Inicio de OLYMPUS Studio
Transcripción
Inicio de OLYMPUS Studio
Introducción Le agradecemos la compra de este producto Olympus. Le rogamos que lea estas instrucciones detenidamente para poder obtener los mejores resultados. Nota • • • • • Los contenidos de este programa y de este manual no pueden reproducirse en su totalidad ni parcialmente excepto para uso personal. Tampoco pueden transferirse sin permiso. Olympus no acepta ninguna responsabilidad en relación con las pérdidas que sufra el cliente o terceras partes como consecuencia del uso de este programa. Se ha tenido todo tipo de cuidado en la preparación de este manual. Por ello, si encuentra algún punto que no está claro, error u omisión, le rogamos que se ponga en contacto con un centro de servicio Olympus autorizado. Sólo se garantiza que este programa funcione en el entorno de trabajo especificados. Las características del programa y el contenido de este manual están sujetas a cambio sin previo aviso. Para obtener la última información, visite el sitio web de Olympus en: http://www.olympus.com © 2004 OLYMPUS IMAGING CORP. Marcas registradas • Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc., en los Estados Unidos de América y en otros países. • Windows® es una marca registrada de la Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y en otros países. • Adobe® y Adobe Photoshop® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. • Los nombres de otras empresas y productos que aparezcan en este manual son marcas comerciales y marcas registradas de sus respectivos propietarios. Requisitos del sistema • Los requisitos del sistema de OLYMPUS Studio son los siguientes. Macintosh OS CPU RAM Capacidad del disco duro Conector Monitor Mac OS 9.1 - 9.2.2, Mac OS X 10.1.3 - 10.3 (interfaz IEEE1394 (FireWire)/USB1.1/USB2.0) Power PC G3 de 500 MHz o superior 192 MB o más para las aplicaciones (Mac OS X: 256 MB o más) 100 MB o más (para instalación) Puerto IEEE1394 (FireWire) (interfaz IEEE1394 (FireWire)) Puerto USB (interfaz USB) Compatible sólo con puertos estándar 1024 × 768 puntos o superior, 32.000 colores o superior (se recomienda 1,677 millones de colores), compatible con varios monitores Windows OS Navegador CPU RAM Capacidad del disco duro Conector Monitor Windows Me/2000/XP (interfaz IEEE1394) Windows 98SE/Me/2000/XP (interfaz USB1.1) Windows 2000/XP (interfaz USB2.0) Internet Explorer 6 Service Pack 1 o versión posterior Pentium III de 500 MHz o superior 128 MB o más para las aplicaciones (se recomiendan 256 MB o más) 100 MB o más (para instalación) Puerto IEEE1394 (interfaz IEEE1394) Puerto USB (interfaz USB) 1024 × 768 puntos o superior, 65.536 colores o superior (se recomienda 1,677 millones de colores), compatible con varios monitores Guía rápida Aspectos generales de OLYMPUS Studio P.12 En esta sección se describen las funciones y características de OLYMPUS Studio. Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio P.14 En esta sección se ofrece una perspectiva visual del uso de OLYMPUS Studio. Ventanas de OLYMPUS Studio P.18 En esta sección se ofrece una introducción sobre las ventanas de exploración, edición de imagen y control de la cámara. Asimismo, se describe brevemente el uso integrado de estas ventanas. Inicio de OLYMPUS Studio P.24 En esta sección se indica cómo iniciar OLYMPUS Studio. Ventana de exploración P.33 En esta sección se explica cómo ver y ordenar imágenes en los tres modos de visualización y cómo utilizar el modo Mesa de luz y otras funciones de la ventana de exploración. Ventana de edición P.136 En esta sección se explica cómo utilizar las opciones Ajustes de revelado RAW, Cambiar tamaño, Corrección de la distorsión, Rotar/Voltear, Brillo y contraste, entre otras funciones de la ventana de edición. Ventana de control de la cámara P.201 En esta sección se explica cómo tomar fotografías desde un ordenador, cambiar los ajustes de disparo y aplicar estos ajustes a la cámara, entre otras funciones de la ventana de control de la cámara. Actualizar firmware P.249 En esta sección se explica cómo actualizar el firmware de OLYMPUS E-System. Preferencias de OLYMPUS Studio P.253 En esta sección se indica cómo configurar el entorno de trabajo de todas las ventanas: seleccionar el tipo de archivo mostrado, establecer el intervalo de visualización de las imágenes en la presentación de diapositivas, configurar la visualización en varios monitores y personalizar las marcas de orden. Apéndices P.273 Esta sección incluye una lista de menús, un glosario, un índice e información de soporte técnico. 3 Cómo utilizar este manual Indica una operación de la barra de menús. Los cuadros de diálogo y las ventanas que figuran en este manual se basan en la versión para Macintosh del programa. La versión para Windows puede usar pantallas y nombres de opciones distintos. Cuando las pantallas son muy distintas en las dos versiones, se muestran ambas. Estas tablas contienen información sobre las opciones de cada cuadro de diálogo. Indica un botón de un cuadro de diálogo. 4 Cómo utilizar este manual Indica un botón de un cuadro de diálogo. Indica una opción de un cuadro de diálogo. Título de la sección de un capítulo Título del capítulo Indica páginas de referencia que contienen información adicional o relacionada. Este símbolo indica información importante sobre aspectos que pueden producir errores o problemas de funcionamiento. También advierte sobre operaciones que se deben evitar por todos los medios. Este símbolo indica características e información que permiten obtener el máximo rendimiento del programa. Esta página de muestra se ofrece a título de ejemplo. No tiene por qué coincidir con una página real. z Utilización de la Ayuda Puede mostrar la información de ayuda utilizando una de las siguientes operaciones. • Haga clic en el botón [?] (Macintosh) o el botón [Ayuda] (Windows) de un cuadro de diálogo. • Seleccione [Ayuda de OLYMPUS Studio] en el menú [Ayuda] de las ventanas. 5 Contenido Introducción .......................................................................................... 2 Guía rápida ............................................................................................ 3 Cómo utilizar este manual.................................................................... 4 Utilización de la Ayuda ..............................................................................5 Contenido .............................................................................................. 6 Aspectos generales de OLYMPUS Studio 12 Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio 14 Ventanas de OLYMPUS Studio 18 Relación entre las ventanas .............................................................................. 18 Ventana de exploración..................................................................................... 19 Modo Explorar ......................................................................................... 19 Modo Ver .................................................................................................20 Modo Mesa de luz ................................................................................... 21 Ventana de edición............................................................................................ 22 Ventana de control de la cámara ...................................................................... 23 Inicio de OLYMPUS Studio 24 Conexión de la cámara al ordenador ................................................ 24 Inicio de OLYMPUS Studio................................................................. 26 Macintosh ................................................................................................ 26 Windows .................................................................................................. 26 Cierre de OLYMPUS Studio................................................................ 27 Macintosh ................................................................................................ 27 Windows .................................................................................................. 27 Desconexión de la cámara del ordenador ........................................ 28 Inicio automático de OLYMPUS Studio ............................................ 30 Ventana de exploración 33 Apertura y cierre de la ventana de exploración ............................... 33 Macintosh ................................................................................................ 33 Windows .................................................................................................. 33 Transferencia de imágenes................................................................ 34 Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] .......................................................... 34 Transferencia de imágenes desde la cámara ................................................... 36 6 Contenido Transferencia de imágenes desde medios .......................................................39 Visualización de imágenes................................................................. 42 Modo Explorar ................................................................................................... 42 Modo Ver........................................................................................................... 44 Modo Mesa de luz ............................................................................................. 46 Funciones de barra de herramientas ................................................................ 48 Selección del modo de visualización................................................................. 50 Uso del área de miniaturas ................................................................ 51 Marco de la miniatura........................................................................................ 51 Visualización de la lista de miniaturas............................................................... 53 Opciones de visualización del marco de la miniatura ....................................... 53 Ajuste del orden de visualización de las imágenes de miniatura ...................... 54 Ajuste del tamaño de visualización de las imágenes de miniatura ................... 54 Pantalla completa / Presentación de diapositivas ........................... 55 Pantalla completa.............................................................................................. 55 Presentación de diapositivas............................................................................. 58 Visualización de imágenes con Multimonitor .................................. 59 Rotación de imágenes ........................................................................ 60 Uso de marcas de orden .................................................................... 62 Adición de una marca de orden ........................................................................ 62 Método de clasificación ..................................................................................... 64 Uso de áreas de colección ................................................................. 66 División de imágenes ........................................................................................ 68 Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas ..................................70 Confirmación de imágenes ...................................................................... 70 Almacenamiento de imágenes ................................................................ 72 Uso del área de comparación ............................................................ 74 Área de comparación ........................................................................................ 74 Visualización de imágenes en el área de comparación .................................... 77 Arrastrar y colocar una imagen................................................................ 77 Doble clic en una imagen ........................................................................ 78 Uso de la casilla de verificación [Agregar seleccionando]....................... 79 Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez] ................................. 79 Uso del botón [Agregar imagen siguiente]............................................... 80 Eliminación de imágenes del área de comparación ................................ 81 Visualización de información de imagen.......................................... 82 Visualización del área de propiedades.............................................................. 82 Edición de comentarios ..................................................................................... 86 Edición de la fecha de disparo .......................................................................... 87 Revelado RAW..................................................................................... 88 Inicio de una aplicación registrada ................................................... 93 Uso de carpetas y archivos................................................................ 94 Creación de carpetas ........................................................................................ 94 Desplazamiento de archivos a una subcarpeta nueva...................................... 95 Cambio de nombre de archivos y carpetas.......................................................96 7 Contenido Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea ................................... 98 Regla de cambio de nombres.................................................................. 98 Copiado de archivos........................................................................................ 103 Copiado de imágenes ..................................................................................... 104 Desplazamiento de archivos ........................................................................... 105 Conversión del formato de archivo.................................................................. 106 Creación de un acceso directo a carpeta........................................................ 109 Eliminación de accesos directos desde el área de acceso directo........ 110 Cambio de nombre de accesos directos ............................................... 110 Búsqueda de imágenes .................................................................... 111 Eliminación de imágenes ................................................................. 113 Impresión de imágenes .................................................................... 114 Tipos de impresión .......................................................................................... 114 Cuadro de diálogo [Imprimir] ........................................................................... 116 Configuración de Impresora ............................................................................ 118 Macintosh .............................................................................................. 118 Windows ................................................................................................ 119 Impresión fotográfica....................................................................................... 120 Impresión de índice ......................................................................................... 124 Impresión de hoja de contactos ...................................................................... 128 Envío de imágenes por correo electrónico .................................... 131 Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador............ 131 Macintosh (Mac OS 9) ........................................................................... 131 Macintosh (Mac OS X)........................................................................... 132 Windows ................................................................................................ 133 Anexo de imágenes a correo electrónico ........................................................ 134 Ventana de edición 136 Apertura y cierre de la ventana de edición..................................... 136 Macintosh .............................................................................................. 136 Windows ................................................................................................ 137 Ventana de edición ........................................................................... 138 Funciones de la barra de herramientas........................................................... 140 Apertura de imágenes ...................................................................... 142 Visualización de imágenes............................................................... 145 Zoom y desplazamiento de imágenes en la ventana de visualización............ 145 Visualización del navegador............................................................................ 148 Visualización de información de RGB y de coordenadas ............................... 149 Visualización de las propiedades .................................................................... 150 Edición de imágenes ........................................................................ 151 La barra y paleta de procesamiento de imagen .............................................. 151 Uso de la barra de procesamiento de imagen ................................................ 153 Ajustes de revelado RAW ............................................................................... 155 Cambiar tamaño.............................................................................................. 158 Distorsiones..................................................................................................... 159 8 Contenido Comp. Viñeteado............................................................................................. 160 Reduc. Ruido................................................................................................... 161 Filtro ................................................................................................................ 162 Rotar / Voltear ................................................................................................. 164 Curva tonal ...................................................................................................... 165 Brillo y contraste.............................................................................................. 166 Corrección gamma .......................................................................................... 167 Equilibrio cromático ......................................................................................... 168 Nitidez ............................................................................................................. 169 Tono, saturación y luminosidad....................................................................... 170 Insertar texto ................................................................................................... 171 Recortar........................................................................................................... 174 Corrección de tono automático ....................................................................... 176 Reducción de ojos rojos .................................................................................. 177 Almacenamiento/lectura de ajustes ................................................ 178 Almacenamiento de un archivo de procesamiento de imagen........................ 178 Lectura de un archivo de procesamiento de imagen ...................................... 180 Procesamiento por lotes .................................................................. 182 Edición de la información IPTC ....................................................... 186 Visualización y edición de información IPTC de la imagen seleccionada....... 186 Visualización y edición de la ficha [General] ......................................... 189 Visualización y edición de la ficha [Palabras clave]............................... 190 Visualización y edición de la ficha [Categorías]..................................... 191 Visualización y edición de la ficha [Origen] ........................................... 192 Aplicación de la información IPTC a otra imagen ........................................... 193 Inicio de una aplicación registrada ................................................. 194 Almacenamiento de imágenes......................................................... 195 Guardar ........................................................................................................... 195 Guardar como ................................................................................................. 195 Almacenamiento de todas las imágenes......................................................... 199 Ventana de control de la cámara 201 Modo PC Master.................................................................................... 201 Modo Cámara Master ............................................................................ 201 Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara .............. 202 Macintosh .............................................................................................. 202 Windows ................................................................................................ 203 Ventana de control de la cámara ..................................................... 205 Uso del área de previsualización .................................................................... 208 Área de datos de previsualización .................................................................. 210 Obtención de imágenes.................................................................... 211 Modos PC Master y Cámara Master ............................................................... 211 Toma de fotografías en modo PC Master ....................................................... 214 Toma de fotografías en modo Cámara Master ............................................... 217 Conexión y toma de fotografías con varias cámaras............................. 219 9 Contenido Asignación de nombres de archivo ................................................................. 220 Regla de cambio de nombres................................................................ 220 Ajustes de la cámara ........................................................................ 222 Ajustes............................................................................................................. 222 Ajustes generales .................................................................................. 222 Ajustes avanzados................................................................................. 223 Configuración de los ajustes generales .......................................................... 225 Modificación de los ajustes.................................................................... 227 Configuración de los ajustes avanzados......................................................... 228 Modificación de los ajustes.................................................................... 238 Visualización de las opciones avanzadas en la ventana de control de la cámara ................................................................................... 240 Almacenamiento de la configuración de disparo y de la cámara .................... 241 Utilización de un archivo de ajustes para cambiar todos los ajustes de cámara ....................................................................................... 242 Fotografía con intervalo de tiempo ................................................. 244 Otros ajustes ..................................................................................... 247 Actualizar firmware 249 Preferencias de OLYMPUS Studio 253 Preferencias de OLYMPUS Studio .................................................. 253 Ajustes de la ficha [General]............................................................ 255 Ajustes de la ficha [Exploración]..................................................... 257 Ajustes de la ficha [Pantalla completa]........................................... 259 Ajustes de la ficha [Marca de orden]............................................... 262 Ajustes de la ficha [Administración del color] ............................... 265 Confirmación de la configuración de los perfiles en el sistema operativo....... 265 Verificación de la configuración del perfil empleado para visualizar imágenes en el monitor................................................................... 265 Verificación de la configuración del perfil empleado para imprimir imágenes......................................................................................... 268 Ajustes de la ficha [Administración del color] .................................................. 271 Apéndices 273 Lista de menús .................................................................................. 273 Ventana de exploración................................................................................... 273 Menú [Fichero]....................................................................................... 273 Menú [Editar] ......................................................................................... 274 Menú [Ver] ............................................................................................. 275 Menú [Herramientas] ............................................................................. 277 Menú [Ayuda]......................................................................................... 277 10 Contenido Ventana de edición.......................................................................................... 278 Menú [Fichero]....................................................................................... 278 Menú [Editar] ......................................................................................... 279 Menú [Ver] ............................................................................................. 280 Menú [Imagen]....................................................................................... 281 Menú [Herramientas] ............................................................................. 282 Menú [Ventana] ..................................................................................... 283 Menú [Ayuda]......................................................................................... 283 Ventana de control de la cámara .................................................................... 284 Menú [Fichero]....................................................................................... 284 Menú [Editar] ......................................................................................... 284 Menú [Ver] ............................................................................................. 285 Menú [Cámara] ...................................................................................... 286 Menú [Herramientas] ............................................................................. 287 Menú [Ayuda]......................................................................................... 287 Glosario de términos ........................................................................ 288 Índice.................................................................................................. 290 11 Aspectos generales de OLYMPUS Studio OLYMPUS Studio es un programa diseñado para facilitar el flujo de trabajo de fotógrafos profesionales que utilizan cámaras digitales Olympus. A continuación se describen las características especiales de OLYMPUS Studio. Uso de OLYMPUS Studio para manejar la cámara Aspectos generales de OLYMPUS Studio OLYMPUS Studio ofrece los modos PC Master y Cámara Master, que permiten tomar fotografías y configurar los ajustes de la cámara desde el ordenador o desde la cámara. En ambos modos las fotografías se guardan directamente en el ordenador. Para más información, consulte “Ventana de control de la cámara” P.201. Uso de OLYMPUS Studio para transferir y ver imágenes Puede utilizar OLYMPUS Studio para transferir y ver imágenes. Puede transferir imágenes desde la cámara conectándola al ordenador mediante un cable. También puede utilizar un lector de tarjetas u otro dispositivo para transferir imágenes desde la tarjeta de memoria de la cámara. Para más información, consulte “Transferencia de imágenes” P.34. Uso de OLYMPUS Studio para seleccionar imágenes OLYMPUS Studio proporciona modos y funciones de visualización que ayudan a seleccionar las imágenes deseadas ordenando y filtrando un gran número de ellas. OLYMPUS Studio incluye funciones de selección de imágenes muy útiles, como las marcas de orden, que ayudan a filtrar una selección; el área de comparación, que ofrece una comparación detallada de las imágenes, y las áreas de colección, empleadas para dividir imágenes. Para más información, consulte “Ventana de exploración” P.33. Uso de OLYMPUS Studio para editar imágenes Las funciones de edición de OLYMPUS Studio son: Ajustes de revelado RAW y Revelado RAW de alta velocidad, que permiten procesar datos RAW; Paleta de procesamiento de imagen, que sirve para recortar y cambiar el tamaño de las imágenes y ajustar el brillo, el equilibrio cromático y la nitidez, y Procesamiento por lotes, que permite editar varias imágenes al mismo tiempo. También puede utilizar OLYMPUS Studio para registrar Photoshop u otro programa como aplicación registrada para abrir a continuación dicho programa directamente en OLYMPUS Studio y utilizarlo para editar imágenes. Para más información, consulte “Ventana de edición” P.136. 12 Aspectos generales de OLYMPUS Studio Uso de OLYMPUS Studio para administrar, imprimir y enviar imágenes por correo electrónico Uso de OLYMPUS Studio para actualizar el firmware Conectando la cámara al ordenador podrá actualizar el firmware del cuerpo, la lente y el flash (en su caso) de OLYMPUS E-System empleando una conexión de acceso a Internet. Para más información, consulte “Actualizar firmware” P.249. Personalización de OLYMPUS Studio Puede utilizar OLYMPUS Studio para configurar el entorno operativo compartido para todas las ventanas del programa. Puede personalizar OLYMPUS Studio seleccionando, por ejemplo, el color y el diseño deseados para las marcas de orden. Para más información, consulte “Preferencias de OLYMPUS Studio” P.253. Aspectos generales de OLYMPUS Studio OLYMPUS Studio permite administrar las imágenes transferidas y editadas ordenándolas en carpetas. OLYMPUS Studio también permite crear carpetas, mover imágenes y cambiar varios nombres de archivo al mismo tiempo. OLYMPUS Studio se puede usar también para imprimir imágenes con impresión fotográfica, impresión de índice e impresión de hoja de contactos. Además, ofrece la posibilidad de adjuntar imágenes a mensajes de correo electrónico. Para más información, consulte “Uso de carpetas y archivos” P.94, “Impresión de imágenes” P.114, “Envío de imágenes por correo electrónico” P.131. 13 Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio OLYMPUS Studio permite utilizar varios flujos de trabajo distintos. OLYMPUS Studio ofrece una gran ayuda a la hora de tomar fotografías con una cámara digital. Por ejemplo, puede conectar la cámara al ordenador y tomar una fotografía pulsando el obturador de la cámara o haciendo clic en un botón de la pantalla del ordenador. En ambos casos la imagen se transfiere directamente al ordenador. También puede utilizar varios métodos para filtrar centenares de imágenes y elegir las mejores. Puede utilizar funciones de selección para ordenar, comparar y dividir miles de imágenes al mismo tiempo de manera eficiente. Toma/transferencia de imágenes Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Conecte la cámara al ordenador mediante un cable y transfiera las imágenes al ordenador Visualización /selección de imágenes Utilice un lector de tarjetas u otro dispositivo para transferir las imágenes desde el medio hasta el ordenador Presione el botón del obturador de la cámara para obtener una imagen Ajustes de la cámara Las imágenes se guardarán directamente en el ordenador Utilice el ordenador para controlar la cámara y tomar fotografías Cambie los ajustes de la cámara en la ventana de control de la cámara de OLYMPUS Studio. Las imágenes se guardarán directamente en el ordenador Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Transfiera las imágenes al ordenador. 14 Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Visualización/selección de imágenes Muestre las imágenes transferidas en la ventana de exploración. Seleccione las imágenes que desee. Puede utilizar diversos modos y funciones de utilidad para efectuar la selección de imágenes. También puede pasar directamente a editar imágenes sin seleccionar una previamente. zOrdene las imágenes con marcas de orden Edición de imagen Agregar una marca de orden roja Sólo se muestran las imágenes que tienen una marca de orden roja zCompare las imágenes en el área de comparación Cambie el modo de visualización a Mesa de luz y compare varias imágenes lado a lado en el área de comparación. Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Puede agregar marcas de orden a las imágenes para mostrar únicamente aquellas que tengan la misma marca. zDivida las imágenes en áreas de colección. Las imágenes se pueden dividir en las áreas de colección A y B. Sitúe la imagen en el área de colección A 15 Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Edición de imágenes con OLYMPUS Studio Edite la imagen en la ventana de edición. Utilice cualquiera de las 16 funciones de edición. • Ajustes de revelado RAW: permite procesar datos RAW. Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio • Procesamiento por lotes: sirve para editar varias imágenes al mismo tiempo. • Puede guardar ajustes editados en un archivo aparte y, a continuación, administrarlos y aplicarlos cuando sea necesario. Seleccione otra imagen Puede iniciar Photoshop u otra aplicación registrada en la ventana de edición, También puede definir una imagen guardada para que se abra con la aplicación registrada. Edición de imágenes con una aplicación registrada Puede iniciar una aplicación registrada en la ventana de exploración. 16 Almacenamiento/ impresión de imágenes Si configura Photoshop u otro programa de edición de imagen como aplicación registrada, podrá iniciar y editar imágenes con dicha aplicación en OLYMPUS Studio. Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Almacenamiento/impresión de imágenes Almacenamiento • Cree una carpeta para administrar las imágenes. Carpeta El formato de archivo se puede convertir al mismo tiempo. Selección de imágenes Después de editar una imagen, puede seguir seleccionando los datos si lo desea. • Ordene las imágenes con marcas de orden. • Compare las imágenes en el área de comparación. • Divida las imágenes en áreas de colección. • Cambie todos los nombres de archivo al mismo tiempo. Puede agregar números de serie a los nombres de archivo para facilitar su organización. • El formato de archivo se puede convertir al mismo tiempo. Impresión Seleccione uno de los tres tipos de impresión. Flujo de trabajo de OLYMPUS Studio Ventana de exploración Impresión fotográfica Impresión de índice Impresión de hoja de contactos 17 Ventanas de OLYMPUS Studio OLYMPUS Studio se compone de tres ventanas: la ventana de exploración, la ventana de edición y la ventana de control de la cámara. A continuación se ofrecen una visión general de las ventanas y de sus funciones. Relación entre las ventanas Ventana de edición Ventanas de OLYMPUS Studio • Seleccione [Abrir ventana de edición] en el menú [Editar]. • Haga clic en el icono [Abrir ventana de edición] de la barra de herramientas. Ventana de exploración • Modo Explorar • Modo Ver • Modo Mesa de luz • Seleccione [Abrir ventana de control de la cámara] en el menú [Herramientas]. • Haga clic en el icono [Abrir ventana de control de la cámara] de la barra de herramientas. • Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero]. Cerrar OLYMPUS Studio • Seleccione [Abrir ventana de exploración] en el menú [Fichero]. • Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas. Seleccione el modo PC de la cámara a [CONTROL] y enciéndala. • Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero]. Ventana de control de la cámara 18 • Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Herramientas]. • Haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de herramientas. • Compruebe [Abrir aplicación registrada después de guardar] en el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes] o [Guardar como]. • Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar]. • Haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de herramientas. Seleccione el modo PC de la cámara a [ALMACENM] y enciéndala. Iniciar OLYMPUS Studio Aplicación registrada (Photoshop, etc.) Ventana de exploración Ventana de exploración La ventana de exploración muestra los archivos de imágenes de una carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Esta ventana ofrece tres modos de visualización: Explorar, Ver y Mesa de luz. z Modo Explorar Puede utilizar este modo para seleccionar una carpeta que contenga imágenes guardadas, mostrándolas en una lista de miniaturas. Este modo es útil para ver a la vez todas las imágenes tomadas. También puede agregar marcas de orden a las imágenes, ordenarlas en grupos y mostrar únicamente las que tengan la misma marca de orden en el área de miniaturas. Ventanas de OLYMPUS Studio Puede mostrar el área de propiedades para consultar la información de disparo y el histograma de la imagen. Con el área de propiedades visible 19 Ventana de exploración z Modo Ver Puede utilizar este modo para seleccionar una imagen del área de miniaturas y ampliarla con el zoom. Este modo resulta útil para ver imágenes individuales. Ventanas de OLYMPUS Studio 20 Puede mostrar el área de propiedades para consultar la información de disparo y el histograma de la imagen. Con el área de propiedades visible Ventana de exploración z Modo Mesa de luz Puede utilizar este modo para seleccionar varias imágenes del área de miniaturas y verlas unas al lado de las otras en el área de comparación. Este modo resulta útil para comparar y revisar imágenes similares. Las imágenes seleccionadas se pueden dividir y guardar temporalmente en las áreas de colección A y B para, posteriormente, guardarlas juntas en carpetas distintas. Ventanas de OLYMPUS Studio 21 Ventana de edición La ventana de edición sirve para editar imágenes. Esta ventana proporciona la opción Ajustes de revelado RAW, además de otras funciones de edición de imagen que permiten cambiar el tamaño, recortar y ajustar el brillo, el balance cromático y la nitidez de la imagen. Si desea editar una imagen, haga clic en una opción de la barra de procesamiento para mostrar la paleta de procesamiento. A continuación podrá utilizar la paleta para realizar operaciones de edición. También puede utilizar la función Procesamiento por lotes para editar varias imágenes al mismo tiempo. Ventanas de OLYMPUS Studio 22 Si registra un programa de edición de imagen podrá utilizarlo posteriormente para editar imágenes en esta ventana. Puede utilizar una aplicación registrada en la ventana de exploración y en la ventana de edición. Ventana de control de la cámara En la ventana de control de la cámara, seleccione el modos PC Master o Cámara Master y tome las fotografías. En el modo PC Master, tome las fotografías haciendo clic en los botones [Disparo AF] y [Disparar] de esta ventana. Las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador. Puede cambiar directamente los ajustes de la cámara en esta ventana. En el modo Cámara Master, las fotografías se toman y se cambian los ajustes de la cámara utilizando la cámara. Sin embargo, las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador. Ventanas de OLYMPUS Studio 23 Inicio de OLYMPUS Studio Conexión de la cámara al ordenador Para transferir imágenes desde la cámara o configurar los ajustes de la cámara desde el ordenador, en primer lugar deberá conectar la cámara al ordenador mediante un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Si sólo desea explorar y editar imágenes que ya se encuentran guardadas en el ordenador no necesita conectar la cámara al ordenador. 1 Seleccione el Modo Cámara. 1 Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en la posición ON (Activado). 2 Pulse el botón Menú. Aparece el menú en el monitor. Inicio de OLYMPUS Studio 3 Pulse con los cursores hasta seleccionar [ 4 Pulse hasta seleccionar [MODO PC] y pulse 5 Pulse [CONTROL]. ], y pulse . . para seleccionar [ALMACENM] o Seleccione [ALMACENM] si desea transferir imágenes desde la cámara utilizando la ventana de exploración. “Transferencia de imágenes” P.34 Seleccione [CONTROL] si desea utilizar la ventana de control de la cámara para tomar fotografías, configurar los ajustes de la cámara desde el ordenador o actualizar el firmware. “Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202 “Actualizar firmware” P.249 6 Pulse [Aceptar]. Se ajusta el modo cámara. 2 Desconecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en la posición OFF (Desactivado). 3 Conecte el cable al puerto USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador. Ejemplo de conexión de cable USB 24 Ejemplo de conexión de cable IEEE1394 (FireWire) Conexión de la cámara al ordenador 4 Conecte el cable a la interfaz USB o IEEE1394 (FireWire) de la cámara. Ejemplo de conexión de cable USB 5 Ejemplo de conexión de cable IEEE1394 (FireWire) Conecte la cámara colocando el interruptor de alimentación en la posición ON (Activado). Nota Sugerencias • No agregue ni retire otro dispositivo USB o IEEE 1394 (FireWire) del ordenador cuando éste se encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con OLYMPUS Studio. • Puede configurar OLYMPUS Studio para que se inicie automáticamente cuando la cámara se conecte al ordenador y se encienda. “Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30 • Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara. • Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el manual del usuario de la cámara. Inicio de OLYMPUS Studio El ordenador reconoce la cámara. 25 Inicio de OLYMPUS Studio Inicie OLYMPUS Studio. Aparecerá la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara. z Macintosh Visualización de la ventana de exploración • Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y haga doble clic en [OLYMPUS Studio]. • Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio. (sólo en Mac OS 9) Visualización de la ventana control de la cámara Inicio de OLYMPUS Studio 26 • Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y haga doble clic en [OLYMPUS Studio Camera Control]. • Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio Camera Control] del escritorio. (sólo en Mac OS 9) z Windows Visualización de la ventana de exploración • En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio > OLYMPUS Studio]. • Haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio. Visualización de la ventana control de la cámara • En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio > Control de la cámara de OLYMPUS Studio]. • Haga doble clic en el icono [Control de la cámara de OLYMPUS Studio] del escritorio. Cierre de OLYMPUS Studio Cierre la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara y OLYMPUS Studio. z Macintosh 1 Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de exploración o seleccione [Cerrar ventana de control de la cámara] en el menú [Fichero] de la ventana de control de la cámara. Se cerrará la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara. z Windows 1 Seleccione [Cerrar] en el menú [Fichero] de la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara. Cierre de OLYMPUS Studio en Mac OS X Nota • Seleccione [Salir de OLYMPUS Studio] en el menú [OLYMPUS Studio] de la ventana de exploración o de la ventana de control de la cámara. • Seleccione [Cerrar ventana de control de la cámara] en el menú [Fichero] de la ventana de control de la cámara. Inicio de OLYMPUS Studio Se cerrará la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara. 27 Desconexión de la cámara del ordenador Si ha utilizado OLYMPUS Studio con la cámara conectada al ordenador, desconéctela cuando termine de usar el programa. 1 Confirme que la luz de acceso a tarjeta de la cámara no parpadea. 2 Utilice la función Expulsar hardware. Siga uno de estos procedimientos según su sistema operativo. Macintosh Arrastre el icono [NO_NAME] (en Mac OS X) o el [icono carpeta sin título] (en Mac OS 9) desde el escritorio hasta la Papelera. Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de acceso a tarjeta de la cámara no parpadee. Inicio de OLYMPUS Studio Windows Me/2000/XP Haga clic en el icono [Quitar hardware con seguridad] que se muestra en la barra de tareas en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador y seleccione el mensaje que se muestre. • Al hacer clic en el icono [Quitar hardware con seguridad], es posible que aparezca el mensaje de advertencia “No se puede detener la cámara”. Si esto sucede, confirme que no se estén transfiriendo datos de imágenes desde la cámara, retirando a continuación el cable USB. Windows 98 SE Haga clic con el botón derecho en [Disco extraíble] en Mi PC y seleccione [Expulsar]. Con anterioridad a la retirada del cable de conexión, asegúrese de que la luz de acceso a tarjeta de la cámara no parpadee. 3 28 Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) de la cámara. Desconexión de la cámara del ordenador 4 Retire el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador. 5 Apague la cámara. Nota • No olvide utilizar la función Expulsar hardware en el ordenador antes de apagar la cámara. Si no utiliza esta función antes de apagar la cámara, es posible que se pierdan datos de imagen. • Al utilizar la función Expulsar hardware, es posible que aparezca el mensaje de advertencia “No se puede detener la cámara”. Si ocurre esto, confirme que no se están transfiriendo datos de imagen desde la cámara y, a continuación, extraiga el cable USB o IEEE1394 (FireWire). Inicio de OLYMPUS Studio 29 Inicio automático de OLYMPUS Studio Puede configurar OLYMPUS Studio para que se inicie automáticamente cuando la cámara se conecte al ordenador y se encienda. La ventana que aparece al iniciar OLYMPUS Studio varía según el ajuste del modo PC de la cámara. • Cuando el modo PC de la cámara se encuentra en [ALMACENM]: Aparecerá la ventana de exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes]. • Cuando el modo PC de la cámara se encuentra en [CONTROL]: Aparecerá la ventana de control de la cámara. El inicio automático de OLYMPUS Studio se puede definir en las preferencias. “Preferencias de OLYMPUS Studio” P.253 1 Inicio de OLYMPUS Studio 30 Configure el inicio automático de OLYMPUS Studio. Puede omitir este paso si ya se encuentra configurado el Inicio automático. 1 Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de exploración, la ventana de edición o la ventana de control de la cámara. Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias]. Cuadro de diálogo [Preferencias] Inicio automático de OLYMPUS Studio 2 Haga clic en la ficha [General]. Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias] 3 Haga clic en [Al conectar cámara] en [Inicio automático]. Para iniciar OLYMPUS Studio de forma automática al insertar medios con imágenes guardadas en el ordenador, seleccione [Al conectar cámara y usar medios DCF]. Inicio de OLYMPUS Studio “Ajustes de la ficha [General]” P.255 4 Haga clic en el botón [Aceptar]. El ajuste de Inicio automático está configurado y se cerrará el cuadro de diálogo [Preferencias]. Una vez configurado el ajuste de Inicio automático, cierre OLYMPUS Studio. 2 3 Encienda la cámara. Seleccione [ALMACENM] o [CONTROL] en la cámara. 31 Inicio automático de OLYMPUS Studio 4 Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). “Conexión de la cámara al ordenador” P.24 Se iniciará OLYMPUS Studio y aparecerá la ventana de exploración o la ventana de control de la cámara. Sugerencias Nota Inicio de OLYMPUS Studio 32 • Si selecciona [Al conectar cámara y usar medios DCF] en Inicio automático, OLYMPUS Studio también se iniciará si inserta en el ordenador un medio de almacenamiento compatible con DCF (normas de diseño para sistema de archivos de cámara) como CompactFlash, xD-Picture Card u otro medio grabable. Cuando se inicia OLYMPUS Studio, aparecen la ventana de exploración y el cuadro de diálogo [Transferir imágenes]. • La opción predeterminada de Inicio automático es Desactivado. Si Inicio automático no está configurado como Activado, OLYMPUS Studio no se iniciará automáticamente aunque la cámara esté conectada al ordenador y encendida. En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador, aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente del ajuste de [Inicio automático]. Seleccione [OLYMPUS Studio] de la lista y haga clic en el botón [Aceptar] para que se muestre la ventana de exploración. • En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se encuentra atenuada y no se puede seleccionar. • Si desea instrucciones sobre cómo conectar la cámara y el ordenador o cómo insertar el medio en el ordenador, consulte el manual del usuario de la cámara. • Para obtener información sobre el ajuste del modo de la cámara, consulte el manual del usuario de la cámara. Ventana de exploración Apertura y cierre de la ventana de exploración Puede utilizar la ventana de exploración para transferir imágenes a un ordenador y mostrar las imágenes transferidas. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la ventana de exploración. z Macintosh Abrir 1 Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] o en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio. Aparecerá la ventana de exploración. Cerrar Seleccione [Salir] en el menú [Fichero]. Si utiliza Mac OS X, seleccione [Salir de OLYMPUS Studio] en el menú [OLYMPUS Studio]. z Windows Abrir 1 En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio > OLYMPUS Studio] o haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio] del escritorio. Ventana de exploración 1 Aparecerá la ventana de exploración. Cerrar 1 Seleccione [Salir] en el menú [Fichero]. Sugerencias • Puede configurar la ventana de exploración para que se abra automáticamente al conectar la cámara al ordenador o al insertar el medio en el ordenador. “Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30 33 Transferencia de imágenes Puede transferir imágenes desde la cámara o el medio hasta el ordenador. Para ello, utilice el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] de la ventana de exploración. A continuación se explica cómo transferir imágenes desde la cámara y el medio. Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] El cuadro de diálogo [Transferir imágenes] sirve para configurar los ajustes de transferencia de imágenes desde la cámara o el medio. Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] Ventana de exploración Opción Origen de la transferencia Cámara Medios Árbol de carpetas Seleccionar todas las imágenes Eliminar imagen automáticamente después de transferirla Número de imágenes y tamaño de archivo 34 Descripción El origen de la transferencia se define como [Cámara]. Si hay varias cámaras conectadas, seleccione el ID de cámara deseada en la lista desplegable de la derecha. El origen de la transferencia se define como [Medios]. Si se introducen en el ordenador varios medios, seleccione de la lista desplegable que aparece a la derecha el medio de origen que desee. Muestra el árbol de la cámara o del medio origen de la transferencia. Aquí podrá seleccionar el origen de la transferencia de imágenes. Active esta opción para seleccionar todas las imágenes mostradas en el área de miniaturas. Active esta opción para eliminar automáticamente las imágenes del origen de la transferencia cuando se han descargado en el ordenador. Muestra el número total y el tamaño de archivo de las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas. Transferencia de imágenes Área de miniaturas Destino de la transferencia Árbol de carpetas [Crear carpeta] [Ver accesos directos] Crear carpeta automáticamente en fecha de disparo [Cerrar] Sugerencias Muestra el árbol del destino de la transferencia. Seleccione el destino de la transferencia de imágenes en el árbol de carpetas. Crea una subcarpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del acceso directo. “Creación de un acceso directo a carpeta” P.109 Verifique esta casilla para crear subcarpetas automáticamente con la etiqueta de la fecha de disparo dentro de la carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. A continuación, las imágenes se transferirán a las subcarpetas correspondientes a la fecha de disparo. Inicia la transferencia de imagen. Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que se encuentran en la carpeta de origen de la transferencia. Cierra el cuadro de diálogo [Transferir imágenes]. • Puede configurar el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] en la ventana de exploración para que se abra automáticamente al conectar la cámara o al insertar el medio en el ordenador. “Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30 Ventana de exploración Transferir imágenes [Iniciar] [Actualizar] Muestra una lista de las imágenes de la carpeta seleccionada en el árbol. 35 Transferencia de imágenes Transferencia de imágenes desde la cámara Puede transferir imágenes desde la cámara hasta el ordenador mediante un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Sólo puede utilizar cámaras digitales Olympus para transferir imágenes a OLYMPUS Studio. Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte “Inicio de OLYMPUS Studio” P.24. 1 Active la cámara y ajuste el modo PC de la cámara en [ALMACENM]. 2 Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). 3 Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen] de la barra de herramientas. Ventana de exploración “Visualización de imágenes” P.42 Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes]. Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] 4 Haga clic en [Cámara] en [Origen de la transferencia]. Si hay varias cámaras conectadas, seleccione el ID de la cámara de origen que desee ([Cámara #1], [Cámara #2], ...) de la lista desplegable. Aparece una lista de subcarpetas en la carpeta [DCIM] del árbol de carpetas de origen de la transferencia. 36 Transferencia de imágenes 5 En el árbol de carpetas origen de la transferencia, seleccione la carpeta que contenga las imágenes que desea transferir. Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de miniaturas, en la parte derecha de la ventana. • Cuando seleccione [DCIM] en el árbol de carpetas se mostrará el contenido de todas las subcarpetas de la carpeta DCIM en el área de miniaturas. Sugerencias 6 En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir. Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las imágenes mostradas en el área de miniaturas. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol de carpetas. 8 Haga clic en el botón [Iniciar]. Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la transferencia de imágenes. Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes Ventana de exploración 7 Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración. 37 Transferencia de imágenes Nota Ventana de exploración 38 Sugerencias • No apague la cámara, abra la tapa de la tarjeta de la cámara ni desconecte el cable de conexión durante la transferencia de imágenes. Dicha operación puede provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con OLYMPUS Studio. • No agregue ni retire un dispositivo de hardware cuando el ordenador se encuentre conectado a la cámara. Dicha operación puede provocar un fallo en el funcionamiento de la cámara o un problema con OLYMPUS Studio. • Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura] puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes. [Omitir] : Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente. [Sobrescribir] : Transfiere y sobrescribe la imagen. [Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto. [Aplicar a todos] : Aplica el mismo método de transferencia de imagen seleccionado para todos los archivos con el mismo nombre. • Si hay una cámara de clase de almacenamiento USB o IEEE1394 (FireWire) Olympus conectada al ordenador, tanto la cámara como el medio se pueden configurar como orígenes de la transferencia. Transferencia de imágenes Transferencia de imágenes desde medios Puede transferir imágenes desde medios hasta el ordenador. 1 Inserte el medio en el ordenador o en un adaptador apropiado. Para obtener más información sobre la inserción del medio, consulte el manual del usuario de la cámara. 2 Seleccione [Obtener imagen] en el menú [Herramientas] de la ventana de exploración o haga clic en el icono [Obtener imagen] de la barra de herramientas. “Visualización de imágenes” P.42 Aparecerá el cuadro de diálogo [Transferir imágenes]. Cuadro de diálogo [Transferir imágenes] Ventana de exploración 3 Haga clic en [Medios] en [Origen de la transferencia]. Si hay varios medios insertados en el ordenador, seleccione la unidad origen de la transferencia en la lista desplegable. La lista desplegable sólo muestra las unidades con medios grabados compatibles con el estándar DCF (normas de diseño para sistema de archivos de cámara). 4 En el árbol de carpetas del origen de la transferencia, seleccione la carpeta que contenga las imágenes que desea transferir. Las imágenes de la carpeta se mostrarán en una lista en el área de miniaturas, en la parte derecha de la ventana. 39 Transferencia de imágenes 5 En esta área, seleccione las imágenes que desea transferir. Active la opción [Seleccionar todas las imágenes] para seleccionar todas las imágenes mostradas en el área de miniaturas. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] 6 Seleccione la carpeta de destino de la transferencia en el árbol de carpetas. 7 Haga clic en el botón [Iniciar]. Aparece el cuadro de diálogo [Obtener imagen] indicando que ha comenzado la transferencia de imágenes. Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia de imágenes Ventana de exploración Cuando termine la transferencia de imágenes, aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Cuadro de diálogo [Obtener imagen] - Transferencia finalizada Haga clic en el botón [Abrir carpeta de destino de la transferencia] para cerrar el cuadro de diálogo [Transferir imágenes] y mostrar las imágenes transferidas de la carpeta en el área de miniaturas de la ventana de exploración. 40 Transferencia de imágenes Nota • Si un archivo existente en la carpeta de destino de la transferencia tiene el mismo nombre que uno de los archivos que desea transferir, aparecerá el cuadro de diálogo [Sobrescritura]. En el cuadro de diálogo [Sobrescritura] puede seleccionar uno de los métodos siguientes para transferir imágenes. [Omitir] : Omite esta imagen y transfiere la imagen siguiente. [Sobrescribir] : Transfiere y sobrescribe la imagen. [Agregar número de serie]: Agrega un número de serie al final del nombre de archivo y transfiere la imagen con un nombre distinto. [Aplicar a todos] : Aplica el mismo método de transferencia de imagen seleccionado para todos los archivos con el mismo nombre. Ventana de exploración 41 Visualización de imágenes La ventana de exploración ofrece tres modos de visualización: Explorar, Ver y Mesa de luz. Al abrir la ventana de exploración, ésta aparece en Modo Explorar. A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones de la ventana de exploración en cada uno de los modos de visualización. Modo Explorar Este modo de visualización es adecuado para explorar y administrar múltiples imágenes. Cuando selecciona la carpeta que contiene las imágenes deseadas, éstas se muestran en una lista de miniaturas. Cuando selecciona una imagen en el área de miniaturas, el área de propiedades muestra la información del disparo y de la imagen. También puede agregar marcas de orden a las imágenes, ordenarlas en grupos y mostrar únicamente las que tengan la misma marca de orden en el área de miniaturas. Modo Explorar 7 6 8 Ventana de exploración 1 2 9 3 4 5 10 42 11 12 Visualización de imágenes Número Opción Barra de menús 1 Barra de herramientas*1 2 Árbol de carpetas 3 [Crear carpeta] 4 6 Crear acceso directo Área de acceso directo*1 Área de miniaturas 7 Marca de orden 8 Área de colección*1 9 Área de propiedades*2 10 [Actualizar] 11 Cuadro de estado 12 Paleta de orden*1 5 Muestra el menú empleado en la ventana de exploración. Esta opción es la misma en los modos Explorar, Ver y Mesa de luz. Sus botones permiten cambiar el modo de visualización, imprimir y otras operaciones. Esta opción es la misma en los modos Explorar, Ver y Mesa de luz. Muestra las unidades y carpetas del ordenador como árbol. Crea una subcarpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Crea un acceso directo a la carpeta que se muestra en el árbol de carpetas. Muestra los accesos directos creados con el botón [Crear acceso directo]. Muestra una lista de las imágenes de la carpeta seleccionada en el árbol. Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o [Azul] para separar las imágenes en distintos grupos. Sólo se podrán mostrar en el área de miniaturas aquellas imágenes que tengan la misma marca de orden. Esta área sirve para guardar temporalmente las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas. Las áreas de colección A y B pueden emplearse para separar las imágenes en distintas áreas de colección y guardarlas juntas en carpetas distintas. Muestra el histograma, información de disparo como la velocidad de obturación, información de imagen como fecha/hora de disparo, entre otros datos. Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que se encuentran en la carpeta seleccionada. Muestra información relacionada con las imágenes del área de miniaturas (número total o tamaño de archivo de imágenes). Puede seleccionar la visualización de elementos de la lista desplegable. Las imágenes del área de miniaturas se muestran u ocultan según la marca de orden. Se puede utilizar una combinación de marcas para crear distintos métodos de clasificación. Pág. de ref. P.273 P.48 P.53 P.94 P.109 P.109 P.53 P.62 P.66 Ventana de exploración — Descripción P.82 — — P.64 *1 Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar este elemento. *2 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar este elemento. 43 Visualización de imágenes Modo Ver Este modo permite ampliar y ver una imagen con más detalle. Las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se muestran en el área de visualización principal. Modo Ver 3 4 5 6 7 1 16 Ventana de exploración 44 2 8 9 10 11 12 13 14 15 Número Opción 1 Área de miniaturas 2 [Actualizar] 3 4 Area de visualización de imagen única Cuadro de estado 5 Rotar Descripción Muestra una lista de imágenes de la carpeta seleccionada. La ruta de la carpeta figura en la parte superior del área. Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que se encuentran en la carpeta seleccionada. Muestra una imagen seleccionada en el área de miniaturas. Muestra información (nombre de archivo, fecha de disparo, posición de visualización o ampliación de la visualización) de la imagen que aparece en el área de visualización principal. Puede seleccionar la visualización de opciones de la lista desplegable. La imagen se puede rotar 90 grados en sentido horario o antihorario. Pág. de ref. P.53 — — — P.60 Visualización de imágenes Botón Colección 7 Marca de orden 8 9 Ajustar imagen a pantalla Mostrar tamaño real 10 Modo Alejar 11 Modo Acercar 12 Modo Desplazar 13 Imagen anterior 14 Mostrar posición/ número total de imágenes en la carpeta Imagen siguiente 15 16 Área de propiedades*1 Haga clic en el botón colección [A] o [B] para separar una imagen en el área de colección A y/o B. Las áreas de colección se utilizan para guardar temporalmente las imágenes separadas. Las imágenes guardadas se muestran cuando se selecciona el modo de visualización Explorar o Mesa de luz. Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o [Azul] para separar las imágenes en distintos grupos. Sólo se podrán mostrar en el área de miniaturas aquellas imágenes que tengan la misma marca de orden. La imagen se amplía hasta ocupar toda el área de visualización principal. Muestre la imagen a su tamaño real en el área de visualización de imagen principal. El cursor adopta forma de lupa (–). Cuando el cursor se sitúa sobre una imagen del área de visualización principal y se hace clic, la imagen se aleja. El cursor adopta forma de lupa (+). Cuando el cursor se sitúa sobre una imagen del área de visualización principal y se hace clic, la imagen se acerca. El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta herramienta sobre la imagen en el área de visualización de imagen principal para desplazar ésta. Muestra la imagen anterior que se encuentra en el área de visualización principal. Las imágenes se muestran en el orden que tienen en el área de miniaturas. Indica el número de la imagen mostrada en el área de visualización principal en el orden que presenta en el área de miniaturas. Muestra la imagen siguiente que se encuentra en el área de visualización principal. Las imágenes se muestran en el orden que presentan en el área de miniaturas. Muestra el histograma, información de disparo como la velocidad de obturación, información de imagen como fecha/hora de disparo, entre otros datos. P.67 P.62 — — — — — — Ventana de exploración 6 — — P.82 *1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción. 45 Visualización de imágenes Modo Mesa de luz Este práctico modo de visualización permite comparar y seleccionar imágenes similares. Las imágenes que desea comparar se pueden ordenar en el área de comparación y separar en áreas de colección. Modo Mesa de luz 3 1 4 Ventana de exploración 46 2 5 Número 6 Opción 1 Área de comparación 2 Área de miniaturas 3 Área de colección 4 Área de propiedades*1 Descripción Las imágenes del área de miniaturas se pueden registrar en esta área mediante arrastrar y colocar. Se emplea para comparar varias imágenes. Puede seleccionar una división de pantalla en dos o en cuatro partes. Muestra una lista de imágenes de la carpeta seleccionada. El nombre de ruta la carpeta figura en la parte superior del área. Esta área sirve para guardar temporalmente las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas o en el área de comparación. Las áreas de colección A y B pueden emplearse para separar las imágenes en distintas áreas de colección y guardarlas juntas en carpetas distintas. Muestra el histograma, información de disparo como la velocidad de obturación, información de imagen como fecha/hora de disparo, entre otros datos. Pág. de ref. P.74 P.53 P.66 P.82 Visualización de imágenes 5 [Actualizar] 6 Cuadro de estado Actualiza el área de miniaturas con las imágenes que se encuentran en la carpeta seleccionada. Muestra información relacionada con las imágenes del área de miniaturas (número de imágenes y tamaño de archivo). Puede seleccionar la visualización de opciones de la lista desplegable. — — *1 Utilice el menú [Fichero] para mostrar u ocultar esta opción. Ventana de exploración 47 Visualización de imágenes Funciones de barra de herramientas A continuación se explican las funciones de los botones de la barra de herramientas. Para obtener más información sobre las funciones, consulte las páginas de referencia provistas. Barra de herramientas Botón Opción Pág. de ref. P.42 Ventana de exploración Modo Explorar Cambia al modo de visualización Explorar. Modo Ver Cambia al modo de visualización Ver. P.44 Modo Mesa de luz Cambia al modo de visualización Mesa de luz. P.46 Pantalla completa / Presentación Muestra la imagen seleccionada a pantalla completa. Las imágenes de la carpeta seleccionada se muestran por orden una detrás de otra. Muestra u oculta el histograma e información de disparo de la imagen seleccionada. Muestra u oculta las áreas de colección A y B. Propiedades Mostrar área de colección Visualización de marcas de orden P.55, 58 P.82 P.66 Muestra u oculta la paleta de orden, la cual se utiliza para cambiar el método de clasificación, y la marca de orden del borde de la miniatura. Abrir ventana de edición Abre la ventana de edición. P.136 Iniciar aplicación registrada Inicia el programa especificado en las preferencias. P.93, 194 Revelado RAW Se utiliza para los procesos de revelado de datos RAW. P.88 P.64 Procesamiento por lotes Abre el cuadro de diálogo de procesamiento por lotes. P.182 Abrir ventana de control de la cámara Abre la ventana de control de la cámara. P.201 Cambiar nombre a todos Permite cambiar el nombre de varias imágenes de acuerdo con la regla de cambio de nombres. Imprime la imagen seleccionada. P.98 Imprimir Obtener imagen Convertir formato 48 Descripción Transfiere imágenes desde la cámara o el medio hasta el ordenador. Convierte y guarda el formato de archivo de la imagen. P.114 P.34 P.106 Visualización de imágenes Enviar correo electrónico Preferencias Ayuda Sugerencias Cambia el tamaño de la imagen seleccionada y la adjunta a un mensaje de correo electrónico. Puede utilizar esta opción para personalizar las marcas de orden y establecer la administración del color. Muestra la ayuda en línea. P.131 P.253 P.277 • Puede eliminar botones de la barra de herramientas y cambiar el tamaño de los iconos de los botones. 1 Seleccione [Personalizar barra de herramientas] en el menú [Herramientas]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Personalizar la barra de herramientas]. Ventana de exploración 2 Agregue o elimine botones de la barra de herramientas. Para agregar un botón a la barra de herramientas, seleccione el botón deseado en la lista [Botones disponibles] y haga clic en el botón [Agregar]. Para eliminar un botón de la barra de herramientas, seleccione el botón deseado en la lista [Botones de la barra de herramientas] y haga clic en el botón [Quitar]. Puede utilizar [Subir] y [Bajar] para cambiar el orden de los botones de la barra de herramientas. 3 Cambie el tamaño de los iconos de los botones. Seleccione [Iconos grandes] o [Iconos pequeños] en la lista desplegable [Opciones de icono]. 4 Cuando termine, haga clic en el botón [Cerrar]. 49 Visualización de imágenes Selección del modo de visualización Puede cambiar el modo de visualización de la ventana de exploración para explorar, seleccionar y comparar imágenes. 1 Seleccione [Modo Explorar], [Modo Ver] o [Modo Mesa de luz] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Modo Explorar], [Modo Ver] o [Modo Mesa de luz] de la barra de herramientas. Sugerencias Ventana de exploración 50 • Puede hacer doble clic en una imagen en el área de miniaturas de la ventana de exploración en modo Explorar para pasar al modo Ver. Puede hacer doble clic en una imagen del área de visualización principal en modo Ver para pasar al modo Explorar. • También puede mostrar la imagen en modo de pantalla completa. “Pantalla completa” P.55 Uso del área de miniaturas El área de miniaturas se puede mostrar en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz en la ventana de exploración. A continuación se explica cómo utilizar el área de miniaturas. Marco de la miniatura Las imágenes reducidas que se muestran en el área de miniaturas se denominan imágenes de miniatura. Cada imagen de miniatura aparece dentro de un marco. El marco de la miniatura también muestra información de la imagen, como nombre de archivo, fecha de toma, etc. Aquí también puede rotar la imagen y agregar marcas de orden. Marco de la miniatura 1 2 3 4 Número Opción 1 Botón Rotar 2 Icono RAW 3 Icono Colección 4 5 6 7 Marca de orden Nombre del fichero Fecha de toma Información de disparo 7 Descripción Haga clic aquí para rotar la imagen en la dirección de la flecha. Haga clic aquí mientras presiona la tecla [Shift] para rotar la imagen en sentido contrario. Se muestra cuando la imagen tiene datos RAW. Se muestra cuando una imagen está registrada en el área de colección. Agrega una marca de orden. Muestra el nombre de archivo. Muestra la fecha de disparo. Muestra información de disparo, como velocidad de obturación, valor de abertura, compensación de exposición, ISO, balance de blancos y compensación de balance de blancos. Pág. de ref. P.60 Ventana de exploración 5 6 — P.68 P.62 P.53 P.53 P.53 51 Uso del área de miniaturas Sugerencias • Si hay una carpeta en la carpeta seleccionada, aparecerá un icono de subcarpeta en el marco de la miniatura. Puede mostrar u ocultar este icono de subcarpeta. “Opciones de visualización del marco de la miniatura” P.53 Icono Subcarpeta Ventana de exploración 52 Uso del área de miniaturas Visualización de la lista de miniaturas 1 En modo Explorar, seleccione una carpeta en el árbol de carpetas. Las imágenes de la carpeta seleccionada aparecen en una lista del área de miniaturas. Ventana de exploración (Modo Explorar) Ventana de exploración Opciones de visualización del marco de la miniatura El marco de la miniatura puede mostrar las opciones siguientes: nombre de archivo, fecha de toma, información de disparo, botón Rotar, icono RAW, marca de orden y carpeta. El nombre de archivo y la fecha de disparo no se pueden mostrar en el marco junto con la información de disparo. 1 En [Opciones de la lista de miniaturas] del menú [Ver], active la opción que desea mostrar. 53 Uso del área de miniaturas Ajuste del orden de visualización de las imágenes de miniatura Las imágenes de miniatura se pueden mostrar por orden de nombre de archivo, fecha de toma, marca de orden o formato. También se pueden organizar en orden ascendente o descendente. 1 Seleccione el orden de visualización en [Disposición] en el menú [Ver]. 2 Seleccione [Orden ascendente] u [Orden descendente] en la opción [Disposición] del menú [Ver]. Sugerencias Ventana de exploración 54 • Al ordenarse las imágenes de miniaturas por fecha/hora de disparo, marca de orden o formato, éstas se disponen en el orden alfabético de sus nombres de archivo. Ajuste del tamaño de visualización de las imágenes de miniatura Puede seleccionar cinco tamaños de visualización: Menor (80 × 80 píxels), Pequeño (120 × 120 píxels), Mediano (160 × 160 píxels), Grande (200 × 200 píxels) y Mayor (240 × 240 píxels). 1 Seleccione el tamaño de visualización en [Tamaño de visualización de miniaturas] en el menú [Ver]. Pantalla completa / Presentación de diapositivas A continuación se explica cómo mostrar las imágenes en Pantalla completa, Presentación y Multimonitor utilizando los modos Explorar, Ver y Mesa de luz en la ventana de exploración. Pantalla completa Muestra la imagen seleccionada a pantalla completa. Los botones de la paleta de herramientas que aparece con esta función sirven para eliminar y ampliar imágenes, agregar marcas de orden y realizar otras tareas. 1 Seleccione [Pantalla completa / Presentación] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Pantalla completa / Presentación] de la barra de herramientas. Pantalla completa Ventana de exploración Seleccione en el área de miniaturas, el área de visualización principal o el área de colección la imagen que desea mostrar a pantalla completa y, a continuación, seleccione [Pantalla completa / Presentación] o haga clic en el icono. La imagen se mostrará en toda la pantalla. 55 Pantalla completa / Presentación de diapositivas Otras operaciones empleadas para mostrar una imagen a pantalla completa También puede utilizar las operaciones siguientes para mostrar una imagen a pantalla completa. • Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o el área de colección y, a continuación, haga doble clic en la imagen mientras presiona la tecla [Shift]. • Seleccione una imagen en el área de miniaturas, el área de visualización principal o el área de colección y, a continuación, presione la tecla [Enter] mientras presiona la tecla [Shift]. • Haga doble clic en una imagen del área de comparación. Cancelación del modo Pantalla completa El modo Pantalla completa se puede cancelar utilizando una de las siguientes operaciones. • Presione la tecla [Esc]. • Haga doble clic en la imagen. Paleta de herramientas Ventana de exploración 56 Paleta de herramientas 1 2 3 4 5 Número 6 7 8 9 Opción 1 2 Borrar Ajustar imagen a pantalla 3 4 Mostrar tamaño real Modo Alejar 5 Modo Acercar 6 Mostrar ampliación 7 Modo Desplazar 8 Rotar 9 Botón Colección 10 11 12 13 14 1516 17 18 Descripción Elimina la imagen. La ampliación de la visualización se ajusta de forma automática para que la imagen se muestre ajustándose a toda la pantalla. Muestra la imagen en su tamaño real. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen para alejarla. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen para acercarla. Muestra la ampliación actual. Seleccione la ampliación en la lista desplegable para acercar o alejar una imagen con el zoom. El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta herramienta sobre la imagen para desplazarla. La imagen se puede rotar 90 grados en sentido horario o antihorario. Divide la imagen mostrada en el área de visualización principal en áreas de colección. Pág. de ref. — — — — — — — P.60 P.67 Pantalla completa / Presentación de diapositivas Marca de orden 11 Ver paleta de herramientas completa 12 Cuadro de estado 13 Primera imagen 14 Imagen anterior 15 Presentación 16 Imagen siguiente 17 Última imagen 18 Ocultar paleta de herramientas Nota Sugerencias Haga clic en los iconos [Rojo], [Amarillo] o [Azul] para separar las imágenes en distintos grupos. Sólo se podrán mostrar en el área de miniaturas aquellas imágenes que tengan la misma marca de orden. Esta opción se puede utilizar para mostrar toda la paleta de herramientas o para ocultar parte de ella. Muestra información (nombre de archivo, fecha de toma, posición de visualización o ampliación de la visualización) de la imagen que se visualiza en pantalla completa. Puede seleccionar la visualización de opciones de la lista desplegable. Muestra la primera imagen del área de miniaturas en el orden de visualización. Muestra la imagen anterior del área de miniaturas en el orden de visualización. Muestra las imágenes de la carpeta seleccionada por orden y a intervalos fijos. Muestra la imagen siguiente del área de miniaturas en el orden de visualización. Muestra la última imagen del área de miniaturas en el orden de visualización. Oculta la paleta de herramientas. P.62 — — — — P.58 — — — Ventana de exploración 10 • No se puede eliminar una imagen del área de colección cuando se muestra a pantalla completa. • Los botones [Imagen anterior] e [Imagen siguiente] no se pueden utilizar cuando se muestra una imagen del área de comparación a pantalla completa. • El menú aparece al hacer clic en una imagen que se muestre a pantalla completa (clic pulsando a su vez la tecla [Control] en Macintosh, clic con el botón secundario en Windows). Este menú tiene las mismas funciones que la paleta de herramientas. • Si utiliza la opción Multimonitor, puede hacer doble clic en una imagen del área de miniaturas en modo Explorar para mostrar la imagen seleccionada a pantalla completa en un monitor independiente. “Visualización de imágenes con Multimonitor” P.59 • Puede establecer los márgenes y el color de los márgenes entre la imagen y la pantalla. “Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259 57 Pantalla completa / Presentación de diapositivas Presentación de diapositivas Muestra las imágenes que se encuentran en la carpeta de la imagen mostrada a pantalla completa por orden y a intervalos fijos. Las imágenes se muestran a intervalos de 5 segundos de forma predeterminada. 1 Muestre una imagen a pantalla completa. “Pantalla completa” P.55 2 Haga clic en el icono [Presentación] de la paleta de herramientas. Comenzará la presentación de diapositivas. El icono [Presentación] cambia automáticamente a icono [Pausa]. Pausa en la reproducción de diapositivas Haga clic en el icono [Pausa] de la paleta de herramientas durante la reproducción para realizar una pausa. Ventana de exploración 58 Nota Sugerencias • Las imágenes del área de comparación no se pueden utilizar en la presentación de diapositivas. • Algunas funciones de la paleta de herramientas no se pueden utilizar durante la presentación de diapositivas. • Puede cambiar el intervalo al que se muestran las imágenes. “Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259 • Puede configurar la presentación de diapositivas para que se repita desde la primera imagen cuando termine (Reproducción en bucle). “Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259 Visualización de imágenes con Multimonitor Si utiliza varios monitores, puede mostrar una imagen a pantalla completa en un monitor independiente. Configure Multimonitor en las preferencias. “Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259 Puede mostrar imágenes a pantalla completa en varios monitores en las situaciones siguientes. • Cuando selecciona una imagen en el área de miniaturas en modo Explorar y la muestra a pantalla completa. • Cuando se muestra una imagen en el área de visualización de una imagen en Modo Ver. • Cuando utiliza la ventana de control de la cámara para tomar fotografías. Nota • Al configurar Multimonitor no puede utilizar algunas funciones de la paleta de herramientas que aparecen en otros monitores. Utilice la paleta de herramientas del monitor donde funciona OLYMPUS Studio (monitor principal). Ventana de exploración 59 Rotación de imágenes Haga clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura o seleccione [Rotar imagen] en la barra de menús para rotar imágenes. Rotación de imágenes JPEG sin pérdidas Sugerencias 1 • Con OLYMPUS Studio puede rotar imágenes JPEG sin necesidad de volver a comprimir los datos de imagen JPEG. Es lo que se denomina “rotación sin pérdidas”. Dado que JPEG es un método de compresión irreversible en el que los datos pierden calidad en el momento de la compresión, cuando se rota y guarda una imagen comprimida aparece el ruido característico del formato JPEG en la imagen. En la rotación sin pérdidas, por el contrario, la imagen JPEG se puede rotar sin volver a comprimir. Sin embargo, si los datos de la imagen JPEG que se rotan no tienen un alto y ancho que sea múltiplo de 8, la rotación sin pérdidas no se realizará inmediatamente. Aparecerá un cuadro de diálogo para que seleccione el método de procesamiento. Puede optar por recortar la imagen y realizar posteriormente una rotación sin pérdida o por rotar la imagen normalmente sin recortar. Seleccione la imagen que desea rotar en el área de miniaturas. Ventana de exploración Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] 2 Seleccione [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] en la opción [Rotar imagen] del menú [Editar]. También puede hacer clic varias veces en el botón [Rotar] del marco de la miniatura hasta obtener la posición deseada. La imagen seleccionada rotará en el sentido especificado. Marco de la miniatura Haga clic en el botón [Rotar] Nota 60 La imagen rotará • Al rotar un archivo de imagen RAW, se rota la imagen mostrada, pero no cambian los datos de la imagen. La información de rotación se registra como información de la imagen. Rotación de imágenes Sugerencias • Al hacer clic en el botón [Rotar] del marco de la miniatura, la imagen rota 90 grados en sentido antihorario. La función del botón [Rotar] se puede cambiar para rotar la imagen 90 grados en sentido horario. “Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257 • Para rotar la imagen en sentido contrario, haga clic en el botón [Rotar] mientras presiona la tecla [Shift]. • En rotación de imagen Exif puede configurar el ajuste para cambiar la información de imagen y rotar los datos reales de imagen o cambiar la información de imagen sin rotar los datos reales de imagen. “Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257 Ventana de exploración 61 Uso de marcas de orden La función de marcas de orden puede utilizarse para ordenar las imágenes en tres categorías. Las imágenes ordenadas se pueden mostrar por categoría en el área de miniaturas en cualquier modo de la ventana de exploración. • Agregue una marca de orden • Visualización ordenada por marca de orden Ventana de exploración Adición de una marca de orden Las marcas de orden aparecen en la parte superior derecha del marco de la miniatura. Como marcas de orden predeterminadas se utilizan iconos rojos, amarillos y azules. Al hacer clic en uno de los tres iconos de color se agrega una marca de orden a una imagen y se ordena esa imagen. 1 Haga clic en una marca de orden en el marco de la miniatura. Haga clic en uno de los tres iconos de color. También puede agregar una marca de orden presionando la tecla [1], [2] o [3]. Cuando se seleccionan varias imágenes y se agrega una marca de orden, la misma marca de orden se agrega a todas las imágenes. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] 62 Uso de marcas de orden Haga clic en una marca de orden Imagen ordenada • Si no aparecen marcas de orden en el marco de la diapositiva, seleccione [Opciones de la lista de miniaturas > Marca de orden] en el menú [Ver]. “Opciones de visualización del marco de la miniatura” P.53 • Sólo puede agregar un tipo de marca de orden a una imagen. • No se pueden cambiar o agregar marcas de orden a imágenes en medios de sólo lectura (como un CD-ROM). Nota Cancelación de una marca de orden 1 Haga clic en la marca de orden que desea cancelar. Imagen ordenada Ventana de exploración Sugerencias • En el área de visualización de una imagen, puede agregar una marca de orden a una imagen que se muestre en el área de visualización de una imagen utilizando los iconos de marcas de orden situados en la parte superior derecha del área. “Modo Ver” P.44 • También puede agregar una marca de orden desde la paleta de herramientas en el modo Pantalla completa. “Pantalla completa” P.55 Se cancelará la marca de orden Archivos de datos con marcas de orden Nota Sugerencias • La información de marca de orden se almacena en un archivo de datos. Este archivo de datos se crea de forma automática al agregar una marca de orden, guardándose dicho archivo en la carpeta que contenga la imagen con la marca de orden. • Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con software de distinta aplicación, desaparece la marca de orden que lleva adjunta la imagen. • Puede personalizar los iconos de marcas de orden con el color o el símbolo que prefiera. “Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262 • Puede eliminar al mismo tiempo todos los archivos de datos que contienen información de marcas de orden. “Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262 63 Uso de marcas de orden Método de clasificación La paleta de orden se puede utilizar para mostrar las imágenes del área de visualización de miniaturas por tipo de marca de orden. Utilizando la paleta de orden, puede seleccionar fácilmente la visualización de imagen de cada tipo de marca de orden en la barra de herramientas. 1 Seleccione [Visualización de marcas de orden > Mostrar paleta de orden] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Visualización de marcas de orden] de la barra de herramientas. Ventana de exploración La paleta de orden aparecerá en la parte inferior de la ventana. 2 Utilice la paleta de orden para cambiar la visualización del área de visualización de miniaturas. Paleta de orden [TODO] [Rojo] : Muestra todas las imágenes de la carpeta. : Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden [Rojo]. [Amarillo] : Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden [Amarillo]. [Azul] : Muestra únicamente las imágenes que tienen la marca de orden [Azul]. [Ninguno] : Muestra únicamente las imágenes que no tienen marca de orden. 64 Uso de marcas de orden Sugerencias • Puede cambiar la visualización seleccionando varias opciones en la paleta de orden. Seleccione [Rojo] o [Azul], por ejemplo, para mostrar imágenes con marcas de orden de color [Rojo] o [Azul] en el área de miniaturas. • Si selecciona [Rojo], [Amarillo], [Azul] y [Ninguno] en la paleta de orden, se seleccionará [TODO] automáticamente y se mostrarán todas las imágenes de la carpeta en el área de visualización de miniaturas. Ventana de exploración 65 Uso de áreas de colección La ventana de exploración contiene áreas de colección en las que se pueden guardar temporalmente imágenes del área de miniaturas. Las áreas de colección A y B sirven para dividir y organizar las imágenes. Las áreas de colección son áreas temporales y no cambian la ubicación en la que se guardan las imágenes. Para guardar imágenes por colección, mueva o copie de forma manual las imágenes a otra carpeta. El formato y el método de visualización de las áreas de colección varían según el modo utilizado. 1 Seleccione una imagen en el área de miniaturas y colóquela en el área de colección A y/o B. “División de imágenes” P.68 2 Confirme las imágenes divididas en las áreas de colección A y B. “Confirmación de imágenes” P.70 3 Ventana de exploración 66 Copie o mueva las imágenes confirmadas a otra carpeta. “Almacenamiento de imágenes” P.72 Uso de áreas de colección z Uso del área de colección en modo Explorar Seleccione [Mostrar área de colección] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Mostrar área de colección] en la barra de herramientas para mostrar las áreas de colección. Al ocultar las áreas de colección, los botones de colección situados en la parte inferior de la ventana pueden utilizarse para dividir las imágenes. • Mostrar área de colección Áreas de colección Botón Colección Botones Colección Ventana de exploración • Ocultar área de colección z Uso del área de colección en modo Ver Las áreas de colección desaparecen en Modo Ver. Haga clic en los botones de colección de la parte superior derecha del área de visualización principal para dividir las imágenes. Botones Colección z Uso del área de colección en modo Mesa de luz En este modo se muestran las mismas áreas de colección que en el modo Explorar. Las áreas de colección no se pueden ocultar en este modo de visualización. 67 Uso de áreas de colección División de imágenes Las imágenes del área de miniaturas se pueden dividir en áreas de colección. 1 Arrastre y coloque las imágenes del área de miniaturas hasta áreas de colección o seleccione las imágenes y haga clic en los botones de colección [A] o [B]. Áreas de colección Ventana de exploración 68 Aparecerá un icono de área de colección en el marco de la miniatura. Marco de la miniatura Uso de áreas de colección Los botones de colección sirven para separar las imágenes incluso cuando las áreas de colección están ocultas. Haga clic en el botón de colección [A] o [B] o arrastre y coloque las imágenes en el área donde se muestra el número de archivos junto a los botones de colección. Las áreas de colección están ocultas Seleccione la imagen que desea eliminar del área de colección y realice una de las operaciones siguientes. • Arrastre y coloque la imagen en el área de miniaturas. • Seleccione [Borrar] en el menú [Fichero]. • Presione la tecla [Delete]. Nota Sugerencias Ventana de exploración Eliminación de una imagen de un área de colección • Las colecciones no se retienen al salir de la ventana de exploración. La próxima vez que se abra la ventana de exploración, las áreas de colección aparecerán vacías. • Se pueden mover las imágenes de un área de colección a otra arrastrándolas y colocándolas. Puede copiar imágenes de un área a otra arrastrándolas y colocándolas mientras presiona la tecla [Command] en Macintosh o [Ctrl] en Windows. • Puede colocar una imagen en las áreas de colección A y B. 69 Uso de áreas de colección Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas Las imágenes registradas en las áreas de colección se pueden confirmar mostrándolas en una lista. También puede copiar o mover una colección completa de imágenes a otra carpeta. Las imágenes se confirman y guardan en las áreas de colección. Las imágenes no se pueden confirmar o guardar en Modo Ver o cuando no se muestren las áreas de colección. Áreas de colección Ventana de exploración 70 z Confirmación de imágenes 1 Haga clic en el botón [Confirmar] en un área de colección. Las imágenes registradas se mostrarán en una lista de miniaturas. Haga clic en el botón [Atrás] situado en la parte inferior derecha de la ventana para volver al modo de visualización original. Uso de áreas de colección 2 Haga doble clic en una miniatura de imagen para ampliar y confirmar. Se mostrará el modo Ver colección. Haga doble clic en el área de visualización de imagen principal o pulse la tecla [Esc] para volver al modo de visualización original. Modo Ver colección Sugerencias • Las imágenes registradas en las áreas de colección se muestran en una ventana similar a la del modo Ver. El modo Ver colección se puede utilizar para ampliar las imágenes y ver información detallada sobre ellas. “Modo Ver” P.44 Ventana de exploración Modo Ver colección 71 Uso de áreas de colección z Almacenamiento de imágenes 1 Haga clic en el botón [Guardar] en un área de colección. Aparecerá el cuadro de diálogo [Seleccionando Colección]. Cuadro de diálogo [Seleccionando Colección] Ventana de exploración Opción De [Ver accesos directos] Árbol de carpetas [Carpeta nueva] Método de selección [Cancelar] [Aceptar] 72 Descripción Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado. Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del acceso directo. “Creación de un acceso directo a carpeta” P.109 Seleccione la carpeta de destino. Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el archivo seleccionado. Crea una subcarpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Seleccione [Copiar] o [Mover] como método para guardar la imagen. Observe que si selecciona [Mover], la imagen se eliminará de la ubicación donde se guardaba originalmente. Cancela la selección de la colección. La imagen se copiará o moverá a la carpeta seleccionada del árbol de carpetas. Uso de áreas de colección 2 Seleccione la carpeta de destino. Puede crear una carpeta nueva. Haga clic en el botón [Carpeta nueva] para crear una subcarpeta en la unidad o la carpeta seleccionada. 