Instrucciones para la Solicitud

Transcripción

Instrucciones para la Solicitud
{Instrucciones para la Solicitud}
Las siguientes listas son las instrucciones sobre los documentos que debe someter para tener una solicitud completa.
FACULTAD DE TEOLOGÍA (SOT)
Maestría en Divinidades
MA en Liderazgo Cristiano
MA en Teología y Ministerio
MA en Teología
Estatus No Clasificado
Todos los Solicitantes
‰
Solicitud de Admisión, incluyendo:
‰
‰
Autobiografía Religiosa Partes A y B
$75 cuota de solicitud. Esta cuota no es reembolsable.
‰
Transcripciones oficiales de todo estudio superior, que incluya la licenciatura obtenida de una escuela acreditada, con un grado
acumulativo mínimo de 2.7. Favor de ver la información de Instituciones Acreditadas y de Estudiantes Especiales.
‰
Tres Recomendaciones; una de las cuales tiene que ser recomendación pastoral (las formas para estas están incluidas en la
solicitud).
‰
Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin
embargo, si se le admite en Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de
esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno.
Ciudadanos no Americanos
‰
Si usted es un residente permanente de Los EEUU, debe someter una copia de su tarjeta de residencia a la oficina de Admisiones.
‰
Solicitantes de MA y MDiv: Si usted es estudiante extranjero, actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que
postule por lo menos 6 meses antes del empiezo del trimestre para el cual usted quiere entrar (para dar suficiente tiempo a
procesos de solicitud de admisión y procesos de visa de estudiante). Vea la Información para Candidatos Extranjeros.
‰
Estudiantes de Estatus No Clasificado: Usted no puede solicitar como estudiante de estatus no clasificado si está buscando
adquirir una visa de estudiante para ingresar a Fuller. Si usted no es ciudadano ni Residente Permanente de los Estados Unidos
y no está buscando una visa F-1 ó J-1 de Fuller, usted debe verificar su elegibilidad para estudiar en los EEUU sometiendo una
documentación del estatus de su visa actual en la Oficina de Servicios Internacionales. Por favor, revise la Información para
Solicitantes Internacionales al final del paquete de esta solicitud para información contacto de ISO.
Certificado de Estudios Cristianos
Todos los Solicitantes
‰
Solicitud de Admisión, incluyendo:
‰
‰
Autobiografía Religiosa Partes A y B
$25 cuota de solicitud. Esta cuota no es reembolsable.
‰
Transcripciones oficiales de la licenciatura obtenida de una escuela acreditada, con un grado acumulativo mínimo de 2.7 Favor
de ver la información de Instituciones Acreditadas y de Estudiantes Especiales.
‰
Una recomendación pastoral (la forma de recomendación está incluidas en la solicitud).
‰
A las personas que están solicitando a los programas en Español no se les requiere someter resultados de algún examen de inglés
como requisito de admisión a Fuller. Sin embargo, si a usted planea tomar clases en Inglés y su idioma natal no es inglés ni el
medio de instrucción de sus estudios universitarios fue en Inglés, debe enviar los resultados del examen TOEFL (Test of English
as a Foreign Language) que haya presentado en los últimos dos años. También puede someter los resultados del IELTS
(International English Language Testing System) que haya presentado en los últimos dos años. Por favor, pulse aquí para el
mínimo de puntuación que necesita obtener en estos exámenes.
Ciudadanos no Americanos
‰
Si usted es un residente permanente de Los EEUU, debe someter una copia de su tarjeta de residencia a la oficina de Admisiones.
‰
Si usted es estudiante extranjero, actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que postule por lo menos 6 meses
antes del empiezo del trimestre para el cual usted quiere entrar (para dar suficiente tiempo a procesos de solicitud de
admisión y procesos de visa de estudiante). Vea la Información para Candidatos Extranjeros.
{Instituciones acreditadas y admisión
para estudiantes especiales}
Instituciones Acreditadas
Los programas MDiv, MA y Certificado de Fuller requieren que todos los solicitantes tengan una licenciatura o maestría acreditada o
que habrán de recibir la licenciatura o maestría acreditada antes del trimestre para el cual esta postulando/solicitando. Una institución
es considerada acreditada en el momento que se le otorgó el título por medio de una de las siguientes:
Instituciones de Los EEUU
•
•
•
Una organización regional de acreditación reconocida por el “Council for Higher Education Accreditation.” (CHEA) Vaya a
la página www.chea.org/Directories/regional.asp para ver una lista de organizaciones reconocidas.
Una de las siguientes organizaciones nacionales de acreditación: “the Association for Biblical Higher Education” (ABHE) o
“the Association of Theological Schools” (ATS)
Títulos otorgados después del año 2003 de instituciones acreditadas por el “Accrediting Council for Independent Colleges
and Schools” (ACICS), “Distance Education and Training Council” (DETC) o “Transnational Association of Christian
Colleges and Schools” (TRACS)
Instituciones Fuera de Los EEUU
•
•
•
El gobierno de un país extranjero
El ministerio de educación de un país extranjero
Una organización regional aprobada de acreditación
Una institución acreditada tiene también que ser autorizada legalmente por el estado/gobierno para proveer ese programa de
educación. Una institución que es “candidata” para la acreditación no es considerada totalmente acreditada. Favor de comunicarse
con la oficina de Admisiones si usted necesita ayuda para saber si una institución es acreditada o no.
Admisión de Estudiantes Especiales (Solicitantes para el MA/MDiv o Certificado que no tienen una licenciatura o maestría
acreditada)
Solicitantes para el MA y MDiv o Certificado que tienen un llamado y dones que han sido verificados por la iglesia, pero que no
tienen una licenciatura o maestría acreditada pueden ser considerados para admisión en la Facultad de Teología como Estudiantes
Especiales. Los solicitantes bajo el estatus de Estudiante Especial tienen que demostrar una fuerte probabilidad de tener éxito en los
estudios de posgrado en Fuller. Además, los solicitantes tienen que demostrar por lo menos 12 años de experiencia de trabajo después
de terminar “high school” (escuela secundaria) y por lo menos 3 años de experiencia ministerial a tiempo completo o 5 años a tiempo
parcial.
Adicionalmente, hay algunas restricciones:
•
•
•
•
Se requiere que todos los Estudiantes Especiales tomen la clase ST511 “Orientación a los Estudios Teológicos” durante su
primer trimestre de clases.
Estudiantes Especiales solo pueden tomar una cantidad limitada de clases el primer trimestre de clases.
Estudiantes Especiales no pueden tomar cursos a distancia (por ahora estas solo se ofrecen en inglés) hasta que haya
concluido su período de prueba.
Estudiantes Especiales no pueden hacer una transferencia al programa de MA en Teología.
Favor de revisar los siguientes requisitos de la solicitud antes de continuar.
Todos los Solicitantes
‰
Solicitud de Admisión firmada incluyendo:
‰
‰
‰
‰
‰
Autobiografía Religiosa Partes A y B
Preguntas adicionales
Ensayo para estudiantes especiales
Solicitantes para la Maestría o Doctorado pagan $75.00 no reembolsables como cuota para solicitar. Estudiantes de
Certificado pagan $25 no reembolsables.
Si usted ha asistido a cualquier institución de posgrado, debe someter también transcripciones oficiales de todo estudio de
pregrado y posgrado.
‰
‰
‰
Tres Recomendaciones (las formas están dentro de la solicitud de papel) Para la solicitud en línea, debe someter las tres
direcciones de correo electrónico para enviar la forma directamente a las personas que le van a hacer la recomendación
1.
Recomendación de un/a pastor/a a quien usted se sujeta espiritualmente. Para pastores/as, esta puede incluir un líder
denominacional, obispo, supervisor de área, etc.
2.
Recomendación de un supervisor que pueda dar fe que usted es competente en el ministerio. Para pastores, esto puede
incluir el/la presidente de sesión, anciano/a, o cabeza de los diáconos.
3.
Recomendación profesional.
Por lo menos uno de los siguientes:
1.
El resultado oficial del examen GRE. (Graduate Records Examination) Solicitantes deben obtener un resultado de 500
en la sección verbal y 4 en la sección analítica. (El máximo en esta sección es un 6) No necesita someter los resultados
de la Sección Cuantitativa. Para los solicitantes a los Programas en Español, usted puede someter el resultado oficial del
Examen de Admisión a Estudios de Posgrado (EXADEP).
2.
El resultado oficial del examen Miller Analogies Test (MAT) con un mínimo de 408 puntos.
3.
Someter una transcripción que sea acreditada o reconocida por Fuller Theological Seminary con propósito de admisión
como Estudiante Especial con 3.0 de promedio (GPA) o más, de por lo menos 30 créditos semestrales o 45 créditos
trimestrales.
4.
Las transcripciones oficiales que muestran que usted haya concluido exitosamente un título de un Instituto Bíblico. Un
titulo o licenciatura, generalmente de tres a cuatro años, se requiere.
Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller.
Sin embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés.
Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio
en el trimestre de invierno.
Ciudadanos no-Americanos
‰
Si usted es residente permanente de Los EEUU, tiene que someter una copia de la tarjeta de residencia a la Oficina de
Admisiones.
‰
Si usted es estudiante internacional actualmente viviendo en su país de origen, recomendamos que aplique por lo menos 6
meses antes del empiezo del trimestre cuando usted quiere entrar (eso le dará tiempo suficiente para completar todo el
proceso de la solicitud y también el proceso de aplicar visa de estudiante). Vea el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20)
Instrucciones de Solicitud.
{instrucciones adicionales de la solicitud}
Lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de llenar la solicitud.
Cuota de Solicitud
Solicitantes a la Maestría o Doctorado pagan $75.00 no reembolsables como cuota para solicitar. Las personas
solicitando a un Certificado pagan $25.00; estos no son reembolsables. Los cheques se hacen a nombre de
Fuller Theological Seminary en dólares y con fondos de un banco estadounidense. Para su comodidad, la
cuota se puede pagar con VISA o MasterCard. Por razones de seguridad, NO RECOMENDAMOS que envíe
DINERO en EFECTIVO.
Los que están solicitando para ser reintegrados no necesitan someter la cuota de solicitud (vea la sección de
reintegración.)
Autobiografía
Religiosa
Incluya su ensayo siguiendo las instrucciones de la solicitud. Por favor, ponga su nombre en la esquina
posterior derecha de cada hoja. Llame a la Oficina del Centro Latino si tiene problemas para someterlo.
Transcripciones
Solicitantes para la Maestría o Doctorado deben enviar una transcripción oficial de cada institución
universitaria o posgrado donde haya estudiado, aun cuando aparezca como crédito transferido de otra
institución.
Personas solicitando a un Certificado deben enviar una transcripción oficial de su licenciatura obtenida de una
institución acreditada.
Las transcripciones deben enviarse directamente a la Oficina de Admisiones, selladas por cada institución. Si le
envían las transcripciones a usted, tendrá que someterlas sin abrirlas a la oficina de Admisiones.
Para que la transcripción sea considerada oficial, una copia oficial tiene que llegar a la oficina de admisiones
con el sello oficial de la institución sin haber sido abierta. Las transcripciones electrónicas deben provenir
directamente de la institución o el proveedor designado de la institución y deben ser enviados directamente a
[email protected]. Las transcripciones electrónicas también deben llegar de una manera que sea segura y
que pueda ser validado; un correo electrónico con un archivo PDF adjunto no será aceptado. Las fotocopias o
copias escaneadas no son consideradas oficiales. Si usted se graduó de una institución, la transcripción oficial
debe incluir el título obtenido y la fecha cuando terminó (para instituciones fuera de los EE.UU., se necesitará
someter una copia de su diploma o certificado del título que muestra el título obtenido y su fecha, además de la
transcripción oficial). Queda a discreción de la Oficina de Admisiones el determinar la equivalencia del grado
en los EE.UU.. Se le podrá requerir tener sus transcripciones oficialmente evaluadas por una agencia externa.
Por favor, póngase en contacto con la Oficina de Admisiones para más detalles.
Recomendaciones
Las personas que lo/la recomiendan tienen que enviar las formas completadas directamente a la oficina de
Admisiones si lo hacen en forma en papel. Si lo hacen en forma electrónica tienen que hacerlo y someterlo
online (usted tendrá que proveer el nombre y el correo electrónico de quienes lo recomiendan en la solicitud
online si la esta haciendo allí mismo).
Por favor, vea el Listado de Requisitos de Solicitud o la sección Instituciones Acreditadas y Estudiantes
Especiales para saber cúantas y el tipo de recomendaciones que requiere su programa. Las recomendaciones
deben proveerse en la forma que ya esta preparada.

