogo Guardar como
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179, 196
Cuadro de diálogo Guardar todo. . 199
Cuadro de diálogo HQ. . . . . . . . . . 237
Cuadro de diálogo Imprimir . . 116, 123
Ficha foto. . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Ficha hoja de contactos . . . . . 128
Ficha índice . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cuadro de diálogo Internet . . . . . . 131
Ficha correo . . . . . . . . . . . . . . 132
Ficha e-mail. . . . . . . . . . . . . . . 131
Cuadro de diálogo Modo BKT . . . . 233
Cuadro de diálogo Navegar carpeta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .214, 217
Cuadro de diálogo Otros ajustes . .247
Cuadro de diálogo Preferencias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 252
Ficha administración del color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Ficha exploración . . . . . . . . . . 257
Ficha general. . . . . . . . . . . . . . 255
Ficha marca de orden . . . . . . . 262
Ficha pantalla completa . . . . . 259
Cuadro de diálogo Procesamiento por
lotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cuadro de diálogo Propiedades de
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ficha programas . . . . . . . . . . . 133
Cuadro de diálogo Propiedades de
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Ficha administración del color
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Ficha configuración . . . . . . . . . 267
Cuadro de diálogo Regla de cambio
de nombres . . . . . . . . . 185, 221
Cuadro de diálogo Revelado RAW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cuadro de diálogo Saturación . . . 234
Cuadro de diálogo Seleccionando
Colección. . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cuadro de diálogo SQ . . . . . . . . . 237
Cuadro de diálogo Transferir
imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cuadro de diálogo Utilidad
ColorSync . . . . . . . . . . 266, 269
Cuadro de diálogo WB Calibrar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Cuadro de estado . . . . . 43, 44, 47, 57
Cuadro para ajuste de fecha/hora de
disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Curva tonal . . . . . . . . . . 152, 165, 281
D
Datos RAW . . . . . . . . . . . . . . 155, 288
Datos RAW (*.orf) . . . . . . . . . 197, 200
DCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Dejar márgenes en los bordes . . . 259
Desde el número. . . . . . . . . . . . . . 100
Deshacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Deshacer selección. . . . . . . . . . . . 279
Destino de la memoria . . . . . . . . . 231
Destino de las imágenes. . . . . . . . 211
Detener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Dígitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 221
Dirección del botón Rotar . . . . . . . 258
Disparar . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 286
Disparo AF . . . . . . . . . . . . . . 206, 286
Disparo de la cámara . . . . . . 206, 286
Disparo de PC. . . . . . . . . . . . 206, 286
Disponer sin márgenes . . . . . . . . . 121
Distorsiones . . . . . . . . . . . . . 152, 281
Índice
Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
E
Editar información IPTC . . . . 186, 278
Elevac. Espejo. . . . . . . . . . . . . . . . 235
Eliminar archivo de datos . . . . . . . 263
Eliminar imagen automáticamente
después de transferirla . . . . . 34
Encabezado/pie. . . . . . . . . . . 124, 125
Énfasis en color de memoria. . . . . 234
Énfasis en saturación . . . . . . . . . . 234
Enviar correo electrónico. . . . . 49, 277
Equilibrio cromático . . . . . . . . 152, 281
Espac. Color . . . . . . 90, 157, 235, 288
Espacio entre márgenes de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Especificación de punto gris . . . . . 231
Establecer modo BB . . . . . . . . . . . 236
Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Estilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Exif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Exif-JPEG (*.jpg) . . . . . . . . . . 197, 200
Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif) . . . . . 197, 200
Extend. ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
G
Guardar . . . . . . . . . . . . . 207, 278, 286
Guardar archivo de procesamiento
de imagen . . . . . . . . . . 178, 282
H
Herramienta de puntero . . . . . . . . . 75
Histograma . . . . . . . . . . . . . . . 83, 210
HQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224, 237
I
Icono Colección . . . . . . . . . . . . . . . 51
Icono Mostrar área de colección. . . 67
Icono RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ID de cámara . . . . . . . . . . . . 207, 247
IEEE1394 (FireWire) . . . . . . . . . . 288
Iluminador AF . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Imagen anterior. . . . . . . . . 45, 57, 275
Imagen original . . . . . . . . . . . . . . . 183
Imagen siguiente. . . . . . . . 45, 57, 275
Impresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . 48, 117, 273
Imprimir área completa . . . . . . . . . 121
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Información adicional . . . . . . 124, 128
Información de coordenadas . . . . 149
Información de disparo . . . . . . . 51, 84
Información de imagen . . . . . . . . . . 84
Información del hardware . . . . . . . . 84
Información IPTC . . . . . . . . . . . . . 186
Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Iniciar aplicación registrada
. . . . 48, 93, 140, 194, 274, 282
Iniciar disparo . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Inicio automático . . . . . . . . . . . 31, 255
Insertar texto . . . . . . . . . . . . . 152, 281
Intervalo de disparo . . . . . . . . . . . 245
Invertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Izquierda/Centro/Derecha
(encabezado) . . . . . . . . . . . 125
Izquierda/Centro/Derecha (pie). . . 125
Apéndices
F
F.No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210, 226
Fecha de impresión. . . . . . . . 121, 122
Fecha de toma . . . . . . . . . . . . 51, 220
Fecha nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Fecha y hora original. . . . . . . . . . . . 87
Fecha/hora de disparo . . . . . . . . . 220
Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281
Filtro de color. . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Filtro Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Flash Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Formato . . . . . . . . . 107, 124, 129, 200
Formato de datos RAW (*.orf). . . . 155
Formato OLYMPUS Studio (*.oef)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197, 200
Fotografía con intervalo de tiempo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 286
Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Función Expulsar hardware. . . . . . 202
Guardar automáticamente . . 207, 286
Guardar como . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Guardar en . . . . . . . . . . . . . . 184, 207
Guardar en carpeta. . . . . . . . 107, 199
Guardar también RAW . . . . . . . . . 235
Guardar todo. . . . . . . . . . . . . 199, 278
J
JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
JPEG (*.jpg) . . . . . . . . . . . . . 197, 200
293
Índice
L
Las áreas de colección están ocultas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Leer archivo de procesamiento de
imagen . . . . . . . . . . . . . 180, 282
Lista desplegable Ajuste guardado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Longitud focal . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Luminosidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Apéndices
294
M
Mantener la proporción de las
dimensiones. . . . . . . . . . . . . 120
Mantener luminancia . . . . . . . . . . . 168
Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159, 226
Mapa de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Mapa de bits (*.bmp) . . . . . . . 197, 200
Marca de orden . . . . . . . . . . 45, 51, 57
Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Margen equivalente. . . . . . . . 117, 129
Medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Menú Ayuda . . . . . . . . . . . . . 277, 283
Menú Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Menú de configuración . . . . . 224, 238
Menú Disparo . . . . . . . . . . . . 223, 234
Menú Editar . . . . . . . . . . 274, 279, 284
Menú Fichero . . . . . . . . . . . . 278, 284
Menú Herramientas. . . . . . . . 277, 282
Menú Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Menú personalizado . . . . . . . 224, 235
Menú Ventana . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Menú Ver. . . . . . . . . . . . 275, 279, 285
Método de selección . . . . . . . . . . . . 72
Miniventana abierta actualmente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Mirar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Modo Acercar . . . . . . 45, 56, 75, 140,
. . . . . . . 145, 209, 275, 280, 285
Modo Alejar . . . . . . . . 45, 56, 75, 140,
. . . . . . . 145, 209, 275, 280, 285
Modo BB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Modo BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Modo Cámara Master . . . . . . . . . . 211
Modo Control de la cámara . . . 30, 202
Modo de accionamiento . . . . . . . . 232
Modo de disparo . . . . . . . . . . . . . . 226
Modo de flash . . . . . . . . . . . . 223, 230
Modo de grabación . . . . . . . . . . . . 232
Modo de medición . . . . . . . . . . . . . 226
Modo de selección de rectángulo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 280
Modo Desplazar . . . . 45, 56, 75, 140,
. . . . . . 145, 209, 275, 280, 285
Modo Explorar. . . . . . . . . . . . . . 19, 42
Modo Inactiv.. . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Modo Mesa de luz. . . . . 21, 46, 48, 77
Modo normal . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Modo PC Master . . . . . . . . . . . . . . 211
Modo Reducción de ojos rojos
. . . . . . . . . . . . . . 140, 177, 281
Modo Ver . . . . . . . . . . 20, 44, 48, 275
Modo Ver colección . . . . . . . . . . . . 71
Monotono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Mostrar ampliación . . . . . . . . . 56, 275
Mostrar ampliación de todas las
imagines . . . . . . . . . . . . . . . 280
Mostrar área de acceso directo . . 109
Mostrar área de colección. . . . . 48, 67
Mostrar en horizontal . . . . . . 147, 283
Mostrar en vertical . . . . . . . . 147, 283
Mostrar información . . . . . . . . . . . 149
Mostrar navegador . . . . . . . . . . . . 148
Mostrar posición/ número total de
imágenes en la carpeta . . . . . 45
Mostrar propiedades . . . . . . . . . . . 150
Mostrar tamaño real
. . . . . . . . . 45, 56, 75, 140, 145