3 Elija el método de selección. Haga clic en el botón [Copiar] o [Mover]. 4 Haga clic en el botón [Aceptar]. Las imágenes del área de colección se guardarán en la carpeta seleccionada o en una subcarpeta recién creada. Nota • Si selecciona [Mover] en el paso 3 para una imagen registrada en las áreas de colección A y B, la imagen se copiará. • Al seleccionar [Mover] para archivos de imagen en medios de sólo lectura aparece un mensaje de confirmación. Al hacer clic en el botón [Aceptar] del mensaje de confirmación, el archivo de imagen se copia, no se mueve. • Si sale de la ventana de exploración sin guardar las imágenes divididas en las áreas de colección, aparecerá un mensaje de advertencia de advertencia indicando que se perderán los resultados de este proceso de colección. Ventana de exploración 73 Uso del área de comparación El área de comparación de imágenes puede utilizarse para mostrar las imágenes seleccionadas en el área de miniaturas unas junto a otras. Esta función resulta útil para comparar y examinar varias imágenes con el fin de seleccionar la mejor. El área de comparación se utiliza en el modo Mesa de luz. “Selección del modo de visualización” P.50 Área de comparación A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones del área de comparación. Modo Mesa de luz Ventana de exploración 1 2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13 Disposición de pantalla dividida en dos en horizontal 74 Uso del área de comparación Número Opción 1 Área de comparación Ajustar imagen a pantalla 3 4 Mostrar tamaño real Modo Alejar 5 Modo Acercar 6 Modo Desplazar 7 8 Herramienta de puntero Acoplado 9 Tachuela 10 Agregar seleccionando 11 Agregar una vez 12 [Agregar imagen siguiente] Ventana de exploración 2 Descripción Puede registrar y mostrar las imágenes del área de miniaturas y comparar varias de ellas. Se muestran los números de las áreas de comparación de imágenes. Si la disposición de la pantalla es en dos partes aparecen los números 1 y 2. Si se trata de cuatro partes, aparecen los números 1, 2, 3 y 4. La disposición de visualización puede cambiarse con el botón [Cambiar disposición de visualización]. La ampliación se ajusta automáticamente para mostrar la imagen de modo que ocupe toda el área de comparación. Muestra la imagen en su tamaño real. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen para alejarla. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen para acercarla. El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta herramienta sobre la imagen para desplazarla. Mueva el cursor mientras presiona la tecla [Shift] para transformar temporalmente el cursor en la herramienta de puntero. Se utiliza para seleccionar, arrastrar y colocar imágenes en el área de colección. Cuando llevan marca de verificación, las operaciones (acercar, desplazar, etc.) realizadas en una imagen del área de comparación se repiten en las otras imágenes de dicha área. Sin embargo, no será posible cambiar la posición de desplazamiento actual en cada área de comparación, aunque esté activada. Para comparar varias imágenes tomadas con la misma composición pero con ajustes distintos, por ejemplo, puede mostrarlas en el área de comparación y hacer uso de esta función para acercar la misma parte de la imagen a fin de compararlas. Si presiona la tecla [Shift] mientras trabaja, desactivará temporalmente esta función. Puede guardar una imagen que ha comparado o una imagen que desea comparar en el área de comparación. Haga clic en el botón [Tachuela] para mostrar el icono del mismo nombre en el área de comparación. Otras imágenes no se pueden registrar en esta área de comparación. Vuelva a hacer clic en el botón o en el icono [Tachuela] para quitar el icono. Cuando esté verificada, se puede registrar una imagen en el área de comparación con sólo seleccionar (mediante clic) dicha imagen en el área de visualización de miniaturas. Cuando estén verificadas, se pueden registrar de forma automática en el área de comparación varias imágenes sin iconos de tachuela con sólo seleccionar una imagen. La siguiente imagen del área de visualización de miniaturas se registra en el área de comparación. 75 Uso del área de comparación 13 Ventana de exploración 76 [Cambiar disposición de visualización] La disposición del área de comparación se puede establecer en forma de pantalla dividida en dos en vertical ( ), pantalla dividida en dos en horizontal ( ) o pantalla dividida en cuatro ( ). Uso del área de comparación Visualización de imágenes en el área de comparación Las imágenes del área de visualización de miniaturas se pueden registrar y mostrar en el área de comparación. Puede registrar una imagen utilizando cualquiera de los cinco siguientes métodos. • • • • • Arrastre y coloque una imagen. Haga doble clic en una imagen. Active la casilla de verificación [Agregar seleccionando]. Active la casilla de verificación [Agregar una vez]. Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente]. Tenga en cuenta las consideraciones siguientes a la hora de mostrar una imagen en el área de comparación. z Arrastrar y colocar una imagen Puede arrastrar y colocar una imagen para su registro en el área de comparación. 1 Arrastre y coloque una imagen desde el área de miniaturas hasta el área de comparación. También puede seleccionar, arrastrar y colocar varias imágenes. Ventana de exploración • El área con el borde rojo es el área donde se agrega la imagen. Por tanto, antes de efectuar el registro de la imagen, seleccione el área en la que desee registrar una imagen con borde rojo. • Puede registrar una imagen en el área deseada arrastrándola y colocándola sin necesidad de seleccionar el área de comparación. • Las imágenes no se pueden registrar en un área marcada con una tachuela. • Las imágenes no se pueden registrar en más de un área. Modo Mesa de luz 77 Uso del área de comparación La imagen seleccionada se registra en el área de comparación. Ventana de exploración Sugerencias • Cuando se registra una imagen en el área de comparación, el número de área de comparación aparece en la parte superior (con pantalla divida en cuatro) o en la parte izquierda (con pantalla dividida en dos) del borde de la miniatura. Cuando la visualización cambia de pantalla dividida en cuatro a pantalla dividida en dos y se ocultan las áreas 3 y 4, éstas aparecerán en gris. z Doble clic en una imagen Puede hacer doble clic en una imagen para su registro en el área de comparación. 1 2 Seleccione el área de comparación para registrar la imagen. Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas. La imagen seleccionada se registra en el área de comparación. 78 Uso del área de comparación z Uso de la casilla de verificación [Agregar seleccionando] Se puede registrar una imagen en el área de comparación con sólo seleccionar (mediante clic) dicha imagen en el área de visualización de miniaturas. 1 2 Active la opción [Agregar seleccionando]. 3 Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas. Seleccione el número de área de comparación registrado para la imagen. La imagen seleccionada se registra en el área de comparación. z Uso de la casilla de verificación [Agregar una vez] Se pueden registrar varias imágenes en el área de comparación con sólo seleccionar una única imagen. 1 2 Active la opción [Agregar una vez]. Aquí está seleccionado el “2”. Ventana de exploración Seleccione el número de área de comparación registrado para la imagen. 79 Uso del área de comparación 3 Seleccione una imagen (con un clic) en el área de miniaturas. Las sucesivas imágenes seleccionadas en el área de miniaturas se mostrarán en las áreas de comparación después del número seleccionado en el paso anterior. En este ejemplo, las imágenes se registran en las áreas de comparación 2, 3, 4 y a continuación 1. Ventana de exploración 80 z Uso del botón [Agregar imagen siguiente] Cada vez que se hace clic en el botón [Agregar imagen siguiente], la imagen siguiente a la que se encuentra actualmente seleccionada en el área de visualización de miniaturas se registra en el área de comparación. Esta función resulta cómoda cuando se utiliza con el botón [Tachuela]. 1 Haga clic en el botón [Agregar imagen siguiente]. La siguiente imagen del área de visualización de miniaturas se registra en el área de comparación seleccionada. Puede hacer clic repetidamente en el botón [Agregar imagen siguiente] hasta que encuentre una imagen que desee comparar. Uso del área de comparación 2 Al encontrar la imagen que desee, haga clic en el botón [Tachuela]. El icono [Tachuela] aparece sobre la imagen en el área de comparación seleccionada. Se selecciona automáticamente la siguiente área de comparación de imágenes. Vuelva a hacer clic en el botón [Agregar imagen siguiente]. La imagen siguiente a la seleccionada en el área de visualización de miniaturas se registra en el área de comparación de imágenes seleccionada en el anterior paso 2. Puede hacer clic repetidamente en el botón [Agregar imagen siguiente] hasta que encuentre una imagen que desee comparar. Ventana de exploración 3 z Eliminación de imágenes del área de comparación A continuación se indica cómo eliminar imágenes registradas en el área de comparación con el fin de liberar espacio. 1 Seleccione una imagen en el área de comparación y presione la tecla [Delete]. La imagen se eliminará del área de comparación. Sugerencias • Después de usar el área de comparación para seleccionar la mejor imagen, puede colocarla en una área de colección y copiarla o moverla a otra carpeta. “División de imágenes” P.68, “Confirmación y almacenamiento de imágenes divididas” P.70 81 Visualización de información de imagen Se muestra en el área de propiedades información de imagen, como por ejemplo el histograma de la imagen, la velocidad de obturación y el tamaño de la imagen del área de visualización de miniaturas. El área de propiedades permanece oculta de forma predeterminada. El área de propiedades se puede mostrar u ocultar para cada modo de visualización (Explorar, Ver y Mesa de luz) en la ventana de exploración. La información mostrada varía según la cámara y el formato de grabación. La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara. La información de la pantalla puede variar de la que se muestra al editar imágenes en OLYMPUS Studio. Visualización del área de propiedades Ventana de exploración 82 1 En el área de miniaturas, seleccione la imagen que desea mostrar con las propiedades. 2 Seleccione [Propiedades] en el menú [Fichero] o haga clic en el icono [Propiedades] de la barra de herramientas. El área de propiedades aparece en la parte derecha de la ventana en modo Explorar, Ver y Mesa de luz. Si selecciona otra imagen mientras se muestra el área de propiedades, cambiará la información que contiene esta área. Visualización de información de imagen Área de propiedades Opción Histograma Ficha [Exif] Ventana de exploración Ficha [General] Descripción Muestra la distribución de luminancia de la imagen. Cuando la distribución se concentra a la izquierda de la línea izquierda, la mayor parte de la imagen aparecerá negra. Cuando la distribución se concentra a la derecha de la línea derecha, la mayor parte de la imagen aparecerá blanca. Muestra información general sobre el hardware, el disparo y la imagen. En esta ficha puede editar la fecha de disparo y los comentarios La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara. La información de la pantalla puede variar de la que se muestra al editar imágenes en OLYMPUS Studio. Muestra toda la información de etiqueta Exif de las imágenes tomadas con una cámara Exif. 83 Visualización de información de imagen Ficha [General] Haga clic en el icono [ ] situado a la izquierda de cada título de categoría para mostrar u ocultar esa categoría. Ficha [General] Ventana de exploración La información mostrada en cada categoría es la siguiente. Información del hardware Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara e Información del objetivo Información de disparo Longitud focal, Tiempo Exo:, F.No., Compensación de exposición, Flash (+ Compensación de flash)*, Balance del blanco (+ Compensación de equilibrio de blanco)*, Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color, Modo de disparo (+ Bloqueo AE), Modo de medición, Sensibilidad ISO, Modo de enfoque, Macro, Accionamiento * Los ajustes entre paréntesis sólo se muestran cuando están disponibles. Información de imagen Formato, Tamaño de la imagen, Intensidad del color, Tamaño del fichero, Ubicación de archivo, Fecha actualizada, Fecha de toma, Comentarios 84 Visualización de información de imagen Ficha [Exif] La información mostrada en esta ficha es la siguiente. Título de la imagen, Fabricante del dispositivo de entrada de imágenes, Modelo del dispositivo de entrada de imágenes, Orientación de la imagen, Fecha y hora de cambio de archivo, Tiempo de exposición, Número F, Programa de exposición, Velocidad ISO, Versión Exif, Fecha y hora de generación de datos originales, Fecha y hora de generación de datos digitales, Sesgo de exposición, Abertura de objetivo máxima, Modo de medición, Fuente de luz, Flash, Distancia focal del objetivo, Comentarios del usuario, Versión Flashpix compatible, Información de espacio de color, Procesamiento de imagen actual, Modo de exposición, Balance del blanco, Relación de zoom digital, Tipo de captura de escena, Control de ganancia, Contraste, Saturación, Nitidez etc. Ficha [Exif] Ventana de exploración • En función del formato de grabación del archivo y de la cámara es posible que algunas opciones no aparezcan en el área de propiedades. Nota 85 Visualización de información de imagen Edición de comentarios Puede agregar y editar comentarios para archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF y datos RAW. 1 Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de propiedades y haga clic en el botón [Editar] para modificar los comentarios. Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar comentario]. Cuadro de diálogo [Editar comentario] Ventana de exploración Opción Comentarios [Cancelar] [Aceptar] 2 Descripción Introduzca los comentarios aquí. Puede introducir hasta 117 caracteres de un byte. Si ya ha introducido un comentario, éste se mostrará. Cancela la edición de comentarios. El comentario introducido quedará guardado. Introduzca un comentario en la columna de comentarios y haga clic en el botón [Aceptar]. El comentario introducido aparecerá en el área de propiedades. • Si la imagen tiene formato Exif-JPEG o Exif-TIFF, quizá no pueda agregar comentarios, según el estado de registro del archivo. Nota 86 Visualización de información de imagen Edición de la fecha de disparo Puede cambiar la fecha de disparo en archivos de imagen Exif-JPEG, Exif-TIFF y de datos RAW. 1 Muestre el área de imagen en la ficha [General] del área de propiedades y haga clic en el botón [Modificar] para cambiar la fecha de disparo. Aparecerá el cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo]. Cuadro de diálogo [Corregir fecha de disparo] [Cancelar] [Aceptar] 2 Descripción Muestra la fecha de disparo establecida anteriormente. Se utiliza para cambiar la fecha de disparo. Seleccione la fecha en la lista desplegable y cambie la hora con los botones y . Cancela los cambios realizados en la fecha de disparo. Los cambios realizados en la fecha de disparo se guardarán. Ventana de exploración Opción Fecha y hora original Fecha nueva Establezca la nueva fecha y haga clic en el botón [Aceptar]. La fecha de disparo modificada aparecerá en el área de propiedades. 87 Revelado RAW Los datos RAW se revelan y procesan y los resultados se guardan en un archivo de imagen. Sólo afecta a archivos RAW (*.orf). Puede procesar al mismo tiempo múltiples datos RAW. Los datos RAW son datos sin procesar a los que no se ha aplicado balance de blancos, nitidez, contraste, conversión del color y otros procesos. 1 Seleccione una imagen con datos RAW. Sólo puede seleccionar archivos de imagen que tengan el formato de datos RAW (*.orf). 2 Seleccione [Revelado RAW] en el menú [Editar], o haga clic en el icono [Revelado RAW] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Revelado RAW]. Cuadro de diálogo [Revelado RAW] Ventana de exploración Nota 88 • La función de revelado RAW sólo se puede utilizar con imágenes en formato RAW. Si selecciona una imagen con otro formato, la opción [Revelado RAW] aparecerá atenuada y no podrá configurarla. Revelado RAW 3 Configure todas las opciones. Se aplica la misma configuración a todos los datos RAW seleccionados en el paso 1. Descripción Muestra los resultados de los procesos de revelado configurados. Cuando se seleccionan varias imágenes de datos RAW en el área de miniaturas, puede hacer clic en [ ] y[ ] para seleccionar la imagen que desea previsualizar. Valores por defecto Marque esta casilla para que todas las opciones vuelvan al ajuste predeterminado. En un principio la casilla está marcada, pero la marca desaparece de forma automática cuando se cambian los ajustes. Ajusta la exposición de la imagen. Puede ajustar manualmente la exposición arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El valor de la exposición puede oscilar entre –2,0 y +2,0 en incrementos de 0,1 EV. También puede introducir directamente el valor de la exposición. Ajusta el balance de blancos de la imagen. • Ajuste de disparo: Active esta opción para establecer el balance de blancos para el disparo. Si selecciona un ajuste de balance de blancos predefinido, se mostrará como [5300K +3 PASO]. Si selecciona el ajuste directo de balance de blancos, se mostrará como [WB Calibrar]. La pantalla varía dependiendo del modelo. • Ajuste de temperatura de color: Puede ajustar manualmente la temperatura de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en incrementos de 100K desde [2000K] hasta [10000K]. También puede introducir directamente el valor. Ajuste fino: Puede ajustar manualmente la temperatura de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 21 pasos desde [–10] hasta [+10]. • Especificación de punto gris: Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas] para transformar el cursor del ratón en la herramienta de cuentagotas. Haga clic en el área deseada de la imagen del área de previsualización para especificar un punto gris. (El valor RGB medio del área donde ha hecho clic se mostrará en [R], [G] y [B].) Ajusta el contraste de la imagen. Puede ajustar manualmente el contraste arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El contraste se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Ajusta la nitidez de la imagen. Puede ajustar manualmente la nitidez arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. La nitidez se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Compensación de exposición Balance del blanco Contraste Nitidez Ventana de exploración Opción Área de previsualización 89 Revelado RAW Saturación Espac. Color Canc. Ruidos Supresión de colores falsos Ventana de exploración 90 Motor de revelado RAW [Cancelar] [Guardar] Ajusta la saturación de la imagen. Puede ajustar manualmente la saturación arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. La saturación se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Ajusta el espacio de color de la imagen. Seleccione en la lista [sRGB], [Adobe RGB] o [ProPhoto RGB] como espacio de color. Aplica los ajustes necesarios para suprimir el ruido de la imagen. Puede ajustar manualmente la supresión de colores falsos arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta función sólo está disponible cuando se selecciona [Función Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW]. Ajusta la aberración cromática de la imagen. Puede ajustar manualmente la supresión de la aberración cromática arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta función sólo está disponible cuando se selecciona [Función Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW]. Configura el procesamiento cuando se abren datos RAW. • Alta velocidad: Los datos RAW se revelan en modo Alta velocidad. • Función Alta velocidad: Los datos RAW se revelan en modo Función Alta velocidad. Cancela los ajustes de revelado RAW. Muestra el cuadro de diálogo [Especificar destino] para seleccionar el nombre y formato de archivo tras aplicar procesos de revelado a la imagen. Revelado RAW 4 Haga clic en el botón [Guardar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Especificar destino]. Cuadro de diálogo [Especificar destino] Opción Carpeta Formato Relación de compresión Comentarios Abrir aplicación registrada después de guardar [Iniciar] [Cancelar] Ventana de exploración Nombre del fichero Descripción Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el destino de la imagen. Seleccione una de las siguientes convenciones de nombres. • Nombre de archivo original: Los archivos se guardan con los mismos nombres que los archivos de imagen para procesamiento de revelado. Si selecciona otro formato en [Formato], los archivos se guardarán como archivos aparte con otra extensión. • Nombre de archivo opcional: Active esta casilla para asignar un nombre y guardar automáticamente el archivo. También puede hacer clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y establecer una regla. Seleccione en la lista un formato para la imagen que desea guardar. Sólo puede activar esta opción si ha seleccionado [Exif-JPEG] o [JPEG] como formato de archivo en [Formato]. Seleccione [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja]. Active esta casilla para introducir un comentario al guardar el archivo. Sólo puede activar esta casilla si ha seleccionado [Exif-JPEG] o [Exif-TIFF] como formato de archivo en [Formato]. Esta opción aparece atenuada cuando se selecciona otro formato de archivo. Active esta casilla para mostrar automáticamente las imágenes reveladas y procesadas con la aplicación registrada. “Inicio de una aplicación registrada” P.194 Aplica procesos de revelado con ajustes configurados. Cancela la especificación del destino. 91 Revelado RAW 5 Seleccione una opción y haga clic en el botón [Iniciar]. Al hacer clic en el botón [Iniciar], los procesos de revelado configurados se aplican, guardándose la imagen utilizando los ajustes del cuadro de diálogo [Especificar destino]. Ventana de exploración 92 Inicio de una aplicación registrada También puede abrir y editar imágenes en otros programas de edición de imagen. En primer lugar deberá registrar en las preferencias el programa que desea iniciar. 1 Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea abrir con una aplicación registrada. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] 2 Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] o haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de herramientas. Pre-registro de aplicaciones Nota Sugerencias • En primer lugar deberá registrar la aplicación. Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] para mostrar el cuadro de diálogo [Preferencias] y registrar la aplicación. “Ajustes de la ficha [General]” P.255 • Los archivos de imágenes RAW se revelan a través de OLYMPUS Studio utilizando los ajustes habituales con anterioridad a abrirse en la aplicación registrada. Ventana de exploración Se iniciará la aplicación registrada. La imagen se mostrará en la aplicación iniciada. Si desea instrucciones sobre el uso de la aplicación, consulte el manual del usuario suministrado con dicha aplicación. 93 Uso de carpetas y archivos Puede cambiar el nombre de los archivos de imagen transferidos al ordenador para facilitar su consulta y organización separándolos en carpetas. A continuación se explica cómo utilizar carpetas y archivos para organizar las imágenes. Creación de carpetas 1 Cambie al modo de visualización Explorar. “Selección del modo de visualización” P.50 En el árbol de carpetas, seleccione la unidad o la carpeta donde desea crear una carpeta. 3 Seleccione [Crear carpeta] en el menú [Fichero]. Ventana de exploración 2 Se crea una nueva subcarpeta en la unidad o carpeta seleccionada. 4 94 Introduzca un nombre para la nueva carpeta. Uso de carpetas y archivos Desplazamiento de archivos a una subcarpeta nueva Puede crear una subcarpeta dentro de la carpeta donde se encuentra el archivo seleccionado y, a continuación, mover ese archivo a la subcarpeta. 1 Cambie al modo de visualización Explorar. “Selección del modo de visualización” P.50 2 Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] Ventana de exploración 3 Seleccione [Mover archivo seleccionado a nueva subcarpeta] en el menú [Fichero]. Se creará una carpeta llamada [Carpeta de destino] en la carpeta donde se encuentra el archivo seleccionado y éste pasará a la nueva carpeta. 4 Introduzca un nombre para la carpeta de destino. Nota • En Windows, si incluye archivos de sólo lectura entre los archivos que desea mover aparecerá un mensaje de confirmación. Haga clic en el botón [Sí] para mover todos los archivos de sólo lectura. • Los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no se pueden mover. 95 Uso de carpetas y archivos Cambio de nombre de archivos y carpetas Ventana de exploración 1 Seleccione en el área de miniaturas la carpeta o el archivo con el nombre que desea modificar. 2 Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre]. Cuadro de diálogo [Cambiar nombre] Opción Nombre original Nombre nuevo [Cancelar] [Aceptar] 96 Descripción Muestra el nombre original. Introduzca un nombre nuevo. Cancela el cambio de nombre. Cambia el nombre. Uso de carpetas y archivos 3 4 Introduzca un nuevo nombre en el campo [Nombre nuevo]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cambiará el nombre de la carpeta o el archivo seleccionado. Nota Sugerencias • Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no se pueden cambiar. • Si existe el nombre introducido en el campo [Nuevo nombre], aparecerá un mensaje de error. • Los nombres de carpeta se pueden cambiar directamente en el árbol de carpetas. • En Windows, puede seleccionar una carpeta o archivo y presionar la tecla [F2] para cambiar el nombre. Ventana de exploración 97 Uso de carpetas y archivos Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea Puede cambiar al mismo tiempo el nombre de varios archivos. Para ello, deberá configurar la regla de cambio de nombres. El cambio del nombre de varios los archivos permite identificar fácilmente por su nombre los archivos que tienen la misma fecha de disparo y agregar números de serie a los nombres. z Regla de cambio de nombres Un nombre de archivo se compone de tres bloques: [Prefijo], [Base] y [Sufijo]. Puede introducir caracteres de separación opcionales entre los bloques. La extensión es la misma que la del archivo original. Puede seleccionar cualquiera de estos seis tipos para cada bloque. Según la opción seleccionada podrá introducir cadenas adicionales o seleccionarlas en un cuadro. Ninguno Nombre de archivo original Cadena opcional Ventana de exploración Fecha de toma Fecha/hora de disparo Número de serie 98 Seleccionado cuando el bloque no está establecido. Utiliza el nombre de archivo actual. Introduzca o seleccione un nuevo nombre de archivo. Puede introducirlo directamente en el cuadro de la parte inferior o seleccionarlo en las cadenas de entrada anteriores. Puede mostrar y seleccionar en la lista desplegable un máximo de cinco cadenas de entrada. Configura la fecha de disparo. Seleccione uno de los seis formatos de fecha de disparo en el cuadro que aparece en la parte inferior. Se mostrará la fecha de actualización para aquellos archivos que no tengan una fecha de disparo registrada. • [AAAAMMDD] • [AAMMDD] • [MMDDAAAA] • [MMDDAA] • [DDMMAAAA] • [DDMMAA] Configura la fecha/hora de disparo. Seleccione uno de los seis formatos de fecha/hora de disparo en el cuadro que aparece en la parte inferior. Se mostrará la fecha/hora de actualización para aquellos archivos que no tengan una fecha de disparo registrada. • [AAAAMMDD_HHMMSS] • [AAMMDD_HHMMSS] • [MMDDAAAA_HHMMSS] • [MMDDAA_HHMMSS] • [DDMMAAAA_HHMMSS] • [DDMMAA_HHMMSS] Configura un número de serie hasta 9999. Seleccione el número inicial y el número de dígitos (con un máximo de cuatro) en los dos cuadros de la parte inferior. Si el número de dígitos seleccionado no es suficiente para un archivo, se agregará otro automáticamente al nombre de archivo. Uso de carpetas y archivos • Si la opción [Dígitos] del número de serie se define como [4] y se necesitan más de cuatro dígitos, aparecerá un mensaje de error. Haga clic en el botón [Aceptar] para restablecer los dígitos o el número inicial. Nota Sugerencias • Si ya existe el nombre de archivo modificado en la carpeta, se agregará automáticamente un número de serie al sufijo del nuevo nombre. Ejemplo: Cuando se encuentran los archivos Snap_0001.jpg y Snap_0003.jpg en la misma carpeta. Nombres de archivo que se deben Nombres de archivo después de cambiar cambiar el nombre de todos los archivos Snap_0001.jpg Snap_0002.jpg Snap_0003.jpg 1 Æ Æ Æ Snap_0001_01.jpg Snap_0002.jpg Snap_0003_01.jpg Seleccione en el área de miniaturas el grupo de archivos cuyo nombre desea modificar. Ventana de exploración Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] 99 Uso de carpetas y archivos 2 Seleccione [Cambiar nombre a todos] en el menú [Fichero] o haga clic en el icono [Cambiar nombre a todos] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos]. Cuadro de diálogo [Cambiar nombre a todos] Ventana de exploración Opción Regla de cambio de nombres F (caracteres de separación) (Cuadro de cadena opcional) (Cuadro de fecha de disparo) (Cuadro de fecha/hora de disparo) Desde el número Dígitos Nombre original Nombre nuevo 100 Descripción Puede seleccionar seis opciones en los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo]. Según la opción elegida, podrá introducir la información o seleccionarla en el cuadro. Introduzca caracteres de separación para cada bloque. Si no introduce nada, no se utilizarán caracteres de separación. Se puede introducir un carácter de un solo byte o de doble byte para cada carácter separador. Se muestra cuando se selecciona [Cadena opcional] para un bloque. Introduzca directamente una cadena o seleccione una introducida anteriormente en la lista desplegable. Se muestra cuando se selecciona [Fecha de toma] para un bloque. Seleccione el formato de fecha de disparo en la lista desplegable. Se muestra cuando se selecciona [Fecha/hora de disparo] para un bloque. Seleccione el formato de fecha/hora de disparo en la lista desplegable. Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un bloque. Introduzca el número inicial del número de serie. Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para un bloque. Introduzca el número de dígitos del número de serie. Muestra el nombre de archivo seleccionado. Muestra el nombre de archivo asignado de acuerdo con la regla de cambio de nombres definida. Uso de carpetas y archivos [Cancelar] [Aceptar] 3 Cancela el cambio de nombre de todos los archivos. Cambia el nombre de todos los archivos de acuerdo con la regla de cambio de nombres definida. Configure la regla de cambio de nombres. Configure los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo] de la regla de cambio de nombres. Si selecciona [Cadena opcional], introduzca la cadena opcional en el cuadro de la parte inferior o seleccione la cadena opcional en la lista desplegable. Si selecciona [Fecha de toma] o [Fecha/hora de disparo], seleccione el formato en la lista desplegable de la parte inferior. Si selecciona [Número de serie], introduzca el número inicial y el número de dígitos. Introduzca también caracteres separadores entre los bloques según su necesidad. Después de definir cada bloque, los nuevos nombres de archivo aparecerán en el cuadro [Nombre nuevo]. Ventana de exploración 101 Uso de carpetas y archivos 4 Haga clic en el botón [Aceptar]. Todos los archivos seleccionados cambiarán de nombre. • Puede seleccionar y cambiar el nombre de todos los archivos de las áreas de colección. Sugerencias Nota Ventana de exploración 102 • Las extensiones de los archivos con el nombre modificado seguirán siendo las originales. La función Cambiar nombre a todos no puede modificar las extensiones de archivo. Para cambiar una extensión deberá convertir el formato del archivo. “Conversión del formato de archivo” P.106 • Los nombres de los archivos que se encuentran en medios de sólo lectura no se pueden cambiar. Uso de carpetas y archivos Copiado de archivos 1 Cambie al modo de visualización Explorar. “Selección del modo de visualización” P.50 2 Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea copiar. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] Ventana de exploración 3 4 5 Seleccione [Copiar] en el menú [Editar]. Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas. Seleccione [Pegar] en el menú [Editar]. El archivo seleccionado se copiará en la carpeta designada. Sugerencias • También se pueden copiar archivos seleccionando el archivo que desee copiar y arrastrando a continuación dicho archivo para colocarlo en la carpeta de destino. Para copiar archivos que se encuentren en una unidad, arrastre y coloque los archivos pulsando la tecla [Option] en Macintosh o [Ctrl] en Windows. 103 Uso de carpetas y archivos Copiado de imágenes Puede pegar una imagen seleccionada en texto o en una tabla creada utilizando otra aplicación. 1 2 3 Seleccione en el área de miniaturas la imagen que desea copiar. Seleccione [Copiar imagen] en el menú [Editar]. Pegue la imagen en la aplicación. La imagen seleccionada queda pagada. • Si desea instrucciones para pegar imágenes, consulte el manual del usuario de la aplicación. Nota Ventana de exploración 104 Uso de carpetas y archivos Desplazamiento de archivos 1 Cambie al modo de visualización Explorar. “Selección del modo de visualización” P.50 2 Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea mover. Para seleccionar varias imágenes, seleccione las imágenes pulsando a su vez la siguiente tecla. • Macintosh (Mac OS 9) : Tecla [Shift] • Macintosh (Mac OS X) : Tecla [Shift] o [Command] • Windows : Tecla [Ctrl] Ventana de exploración 3 4 5 Seleccione [Cortar] en el menú [Editar]. Seleccione la carpeta de destino en el árbol de carpetas. Seleccione [Pegar] en el menú [Editar]. El archivo seleccionado se moverá a la carpeta designada. Sugerencias • También puede mover archivos seleccionándolos, arrastrándolos y colocándolos en la carpeta de destino. Para mover archivos de una unidad a otra, arrastre y coloque los archivos pulsando la tecla [Command] en Macintosh o [Shift] en Windows. 105 Uso de carpetas y archivos Conversión del formato de archivo Puede convertir el formato de un archivo seleccionado y guardarlo en una carpeta designada. El archivo con el formato original permanecerá en la carpeta original. Se pueden convertir archivos a cualquiera de los siguientes formatos. • • • • • • • 1 Ventana de exploración 106 Exif-JPEG JPEG Exif-TIFF TIFF [8bit/ch] TIFF [16bit/ch] PICT (sólo en Macintosh) Mapa de bits (sólo en Windows) Seleccione en el área de miniaturas el archivo cuyo formato desea cambiar. Uso de carpetas y archivos 2 Seleccione [Convertir formato] en el menú [Herramientas]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Convertir formato]. Cuadro de diálogo [Convertir formato] Descripción Especifique dónde desea guardar el archivo seleccionado. Haga clic aquí para crear una carpeta donde guardar el archivo convertido. Se creará una subcarpeta en la unidad o carpeta seleccionada en el árbol. [Ver accesos directos] Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del acceso directo. “Creación de un acceso directo a carpeta” P.109 Árbol de carpetas Seleccione la carpeta de destino. Nombre de archivo de Especifique un nombre para el archivo convertido. destino Seleccione [Nombre de archivo original] o [Nombre de archivo opcional]. • Nombre de archivo original: Seleccione esta opción para asignar el nombre del archivo original al archivo convertido. • Nombre de archivo opcional: Seleccione esta opción para asignar un nombre nuevo al archivo convertido. Introduzca [Prefijo] y especifique [Nº de dígitos del número de serie]. Formato Puede convertir archivos a los siguientes formatos: [ExifJPEG], [JPEG], [Exif-TIFF], [TIFF [8bit/ch]], [TIFF [16bit/ch]], [PICT] (sólo en Macintosh) o [Mapa de bits] (sólo en Windows). Relación de compresión Si selecciona [Exif-JPEG] o [JPEG] como formato de archivo, podrá seleccionar [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja] en la relación de compresión. Ventana de exploración Opción Guardar en carpeta [Carpeta nueva] 107 Uso de carpetas y archivos [Cancelar] [Convertir] 3 4 Cancela la conversión de formato. El formato de archivo se convertirá utilizando las condiciones definidas. Configure todas las opciones. Haga clic en el botón [Convertir]. Se convertirá el formato del archivo seleccionado. Nota Ventana de exploración 108 • Los datos RAW no se pueden convertir a otro formato de archivo con la función [Convertir formato]. Para convertir datos RAW, utilice la función [Revelado RAW]. “Revelado RAW” P.88 Uso de carpetas y archivos Creación de un acceso directo a carpeta Puede crear un acceso directo a una carpeta del árbol de carpetas. Puede crear un acceso directo a una carpeta usada con frecuencia para no tener que buscarla en el árbol de carpetas. Los accesos directos se muestran en el área de acceso directo de la parte inferior del árbol de carpetas en modo Explorar. Puede utilizar el botón [Acceso directo] en la parte inferior de la ventana para mostrar u ocultar el área de acceso directo. Haga doble clic en un acceso directo registrado para pasar a esa carpeta. Puede arrastrar y colocar una imagen del área de visualización de miniaturas hasta un acceso directo para mover o copiar dicha imagen. Botón Acceso directo Cambie al modo de visualización Explorar. “Selección del modo de visualización” P.50 2 Seleccione [Mostrar área de acceso directo] en el menú [Ver] o haga clic en el botón [Acceso directo]. Ventana de exploración 1 Área de acceso directo Aparecerá el área de acceso directo. Área de acceso directo 3 Seleccione en el árbol una carpeta en la que desea registrar un acceso directo. 109 Uso de carpetas y archivos 4 Haga clic en el botón [Crear acceso directo]. Para asignar un acceso directo también puede arrastrar y colocar la carpeta seleccionada en el área de acceso directo. z Eliminación de accesos directos desde el área de acceso directo 1 Seleccione el acceso directo que desea eliminar en el área de acceso directo. 2 Presione la tecla [Delete] o seleccione [Borrar] en el menú [Fichero]. El acceso directo seleccionado se eliminará del área de acceso directo. z Cambio de nombre de accesos directos Ventana de exploración 110 1 Seleccione el acceso directo cuyo nombre desea cambiar en el área de acceso directo. 2 Seleccione [Cambiar nombre] en el menú [Fichero] e introduzca el nuevo nombre. • En Windows, puede seleccionar un acceso directo y presionar la tecla [F2] para cambiar el nombre. Sugerencias Búsqueda de imágenes Puede buscar un archivo de imagen utilizando condiciones. Los resultados de la búsqueda se mostrarán en el área de miniaturas. Puede buscar una imagen en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz. 1 Seleccione [Buscar] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar]. Cuadro de diálogo [Buscar] Mirar en [Navegar] [Cancelar] [Buscar] Descripción Puede definir las condiciones de búsqueda utilizando una o varias de las opciones siguientes: Nombre del fichero, Fecha de toma, Comentarios y Ordenar. Active la casilla de verificación correspondiente a la opción que desea definir. • Nombre del fichero: Introduzca parcial o totalmente el nombre del archivo que desea buscar. • Fecha de toma: Seleccione el período de la fecha de disparo del archivo que desea buscar. Puede introducir una fecha o seleccionarla en la lista despegable. • Comentarios: Introduzca parcial o totalmente los comentarios del archivo que desea buscar. • Ordenar: Seleccione la marca de orden (Rojo, Amarillo, Azul o Ninguno) del archivo que desea buscar. Muestra la ruta de la unidad o la carpeta donde desea buscar. Seleccione esta opción para especificar la unidad o carpeta donde desea buscar. Al seleccionarla, aparecerá el cuadro de diálogo [Seleccionar carpeta]. Cancela la búsqueda. Busca el archivo de imagen utilizando las condiciones especificadas. Ventana de exploración Opción Condiciones de búsqueda 111 Búsqueda de imágenes 2 Configure las condiciones de búsqueda. Active las condiciones de búsqueda que desea definir y, a continuación, especifíquelas. 3 Indique la ubicación de búsqueda. Haga clic en el botón [Navegar] para especificar la unidad o la carpeta donde desea buscar. También se efectúa la búsqueda de las subcarpetas. En Windows, seleccione [Mi PC] para buscar en todas las unidades del sistema. Aparecerá la ruta de la unidad o la carpeta especificada en [Mirar en]. 4 Haga clic en el botón [Buscar]. Comenzará la búsqueda del archivo de imagen. Cuando termine la búsqueda se cerrará automáticamente el cuadro de diálogo [Buscar] y se mostrarán los resultados de la búsqueda en el área de miniaturas. Sugerencias Ventana de exploración 112 • Para volver a la ventana de exploración desde los resultados de la búsqueda, seleccione otra carpeta. Los resultados de la búsqueda se muestran en una carpeta temporal [Resultados de la búsqueda]. Eliminación de imágenes Puede eliminar las imágenes que no necesite. 1 Seleccione en el área de miniaturas el archivo que desea eliminar. 2 Seleccione [Borrar] del menú [Fichero] o pulse la tecla [Delete] mientras pulsa la tecla [Command]. En Windows, pulse la tecla [Delete]. Aparecerá un cuadro de diálogo para confirmar la eliminación. 3 Haga clic en el botón [Sí]. Se eliminará el archivo de imagen seleccionado. Nota • Si elimina archivos con OLYMPUS Studio, éstos no pasarán a la Papelera o a la Papelera de reciclaje como ocurre en los sistemas operativos Macintosh o Windows, sino que se eliminarán definitivamente. Si elimina los archivos no podrá recuperarlos. En el mensaje que aparece en el cuadro de diálogo puede confirmar si desea enviar los archivos eliminados a la Papelera o a la Papelera de reciclaje. Ventana de exploración 113 Impresión de imágenes Puede imprimir las imágenes seleccionadas en la ventana de exploración. Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o impresión de hoja de contactos. Puede imprimir la imagen en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz. Tipos de impresión z Impresión fotográfica P.120 Ventana de exploración La imagen se imprimirá en el centro del papel. z Impresión de índice P.124 Imprime varias imágenes especificadas. También se puede imprimir el nombre de archivo y la fecha de disparo. 114 Impresión de imágenes z Impresión de hoja de contactos P.128 Imprime varias imágenes especificadas. Puede imprimir detalles específicos de cada imagen. Para obtener más información sobre los datos que se pueden imprimir en la hoja de contactos, consulte “Impresión de hoja de contactos”. P.128 Ventana de exploración 115 Impresión de imágenes Cuadro de diálogo [Imprimir] Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. En el cuadro de diálogo [Imprimir] puede definir el tipo y los ajustes de impresión. Cuadro de diálogo [Imprimir] Ventana de exploración Opción Ficha [Foto] Ficha [Índice] Ficha [Hoja de contactos] [Impresora] Área de previsualización 116 Descripción Seleccione esta opción para impresión fotográfica. Seleccione esta opción para impresión de índice. Seleccione esta opción para impresión de hoja de contactos. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar impresión] o [Ajustar página]. Aparecerá una previsualización de la imagen que se va a imprimir. Si selecciona varios archivos de imagen para imprimir, puede utilizar los botones de flecha izquierda/derecha para cambiar la página de previsualización. Entre los botones de flecha izquierda/derecha aparecerán el número de la página mostrada y el número total de páginas. Puede arrastrar y colocar imágenes en el área de previsualización para cambiar su orden. Pág. de ref. P.120 P.124 P.128 P.118 — Impresión de imágenes Tipo de área Margen equivalente Copias [Cancelar] [Imprimir] — — — — — — Ventana de exploración Orientación Seleccione el tipo de área de imagen que desea imprimir. • Prioridad de apaisado: Imprime la imagen en un área con una relación horizontal rectangular de 4:3. Esta opción resulta útil para imprimir imágenes con orientación horizontal. • Prioridad de retrato: Imprime la imagen en un área con una relación vertical rectangular de 3:4. Esta opción resulta útil para imprimir imágenes con orientación vertical. • Mezcla: Imprime la imagen en un área con una relación cuadrada de 1:1. Esta opción resulta útil para imprimir imágenes con orientación horizontal y vertical. Si la activa, la imagen se imprimirá en el centro del papel con márgenes uniformes. Si no la activa, la imagen se imprimirá utilizando los márgenes configurados en la impresora. Seleccione el número de copias que desea imprimir. Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como orientación del papel. Cancela la impresión de la imagen. La imagen se imprimirá utilizando la configuración definida. 117 Impresión de imágenes Configuración de Impresora Antes de imprimir una imagen, confirme la configuración de la impresora y ajústela si es necesario. Para obtener más información sobre opciones avanzadas de impresión, consulte el manual del usuario de la impresora. z Macintosh 1 Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. “Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116 2 Haga clic en el botón [Impresora]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustar página]. Cuadro de diálogo [Ajustar página] Ventana de exploración 3 Seleccione la impresora. Ajuste la configuración en el cuadro de diálogo [Ajustar página]. 4 Haga clic en el botón [Aceptar]. Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo [Ajustar página]. 118 Impresión de imágenes z Windows 1 Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. “Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116 2 Haga clic en el botón [Impresora]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configurar Impresión]. Cuadro de diálogo [Configurar Impresión] Ventana de exploración 3 Seleccione [Nombre]. Haga clic en el botón [Propiedades] para modificar las opciones avanzadas que desee de la impresora seleccionada. 4 5 6 Seleccione el tamaño de papel. Seleccione la orientación de impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Se registrarán las opciones configuradas y se cerrará el cuadro de diálogo [Configurar Impresión]. 119 Impresión de imágenes Impresión fotográfica 1 Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. “Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116 2 Seleccione la ficha [Foto]. Ficha [Foto] del cuadro de diálogo [Imprimir] Ventana de exploración Opción Documento Seleccionar tamaño de impresión Mantener la proporción de las dimensiones Unidad 120 Descripción Seleccione el tipo de papel y configure el diseño. • Papel normal: Seleccione el diseño de impresión especificando el número de filas y columnas (1-4). • Papel precortado: Seleccione el diseño de papel precortado ([P-A4P (A4 en 2 divisiones)] o [P-A4L (A4 en 4 divisiones)]) para impresoras Olympus. Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para cambiar el tamaño de la imagen impresa. Active esta casilla para cambiar el tamaño de la imagen conservando las proporciones. Seleccione [mm] o [pulgada]. Impresión de imágenes Número de copias impresas de cada imagen Rotar automáticamente Imprimir área completa Disponer sin márgenes Fecha de impresión Agregar sombra 3 Active esta casilla para rotar la imagen de acuerdo con el ajuste de [Tipo de área]. Cuando este ajuste se define como [Prioridad de apaisado], las imágenes verticales se rotan e imprimen en horizontal. Cuando este ajuste se define como [Prioridad de retrato], las imágenes horizontales se rotan e imprimen en vertical. Seleccione [Rotar en sentido horario] (90 grados en el sentido de las agujas del reloj) o [Rotar en sentido antihorario] (90 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj). Si se ha definido [Tipo de área] como [Mezcla], esta opción aparecerá atenuada y no se podrá seleccionar. Si esta casilla está desactivada, se imprimirá toda la imagen. Active esta opción para recortar la imagen de modo que quepa en el área de impresión. Active esta opción para imprimir la imagen en toda el área imprimible sin utilizar las proporciones del área de impresión. Verifique esta casilla para imprimir la imagen con la fecha de disparo en la esquina inferior derecha de la imagen. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el nombre de fuente, estilo, tamaño y color de la fecha de disparo impresa. Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la fecha de disparo impresa. Configure las opciones de impresión fotográfica. Ajuste las opciones deseadas. Configuración de [Documento] Seleccione [Papel normal] o [Papel precortado] como tipo de papel de impresión. Si selecciona [Papel normal], defina el diseño de impresión especificando las filas y columnas. Si selecciona [Papel precortado], seleccione [P-A4P (A4 en 2 divisiones)] o [P4A4L (A4 en 4 divisiones)] como tamaño de papel. Ventana de exploración [Fuente] Seleccione el número de copias que desea imprimir. Configuración de [Seleccionar tamaño de impresión] Active esta opción para cambiar el tamaño de la imagen impresa. Seleccione [Vertical] o [Horizontal] y la unidad de medición. Seleccione [mm] o [pulgada] en [Unidad]. Para conservar las proporciones, active la opción [Mantener la proporción de las dimensiones]. Configuración de [Número de copias impresas de cada imagen] Seleccione el número de copias que desea imprimir. Configuración de [Rotar automáticamente] Para rotar la imagen, active esta opción y seleccione [Rotar en sentido horario] o [Rotar en sentido antihorario] como sentido de la rotación. 121 Impresión de imágenes Configuración de [Imprimir área completa] Active esta opción para recortar la imagen de modo que quepa en el área de impresión. Configuración de [Disponer sin márgenes] Active esta opción para imprimir toda el área imprimible. Configuración de [Fecha de impresión] Para imprimir la fecha de disparo de la imagen, active esta opción y seleccione [Fecha] o [Fecha y hora] para el formato de impresión. Para cambiar el texto impreso, seleccione el botón [Fuente] y cambie la configuración utilizando el cuadro de diálogo [Fuente]. Configuración de [Agregar sombra] Active esta casilla para agregar un efecto de sombra a la fecha de disparo impresa. Cuadro de diálogo [Fuente] Ventana de exploración Opción Nombre de fuente Tamaño Estilo Color Muestra [Cancelar] [Aceptar] 4 Descripción Seleccione el tipo de fuente del texto en la lista. Seleccione el tamaño del texto. Seleccione el estilo del texto en la lista. Seleccione el color del texto en la lista desplegable. Muestra un ejemplo del texto utilizando las opciones de fuente. Cancela la configuración de la fuente. Registra la información establecida. Configure la opción [Tipo de área]. Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo de área de imagen que desea imprimir en el papel. 122 Impresión de imágenes 5 Configure la opción [Márgen equivalente]. Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y derecho e izquierdo uniformes. 6 Configure la opción [Copias]. Seleccione el número de copias que desea imprimir. 7 Configure la opción [Orientación]. Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel. 8 Haga clic en el botón [Imprimir]. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. Cuadro de diálogo [Imprimir] 9 Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir]. Se imprime la foto. Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la imagen. Ventana de exploración En Windows, se imprime la foto. Cuadro de diálogo que indica el estado Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar]. 123 Impresión de imágenes Impresión de índice 1 Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. “Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116 2 Seleccione la ficha [Índice]. Ficha [Índice] del cuadro de diálogo [Imprimir] Ventana de exploración Opción Documento Información adicional [Fuente] Encabezado/pie [Formato] [Fuente] 124 Descripción Seleccione el diseño de impresión especificando el número de filas y columnas (1-12). Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para imprimir estas opciones. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto que desea imprimir como información adicional. Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o el pie de página. Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto que desea imprimir como encabezado o pie de página. Impresión de imágenes 3 Configure las opciones de impresión de índice. Ajuste las opciones deseadas. Configuración de la opción [Documento] Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y columnas. Configuración de la opción [Información adicional] Seleccione [Nombre del fichero] y/o [Fecha de toma] para imprimir estas opciones. Puede seleccionar ambas opciones. Para cambiar la fuente del texto impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el cuadro de diálogo [Fuente]. P.122 Configuración de la opción [Encabezado/pie] Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/ pie]. Cuadro de diálogo [Encabezado/pie] Ventana de exploración Opción Izquierda/Centro/Derecha (encabezado) Izquierda/Centro/Derecha (pie) [Cancelar] [Aceptar] Descripción Seleccione las opciones que desea imprimir en distintas posiciones del área de impresión. Puede seleccionar [Fecha], [Número de página] o [N° de página / Total de páginas]. También puede introducir texto. Cancela el ajuste [Encabezado/pie]. Registra la información establecida. 125 Impresión de imágenes 4 Configure la opción [Tipo de área]. Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo de área de imagen que desea imprimir en el papel. 5 Configure la opción [Márgen equivalente]. Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y derecho e izquierdo uniformes. 6 Configure la opción [Copias]. Seleccione el número de copias que desea imprimir. 7 Configure la opción [Orientación]. Seleccione [Vertical] u [Horizontal] como orientación del papel. 8 Haga clic en el botón [Imprimir]. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. Cuadro de diálogo [Imprimir] Ventana de exploración 126 En Windows, se imprime el índice de la foto. Impresión de imágenes 9 Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir]. Se imprime el índice de la foto. Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la imagen. Cuadro de diálogo que indica el estado Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar]. • Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir]. Nota Ventana de exploración 127 Impresión de imágenes Impresión de hoja de contactos 1 Seleccione la imagen que desea imprimir en la ventana de exploración y, a continuación, seleccione [Imprimir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Imprimir] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. “Cuadro de diálogo [Imprimir]” P.116 2 Seleccione la ficha [Hoja de contactos]. Ficha [Hoja de contactos] del cuadro de diálogo [Imprimir] Ventana de exploración Opción Documento Información adicional Posición de impresión [Fuente] 128 Descripción Seleccione el diseño de impresión especificando el número de filas y columnas (1-12). Seleccione una de las siguientes opciones para su impresión. Nombre del fichero, Nombre del modelo, ID de cámara, Información del objetivo, Longitud focal, Tiempo Exo: F.No., Compensación de exposición, Flash, Balance del blanco, Saturación, Contraste, Nitidez, Espac. Color, Modo de disparo, Modo de medición, ISO, Modo de enfoque, Macro, Accionamiento, Formato de datos, Tamaño de la imagen, Fecha/hora de disparo, Fecha de toma, Comentarios Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen] como posición para imprimir [Información adicional]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto que desea imprimir como información adicional. Impresión de imágenes Encabezado/pie [Formato] [Fuente] 3 Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o el pie de página. Aparecerá el cuadro de diálogo [Encabezado/pie]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fuente]. Seleccione el nombre, el estilo, el tamaño y el color de la fuente del texto que desea imprimir como encabezado o pie de página. Configure las opciones de impresión de hoja de contactos. Ajuste las opciones deseadas. Configuración de la opción [Documento] Seleccione el diseño de impresión para una página especificando las filas y columnas. Configuración de la opción [Información adicional] Seleccione las opciones que desea imprimir. Para cambiar la fuente del texto impreso, haga clic en el botón [Fuente] y modifique los ajustes utilizando el cuadro de diálogo [Fuente]. P.122 Seleccione [Derecha de la imagen] o [Bajo la imagen] como posición para imprimir Información adicional. 4 Configure la opción [Tipo de área]. Seleccione [Prioridad de apaisado], [Prioridad de retrato] o [Mezcla] para el tipo de área de imagen que desea imprimir en el papel. 5 Ventana de exploración Configuración de la opción [Encabezado/pie] Active esta opción para imprimir la imagen con la información del encabezado o el pie de página. Para editar el encabezado o el pie de página, haga clic en el botón [Formato] y modifique la información del cuadro de diálogo [Encabezado/ pie]. P.125 Configure la opción [Márgen equivalente]. Verifique esta casilla para establecer márgenes de papel superior e inferior y derecho e izquierdo uniformes. 6 Configure la opción [Copias]. Seleccione el número de copias que desea imprimir. 7 Configure la opción [Orientación]. Seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del papel. 129 Impresión de imágenes 8 Haga clic en el botón [Imprimir]. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Imprimir]. Cuadro de diálogo [Imprimir] En Windows, se imprime la hoja de contactos. 9 Para Macintosh, haga clic en el botón [Imprimir]. Ventana de exploración Se imprime la hoja de contactos. Se mostrará un cuadro de diálogo que indica el estado mientras se imprime la imagen. Cuadro de diálogo que indica el estado Para cancelar la impresión, haga clic en el botón [Cancelar]. • Si hay un problema con el diseño de la imagen que desea imprimir, aparecerá un mensaje cuando haga clic en el botón [Imprimir]. Nota 130 Envío de imágenes por correo electrónico Puede seleccionar una imagen en la ventana de exploración y adjuntarla a un mensaje de correo. La aplicación de correo electrónico utilizada para enviar imágenes deberá estar instalada en el sistema. Nota • Antes de enviar una imagen por correo electrónico, asegúrese de que la aplicación de correo electrónico especificada está lista para enviar correo electrónico. Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador z Macintosh (Mac OS 9) 1 Seleccione [Panel de control > Internet > E-mail] en el menú Apple. Ficha [E-mail] del cuadro de diálogo [Internet] Ventana de exploración Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet]. 131 Envío de imágenes por correo electrónico 2 Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Aplicación de e-mail por omisión]. 3 Cierre el cuadro de diálogo [Internet]. Aparecerá un cuadro de diálogo pidiéndole que confirme los cambios de configuración. Haga clic en el botón [Guardar] para aplicar la configuración de la aplicación de correo electrónico. z Macintosh (Mac OS X) 1 Seleccione [Preferencias del sistema > Internet > Correo] en el menú Apple. Aparecerá el cuadro de diálogo [Internet]. Ficha [Correo] del cuadro de diálogo [Internet] Ventana de exploración 2 Seleccione la aplicación de correo electrónico en [Programa de correo por omisión]. 3 Cierre el cuadro de diálogo [Internet]. Se aplica la configuración de aplicación de correo electrónico. 132 Envío de imágenes por correo electrónico z Windows 1 En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Ajustes > Panel de control > Opciones de Internet > Programas]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Internet]. Ficha [Programas] del cuadro de diálogo [Propiedades de Internet] Ventana de exploración 2 Seleccione la aplicación de correo electrónico en la lista desplegable [Correo electrónico]. 3 Haga clic en el botón [Aceptar]. Se aplicará la configuración de la aplicación de correo electrónico y se cerrará el cuadro de diálogo [Propiedades de Internet]. 133 Envío de imágenes por correo electrónico Anexo de imágenes a correo electrónico 1 En la ventana de exploración, seleccione una imagen que desee adjuntar a un mensaje de correo electrónico. 2 Seleccione [Enviar correo electrónico] en el menú [Herramientas] o haga clic en el icono [Enviar correo electrónico] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]. Cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico] Ventana de exploración 134 Opción Cambiar tamaño Descripción Para cambiar el tamaño de la imagen, configure las opciones siguientes. Reducir a tamaño Verifique esta casilla e introduzca el tamaño para reducir el especificado tamaño de la imagen. Convertir a JPEG Verifique esta casilla para convertir la imagen a formato JPEG. Relación de compresión Al convertir el formato de archivo de la imagen adjunta a JPEG o al cambiar el tamaño de una imagen JPEG, puede seleccionar [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja] en la relación de compresión. Aplicación de correo Muestra la aplicación de correo electrónico seleccionada electrónico usada actualmente. [Cancelar] Cancela la imagen adjunta y cierra el cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]. [Aceptar] La imagen se adjunta a un mensaje de correo electrónico saliente con las condiciones especificadas. Envío de imágenes por correo electrónico 3 Configure los ajustes de [Cambiar tamaño] para modificar el tamaño de la imagen que desea adjuntar a un mensaje de correo. Seleccione [Reducir a tamaño especificado], [Convertir a JPEG] o [Relación de compresión]. 4 Haga clic en el botón [Aceptar]. Se iniciará automáticamente la aplicación de correo electrónico y aparecerá la ventana de mensaje saliente. La imagen se adjuntará al correo saliente. Sugerencias Nota • Si desea instrucciones para enviar correo electrónico, consulte el manual del usuario de la aplicación correspondiente. • OLYMPUS Studio admite las siguientes aplicaciones de correo electrónico. Macintosh (Mac OS 9) : Outlook Express, Eudora Macintosh (Mac OS X) : Mail, Outlook Express, Eudora Windows : Outlook Express, Outlook, Eudora Ventana de exploración • Si activa la opción [Convertir a JPEG], se creará una imagen JPEG temporal para adjuntar al mensaje de correo saliente. El formato del archivo original no se convertirá. • La opción [Aplicación de correo electrónico usada] no se puede cambiar en el cuadro de diálogo [Enviar correo electrónico]. Si desea instrucciones para cambiar la opción [Aplicación de correo electrónico usada], consulte “Configuración de la aplicación de correo electrónico en el ordenador”. P.131 135 Ventana de edición Apertura y cierre de la ventana de edición La ventana de edición se puede emplear para cambiar el tamaño, recortar o ajustar el brillo, el equilibrio cromático, la nitidez y otras opciones de la imagen seleccionada en la ventana de exploración. También puede utilizar la ventana de edición para ajustar la compensación de exposición, el balance de blancos y otros ajustes de imágenes con datos RAW. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la ventana de edición. z Macintosh Abrir 1 En el área de miniaturas de la ventana de exploración, seleccione la imagen que desea editar. Puede seleccionar una imagen del área de visualización en Modo Explorar, Modo Ver o Modo Mesa de luz. También puede seleccionar varias imágenes al mismo tiempo. 2 Seleccione [Abrir ventana de edición] en el menú [Editar] de la ventana de exploración, o haga clic en el icono [Abrir ventana de edición] de la barra de herramientas. Ventana de edición Se abrirá la ventana de edición y aparecerá la imagen seleccionada. También puede comenzar con el paso 2 y abrir la ventana de edición vacía en lugar de seleccionar una imagen en el paso 1. Ventana de edición Cerrar 1 Seleccione [Cerrar ventana de edición] en el menú [Fichero]. Se cerrará la ventana de edición y aparecerá la ventana de exploración. 136 Apertura y cierre de la ventana de edición z Windows Abrir 1 En el área de miniaturas de la ventana de exploración, seleccione la imagen que desea editar. Puede seleccionar una imagen del área de miniaturas en los modos Explorar, Ver o Mesa de luz. También puede seleccionar varias imágenes al mismo tiempo. 2 Seleccione [Abrir ventana de edición] en el menú [Editar] de la ventana de exploración, o haga clic en el icono [Abrir ventana de edición] de la barra de herramientas. Se abrirá la ventana de edición y aparecerá la imagen seleccionada. También puede comenzar con el paso 2 y abrir la ventana de edición vacía en lugar de seleccionar una imagen en el paso 1. Ventana de edición Ventana de edición Cerrar 1 Seleccione [Salir] en el menú [Fichero]. Se cerrará la ventana de edición y aparecerá la ventana de exploración. • Cuando edite una imagen, no olvide guardar el archivo antes de cerrar la ventana de edición. “Almacenamiento de imágenes” P.195 Nota 137 Ventana de edición Cuando se abre la ventana de edición aparecerá la imagen seleccionada en la ventana de exploración, junto con la barra de procesamiento de imagen. A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones de la ventana de edición. Ventana de edición 6 1 2 3 7 4 5 Ventana de edición Número 1 2 3 4 5 6 138 Opción Barra de menús Descripción Muestra el menú empleado en la ventana de edición. Barra de Sus botones permiten cambiar el modo de herramientas* visualización, imprimir y otras operaciones. Navegador* La imagen que aparece en la ventana de visualización se muestra con un marco rojo. Arrastre ese marco para cambiar el área de visualización. Información* Muestra el valor RGB y las coordenadas X-Y de la posición actual del cursor en la imagen. Ventana de Muestra la imagen o imágenes que se van visualización de imagen a editar. Propiedades* Muestra el histograma de la imagen, información de disparo como la velocidad de obturación, información de etiqueta Exif y otros datos. Estas propiedades son las mismas que se muestran en el área de propiedades de la ventana de exploración. Pág. de ref. P.278 P.140 P.148 P.149 P.145 P.150 Ventana de edición Las opciones que se pueden editar aparecen en forma de botones. Haga clic en un botón para mostrar la paleta de edición de imagen y comenzar a editar. Seleccione [Barra de procesamiento de imagen] en el menú [Imagen] o haga clic en el icono [Barra de procesamiento de imagen] de la barra de herramientas para mostrar u ocultar la barra de procesamiento de imagen. * Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar esta opción. 7 Barra de procesamiento de imagen P.151 Ventana de edición 139 Ventana de edición Funciones de la barra de herramientas A continuación se ofrece una explicación sobre las funciones de los botones de la barra de herramientas que contiene la ventana de edición. Para obtener más información sobre las funciones, consulte las páginas de referencia provistas. Barra de herramientas Botón Opción Abrir Guardar Barra de procesamiento de imagen Mostrar tamaño real Ventana de edición Ajustar imagen a pantalla Modo de selección de rectángulo Modo Acercar Modo Alejar Modo Desplazar Rotar en sentido antihorario Rotar en sentido horario Modo Reducción de ojos rojos Procesamiento por lotes Iniciar aplicación registrada 140 Descripción Selecciona y abre un archivo de imagen para editar en la ventana de visualización. Guarda la imagen editada. Pág. de ref. P.142 P.195 Se utiliza para mostrar u ocultar la barra de procesamiento de imagen. Para editar una imagen, muestre la paleta de procesamiento con la barra de procesamiento. Muestra la imagen en su tamaño real. P.151 La ampliación se ajusta automáticamente para mostrar la imagen de modo que ocupe toda la ventana de visualización. El cursor se convierte en una cruz. Puede seleccionar una parte rectangular de una imagen arrastrando el cursor en diagonal sobre ella. La parte seleccionada se mostrará con líneas de puntos. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen para acercarla. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen para alejarla. El cursor adopta forma de mano. Arrastre esta herramienta sobre la imagen para desplazarla. Rota la imagen 90 grados en sentido contrario al de las agujas del reloj. Rota la imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. Reduce el efecto de “ojos rojos” en un área seleccionada haciendo clic o arrastrando la imagen. Muestra el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes]. Inicia el programa especificado en las preferencias. P.145 P.145 — P.145 P.145 P.145 P.60 P.60 P.177 P.182 P.194 Ventana de edición Preferencias Ayuda Puede utilizar esta opción para seleccionar la aplicación registrada y establecer la administración del color. Este cuadro de diálogo aparece en las ventanas de exploración, edición de imagen y control de la cámara. Muestra la ayuda en pantalla. P.253 P.283 Ventana de edición 141 Apertura de imágenes Puede abrir una imagen en la ventana de edición especificando el nombre de archivo. También puede especificar y abrir varias imágenes al mismo tiempo. Cuando selecciona una imagen en la ventana de exploración y se abre la ventana de edición, aparece la imagen seleccionada. 1 Seleccione [Abrir] en el menú [Fichero], o haga clic en el icono [Abrir] de la barra de herramientas. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir]. Cuadro de diálogo [Abrir] Ventana de edición Opción De Formato Ir a [Añadir a favoritos] [Cancelar] [Abrir] 142 Descripción Especifica la ubicación guardada del archivo de procesamiento de imagen que desee abrir. Especifica el formato de la imagen. Muestra la unidad o la ruta de la carpeta donde se guardan los archivos. Agrega las carpetas seleccionadas en el árbol de carpetas a la carpeta [Favoritos]. Cancela [Abrir]. Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado. Apertura de imágenes En Windows, aparece el cuadro de diálogo [Abrir]. Cuadro de diálogo [Abrir] Opción Buscar en Ventana de edición Nombre de archivo Tipo de archivos [Abrir] [Cancelar] Descripción Especifica la ubicación donde se encuentra el archivo que desea abrir. Especifica el nombre de archivo de la imagen. Especifica el formato de la imagen. Abre el archivo seleccionado en la ventana de edición. Cancela el comando [Abrir]. 143 Apertura de imágenes 2 Especifique la ubicación, el nombre y el tipo de archivo y, a continuación, haga clic en el botón [Abrir]. La imagen seleccionada aparecerá en la ventana de edición. Puede cambiar el tamaño, el brillo, el contraste y otros ajustes de la imagen mostrada. Ventana de edición 144 Apertura de archivos abiertos recientemente Sugerencias • Para abrir un archivo con el que ha trabajado recientemente, seleccione el nombre en el menú [Fichero]. Visualización de imágenes Puede modificar la ventana de visualización para conseguir una edición de imagen más eficaz. También puede mostrar las ventanas [Navegador], [Información], [Propiedades] y otras con interesantes funciones de edición. Zoom y desplazamiento de imágenes en la ventana de visualización Seleccione la ventana de visualización y haga clic en los iconos de la barra de herramientas para acercar/alejar y mover la imagen. Opción Mostrar tamaño real Ajustar imagen a pantalla Modo Alejar Modo Desplazar Ventana de edición Modo Acercar Descripción Muestra la imagen con una ampliación del 100%. También puede mostrar la imagen con su tamaño real seleccionando [Ampliación de la ventana actual > 100%] en el menú [Ver]. Muestra la imagen para que se ajuste a la altura y anchura de la ventana de visualización. También puede ajustar la imagen a la ventana seleccionando [Ampliación de la ventana actual > Ajustar imagen a pantalla] en el menú [Ver]. En el Modo Acercar puede ampliar la imagen cada vez que haga clic en ella. También puede activar el modo Acercar seleccionando [Modo Acercar] en el menú [Ver]. En el Modo Alejar puede reducir la imagen cada vez que haga clic en ella. También puede activar el modo Alejar seleccionando [Modo Alejar] en el menú [Ver]. En el Modo Desplazar, puede mover la posición de visualización arrastrando la imagen. También puede activar el modo Desplazar seleccionando [Modo Desplazar] en el menú [Ver]. 145 Visualización de imágenes Especificación de la ampliación Sugerencias • Seleccione [Ampliación de imagen actual] en el menú [Ver] y, a continuación, seleccione desde [16%] hasta [400%] para mostrar la imagen con la ampliación deseada. • Seleccione [Mostrar ampliación de todas las imagines] en el menú [Ver] y, a continuación, seleccione desde [16%] hasta [400%] o [Ajustar imagen a pantalla] para mostrar todas las imágenes editadas con la ampliación deseada. Cambio temporal de modos Ventana de edición 146 • Puede utilizar las teclas [Option] o [Alt] para pasar temporalmente a otro modo. En Modo Acercar: Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom de alejamiento. Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de desplazamiento. En Modo Alejar: Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom de acercamiento. Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de desplazamiento. En Modo Desplazar: Tecla [Option] (Macintosh)/tecla [Alt] (Windows): Cambia a Modo de zoom de alejamiento. Tecla [Command] (Macintosh)/tecla [Ctrl] (Windows): Cambia a Modo de zoom de acercamiento. Visualización de imágenes 1 Seleccione la ventana de visualización de la imagen que desea acercar/alejar o mover. 2 Haga clic en el icono correspondiente de la barra de herramientas. • Para acercar una imagen, seleccione el Modo Acercar haciendo clic en el icono [Modo Acercar] y a continuación haga clic en la imagen. Puede acercar la imagen ampliándola cada vez que haga clic en ella. • Para alejar una imagen, seleccione el Modo Alejar haciendo clic en el icono [Modo Alejar] y a continuación haga clic en la imagen. Puede acercar la imagen reduciéndola cada vez que haga clic en ella. • Para mover la posición de visualización de una imagen, seleccione el Modo Desplazar haciendo clic en el icono [Modo Desplazar], arrastrando la imagen a continuación. La imagen se mueve en la dirección en la que arrastre ésta. Desplazamiento de imágenes en Modo Desplazar Ventana de edición Sugerencias • Puede pasar temporalmente a otro modo para poder realizar operaciones con la imagen en dicho modo. Puede efectuar operaciones en la imagen en el modo que desee pulsando las teclas [Option] o [Command] en Macintosh, o las teclas [Alt] o [Ctrl] en Windows. • Puede cambiar la disposición de la ventana de visualización cuando se muestran varias ventanas. Para cambiarla, seleccione una de estas opciones del menú [Ventana], [Cascada], [Organizar], [Mostrar en vertical] o [Mostrar en horizontal]. 147 Visualización de imágenes Visualización del navegador La ventana [Navegador] muestra la posición de la imagen en la ventana de visualización. 1 Seleccione [Mostrar navegador] en el menú [Ver]. Aparecerá la ventana [Navegador]. Ventana [Navegador] Ventana de edición 148 La imagen que se está editando en la ventana de visualización se indica con un marco rojo. Puede arrastrar el marco rojo para cambiar la posición de la imagen. 2 Seleccione [Ocultar navegador] en el menú [Ver] para cerrar la ventana [Navegador]. Visualización de imágenes Visualización de información de RGB y de coordenadas Puede mostrar el valor de RGB y las coordenadas de la posición actual del cursor en la ventana de edición. 1 Seleccione [Mostrar información] en el menú [Ver]. Aparecerá la ventana [Información]. Ventana [Información] 2 Mueva el cursor hasta la posición de la imagen donde desea comprobar el valor RGB y las coordenadas. 3 Seleccione [Ocultar información] en el menú [Ver] para cerrar la ventana [Información]. Ventana de edición El valor de RGB y las coordenadas se muestran en la ventana [Información]. A medida que el cursor se mueve, cambian el valor de RGB y las coordenadas. Cuando el cursor del ratón sale de la imagen, el valor de RGB y las coordenadas dejan de mostrar información. 149 Visualización de imágenes Visualización de las propiedades Puede mostrar información sobre el hardware (modelo, etc.), el disparo (valor de abertura, compensación de exposición, etc.), la imagen (intensidad del color, etc.), sobre etiquetas Exif y otras propiedades de la imagen seleccionada. Esta información es la misma que se muestra en el área de propiedades de la ventana de exploración. La información de disparo muestra los ajustes de disparo para la cámara. La información de la pantalla puede variar de la que se muestra al editar imágenes en OLYMPUS Studio. 1 Seleccione [Mostrar propiedades] en el menú [Ver]. Aparecerá la ventana [Propiedades]. Ventana [Propiedades] Ventana de edición 2 Seleccione la ficha [General] o [Exif] para ver las propiedades. “Visualización de información de imagen” P.82 3 150 Seleccione [Ocultar propiedades] en el menú [Ver] para cerrar la ventana [Propiedades]. Edición de imágenes Puede seleccionar imágenes y editarlas en la ventana de edición. La barra y paleta de procesamiento de imagen La barra y la paleta de procesamiento de imagen sirven para editar imágenes en OLYMPUS Studio. Cuando se selecciona una opción de edición en la barra de procesamiento, aparece la paleta correspondiente que permite editar las opciones. Paleta de procesamiento Barra de procesamiento de imagen de imagen Ventana de edición 151 Edición de imágenes Estas son las opciones de edición que puede seleccionar en la barra de procesamiento de imagen. Opción Ajustes de revelado RAW Cambiar tamaño Distorsiones Comp. Viñeteado Reduc. Ruido Filtro Rotar / Voltear Curva tonal Brillo y contraste Corrección gamma Equilibrio cromático Ventana de edición 152 Nitidez Tono, saturación y luminosidad Insertar texto Recortar Corrección de tono automático Descripción Configura los datos RAW. Modifica el tamaño de la imagen. Corrige la distorsión de la imagen. Corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz periférica) de la imagen. Reduce el ruido de la imagen. Agrega efectos especiales, como Filtro de color, Blanco y negro, y Sepia. Rota o voltea la imagen. Corrige la curva tonal. Ajusta el brillo y el contraste de la imagen. Corrige la gamma (color neutro) de la imagen. Ajusta el equilibrio de los colores rojo, verde y azul. Ajusta la nitidez de la imagen. Ajusta el tono, la saturación y la luminosidad de la imagen. Agrega texto a la imagen. Recorta la imagen y elimina las áreas innecesarias alrededor de ésta. Compensa las áreas de brillo y de sombra de la imagen. Pág. de ref. P.155 P.158 P.159 P.160 P.161 P.162 P.164 P.165 P.166 P.167 P.168 P.169 P.170 P.171 P.174 P.176 Edición de imágenes Uso de la barra de procesamiento de imagen La barra de procesamiento de imagen aparece cuando se abre la ventana de edición de imagen. Para editar una imagen, haga clic en una opción de la barra de procesamiento y utilice la paleta de procesamiento. 1 Haga clic en el botón de la barra de procesamiento que corresponda a la opción que desea editar. Aparecerá la paleta de procesamiento de imagen. Barra de procesamiento de imagen Paleta de procesamiento de imagen Ventana de edición Opción [Por lotes] Descripción El procesamiento por lotes sirve para editar las imágenes de varios archivos o carpetas al mismo tiempo. Active esta casilla para activar el procesamiento por lotes. Esta casilla no se puede activar si no está activada la opción [Aplicar] en la paleta de procesamiento de cada imagen. “Procesamiento por lotes” P.182 [Aplicar] Active esta casilla para aplicar la configuración de la paleta de procesamiento a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración de la paleta de procesamiento. Se puede establecer una marca de verificación (o retirarla) en esta casilla para establecer un enlace con la casilla de verificación [Aplicar] de la paleta de procesamiento de cada imagen. 153 Edición de imágenes 2 Configure los ajustes con la paleta de procesamiento de imagen. Los cambios realizados en los ajustes se aplicarán a la imagen en la pantalla, lo que le permitirá cambiarlos mientras comprueba los resultados editados. [Cambiar tamaño] es la única función que no se aplica a la imagen de la pantalla. Marca de verificación [Aplicar] Sugerencias 3 • Cuando cambia un ajuste de la paleta de procesamiento, la opción [Aplicar] se activa automáticamente. Para anular el cambio, desactive [Aplicar]. Haga clic otra vez en una opción de la barra de procesamiento de imagen para cerrar la paleta de procesamiento de imagen. Visualización/ocultación de las herramientas de edición con el menú Sugerencias • También puede mostrar la barra de procesamiento activando [Barra de procesamiento de imagen] en el menú [Imagen]. Se activará [Barra de procesamiento de imagen]. Desactive esta opción para ocultar la barra de procesamiento. • Cuando seleccione una opción de edición en el menú [Imagen], aparecerá la paleta de procesamiento de imagen. Visualización/ocultación de las herramientas de edición con la barra de herramientas Ventana de edición 154 • Haga clic en el icono [Barra de procesamiento de imagen] de la barra de herramientas para mostrar u ocultar la barra de procesamiento de imagen. Edición de imágenes Ajustes de revelado RAW Estos ajustes se utilizan para los procesos de revelado de datos RAW. Sólo afecta a archivos RAW (*.orf). También puede utilizar procesamiento por lotes para procesar múltiples datos RAW al mismo tiempo. Los datos RAW son datos sin procesar a los que no se ha aplicado balance de blancos, nitidez, contraste, conversión del color y otros procesos. 1 Seleccione una imagen con datos RAW. Sólo puede seleccionar archivos de imagen que tengan el formato de datos RAW (*.orf). 2 Haga clic en el botón [Ajustes de revelado RAW] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Ajustes de revelado RAW] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Ajustes de revelado RAW]. Paleta [Ajustes de revelado RAW] Ventana de edición 155 Edición de imágenes 3 Configure todas las opciones. Opción Aplicar Valores por defecto Compensación de exposición Balance del blanco Ventana de edición Contraste Nitidez Saturación 156 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Marque esta casilla para que todas las opciones vuelvan al ajuste predeterminado. En un principio la casilla está marcada, pero la marca desaparece de forma automática cuando se cambian los ajustes. Ajusta la exposición de la imagen. Puede ajustar manualmente la exposición arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El valor de la exposición puede oscilar entre –2,0 y +2,0 en incrementos de 0,1 EV. También puede introducir directamente el valor de la exposición. Ajusta el balance de blancos de la imagen. • Ajuste de disparo: Active esta opción para establecer el balance de blancos para el disparo. Si selecciona un ajuste de balance de blancos predefinido, se mostrará como [5300K +3 PASO]. Si selecciona el ajuste directo de balance de blancos, se mostrará como [WB Calibrar]. La pantalla varía dependiendo del modelo. • Ajuste de temperatura de color: Puede ajustar manualmente la temperatura de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en incrementos de 100K desde [2000K] hasta [10000K]. También puede introducir directamente el valor. Ajuste fino: Puede ajustar manualmente la temperatura de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 21 pasos desde [–10] hasta [+10]. • Especificación de punto gris: Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas] para transformar el cursor del ratón en la herramienta de cuentagotas. Haga clic en el área deseada de la imagen del área de previsualización para especificar un punto gris. (El valor RGB medio del área donde ha hecho clic se mostrará en [R], [G] y [B].) Ajusta el contraste de la imagen. Puede ajustar manualmente el contraste arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El contraste se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Ajusta la nitidez de la imagen. Puede ajustar manualmente la nitidez arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. La nitidez se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Ajusta la saturación de la imagen. Puede ajustar manualmente la saturación arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. La saturación se puede establecer en 11 pasos desde [–5] hasta [+5]. Edición de imágenes Espac. Color Canc. Ruidos Supresión de colores falsos Motor de revelado RAW 4 Ajusta el espacio de color de la imagen. Seleccione en la lista [sRGB], [Adobe RGB] o [ProPhoto RGB] como espacio de color. Aplica los ajustes necesarios para suprimir el ruido de la imagen. Puede ajustar manualmente la cancelación de ruidos arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta función sólo está disponible cuando se selecciona [Función Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW]. Ajusta la aberración cromática de la imagen. Puede ajustar manualmente la supresión de colores falsos arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer en 11 pasos desde [0] hasta [10]. Esta función sólo está disponible cuando se selecciona [Función Alta velocidad] en [Motor de revelado RAW]. Configura el procesamiento cuando se abren datos RAW. • Alta velocidad: Los datos RAW se revelan en modo Alta velocidad. • Función Alta velocidad: Los datos RAW se revelan en modo Función Alta velocidad. Confirme que [Aplicar] está verificada. 5 Haga clic en el botón [Ajustes de revelado RAW] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Ajustes de revelado RAW] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Ajustes de revelado RAW]. Nota Ventana de edición Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. • La función Ajustes de revelado RAW sólo se puede utilizar con imágenes en formato RAW. Si selecciona una imagen con otro formato, la opción [Ajustes de revelado RAW] aparecerá atenuada y no podrá configurarla. • No se pueden sobrescribir los datos RAW que se tomen con una cámara que no sea una Olympus E-1 o E-300. 157 Edición de imágenes Cambiar tamaño Esta función cambia el tamaño de la imagen. El cambio de tamaño se produce cuando se guarda la imagen y no se refleja en la imagen de la pantalla mientras se está editando. El procesamiento por lotes permite cambiar el tamaño de varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Cambiar tamaño] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Cambiar tamaño] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Cambiar tamaño]. Paleta [Cambiar tamaño] Opción Aplicar Ajuste de tomaño Ventana de edición 2 3 Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 158 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Especifique el tamaño de la imagen en número de píxels. También puede utilizar y para especificar el tamaño. Al especificar el alto, se cambia automáticamente el ancho. El tamaño de la imagen cambia al tamaño especificado conservando la proporción vertical-horizontal de la imagen. Haga clic en el botón [Cambiar tamaño] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Cambiar tamaño] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Cambiar tamaño]. Edición de imágenes Distorsiones Esta función corrige la distorsión de la imagen. El procesamiento por lotes permite corregir varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Distorsiones] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Distorsiones] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Distorsiones]. Paleta [Distorsiones] Opción Aplicar Automático 2 3 Ventana de edición Manual Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Lee la información de corrección agregada a la imagen y corrige automáticamente la distorsión de la imagen. Si no hay información de corrección agregada a la imagen o ya se ha corregido la distorsión, esta opción aparece atenuada y no se puede seleccionar. Puede corregir manualmente la distorsión de la imagen arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de corrección de la distorsión puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de corrección. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Distorsiones] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Distorsiones] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Distorsiones]. Nota • Si utiliza [Automático], es posible que no se corrija correctamente la distorsión en fotografías tomadas utilizando un anillo intermedio con el objetivo de la cámara o utilizando un teleobjetivo. 159 Edición de imágenes Comp. Viñeteado Esta función corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz periférica) de la imagen. El sombreado sólo se puede corregir en imágenes JPEG, TIFF o RAW a las que se haya agregado información de sombreado. El procesamiento por lotes permite corregir varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Comp. Viñeteado] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Comp. Viñeteado] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Comp. Viñeteado]. Paleta [Comp. Viñeteado] Opción Aplicar Ventana de edición Automático Manual 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Lee la información de corrección agregada a la imagen y corrige automáticamente la distorsión de la imagen. Si no hay información de corrección agregada a la imagen o ya se ha corregido el sombreado, esta opción aparece atenuada y no se puede seleccionar. Puede corregir manualmente el sombreado arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de corrección del sombreado puede oscilar entre el [0]% y el [100]%. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos del 10%. También puede introducir directamente el nivel de corrección. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Comp. Viñeteado] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Comp. Viñeteado] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Comp. Viñeteado]. Nota 160 • Si utiliza [Automático], es posible que no se corrija correctamente la distorsión en fotografías tomadas utilizando un anillo intermedio con el objetivo de la cámara o utilizando un teleobjetivo. Edición de imágenes Reduc. Ruido Esta función reduce el ruido de la imagen. El procesamiento por lotes permite reducir el ruido de varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Reduc. Ruido] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Reduc. Ruido] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Reduc. Ruido]. Paleta [Reduc. Ruido] Opción Aplicar 2 3 Configure todas las opciones. Ventana de edición Automático Manual Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. El ruido de la imagen se reduce automáticamente. Puede ajustar manualmente el nivel de reducción de ruido arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de reducción de ruido puede oscilar entre [0] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de reducción de ruido. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Reduc. Ruido] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Reduc. Ruido] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Reduc. Ruido]. 161 Edición de imágenes Filtro Esta función agrega efectos especiales, como Filtro de color, Blanco y negro, y Sepia. El procesamiento por lotes sirve para agregar efectos especiales a varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Filtro] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Filtro] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Filtro]. Paleta [Filtro] Opción Ventana de edición 162 Aplicar Filtro de color Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Seleccione en la lista el filtro de color que desea aplicar a la imagen. • Rojo (bajo - alto): Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro rojo a toda la imagen. Puede seleccionar Bajo, Medio o Alto. • Azul (medio, intenso): Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro azul a toda la imagen. Puede seleccionar Medio o Intenso. • Verde: Produce el efecto que se obtendría al aplicar un filtro verde a toda la imagen. • Cálido: Produce un efecto similar al de aplicar un filtro cálido. • Retrato: Produce un efecto similar al de aplicar un filtro con énfasis en tonos de piel. Edición de imágenes Blanco y negro Sepia 2 3 Muestra la imagen en escala de grises. Seleccione en la lista el filtro que desea aplicar a la imagen. • Amarillo (Y): Produce un efecto monocromo en el que aparece como si se aplicase un filtro sepia a toda la imagen. • Naranja (YA) : Produce un efecto monocromo en el que aparece como si se aplicase un filtro anaranjado a toda la imagen. • Rojo (R) : Produce un efecto monocromo en el que aparece como si se aplicase un filtro rojizo a toda la imagen. Aplica un tono sepia a la imagen. Puede ajustar manualmente el nivel de sepia arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de sepia puede oscilar entre [–10] y [10]. Puede hacer clic o para establecer el nivel en incrementos de 1. También puede introducir directamente el nivel de sepia. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. Haga clic en el botón [Filtro] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Filtro] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Filtro]. Ventana de edición 4 163 Edición de imágenes Rotar / Voltear Esta función rota o voltea la imagen. El procesamiento por lotes permite rotar o voltear varias imágenes al mismo tiempo. 1 Haga clic en el botón [Rotar / Voltear] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Rotar / Voltear] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Rotar / Voltear]. Paleta [Rotar / Voltear] Opción Aplicar Rotar Ventana de edición Invertir 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Active esta casilla para rotar la imagen. Seleccione [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] en la lista para establecer el nivel de rotación. Active esta casilla para voltear la imagen. Seleccione [Horizontal] o [Vertical] en la lista para establecer la dirección del volteo. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 164 Haga clic en el botón [Rotar / Voltear] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Rotar / Voltear] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Rotar / Voltear]. Edición de imágenes Curva tonal Esta función corrige la curva tonal. La corrección de la curva tonal puede ayudar a minimizar los efectos en toda la imagen y ajustar un nivel de brillo específico. 1 Haga clic en el botón [Curva tonal] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Curva tonal] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Curva tonal]. Paleta [Curva tonal] Canal Curva tonal [Restablecer] 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Seleccione en la lista [RGB], [R], [G] o [B] para el canal que desea corregir. Haga clic y seleccione una opción de la curva tonal para reducir un cambio. Después de especificar la opción, arrastre la curva tonal y ajuste el brillo. Restablece la curva tonal predeterminada. Ventana de edición Opción Aplicar Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Curva tonal] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Curva tonal] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Curva tonal]. 165 Edición de imágenes Brillo y contraste Esta función ajusta el brillo y el contraste de la imagen. 1 Haga clic en el botón [Brillo y contraste] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Brillo y contraste] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Brillo y contraste]. Paleta [Brillo y contraste] Opción Aplicar Ventana de edición Brillo Contraste 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Puede ajustar el nivel de brillo arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de brillo puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de brillo. Puede ajustar el contraste arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de contraste puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de contraste. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 166 Haga clic en el botón [Brillo y contraste] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Brillo y contraste] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Brillo y contraste]. Edición de imágenes Corrección gamma Esta función corrige la gamma (color neutro) de la imagen. 1 Haga clic en el botón [Corrección gamma] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Corrección gamma] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Corrección gamma]. Paleta [Corrección gamma] Opción Aplicar Control deslizante Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Ventana de edición 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Puede ajustar el nivel de corrección arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de corrección gamma puede oscilar entre [0,4] y [2,5]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 0,1. También puede introducir directamente el nivel de corrección. Haga clic en el botón [Corrección gamma] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Corrección gamma] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Corrección gamma]. 167 Edición de imágenes Equilibrio cromático Puede ajustar el equilibrio de los colores rojo, verde y azul para producir un tono de color natural. 1 Haga clic en el botón [Equilibrio cromático] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Equilibrio cromático] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Equilibrio cromático]. Paleta [Equilibrio cromático] Opción Ventana de edición Aplicar Rojo Verde Azul Mantener luminancia 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color. Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color. Puede ajustar manualmente el nivel de color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de color puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de color. Active esta casilla para mantener el valor de luminancia al ajustar los colores rojo, verde y azul. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 168 Haga clic en el botón [Equilibrio cromático] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Equilibrio cromático] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Equilibrio cromático]. Edición de imágenes Nitidez Esta función ajusta la nitidez de la imagen. 1 Haga clic en el botón [Nitidez] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Nitidez] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Nitidez]. Paleta [Nitidez] Opción Aplicar Control deslizante Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Nitidez] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Nitidez] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Nitidez]. Ventana de edición 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Puede ajustar el nivel de nitidez arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de nitidez puede oscilar entre [0] y [7]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 1. También puede introducir directamente el nivel de contraste. 169 Edición de imágenes Tono, saturación y luminosidad Esta función ajusta el tono, la saturación y la luminosidad de la imagen. 1 Haga clic en el botón [Tono, saturación y luminosidad] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Tono, saturación y luminosidad] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Tono, saturación y luminosidad]. Paleta [Tono, saturación y luminosidad] Opción Aplicar Ventana de edición Tono Saturación Luminosidad 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Puede ajustar el sombreado y el color arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de tono puede oscilar entre [–180] y [180]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de tono. Puede ajustar la saturación arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de saturación puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de saturación. Puede ajustar el luminosidad arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de luminosidad puede oscilar entre [–100] y [100]. Puede hacer clic en o en para establecer el nivel en incrementos de 10. También puede introducir directamente el nivel de luminosidad. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 170 Haga clic en el botón [Tono, saturación y luminosidad] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Tono, saturación y luminosidad] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Tono, saturación y luminosidad]. Edición de imágenes Insertar texto Esta función permite insertar texto para crear un título o un pie de foto. 1 Haga clic en el botón [Insertar texto] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Insertar texto] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Insertar texto]. Paleta [Insertar texto] Ventana de edición 171 Edición de imágenes Opción Aplicar Caracteres Cadena insertada Ventana de edición Posición insertada Espacio entre márgenes de imagen 172 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Establece la fuente y el color del texto. • Nombre de fuente: Muestra el nombre de la fuente seleccionada en la parte derecha. Haga clic en el botón [Fuente] para mostrar el cuadro de diálogo [Fuente] y especifique la fuente, el estilo y el tamaño del texto que desea insertar. Haga clic en el botón [Color] para mostrar el cuadro de diálogo de selección de color y especifique el color del texto que vaya a insertar. • Transparencia: Puede ajustar manualmente la transparencia del texto arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. El nivel de transparencia puede oscilar entre el [0]% y el [100]%. También puede introducir directamente el nivel de transparencia. Si establece un valor del 0%, el texto no tiene transparencia. Si lo establece en el 100%, el texto será completamente transparente y, por tanto, no será visible. • Agregar sombra: Active esta casilla para agregar sombra al texto. Introduzca la cadena que desea insertar en la imagen. • [Insertar información de disparo]: Puede insertar la fecha de disparo, compensación de exposición y otros datos sobre el disparo. Seleccione la posición en la que se inserta el texto. • Fijar: Para especificar la posición insertada del texto, seleccione Superior izquierda, Superior centro, Superior derecha, Centro izquierda, Centro, Centro derecha, Inferior izquierda, Inferior centro o Inferior derecha. Cuando se selecciona una posición fija, el texto no se puede mover arrastrándolo. • Opción: El texto se puede insertar en cualquier posición de la imagen. Mueva el texto arrastrándolo hasta la posición deseada de la imagen. Cuando selecciona [Fijar] en la opción [Posición insertada], puede especificar el espacio entre los márgenes de la imagen y el cuadro de texto. No se podrá establecer si selecciona [Opción] en [Posición insertada]. • Vertical: Especifique el espacio entre los márgenes superior e inferior de la imagen y el cuadro de texto en píxels. También puede utilizar y para especificar el tamaño. No podrá especificar el espacio entre los márgenes de la imagen y el cuadro de texto si éste se encuentra en el centro de la imagen. • Horizontal: Especifique el espacio entre los márgenes izquierdo y derecho de la imagen y el cuadro de texto en píxels. También puede utilizar y para especificar el tamaño. No podrá especificar el espacio entre los márgenes de la imagen y el cuadro de texto si éste se encuentra en las posiciones Superior centro, Centro o Inferior centro de la imagen. Edición de imágenes 2 3 Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Haga clic en el botón [Insertar texto] de la barra de procesamiento de imagen, o seleccione [Insertar texto] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Insertar texto]. Ventana de edición 173 Edición de imágenes Recortar Esta función permite recortar la imagen y eliminar las áreas innecesarias alrededor de ella. El recorte real de la imagen se produce al guardarla. 1 Haga clic en el botón [Recortar] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Recortar] en el menú [Imagen]. Aparecerá la paleta [Recortar]. Paleta [Recortar] Ventana de edición Opción Aplicar Tamaño Posición Ocultar recorte 2 174 Descripción Verifique esta casilla para visualizar un cuadro de recorte sobre la imagen utilizando los ajustes del cuadro de diálogo [Recortar]. Se recorta la zona incluida dentro del cuadro de recorte al guardar la imagen. Desactive esta casilla para ocultar el cuadro de recorte y cancelar el recorte. Establece el tamaño del recorte. • Ancho: Especifica la anchura de la imagen. También puede especificar el ancho arrastrando el borde del cuadro de recorte o haciendo clic en o en . • Alto: Especifica la altura de la imagen. También puede especificar la altura arrastrando el borde del cuadro de recorte o haciendo clic en o en . Las coordenadas de posición se muestran en la esquina superior izquierda del cuadro de recorte. Active esta casilla para ocultar el área de recorte fuera del cuadro de recorte. Configure todas las opciones. Edición de imágenes 3 Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 Especifique la posición de recorte. Active la opción [Aplicar] para transformar el cursor en una flecha. (El tipo de flecha variará según la posición del cursor). Arrastre el borde del cuadro de recorte para especificar la posición de recorte. También puede cambiar el tamaño del cuadro de recorte. 5 Haga clic en el botón [Recortar] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Recortar] en el menú [Imagen] para cerrar la paleta [Recortar]. Ventana de edición Los ajustes se aplicarán a la imagen. 175 Edición de imágenes Corrección de tono automático Compensa las áreas de brillo (destellos, manchas) y de sombra de la imagen. 1 Haga clic en el botón [Corrección de tono automático] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Corrección de tono automático] en el menú [Imagen]. Se mostrará la paleta [Corrección de tono automático]. Paleta [Corrección de tono automático] Opción Aplicar Ventana de edición Automático Manual 2 3 Descripción Active esta casilla para aplicar los ajustes a la imagen. Desactive esta casilla para cancelar la configuración. Corrige la imagen de forma automática. Puede ajustar manualmente el valor de compensación arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. Se puede establecer entre [0] y [100]. Haga clic en o para establecerlo en incrementos de [1]. También puede introducir directamente el valor. Configure todas las opciones. Confirme que [Aplicar] está verificada. Al cambiar los ajustes de la paleta, [Aplicar] se verifica de forma automática, aplicándose los ajustes a la imagen. 4 176 Haga clic en el botón [Corrección de tono automático] de la barra de procesamiento de imagen o seleccione [Corrección de tono automático] en el menú [Imagen], y cierre la paleta [Corrección de tono automático]. Edición de imágenes Reducción de ojos rojos Esta función reduce el efecto de “ojos rojos” que se produce en las fotografías con flash. 1 Seleccione [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen] o haga clic en el icono [Modo Reducción de ojos rojos] de la barra de herramientas. Se seleccionará [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen] y se activará el modo Reducción de ojos rojos. 2 Arrastre el cursor sobre la imagen para especificar el área en la que desea reducir el efecto de ojos rojos. El efecto se reducirá en el área indicada. Puede repetir el proceso mientras se encuentra en modo Reducción de ojos rojos. 3 Seleccione [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen] o haga clic en el icono [Modo Reducción de ojos rojos] de la barra de herramientas. Dejará de estar seleccionada la opción [Modo Reducción de ojos rojos] en el menú [Imagen] y se desactivará el modo Reducción de ojos rojos. Especificación del área de reducción de ojos rojos en puntos • En modo Reducción de ojos rojos puede hacer clic en puntos individuales de la imagen para reducir el efecto de ojos rojos en el área seleccionada. Utilice este procedimiento para reducir el efecto de ojos rojos en puntos individuales. Ventana de edición Sugerencias 177 Almacenamiento/lectura de ajustes Se denomina archivo de procesamiento de imagen a un archivo que sólo contiene ajustes de edición de imagen. Puede guardar en un archivo de procesamiento de imagen los ajustes realizados en la paleta de procesamiento de imagen durante la edición. Puede aplicar los ajustes actuales a otras imágenes así como editar una imagen utilizando los mismos ajustes de otra imagen guardando éstos en un archivo de procesamiento de imagen y efectuando la lectura del archivo de procesamiento de imagen. Almacenamiento de un archivo de procesamiento de imagen Los ajustes realizados en la paleta de procesamiento de imagen durante la edición se pueden guardar en un archivo. En la paleta de procesamiento, guarde los ajustes deseados activando la casilla [Aplicar] correspondiente. Los ajustes de la paleta de procesamiento con una marca de verificación en la opción [Aplicar] podrán guardarse. Los ajustes sin dicha marca no podrán guardarse. “Edición de imágenes” P.151 Ventana de edición 1 Seleccione con un clic la imagen con los ajustes que desea guardar. 2 Seleccione [Guardar archivo de procesamiento de imagen] en el menú [Herramientas]. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar archivo de procesamiento de imagen]. Cuadro de diálogo [Guardar archivo de procesamiento de imagen] Opción Guardar como Dónde [Cancelar] [Guardar] 178 Descripción Especifique el nombre del archivo de procesamiento de imagen. Especifique la carpeta donde desea guardar el archivo de procesamiento de imagen. Cancela el comando [Guardar archivo de procesamiento de imagen]. Guarda el archivo de procesamiento de imagen con el nombre seleccionado. Almacenamiento/lectura de ajustes En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Cuadro de diálogo [Guardar como] Opción Guardar en Nombre de archivo Tipo [Cancelar] 3 Especifique el nombre de archivo y el destino y haga clic en el botón [Guardar]. En Macintosh, especifique [Guardar como] y [Dónde] y haga clic en el botón [Guardar]. En Windows, especifique [Guardar en] y [Nombre] y haga clic en el botón [Guardar]. Los ajustes se guardarán en el archivo de procesamiento de imagen con el nombre especificado. Ventana de edición [Guardar] Descripción Especifica la carpeta en la que se guarda el archivo de procesamiento de imagen. Especifica el nombre del archivo de procesamiento de imagen. Aparecerá *.osf como formato de archivo empleado para guardar el archivo de procesamiento de imagen. Guarda el archivo de procesamiento de imagen con el nombre seleccionado. Cancela el comando [Guardar como]. • La extensión del archivo de procesamiento de imagen es *.osf. Sugerencias 179 Almacenamiento/lectura de ajustes Lectura de un archivo de procesamiento de imagen Los ajustes de un archivo de procesamiento de imagen se pueden leer y aplicar a una imagen y a la paleta de procesamiento de imagen. Si no se muestra la ventana de visualización de imagen, los ajustes sólo se aplicarán a la paleta de procesamiento de imagen. 1 Seleccione con un clic la imagen a la que desea aplicar los ajustes. 2 Seleccione [Leer archivo de procesamiento de imagen] en el menú [Herramientas]. Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Leer archivo de procesamiento de imagen]. Cuadro de diálogo [Leer archivo de procesamiento de imagen] Ventana de edición Opción De Ir a [Añadir a favoritos] [Cancelar] [Abrir] 180 Descripción Especifica la ubicación guardada del archivo de procesamiento de imagen que desee abrir. Muestra la unidad o la ruta de la carpeta donde se guardan los archivos. Agrega las carpetas seleccionadas en el árbol de carpetas a la carpeta [Favoritos]. Cancela el comando [Abrir]. Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado. Almacenamiento/lectura de ajustes En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir]. Cuadro de diálogo [Abrir] Opción Buscar en Nombre de archivo Tipo de archivos 3 Especifique la ubicación y el nombre del archivo de procesamiento de imagen y haga clic en el botón [Abrir]. En Macintosh, especifique el nombre de archivo en [De] y haga clic en el botón [Abrir]. En Windows, especifique [Buscar en] y [Nombre] y haga clic en el botón [Abrir]. La extensión del archivo de procesamiento de imagen es *.osf. Se leerá el archivo de procesamiento de imagen y se aplicarán los ajustes a la imagen y a la paleta de procesamiento de imagen. Si no se muestra la ventana de visualización de imagen, los ajustes sólo se aplicarán a la paleta de procesamiento de imagen. Ventana de edición [Abrir] [Cancelar] Descripción Especifica la ubicación guardada del archivo de procesamiento de imagen que desee abrir. Especifica el nombre del archivo de procesamiento de imagen. Muestra *.osf como el formato del archivo de procesamiento de imagen. Abre el archivo de procesamiento de imagen seleccionado. Cancela el comando [Abrir]. 181 Procesamiento por lotes Puede editar imágenes de varios archivos o carpetas al mismo tiempo. Además, puede aplicar procesamiento por lotes a los ajustes de las imágenes que está editando o a los ajustes de los archivos de procesamiento de imagen existentes. 1 Seleccione [Procesamiento por lotes] en el menú [Herramientas] o haga clic en el icono [Procesamiento por lotes] de la barra de herramientas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes]. Cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes] Ventana de edición 182 Procesamiento por lotes Opción Imagen original Procesamiento de imagen Ventana de edición Descripción Puede seleccionar una de estas tres categorías de imágenes para usar con el procesamiento por lotes. • Imagen de la carpeta especificada: Puede especificar una carpeta que contenga las imágenes deseadas. Haga clic en el botón [Navegar] para especificar la carpeta donde se encuentran los archivos de imagen. Active la opción [Incluir subcarpeta] para incluir los archivos que se encuentran en subcarpetas. • Imagen especificada: Puede indicar archivos de imagen específicos. Haga clic en el botón [Agregar] para especificar los archivos. Puede eliminar archivos de la lista seleccionándolos y haciendo clic en el botón [Borrar]. • Todas las imágenes abiertas: El procesamiento por lotes se realizará en todas las imágenes que se están editando en la ventana de edición. Puede seleccionar una de las dos opciones siguientes de ajustes de procesamiento. • Usar ajustes actuales: Se aplicarán los ajustes de la imagen que se está editando. Esta opción no se aplica a funciones de edición cuya casilla [Por lotes] no está activada en la barra de edición de imagen. • Usar archivo de procesamiento de imagen: Se aplicarán los ajustes del archivo de procesamiento por lotes. Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el archivo de procesamiento por lotes. 183 Procesamiento por lotes Guardar en Ventana de edición 184 Abrir aplicación registrada después de guardar [Cancelar] [Aceptar] Puede seleccionar el método para guardar los archivos cuando termine el procesamiento por lotes. • Carpeta: Haga clic en el botón [Navegar] para especificar el destino de la imagen. • Nombre del fichero: Seleccione una de las siguientes convenciones de nombres. Utilice el nombre de archivo de la imagen original: Los archivos se guardan con los mismos nombres que los archivos de imagen para procesamiento por lotes. Si selecciona otro formato en [Formato], los archivos se guardarán como archivos aparte con otra extensión. Nombre de archivo opcional: Active esta casilla para asignar un nombre y guardar automáticamente el archivo. También puede hacer clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y establecer una regla. • Formato: Seleccione en la lista un formato para la imagen que desea guardar. “Almacenamiento de imágenes” P.195 • Relación de compresión: Sólo puede activar esta opción si ha seleccionado [ExifJPEG] o [JPEG] como formato de archivo en [Formato]. Seleccione [Alta calidad], [Calidad estándar] o [Calidad baja]. • Comentarios: Active esta casilla para introducir un comentario al guardar el archivo. Sólo puede activar esta casilla si ha seleccionado [ExifJPEG] o [Exif-TIFF] como formato de archivo en [Formato]. Esta opción aparece atenuada cuando se selecciona otro formato de archivo. Active esta opción para abrir automáticamente las imágenes procesadas por lotes en la aplicación registrada. “Inicio de una aplicación registrada” P.194 Cancela el procesamiento por lotes. Inicia el procesamiento por lotes con los ajustes seleccionados. Procesamiento por lotes 2 Seleccione una opción y haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se haga clic en el botón [Aceptar], el procesamiento por lotes se llevará a cabo utilizando los ajustes. Orden del procesamiento por lotes Sugerencias • Las operaciones de edición se realizan en el orden siguiente durante el procesamiento por lotes. El procesamiento no se realizará si no está activada la casilla [Por lotes] en la paleta de procesamiento de imagen. Ajustes de revelado RAW - Cambiar tamaño - Distorsiones Comp. Viñeteado - Reduc. Ruido - Filtro - Rotar/Voltear Definición de la regla de cambio de nombres en el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] • Seleccione [Nombre de archivo opcional] en [Guardar en] y haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] y defina la regla de cambio de nombres. “Cambio de nombre a los archivos de forma simultánea” P.98 Ventana de edición 185 Edición de la información IPTC Puede editar información IPTC, que cumpla la normativa de International Press Telecommunications Council (Consejo internacional de telecomunicaciones de prensa). La información IPTC se registra como archivo para cada imagen y se puede mostrar y editar utilizando el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. La información IPTC editada se puede guardar en el mismo archivo o en un archivo aparte. La información IPTC guardada en un archivo aparte se puede cargar y mostrar en el cuadro de diálogo [Editar información IPTC] para otra imagen. El cuadro de diálogo [Editar información IPTC] contiene las fichas [General], [Palabras clave], [Categorías] y [Origen]. Visualización y edición de información IPTC de la imagen seleccionada 1 Seleccione con un clic la imagen con información IPTC que desea mostrar y editar. 2 Seleccione [Editar información IPTC] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Ventana de edición 186 Cuadro de diálogo [Editar información IPTC] Edición de la información IPTC Opción Ficha [General] Ficha [Palabras clave] Ficha [Categorías] Ficha [Origen] [Guardar como] [Cargar] [Cancelar] [Aceptar] 3 Descripción Seleccione esta opción para mostrar y editar los campos Título, Autor, Posición del autor, Pie de foto, Autor del pie de foto y Nota del copyright. Seleccione esta opción para mostrar, agregar y eliminar palabras clave. Seleccione esta opción para mostrar, agregar y eliminar categorías. Seleccione esta opción para editar la información original, como los campos Fecha de creación, Población, Estado/Provincia y País. Guarda la información IPTC en un archivo aparte. Carga información IPTC guardada en otro archivo, mostrando dicha información en el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Cancela la información editada. Guarda la información editada. Pág. de ref. P.189 P.190 P.191 P.192 P.188 P.193 — P.188 Haga clic en la ficha deseada para comenzar a editar. Ventana de edición Ficha [General] “Visualización y edición de la ficha [General]” P.189 Ficha [Palabras clave] “Visualización y edición de la ficha [Palabras clave]” P.190 Ficha [Categorías] “Visualización y edición de la ficha [Categorías]” P.191 Ficha [Origen] “Visualización y edición de la ficha [Origen]” P.192 187 Edición de la información IPTC 4 Aplique la información editada. Haga clic en el botón [Aceptar] para aplicar la información editada como información IPTC de la imagen seleccionada. 5 Guarde la información editada. Para guardar la información IPTC aplicada en la imagen seleccionada en el anterior paso 4, seleccione [Guardar] o [Guardar como] en el menú [Fichero] y guarde la imagen. Creación de un archivo de información IPTC Sugerencias Ventana de edición 188 • La información IPTC se puede guardar en un archivo aparte. Después de editar la información del cuadro de diálogo [Editar información IPTC], haga clic en el botón [Guardar como]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Especifique el nombre de archivo y el destino y haga clic en el botón [Aceptar] para guardar. Se guardará la información IPTC editada en un archivo aparte. La extensión del archivo guardado es *.oif. Para aplicar la información IPTC editada a la imagen seleccionada, siga el paso 4. • El archivo de información IPTC guardada se puede aplicar a otra imagen. “Aplicación de la información IPTC a otra imagen” P.193 Edición de la información IPTC z Visualización y edición de la ficha [General] 1 Haga clic en la ficha [General] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Aparecerá la ficha [General]. Ficha [General] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC] Posición del autor Pie de foto Autor del pie de foto Nota del copyright 2 Descripción Introduzca un título. Introduzca el nombre de la persona que ha creado la imagen. Introduzca una posición. Introduzca un pie de foto. Introduzca el nombre del autor del pie de foto. Introduzca la nota sobre el copyright. Ventana de edición Opción Título Autor Registre o elimine la información de la ficha [General]. 189 Edición de la información IPTC z Visualización y edición de la ficha [Palabras clave] 1 Haga clic en la ficha [Palabras clave] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Aparecerá la ficha [Palabras clave]. Ficha [Palabras clave] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC] Ventana de edición Opción Palabra clave [Agregar] Palabras clave registradas [Borrar] 2 190 Descripción Introduzca las palabras clave que desea registrar. Puede seleccionar entre un máximo de diez cadenas introducidas anteriormente que aparecen en la lista desplegable. Introduzca una palabra clave en el campo [Palabra clave] y haga clic en el botón [Agregar]. La palabra clave aparecerá en [Palabras clave registradas]. Muestra palabras clave registradas. Puede eliminar una palabra clave seleccionándola en [Palabras clave registradas] y haciendo clic en el botón [Borrar]. Registre o elimine palabras clave. Edición de la información IPTC z Visualización y edición de la ficha [Categorías] 1 Haga clic en la ficha [Categorías] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Aparecerá la ficha [Categorías]. Ficha [Categorías] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC] Categorías complementarias [Agregar] Categorías complementarias registradas [Borrar] 2 Descripción Introduzca un nombre de categoría. Puede introducir un máximo de tres caracteres. Introduzca un nombre de categoría para agregar a [Categorías complementarias registradas]. Puede seleccionar entre un máximo de diez cadenas introducidas anteriormente que aparecen en la lista desplegable. Introduzca una categoría en el campo [Categorías complementarias] y haga clic en el botón [Agregar]. La categoría aparecerá en [Categorías complementarias registradas]. Muestra categorías registradas. Ventana de edición Opción Categorías Puede eliminar una categoría seleccionándola en [Categorías complementarias registradas] y haciendo clic en el botón [Borrar]. Registre o elimine categorías. 191 Edición de la información IPTC z Visualización y edición de la ficha [Origen] 1 Haga clic en la ficha [Origen] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. Aparecerá la ficha [Origen]. Ficha [Origen] del cuadro de diálogo [Editar información IPTC] Ventana de edición Opción Fecha de creación [Obtener información de disparo] Población Estado/provincia País Crédito Fuente Titular Instrucciones Referencia de transmisión Prioridad 2 192 Descripción Introduzca la fecha de creación de la información IPTC. Haga clic en este botón para mostrar en [Fecha de creación] la fecha de disparo registrada en la información de la imagen. Introduzca la ciudad. Introduzca el estado o provincia. Introduzca el país. Introduzca el crédito. Introduzca la fuente. Introduzca el titular. Introduzca las instrucciones. Introduzca la referencia de transmisión. Puede establecer los siguientes niveles de prioridad: [Ninguno], [1 (alto)], [2], [3], [4], [5 (normal)], [6], [7] u [8 (bajo)]. Edite la información de origen. Edición de la información IPTC Aplicación de la información IPTC a otra imagen La información IPTC guardada en un archivo se puede aplicar a un archivo aparte. 1 Seleccione con un clic la imagen a la que desea aplicar la información IPTC. 2 Seleccione [Editar información IPTC] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. 3 Haga clic en el botón [Cargar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir archivo]. 4 Seleccione el archivo de información IPTC que desea agregar a la imagen y haga clic en el botón [Aceptar]. La información IPTC seleccionada aparecerá en el cuadro de diálogo [Editar información IPTC]. 5 Haga clic en el botón [Aceptar]. La información IPTC se aplicará a la imagen seleccionada. Para guardar la información IPTC aplicada como información IPTC para la imagen seleccionada, consulte el paso 5 de “Visualización y edición de información IPTC de la imagen seleccionada”. P.188 Ventana de edición 193 Inicio de una aplicación registrada También puede abrir y editar imágenes en aplicaciones de edición de imagen distintas de OLYMPUS Studio. En primer lugar deberá registrar en las preferencias el programa que desea iniciar. 1 Seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Herramientas] o haga clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de herramientas. Se iniciará la aplicación registrada. 2 Edite las imágenes con la aplicación. Si desea instrucciones sobre el uso de la aplicación, consulte el manual del usuario suministrado con dicha aplicación. Pre-registro de aplicaciones Nota • En primer lugar deberá registrar la aplicación. Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] para mostrar el cuadro de diálogo [Preferencias] y registrar la aplicación. “Ajustes de la ficha [General]” P.255 Casilla de verificación [Abrir aplicación registrada después de guardar] Sugerencias Ventana de edición 194 • Si activa la casilla de verificación [Abrir aplicación registrada después de guardar] en el cuadro de diálogo [Guardar como] cuando guarda una imagen en la ventana de edición o en el cuadro de diálogo [Procesamiento por lotes] cuando realiza procesamiento por lotes, la aplicación registrada se abrirá después de guardar la imagen. Almacenamiento de imágenes Puede guardar las imágenes editadas en el mismo archivo de imagen o en un archivo con otro nombre. También puede guardar varios archivos con otros nombres al mismo tiempo. Guardar Para guardar una imagen en el mismo archivo, seleccione [Guardar]. 1 2 Seleccione con un clic la imagen que desea guardar. Seleccione [Guardar] en el menú [Fichero] o haga clic en el icono [Guardar] de la barra de herramientas. La imagen se guardará. • No se pueden sobrescribir los datos RAW que se tomen con una cámara que no sea una Olympus E-1 o E-300. Nota Guardar como 1 2 Seleccione con un clic la imagen que desea guardar. Seleccione [Guardar como] en el menú [Fichero]. Ventana de edición Para guardar la imagen editada en un archivo con otro nombre, seleccione [Guardar como]. 195 Almacenamiento de imágenes Para Macintosh aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Cuadro de diálogo [Guardar como] En Windows, aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Cuadro de diálogo [Guardar como] Ventana de edición 196 Almacenamiento de imágenes Opción Guardar como (Macintosh) Nombre de archivo (Windows) Dónde (Macintosh) Guardar en (Windows) Formato (Macintosh) Tipo (Windows) Especifica la carpeta de destino donde se guardará el archivo. Especifica el formato de la imagen. • Exif-JPEG (*.jpg): Guarda el archivo con formato Exif-JPEG. Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en la cámara. • JPEG (*jpg): Guarda el archivo con formato JPEG. Este formato de imagen se utiliza fundamentalmente en Internet. • Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato Exif-TIFF para color de 8 bits. Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en la cámara. • TIFF [8bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato TIFF para color de 8 bits. • TIFF [16bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato TIFF para color de 16 bits. Este formato de imagen sólo se puede abrir en una aplicación con color de 16 bits. • PICT: Guarda el archivo con formato PICT. Este formato sólo se puede ver en Macintosh. • Mapa de bits (*.bmp): Guarda el archivo con formato de mapa de bits. Este formato sólo se puede ver en Windows. • Datos RAW (*.orf): Guarda el archivo con formato Olympus RAW. Sin embargo, para guardar como datos RAW, el archivo de imagen original debe ser de datos RAW. • Formato OLYMPUS Studio (*.oef) Este formato de imagen se utiliza exclusivamente para OLYMPUS Studio. Sólo se puede seleccionar cuando la imagen tiene datos RAW. Permite guardar los resultados de la edición desde la ventana de edición al tiempo que se conservan los datos RAW originales. Sólo se puede seleccionar una relación de compresión cuando se guardan archivos [Exif-JPEG] o [JPEG] en [Guardar como tipo]. • Alta calidad: La calidad tiene prioridad sobre la relación de compresión. • Calidad estándar: La calidad y la relación de compresión se definen en valores estándar. • Calidad baja: La relación de compresión tiene prioridad sobre la calidad. Ventana de edición Relación de compresión Descripción Especifica el nombre de archivo de la imagen. 197 Almacenamiento de imágenes Abrir aplicación registrada después de guardar [Cancelar] [Guardar] Active esta casilla para guardar una imagen con otro nombre al hacer clic en el botón [Guardar] y, a continuación, abrir la imagen automáticamente en la aplicación registrada. “Inicio de una aplicación registrada” P.194 Cancela el comando [Guardar como]. Guarda una imagen con el nombre y el formato de archivo seleccionados. Selección de [Datos RAW (*.orf)] en [Guardar como tipo] Sugerencias • Sólo se puede seleccionar [Datos RAW (*.orf)] en [Guardar como tipo] cuando el archivo de imagen original es de datos RAW. • Cuando se cambian los ajustes de datos RAW utilizando la paleta [Ajustes de revelado RAW] y la imagen se guarda utilizando [Datos RAW (*.orf)] seleccionados en [Tipo de archivo], sólo se sobrescriben en el encabezado de datos RAW los ajustes de revelado. • Al guardar la imagen en formato [Datos RAW (*.orf)], sólo se aplican aquellos cambios que se realicen utilizando la paleta [Ajustes de revelado RAW]. Toda edición que se realice utilizando otra paleta que no sea la paleta [Ajustes de revelado RAW] no se aplica. Selección del [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)] en [Guardar como tipo] Ventana de edición • Además del procesamiento de imagen, también se guardan las imágenes en la opción [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)] sólo se puede seleccionar en [Guardar como tipo] cuando el archivo de imagen original es de datos RAW. • Cuando los datos RAW a los que se les haya aplicado procesamiento de imagen se guardan como [Formato de OLYMPUS Studio (*.oef)], los datos RAW se muestran con el procesamiento de imagen (incluidas las opciones de edición establecidas con la paleta [Ajustes de revelado RAW]) aplicados en el momento en que se abran con la ventana de exploración. 3 Especifique el destino, el nombre y el tipo de archivo y haga clic en el botón [Guardar]. La imagen se guardará con otro nombre. 198 Almacenamiento de imágenes Almacenamiento de todas las imágenes Puede guardar con otro nombre todas las imágenes abiertas en la ventana de edición al mismo tiempo. 1 Seleccione [Guardar todo] en el menú [Fichero]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar todo]. Cuadro de diálogo [Guardar todo] Nombre de archivo de destino Descripción Especifica el destino en el que se guardarán todas las imágenes. Especifica el nombre de archivo con el que se guardarán todas las imágenes. Puede seleccionar una de estas opciones. • Nombre de archivo original: Guarda todas las imágenes con los nombres de archivo originales. • Nombre de archivo opcional: Guarda todas las imágenes con otros nombres. Introduzca [Prefijo] y especifique [Nº de dígitos del número de serie]. Ventana de edición Opción Guardar en carpeta 199 Almacenamiento de imágenes Formato Ventana de edición Relación de compresión Abrir aplicación registrada después de guardar [Cancelar] [Aceptar] 2 200 Especifica el formato de la imagen. • Exif-JPEG (*.jpg): Guarda el archivo con formato Exif-JPEG. Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en la cámara. • JPEG (*jpg): Guarda el archivo con formato JPEG. Este formato de imagen se utiliza fundamentalmente en Internet. • Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato Exif-TIFF para color de 8 bits. Este formato es el mismo que el de la imagen registrada en la cámara. • TIFF [8bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato TIFF para color de 8 bits. • TIFF [16bit/ch] (*.tif): Guarda el archivo con formato TIFF para color de 16 bits. Este formato de imagen sólo se puede abrir en una aplicación con color de 16 bits. • PICT: Guarda el archivo con formato PICT. Este formato sólo se puede ver en Macintosh. • Mapa de bits (*.bmp): Guarda el archivo con formato de mapa de bits. Este formato sólo se puede ver en Windows. • Datos RAW (*.orf): Guarda el archivo con formato Olympus RAW. Sin embargo, para guardar como datos RAW, el archivo de imagen original debe ser de datos RAW. • Formato OLYMPUS Studio (*.oef) Este formato de imagen se utiliza exclusivamente para OLYMPUS Studio. Sólo se puede seleccionar cuando la imagen tiene datos RAW. Permite guardar los resultados de la edición desde la ventana de edición al tiempo que se conservan los datos RAW originales. Sólo se puede seleccionar una relación de compresión cuando se guardan archivos [Exif-JPEG] o [JPEG] en [Formato]. • Alta calidad: La calidad tiene prioridad sobre la relación de compresión. • Calidad estándar: La calidad y la relación de compresión se definen en valores estándar. • Calidad baja: La relación de compresión tiene prioridad sobre la calidad. Active esta casilla para guardar todas las imágenes con otros nombres al hacer clic en el botón [Aceptar] y, a continuación, abrir esas imágenes automáticamente en la aplicación registrada. “Inicio de una aplicación registrada” P.194 Cancela el comando [Guardar todo]. Guarda todos los archivos de imagen utilizando los ajustes. Especifique la carpeta de destino, los nombres de archivo y el formato y, a continuación, haga clic en el botón [Aceptar]. Ventana de control de la cámara La ventana de control de la cámara se utiliza cuando la cámara se conecta al ordenador mediante cable USB o IEEE1394 (FireWire). La ventana de control de la cámara sólo se puede usar con cámaras Olympus E-1 y E-300. En la ventana de control de la cámara puede utilizar el modo PC Master o Cámara Master para tomar fotografías. A continuación se describen las características de ambos modos. z Modo PC Master z Modo Cámara Master Ventana de control de la cámara • Las fotografías se toman haciendo clic en el botón [Disparo AF] o [Disparar] de la ventana de control de la cámara. • Las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador. Puede guardar únicamente las imágenes que desee conservar después de realizar la vista previa. • Esta ventana también sirve para configurar los ajustes de la cámara. • Las imágenes se toman presionando el botón del obturador de la cámara. • Las fotografías tomadas se guardarán directamente en el ordenador. • Los ajustes de la cámara se configuran desde la cámara. 201 Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara La ventana de control de la cámara sirve para controlar las funciones de la cámara conectada al ordenador y guardar las imágenes tomadas con la cámara directamente en el ordenador. A continuación se explica cómo abrir y cerrar la ventana de control de la cámara. Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte “Inicio de OLYMPUS Studio” P.24. z Macintosh Apertura Ventana de control de la cámara 202 1 Active la cámara y ajuste el modo PC de la cámara en [CONTROL]. 2 Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). 3 Abra [OLYMPUS Studio] en la carpeta donde esté instalado OLYMPUS Studio y haga doble clic en el icono [OLYMPUS Studio Camera Control] o en el icono [OLYMPUS Studio Camera Control] del escritorio. Aparecerá la ventana de control de la cámara. Cierre 1 Seleccione [Cerrar ventana de control de la cámara] en el menú [Fichero]. Se cerrará la ventana de control de la cámara. 2 3 4 Utilice la función Expulsar hardware. Desconecte el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador. Apague la cámara. Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara z Windows Apertura 1 2 Encienda la cámara y seleccione el [CONTROL]. 3 En el menú [Inicio] de la barra de tareas, seleccione [Programas > OLYMPUS Studio > Control de la cámara de OLYMPUS Studio], o haga doble clic en el icono [Control de la cámara de OLYMPUS Studio] del escritorio. Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Aparecerá la ventana de control de la cámara. Cierre 1 Seleccione [Salir] en el menú [Fichero]. Se cerrará la ventana de control de la cámara. 2 3 4 Utilice la función Expulsar hardware. Desconecte el cable USB o IEEE1394 (FireWire) del ordenador. Apague la cámara. Ventana de control de la cámara Nota • Las cámaras que no sean la Olympus E-1 o E-300 no se pueden utilizar desde el ordenador, ni siquiera si están conectadas y se inicia la ventana de control de la cámara. 203 Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara Otros métodos para abrir la ventana de control de la cámara Sugerencias Ventana de control de la cámara 204 • La ventana de control de la cámara también se puede abrir desde la ventana de exploración. Haga clic en el icono [Abrir ventana de control de la cámara] de la barra de herramientas o seleccione [Abrir ventana de control de la cámara] en el menú [Herramientas]. • Puede configurar la ventana de control de la cámara para que se inicie automáticamente cuando se conecte al ordenador. “Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30 Ventana de control de la cámara A continuación se ofrece una explicación sobre los componentes y las funciones de la ventana de control de la cámara. Ventana de control de la cámara 9 10 1 2 3 11 4 12 5 6 7 13 14 8 15 Opción — Barra de menús 1 Cámara conectada 2 Ajuste guardado 3 Ajustes generales* Descripción Muestra el menú empleado en la ventana de control de la cámara. Muestra el ID de la cámara o el número de cámara de la cámara conectada al ordenador. Si hay varias cámaras conectadas, seleccione de la lista desplegable el ID de la cámara o el número de cámara de la cámara que desee utilizar. Muestra nombres de archivos que contienen ajustes de la cámara. Seleccione un archivo en la lista desplegable. Los ajustes se leen desde el archivo y se aplican a las opciones de la ventana de control de la cámara. Se utilizan para establecer el modo de disparo, la compensación de exposición y otros ajustes generales de la cámara. Estos ajustes también se pueden configurar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Pág. de ref. P.284 P.219 P.241 Ventana de control de la cámara Número 16 P.225 205 Ventana de control de la cámara Ajustes avanzados* 5 [Configuración de disparo / Configuración de cámara] 6 [Fotografía con intervalo de tiempo] 7 [Otros ajustes] 8 Área de miniaturas* 9 Área de previsualización 10 [Disparo de PC] y [Disparo de la cámara] 11 Área de datos de previsualización 12 [Disparo AF] [Disparar] Ventana de control de la cámara 4 206 Muestra opciones de ajuste avanzado de utilización frecuente que se seleccionan en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Ajuste de cámara]. Muestra el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Este cuadro de diálogo se puede utilizar para configurar los ajustes generales y de otro tipo de la cámara. También puede seleccionar opciones que desee visualizar en las opciones de ajuste avanzado. Establezca el intervalo de disparo y el número de imágenes que desea para la fotografía con intervalo de tiempo. Puede confirmar y cambiar el ID de la cámara y establecer la fecha. Muestra una lista de miniaturas de todas las imágenes de la carpeta que se muestra en [Guardar en]. En esta área también se muestran las fotografías transferidas después de tomarse con la cámara. Muestra una imagen obtenida con la cámara. Los botones de herramientas de esta área permiten rotar y acercar y alejar la imagen. Puede alternar entre los modos PC Master y Cámara Master. • [Disparo de PC]: Establece el modo PC Master. En la parte izquierda de la pantalla se muestran las opciones generales y avanzadas de la cámara. Estas opciones se pueden modificar. Utilice el botón [Disparo AF] o [Disparar] para tomar fotografías desde el ordenador. • [Disparo de la cámara]: Establece el modo Cámara Master. Las opciones de ajuste general y avanzado y los botones de control de la cámara que se muestran en la parte izquierda de la pantalla aparecen atenuados. Estos ajustes no se pueden cambiar, no pudiendo utilizarse los botones [Disparo AF] y [Disparar]. para tomar imágenes. Para cambiar el disparo de imágenes y los ajustes sólo se puede utilizar la cámara. Muestra datos de la imagen que se ve en el área de previsualización (histograma, velocidad de obturación, etc.). Tienen el mismo funcionamiento que el botón del obturador de la cámara. Se utilizan cuando se dispara en modo PC Master. P.228 P.222 P.244 P.247 — P.208 P.211 P.210 P.216 Ventana de control de la cámara 13 Guardar automáticamente Active esta casilla para transferir automáticamente imágenes tomadas con la cámara y guardarlas en el ordenador. El destino se muestra en [Guardar en]. Esta opción no se puede desactivar cuando se usa el modo Cámara Master. Haga clic en el botón [Guardar] para transferir 14 [Guardar] una imagen tomada con la cámara y guardarla en el ordenador. El destino se muestra en [Guardar en]. Si la opción [Guardar automáticamente] no está activada, puede transferir la imagen al ordenador haciendo clic en el botón [Guardar]. Si está activada la opción [Guardar automáticamente], el botón [Guardar] estará atenuado y no podrá hacer clic en él. 15 Navegar Haga clic en el botón [Navegar] para cambiar la carpeta de destino. 