Una Recomendación Pastoral de alguien a quien se sujeta espiritualmente. Para pastores, esta puede
ser un líder denominacional, obispo, supervisor de área, etc. Esta persona debe conocerle bien por lo
menos un año.

Una Recomendación Profesional/Académica debe ser de su supervisor o colega profesional del
ámbito secular o religioso; también puede ser un profesor que le ha dado clases en los últimos 5 años.
Quien lo recomienda debe conocerle bien por lo menos un año. La persona que esta llenándole la
recomendación profesional debe haber estado en contacto cercano en los últimos dos años.
Si usted opta por la forma en papel de las recomendaciones, favor de hacer lo siguiente:
1.
Complete la sección “Instrucciones para el Solicitante”. Marque si va o no a renunciar sus derechos
de tener acceso a leer su evaluación de quien lo recomienda según el Family Education Rights &
Privacy Act of 1974.
2.
Imprima esta forma, firme e incluya la fecha bajo la sección “Instrucciones para el Solicitante”.
3.
Entregue las formas a quienes lo están recomendando; puede enviárselas por correo normal o por email.
4.
Las formas ya completas pueden enviarse por e-mail o ser enviadas como un attachment escaneado
a [email protected]. Quien lo esta recomendando puede también enviarlas por fax al (626) 5845449 o pueden mandarlas directamente por correo con la firma de ellos en la solapa del sobre a la
dirección que aparece en la siguiente página.
La oficina de Admisiones no se encarga de mandar las formas de recomendación. Es su responsabilidad
hacérselas llegar a quién corresponda.
Las siguientes recomendaciones no son aceptables:

Recomendaciones de sus vecinos, amigos, familiares, terapistas personales o empleados que usted
supervisa.

Personas que le conocen menos de un año.
Fuller tiene el derecho de investigar toda la información que las personas que lo/la recomiendan provean.
Examen de Inglés
Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la
admisión a Fuller. Sin embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un
examen de nivelación en inglés. Basándose en los resultados de esta prueba, también puede ser necesario que
tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno.
Solicitar por
Segunda Vez
Las personas que no se matricularon para tomar clases en los primeros 7 trimestres consecutivos del trimestre
pare el cual se les aceptó deben volver a solicitar admisión a Fuller. Por favor, comuníquese con la Oficina de
Admisiones para los requisitos específicos de aquellos que están solicitando por segunda vez. Fuller guarda las
solicitudes de aspirantes estadounidenses por dos años y por cinco años la de los aspirantes extranjeros.
Solicitud de
Reintegración
Si usted previamente terminó al menos un curso en Fuller y desea continuar sus estudios en un programa de
nivel equivalente, por favor, vea la gráfica de abajo para requisitos de readmisión:
Programas de Maestría y Certificado
* Si se le requiere solicitar para ser reintegrado, por favor, comuníquese con el Centro Latino para requisitos e
instrucciones específicas.
Para Contactar a
Admisiones
Si usted necesita más información o si tiene preguntas acerca de la solicitud, favor de comunicarse con la
oficina de Admisiones por correo, teléfono, o email.
Office of Admissions
Fuller Theological Seminary
135 N Oakland Ave
Pasadena, CA 91182
USA
Phone: 1-800-2FULLER or +1 626-584-5400
Fax: + 1 626-584-5449
E-mail: [email protected]
www.fuller.edu
Si desea comunicarse en español, puede hacerlo a la misma dirección, a la atención del CENTRO LATINO o
al 626.584.5586. Por e-mail puede hacerlo a: [email protected]
{fechas límite para solicitar}
Por favor, encuentre su programa abajo para determinar la fecha límite de la solicitud. Las fechas más actualizadas pueden
encontrarse en el sitio de Fuller en www.fuller.edu.
FECHAS LIMITE – SOLICITUDES TRIMESTRALES
Programas
Maestría en Divinidades (MDiv)
MA en Liderazgo Cristiano (MACL)
MA en Teologia y Ministerio (MATM)
MA en Teologia (MAT)
Estatus No Clasificado
Certificado de Estudios Cristianos
Fechas Límite - Solicitud
Nota: Si no es ciudadano estadounidense o residente permanente, debe solicitar de 3-6 meses antes de empezar clases en el plantel
(esto le dará suficiente tiempo para terminar el proceso de admisión y cumplir con los requisitos de migración).
2013-2014
Otoño 2013: 16 de Agosto, 2013
Invierno 2014: 8 de Noviembre, 2013
Primavera 2014: 21 de Febrero, 2014
Verano 2014: 16 de Mayo, 2014
2014-2015
Otoño 2014: 15 de Agosto, 2014
Invierno 2015: 7 de Noviembre, 2014
Primavera 2015: 20 de Febrero, 2015
Verano 2015: 15 de Mayo, 2015
DOCTORADO en MINISTERIO – FECHAS LIMITE
Fecha Tope - Solicitud
Se recomienda que candidatos(as) sometan su solicitud de 4-6 meses antes del curso del primer año para el cual están solicitando. Por favor,
comuníquese con la oficina que se encarga de supervisar el programa para información específica.
{solicitud de admisión}
{application for admission}
NOTA ESPECIAL PARA APLICANTES PROSPECTOS
SPECIAL NOTE TO PROSPECTIVE APPLICANTS
(Antes de completar y someter su solicitud para admisión, junto con la cuota de admisión, favor de leer y considerar la siguiente
información.)
1.
El Seminario Teológico Fuller es una comunidad evangélica, multidenominacional, internacional y multiétnica. Se dedica al
equipamiento de los hombres y las mujeres de los múltiples ministerios de Cristo y su Iglesia. Favor de repasar los postulados oficiales
del Seminario en (http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/mission-beyond-the-mission.aspx) antes de proceder.
2.
La admisión a Fuller es competitiva. El hecho de reunir los requisitos académicos mínimos de admisión no significa que el solicitante
sea automáticamente admitido. El comité de admisiones revisa cuidadosamente el archivo de solicitud completo de un solicitante y
puede también considerar otro tipo de información a disposición del público que se considere pertinente.
3.
Favor de revisar las declaraciones de Normas de la Comunidad del Seminario Fuller las cuales se encuentran en
http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/community-standards.aspx. Estas siete declaraciones están afirmadas por todos
los administradores, profesores, personal y estudiantes del seminario. Adherencia a los estándares éticos y de conducta de Fuller es una
condición permanente de la matrícula, si es admitido.
(Before completing and submitting your application for admission along with the application fee, please read and consider the following
information.)
1.
Fuller Theological Seminary is an evangelical, multidenominational, international and multiethnic community. It is dedicated to the
equipping of men and women for the manifold ministries of Christ and his Church. Please review the seminary's official statements
(http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-and-history/mission-beyond-the-mission.aspx) before proceeding.
2.
Admission to Fuller Seminary is competitive. Merely meeting minimal academic entrance requirements does not mean that an applicant
will be automatically admitted. The admissions committee carefully reviews an applicant's entire application file and may also consider
other available public information that is deemed relevant.
3.
Please review Fuller Seminary's Statements of Community Standards found at http://www.fuller.edu/about-fuller/mission-andhistory/community-standards.aspx. These seven statements are affirmed by all trustees, faculty, administrators, staff, and students of the
seminary. Adherence to Fuller's ethical and behavioral standards is a continuing condition of student enrollment, if admitted.
PROGRAMA DE INTERÉS (escoja solo uno)
PROGRAM OF INTEREST (choose one program only)
Escuela de Teología (EdT)
School of Theology (SOT)