Mostrar/ocultar área de acceso directo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Mostrar/ocultar barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 275, 280
Mostrar/ocultar información . . . . . 280
Mostrar/ocultar navegador . . . . . . 280
Mostrar/ocultar propiedades . . . . . 280
Motor de revelado RAW . . . . . 90, 157
Mover archivo seleccionado a nueva
subcarpeta. . . . . . . . . . . . . . 273
Muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Muestra/Oculta el área de Ajustes de
la cámara. . . . . . . . . . . . . . . 285
Muestra/oculta el área de colección
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Muestra/Oculta la lista de miniaturas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Multimonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
N
Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Índice
Nitidez . . . . . . . 89, 152, 156, 235, 281
Nº total de fotogramas. . . . . . . . . . 234
Nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Nombre de archivo de destino
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 199
Nombre de fuente . . . . . . . . . . . . . 122
Nombre del fichero . . . . . . . . . . . . . 91
Nombre nuevo. . . . . . . . . . . . . 96, 100
Nombre original . . . . . . . . . . . . 96, 100
Nombres de archivos de ajustes . . 243
Núm. Píxels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Número de cámara . . . . . . . . . . . . 219
Número de copias impresas de cada
imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Número de fotogramas . . . . . . . . . 232
Número de imágenes y tamaño de
archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Número de serie . . . . . . . . . . . . . . 220
P
Paleta Ajustes de revelado RAW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Paleta Brillo y contraste. . . . . . . . . 166
Paleta Cambiar tamaño. . . . . . . . . 158
Paleta Comp. Viñeteado . . . . . . . . 160
Paleta Corrección de tono automático
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Paleta Corrección gamma. . . . . . . 167
Apéndices
O
Obtener imagen. . . . . . . . . . . . 48, 277
Ocular recorte . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Ocultar información . . . . . . . . . . . . 149
Ocultar navegador. . . . . . . . . . . . . 148
Ocultar paleta de herramientas . . . . 57
Ocultar propiedades . . . . . . . . . . . 150
Ocultar todas las paletas. . . . . . . . 281
Omitir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 41
Opciones de icono. . . . . . . . . . . . . . 49
Opciones de la lista de miniaturas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275, 285
Orden ascendente. . . . . . . . . . . . . . 54
Orden del procesamiento por lotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Orden descendente. . . . . . . . . . . . . 54
Organizar. . . . . . . . 147, 275, 283, 285
Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Origen de la transferencia . . . . . . . . 36
Otros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Paleta Curva tonal . . . . . . . . . . . . 165
Paleta de orden. . . . . . . . . . . . . 43, 64
Paleta de procesamiento de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Paleta Distorsiones . . . . . . . . . . . . 159
Paleta Equilibrio cromático . . . . . . 168
Paleta Filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Paleta Insertar texto . . . . . . . . . . . 171
Paleta Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Paleta Recortar . . . . . . . . . . . . . . . 174
Paleta Reduc. Ruido . . . . . . . . . . . 161
Paleta Rotar / Voltear . . . . . . . . . . 164
Paleta Tono, saturación y luminosidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Pantalla completa / Presentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 275
Paso de compensación. . . . . . . . . 236
Paso EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Pegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 284
Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Perfil de impresora . . . . . . . . . . . . 271
Perfil del monitor . . . . . . . . . . . . . . 271
Perfil incrustado . . . . . . . . . . . . . . 271
Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Personalizar barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . 49, 277, 282
Personalizar la barra de herramientas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PICT . . . . . . . . . . . . . . . 197, 200, 289
PNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Por lotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Posición de impresión. . . . . . . . . . 128
Posición de recorte . . . . . . . . . . . . 175
Posición insertada. . . . . . . . . . . . . 172
Preferencias . . 49, 141, 277, 282, 287
Pre-registro de aplicaciones . . . . . 194
Presentación . . . . . . . . . . . . . . 57, 256
Previsualizar ampliación . . . . . . . . 285
Previsualizar imagen. . . . . . . . . . . 208
Primera imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Prioridad de abertura . . . . . . . . . . 226
Prioridad de obturación. . . . . . . . . 226
Prioridad Disparo S. . . . . . . . . . . . 237
Procesamiento de imagen . . . . . . 183
Procesamiento por lotes
. . . . . . . . . . 182, 274, 282, 289
Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
295
Índice
Programa de correo por omisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Propiedades de Pantalla . . . . . . . . 267