16 [Regla de cambio Se utiliza para configurar la convención de de nombres] nombres de archivo de las imágenes transferidas. *Utilice el menú [Ver] para mostrar u ocultar esta opción. P.215 P.215 P.214 P.220 Modificación del ID de la cámara Sugerencias Uso del área de miniaturas • El marco de la miniatura muestra: nombre de archivo, fecha de toma, información de disparo, botón Rotar e icono RAW. Para cambiar las opciones que se muestran, active las opciones que desea mostrar en [Opciones de la lista de miniaturas] en el menú [Ver]. Si desea más información sobre estas opciones, consulte el capítulo dedicado a la ventana de exploración. “Marco de la miniatura” P.51 • En el área de miniaturas se pueden mostrar los datos RAW en solitario. Seleccione [Opciones de la lista de miniaturas > Mostrar sólo RAW] en el menú [Ver]. • Las imágenes se muestran en el área de miniaturas ordenadas por fecha de disparo. Puede organizar las imágenes en [Orden ascendente] o en [Orden descendente]. Seleccione [Orden ascendente] u [Orden descendente] en [Disposición] en el menú [Ver]. • Puede rotar la imagen del área de miniaturas. “Rotación de imágenes” P.60 • Las imágenes del área de miniaturas se pueden abrir desde la ventana de exploración. Haga doble clic en una imagen del área de miniaturas para abrir la ventana de exploración en modo Ver. “Modo Ver” P.44 Ventana de control de la cámara • Si lo desea, puede cambiar el ID de la cámara. Haga clic en el botón [Otros ajustes] de la ventana de control de la cámara para mostrar el cuadro de diálogo del mismo nombre. Utilice este cuadro de diálogo para confirmar y editar el ID de la cámara. “Otros ajustes” P.247 207 Ventana de control de la cámara Uso del área de previsualización La imagen tomada con la cámara se muestra en el área de previsualización. Esta área se puede utilizar para previsualizar la imagen antes de transferirla al ordenador. Área de previsualización 1 2 3 Ventana de control de la cámara 208 4 5 67 8 9 Número Opción 1 Previsualizar imagen 2 Cuadrícula 3 Marcas [ [ ][ ] 4 5 [Ver cuadrícula] [Color de la cuadrícula] 6 [Ajustar imagen a pantalla] ][ ] 10 Descripción Cuando se hace clic en el botón [Disparo AF] o [Disparar], o se pulsa el botón del obturador de la cámara para obtener una imagen, ésta se mostrará en el área de previsualización. La cuadrícula está formada por las líneas verticales y horizontales que se muestran en la imagen. Puede utilizar el botón [Ver cuadrícula] del área de previsualización para mostrar u ocultar la cuadrícula. Puede arrastrar las marcas [ ] [ ] [ ] [ ] para mover la posición de la cuadrícula. Si no se muestran estas marcas en la cuadrícula, ésta no se podrá mover. Muestra u oculta la cuadrícula. Selecciona el color de la cuadrícula. Haga clic en el botón [Color de la cuadrícula] para mostrar el cuadro de diálogo de selección de color. Las imágenes se amplían hasta ocupar toda el área de visualización. Ventana de control de la cámara 7 [Modo Alejar] 8 [Modo Acercar] 9 [Modo Desplazar] 10 Rotar visualización El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen para acercarla. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen para alejarla. El cursor cambia a herramienta mano. Arrastre esta herramienta sobre la imagen para desplazar ésta. Rota la imagen previsualizada. Seleccione [0°], [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] en la lista desplegable. Uso de la cuadrícula Para mostrar la cuadrícula, active la opción [Cuadrícula] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Ver cuadrícula]. Puede arrastrar las marcas [ ] [ ] [ ] [ ] que rodean la imagen previsualizada para mover las líneas de la cuadrícula. Si la cuadrícula no se ve con claridad, puede cambiar su color. Para cambiar el color de la cuadrícula, seleccione [Color de la cuadrícula] del menú [Ver] o haga clic en el icono [Color de la cuadrícula] para mostrar el cuadro de diálogo de selección de color. Acercamiento de la imagen previsualizada Seleccione [Modo Acercar] en el menú [Ver] o haga clic en el icono [Zoom hacia adentro] para que el cursor adopte la forma de lupa (+). Ahora haga clic en la imagen previsualizada para acercarla. Para alejar o rotar la imagen, seleccione [Previsualizar ampliación] o [Rotar previsualización] en el menú [Ver]. Sugerencias • Las imágenes del área de visualización se pueden abrir desde la ventana de exploración. Haga doble clic en una imagen del área de visualización para abrir la ventana de exploración en modo Ver. “Modo Ver” P.44 • Si utiliza Multimonitor podrá ver la imagen del área de visualización a pantalla completa en un monitor designado al mismo tiempo que la toma. “Visualización de imágenes con Multimonitor” P.59 Ventana de control de la cámara Nota • El resultado del ajuste [Rotar visualización] aparece en el área de previsualización. • La imagen no se puede sobrescribir ni siquiera rotando la imagen previsualizada con [Rotar visualización]. 209 Ventana de control de la cámara Área de datos de previsualización Esta área muestra la información de disparo de la imagen tomada (la imagen que se muestra en el área de previsualización). La información de disparo se actualiza cada vez que se toma una imagen. Área de datos de previsualización Ventana de control de la cámara 210 Opción Histograma Tiempo Exo: F.No. Compensación de exposición Sensibilidad ISO Reduc. Ruido Longitud focal [Conversión a 35 mm] Descripción Muestra la distribución de luminancia de la imagen. Cuando la distribución se concentra a la izquierda de la línea izquierda, la mayor parte de la imagen aparecerá negra. Cuando la distribución se concentra a la derecha de la línea derecha, la mayor parte de la imagen aparecerá blanca. Muestra la velocidad de obturación. Muestra el valor de abertura. Muestra el valor de compensación de la exposición. Muestra la sensibilidad ISO. Muestra si está activada o desactivada la reducción de ruidos. Muestra la distancia focal. Active esta casilla para mostrar la distancia focal convertida a 35 mm. Obtención de imágenes La ventana de control de la cámara se puede utilizar para tomar imágenes con una cámara conectada al ordenador a través de un cable USB o IEEE1394 (FireWire). Las imágenes se guardan directamente en el ordenador y se muestran en la ventana de control de la cámara sin guardarse en el medio de almacenamiento de la cámara. Puede tomar fotografías haciendo clic en el botón [Disparo AF] o [Disparar] de la ventana de control de la cámara (modo PC Master) o presionando el botón del obturador de la cámara (modo Cámara Master). Modos PC Master y Cámara Master A continuación se ofrece una comparación de los ajustes y los métodos de disparo entre el modos PC Master y Cámara Master. Ajustes de la cámara Transferencia de imágenes Destino de las imágenes Restricciones Cambio entre los modos PC Master y Cámara Master Ventana de control de la cámara Obtención de imágenes Modo PC Master Modo Cámara Master Los ajustes se configuran en Los ajustes se configuran la ventana de control de la con la cámara. cámara. Los ajustes se Los botones y los menús de pueden modificar utilizando la cámara sirven para el cuadro de diálogo configurar los ajustes. [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Las imágenes se toman Las imágenes se toman haciendo clic en el botón presionando el botón del [Disparo AF] o [Disparar] de obturador de la cámara. la ventana de control de la cámara. Las imágenes se transfieren Las imágenes se automáticamente al transfieren ordenador. Puede automáticamente al previsualizar las imágenes ordenador. en el ordenador y guardar únicamente las que desee. Las imágenes se guardan directamente en una carpeta del ordenador que se especifique. Se recomienda utilizar el disco duro del ordenador como destino para guardar las imágenes. Las imágenes no se guardan en el medio de almacenamiento de la cámara ni siquiera cuando se encuentra en la cámara. Todos los botones de la La cámara no se puede cámara, salvo el de controlar ni manejar desde encendido, están bloqueados el ordenador. y no se puede utilizar. Haga clic en el botón Haga clic en el botón [Disparo de PC] de la [Disparo de la cámara] de la ventana de control de la ventana de control de la cámara. cámara. 211 Obtención de imágenes Procedimiento para obtener imágenes en el modo PC Master Seleccione el modo PC de la cámara a [CONTROL] Conecte la cámara al ordenador Abra la ventana de control de la cámara Seleccione la convención de nombres y el destino de la imagen que vaya a guardar Seleccione el modo PC Master Haga clic en el botón [Disparo de PC] Cambie los ajustes de la cámara para el disparo Ventana de control de la cámara Seleccione el método para transferir imágenes Active la opción [Guardar automáticamente] para transferir una imagen al ordenador cuando la tome con la cámara Desactive la opción [Guardar automáticamente] para transferir manualmente una imagen después de previsualizarla Tome la fotografía Haga clic en los botones [Disparo AF] o [Disparar] de la ventana de control de la cámara Transfiera la imagen Haga clic en el botón [Guardar] La imagen se transferirá a la carpeta de destino designada. 212 Obtención de imágenes Procedimiento para obtener imágenes en el modo Cámara Master Seleccione el modo PC de la cámara a [CONTROL] Conecte la cámara al ordenador Abra la ventana de control de la cámara Seleccione la convención de nombres y el destino de la imagen que vaya a guardar Seleccione el modo Cámara Master Haga clic en el botón [Disparo de la cámara] Cambie los ajustes de la cámara para efectuar los disparos con la cámara Ventana de control de la cámara Tome la fotografía Presione el botón del obturador de la cámara La imagen se transferirá a la carpeta de destino designada. 213 Obtención de imágenes Toma de fotografías en modo PC Master 1 Conecte la cámara al ordenador y abra la ventana de control de la cámara. “Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202 Ventana de control de la cámara Ventana de control de la cámara 214 2 Seleccione la carpeta de destino donde desea guardar la imagen tomada. 1 Haga clic en el botón [Navegar] en la parte superior del área de miniaturas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Navegar carpeta]. Cuadro de diálogo [Navegar carpeta] Obtención de imágenes Opción [Carpeta nueva] [Ver accesos directos] Descripción Crea una carpeta para guardar la imagen. La nueva subcarpeta se creará en la carpeta seleccionada en [Destino de la transferencia]. Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del acceso directo. “Creación de un acceso directo a carpeta” P.109 [Aceptar] Establece la carpeta seleccionada como destino. 2 En el árbol de carpetas, seleccione la carpeta donde desea guardar la imagen. Se recomienda utilizar una carpeta del disco duro del ordenador como destino. 3 Haga clic en el botón [Aceptar]. La ubicación de la carpeta seleccionada se muestra en el cuadro [Guardar en] del área de miniaturas. 3 Especifique la convención de asignación de nombres para la imagen. Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres]. “Asignación de nombres de archivo” P.220 4 Se seleccionará el modo PC Master. 5 Realice los ajustes necesarios en la cámara. “Ajustes de la cámara” P.222 6 Seleccione el método para transferir imágenes. • Transferencia al ordenador de imágenes tomadas con la cámara Active la opción [Guardar automáticamente] en la ventana de control de la cámara o en el menú [Cámara]. • Transferencia manual de imágenes al ordenador después de verlas en el área de previsualización Ventana de control de la cámara Haga clic en el botón [Disparo de PC] o seleccione [Disparo de PC] en el menú [Cámara]. Desactive la opción [Guardar automáticamente] en la ventana de control de la cámara o en el menú [Cámara]. Si transfiere manualmente una imagen, también puede seguir los pasos 2 y 3 después de tomar la fotografía en el paso 7. 215 Obtención de imágenes 7 Haga clic en el botón [Disparo AF] o seleccione [Disparo AF] en el menú [Cámara]. Tras tomar una imagen, aparece un mensaje que indica que la imagen se encuentra transfiriéndose al ordenador. No podrá tomar otra fotografía mientras se muestre el mensaje. No desenchufe el cable de conexión entre la cámara y el ordenador durante la transferencia. La imagen transferida se muestra en el área de previsualización y en el área de visualización de miniaturas. La imagen se puede rotar y ampliar en el área de previsualización. “Uso del área de previsualización” P.208 El área de datos de previsualización muestra el histograma, la velocidad de obturación y otros ajustes de la imagen. “Área de datos de previsualización” P.210 Disparo con enfoque fijo Si hace clic en el botón [Disparo AF] para fijar el enfoque y luego hace clic en el botón [Disparar] puede tomar fotografías con un enfoque fijo. 8 Ventana de control de la cámara 216 Si ha desactivado la opción [Guardar automáticamente] en el paso 6, haga clic en el botón [Guardar] o seleccione [Guardar] en el menú [Cámara] para guardar la imagen. La imagen se guarda en la carpeta de destino seleccionada en paso 2, mostrándose la imagen transferida en el área de visualización de miniaturas. Si toma otra imagen sin guardar previamente la imagen actual, perderá esta última. Nota • Si en los ajustes avanzados se ha definido [Accionamiento] como [Disparo secuencial], las imágenes tomadas se transferirán automáticamente con independencia del ajuste de [Guardar automáticamente]. • Si no se puede fijar el enfoque o la exposición cuando se hace clic en el botón [Disparo AF] (o en el botón [Disparar] en modo manual), aparecerá un mensaje y no se podrá tomar la fotografía. • Es posible que no pueda tomar una fotografía si la opción [Prioridad Disparo S] de la configuración avanzada está definida como [Desactiv.] y el flash se está cargando. Espere a que el flash esté totalmente cargado antes de tomar una fotografía. Obtención de imágenes Toma de fotografías en modo Cámara Master 1 Conecte la cámara al ordenador y abra la ventana de control de la cámara. “Apertura y cierre de la ventana de control de la cámara” P.202 Ventana de control de la cámara Seleccione la carpeta de destino donde desea guardar la imagen tomada. 1 Haga clic en el botón [Navegar] en la parte superior del área de miniaturas. Aparecerá el cuadro de diálogo [Navegar carpeta]. Cuadro de diálogo [Navegar carpeta] Ventana de control de la cámara 2 217 Obtención de imágenes Opción [Carpeta nueva] [Ver accesos directos] [Aceptar] Descripción Crea una carpeta para guardar la imagen. Se creará una subcarpeta en la carpeta seleccionada en el árbol. Haga clic en esta opción para mostrar una lista de accesos directos registrados. Al seleccionar un acceso directo en la lista, la posición seleccionada en el árbol de carpetas salta al destino del vínculo del acceso directo. “Creación de un acceso directo a carpeta” P.109 Establece la carpeta seleccionada como destino. 2 En el árbol de carpetas, seleccione la carpeta donde desea guardar la imagen. Se recomienda utilizar una carpeta del disco duro del ordenador como destino. 3 Haga clic en el botón [Aceptar]. La ubicación de la carpeta seleccionada se muestra en el cuadro [Guardar en] del área de miniaturas. 3 Especifique la convención de asignación de nombres para la imagen. Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres] para mostrar el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres]. “Asignación de nombres de archivo” P.220 4 Haga clic en el botón [Disparo de la cámara] o seleccione [Disparo de la cámara] en el menú [Cámara]. Se seleccionará el modo Cámara Master. Ventana de control de la cámara 5 Si lo desea, cambie el modo de disparo u otros ajustes de disparo con la cámara. Una vez seleccionado el modo Cámara Master, no podrá utilizar la ventana de control de la cámara para cambiar los ajustes ni tomar fotografías. 6 Presione el botón del obturador de la cámara para obtener una imagen. Cuando se toma una fotografía, aparece una mensaje que indica que la imagen se está transfiriendo al ordenador. No desenchufe el cable de conexión entre la cámara y el ordenador durante la transferencia. La imagen transferida se muestra en el área de previsualización y en el área de visualización de miniaturas. La imagen se puede rotar y ampliar en el área de previsualización. “Uso del área de previsualización” P.208 El área de datos de previsualización muestra el histograma, la velocidad de obturación y otros ajustes de la imagen. “Área de datos de previsualización” P.210 Si desea instrucciones para manejar la cámara, consulte el manual del usuario de la cámara. 218 Obtención de imágenes z Conexión y toma de fotografías con varias cámaras Con OLYMPUS Studio puede tomar fotografías con varias cámaras conectadas al ordenador. Si hay varias cámaras conectadas al ordenador, seleccione la que desea usar antes de disparar. 1 Seleccione el ID de la cámara o el número de cámara de la cámara que desee utilizar en [Cámara conectada] Si no se ajusta el ID de la cámara, aparece el número de cámara ([Cámara #1], [Cámara #2], ...). Si no hay ninguna cámara conectada al ordenador, no aparece nada en [Cámara conectada]. Ventana de control de la cámara Nota Ventana de control de la cámara • Al cambiar a otra cámara en [Cámara conectada] en el modo Cámara Master, se selecciona de forma automática el modo Control del PC. 219 Obtención de imágenes Asignación de nombres de archivo Puede asignar un nombre de archivo a una imagen cuando ésta se transfiere al ordenador. El nombre de archivo se asigna a la imagen de acuerdo con las reglas establecidas en el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres]. z Regla de cambio de nombres Un nombre de archivo se compone de tres bloques: [Prefijo], [Base] y [Sufijo]. Puede introducir caracteres de separación opcionales entre los bloques. Se confirma el formato de datos y se agrega automáticamente una extensión. Puede seleccionar cualquiera de estos cinco tipos para cada bloque. Según la opción seleccionada podrá introducir caracteres adicionales o seleccionarlos en un cuadro. (Ninguno) Cadena opcional Fecha de toma Ventana de control de la cámara Fecha/hora de disparo Número de serie Seleccione si no va a definir el bloque. Introduzca o seleccione una cadena opcional. Puede introducirlo directamente en el cuadro de la parte inferior o seleccionarlo de las cadenas de entrada anteriores. Puede mostrar y seleccionar en la lista desplegable un máximo de cinco cadenas de entrada. Configura la fecha de disparo. Seleccione uno de los seis formatos de fecha de disparo en el cuadro que aparece en la parte inferior. • [AAAAMMDD] • [AAMMDD] • [MMDDAAAA] • [MMDDAA] • [DDMMAAAA] • [DDMMAA] Se mostrará la fecha/hora de actualización para aquellos archivos que no tengan una fecha de disparo registrada. Seleccione uno de los seis formatos de fecha/hora de disparo en el cuadro que aparece en la parte inferior. • [AAAAMMDD_HHMMSS] • [AAMMDD_HHMMSS] • [MMDDAAAA_HHMMSS] • [MMDDAA_HHMMSS] • [DDMMAAAA_HHMMSS] • [DDMMAA_HHMMSS] Configura un número de serie hasta 9999. Seleccione el número de dígitos (con un máximo de cuatro) en el cuadro de la parte inferior. Si el número de dígitos seleccionado no es suficiente para un archivo, se agregará otro automáticamente al nombre de archivo. • Si ya existe el nombre de archivo modificado en la carpeta, se agregará automáticamente un número de serie (_01, _02 ...) al sufijo del nuevo nombre. Sugerencias 220 Obtención de imágenes 1 Haga clic en el botón [Regla de cambio de nombres]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres]. Cuadro de diálogo [Regla de cambio de nombres] Opción F (caracteres de separación) (Cuadro para ajuste de cadena opcional) (Cuadro para ajuste de fecha de disparo) (Cuadro para ajuste de fecha/hora de disparo) [Cancelar] [Aceptar] 2 Configure la regla de cambio de nombres. Configure los bloques [Prefijo], [Base] y [Sufijo] de la regla de otorgamiento de nombres. Si selecciona [Cadena opcional], introduzca la cadena opcional en el cuadro de la parte inferior o seleccione la cadena opcional en la lista desplegable. Si selecciona [Fecha de toma] o [Fecha/hora de disparo], efectúe la selección en la lista desplegable de la parte inferior. Si ha marcado [Número de serie], seleccione el número de dígitos. Introduzca también caracteres separadores entre los bloques según su necesidad. 3 Ventana de control de la cámara Dígitos Descripción Introduzca caracteres de separación para cada bloque. Si no introduce nada, no se utilizarán caracteres de separación. Se muestra al seleccionar [Cadena opcional] para cada bloque. Introduzca una cadena o seleccione una introducida anteriormente en la lista desplegable. Se muestra al seleccionar [Fecha de toma] para cada bloque. Seleccione el formato de fecha de disparo en la lista desplegable. Se muestra al seleccionar [Fecha/hora de disparo] para cada bloque. Seleccione el formato de fecha/hora de disparo en la lista desplegable. Se muestra cuando se selecciona [Número de serie] para cada bloque. Introduzca el número de dígitos del número de serie. Puede introducir hasta cuatro dígitos. Cancela el ajuste de la regla de cambio de nombres. Establece la convención de asignación de nombres para los archivos de imagen. Haga clic en el botón [Aceptar]. La regla de cambio de nombres se ha establecido. 221 Ajustes de la cámara Puede cambiar el ajuste de la cámara conectada en la ventana de control de la cámara. Estos ajustes también se pueden configurar en la ventana de control de la cámara o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Los ajustes se dividen en generales y avanzados. Las opciones de los ajustes generales son las mismas en la ventana de control de la cámara y en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] y se pueden configurar en cualquiera de los dos sitios. Los ajustes avanzados se pueden configurar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Los ajustes avanzados más utilizados se pueden seleccionar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] y mostrar en la ventana de control de la cámara. Las funciones mostradas en la ventana de control de la cámara se pueden configurar en la ventana de control de la cámara o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Puede configurar las opciones siguientes en los ajustes generales o avanzados. Ajustes Ventana de control de la cámara 222 Las opciones y los ajustes mostrados varían según el modelo y las condiciones de configuración de la cámara conectada. z Ajustes generales Utilice los ajustes del modo de disparo para mostrar u ocultar las opciones Nº F, Obturador y Compensación de la Exposición. Modo de disparo Modo de medición Sensibilidad ISO F.No. Tiempo Exo: Compensación de exposición P (programa), A (prioridad de abertura), S (prioridad de obturación), M (manual), Retrato (P), Macro (P), Paisaje (P), Esc.noct (P), Paisaje, Pais.+Retr., Esc.noct, Noche+Retrato, Fueg.artif., Puesta sol, Retrato, Clave alta, Macro, Documentos, Museo, Velas ESP, Ponderación central, Puntual AUTO, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 f1,0 a f91,0 De 1/4000 a 60 seg. (o Bulb) De –5,0 EV a +5,0 EV Ajustes de la cámara z Ajustes avanzados Ventana de control de la cámara Configuración de disparo Modo de flash Flash automático, Flash con reducción de ojos rojos, LENTO (1a cortina), LENTO (1a cortina con reducción de ojos rojos), LENTO (2a cortina), Flash de relleno, Flash de relleno (reducción de ojos rojos), Flash de relleno (2a cortina), Flash apagado, COMPLETO, 1/4, 1/16, 1/64 Modo BB AUTO, 3000K, 3300K, 3600K, 3900K, 4000K, 4300K, 4500K, 4800K, 5300K, 6000K, 6600K, 7500K, WB Calibrar 1, WB Calibrar 2, WB Calibrar 3, WB Calibrar 4, Balance Blancos Personalizado 1, Balance Blancos Personalizado 2, Balance Blancos Personalizado 3, Balance Blancos Personalizado 4 WB Calibrar Especificación de punto gris Destino de la memoria: WB Calibrar. 1, WB Calibrar. 2, WB Calibrar. 3, WB Calibrar. 4 Múltiple de 3 puntos, Derecha, Centro, Izquierda Selección del cuadro de enfoque automático Modo de grabación RAW+SHQ, RAW+HQ, RAW+SQ, RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ Accionamiento Modo de accionamiento : Fotograma único, Disparo secuencial Número de fotogramas : El número de fotogramas que se puede seleccionar varía según el modo Grabación y otros ajustes de la cámara. Modo BKT AE BKT Número de fotogramas : 3 fotogramas, 5 fotogramas Paso de compensación: 1/3EV, 1/2EV, 1EV BB BKT Número de fotogramas : 3 fotogramas Paso de compensación: 2 PASO, 4 PASO, 6 PASO S-AF+MF Desactivado, Activado Menú Disparo Compensación de –2,0 - +2,0 flash Saturación Énfasis en saturación : –2 - +2 Énfasis en color de memoria : CM1 (Énfasis R), CM2 (Énfasis G), CM3 (Énfasis B), CM4 (Énfasis en calor corporal) Contraste –2 - +2 Nitidez –2 - +2 Espac. Color sRGB, Adobe RGB Guardar también Desactivado, Activado RAW Filtro Ruido Desactivado, Activado Reduc. Ruido Desactivado, Activado Comp. Viñeteado Desactivado, Activado Iluminador AF Desactivado, Activado Elevac. Espejo Desactivado - 30 seg. Impresivo Clave alta, Normal, Clave baja Flash Manual Desactivado, Activado Monotono Desactivado, B/N, Sepia 223 Ajustes de la cámara Ventana de control de la cámara 224 Menú personalizado Paso EV 1/3EV, 1/2EV, 1EV Extend. ISO Desactivado, Activado Compensación BB Establecer Modo BB Paso de compensación: De –7 a +7 PASO Cuando se selecciona Balance Blancos Personalizado para [Modo WB]. Especificación de la temperatura de color de compensación: Desde 2000K hasta 6000K en incrementos de 100K. Desde 6000K hasta 8000K en incrementos de 200K. Desde 8000K hasta 10000K en incrementos de 500K. Destino de la memoria: Balance Blancos Personalizado 1, Balance Blancos Personalizado 2, Balance Blancos Personalizado 3, Balance Blancos Personalizado 4 SQ Núm. Píxels : 3200 × 2400, 2560 × 1920, 1600 × 1200, 1280 × 960, 1024 × 768, 640 × 480 Relación de compresión : 1/2,7, 1/4, 1/8 HQ Núm. Píxels : 3264 × 2448, 2560 × 1920 Relación de compresión : 1/4, 1/8 Prioridad Disparo S Desactivado, Activado Reajus Objt Desactivado, Activado Menú de configuración Visual Imág Desactivado, AUTO, 5 segundos, 20 segundos Bip Desactivado, Activado Modo Inactiv. Desactivado, 1 minuto, 3 minutos, 5 minutos, 10 minutos Ajustes de la cámara Configuración de los ajustes generales Los ajustes generales de la cámara se pueden configurar en la ventana de control de la cámara o en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Para mostrar este cuadro, haga clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración de cámara] de la ventana de control de la cámara. Puede utilizar ambas opciones para configurar las mismas funciones. Ajustes generales Ventana de control de la cámara Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] Ajustes generales 225 Ajustes de la cámara Puede configurar las siguientes funciones. Es posible que no pueda configurar algunas de estas funciones según el modelo y los ajustes de la cámara conectada. Si desea más información sobre cada uno de las opciones, consulte el manual del usuario de la cámara. Ventana de control de la cámara Modo de disparo Seleccione el modo de disparo en la lista desplegable. [P (programa)] : La cámara selecciona automáticamente el valor de abertura y la velocidad de obturación y toma una fotografía. Otras funciones, como los modos de flash y los modos de accionamiento, se pueden ajustar de forma manual. [A (prioridad de abertura)] : Establezca manualmente el valor de abertura y tome una fotografía. La cámara ajusta la velocidad de obturación automáticamente. [S (prioridad de obturación)]: Establezca manualmente la velocidad de obturación y tome una fotografía. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura. [M (manual)] : Establezca manualmente el valor de abertura y la velocidad de obturación y tome una fotografía. Este modo le proporciona más control creativo, permitiéndole efectuar los ajustes necesarios para obtener el tipo de fotografía que desea, independientemente de la exposición óptima. [Retrato, Macro, : Modos del programa de selección de escenas. La Paisaje, Esc.noct] cámara selecciona de forma automática los ajustes idóneos según la situación o las condiciones de disparo. [Paisaje, Pais.+Retr., : Modos de selección de escenas. La cámara Esc.noct, Noche+Retrato, selecciona de forma automática los ajustes idóneos Fueg.artif., Puesta sol, según la situación o las condiciones de disparo. Retrato, Clave alta, Macro, Documentos, Museo, Velas] • Las funciones y los ajustes que puede seleccionar varían según el modo de disparo. • No se puede configurar Ps (cambio de programa) en el modo Control del PC. Modo de medición Seleccione el modo de medición en la lista desplegable. Sensibilidad ISO Cuando la sensibilidad ISO se define como [AUTO], el ajuste ISO cambia automáticamente para coincidir con las condiciones del objeto. Seleccione el valor ISO en la lista desplegable. • Si define [Amp. ISO] como [Activado] en [Personalizar menú], podrá seleccionar [800], [1600] y [3200] como valor ISO. F. No., Tiempo Exo: y Compensación de exposición Puede definir cada una de estas funciones con un control deslizante. El control deslizante también se puede mover haciendo clic en las marcas de flecha a derecha e izquierda de la barra. Estas funciones también se puede definir introduciendo directamente un valor en el cuadro. Los ajustes de el valor de abertura, velocidad de obturación y compensación de exposición que se pueden configurar varían según el [Modo de disparo] establecido. 226 Ajustes de la cámara F. No.: Al reducir el valor de abertura (número F), la cámara enfoca con menor profundidad de campo, produciendo fotografías con el fondo desenfocado. Al aumentar el valor, se obligará a la cámara a enfocar con mayor profundidad de campo por delante y por detrás del objeto, produciendo fotografías con el objeto y el fondo enfocados. • El valor de abertura se puede establecer cuando se ha definido [Modo de disparo] como [A] o [M]. • El ajuste del valor de abertura y la amplitud del paso que se pueden establecer varían según el ajuste de [Paso EV] en [Menú personalizado]. Tiempo Exo: Una velocidad de obturación más rápida puede ayudarle a captar claramente un objeto en movimiento. Al ajustar el obturador en una velocidad más lenta, desenfocará al sujeto en movimiento, dándole la impresión de movimiento. • La velocidad de obturación se puede establecer cuando se ha definido [Modo de disparo] como [A] o [M]. • Cuando se ha definido [Modo de disparo] como [M] el ajuste de velocidad de obturación más lento será Bulb. • Para introducir la velocidad de obturación directamente en el cuadro, por ejemplo, “2000” para establecer la velocidad de obturación en 1/2000 de segundo. Escriba “2/ ” para establecerla en 2 segundos. • El ajuste de la velocidad de obturación y la amplitud del paso que se pueden establecer varían según el ajuste de [Paso EV] en [Menú personalizado]. Compensación de exposición: Esta opción se puede emplear para cambiar el valor de exposición establecido por la cámara. z Modificación de los ajustes 1 Configure todas las opciones de la ventana de control de la cámara. Estas opciones también se pueden configurar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] que aparece al hacer clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Sugerencias Ventana de control de la cámara • La compensación de exposición se puede establecer cuando se ha definido [Modo de disparo] como [P], [A] o [S]. • La amplitud del paso de la compensación varía de acuerdo con el ajuste de [Paso EV] en [Menú personalizado]. • Para guardar los ajustes, abra el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. “Almacenamiento de la configuración de disparo y de la cámara” P.241 227 Ajustes de la cámara Configuración de los ajustes avanzados Los ajustes avanzados se pueden configurar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Algunos de los ajustes avanzados también se muestran en la ventana de control de la cámara y se puede configurar en esta ventana. Los ajustes avanzados que se muestran en la ventana de control de la cámara se pueden seleccionar en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] Ajustes avanzados 1 2 3 4 5 Ventana de control de la cámara 228 6 Ajustes de la cámara Número Opción 1 Ajuste guardado [Guardar] 3 [Guardar como] 4 Ajustes generales 5 Ajustes avanzados 6 [Cerrar] Ventana de control de la cámara 2 Descripción Muestra nombres de archivos que contienen ajustes de la cámara. Seleccione un archivo para leer los ajustes y aplicarlos a las opciones del cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Los ajustes modificados en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] se guardan en el archivo que se muestra en [Ajuste guardado]. Guarda los ajustes que se muestran en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] en un archivo nuevo con otro nombre. Se utilizan para establecer el modo de disparo, la compensación de exposición y otros ajustes generales de la cámara. En la ventana de control de la cámara se muestran los mismos ajustes generales. Puede cambiar los ajustes en cualquiera de los dos sitios. Se utilizan para establecer el modo de flash, el modo de grabación, la nitidez y otros ajustes de la cámara. Los ajustes avanzados se dividen en [Configuración de disparo], [Menú Disparo], [Menú personalizado] y [Menú de configuración]. Los nombres de las opciones aparecen a la izquierda y los ajustes, a la derecha. Cuando se selecciona la columna de ajustes, aparece una lista desplegable o un cuadro de diálogo que permite configurar la opción. Cierra el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. 229 Ajustes de la cámara Puede configurar las opciones siguientes en los ajustes avanzados. Es posible que no pueda configurar algunas de estas funciones según el modelo y los ajustes de la cámara conectada. Si desea más información sobre cada uno de las opciones, consulte el manual del usuario de la cámara. Configuración de disparo Modo de flash Seleccione en la lista desplegable el modo de flash utilizado para disparar el flash. • Si el flash interno no aparece o no un hay flash externo conectado a la cámara, se seleccionará automáticamente la opción [Flash desactivado]. • El modo de flash que se puede seleccionar varía en función de los ajustes de [Modo de disparo] y [Flash Manual]. Si desea más información, consulte el manual del usuario de la cámara. Modo BB Puede cambiar el balance de blancos de acuerdo con la fuente de luz. También puede seleccionar un balance de blancos que no corresponda a la fuente de luz si desea cambiar el tono de color de la imagen. Seleccione el balance de blancos en la lista desplegable. Ventana de control de la cámara 230 Ajustes de la cámara WB Calibrar Puede obtener el balance de blancos de la imagen que se muestra en el área de previsualización y registrarlo como balance de blancos calibrado. Cuadro de diálogo [WB Calibrar] Opción Especificación de punto gris Para cancelar la especificación de punto gris, realice una de las operaciones siguientes. • Haga clic en el botón [Herramienta Cuentagotas]. • Haga clic en cualquier lugar fuera del área de previsualización. • Presione la tecla [Esc]. Seleccione el destino de la memoria del balance de blancos en la lista desplegable. Si selecciona un destino de la memoria con un balance de blancos registrado, se sobrescribirá dicho balance. Ventana de control de la cámara Destino de la memoria Descripción Haga clic en el área deseada de la imagen previsualizada para obtener un punto gris. El valor RGB medio de posición seleccionada en la imagen se muestra en las opciones R, G y B. • [Herramienta Cuentagotas]: Haga clic aquí para transformar el cursor en la herramienta de cuentagotas. Al situar el cursor sobre la imagen de previsualización, se muestra el valor RGB medio de la posición del cursor. Haga clic en el área deseada de la imagen previsualizada para obtener un punto gris. • [Rehacer]: Haga clic en la imagen de previsualización para restablecer el valor RGB medio. Selección del cuadro de enfoque automático Seleccione la posición de la marca objetivo de AF que desea utilizar en el disparo de enfoque automático. Seleccione el área de AF en la lista desplegable. 231 Ajustes de la cámara Modo de grabación Seleccione la resolución de la imagen. Seleccione el Modo de grabación en la lista desplegable. • Las fotografías tomadas en modo de grabación [SHQ], [HQ] o [SQ] se guardan con formato JPEG. • Cuando se toma una fotografía en el modo de grabación [RAW+SHQ], [RAW+HQ] o [RAW+SQ], se puede crear automáticamente una imagen JPEG y RAW. Si se ha definido [Guardar también RAW] en [Personalizar menú] como [Activado], aparecerán también [SHQ (+RAW)], [HQ (+RAW)] y [SQ (+RAW)] dependiendo del modelo de cámara. Para guardar también RAW, defina [Guardar también RAW] como [Activado]. • En el modo [SQ] se pueden seleccionar el tamaño de imagen y la relación de compresión. Puede establecer el tamaño de imagen y la relación de compresión en [SQ] de [Menú personalizado]. Accionamiento Seleccione disparo de fotograma único o disparo secuencial como modo de disparo. Si selecciona [Disparo secuencial], establezca el número de imágenes. Cuadro de diálogo [Accionamiento] Ventana de control de la cámara 232 Opción Modo de accionamiento Número de fotogramas Descripción Seleccione el modo de accionamiento en la lista desplegable. Establezca el número de fotografías que desea tomar. • No se puede establecer el número de fotogramas cuando se ha definido [Modo de accionamiento] como [Fotograma único]. Ajustes de la cámara Modo BKT Se utiliza para configurar el disparo de horquillado automático. El cuadro de diálogo [Modo BKT] permite configurar dos tipos de disparo de horquillado automático. Puede utilizar este modo cuando no esté seguro de cómo ajustar la exposición y el balance de blancos o cuando no pueda disparar un número de veces a distintos ajustes. • Cuando el [Modo de accionamiento] se ajusta en [Fotograma único], haga clic en el botón [Disparar] para tomar el número de imágenes especificado en [Número de fotogramas] de [AE BKT]. Si ha definido [Modo de accionamiento] como [Disparo secuencial], se tomará el número de fotografías especificado en [Número de fotogramas] cada vez que se dispare la cámara. Cuadro de diálogo [Modo BKT] Opción AE BKT Ventana de control de la cámara BB BKT Descripción Se toman varias imágenes al cambiar la exposición de cada fotograma. Si activa esta casilla, podrá seleccionar el número de fotografías tomadas secuencialmente y el diferencial de exposición. • Número de fotogramas: Seleccione en la lista desplegable el número de fotografías que desea tomar secuencialmente. • Paso de compensación: Seleccione el diferencial de exposición para cada fotograma en la lista desplegable. Crea varias imágenes procesadas en las que cambia el valor de compensación de balance de blancos cada vez que se toma una fotografía. Si activa esta casilla podrá seleccionar el número de imágenes creadas y la amplitud del paso de la compensación de balance de blancos. [Modo BB] se utiliza para configurar el balance de blancos. • Número de fotogramas: Muestra el número de imágenes creadas cada vez que se toma una fotografía. • Paso de compensación: Seleccione la amplitud del paso de la compensación de balance de blancos en la lista desplegable. 233 Ajustes de la cámara Nº total de fotogramas Muestra el número de fotografías tomadas con [AE BKT] multiplicado por el número de fotografías tomadas con [BB BKT]. Cada vez que se toma una fotografía se crea sólo el número de imágenes definido en [Nº total de fotogramas]. • Cuando el [Modo de accionamiento] se ajusta en [Fotograma único], haga clic en el botón [Disparar] para tomar el número de imágenes especificado en [Número de fotogramas] de [AE BKT]. Si ha definido [Modo de accionamiento] como [Disparo secuencial], se tomará el número de fotografías especificado en [Número de fotogramas] cada vez que se dispare la cámara. S-AF+MF Elija el método de enfoque. La cámara se puede enfocar de forma manual cuando el enfoque automático no es capaz de enfocar de modo apropiado. • Seleccione [Desactivado], y la cámara usará el enfoque automático (AF) para enfocar y hacer fotografías. • Seleccione [Activado], y el botón [Disparo AF] cambiará al botón [AF+MF]. Haga clic primero en el botón [AF+MF] para hacer fotografías. Esto es lo mismo que cuando se presiona a medias el botón obturador de la cámara, y el enfoque automático se pone en marcha para enfocar el sujeto. Mueva de forma manual el anillo de enfoque para aplicar ajustes finos al enfoque. Haga clic en el botón [Disparar] para hacer la fotografía. • Haga clic en el botón [AF+MF], para cambiarlo al botón [MF desact.]. Haga clic en el botón [MF desact.] para cancelar [S-AF+MF]. Menú Disparo Ventana de control de la cámara Compensación de flash Utilice este control deslizante para ajustar la cantidad de luz emitida por el flash. • La amplitud del paso del valor de compensación varía según el ajuste de [Paso de compensación]. Saturación Seleccione [Énfasis en saturación] o [Énfasis en color de memoria] como modo de reproducción del color. Cuadro de diálogo [Saturación] Opción Énfasis en saturación Énfasis en color de memoria 234 Descripción Puede establecer el nivel de énfasis con el control deslizante. Seleccione el color de memoria que desea enfatizar en la lista desplegable. Ajustes de la cámara Contraste Utilice el control deslizante para ajustar el contraste de la imagen. Nitidez Utilice el control deslizante para ajustar la nitidez de la imagen. Espac. Color Seleccione el método de reproducción de color en la lista desplegable. Guardar también RAW Si ha seleccionado [Activado] y toma una fotografía con formato JPEG, (con [Modo de grabación]) definido como [SHQ], [HQ] o [SQ]), también se guardará una imagen de datos RAW. Se crean dos imágenes cada vez que se toma una. Los nombres de archivo de dos archivos de imagen que se hayan creado se diferencian exclusivamente en la extensión. Filtro Ruido Si ha seleccionado [Activado], esta opción reducirá la cantidad de ruido aleatorio generado durante una exposición de tiempo normal. Reduc. Ruido Si ha seleccionado [Activado], esta opción reducirá la cantidad de ruido generado durante una exposición prolongada. Comp. Viñeteado Cuando se selecciona [Activado], se compensa el brillo que se genera cuando los bordes de la imagen se oscurecen por el uso de un objetivo gran angular. Elevac. Espejo Si ha seleccionado [Activado], la función de Elevac. Espejo está operativa durante el disparo. Esta función crea un ligero intervalo entre el momento en que se presiona el botón del obturador y el momento en que se toma la fotografía. Cuando toma fotografías con un trípode, por ejemplo, esta función permite activar la liberación del obturador después de reducir vibraciones en el espejo. Impresivo Seleccione la impresivo en la lista desplegable. Flash Manual Si se ha seleccionado [Activado], el modo de flash se extiende al usar el flash interno. Monotono Seleccione el disparo monotono y el tipo en la lista desplegable. Ventana de control de la cámara Iluminador AF Si ha seleccionado [Activado], el iluminador AF iluminará automáticamente los objetos oscuros. Menú personalizado Paso EV Seleccione la amplitud del paso de los ajustes de compensación de exposición, valor de abertura y velocidad de obturación. Extend. ISO Si ha seleccionado [Activado], podrá seleccionar [800], [1600] o [3200] como valor [Sensibilidad ISO]. 235 Ajustes de la cámara Compensación BB Compensa el balance de blancos seleccionado en [Establecer modo BB]. También se puede emplear para compensar [AUTO] (balance de blancos automático). Cuadro de diálogo [Compensación BB]: Cuando se selecciona [AUTO], [WB Calibrar] o un balance de blancos preajustado Seleccione [Balance Blancos Personalizado] en [Establecer modo WB] para que aparezca el control deslizante de ajuste de [Temperatura de color]. Seleccione la temperatura de color para el [Balance Blancos Personalizado]. Cuadro de diálogo [Compensación BB]: Cuando se selecciona [Balance Blancos Personalizado] Ventana de control de la cámara 236 Opción Establecer modo BB Paso de compensación/ Temperatura de color Descripción Seleccione el balance de blancos para compensación en la lista desplegable. Utilice el control deslizante para definir el ajuste. Ajustes de la cámara SQ Seleccione el tamaño de imagen y la relación de compresión empleada cuando se seleccione [SQ] en [Modo de grabación]. Cuadro de diálogo [SQ] Opción Núm. Píxels Compresión Descripción Seleccione el tamaño de imagen en la lista desplegable. Seleccione la relación de compresión de la imagen en la lista desplegable. HQ Seleccione el tamaño de imagen y la relación de compresión empleada cuando se seleccione [HQ] en [Modo de grabación]. Cuadro de diálogo [HQ] Descripción Seleccione el tamaño de imagen en la lista desplegable. Seleccione la relación de compresión de la imagen en la lista desplegable. Ventana de control de la cámara Opción Núm. Píxels Compresión Prioridad Disparo S Seleccione si desea utilizar la prioridad de liberación o la prioridad de enfoque. Seleccione [Activado] en la lista desplegable para activar la prioridad de liberación. Seleccione [Desactiv.] para activar la prioridad de enfoque. Reajus Objt Si ha seleccionado [Activado], el objetivo se cerrará automáticamente cuando se apague la cámara. 