Maestría en Divinidades (MDiv)
MA en Liderazgo Cristiano (MACL)
MA en Teología y Ministerio (MATM)
MA en Teología (MAT)
Estatus No Clasificado (Unclassified Student)
Certificado en Estudios Cristianos (Certificate of Christian Studies)
¿EN QUE TRIMESTRE PLANEA INICIAR SUS ESTUDIOS? (escoja solo uno)
WHICH QUARTER DO YOU PLAN TO BEGIN STUDIES? (choose one term only)
 Septiembre (Otoño, Fall)
AÑO (escoja solo uno):
 Enero (Invierno, Winter)
 2014
 Marzo (Primavera, Spring)  Junio (Verano, Summer)
 2015
YEAR (choose only one year):
¿EN CUAL PLANTEL PLANEA INICIAR SUS ESTUDIOS? (escoja solo uno)
WHERE DO YOU WISH TO BEGIN YOUR STUDIES? (choose one campus only)




Plantel Principal (Pasadena, CA)
Fuller Northern California
Fuller Texas
Otro [escriba el lugar]: ________________________
Reset This Page
Save
INFORMACIÓN PERSONAL
PERSONAL INFORMATION
1.
NOMBRE LEGAL COMPLETO (SOLICITANTES EXTRANJEROS: Favor de escribir su nombre como aparece en su pasaporte.)
FULL LEGAL NAME (INTERNATIONAL APPLICANTS: Please enter your full name as it appears on your passport.)








 








Apellido
Last/Family/Surname
2.












Primer Nombre
First (given name)