R
Reajus Objt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Recortar. . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281
Reduc. Ruido. . . . . 152, 210, 235, 281
Reducir a tamaño especificado . . . 134
Registro de usuario en línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283, 287
Regla de cambio de nombres
. . . . . . . . . . . . 98, 207, 220, 286
Rehacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Relación de compresión
. . . . . . . . 91, 107, 134, 197, 200
Restablecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Revelado RAW . . . . . . . . . . . . . 48, 88
Rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Rotación de imagen Exif . . . . . . . . 258
Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 56, 164
Rotar / Voltear . . . . . . . . 152, 164, 281
Rotar automáticamente . . . . . . . . . 121
Rotar en sentido antihorario . . . . . 140
Rotar en sentido horario . . . . . . . . 140
Rotar imagen. . . . . . . . . . . . . 274, 284
Rotar previsualización . . . . . . . . . . 285
Rotar visualización . . . . . . . . . . . . 209
Rotar visualización automáticamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Apéndices
S
S-AF+MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Salir . . . . . . . . . . . . . . . . 273, 278, 291
Saturación . . . . . . . . 90, 156, 170, 234
Selección del cuadro de enfoque
automático . . . . . . . . . . . . . . 231
Seleccionar aplicación registrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Seleccionar tamaño de impresión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Seleccionar todo . . . . . . . . . . 274, 279
Sensibilidad ISO . . . . . . . . . . . . . . 226
Sepia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
SQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224, 237
Supresión de colores falsos . . 90, 157
T
Tachuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
296
Tamaño. . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 174
Tamaño de visualización de
miniaturas . . . . . . . . . . . 54, 275
Temperatura de color . . . . . . . . . . 236
Tiempo Exo: . . . . . . . . . . . . . 210, 226
TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
TIFF [16bit/ch] (*.tif) . . . . . . . 197, 200
TIFF [8bit/ch] (*.tif) . . . . . . . . 197, 200
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Tipo de archivo mostrado . . . . . . . 258
Tipo de área . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Tono, saturación y luminosidad
. . . . . . . . . . . . . . 152, 170, 281
U
Última imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
V
Valor RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ventana de control de la cámara
. . . . . . . . . . . . . . . 23, 205, 284
Ventana de exploración . . . . . 19, 273
Ventana de visualización de imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Ventana Información. . . . . . . . . . . 149
Ventana Navegador . . . . . . . . . . . 148
Ventana Propiedades . . . . . . . . . . 150
Ficha exif. . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Ficha general . . . . . . . . . . . . . 150
Ver accesos directos. . . . . . . . 35, 218
Ver cuadrícula. . . . . . . . . . . . . . . . 208
Ver paleta de herramientas completa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Visual Imág . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Visualización de marcas de orden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 64
Volver a estado inicial . . . . . . . . . . 278
W
WB Calibrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Memo
297
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokio, Japón
Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, NY 11747-9058, EE. UU
Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 Ayuda automatizada en línea: http://www.olympusamerica.com/support
Soporte telefónico al cliente: Tel. 1-888-553-4448 (Llamada gratuita)
El horario de atención de nuestro soporte telefónico al cliente es de 8 am a 10 pm
(Lunes a viernes) ET
E-Mail: [email protected]
Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en:
http://www.olympus.com/digital
Locales: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania
Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Entregas de mercancía: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Alemania
Correspondencia: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Alemania
Asistencia técnica al cliente en Europa:
Visite nuestro sitio web http://www.olympus-europa.com
o llame al nuestro TELÉFONO GRATUITO* : 00800 - 67 10 83 00
para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, Países
Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza, Reino Unido
* Por favor, tenga en cuenta que algunas compañías/proveedores de servicios de telefonía
(telefonía móvil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los
números de llamada gratuita (+800).
Para los países europeos que no figuran en la relación anterior y en caso de no poder conectar
con el número antes mencionado, utilice los siguientes
NÚMEROS DE PAGO: +49 180 5 - 67 10 83 ó +49 40 - 237 73 899
El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09:00 a 18:00 (CET, hora
central europea), de lunes a viernes.
 2004
VE938101

Documentos relacionados