237 Ajustes de la cámara Menú de configuración Visual Imág Cuando se encuentra seleccionado cualquier ajuste excepto [Desactiv.], se muestra la imagen en el monitor LCD de la cámara después de tomar la fotografía. Bip Seleccione [Activado] o [Desactiv.] en la lista desplegable para activar o desactivar los sonidos de advertencia de la cámara. Modo Inactiv. Para ahorrar energía de la batería seleccione en la lista desplegable el período de tiempo que debe tardar la cámara en pasar al modo de reposo (inactividad). • Si la cámara está conectada al ordenador y la está utilizando, no pasará al modo de reposo en la hora seleccionada. z Modificación de los ajustes Puede cambiar los ajustes avanzados utilizando el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] o la ventana de control de la cámara. Ajustes avanzados Ventana de control de la cámara Opción Ajuste 1 Haga clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración de cámara], o seleccione [Configuración de disparo / Configuración de cámara] en el menú [Cámara]. 2 Haga clic en el ajuste que desee cambiar. Aparecerá una lista desplegable, un control deslizante o un cuadro de diálogo, donde podrá cambiar el ajuste. 238 Ajustes de la cámara 3 Modifique el ajuste. Uso de una lista desplegable Seleccione una opción de la lista desplegable. Al seleccionar una opción, cambia el ajuste. Uso de un control deslizante Puede cambiar el ajuste arrastrando el control deslizante a la izquierda o a la derecha. También puede cambiarlo en incrementos haciendo clic en las marcas [ ] [ ]. Los valores mínimo y máximo que puede seleccionar aparecen a la izquierda y a la derecha del control deslizante. El ajuste cambiará cuando haga clic en un área fuera de la opción emergente. Haga clic en el botón [Aceptar] para cambiar el ajuste y cerrar el cuadro de diálogo. Haga clic en el botón [Cancelar] para cancelar los cambios del ajuste. Ventana de control de la cámara Uso de un cuadro de diálogo 239 Ajustes de la cámara z Visualización de las opciones avanzadas en la ventana de control de la cámara Puede seleccionar las opciones avanzadas que se muestran en la ventana de control de la cámara. Puede cambiar las opciones mostradas utilizando la ventana de control de la cámara o el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Si muestra las opciones más comunes en la ventana de control de la cámara podrá modificar fácilmente los ajustes de dichas opciones sin necesidad de abrir el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. 1 En el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara], haga clic en el área abierta a la izquierda de la opción. (Ejemplo) Para mostrar [Modo de flash] en las opciones avanzadas de la ventana de control de la cámara. La marca aparece junto al nombre de la opción y, a continuación, la opción se muestra en las opciones avanzadas de la ventana de control de la cámara. Ventana de control de la cámara Eliminación de una opción avanzada de la ventana de control de la cámara En el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara], haga clic en la marca a la izquierda de la opción. 240 Ajustes de la cámara Almacenamiento de la configuración de disparo y de la cámara Puede guardar los ajustes seleccionados en el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Puede guardar los ajustes utilizando un nuevo nombre de ajuste, así como cambiar y guardar ajustes que se hayan guardado con anterioridad. Una vez guardados los ajustes, podrá utilizarlos la próxima vez que abra la ventana de control de la cámara seleccionándolos en la lista desplegable [Ajuste guardado]. Para guardar los ajustes, utilice un nombre que le resulte práctico, como “Ajustes para fotografía en estudio” o “Ajustes para fotografía en exteriores”, según la aplicación a la que los destine. La extensión de los archivos con ajustes guardados es *.ocf. 1 Haga clic en el botón [Disparo de PC] de la ventana de control de la cámara. Se seleccionará el modo PC Master. 2 Haga clic en el botón [Configuración de disparo / Configuración de cámara] o seleccione [Configuración de disparo / Configuración de cámara] en el menú [Cámara]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara] Ventana de control de la cámara 3 Cambie cualquier ajuste. “Configuración de los ajustes avanzados” P.228 Cuando se modifica un ajuste, aparece el texto “(Cambiado)” detrás del nombre definido. Cuando el nombre definido contiene el texto “(Cambiado)”, significa que los ajustes se han modificado, pero que aún no se ha guardado el archivo. 241 Ajustes de la cámara 4 Haga clic en el botón [Guardar como]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar como]. Especifique el nombre de archivo y el destino. Se creará un archivo de ajustes y su nombre se mostrará en [Ajuste guardado]. Modificación y almacenamiento de un archivo de ajustes existente Sugerencias Cuando se modifica un archivo de ajustes existente, aparece el texto “(Cambiado)” detrás del nombre definido. Luego, cuando se hace clic en el botón [Guardar], los ajustes se guardarán utilizando el nombre del archivo seleccionado en [Ajuste guardado]. z Utilización de un archivo de ajustes para cambiar todos los ajustes de cámara Puede utilizar un archivo de ajustes para cambiar todos los ajustes de la cámara al mismo tiempo. Los ajustes del archivo guardado se aplican a las opciones de la ventana de control de la cámara y del cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. 1 Si hay varias cámaras conectadas al ordenador, seleccione la cámara cuyos ajustes desea cambiar en [Cámara conectada]. “Conexión y toma de fotografías con varias cámaras” P.219 Ventana de control de la cámara 242 Seleccione para la cámara cuyos ajustes desea cambiar el mismo modelo de cámara que utilizó para guardar el archivo de ajustes. Ajustes de la cámara 2 Seleccione el nombre de archivo en la lista desplegable [Ajuste guardado] de la ventana de control de la cámara o del cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. Lista desplegable [Ajuste guardado] del cuadro de diálogo [Configuración de disparo / Configuración de cámara]. (Nombres de archivos de ajustes) Navegar Nota Descripción Indica que no se han leído ajustes. Cuando se abre la ventana de control de la cámara aparece [Ajuste predeterminado] y al encenderse la cámara se muestran sus ajustes predeterminados de fábrica. Muestra en una lista desplegable los nombres de los archivos de ajustes de una carpeta. Cuando selecciona un archivo, se leen y aplican los ajustes. Utilice esta opción para abrir un archivo de ajustes de otra carpeta. Cuando seleccione [Navegar] aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir]. Al seleccionar un nombre de archivo, los ajustes se leen y aplican a las opciones de ajuste. • Si el modelo de la cámara utilizada al guardar el archivo de ajustes es distinto del modelo de la cámara al que se aplica el archivo de ajustes, aparecerá un mensaje de error y no se modificarán los ajustes. Ventana de control de la cámara Ajuste guardado Ajuste predeterminado 243 Fotografía con intervalo de tiempo Puede tomar automáticamente varias fotografías a intervalos fijos. Esta interesante función permite el disparo automático a intervalos predefinidos para captar imágenes a lo largo de un período de tiempo. Por ejemplo, una planta que florece. Antes de iniciar la fotografía con intervalo de tiempo deberá seleccionar el intervalo de disparo, el número de fotografías que desea tomar y la duración del disparo. 1 Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de utilizar la fotografía con intervalo de tiempo: • No apague el ordenador ni la cámara. • Conecte el ordenador a una toma eléctrica doméstica de tipo estándar. • Se recomienda efectuar la alimentación de la cámara a través del adaptador de CA (se vende por separado) diseñado para esta cámara. 2 Siga los pasos 1 a 5 de “Toma de fotografías en modo PC Master”. “Toma de fotografías en modo PC Master” P.214 Las imágenes tomadas con fotografía con intervalo de tiempo se transfieren automáticamente al ordenador cuando se produce el disparo con independencia del ajuste de [Guardar automáticamente]. 3 Ventana de control de la cámara 244 Haga clic en el botón [Fotografía con intervalo de tiempo] o en el menú [Fotografía con intervalo de tiempo] del menú [Cámara]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo]. Cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo] Fotografía con intervalo de tiempo Opción Intervalo de disparo Condiciones de salida Estado [Iniciar disparo] [Cerrar] 4 5 Configure [Intervalo de disparo] y [Condiciones de salida]. Haga clic en el botón [Iniciar disparo]. Al hacer clic en el botón [Iniciar disparo], se tomará la primera imagen y comenzará la operación de fotografía con intervalo de tiempo. Las fotografías tomadas se transferirán automáticamente y se guardarán en el ordenador. Las imágenes se mostrarán en el área de miniaturas. A lo largo de esta operación se podrá ver el número de fotografías tomadas en [Estado], en la parte derecha del cuadro de diálogo. Haga clic en el botón [Detener] para terminar manualmente la fotografía con intervalo de tiempo antes de llegar al número de fotografías o al tiempo establecido en [Condiciones de salida]. 6 Ventana de control de la cámara [Detener] Descripción Establezca el intervalo con el que se abrirá el obturador de la cámara. Haga clic en y en para establecer las [Horas], [Minutos] y [seg.]. El intervalo de disparo se puede definir como 99 horas, 59 minutos y 59 segundos. Puede seleccionar [Número de imágenes] u [Hora] como condiciones de salida. La fotografía con intervalo de tiempo terminará automáticamente cuando se cumplan las condiciones de salida. • Número de imágenes: Haga clic en y en para definir el número de fotografías que desea tomar. La operación concluirá cuando tome el número de fotografías definido. • Hora: Haga clic en y en para establecer las [Horas], [Minutos] y [seg.]. La operación concluirá cuando se llegue a la hora definida. Muestra el estado de la fotografía con intervalo de tiempo. • Fecha de primer disparo: Muestra la fecha y la hora en que se tomó la primera fotografía cuando se hizo clic en el botón [Iniciar disparo]. • Fecha de último disparo: Muestra la fecha y la hora en que se tomó la última fotografía. • Nº de imágenes tomadas: Muestra el número total de fotografías tomadas. Los disparos comenzarán con el intervalo establecido en [Intervalo de disparo]. La primera fotografía se tomará cuando se haga clic en el botón [Iniciar disparo]. Detiene la fotografía con intervalo de tiempo. Utilice esta opción para terminar manualmente los disparos antes de llegar al número de fotografías o al tiempo establecido en [Condiciones de salida]. Cierra el cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo]. Cuando termine la fotografía con intervalo de tiempo, haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo [Fotografía con intervalo de tiempo]. 245 Fotografía con intervalo de tiempo Nota Ventana de control de la cámara 246 • Los ajustes de [Intervalo de disparo] y [Condiciones de salida] no se pueden modificar durante la fotografía con intervalo de tiempo. Tampoco se pueden cambiar los ajustes de la cámara. • Si define un intervalo extremadamente corto en [Intervalo de disparo], es posible que no pueda tomar fotografías con ese intervalo. En tal caso, se tomarán las fotografías con el intervalo más próximo posible. • Si no existe suficiente espacio disponible en el disco duro durante la toma de fotografías con intervalo de tiempo, aparece un mensaje de error y se cancela la toma de fotografías con intervalo de tiempo. • Si la cámara se encuentra conectada al ordenador, la cámara no entra en modo reposo al alcanzarse la hora de [Modo Inactiv.] seleccionada en el [Menú Personalizado]. • Cuando utilice fotografía con intervalo de tiempo, el modo de enfoque cambiará automáticamente a prioridad de liberación. Otros ajustes Los ajustes de fecha de la cámara se pueden configurar desde el ordenador. La configuración de fecha del ordenador se puede aplicar a la cámara. También es posible ver y cambiar el ID de la cámara. 1 Haga clic en el botón [Otros ajustes] o seleccione [Otros ajustes] del menú [Cámara]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Otros ajustes]. Cuadro de diálogo [Otros ajustes] Descripción Muestra el ID de la cámara. El ID predeterminado de la cámara es [OLYMPUS DIGITAL CAMERA]. Puede editar el ID de la cámara para diferenciar las distintas cámaras conectadas. Puede introducir hasta 31 caracteres de un byte. El ID de la cámara también se muestra en la opción [Cámara conectada] de la ventana de control de la cámara. Ventana de control de la cámara Opción ID de cámara 247 Otros ajustes Ajuste de fecha [Cancelar]/[Cerrar] [Aceptar] Ventana de control de la cámara 2 Puede emplearse para confirmar y cambiar el ajuste de fecha de la cámara. • Fecha: Muestra la fecha establecida en la cámara. Para cambiar la fecha, haga clic en el botón situado junto a la fecha y selecciónela o escríbala en el cuadro. • Formato de fecha: Puede cambiar el formato de la fecha. Seleccione [AAMMDD], [MMDDAA] o [DDMMAA] en la lista desplegable. • Hora: Muestra la hora establecida en la cámara. Para cambiar la hora, haga clic en y en para establecer [Horas], [Minutos] y [seg.]. • [Actualizar la indicación]: Sirve para actualizar la fecha leyéndola en la cámara. • [Sincronizar con PC]: Sirve para sincronizar el ajuste de fecha de la cámara con el del ordenador. Cancela los cambios realizados en el ajuste de ID y fecha de la cámara. Cuando se hace clic en el botón [Sincronizar con PC], el botón [Cancelar] se transforma automáticamente en [Cerrar]. Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo [Otros ajustes]. Los cambios de ajuste de ID y fecha de la cámara se aplican a la cámara. Configure los ajustes. Modificación del ID de la cámara Cambie el ID de la cámara introduciendo uno nuevo en el cuadro. Puede introducir hasta 31 caracteres de un byte. Haga clic en el botón [Aceptar] para ajustar el ID de la cámara. Modificación del ajuste de fecha de la cámara Cambie los ajustes de [Fecha], [Formato de fecha] y [Hora] y haga clic en el botón [Aceptar]. Aplicación del ajuste de fecha del ordenador a la cámara Haga clic en el botón [Sincronizar con PC]. El ajuste de fecha del ordenador se aplicará a la cámara y se modificarán automáticamente los ajustes de [Fecha], [Formato de fecha] y [Hora]. Haga clic en el botón [Aceptar] o [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo [Otros ajustes]. • El ID de la cámara también se muestra en el área de propiedades de la ventana de exploración. “Visualización del área de propiedades” P.82 Sugerencias 248 Actualizar firmware Puede actualizar el firmware del cuerpo, el objetivo y el flash (en su caso) de la Olympus E-System empleando una conexión de acceso a Internet. Si desea más información sobre el funcionamiento de los modos de la cámara y su conexión o desconexión del ordenador, consulte “Inicio de OLYMPUS Studio” P.24. Utilice una batería totalmente cargada o el adaptador de CA opcional como fuente de alimentación de la cámara. 1 Active la cámara y ajuste el [Modo PC] de la cámara en [ALMACENM]. Para la Olympus E-1, ajuste el [Modo PC] en [CONTROL]. 2 Conecte la cámara al ordenador con un cable USB o IEEE1394 (FireWire). 3 Seleccione [Actualizar firmware] en el menú [Ayuda] de la ventana de exploración. Se mostrará un mensaje de confirmación. Puede seleccionar [Actualizar firmware] en los menús [Ayuda] de la ventana de edición y la ventana de control de la cámara. 4 Acepte el mensaje de confirmación y haga clic en el botón [Sí]. Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - antes de comprobar la última versión Actualizar firmware Aparecerá el cuadro de diálogo [Actualizar firmware] mostrando la versión actual del dispositivo conectado en la lista [Selección de dispositivo]. 249 Actualizar firmware • El dispositivo no compatible con la actualización del firmware no se visualiza en la lista [Selección de dispositivo]. (Es posible que pueda realizar la actualización si el firmware del cuerpo está actualizado.) • Cuando se conectan varios accesorios de objetivo (teleconvertidor), es posible que no se visualicen el objetivo y los accesorios en la lista [Selección de dispositivo]. • La lista desplegable [Seleccione el idioma adicional] no se muestra en algunos modelos de cámaran. Nota 5 Haga clic en el botón [Comprobar última versión]. El equipo accederá al servidor y se mostrará la última versión de cada dispositivo en la lista [Selección de dispositivo]. Los dispositivos con versiones posteriores disponibles se muestran con el icono [ ] a la izquierda. Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - después de comprobar la última versión Actualizar firmware • Para agregar un idioma de pantalla, selecciónelo en la lista desplegable [Seleccione el idioma adicional]. Sugerencias 6 Seleccione el dispositivo que desea actualizar en la lista [Selección de dispositivo]. La lista [Selección del firmware disponible] varía según el dispositivo seleccionado. 250 Actualizar firmware 7 Seleccione el firmware correspondiente en la lista [Selección del firmware disponible]. Si hace clic en el botón [Detalles], se iniciará el navegador web y aparecerá la página de detalles del firmware seleccionado. Sugerencias 8 • Si activa la opción [Mostrar todas las versiones disponibles], también se mostrarán otras versiones del firmware que se encuentren en el servidor. Dichas versiones aparecerán con un signo de exclamación a la izquierda. (Estas versiones pueden alterar la función establecida en la cámara o los idiomas disponibles.) Haga clic en el botón [Actualizar]. Después del mensaje de confirmación y el cuadro de diálogo [Contrato de licencia del software], el firmware se descarga y se transfiere a la cámara. 9 Cuando aparezca el mensaje “El firmware se ha transferido correctamente”, siga las instrucciones de la pantalla y desenchufe el cable de conexión USB/IEEE1394 (FireWire) de la cámara. Una vez desconectada la cámara, la actualización del firmware comenzará automáticamente. Cuadro de diálogo [Actualizar firmware] - actualizando Actualizar firmware No interrumpa la fuente de alimentación de la cámara ni pulse ningún botón durante la actualización. 251 Actualizar firmware Cuando termine la actualización se mostrará la nueva versión del firmware en la pantalla de la cámara. 10 Cuando termine la actualización, siga las instrucciones de la pantalla para apagar la cámara y haga clic en el botón [Cerrar]. • Para actualizar el firmware E-300 en un Macintosh, se requiere Mac OS X o posterior. Mac OS 9 no es compatible. Nota Actualizar firmware 252 Preferencias de OLYMPUS Studio En esta sección se explica cómo configurar el entorno de trabajo empleado en todas las ventanas de OLYMPUS Studio. Preferencias de OLYMPUS Studio 1 Seleccione [Preferencias] en el menú [Herramientas] de la ventana de exploración, la ventana de edición o la ventana de control de la cámara, o haga clic en [Preferencias] en la barra de herramientas de la ventana de exploración o la ventana de edición. Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias]. Las opciones el cuadro de diálogo [Preferencias] son las mismas independientemente de la ventana en que aparezcan. Cuadro de diálogo [Preferencias] Ficha [General] Ficha [Exploración] Ficha [Pantalla completa] Descripción Seleccione esta opción para configurar el inicio automático de OLYMPUS Studio y la aplicación registrada. Seleccione esta opción para configurar las operaciones de la ventana de exploración. Seleccione esta opción para configurar el modo de pantalla completa o las presentación de diapositivas en la ventana de exploración. Pág. de ref. P.255 P.257 Preferencias de OLYMPUS Studio Opción P.259 253 Preferencias de OLYMPUS Studio Ficha [Marca de orden] Ficha [Administración del color] [Cancelar] [Aplicar] [Aceptar] 2 Seleccione esta ficha para cambiar los colores o las formas de las marcas de orden o para configurar la eliminación de archivos de datos. Seleccione esta ficha para configurar la administración del color. Cancela las preferencias. Aplica los ajustes. Aplica la configuración y cierra el cuadro de diálogo [Preferencias]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Se cerrará el cuadro de diálogo [Preferencias]. Preferencias de OLYMPUS Studio 254 P.265 — — — Haga clic en la ficha deseada y realice los ajustes necesarios. “Ajustes de la ficha [General]” P.255 “Ajustes de la ficha [Exploración]” P.257 “Ajustes de la ficha [Pantalla completa]” P.259 “Ajustes de la ficha [Marca de orden]” P.262 “Ajustes de la ficha [Administración del color]” P.265 3 P.262 Ajustes de la ficha [General] Seleccione la ficha [General] para configurar el inicio automático de OLYMPUS Studio y seleccionar la aplicación registrada. 1 Seleccione la ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias]. Aparecerá la ficha [General]. Ficha [General] del cuadro de diálogo [Preferencias] Descripción Establece si se va a iniciar OLYMPUS Studio automáticamente cuando se conecte la cámara al ordenador o cuando se inserte un medio de almacenamiento en el ordenador. Seleccione [Des.], [Al conectar cámara] o [Al conectar cámara y usar medios DCF]. • Desactivado: El inicio automático está desactivado. • Al conectar cámara: OLYMPUS Studio se inicia automáticamente cuando se conecta una cámara Olympus al ordenador. • Al conectar cámara y usar medios DCF: OLYMPUS Studio se inicia automáticamente cuando se conecta una cámara Olympus al ordenador o cuando se inserta en el ordenador un medio de almacenamiento compatible con DCF (normas de diseño para sistema de archivos de cámara). Preferencias de OLYMPUS Studio Opción Inicio automático 255 Ajustes de la ficha [General] Seleccionar aplicación registrada 2 Establece qué aplicación se iniciará cuando se seleccione [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la ventana de exploración o en el menú [Herramientas] de la ventana de edición. Puede seleccionar [Photoshop] u [Otros]. • [Photoshop]: Detecta automáticamente todas las versiones instaladas de Photoshop. Si no se ha instalado Photoshop, esta opción aparece atenuada. Si se han instalado varias versiones de Photoshop, aparecerán en una lista desplegable. Seleccione la versión deseada. • [Otros]: Haga clic en el botón [Navegar] y especifique la aplicación que desea utilizar. Configure todas las opciones. Configuración del inicio automático Seleccione [Al conectar cámara] o [Al conectar cámara y usar medios DCF]. “Conexión de la cámara al ordenador” P.24 “Inicio automático de OLYMPUS Studio” P.30 Selección de una aplicación para editar imágenes Elija [Photoshop] u [Otros] en [Seleccionar aplicación registrada]. Si elige [Otros], haga clic en el botón [Navegar] y seleccione el archivo ejecutable de la aplicación deseada (*.exe). Nota Preferencias de OLYMPUS Studio 256 Sugerencias • En Windows XP, cuando se conecta una cámara al ordenador en modo Almacenamiento o se inserta un medio de almacenamiento en el ordenador, aparece el cuadro de diálogo [Reproducción automática], independientemente del ajuste de [Inicio automático]. • En Windows XP, [Al conectar cámara y usar medios DCF] se atenúa y no se puede seleccionar. • Cuando cambia el ajuste [Seleccionar aplicación registrada], cambia la aplicación que se inicia en los casos siguientes. • Cuando selecciona [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Editar] de la ventana de exploración. • Cuando selecciona [Iniciar aplicación registrada] en el menú [Herramientas] de la ventana de edición. • Cuando hace clic en el icono [Iniciar aplicación registrada] de la barra de herramientas de la ventana de exploración o la ventana de edición. • Cuando activa [Abrir aplicación registrada después de guardar] en el cuadro de diálogo [Guardar como] o [Procesamiento por lotes] en la ventana de edición y se guarda la imagen. Ajustes de la ficha [Exploración] Seleccione la ficha [Exploración] para configurar la ventana de exploración. Puede ajustar la carpeta que se muestre primero al abrirse la ventana de exploración, el tipo de archivo que se muestre en el área de visualización de miniaturas, los ajustes de imagen Exif, la dirección del botón de rotación, y demás opciones. 1 Seleccione la ficha [Exploración] del cuadro de diálogo [Preferencias]. Aparecerá la ficha [Exploración]. Ficha [Exploración] del cuadro de diálogo [Preferencias] Tipo de archivo mostrado Descripción Establece la carpeta que se mostrará en primer lugar en el área de miniaturas cuando se abre la ventana de exploración. Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada]. • [Carpeta anterior]: Muestra la última carpeta que se abrió en la ventana de exploración. • [Carpeta especificada]: Haga clic en el botón [Navegar] para especificar una carpeta. Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en el área de miniaturas: JPEG, TIFF, PICT (sólo en Macintosh), Mapa de bits (sólo en Windows), PNG, Photoshop, Datos RAW, formato de OLYMPUS Studio Preferencias de OLYMPUS Studio Opción Carpeta de inicio 257 Ajustes de la ficha [Exploración] Rotación de imagen Exif Dirección del botón Rotar 2 Establece la operación que se realiza cuando se rota una imagen Exif en el área de miniaturas. Para cambiar únicamente los datos de etiqueta sin rotar los datos de la imagen, seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta]. Para rotar los datos de la imagen, seleccione [Rotar datos de imagen]. Seleccione la dirección de la rotación para el botón [Rotar] del marco de la miniaturas, que puede ser [Sentido antihorario 90°] o [Sentido horario 90°]. Configure todas las opciones. Selección de la carpeta mostrada en el área de miniaturas Seleccione [Carpeta anterior] o [Carpeta especificada] en [Carpeta de inicio]. Si selecciona [Carpeta especificada], haga clic en el botón [Navegar] y elija la carpeta deseada en el árbol de carpetas. Selección del tipo de archivo mostrado en el área de miniaturas Seleccione el tipo de archivo que desea mostrar en [Tipo de archivo mostrado]. Selección del método de rotación de imágenes Exif Seleccione [Rotar reescribiendo sólo etiqueta] o [Rotar datos de imagen] en [Rotación de imagen Exif]. Si selecciona [Rotar datos de imagen] al rotar una imagen JPEG, se realizará una rotación sin pérdidas. “Rotación de imágenes” P.60 Selección de la dirección de rotación del botón [Rotar] del marco de la miniaturas Seleccione [Sentido antihorario 90°] o [Sentido horario 90°] en [Dirección del botón Rotar]. Preferencias de OLYMPUS Studio 258 • Puede invertir temporalmente la dirección de rotación de la imagen haciendo clic en el botón [Rotar] mientras presiona la tecla [Shift]. Sugerencias Ajustes de la ficha [Pantalla completa] Seleccione la ficha [Pantalla completa] para configurar el color del margen de la pantalla completa, la rotación automática en el modo de pantalla completa y las opciones de presentación de diapositivas y multimonitor. 1 Seleccione la ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo [Preferencias]. Aparecerá la ficha [Pantalla completa]. Ficha [Pantalla completa] del cuadro de diálogo [Preferencias] Dejar márgenes en los bordes Rotar visualización automáticamente Descripción Establece el color del margen en visualización en pantalla completa. Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco]. Al verificarse esta opción, los márgenes se dejan en los bordes de la pantalla durante la visualización de imágenes a pantalla completa. • Rotar de acuerdo a la orientación del monitor: Cuando se activa esta opción, la imagen rota automáticamente de acuerdo con la orientación del monitor en el modo de pantalla completa. • Dirección de rotación: Seleccione la dirección de rotación automática de imagen en [Rotar en sentido horario] o [Rotar en sentido antihorario]. Preferencias de OLYMPUS Studio Opción Margen 259 Ajustes de la ficha [Pantalla completa] Presentación Multimonitor 2 • Intervalo de reproducción automática: Establece el número de segundos que se ve la imagen. • Reproducción de bucle: Cuando se activa esta opción, la presentación de diapositivas vuelve a la primera imagen después de mostrar la última. • Mostrar en monitor independiente especificado: Si activa esta opción, la imagen aparecerá a pantalla completa en otro monitor especificado cuando realice alguna de estas operaciones: • Al hacer doble clic en una miniatura de la ventana de exploración en modo Explorar • Al hacer doble clic en una imagen del área de comparación en la ventana de exploración en modo Mesa de luz • Al ejecutar una presentación de diapositivas en la ventana de exploración • Al tomar una fotografía en la ventana de control de la cámara • Número de monitor: Establece el número del monitor que desea utilizar para el modo de pantalla completa cuando ha definido varios monitores. Configure todas las opciones. Selección del color del margen para el modo de pantalla completa Seleccione [Negro], [Gris] o [Blanco] en [Margen]. Si desea que los márgenes se establezcan siempre en los bordes de la pantalla, verifique [Dejar márgenes en los bordes]. Preferencias de OLYMPUS Studio 260 Ampliación de imágenes verticales en visualización horizontal Active la opción [Rotar de acuerdo con dirección del monitor] en [Rotar visualización automáticamente] y seleccione [Rotar en sentido horario] o [Rotar en sentido antihorario] como dirección de rotación. Configuración del intervalo de presentación de diapositivas y de reproducción en bucle Establezca el número de segundos deseado en la opción [Intervalo de reproducción automática] de [Presentación]. Si desea establecer reproducción en bucle, active la opción [Reproducción de bucle]. Configuración de un entorno multimonitor Para mostrar una imagen a pantalla completa en un monitor distinto del que está ejecutando OLYMPUS Studio, active [Mostrar en monitor especificado] y especifique el número del monitor en [Número de monitor]. Especifique el número del monitor de acuerdo con la configuración del sistema operativo. Ajustes de la ficha [Pantalla completa] Nota Sugerencias • Para ajustar la opción [Multimonitor], el sistema operativo Macintosh o Windows debe detectar al menos dos monitores conectados. Si sólo detecta uno, [Multimonitor] aparecerá atenuado y no se podrá seleccionar. • Si cambia la opción [Margen], también cambiarán las opciones siguientes: Los márgenes del área de visualización principal en modo Ver Los márgenes que se utilizan al ejecutar presentación de diapositivas • Para eliminar la visualización en pantalla completa en un monitor que se especifique en los ajustes de Multimonitor, siga los pasos siguientes. Pulse la tecla [Esc]. Haga doble clic en la visualización en pantalla completa. Preferencias de OLYMPUS Studio 261 Ajustes de la ficha [Marca de orden] Seleccione la ficha [Marca de orden] para establecer el color, la forma y el carácter del texto utilizado en las marcas de orden. También puede utilizar esta ficha para eliminar archivos de datos que almacenan marcas de orden y todas las marcas de orden innecesarias. 1 Seleccione la ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo [Preferencias]. Aparecerá la ficha [Marca de orden]. Ficha [Marca de orden] del cuadro de diálogo [Preferencias] Preferencias de OLYMPUS Studio 262 Ajustes de la ficha [Marca de orden] Opción Personalizar Eliminar archivo de datos 2 Descripción Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] para configurar el diseño detallado de las marcas de orden. • Color: Seleccione un color en la lista desplegable. Haciendo clic en [Navegar] en la lista desplegable se muestra el cuadro de diálogo de selección de color que le permite especificar el color deseado. • Ilustración: Seleccione una ilustración en la lista desplegable. Al hacer clic en el botón [Navegar] de la lista desplegable aparecerá el cuadro de diálogo [Abrir archivo], donde podrá especificar un archivo creado previamente. • Texto: Introduzca un carácter de texto para utilizarlo como marca de orden. • [Fuente]: Si ha seleccionado [Texto], elija la fuente que prefiera en la lista desplegable. Elimina archivos de datos que almacenan marcas de orden. • Seleccionar carpeta: Especifique la carpeta con los archivos de datos que desea eliminar del árbol de carpetas. • Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada: Cuando se activa esta opción, sólo se eliminan los archivos de datos creados antes de la fecha especificada en la lista desplegable. • [Eliminar]: Elimina los archivos de datos especificados. Configure todas las opciones. • Sólo se pueden especificar fuentes en el lista desplegable [Fuente]. No se pueden especificar estilos (como negrita o cursiva) ni tamaños de fuente. Sugerencias Preferencias de OLYMPUS Studio Personalización de las marcas de orden Seleccione [Color], [Ilustración] o [Texto] en [Personalizar]. Hay tres marcas de verificación. Por tanto, seleccione tres colores, ilustraciones o caracteres. 263 Ajustes de la ficha [Marca de orden] Creación de una ilustración para utilizarla como marca de orden Si desea utilizar una ilustración como marca de orden, cree un archivo de imagen que cumpla las siguientes condiciones: • Formato de imagen: TIFF, PICT (sólo en Macintosh) o Mapa de bits (sólo en Windows) • Número de colores: dos (blanco y negro) • Tamaño de imagen: 11 × 11 píxels Los archivos de imagen que no reúnan estas condiciones no se podrán usar como marcas. Si selecciona en [Ilustración] un archivo de imagen que no cumple estas condiciones aparecerá un mensaje de error. Eliminación de archivos de datos que almacenan marcas de orden Seleccione la carpeta que contenga los archivos de datos que desea eliminar en [Seleccionar carpeta] de [Eliminar archivo de datos] y haga clic en el botón [Eliminar]. Para eliminar archivos de datos creados antes de una determinada fecha, active [Eliminar sólo datos anteriores a una fecha especificada] y elija la fecha en la lista desplegable. Nota Sugerencias Preferencias de OLYMPUS Studio 264 • Si hay una subcarpeta en la carpeta especificada en [Seleccionar carpeta], también se eliminarán los archivos de datos de esa subcarpeta. • Observe que al eliminar un archivo de datos de marca de orden con un programa de aplicación distinto, desaparece la marca de orden que lleva adjunta la imagen. • Cuando se agrega una marca de orden a una imagen en la ventana de exploración se crea un archivo de datos con marca de orden. Este archivo de datos se guarda en la carpeta con la imagen a la que se agrega la marca. Ajustes de la ficha [Administración del color] Seleccione la ficha [Administración del color] para realizar los ajustes deseados. Los colores de una misma imagen pueden variar en distintos monitores o impresoras. El sistema empleado para evitar esta falta de homogeneidad en los colores se denomina “administración del color”. El área de reproducción de color que pueden reproducir monitores, impresoras y otros dispositivos de entrada/salida se define utilizando el “Espac. Color”. El área de reproducción de color varía según el dispositivo de entrada/salida. Por tanto, se utilizan “perfiles” para corregir las diferencias de color. Un perfil se incrusta automáticamente en una imagen cuándo ésta se guarda. Los perfiles utilizados para visualizar las imágenes en la pantalla y para imprimirlas se configuran por separado en el sistema operativo. Puede utilizar la ficha [Administración del color] para cancelar la incrustación de un perfil cuando se guarda una imagen y para establecer que no se utilicen los perfiles establecidos por el sistema operativo. Después de confirmar la configuración del sistema operativo, puede cambiar los ajustes en la ficha [Administración del color] si es necesario. Confirmación de la configuración de los perfiles en el sistema operativo Siga estos pasos para verificar cómo están configurados en el sistema operativo los perfiles empleados para visualizar imágenes en el monitor y para imprimir imágenes. Estos perfiles corresponden a las opciones [Perfil del monitor] y [Perfil de impresora] definidas en la ficha [Administración del color]. z Verificación de la configuración del perfil empleado para visualizar imágenes en el monitor Mac OS 9 Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple. Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Pantalla] en [Perfil de equipo estándar]. Ficha [Perfil] del cuadro de diálogo [ColorSync] (Mac OS 9) Preferencias de OLYMPUS Studio 1 2 265 Ajustes de la ficha [Administración del color] Mac OS X (10.1) 1 Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y seleccione [ColorSync]. 2 Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la opción [Pantalla]. Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync] (Mac OS X (10.1)) Mac OS X (10.2) Preferencias de OLYMPUS Studio 266 1 Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y haga doble clic en [Utilidad ColorSync]. 2 Seleccione [Dispositivos > Pantallas] para activar la opción [Perfil actual]. Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync] (Mac OS X (10.2)) Ajustes de la ficha [Administración del color] Windows 1 Seleccione [Propiedades] en la lista que aparece al hacer clic con el botón derecho en el escritorio. Aparecerá el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla]. 2 Seleccione la ficha [Configuración] del cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla]. Ficha [Configuración] del cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla] 3 Haga clic en la ficha [Administración del color] que se muestra al hacer clic en el botón [Opciones avanzadas]. El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado. Ficha [Administración del color] Preferencias de OLYMPUS Studio 4 Compruebe la opción [Perfil predet]. Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Pantalla]. 267 Ajustes de la ficha [Administración del color] z Verificación de la configuración del perfil empleado para imprimir imágenes Mac OS 9 1 2 Seleccione [Paneles de control > ColorSync] en el menú Apple. Seleccione la ficha [Perfil] y compruebe la opción [Salida] en [Perfil de equipo estándar]. Ficha [Perfil] de [ColorSync] (Mac OS 9) Mac OS X (10.1) Preferencias de OLYMPUS Studio 268 1 Seleccione [Preferencias del sistema] en el menú Apple y seleccione [ColorSync]. 2 Seleccione la ficha [Perfiles de dispositivo] y compruebe la opción [Salida]. Ficha [Perfiles de dispositivo] del cuadro de diálogo [ColorSync] (Mac OS X (10.1)) Ajustes de la ficha [Administración del color] Mac OS X (10.2) 1 Seleccione [Aplicaciones > Utilidades] en el disco de inicio y haga doble clic en [Utilidad ColorSync]. 2 Seleccione [Dispositivos > Impresoras] y active la opción [Perfil actual]. Cuando hay varias impresoras conectadas al ordenador, seleccione la que desea utilizar en la lista de impresoras que aparece en [Impresoras] y verifique la configuración. Ficha [Dispositivos] del cuadro de diálogo [Utilidad ColorSync] (Mac OS X (10.2)) Preferencias de OLYMPUS Studio 269 Ajustes de la ficha [Administración del color] Windows 1 Seleccione [Ajustes > Panel de control > Impresoras y faxes] en el menú [Inicio] de la barra de tareas para mostrar una lista de impresoras. 2 Seleccione la impresora en uso y haga clic con el botón derecho para seleccionar [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de diálogo de ajustes de propiedades para la impresora en uso. 3 Seleccione la ficha [Administrador del color] de este cuadro de diálogo. El nombre del cuadro de diálogo mostrado dependerá del monitor utilizado. Ficha [Administración del color] Preferencias de OLYMPUS Studio 270 4 Compruebe la configuración del perfil de color. Cuando termine de comprobar la configuración, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar el cuadro de diálogo de [Ajustes de propiedades] para la impresora. Nota • Los métodos para comprobar los colores que se muestran en el monitor y los colores que se imprimen pueden variar según la versión del sistema operativo. • Para obtener información de ajuste del perfil del monitor o la impresora, consulte el manual de funcionamiento suministrado con el monitor o la impresora. • Al activar la configuración de multi monitor en Windows, utilizando esta función ajuste el perfil que corresponda al monitor que vaya a utilizar para mostrar la mayoría de las imágenes. Ajustes de la ficha [Administración del color] Ajustes de la ficha [Administración del color] 1 Seleccione la ficha [Administración del color] del cuadro de diálogo [Preferencias]. Aparecerá la ficha [Administración del color]. Ficha [Administración del color] del cuadro de diálogo [Preferencias] Perfil del monitor Perfil de impresora Descripción Si activa la opción [Incrustar perfil al guardar], se incrustará el perfil en la imagen cuando ésta se guarde. Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se utilizará el perfil del monitor establecido en el sistema operativo para mostrar imágenes en el monitor. Si activa la opción [Usar perfil de configuración de OS], se utilizará el perfil del impresora establecido en el sistema operativo para imprimir imágenes. Preferencias de OLYMPUS Studio Opción Perfil incrustado 271 Ajustes de la ficha [Administración del color] 2 Configure todas las opciones. Configuración de un perfil incrustado Para incrustar el perfil en la imagen cuando ésta se guarda, haga clic en [Incrustar perfil al guardar]. El perfil incrustado se determina automáticamente para cada formato de archivo. Si no desea incrustar el perfil, desactive esta opción. Configuración del perfil del monitor Para utilizar el perfil del monitor especificado en el sistema operativo, active la opción [Usar perfil de configuración de OS]. Configuración del perfil de la impresora Para utilizar el perfil de impresora especificado en el sistema operativo, active la opción [Usar perfil de configuración de OS]. Nota Preferencias de OLYMPUS Studio 272 • El espacio de color seleccionado en [Espac. Color] del menú Disparo de la cámara se aplica a la imagen que se tome con la cámara. El espacio de color seleccionado en la opción [Espac. Color] de la paleta [Ajustes de revelado RAW] se aplicará a los datos RAW revelados y guardados con OLYMPUS Studio. Apéndices Lista de menús Ventana de exploración z Menú [Fichero] Crear carpeta Mover archivo seleccionado a nueva subcarpeta Cambiar nombre Cambiar nombre a todos Borrar Buscar Propiedades Imprimir Salir Crea una carpeta en una unidad o carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Crea una subcarpeta dentro de la carpeta en la que se guarda el archivo de imagen seleccionada y mueve el archivo seleccionado a esta carpeta. Permite cambiar el nombre del archivo o la carpeta seleccionada en el área de miniaturas. Le permite renombrar varios archivos de imagen seleccionados en el área de visualización de miniaturas renombrar al mismo tiempo. Elimina el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Busca un archivo de imagen utilizando las condiciones especificadas y muestra los resultados de la búsqueda en el área de miniaturas. Muestra u oculta el área de propiedades. Imprime la imagen seleccionada en la ventana de exploración. Puede seleccionar impresión fotográfica, impresión de índice o impresión de hoja de contactos. Cierra la ventana de exploración. (No se muestra en Mac OS X.) Apéndices 273 Lista de menús z Menú [Editar] Abrir ventana de edición Iniciar aplicación registrada Revelado RAW Procesamiento por lotes Cortar Copiar Copiar imagen Pegar Rotar imagen Seleccionar todo Apéndices 274 Abre la ventana de edición. Cuando se selecciona una imagen en el área de miniaturas, aparece en la ventana de visualización. Abre el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas con la aplicación registrada. La aplicación debe estar registrada previamente en [Preferencias]. Permite establecer la compensación de exposición, el espacio de color y otros ajustes de revelado de datos RAW. El procesamiento de imagen seleccionado se aplica a varios archivos de imagen seleccionados en el área de visualización de miniaturas. Corta el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Copia el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Copia en el Portapapeles el contenido del archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Pega el archivo de imagen copiado o cortado con los comandos [Copiar] o [Cortar] en la unidad o carpeta especificada. Rota la visualización de la imagen seleccionada. Puede seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] como grado de rotación. Selecciona todas las imágenes que se muestran en el área de visualización de imágenes. Lista de menús z Menú [Ver] Modo Explorar Modo Ver Modo Mesa de luz Pantalla completa / Presentación Mostrar/ocultar barra de herramientas Mostrar/ocultar área de acceso directo Mostrar/ocultar área de colección Imagen anterior Imagen siguiente Tamaño de visualización de miniaturas Opciones de la lista de miniaturas Disposición Mostrar ampliación Modo normal Modo Acercar Modo Desplazar Muestra u oculta el área de acceso directo. Muestra u oculta el área de colección. Muestra en el área de visualización principal el archivo de imagen anterior seleccionado en el área de miniaturas. Muestra en el área de visualización de imagen principal el siguiente archivo de imagen seleccionado en el área de visualización de miniaturas. Le permite seleccionar el tamaño de las imágenes de miniaturas que se muestran en el área de visualización de miniaturas. Muestra u oculta las opciones del marco de la miniatura. Permite especificar la forma de disponer el orden de visualización de las imágenes de miniaturas. Cambia la ampliación del archivo de imagen seleccionado en el área de visualización principal o el área de comparación. El cursor se convierte en una flecha. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen que aparece en el área de visualización principal o el área de comparación para acercarla. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen que aparece en el área de visualización principal o el área de comparación para alejarla. El cursor adopta forma de mano. Arrastre la imagen que aparece en el área de visualización principal o el área de comparación para desplazarla. Apéndices Modo Alejar Muestra una lista en el área de miniaturas con los archivos de imagen de la carpeta seleccionada en el árbol de carpetas. Amplía y muestra en el área de visualización principal la imagen seleccionada en el área de miniaturas. Si hay varias imágenes seleccionadas, sólo se mostrará la última. Muestra en el área de comparación el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Muestra a pantalla completa el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. También puede mostrar las imágenes en una presentación de diapositivas. Muestra u oculta la barra de herramientas. 