Segundo Nombre
Middle
NOMBRE PREFERIDO
PREFERRED FIRST NAME
3.
OTROS NOMBRES QUE HA USADO EN OTROS DOCUMENTOS (si es distinto al anterior)
OTHER FULL NAME(S) ON PREVIOUS RECORDS (if different from above)
4.
GÉNERO  Femenino - Female  Masculino – Male
GENDER
5.
NÚMERO DE SEGURO SOCIAL DE LOS EEUU
U.S. SOCIAL SECURITY NUMBER
6.
DIRECCIÓN POSTAL ACTUAL (hasta:
)
DIRECCIÓN PERMANENTE (Si es diferente a la actual)
CURRENT POSTAL ADDRESS (until:
)
PERMANENT ADDRESS (if different than current address)
 Casa - Home  Trabajo - Work
Calle
Street
Calle
Street
Ciudad – City
Ciudad – City
Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code
Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code
País – Country
País – Country
7.
NÚMEROS DE TELÉFONO PERMANENTES (si son diferentes
a los actuales)
NÚMEROS DE TELÉFONO ACTUALES
CURRENT PHONE NUMBERS
PERMANENT PHONE NUMBERS (if different than current numbers)
Casa – Home (
Trabajo – Work (
Celular – Cell (
Casa – Home (
)
8.
Trabajo – Work (
)
Celular – Cell (
)
Fax:  trabajo – work  casa – home (
)
)
)
Fax:  trabajo – work  casa – home (
)
)
(E-MAIL) DIRECCION ELECTRONICA
E-MAIL ADDRESSES
Dirección Electrónica Principal:  trabajo – work  casa – home
Primary E-mail Address
Otras Direcciones Electrónicas (opcional):
Additional E-mail Addresses (optional)
9.
MEJOR MANERA DE COMUNICARNOS CON USTED:  E-mail
 Teléfono de trabajo – Work Phone
PRIMARY CONTACT PREFERENCE:
 Teléfono de Casa – Home Phone
 Celular – Cell Phone
10. FECHA DE NACIMIENTO Mes – Month
Día – Day
BIRTHDATE
11. LUGAR DE NACIMIENTO Ciudad
BIRTHPLACE
City
Estado
State
Reset This Page
País
Country
Save
Año – Year
12. CIUDADANÍA
CITIZENSHIP
¿De qué país es ciudadano?:
What is your nation of citizenship?
¿Si no es ciudadano estadounidense, es Residente Permanente de los EEUU?  Sí – Yes  No – No  En Proceso – In Progress
If you are not a U.S citizen, are you a U.S. Permanent Resident?
Si es “Sí,” favor de someter una copia de su tarjeta de Residencia (Green Card) con su solicitud. Si esta “En Proceso,” favor
comuníquese con la Oficina de Servicios Internacionales en cuanto a su estatus y documentación requerida.
If "Yes," please submit a copy of your Resident Alien Card (Green Card) with your application. If “In Progress,” please contact the
International Services Office at [email protected] regarding your status and required documentation.
Si "No" y tiene una visa estadounidense válida, favor de indicar su estatus de visa:
If “No” and you have a valid U.S. visa, please indicate your visa status:
 F-1
 H-1
 H-4
 J-1
 J-2
 R-1
 R-2
 Otro
Favor de comunicarse con la Oficina de Servicios Internacionales para verificar que usted es elegible para estudiar en
Fuller.
Please contact the International Services Office to determine your eligibility to study at Fuller before proceeding.
Si “No” y no tiene una visa estadounidense válida, favor de ver el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Instrucciones de
Solicitud y complete y someta el Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Solicitud a la Oficina de Servicios Internacionales antes
de empezar clases en el plantel.
If “No” and you do not have a valid U.S. visa, please see Certificate of Eligibility (Form I-20) Application Instructions and
complete and submit the Certificate of Eligibility (Form I-20) Application to the International Services Office.
¿Ha sido usted alguna vez ciudadano de otra nación?  Sí – Yes  No – No
Have you ever been a citizen of another nation?
Si “Sí” escriba el nombre de la nación
If "Yes," name of nation
13. ETNIA Y RAZA (la información de raza y la etnicidad se utiliza para fines estadísticos. Para más información sobre el significado de
estas categorías, por favor visite http://schedule.fuller.edu/registrar/misc/ethnicity_race.html.)
ETHNICITY AND RACE (Race and ethnicity information is used for statistical purposes only. For more information on the meaning of these categories, please visit
http://schedule.fuller.edu/registrar/misc/ethnicity_race.html.)
¿Eres Hispano o Latino?  Sí – Yes  No – No
Are you Hispanic or Latino?
Raza: (Independientemente de su respuesta a la pregunta anterior, por favor marque una o más razas para indicar lo que se considera ser.)
Race: (Regardless of your answer to the previous question, please mark one or more races to indicate what you consider yourself to be.)
Indio Americano o Nativo de Alaska
American Indian or Alaskan Native
Negro o Afro Americano
Black or African American
 Indio Norte Americano o Nativo de Alaska
North American Indian or Alaskan Native
 Indio de Sur América o América Central
Central or South American Indian
 Africano
African
 Caribeño
Caribbean
 Centro Americano
Central American
 Europeo
European
 Sudamericano
South American
 Otro Negro o Afro Americano
Other Black or African American
Asiático
Asian
 Chino
Chinese
 Japonés
Japanese
 Coreano
Korean
 Sur de Asia (India, Pakistán, etc.)
South Asian Otro Asiático (Indian, Pakistani, etc.)
 Sudeste Asiático (Filipino, Vietnamita, etc.)
Southeast Asian (Filipino, Vietnamese, etc.)
 Otro Asiático
Other Asian
Reset This Page
Nativo de Hawai u otra isla del Pacífico
Native Hawaiian or other Pacific Islander
 Nativo de Hawai
Native Hawaiian
 Otro (Samoa, Guam, etc.)
Other (Samoan, Guamanian, etc.)
Save
Blanco o Caucásico
White or Caucasian
Hispano o Latino
Hispanic or Latino
 Europeo
European
 Oriente Medio
Middle Eastern
 Norte Africano
North African
 Otro Blanco o Caucásico
Other White or Caucasian
 Caribeño
Caribbean
 Centro Americano
Central American
 Europeo
European
 Mexicano
Mexican
 Sudamericano
South American
 Otro Hispano o Latino
Other Hispanic or Latino
14. HISTORIAL DE EMPLEO
EMPLOYMENT HISTORY
Favor de anotar su historial de empleo durante los últimos cinco años, empezando con el más reciente.
Please list your employment history during the past 5 years, beginning with the most recent.
Título del Puesto
Empleador
Ciudad
Estado/Provincia
o Nación
Fecha de inicio
Fecha que concluyó
Job Title
Employer
City
State/ Province
or Nation
Begin Date
End Date
15. HA SIDO HALLADO CULPABLE, ASENTADO UNA CONTESTACION PARA, O TIENE CARGOS DE FELONIA
PENDIENTES EN CONTRA DE USTED?  Sí – Yes  No – No
HAVE YOU EVER BEEN CONVICTED OF, ENTERED A PLEA FOR, OR DO YOU HAVE FELONY CHARGES
PENDING AGAINST YOU?
Si la respuesta es “Sí” por favor, adjunte una explicación que incluya los cargos pendientes en su contra, nombre de la corte, la fecha de su
condena, y la disposición de su caso. Por favor, envíe también una copia sellada y certificada de l archivo de corte a la dirección que aparece
abajo.
If "Yes," please attach an explanation that includes the charge or pending charge, the court, the date of conviction, and the disposition of the
case. Please also send a stamped, certified copy of the court file to the address below.
Administrative Director of Admissions
Office of Admissions
Fuller Theological Seminary
135 N Oakland Ave
Pasadena, CA 91182
USA
Reset This Page
Save
TRANSFONDO ECLESIAL
CHURCH BACKGROUND
16. ¿CUÁL ES SU ACTUAL AFILIACIÓN DENOMINACIONAL?
WHAT IS YOUR CURRENT DENOMINATIONAL AFFILIATION?
(Favor de ser muy específico, ej. Iglesia Presbiteriana de América o PCUSA, en vez de solo “presbiteriano”)
(Please be as specific as possible, e.g., Presbyterian Church of America or PCUSA, rather than simply "Presbyterian.")
Iglesia Actual
Current Church
Iglesia Anterior
Home church/former church
Calle – Street
Calle – Street
Ciudad – City
Ciudad – City
Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code
Estado – State _____ Código Postal – ZIP/Postal Code
País – Country
País – Country
Nombre de Pastor/a
Minister’s name
Nombre de Pastor/a
Minister’s name
Asistí del año
¿Por cuánto tiempo ha asistido a esta iglesia?
How long have you attended this church?
al año
17. SI USTED ES MINISTRO LICENCIADO ¿CUAL ENTIDAD LE DIO LA LICENCIA?
IF YOU ARE A LICENSED MINISTER, NAME OF LICENSING BODY
AÑO – YEAR
18. SI USTED ES ORDENADO ¿CUAL ENTIDAD LO ORDENÓ?
IF YOU ARE ORDAINED, NAME OF ORDAINING BODY
AÑO – YEAR
ENCUESTA DE IDIOMA
LANGUAGE SURVEY
19. ¿CUÁL ES SU IDIOMA NATAL?
WHAT IS YOUR NATIVE LANGUAGE?
20. ¿FUE INGLÉS EL IDIOMA DE INSTRUCCIÓN EN TODOS SUS ESTUDIOS SUPERIORES?  Sí – Yes  No – No
WAS ENGLISH THE MEDIUM OF INSTRUCTION AT ALL POST-SECONDARY INSTITUTION(S) ATTENDED?
Solicitantes del programa en español no están obligados a presentar el examen TOEFL o IELTS para la admisión a Fuller. Sin
embargo, si se le admite en una programa de Fuller se le puede pedir que tome un examen de nivelación en inglés. Basándose en los
resultados de esta prueba, también puede ser necesario que tome el curso EL519: Inglés para el Ministerio en el trimestre de invierno.
Spanish-language program applicants are not required to submit a TOEFL or IELTS score for admission to Fuller. However, if you
are admitted to a Fuller degree program you may be required to take an English-language placement exam. Based on the results of
this test, you may also be required to take the course EL519: English for Ministry in the Winter quarter.
Reset This Page
Save
TRANSFONDO ACADÉMICO
ACADEMIC BACKGROUND
21. INSTITUCIONES DONDE HA ESTUDIADO ANTERIORMENTE:
PRIOR INSTITUTIONS ATTENDED
En la siguiente sección, anote todas las instituciones académicas después de la escuela secundaria (high school) donde usted ha estudiado.
Adjunte hojas adicionales si es necesario. Vea las instrucciones adicionales de la solicitud para explicarle como someter las
transcripciones oficiales.
In the following section, please list all undergraduate and graduate institutions attended. Attach additional pages if necessary. Please see
Additional Application Instructions for transcript submission instructions.
Nombre de institución
Name of institution
Lugar
Location
Fechas cuando asistió
Dates attended
Título que obtuvo
Degree earned
22. ¿USTED TIENE UNA LICENCIATURA O MAESTRIA ACREDITADA O RECIBIRÁ UNA LICENCIATURA O
MAESTRIA ACREDITADA ANTES DE LA FECHA DE INICIO DE ESTUDIOS EN FULLER?
DO YOU HOLD (OR WILL YOU RECEIVE) EITHER A BACHELOR'S OR MASTER'S DEGREE FROM AN ACCREDITED INSTITUTION BEFORE THE
STARTING DATE OF YOUR DESIRED QUARTER OF ENTRY?
 Sí – Yes  No – No
NOTA: Si usted actualmente no tiene una licenciatura o maestría acreditada o no la tendrá antes de entrar a Fuller, es posible que usted
pueda ser elegible para solicitar como Estudiante Especial. Favor de leer las instrucciones sobre “Instituciones Acreditadas y la Admisión
de Estudiantes Especiales” para determinar si usted es elegible y tambien ver los requisitos adicionales. Como Estudiante Especial, también
se le pedirá que someta respuestas a PREGUNTAS ADICIONALES.
Please note: If you do not currently hold an accredited bachelor's or master's degree or will not receive an accredited bachelor's or
master's degree before your desired entry term, you may be eligible to apply to a Fuller degree as a Special Student. Please see Accredited
Institutions and Special Student Admission to determine if you are eligible to apply as a Special Student and for additional application
requirements. You will also be required to submit Additional Application Questions as a Special Student.
23. El PROMEDIO DE MIS CALIFICACIONES DE LA UNIVERSIDAD (O INSTITUTO BÍBLICO) ES POR LO MENOS
ENTRE 2.7 Y 4.0 (GPA).
MY CUMULATIVE UNDERGRADUATE GRADE POINT AVERAGE (GPA) IS AT LEAST 2.7 ON A 4.0 GRADING SCALE.
 Sí – Yes  No – No
24. ¿HA SOLICITADO AL SEMINARIO TEOLÓGICO FULLER ANTES?  Sí – Yes  No – No
HAVE YOU PREVIOUSLY APPLIED TO FULLER THEOLOGICAL SEMINARY?
Si su respuesta es “sí” favor de especificar:
If "Yes," please specify:
Programa – Program
¿Fue aceptado? – Were you accepted?  Sí – Yes  No – No
¿Se ha inscrito en clases de Fuller anteriormente?  Sí – Yes  No – No
Have you previously enrolled in classes at Fuller Theological Seminary?
Si la respuesta es “si” ¿Cuál(es) año(s)?
If "Yes," what year(s)?
25. ¿ALGUNA VEZ USTED HA SIDO NEGADO ADMISIÓN A FULLER O DESPEDIDO O HA ESTADO BAJO PRUEBA
DISCIPLINARIA EN ALGUN SEMINARIO O ESCUELA DE POSTGRADO?
HAVE YOU EVER BEEN DENIED ADMISSION TO, BEEN DISMISSED FROM, OR BEEN ON ACADEMIC OR DISCIPLINARY PROBATION AT ANY
SEMINARY OR GRADUATE SCHOOL?
 Sí – Yes  No – No
Si la respuesta “sí” favor de incluir una explicación
If "Yes," please attach an explanatory statement.
Reset This Page
Save
RECOMENDACIONES Y REFERENCIAS
REFERENCES & INFLUENCERS
26. FAVOR DE ESCRIBIR LOS NOMBRES DE LAS PERSONAS QUE LO/LA RECOMIENDAN
PLEASE LIST REFERENCES BELOW
Consulte el listado de requisitos de la Solicitud para el tipo y cuantas recomendaciones necesita de acuerdo a su programa. Solo incluya
los nombres del número que se le requiera someter. Por favor, vea la sección Instrucciones Adicionales para la Solicitud sobre las
instrucciones en cuanto a recomendaciones.
Nombre
Name
Dirección
Address
Teléfono
Phone
Recomendación Pastoral:
Pastoral Reference
Académica/Profesional 1:
Academic/Professional Reference 1
Académica/Profesional 2:
Academic/Professional Reference 2
27. ¿CUÁLES PERSONAS LE INFLUYERON PARA SOLICITAR A FULLER? (opcional)
WHAT PERSON(S) MOST INFLUENCED YOUR DECISION TO APPLY TO FULLER? (optional)
Nombre
Name
Dirección
Address
Teléfono
Phone
¿exAlumno?
Alum?



ENSAYOS
ESSAYS
28. AUTOBIOGRAFIA RELIGIOSA
RELIGIOUS AUTOBIOGRAPHY
Por favor, escriba en computadora sus respuestas y envíelas por correo electrónico (e-mail). El Comité de Admisiones puede usar estos
ensayos como ejemplar de su escritura para evaluar su elegibilidad académica. Por favor, escriba los ensayos de tal modo que reflejen
adecuadamente su habilidad para comunicarse en Español. Sus respuestas también deben comunicar o transmitir una representación
genuina de usted, sus experiencias cristianas, y la relación de sus metas de vida futuras con sus estudios en Fuller.
Please type and e-mail your responses to the statements below. Your responses will serve as writing samples to assist the Admissions
Committee in determining academic and potential scholarship eligibility. Please compose your responses so that they accurately
demonstrate your ability to communicate clearly in written Spanish.. Responses should also convey an accurate current representation
of yourself, your Christian experiences, and the relationship of your future life goals to study at Fuller.
A. Reflexione en su experiencia cristiana pasada, incluyendo la influencia/evento espiritual más significativo en su vida, el rol de
Cristo en su experiencia religiosa, el efecto que su fe tiene en su cosmovisión, su participación en el servicio cristiano, su
percepción de sus dones/llamado al ministerio, y la razón porqué asiste a su iglesia. (mínimo de 250 palabras y máximo de 500
palabras)
A. Reflect on your past Christian experience, including the most significant spiritual event/influence in your life, the role of
Christ in your religious experience, and the effect your faith has on your worldview, your involvement in Christian service, your
perceived gifts/calling for ministry, and your reason(s) for attending your church. (minimum 250 words; maximum 500 words)
B. Reflexione en cómo ingresar al Seminario Teológico Fuller complementaría su experiencia cristiana actual y/o le ayudaría
alcanzar sus metas profesionales o vocacionales futuras. (mínimo de 250 palabras y máximo de 500 palabras)
B. Reflect on how attending Fuller Theological Seminary will complement your present Christian experience and/or help you to
achieve your future professional and vocational goals. (minimum 250 words; maximum 500 words)
Reset This Page
Save
PREGUNTAS ADICIONALES
ADDITIONAL APPLICATION QUESTIONS
Estudiantes Especiales
Special Student applicants
a)
Por favor, provea un resumen de por lo menos 12 años de experiencia laboral después de terminar estudios secundarios (High
School). Incluya fechas de inicio y cuando terminó, organización, lugar, puesto/rol, y una breve descripción incluyendo el tipo de
ministerio, sus puestos y responsabilidades de estos mismos.
a)
Please provide a summary of at least 12 years of work experience subsequent to the completion of a high school diploma in the
space below. Include beginning and ending dates, organization, location, position/role, and brief job description (including nature
of position held, responsibilities, and level of involvement).
b)
Por favor, provea un historial ministerial detallado. Debe demostrar por lo menos tres años de ministerio vocacional a tiempo
completo o al menos cinco años de ministerio significativo a tiempo parcial [Ej. 20+ horas por semana]. Ministerio aquí es definido
como participación eclesial o paraeclesial. Incluya fechas de inicio y cuando concluyó su término, nombre de la organización,
lugar, puesto/rol, y una breve descripción de su ministerio (incluyendo el tipo de puesto, responsabilidades, y nivel de
participación).
b)
Please provide a comprehensive ministry history in the space below, demonstrating at least three years of full-time vocational
ministry or at least five years of significant [i.e. 20+ hours per week] part-time ministry. Ministry is defined as church or
parachurch involvement. Include beginning and ending dates, organization, location, position/role, and brief description of
ministry (including nature of position held, responsibilities, and level of involvement).
c)
Por favor, escribir un ensayo sobre el artículo Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados Unidos de Juan
Martínez. Ver "Ensayo para estudiantes especiales" en esta aplicación para los detalles (paginas 28-34).
c)
Please write an essay based on the article Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados Unidos by Juan Martínez.
See "Ensayo para estudiantes especiales" in this application for details (pages 28-34).
RECONOCIMIENTO
ACKNOWLEDGEMENT
Al firmar abajo, reconozco lo siguiente:
1.
Al someter esta solicitud y todos los documentos que incluye, se harán propiedad del Seminario Teológico Fuller y no se me
devolverán.
2.
Yo certifico que esta solicitud fue completada por mí y que la información es verdadera y completa. Entiendo que cualquier
falsificación u omisión de material de cualquier parte de la solicitud, o de cualquier parte de la entrevista oral (para los
estudiantes especiales) podría resultar en negarme admisión o en ser despedido del programa.
3.
Si soy aceptado/a a Fuller, entiendo que debo obedecer todas las reglas de comportamiento escrito en “Statement of
Community Standards” Declaración de los Estándares de la Comunidad (para más información, vaya a
http://www.fuller.edu/provost/aboutfuller/statements.htm)
By typing or signing and dating below, I acknowledge the following:
1.
Once submitted, the application and all supporting documents become the property of Fuller Theological Seminary and will
not be returned to me.
2.
I certify that this application form was completed by me and that information provided by me is true, correct, and complete. I
understand that any misrepresentation, falsification, or material omission of information in any part of my application for
admission, or orally during a pre-admission interview (if applicable) may result in me being denied admission, or if already
admitted, being dismissed.
3. If admitted, I understand that continual adherence to the ethical and behavioral standards affirmed by the seminary's
Statements of Community Standards is a continuing condition of enrollment (please see
http://www.fuller.edu/provost/aboutfuller/statements.htm).
Firma – Signature ____________________________________________________________
Reset This Page
Save
Print
Fecha – Date __________________
Submit
PREGUNTAS OPCIONALES
OPTIONAL QUESTION
¿Cómo escuchó de Fuller? (Marque todos que aplican)
How did you first hear about Fuller? (Check all that apply)







Pastor – Pastor
Exalumno – Fuller alum
Estudiante actual, facultad, empleado– Current student,
faculty, or staff
Familiar – Relative
Exposición de escuelas postgraduadas – Graduate
School Fair
Conferencia – Conference
Website
 Google
 Yahoo!
 Website de Fuller
 Allelon.org
 Christianconnector.com
 Christianity Today Seminary Guide
 Emergentvillage.org