275 Lista de menús Visualización de marcas de orden Actualizar Apéndices 276 Muestra u oculta [Paleta de orden]. Los archivos de imagen mostrados en el área de miniaturas se pueden cambiar de acuerdo con las marcas de orden. Actualiza las carpetas y la visualización del área de miniaturas. Lista de menús z Menú [Herramientas] Abrir ventana de Abre la ventana de control de la cámara. control de la cámara Obtener imagen Transfiere imágenes de la cámara o de un medio de almacenamiento de memoria al ordenador. Convertir formato Convierte el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas a otro formato y guarda el archivo. Enviar correo Cambia el tamaño y/o convierte el formato de la imagen electrónico seleccionada en la ventana de exploración y adjunta esa imagen al correo electrónico saliente. Personalizar barra Permite personalizar los botones de la barra de herramientas. de herramientas Puede agregar y eliminar botones de la barra de herramientas y cambiar el tamaño de los iconos. También puede cambiar el orden de los botones. Preferencias Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS Studio. z Menú [Ayuda] Ayuda de OLYMPUS Studio Actualizar software Actualizar firmware Registro de usuario en línea Acerca de Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda. Actualiza el software. Se actualizará el firmware. Permite registrar en línea la información del usuario. Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio. Apéndices 277 Lista de menús Ventana de edición z Menú [Fichero] Abrir Cerrar Volver a estado inicial Guardar Guardar como Guardar todo Editar información IPTC (Archivos abiertos recientemente) Cerrar ventana de edición (Macintosh) Salir (Windows) Apéndices 278 Abre un archivo de imagen especificado. Cierra el archivo de imagen seleccionado. Restablece el estado que tenía el archivo de imagen editado la última vez que se guardó. Guarda el archivo de imagen seleccionado. Guarda el archivo de imagen seleccionado con otro nombre. Guarda al mismo tiempo todos los archivos de imagen abiertos con otros nombres. Permite editar información IPTC registrada en el archivo de imagen seleccionado. Puede seleccionar y abrir cualquiera de los archivos que aparecen en la lista que hayan sido abiertos en la ventana de edición de imágenes. Cierra la ventana de edición. Cierra la ventana de edición. Lista de menús z Menú [Editar] Deshacer Rehacer Cortar Copiar Pegar Seleccionar todo Deshacer selección Deshace la última operación de edición de la imagen editada. Rehace la operación deshecha con [Deshacer]. Corta el área de la imagen seleccionada con el Modo de selección de rectángulo. Copia el área de la imagen seleccionada con el Modo de selección de rectángulo. Pega el área de imagen copiada o cortada utilizando [Copiar] o [Cortar] en la imagen seleccionada. Selecciona toda el área de la imagen seleccionada en la ventana de edición. Cancela la selección del área de la imagen. Apéndices 279 Lista de menús z Menú [Ver] Mostrar/ocultar barra de herramientas Mostrar/ocultar navegador Mostrar/ocultar información Mostrar/ocultar propiedades Ampliación de imagen actual Mostrar ampliación de todas las imágenes Modo de selección de rectángulo Modo Acercar Modo Alejar Modo Desplazar Apéndices 280 Muestra u oculta la barra de herramientas. Muestra u oculta la ventana navegador. Muestra u oculta la ventana información. Muestra u oculta la ventana propiedades. Cambia la ampliación de la ventana de visualización de la imagen seleccionada. Cambia la ampliación de todas las ventanas de visualización de imagen abiertas. El cursor se convierte en una cruz. Puede seleccionar una parte rectangular de una imagen arrastrando el cursor en diagonal sobre ella. La parte seleccionada se mostrará con líneas de puntos. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen para acercarla. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen para alejarla. El cursor adopta forma de mano. Arrastre el cursor para desplazar la imagen. Lista de menús z Menú [Imagen] Barra de procesamiento de imagen Ocultar todas las paletas Ajustes de revelado RAW Cambiar tamaño Distorsiones Comp. Viñeteado Reduc. Ruido Filtro Rotar / Voltear Curva tonal Brillo y contraste Corrección gamma Equilibrio cromático Nitidez Tono, saturación y luminosidad Insertar texto Recortar Muestra u oculta todas las paletas siguientes en el menú [Imagen]. Permite establecer la compensación de exposición, el espacio de color y otros ajustes de revelado de datos RAW. Permite especificar el tamaño de imagen en píxels cuando se guarda la imagen. Cuando se guarda el archivo de imagen, cambia al tamaño especificado. Corrige la distorsión de la imagen automática o manualmente. Corrige el sombreado (ajusta la cantidad de luz periférica) de la imagen de manera automática o manual. Reduce el ruido de la imagen automática o manualmente. Agrega un filtro de color o un efecto especial, como monocromo o sepia. Rota o voltea la visualización de la imagen seleccionada. Corrige el tono de color de la imagen seleccionada. Ajusta el brillo y el contraste de la imagen seleccionada. Corrige la gamma (color neutro) de la imagen seleccionada. Ajusta el equilibrio de los colores rojo, verde y azul de la imagen seleccionada. Ajusta la nitidez de la imagen seleccionada. Ajusta el tono, saturación y luminosidad de la imagen seleccionada. Permite agregar texto a la imagen seleccionada. Permite especificar el alto y el ancho del área de la imagen que se vaya a recortar cuando la imagen se guarde. Aparece sobre la imagen un cuadro de recorte. Compensa las áreas de brillo y de sombra de la imagen. Activa el modo Reducción de ojos rojos. Puede especificar el área a la que se aplicará la reducción de ojos rojos como un punto o rectángulo. Apéndices Corrección de tono automático Modo Reducción de ojos rojos Muestra u oculta la barra de procesamiento de imagen. 281 Lista de menús z Menú [Herramientas] Procesamiento por lotes Leer archivo de procesamiento de imagen Guardar archivo de procesamiento de imagen Iniciar aplicación registrada Personalizar barra de herramientas Preferencias Apéndices 282 Puede aplicar el procesamiento de la imagen seleccionada a varios archivos de imagen al mismo tiempo. Puede especificar un archivo de procesamiento de imagen y aplicar sus ajustes a la imagen seleccionada. Guarda los ajustes de la paleta de procesamiento de imagen en un archivo. Sólo se guardarán los ajustes que tengan una marca de verificación en la casilla [Aplicar] en la paleta de procesamiento. Abre el archivo de imagen seleccionado con la aplicación registrada. La aplicación debe estar registrada previamente en [Preferencias]. Permite personalizar los botones de la barra de herramientas. Puede agregar y eliminar botones de la barra de herramientas y cambiar el tamaño de los iconos. También puede cambiar el orden de los botones. Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS Studio. Lista de menús z Menú [Ventana] Cascada Organizar Mostrar en vertical Mostrar en horizontal Cerrar todo (Miniventana abierta actualmente) Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana de edición unas sobre las otras. Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana de edición con formato de mosaico. Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana de edición con formato de mosaico vertical. Muestra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana de edición con formato de mosaico horizontal. Cierra todas las ventanas de imágenes abiertas en la ventana de edición. Muestra los nombres de los archivos abiertos en la ventana de edición. Puede seleccionar un archivo del menú. z Menú [Ayuda] Ayuda de OLYMPUS Studio Actualizar software Actualizar firmware Registro de usuario en línea Acerca de Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda. Actualiza el software. Se actualizará el firmware. Permite registrar en línea la información del usuario. Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio. Apéndices 283 Lista de menús Ventana de control de la cámara z Menú [Fichero] Abrir ventana de exploración Borrar Cerrar ventana de control de la cámara (Macintosh) Salir (Windows) Abre la ventana de exploración. Elimina el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Cierra la ventana de control de la cámara. Cierra la ventana de control de la cámara. z Menú [Editar] Cortar Copiar Pegar Rotar imagen Apéndices 284 Corta el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Copia el archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Pega el archivo de imagen copiado o cortado con los comandos [Copiar] o [Cortar] en la unidad o carpeta especificada. Rota la visualización del archivo de imagen seleccionado en el área de miniaturas. Puede seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] como grado de rotación. Lista de menús z Menú [Ver] Muestra/Oculta el área de Ajustes de la cámara Muestra/Oculta la lista de miniaturas Opciones de la lista de miniaturas Disposición Cuadrícula Color de la cuadrícula Previsualizar ampliación Rotar previsualización Modo Acercar Modo Alejar Modo Desplazar Actualizar Muestra u oculta el área de ajustes de la cámara. Muestra u oculta el área de visualización de miniaturas. Muestra u oculta las opciones del marco de la miniatura. Permite especificar la forma de disponer el orden de visualización de las imágenes de miniaturas. Muestra u oculta la cuadrícula. Especifica el color de la cuadrícula. Cambia la ampliación de la imagen previsualizada. Rota la visualización de la imagen previsualizada. Puede seleccionar [Sentido horario 90°], [Sentido antihorario 90°] o [180°] como grado de rotación. El cursor adopta forma de lupa (+). Haga clic en la imagen previsualizada para acercarla. El cursor adopta forma de lupa (–). Haga clic en la imagen previsualizada para alejarla. El cursor adopta forma de mano. Arrastre con el cursor la imagen previsualizada para desplazarla. Actualiza la carpeta que se está examinando y la visualización del área de miniaturas. Apéndices 285 Lista de menús z Menú [Cámara] Disparo de PC Disparo de la cámara Disparo AF Disparar Fotografía con intervalo de tiempo Guardar automáticamente Guardar Cambiar carpeta de destino Abrir carpeta de destino Regla de cambio de nombres Configuración de disparo / Configuración de cámara Otros ajustes Apéndices 286 Establece el modo PC Master en la cámara. Este modo permite cambiar los ajustes de la cámara y tomar fotografías con el ordenador. Establece la cámara al modo Control de cámara. Este modo no permite cambiar los ajustes de la cámara ni tomar fotografías con el ordenador. Las fotografías se toman con enfoque automático. El enfoque automático se mantiene después de tomar la fotografía. Toma una fotografía con el enfoque automático bloqueado. Permite realizar los ajustes para tomar fotografías continuas automáticamente a intervalos fijos. Puede establecer el intervalo de disparo y las condiciones de salida y ver el estado de disparo. Permite seleccionar el modo automático o manual para la transferencia al ordenador de tomas de imágenes. Guarda manualmente las imágenes previsualizadas. Las imágenes se guardan en una carpeta de destino designada. Permite cambiar la carpeta donde se guarda la fotografía tomada. Abre la carpeta de destino especificada en la ventana de exploración. Ajusta el nombre de archivo de la imagen que se tome. Permite modificar los ajustes de la cámara conectada. Estos ajustes se pueden guardar y escribir. Permite cambiar el ID de la cámara conectada y la fecha de disparo. Lista de menús z Menú [Herramientas] Preferencias Permite establecer las preferencias generales de OLYMPUS Studio. z Menú [Ayuda] Ayuda de OLYMPUS Studio Actualizar software Actualizar firmware Registro de usuario en línea Acerca de Busca un tema para mostrarlo en la Ayuda. Actualiza el software. Se actualizará el firmware. Permite registrar en línea la información del usuario. Muestra la información de versión de OLYMPUS Studio. Apéndices 287 Glosario de términos *.oef Esta extensión es indicativa de un formato de archivo de imagen utilizado exclusivamente para OLYMPUS Studio. Cuando se guardan en formato *.oef datos RAW de revelado procesados, sólo se guardan los resultados del procesamiento de imagen, quedando sin modificar los datos RAW originales. Al abrir un archivo *.oef que se encuentre guardado, se muestra una imagen con los resultados de procesamiento de imagen aplicados a los datos RAW originales. El formato *.oef sólo se puede establecer para datos RAW. *.osf Esta extensión es indicativa del formato de archivo de procesamiento de imagen. Este formato de archivo se selecciona al guardar los ajustes de procesamiento de imagen aplicados a una imagen específica como archivo. Este archivo se puede utilizar para aplicar anteriores ajustes de procesamiento de imagen a otro archivo. Apéndices 288 Datos RAW Cuando el modo Grabar de una cámara Olympus se ajusta en [RAW] y se toma una imagen, ésta se guarda como datos RAW. Los datos RAW son los datos originales que proceden del dispositivo de acoplamiento cargado (CCD) que tiene la cámara sin revelar. Las funciones de procesamiento de imágenes de OLYMPUS Studio se pueden utilizar para revelar la imagen. Los cambios efectuados en los ajustes de procesos de revelado se guardan con la extensión *.orf de datos de formato de archivo RAW Olympus. Cuando se abren datos RAW que se encuentren guardados, se muestra una imagen con los ajustes aplicados en el encabezado. Para utilizar dichos datos RAW con una aplicación distinta, debe convertir los datos en primer lugar a JPEG o a un formato de archivo similar. DCF Normas de diseño para sistema de archivos de cámara. Este formato de imagen permite compartir los archivos de imagen grabados utilizando cámaras digitales de distintos fabricantes. Espac. Color Se trata del área de reproducción de color definida. El área de reproducción de color varía según la impresora, monitor o dispositivo de entrada/salida; por tanto, para garantizar un entorno de color uniforme desde la entrada hasta la salida, el espacio de color debe utilizarse para administrar la variación de las áreas de reproducción de color. Exif Formato intercambiable de archivo de imagen. Se trata de un formato de archivo de imagen con información integrada de disparo o de imágenes en miniatura que se basa en el formato de archivo de imagen JPEG. IEEE1394 (FireWire) Se trata de un estándar de conexión de un ordenador a un dispositivo externo. Los cables IEEE1394 (FireWire) cumplen este estándar, siendo utilizados para conectar cámaras digitales o cámaras de vídeo digitales. Como este tipo de cable dispone de una rápida tasa de transferencia de 400 Mbps, puede transferir gran cantidad de datos con mucha rapidez. También admite una función (transmisión isócrona) que asegura la transmisión regular de datos. Glosario de términos JPEG Se trata de un formato de archivo para comprimir y guardar imágenes. Se elimina cierta información de la imagen, por lo que los datos de imagen se comprimen y guardan en un tamaño de archivo menor. Pese a que la calidad de imagen se deteriora ligeramente al comprimir los datos de imagen, se pueden guardar más imágenes con el mismo espacio en disco. Mapa de bits Este formato se utiliza para administrar datos asignando una dirección a cada píxel. En Macintosh, también hace referencia a un gráfico o texto que se muestre como combinación de píxels. El formato de archivo de mapa de bits se suele utilizar en Windows. Estos datos de mapa de bits se basan en un dispositivo y no contienen información de paleta. Perfil Es un archivo de propiedades de color. Define las propiedades del área de reproducción de color de dispositivos de entrada y salida. El sistema de administración de color utiliza un perfil para corregir las diferencias de color entre dispositivos y para convertir los datos cuando las imágenes se introducen o salen a o desde un dispositivo. Procesamiento por lotes Esta función se puede utilizar para aplicar a varios archivos de imagen el procesamiento de imagen seleccionado. Con OLYMPUS Studio, se pueden editar de forma simultánea varios archivos o carpetas. TIFF Se trata de un formato de archivo para guardar imágenes. Cuando una imagen se guarda sin comprimir, el tamaño del archivo puede ser grande, no obstante el deterioro de la calidad de imagen es escaso. Este formato es bueno para guardar una imagen que se vaya a imprimir en un tamaño mayor. USB Bus universal de serie. Se trata de un estándar de conexión de un ordenador a un dispositivo externo. Los cables USB cumplen este estándar, siendo utilizados para conectar cámaras digitales o impresoras. Los cables USB se pueden desconectar mientras el dispositivo USB sigue activado, permitiendo también la conexión de varios dispositivos USB de forma simultánea. USB 1.1 tiene una tasa de transferencia de 12 Mbps, mientras que USB 2.0 tiene una tasa de transferencia de 480 Mbps. Apéndices PICT Este formato sirve para guardar datos de imagen. Se trata de un formato gráfico estándar en Macintosh. Puede contener tanto un mapa de bits como un objeto de dibujo. Este formato se puede utilizar con color de 24 bits o con escala de grises de 256 tonos. Los archivos PICT se pueden leer y escribir en la mayor parte de programas gráficos así como en Simple Text, por lo que son los que se utilizan con mayor frecuencia para enviar y recibir datos a través de distintas aplicaciones. PNG Gráficos de red portátil. Este formato de archivo fue desarrollado a causa del deterioro de los datos de imagen producido por el formato JPEG y los problemas de patente que rodeaban al formato GIF. PNG ofrece una tasa de compresión muy alta. 289 Índice *.oef . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 *.osf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Apéndices 290 A Abrir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Abrir aplicación registrada después de guardar . . . 91, 184, 198, 200 Abrir carpeta de destino . . . . . . . . 286 Abrir ventana de control de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 277 Abrir ventana de edición . . . . . 48, 274 Abrir ventana de exploración. . . . . 284 Acceso directo. . . . . . . . . . . . . . . . 109 Accionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . 223 Acerca de . . . . . . . . . . . 277, 283, 287 Acoplado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Actualizar. . . . 35, 43, 44, 47, 276, 285 Actualizar software . . . . . . . . 283, 287 Administración del color . . . . . . . . 265 AE BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Agregar imagen siguiente . . . . . . . . 75 Agregar número de serie. . . . . . 38, 41 Agregar seleccionando . . . . . . . . . . 75 Agregar sombra. . . . . . . . . . . 121, 122 Agregar una vez . . . . . . . . . . . . . . . 75 Ajustar imagen a pantalla . . . . . . 45, 56, 75, 140, 145, 208 Ajuste de fecha . . . . . . . . . . . . . . . 248 Ajuste de tamaño . . . . . . . . . . . . . 158 Ajuste guardado . . . . . . . . . . 205, 229 Ajuste predeterminado . . . . . . . . . 243 Ajustes > Panel de control > Opciones de Internet > Programas . . . 133 Ajustes avanzados . . . . 206, 229, 238 Ajustes de revelado RAW . . . 152, 281 Ajustes generales . . . . . 205, 225, 229 Al conectar cámara . . . . . . . . . . . . . 31 Al conectar cámara y usar medios DCF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Almacenm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Alta calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Ampliación de imagen actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 280 Aplicación de correo electrónico usada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Aplicación de e-mail por omisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Aplicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Aplicar a todos . . . . . . . . . . . . . 38, 41 Árbol de carpetas . . . . . . . . . . . 34, 43 Archivo de información IPTC . . . . 188 Archivo de procesamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . . 178 Archivos abiertos recientemente. . 278 Área de acceso directo . . . . . . . . . . 43 Área de colección . . . . . . . . 43, 46, 68 Área de comparación . . . . . . . . 46, 75 Área de datos de previsualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 210 Área de miniaturas . . . . . . . . . . 35, 43, 44, 46, 207 Área de previsualización . . . . . . . . . . . 89, 116, 206, 208 Área de propiedades. . . 43, 45, 46, 83 Ficha exif. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ficha general . . . . . . . . . . . . . . 84 Área de visualización principal . . . . 44 Automático . . . . . . . . . . 159, 160, 161 Ayuda de OLYMPUS Studio . . . . . . . . . . . . . . 277, 283, 287 Azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 B Balance del blanco . . . . . . . . . 89, 156 Barra de herramientas . . 43, 138, 140 Barra de menús . . . . . . . 43, 138, 205 Barra de procesamiento de imagen . . . . . . 139, 140, 151, 153, 281 BB BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Bip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Blanco y negro . . . . . . . . . . . . . . . 163 Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273, 284 Botón Agregar imagen siguiente. . . 80 Botón Brillo y contraste . . . . . . . . . 166 Botón Cargar. . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Botón Colección . . . . . . . . . . . . . . . 45 Botón Disparo de la cámara . . . . . 218 Botón Distorsiones . . . . . . . . . . . . 159 Botón Equilibrio cromático . . . . . . 168 Botón Recortar . . . . . . . . . . . . . . . 174 Botón Regla de cambio de nombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Botón Rotar. . . . . . . . . . . . . . . . 51, 60 Botón Tachuela. . . . . . . . . . . . . . . . 81 Índice Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Brillo y contraste . . . . . . . . . . 152, 281 Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111, 273 Apéndices C Cadena insertada . . . . . . . . . . . . . 172 Cadena opcional . . . . . . . . . . . . . . 220 Calidad baja . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Calidad estándar . . . . . . . . . . . . . . 200 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cámara conectada . . . . 205, 219, 242 Cambiar carpeta de destino . . . . . 286 Cambiar disposición de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Cambiar nombre . . . . . . . . . . . . . . 273 Cambiar nombre a todos. . . . . 48, 273 Cambiar tamaño . . 134, 152, 158, 281 Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Canc. Ruidos. . . . . . . . . . . . . . 90, 157 Caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Carpeta DCIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Carpeta de destino . . . . . . . . . . . . . 95 Carpeta de inicio . . . . . . . . . . . . . . 257 Carpeta nueva. . . . . . . . . . . . 215, 218 Cascada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Casilla de verificación Abrir aplicación registrada después de guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Casilla de verificación Agregar seleccionando . . . . . . . . . . . . 79 Casilla de verificación Agregar una vez . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Cerrar todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Cerrar ventana de control de la cámara. . . . . . . . . . . . . 202, 284 Cerrar ventana de edición . . . . . . . 278 Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Color de la cuadrícula . . . . . . 208, 285 Comentarios . . . . . . . . . . . . . . . 86, 91 Comp. Viñeteado. . . . . . 152, 235, 281 Compensación BB. . . . . . . . . . . . . 236 Compensación de exposición . . . . . . . . . . . . 89, 156, 210, 226 Compensación de flash. . . . . 223, 234 Condición de búsqueda. . . . . . . . . 111 Condiciones de salida . . . . . . . . . . 245 Configuración de disparo . . . 223, 230 Configuración de disparo / Configuración de cámara . . . . . . . . . . 206, 286 Configurar Impresión . . . . . . . . . . 116 Contraste . . . . 89, 156, 166, 223, 235 Control deslizante . . . . . . . . . 167, 169 Conversión a 35 mm. . . . . . . . . . . 210 Convertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Convertir a JPEG . . . . . . . . . . . . . 134 Convertir formato . . . . . . . . . . 48, 277 Copiar . . . . . . . . . . . . . . 274, 279, 284 Copiar imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 274 Copias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Corrección de tono automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281 Corrección gamma . . . . . . . . 152, 281 Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . 131 Cortar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 284 Crear carpeta . . . . . . 35, 43, 72, 94, 107, 273 Crear carpeta automáticamente en fecha de disparo . . . . . . . . . . 35 Cuadrícula. . . . . . . . . . . . . . . 208, 285 Cuadro de diálogo Abrir . . . . . . . . . . . . . . 142, 143, 181 Cuadro de diálogo Accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Cuadro de diálogo Actualizar firmware. . . . . . . . . . . . . . . . 249 Cuadro de diálogo Ajustar página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Cuadro de diálogo Buscar . . . . . . 111 Cuadro de diálogo Cambiar nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Cuadro de diálogo Cambiar nombre a todos. . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Cuadro de diálogo ColorSync . . . . 265 Ficha perfil. . . . . . . . . . . . . . . . 265 Ficha perfiles de dispositivo . . 266 Cuadro de diálogo Compensación BB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Cuadro de diálogo Configuración de disparo / Configuración de cámara - Ajustes avanzados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Cuadro de diálogo Configuración de disparo / Configuración de cámara - Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 291 Índice Apéndices 292 Cuadro de diálogo Configurar Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Cuadro de diálogo Convertir formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Cuadro de diálogo Corregir fecha de disparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Cuadro de diálogo de propiedades de la impresora . . . . . . . . . . . . . 270 Ficha Administrador del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Cuadro de diálogo Editar comentario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Cuadro de diálogo Editar información IPTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Ficha categorías . . . . . . . . . . . 191 Ficha general. . . . . . . . . . . . . . 189 Ficha origen. . . . . . . . . . . . . . . 192 Ficha palabras clave . . . . . . . . 190 Cuadro de diálogo Encabezado/pie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Cuadro de diálogo Enviar correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . 134 Cuadro de diálogo Especificar destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Cuadro de diálogo Fotografía con intervalo de tiempo . . . . . . . 244 Cuadro de diálogo Fuente. . . . . . . 122 Cuadro de diálogo Guardar como . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179, 196 Cuadro de diálogo Guardar todo. . 199 Cuadro de diálogo HQ. . . . . . . . . . 237 Cuadro de diálogo Imprimir . . 116, 123 Ficha foto. . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Ficha hoja de contactos . . . . . 128 Ficha índice . . . . . . . . . . . . . . . 124 Cuadro de diálogo Internet . . . . . . 131 Ficha correo . . . . . . . . . . . . . . 132 Ficha e-mail. . . . . . . . . . . . . . . 131 Cuadro de diálogo Modo BKT . . . . 233 Cuadro de diálogo Navegar carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214, 217 Cuadro de diálogo Otros ajustes . .247 Cuadro de diálogo Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 252 Ficha administración del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Ficha exploración . . . . . . . . . . 257 Ficha general. . . . . . . . . . . . . . 255 Ficha marca de orden . . . . . . . 262 Ficha pantalla completa . . . . . 259 Cuadro de diálogo Procesamiento por lotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Cuadro de diálogo Propiedades de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Ficha programas . . . . . . . . . . . 133 Cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Ficha administración del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Ficha configuración . . . . . . . . . 267 Cuadro de diálogo Regla de cambio de nombres . . . . . . . . . 185, 221 Cuadro de diálogo Revelado RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Cuadro de diálogo Saturación . . . 234 Cuadro de diálogo Seleccionando Colección. . . . . . . . . . . . . . . . 72 Cuadro de diálogo SQ . . . . . . . . . 237 Cuadro de diálogo Transferir imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cuadro de diálogo Utilidad ColorSync . . . . . . . . . . 266, 269 Cuadro de diálogo WB Calibrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Cuadro de estado . . . . . 43, 44, 47, 57 Cuadro para ajuste de fecha/hora de disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Curva tonal . . . . . . . . . . 152, 165, 281 D Datos RAW . . . . . . . . . . . . . . 155, 288 Datos RAW (*.orf) . . . . . . . . . 197, 200 DCF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Dejar márgenes en los bordes . . . 259 Desde el número. . . . . . . . . . . . . . 100 Deshacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Deshacer selección. . . . . . . . . . . . 279 Destino de la memoria . . . . . . . . . 231 Destino de las imágenes. . . . . . . . 211 Detener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Dígitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 221 Dirección del botón Rotar . . . . . . . 258 Disparar . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 286 Disparo AF . . . . . . . . . . . . . . 206, 286 Disparo de la cámara . . . . . . 206, 286 Disparo de PC. . . . . . . . . . . . 206, 286 Disponer sin márgenes . . . . . . . . . 121 Distorsiones . . . . . . . . . . . . . 152, 281 Índice Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 E Editar información IPTC . . . . 186, 278 Elevac. Espejo. . . . . . . . . . . . . . . . 235 Eliminar archivo de datos . . . . . . . 263 Eliminar imagen automáticamente después de transferirla . . . . . 34 Encabezado/pie. . . . . . . . . . . 124, 125 Énfasis en color de memoria. . . . . 234 Énfasis en saturación . . . . . . . . . . 234 Enviar correo electrónico. . . . . 49, 277 Equilibrio cromático . . . . . . . . 152, 281 Espac. Color . . . . . . 90, 157, 235, 288 Espacio entre márgenes de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Especificación de punto gris . . . . . 231 Establecer modo BB . . . . . . . . . . . 236 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Estilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Exif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Exif-JPEG (*.jpg) . . . . . . . . . . 197, 200 Exif-TIFF [8bit/ch] (*.tif) . . . . . 197, 200 Extend. ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 G Guardar . . . . . . . . . . . . . 207, 278, 286 Guardar archivo de procesamiento de imagen . . . . . . . . . . 178, 282 H Herramienta de puntero . . . . . . . . . 75 Histograma . . . . . . . . . . . . . . . 83, 210 HQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224, 237 I Icono Colección . . . . . . . . . . . . . . . 51 Icono Mostrar área de colección. . . 67 Icono RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ID de cámara . . . . . . . . . . . . 207, 247 IEEE1394 (FireWire) . . . . . . . . . . 288 Iluminador AF . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Imagen anterior. . . . . . . . . 45, 57, 275 Imagen original . . . . . . . . . . . . . . . 183 Imagen siguiente. . . . . . . . 45, 57, 275 Impresivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Imprimir . . . . . . . . . . . . . . 48, 117, 273 Imprimir área completa . . . . . . . . . 121 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Información adicional . . . . . . 124, 128 Información de coordenadas . . . . 149 Información de disparo . . . . . . . 51, 84 Información de imagen . . . . . . . . . . 84 Información del hardware . . . . . . . . 84 Información IPTC . . . . . . . . . . . . . 186 Iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Iniciar aplicación registrada . . . . 48, 93, 140, 194, 274, 282 Iniciar disparo . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Inicio automático . . . . . . . . . . . 31, 255 Insertar texto . . . . . . . . . . . . . 152, 281 Intervalo de disparo . . . . . . . . . . . 245 Invertir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Izquierda/Centro/Derecha (encabezado) . . . . . . . . . . . 125 Izquierda/Centro/Derecha (pie). . . 125 Apéndices F F.No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210, 226 Fecha de impresión. . . . . . . . 121, 122 Fecha de toma . . . . . . . . . . . . 51, 220 Fecha nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Fecha y hora original. . . . . . . . . . . . 87 Fecha/hora de disparo . . . . . . . . . 220 Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281 Filtro de color. . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Filtro Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Flash Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Formato . . . . . . . . . 107, 124, 129, 200 Formato de datos RAW (*.orf). . . . 155 Formato OLYMPUS Studio (*.oef) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197, 200 Fotografía con intervalo de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206, 286 Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Función Expulsar hardware. . . . . . 202 Guardar automáticamente . . 207, 286 Guardar como . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Guardar en . . . . . . . . . . . . . . 184, 207 Guardar en carpeta. . . . . . . . 107, 199 Guardar también RAW . . . . . . . . . 235 Guardar todo. . . . . . . . . . . . . 199, 278 J JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 JPEG (*.jpg) . . . . . . . . . . . . . 197, 200 293 Índice L Las áreas de colección están ocultas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Leer archivo de procesamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . 180, 282 Lista desplegable Ajuste guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Longitud focal . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Luminosidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Apéndices 294 M Mantener la proporción de las dimensiones. . . . . . . . . . . . . 120 Mantener luminancia . . . . . . . . . . . 168 Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159, 226 Mapa de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Mapa de bits (*.bmp) . . . . . . . 197, 200 Marca de orden . . . . . . . . . . 45, 51, 57 Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Margen equivalente. . . . . . . . 117, 129 Medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menú Ayuda . . . . . . . . . . . . . 277, 283 Menú Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Menú de configuración . . . . . 224, 238 Menú Disparo . . . . . . . . . . . . 223, 234 Menú Editar . . . . . . . . . . 274, 279, 284 Menú Fichero . . . . . . . . . . . . 278, 284 Menú Herramientas. . . . . . . . 277, 282 Menú Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Menú personalizado . . . . . . . 224, 235 Menú Ventana . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Menú Ver. . . . . . . . . . . . 275, 279, 285 Método de selección . . . . . . . . . . . . 72 Miniventana abierta actualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Mirar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Modo Acercar . . . . . . 45, 56, 75, 140, . . . . . . . 145, 209, 275, 280, 285 Modo Alejar . . . . . . . . 45, 56, 75, 140, . . . . . . . 145, 209, 275, 280, 285 Modo BB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Modo BKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Modo Cámara Master . . . . . . . . . . 211 Modo Control de la cámara . . . 30, 202 Modo de accionamiento . . . . . . . . 232 Modo de disparo . . . . . . . . . . . . . . 226 Modo de flash . . . . . . . . . . . . 223, 230 Modo de grabación . . . . . . . . . . . . 232 Modo de medición . . . . . . . . . . . . . 226 Modo de selección de rectángulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 280 Modo Desplazar . . . . 45, 56, 75, 140, . . . . . . 145, 209, 275, 280, 285 Modo Explorar. . . . . . . . . . . . . . 19, 42 Modo Inactiv.. . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Modo Mesa de luz. . . . . 21, 46, 48, 77 Modo normal . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Modo PC Master . . . . . . . . . . . . . . 211 Modo Reducción de ojos rojos . . . . . . . . . . . . . . 140, 177, 281 Modo Ver . . . . . . . . . . 20, 44, 48, 275 Modo Ver colección . . . . . . . . . . . . 71 Monotono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Mostrar ampliación . . . . . . . . . 56, 275 Mostrar ampliación de todas las imagines . . . . . . . . . . . . . . . 280 Mostrar área de acceso directo . . 109 Mostrar área de colección. . . . . 48, 67 Mostrar en horizontal . . . . . . 147, 283 Mostrar en vertical . . . . . . . . 147, 283 Mostrar información . . . . . . . . . . . 149 Mostrar navegador . . . . . . . . . . . . 148 Mostrar posición/ número total de imágenes en la carpeta . . . . . 45 Mostrar propiedades . . . . . . . . . . . 150 Mostrar tamaño real . . . . . . . . . 45, 56, 75, 140, 145 Mostrar/ocultar área de acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Mostrar/ocultar barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275, 280 Mostrar/ocultar información . . . . . 280 Mostrar/ocultar navegador . . . . . . 280 Mostrar/ocultar propiedades . . . . . 280 Motor de revelado RAW . . . . . 90, 157 Mover archivo seleccionado a nueva subcarpeta. . . . . . . . . . . . . . 273 Muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Muestra/Oculta el área de Ajustes de la cámara. . . . . . . . . . . . . . . 285 Muestra/oculta el área de colección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Muestra/Oculta la lista de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Multimonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 N Navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Índice Nitidez . . . . . . . 89, 152, 156, 235, 281 Nº total de fotogramas. . . . . . . . . . 234 Nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Nombre de archivo de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 199 Nombre de fuente . . . . . . . . . . . . . 122 Nombre del fichero . . . . . . . . . . . . . 91 Nombre nuevo. . . . . . . . . . . . . 96, 100 Nombre original . . . . . . . . . . . . 96, 100 Nombres de archivos de ajustes . . 243 Núm. Píxels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Número de cámara . . . . . . . . . . . . 219 Número de copias impresas de cada imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Número de fotogramas . . . . . . . . . 232 Número de imágenes y tamaño de archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Número de serie . . . . . . . . . . . . . . 220 P Paleta Ajustes de revelado RAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Paleta Brillo y contraste. . . . . . . . . 166 Paleta Cambiar tamaño. . . . . . . . . 158 Paleta Comp. Viñeteado . . . . . . . . 160 Paleta Corrección de tono automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Paleta Corrección gamma. . . . . . . 167 Apéndices O Obtener imagen. . . . . . . . . . . . 48, 277 Ocular recorte . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Ocultar información . . . . . . . . . . . . 149 Ocultar navegador. . . . . . . . . . . . . 148 Ocultar paleta de herramientas . . . . 57 Ocultar propiedades . . . . . . . . . . . 150 Ocultar todas las paletas. . . . . . . . 281 Omitir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 41 Opciones de icono. . . . . . . . . . . . . . 49 Opciones de la lista de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275, 285 Orden ascendente. . . . . . . . . . . . . . 54 Orden del procesamiento por lotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Orden descendente. . . . . . . . . . . . . 54 Organizar. . . . . . . . 147, 275, 283, 285 Orientación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Origen de la transferencia . . . . . . . . 36 Otros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Paleta Curva tonal . . . . . . . . . . . . 165 Paleta de orden. . . . . . . . . . . . . 43, 64 Paleta de procesamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Paleta Distorsiones . . . . . . . . . . . . 159 Paleta Equilibrio cromático . . . . . . 168 Paleta Filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Paleta Insertar texto . . . . . . . . . . . 171 Paleta Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Paleta Recortar . . . . . . . . . . . . . . . 174 Paleta Reduc. Ruido . . . . . . . . . . . 161 Paleta Rotar / Voltear . . . . . . . . . . 164 Paleta Tono, saturación y luminosidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Pantalla completa / Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 275 Paso de compensación. . . . . . . . . 236 Paso EV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Pegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 284 Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Perfil de impresora . . . . . . . . . . . . 271 Perfil del monitor . . . . . . . . . . . . . . 271 Perfil incrustado . . . . . . . . . . . . . . 271 Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Personalizar barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . 49, 277, 282 Personalizar la barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 PICT . . . . . . . . . . . . . . . 197, 200, 289 PNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Por lotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Posición de impresión. . . . . . . . . . 128 Posición de recorte . . . . . . . . . . . . 175 Posición insertada. . . . . . . . . . . . . 172 Preferencias . . 49, 141, 277, 282, 287 Pre-registro de aplicaciones . . . . . 194 Presentación . . . . . . . . . . . . . . 57, 256 Previsualizar ampliación . . . . . . . . 285 Previsualizar imagen. . . . . . . . . . . 208 Primera imagen. . . . . . . . . . . . . . . . 57 Prioridad de abertura . . . . . . . . . . 226 Prioridad de obturación. . . . . . . . . 226 Prioridad Disparo S. . . . . . . . . . . . 237 Procesamiento de imagen . . . . . . 183 Procesamiento por lotes . . . . . . . . . . 182, 274, 282, 289 Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 295 Índice Programa de correo por omisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Propiedades de Pantalla . . . . . . . . 267 R Reajus Objt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Recortar. . . . . . . . . . . . . . . . . 152, 281 Reduc. Ruido. . . . . 152, 210, 235, 281 Reducir a tamaño especificado . . . 134 Registro de usuario en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283, 287 Regla de cambio de nombres . . . . . . . . . . . . 98, 207, 220, 286 Rehacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Relación de compresión . . . . . . . . 91, 107, 134, 197, 200 Restablecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Revelado RAW . . . . . . . . . . . . . 48, 88 Rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Rotación de imagen Exif . . . . . . . . 258 Rotar . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 56, 164 Rotar / Voltear . . . . . . . . 152, 164, 281 Rotar automáticamente . . . . . . . . . 121 Rotar en sentido antihorario . . . . . 140 Rotar en sentido horario . . . . . . . . 140 Rotar imagen. . . . . . . . . . . . . 274, 284 Rotar previsualización . . . . . . . . . . 285 Rotar visualización . . . . . . . . . . . . 209 Rotar visualización automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Apéndices S S-AF+MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Salir . . . . . . . . . . . . . . . . 273, 278, 291 Saturación . . . . . . . . 90, 156, 170, 234 Selección del cuadro de enfoque automático . . . . . . . . . . . . . . 231 Seleccionar aplicación registrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Seleccionar tamaño de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Seleccionar todo . . . . . . . . . . 274, 279 Sensibilidad ISO . . . . . . . . . . . . . . 226 Sepia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 SQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224, 237 Supresión de colores falsos . . 90, 157 T Tachuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 296 Tamaño. . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 174 Tamaño de visualización de miniaturas . . . . . . . . . . . 54, 275 Temperatura de color . . . . . . . . . . 236 Tiempo Exo: . . . . . . . . . . . . . 210, 226 TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 TIFF [16bit/ch] (*.tif) . . . . . . . 197, 200 TIFF [8bit/ch] (*.tif) . . . . . . . . 197, 200 Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Tipo de archivo mostrado . . . . . . . 258 Tipo de área . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Tono, saturación y luminosidad . . . . . . . . . . . . . . 152, 170, 281 U Última imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 V Valor RGB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Ventana de control de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . 23, 205, 284 Ventana de exploración . . . . . 19, 273 Ventana de visualización de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ventana Información. . . . . . . . . . . 149 Ventana Navegador . . . . . . . . . . . 148 Ventana Propiedades . . . . . . . . . . 150 Ficha exif. . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Ficha general . . . . . . . . . . . . . 150 Ver accesos directos. . . . . . . . 35, 218 Ver cuadrícula. . . . . . . . . . . . . . . . 208 Ver paleta de herramientas completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Visual Imág . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Visualización de marcas de orden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 64 Volver a estado inicial . . . . . . . . . . 278 W WB Calibrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Memo 297 http://www.olympus.com/ Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokio, Japón Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, NY 11747-9058, EE. UU Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 Ayuda automatizada en línea: http://www.olympusamerica.com/support Soporte telefónico al cliente: Tel. 1-888-553-4448 (Llamada gratuita) El horario de atención de nuestro soporte telefónico al cliente es de 8 am a 10 pm (Lunes a viernes) ET E-Mail: [email protected] Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en: http://www.olympus.com/digital Locales: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Entregas de mercancía: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Alemania Correspondencia: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Alemania Asistencia técnica al cliente en Europa: Visite nuestro sitio web http://www.olympus-europa.com o llame al nuestro TELÉFONO GRATUITO* : 00800 - 67 10 83 00 para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza, Reino Unido * Por favor, tenga en cuenta que algunas compañías/proveedores de servicios de telefonía (telefonía móvil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los números de llamada gratuita (+800). Para los países europeos que no figuran en la relación anterior y en caso de no poder conectar con el número antes mencionado, utilice los siguientes NÚMEROS DE PAGO: +49 180 5 - 67 10 83 ó +49 40 - 237 73 899 El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09:00 a 18:00 (CET, hora central europea), de lunes a viernes. 2004 VE938101