Gradschools.com
GradView.com
Petersons.com
Other website: _____________________________
Revista – Magazine
 Christianity Today
 Christian Century
 Journal of Student Ministry
 Leadership Journal
 Relevant
 Sojourners
 Youth Worker Journal
 Other magazine:
____________________________
Otro – Other
CUOTA DE SOLICITUD
APPLICATION FEE
PAGO DE LA CUOTA DE SOLICITUD CON TARJETA DE CREDITO
PAYING YOUR APPLICATION FEE BY CREDIT CARD
Si le gustaría pagar la cuota de solicitud con tarjeta de crédito, favor de completar la siguiente información. Fuller acepta solamente
VISA o MasterCard.
If you would like to pay your application fee by credit card, please complete the following information. Fuller accepts VISA or
MasterCard only.
VISA
Número de Cuenta
Account number
MasterCard
Nombre completo como aparece en la tarjeta de crédito___________________________________
Full name as it appears on the credit card
Vence en
Expiration date
{recomendación pastoral}
{pastoral reference evaluation}
INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE
INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT
Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla.
Please complete the following before distributing the form.
NOMBRE DEL SOLICITANTE
NAME OF APPLICANT
Apellidos
Surname (family name)
Nombre
First
ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA)
FECHA DE NACIMIENTO
LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only)
BIRTHDATE
TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR
PROGRAMA
APPLICATION FOR QUARTER
PROGRAM
Segundo Nombre
Middle
NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan:
•
•
Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante.
Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año
NOTE: The following references are NOT acceptable:
•
•
References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant
References from those who have known the applicant less than 1 year
PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller
para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos
Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las
otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de
inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma.
TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for
admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the
Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or
policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a
copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form.
Acepto renunciar acceso a esta evaluación .
I agree to waive access to this reference evaluation..
No acepto renunciar acceso a la evaluación.
I do not agree to waive access to this reference evaluation.
Firma del Solicitante
Signature of applicant
Fecha
Date
INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA
INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER
El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia.
Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación.
El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas
del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial
académico, potencial ministerial y referencias.
Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación.
Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment
escaneado), o fax lo mas pronto posible a:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre.
The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We
would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below.
Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry.
Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential,
ministerial promise, and references.
Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation.
To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope.
PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA
TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER
1. RELACION CON EL SOLICITANTE
RELATIONSHIP TO THE APPLICANT
a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months
How long have you known the applicant?
b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually
How well do you know the applicant?
Bien – Well
Muy Bien – Very Well
c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante:
Check the context(s) in which you know the applicant:
Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo
As a member/attender of my church where I am in leadership
Como colega en el liderazgo ministerial
As a colleague in ministry leadership
Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o
As a student in a college or graduate school course
más de una clase
Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección.
As a student engaged in research or independent study under my direction
Como empleado bajo mi supervisión
As an employee under my supervision
Otro (Por favor especifique)
Other (please specify)
2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE
ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES
a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada?
How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school?
Sobre 10%
Top 10%
Sobre 20%
Top 20%
Sobre 30%
Top 30%
Sobre 40%
Top 40%
Sobre 50%
Top 50%
Abajo de 50%
Below 50%
No puedo evaluar
Can’t assess
b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante?
Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies?
Si – Yes
No – No
Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación.
If you choose “No,” please attach an explanatory statement
3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE.
PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE.
Abajo del Promedio
Below Average
Promedio
Average
Arriba del Promedio
Above Average
Desconocido
Unknown
Socialmente Apropiado
Social Appropriateness
Estabilidad Emocional
Emotional Stability
Madurez Personal
Personal Maturity
Compostura
Composure
Cooperación
Cooperation
Trabajo en Equipo
Teamwork
Responsabilidad
Responsibility
Iniciativa
Initiative
Comunicación
Communication
Elocuencia
Articulateness
Instinto Creativo
Creative Instinct
Potencial Académico
Academic Potential
Destreza de Pensamiento Crítico
Critical Thinking Skills
Cualidades de Líderazgo
Leadership Qualities
Habilidad Profesional
Professional Ability
Madurez Espiritual
Spiritual Maturity
Desempeño Eclesial
Church Involvement
Desempeño para-eclesial
(si concierne al solicitante)
Parachurch Involvement (if applicable)
4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.)
PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.)
a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son:
The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are:
b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería:
If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be:
c. Comentarios Adicionales (opcional):
Additional comments (optional):
RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda)
RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender)
Por favor, marque una de las siguientes categorías :
Please check one of the following:
Recomiendo con entusiasmo
Recommend with enthusiasm for admission
Recomiendo para admisión
Recommend for admission
Recomiendo con reserva
No recomiendo para admisión
Recommend, but with reservation Do not recommend for admission
Su Nombre (en letra de molde)
Name of recommender (please print or type)
Su Puesto/título
Position or job title
Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución
Name of church, organization, business, or institution
Dirección
Address
Números de Teléfono: Trabajo (
Phone:
Work
Firma
Signature
Ciudad
City
)
Casa (
Home
Estado
State
)
Código Postal
ZIP/Postal Code
País
Country
E-mail
E-mail
Fecha
Date
Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación:
Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation:
Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax.
Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions.
)
)
{recomendación académica/profesional}
{ academic/professional reference evaluation }
INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE
INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT
Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla.
Please complete the following before distributing the form.
NOMBRE DEL SOLICITANTE
NAME OF APPLICANT
Apellidos
Surname (family name)
Nombre
First
ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA)
FECHA DE NACIMIENTO
LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only)
BIRTHDATE
TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR
PROGRAMA
APPLICATION FOR QUARTER
PROGRAM
Segundo Nombre
Middle
NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan:
•
•
Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante.
Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año
NOTE: The following references are NOT acceptable:
•
•
References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant
References from those who have known the applicant less than 1 year
PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller
para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos
Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las
otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de
inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma.
TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for
admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the
Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or
policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a
copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form.
Acepto renunciar acceso a esta evaluación .
I agree to waive access to this reference evaluation..
No acepto renunciar acceso a la evaluación.
I do not agree to waive access to this reference evaluation.
Firma del Solicitante
Signature of applicant
Fecha
Date
INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA
INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER
El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia.
Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación.
El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas
del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial
académico, potencial ministerial y referencias.
Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación.
Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment
escaneado), o fax lo mas pronto posible a:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre.
The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We
would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below.
Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry.
Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential,
ministerial promise, and references.
Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation.
To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope.
PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA
TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER
1. RELACION CON EL SOLICITANTE
RELATIONSHIP TO THE APPLICANT
a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months
How long have you known the applicant?
b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually
How well do you know the applicant?
Bien – Well
Muy Bien – Very Well
c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante:
Check the context(s) in which you know the applicant:
Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o
As a student in a college or graduate school course
más de una clase
Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección.
As a student engaged in research or independent study under my direction
Como empleado bajo mi supervisión
As an employee under my supervision
Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo
As a member/attender of my church where I am in leadership
Como colega en el liderazgo ministerial
As a colleague in ministry leadership
Otro (Por favor especifique)
Other (please specify)
2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE
ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES
a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada?
How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school?
Sobre 10%
Top 10%
Sobre 20%
Top 20%
Sobre 30%
Top 30%
Sobre 40%
Top 40%
Sobre 50%
Top 50%
Abajo de 50%
Below 50%
No puedo evaluar
Can’t assess
b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante?
Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies?
Si – Yes
No – No
Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación.
If you choose “No,” please attach an explanatory statement
3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE.
PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE.
Abajo del Promedio
Below Average
Promedio
Average
Arriba del Promedio
Above Average
Desconocido
Unknown
Socialmente Apropiado
Social Appropriateness
Estabilidad Emocional
Emotional Stability
Madurez Personal
Personal Maturity
Compostura
Composure
Cooperación
Cooperation
Trabajo en Equipo
Teamwork
Responsabilidad
Responsibility
Iniciativa
Initiative
Comunicación
Communication
Elocuencia
Articulateness
Instinto Creativo
Creative Instinct
Potencial Académico
Academic Potential
Destreza de Pensamiento Crítico
Critical Thinking Skills
Cualidades de Líderazgo
Leadership Qualities
Habilidad Profesional
Professional Ability
Madurez Espiritual
Spiritual Maturity
Desempeño Eclesial
Church Involvement
Desempeño para-eclesial
(si concierne al solicitante)
Parachurch Involvement (if applicable)
4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.)
PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.)
a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son:
The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are:
b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería:
If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be:
c. Comentarios Adicionales (opcional):
Additional comments (optional):
RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda)
RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender)
Por favor, marque una de las siguientes categorías :
Please check one of the following:
Recomiendo con entusiasmo
Recommend with enthusiasm for admission
Recomiendo para admisión
Recommend for admission
Recomiendo con reserva
No recomiendo para admisión
Recommend, but with reservation Do not recommend for admission
Su Nombre (en letra de molde)
Name of recommender (please print or type)
Su Puesto/título
Position or job title
Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución
Name of church, organization, business, or institution
Dirección
Address
Números de Teléfono: Trabajo (
Phone:
Work
Firma
Signature
Ciudad
City
)
Casa (
Home
Estado
State
)
Código Postal
ZIP/Postal Code
País
Country
E-mail
E-mail
Fecha
Date
Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación:
Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation:
Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax.
Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions.
)
)
{recomendación académica/profesional}
{ academic/professional reference evaluation }
INSTRUCCIONES PARA EL SOLICITANTE
INSTRUCTIONS TO THE APPLICANT
Por favor, complete esta parte de arriba antes de distribuirla.
Please complete the following before distributing the form.
NOMBRE DEL SOLICITANTE
NAME OF APPLICANT
Apellidos
Surname (family name)
Nombre
First
ULTIMOS 4 DIGITOS DE SU NÚMERO DE SEGURO SOCIAL (USA)
FECHA DE NACIMIENTO
LAST 4 DIGITS OF SOCIAL SECURITY NUMBER (U.S. only)
BIRTHDATE
TRIMESTRE PARA EL CUAL SOLICITA INICIAR
PROGRAMA
APPLICATION FOR QUARTER
PROGRAM
Segundo Nombre
Middle
NOTA: Las siguientes recomendaciones NO se aceptan:
•
•
Recomendaciones de vecinos, amigos, familiares, terapista personal, o empleados quienes reportan directamente al solicitante.
Recomendaciones de personas que han conocido al solicitante/postulante menos de un año
NOTE: The following references are NOT acceptable:
•
•
References from neighbors, friends, relatives, personal therapists, or employees who report directly to the applicant
References from those who have known the applicant less than 1 year
PARA EL SOLICITANTE: Comprendo que esta evaluación es recibida y mantenida en confidencialidad por el Seminario Teológico Fuller
para propósitos de admisión a estudios de posgrado. Yo, por la presente, renuncio a los derechos de acceso a esta evaluación bajo los Derechos
Familiares de la Educación y Acto de Privacidad de 1974, el acta de Información de las prácticas de California de 1977, y cualquier o todas las
otras leyes, regulaciones, o políticas. Comprendo que los derechos a los que renuncio incluyen, pero no son limitados, al derecho de
inspeccionar y revisar esta forma; el derecho de tener una copia de esta forma; el derecho de solicitar una enmienda de esta forma.
TO THE APPLICANT: I understand this evaluation is to be received and maintained in confidence by Fuller Theological Seminary for
admission and consideration for graduate status. I hereby expressly waive any and all rights I have of access to this evaluation under the
Family Education Rights and Privacy Act of 1974, the California Information Practices Act of 1977, and any or all other laws, regulations, or
policies. I understand that the rights I am waiving include, but are not limited to, the right to inspect and review this form; the right to have a
copy of this form made for my use; the right to request an amendment of this form.
Acepto renunciar acceso a esta evaluación .
I agree to waive access to this reference evaluation..
No acepto renunciar acceso a la evaluación.
I do not agree to waive access to this reference evaluation.
Firma del Solicitante
Signature of applicant
Fecha
Date
INSTRUCCIONES PARA LA PERSONA QUE RECOMIENDA
INSTRUCTIONS TO THE RECOMMENDER
El solicitante mencionado arriba ha solicitado admisión al Seminario Teológico Fuller y ha pedido que usted proporcione una referencia.
Estaríamos muy agradecidos si usted proveyera una evaluación franca del solicitante respondiendo a las preguntas provistas a continuación.
El Seminario Teológico Fuller es una escuela profesional de postgrado que se esfuerza por equipar hombres y mujeres para las diversas formas
del ministerio cristiano. Cada solicitante es evaluado de varios, incluyendo la experiencia cristiana, carácter personal; historial y potencial
académico, potencial ministerial y referencias.
Por favor Verifique arriba si el solicitante ha aceptado, o no ha aceptado renunciar acceso a su evaluación.
Para evitar demoras en el procesamiento de la solicitud por favor, envíe esta forma ya completada por correo regular o e-mail (attachment
escaneado), o fax lo mas pronto posible a:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
Si envía esta forma por correo, por favor asegure que este firmada y sellada en la solapa del sobre.
The applicant named above has applied for admission to Fuller Theological Seminary and has requested that you provide a reference. We
would be grateful if you would give your frank evaluation of the applicant by responding to the questions listed below.
Fuller Theological Seminary is a professional graduate school which strives to equip men and women for various forms of Christian ministry.
Each applicant is evaluated using several criteria, including Christian experience, personal character, academic record and potential,
ministerial promise, and references.
Please note above whether the applicant has agreed, or has not agreed, to waive access to your reference evaluation.
To avoid delays in processing the application, please promptly mail, e-mail (as a scanned attachment), or fax this completed form to:
Office of Admissions, Fuller Theological Seminary, 135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 USA
E-mail: [email protected]
Fax: (626) 584-5449
If mailing this form, please be sure to sign and seal the flap of the envelope.
PARA SER COMPLETADO POR LA PERSONA QUE RECOMIENDA
TO BE COMPLETED BY THE RECOMMENDER
1. RELACION CON EL SOLICITANTE
RELATIONSHIP TO THE APPLICANT
a. ¿Hace cuanto tiempo conoce usted al solicitante? _____Años – Years _____Meses – Months
How long have you known the applicant?
b. ¿Qué tan bien conoce al solicitante? de Forma Casual – Casually
How well do you know the applicant?
Bien – Well
Muy Bien – Very Well
c. Marque bajo que contexto (contextos) usted conoce al solicitante:
Check the context(s) in which you know the applicant:
Como un estudiante en un colegio o un curso de escuela posgraduada una o
As a student in a college or graduate school course
más de una clase
Como estudiante tomando parte de una investigación o estudio independiente bajo mi dirección.
As a student engaged in research or independent study under my direction
Como empleado bajo mi supervisión
As an employee under my supervision
Como miembro de mi iglesia donde estoy en liderazgo
As a member/attender of my church where I am in leadership
Como colega en el liderazgo ministerial
As a colleague in ministry leadership
Otro (Por favor especifique)
Other (please specify)
2. EVALUACION DE LAS HABILIDADES DEL SOLICITANTE
ASSESSMENT OF APPLICANT’S ABILITIES
a. ¿Cómo evaluaría usted a este individuo comparado a otros quienes han solicitado a una escuela posgraduada?
How would you rate this individual compared to others who have applied to graduate school?
Sobre 10%
Top 10%
Sobre 20%
Top 20%
Sobre 30%
Top 30%
Sobre 40%
Top 40%
Sobre 50%
Top 50%
Abajo de 50%
Below 50%
No puedo evaluar
Can’t assess
b. ¿Es el record académico, en su conocimiento, un reflejo de la calidad y la gama de habilidades y competencias del solicitante?
Is the applicant’s scholastic record, as you know it, an accurate reflection of the quality and range of his/her skills/competencies?
Si – Yes
No – No
Si escogió “No,” por favor, adjunte una nota de explicación.
If you choose “No,” please attach an explanatory statement
3. POR FAVOR, MARQUE LOS SIGUIENTES DESCRIPTORES QUE APLIQUEN AL SOLICITANTE.
PLEASE CHECK THE FOLLOWING DESCRIPTIONS THAT APPLY TO THE CANDIDATE.
Abajo del Promedio
Below Average
Promedio
Average
Arriba del Promedio
Above Average
Desconocido
Unknown
Socialmente Apropiado
Social Appropriateness
Estabilidad Emocional
Emotional Stability
Madurez Personal
Personal Maturity
Compostura
Composure
Cooperación
Cooperation
Trabajo en Equipo
Teamwork
Responsabilidad
Responsibility
Iniciativa
Initiative
Comunicación
Communication
Elocuencia
Articulateness
Instinto Creativo
Creative Instinct
Potencial Académico
Academic Potential
Destreza de Pensamiento Crítico
Critical Thinking Skills
Cualidades de Líderazgo
Leadership Qualities
Habilidad Profesional
Professional Ability
Madurez Espiritual
Spiritual Maturity
Desempeño Eclesial
Church Involvement
Desempeño para-eclesial
(si concierne al solicitante)
Parachurch Involvement (if applicable)
4. EVALUACION PERSONAL DEL SOLICITANTE (Adjunte mas hojas si fuera necesario.)
PERSONAL EVALUATION OF THE APPLICANT (Attach additional pages if necessary.)
a. Los atributos especiales que este candidato/a posee para una educación de posgrado y el ministerio son:
The special assets this applicant has for graduate study and the ministry are:
b. Si esta candidata/o fuere aceptada/o a Fuller, su mayor necesidad de desarrollo personal sería:
If this candidate is admitted to Fuller, his/her chief need for personal development or improvement will be:
c. Comentarios Adicionales (opcional):
Additional comments (optional):
RECOMENDACION (Debe llenarlo quien recomienda)
RECOMMENDATION (Must be completed by the recommender)
Por favor, marque una de las siguientes categorías :
Please check one of the following:
Recomiendo con entusiasmo
Recommend with enthusiasm for admission
Recomiendo para admisión
Recommend for admission
Recomiendo con reserva
No recomiendo para admisión
Recommend, but with reservation Do not recommend for admission
Su Nombre (en letra de molde)
Name of recommender (please print or type)
Su Puesto/título
Position or job title
Nombre de la iglesia, organización, negocio o institución
Name of church, organization, business, or institution
Dirección
Address
Números de Teléfono: Trabajo (
Phone:
Work
Firma
Signature
Ciudad
City
)
Casa (
Home
Estado
State
)
Código Postal
ZIP/Postal Code
País
Country
E-mail
E-mail
Fecha
Date
Por favor, marquee si es usteda miembro de la facultad de Fuller exAlumno de Fuller (Título y año de graduación:
Please check if you are a Fuller faculty member Fuller alum (Degree and year of graduation:
Muchas gracias por su colaboración. Por favor, vea al dorso para instrucciones de como enviar por correo o fax.
Thank you again for your contribution. Please see reverse side for mailing/faxing instructions.
)
)
Ensayo para estudiantes especiales
Propósito del ensayo
El Seminario Fuller necesita determinar si personas que no tienen título académico acreditado están listos
para estudiar a nivel de maestría. Este ensayo es una de las herramientas que utilizamos para analizar su
capacidad como futuro estudiante de Fuller. Es muy importante que haga el mejor trabajo posible.
Estamos analizando su capacidad de: 1) lectura y análisis; 2) organizar y escribir sus ideas y 3) su uso del
idioma español.
Instrucciones para el ensayo 1. Favor de leer “Recursos que traen la comunidad y las iglesias latinas”, el artículo adjunto. Este
articulo es el tercer capítulo del libro Caminando entre el pueblo: Ministerio latino en los Estados
Unidos de Juan Martínez (se utiliza con permiso).
2. Favor de escribir un ensayo sobre el artículo. En el ensayo debe hacer tres cosas:
a. Hacer un corto resumen del articulo
b. Explicar si está de acuerdo o no con el autor detallando porqué está o no está de acuerdo.
c. Conectar este artículo con su propia experiencia en el ministerio.
3. El ensayo debe ser de 500-700 palabras.
Special Student Essay
Purpose of the essay
Fuller Seminary needs to determine if persons who have not received an accredited bachelor degree are
ready to study at a Masters level. This essay is one of the tools we use to analyze the capability of a future
Fuller student. It is very important to do the best job possible. We are analyzing your capability to: 1) read
and analyze; 2) organize and write your ideas and 3) your use of the Spanish language.
Essay Instruction
1. Please read “Resources within the Latino Community and Church”, the attached article. This
article is third chapter of the book Walk with the People: Latino Ministry in the United States by
Juan Martinez (used with permission)
2. Please write an essay based on the article. The essay must contain the following three elements:
a. Give a short summary of the article.
b. Explain whether you agree or disagree with the author detailing why you are or are not in
agreement.
c. Connect this article with your own personal ministry experience.
3. The essay must be 500-700 words.
Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Instrucciones de Solicitud
Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales
Solicitud de Certificado de Elegibilidad:
Favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar la Solicitud I-20.
Información incompleta o incorrecta puede conducir a retrasos y/o rechazo de la visa de
estudiante.
™ El Certificado de Elegibilidad solo se expide a los estudiantes que han sido aceptados a
Seminario Teológico Fuller como estudiante en un grado o certificado elegible.
™ El completar este formulario no garantiza la emisión de Certificado de Elegibilidad.
™ La Oficina de Servicios Internacionales (OSI) no puede procesar su solicitud hasta que se haya
presentado los documentos financieros que demuestren su capacidad para financiar sus estudios.
™ Complete el Certificado de Solicitud de Elegibilidad y enviar por correo, fax o correo electrónico
a la OSI.
™ Presente el Certificado de Solicitud de Elegibilidad 3 meses antes de la fecha de inicio del
programa.
Instrucciones para llenar la Solicitud de Certificado de Elegibilidad:
™ Sección 1: Llene la información exactamente como aparece en su pasaporte
™ Sección 2: Llene su dirección permanente (su dirección en su país de origen)
™ Sección 3: Llene su dirección postal (donde le gustaría que su Certificado de Elegibilidad sea
enviado)
™ Sección 4: Llene la información exactamente como aparece en el pasaporte de sus dependientes
™ Sección 5: Haga clic en "calcular las cantidades" después de seleccionar un programa de estudios
y empezar el periodo de estudios
™ Sección 6: Los reglamentos estadounidenses requieren que todos los estudiantes
internacionales demuestren que tienen fondos suficientes para su programa de estudio
(incluyendo matrícula, cuotas escolares, gastos de vida de los estudiantes y sus familiares a
cargo). A los efectos de la emisión de un Certificado de Elegibilidad, F-1 los estudiantes deben
verificar los fondos de un año de estudios
o Si usted se está apoyando a usted mismo, proporcione un estado de cuenta por escrito o
traducido al Inglés para verificar que usted tiene los fondos establecidos
o Si usted va a ser apoyado por alguien que no sea usted mismo, cada persona u
organización de suministro de apoyo financiero debe completar una Declaración
Financiera Confidencial de Apoyo (DFA)
o Cada DFA debe estar acompañada de los documentos financieros por escrito o traducido
al Inglés verificando los fondos suficientes para cumplir con el compromiso financiero
declarado
ƒ Documentos financieros aceptables:
• Estado de cuenta bancaria (escrita o traducida al Inglés con el equivalente
en USD)
• Carta de un banco en papel con membrete oficial firmada por un oficial
bancario autorizado (por escrito o traducido al Inglés con el equivalente en
USD)
Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]
ƒ
Documentos financieros inaceptables:
• Declaraciones de impuestos
• Prueba de la propiedad
• Cuenta de retiro
• Accione
• Pólizas de seguro
o Los totales para las secciones 6 debe igualar o superar el total en la Sección 5
o Si usted está recibiendo una beca, una subvención del gobierno, préstamo del gobierno, o
un préstamo de algún banco privado, envíe su carta de adjudicación, en lugar de la de
DFA y una declaración del banco
™ Firme y coloque la fecha en la parte inferior
Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]
Certificado de Elegibilidad (Forma I-20)
Lista de verificación de la Solicitud
Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales
F Completar la solicitud I-20
F Copia de la página biográfica de pasaporte
(Solicitante y todos los dependientes que le acompañen)
F Documento financiero (s)
F Declaración Confidencial de Apoyo Financiero
(Si procede)
Enviar todos los documentos por correo postal o correo electrónico a:
Seminario Teológico Fuller
Oficina de Servicios de Internacionales
135 N. Ave Oakland
Pasadena, CA 91182
correo electrónico: [email protected]
Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]
Certificado de Elegibilidad (Forma I-20) Solicitud
Certificate of Eligibility (Form I-20) Application
Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales
1. Información del solicitante – Applicant Information
(Como aparece en su pasaporte)
(As it appears on your p assport)
Apellido (Familia /Apellido)
Last Name (Family/Surname)
Nombre (nombre de pila)
First Name (Given Name)
Segundo Nombre
Middle Name
Sexo
Gender
Fecha de Nacimiento (DD / MM / AAAA)
Date of Birth (MM/DD/YYYY)
Lugar de Nacimiento
City of Birth
País de Nacimiento
Country of Birth
País de Ciudadanía
Country of Citizenship
País de Residencia Permanente
Country of Permanent Residence
Masculino – Male
Número de estudiante (G________)
Student Number (G________)
Femenino - Female
2. Dirección de Relaciones Exteriores permanente – Permanent Foreign Address
(Esta debe ser la dirección donde usted vive en su país de origen)
(This must be the address where you live in your home country)
Dirección Calle y número (NO PUEDE ser un apartado de correos)
Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box)
Ciudad
City
Provincia o Estado
Province or State
Número de Teléfono
Phone Number
Dirección de Correo Electrónico
Email Address
Código Postal
Postal Code
País
Country
3. Dirección postal – Mailing Address
(¿Dónde le gustaría que el Certificado de Elegibilidad sea enviado)
(Where you would like the Certificate of Eligibility to be sent)
Marcar si es la misma dirección permanente en el extranjero)
Check if same as permanent foreign address
Dirección Calle y número (NO PUEDE ser un apartado de correos)
Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box)
Ciudad
City
Provincia o Estado
Province or State
Número de Teléfono
Phone Number
Dirección de Correo Electrónico
Email Address
Código Postal
Postal Code
País
Country
CORREO DE PREFERENCIA – MAILING PREFERENCE
USPS Correo aéreo (12 - 15 días hábiles-de forma gratuita)
USPS Air Mail (12- 15 business days- free of charge)
USPS Express Mail (5-7 días de negocios, EE.UU. $44.95)
USPS Express Mail (5-7 business days- US $44.95)
Seminario Teológico Fuller  Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182  ph. 626.584.5395  fax. 626.584.5308  www.fuller.edu/iso  [email protected]
Reset this Page
Save
4. Los familiares que acompañen al estudiante con Visa F-1 – Family Members Accompanying F-1 Visa Student
Apellido
Nombre
Last Name
First Name
Fecha de Nacimiento
(MM/DD/AAAA)
Date of Birth
País de Nacimiento
País de
Ciudadanía
Country of
Citizenship
Country of Birth
(MM/DD/YYYY)
Relación con el
Solicitante
Relationship to the
Applicant
Esposo/Esposa
Spouse
Hijo
Son
Hija
Daughter
Hijo
Son
Hija
Daughter
Hijo
Son
Hija
Daughter
Hijo
Son
Hija
Daughter
5. Costo estimado mínimo – Estimated Minimum Cost
Estos costos se estiman. Las cantidades reales pueden ser mayores. Usted tendrá que demostrar que usted tiene fondos en la
siguiente sección. NOTA: el importe por debajo es una estimación para un año de estudio (o menos) en los EE.UU.
Nombre del Grado/ Programa Certificado
Name of Degree/ Certificate Program
(seleccionar el programa a continuación)
¿Qué trimestre piensa usted para iniciar los estudios en Pasadena?
Which quarter do you plan to begin studies in Pasadena? (Seleccione término a continuación)
Fechas de cursos intensivos DMin, DMiss o MAGL:
Dates of DMin, DMiss or MAGL intensive courses:
_____________ to _____________
Favor de consultar la Hoja de Costo Anual Estimado de las siguientes cantidades.
Please refer to the Annual Estimated Cost Sheet for the following amounts.
1
Matrícula anual: ................................................................................................ US$ 0.00
Annual tuition
2
Calcular cantidades
Costo de vida anual para el auto: ..................................................................... US$ 0.00
Annual living cost for self
3
Costo de vida anual para el cónyuge (si aplica): ............................................. US$ 0.00
Annual living cost for spouse (if applicable)
4
Costo de vida anual para hijo (s) (si aplica): ................................................... US$ 0.00
Annual living cost for child(ren) (if applicable)
5
MONTO TOTAL ANUAL NECESARIO (sume las líneas 1 a 4) ................. US$ 0.00
TOTAL ANNUAL AMOUNT NEEDED (add lines 1 - 4):
6. Fuente anticipada (s) de apoyo – Anticipated Source(s) of Support
Esta porción, junto con la Declaración Confidencial de Apoyo Financiero es necesario para certificar que usted será capaz de pagar
matrícula y gastos de subsistencia. Los estudiantes F-1 deben verificar los fondos de un año de estudio. Un Certificado de Elegibilidad
(Forma I-20) para un estudiante F-1 NO será publicado a menos que esta forma se ha completado y las certificaciones necesarias
se hayan obtenido.
Una declaración bancaria reciente o carta de banco (menos de 3 meses), indicando los fondos disponibles deben acompañar a todas las formas
de la DFA. Los fondos de apoyo total deben ser igual o exceder el costo total estimado. Si usted está financiando sus estudios de sí mismo, envíe
una copia de su estado de cuenta bancario.
6
Usted mismo: ..................................................................................................... US$
Self
Nombre de Institución Financiera o Banco
Name of Bank or Financial Institution
Ciudad
País
City
Country
Seminario Teológico Fuller  Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182  ph. 626.584.5395  fax. 626.584.5308  www.fuller.edu/iso  [email protected]
Reset this Page
Save
Otros patrocinadores (Adjunte páginas adicionales de ser necesario.)
Other sponsors (Attach additional pages if necessary.)
Nombre
Relación
Name
Relationship
Cantidad de Apoyo
Support Amount
7
US$
8
US$
9
US$
Favor de incluir una Declaración Financiera Confidencial de Apoyo (DFA) para cada patrocinador.
A pesar de que no verificamos sus fondos para los años siguientes, se espera que usted obtenga los fondos para toda la duración de sus
estudios.
APOYO TOTAL (añadir líneas 6-9)
TOTAL SUPPORT (add lines 6 - 9)
Esta cantidad debe parear o exceder el total en la línea 5: ................ US$
0.00
This amount should match or exceed the total in line 5
Descargo de responsabilidad: La emisión de un Certificado de Elegibilidad está condicionada a la aceptación en un programa de grado. Esta forma no es necesaria para la admisión y el
completarla no garantiza la emisión de un Certificado de Elegibilidad. Por favor, tenga en cuenta que la Oficina de Servicios Internacionales no puede procesar su solicitud hasta que
haya recibido una carta de aceptación y haya presentado los documentos financieros que demuestren su capacidad para financiar sus estudios.
Al escribir mi nombre o firmar y fechar a continuación, certifico que la información anterior, incluyendo la información sobre los
arreglos para la financiación de mis estudios en el Seminario Teológico Fuller es verdadero y correcto a lo mejor de mi conocimiento.
By typing or signing my name and dating below, I certify that the above information including the information regarding the arrangements for financing my studies at
Fuller Theological Seminary are true and accurate to the best of my knowledge.
Firma
Signature
Fecha
Date
Seminario Teológico Fuller  Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182  ph. 626.584.5395  fax. 626.584.5308  www.fuller.edu/iso  [email protected]
Reset this Page
Save
Print
Submit
Hoja de Costo Estimado Anual
Seminario Teológico Fuller | Oficina de Servicios Internacionales
VERANO 2013 – PRIMAVERA 2014
Use las cantidades a continuación para completar la sección mínimo estimado de costos de la solicitud I-20. Por favor,
tenga en cuenta que esta información es válida hasta el trimestre de la primavera de 2014 y está sujeta a cambios en
cualquier momento. Si está solicitando para el año académico 2014 -2015 (de verano 2014 - primavera de 2015), por favor
póngase en contacto con la Oficina de Servicios Internacionales después de 01 de enero 2014 para cantidades
actualizadas.
1
Cuota Annual
Escuela de Teología (EdT)
Annual Tuition
MA (Todo Programa MA)
MDiv
ThM
PhD
DMin (Curso de 8 unidades)
DMin (Curso de 12 unidades)
Certificado
US$13,140
US$13,140
US$17,700
US$13,320
US$3,120
US$4,680
US$8,760
Escuela de Estudios Interculturales (EEI)
Annual Tuition
MAICS
ThM
PhD
DMiss
MAGL
Certificado
US$13,140
US$16,620
US$11,840
US$6,120
US$1,460
US$8,760
Escuela de Psicología (EdP)
Annual Tuition
MAFS
MSMFT
PsyD
PhD
US$16,100
US$25,500
US$34,860
US$34,860
2
Costo de vida anual para usted mismo
MAGL / DMin / DMiss ......................................................................US$1,000
Programas Certificados...................................................................US$12,970
Todos los demás programas ............................................................US$25,940
3
Costo de vida anual para cónyuge
MAGL / DMin / DMiss .........................................................................US$250
Programas Certificados.....................................................................US$3,000
Todos los demás programas ..............................................................US$6,000
4
Costo de vida anual por niños
MAGL / DMin / DMiss .........................................................................US$160 por cada niño
Programas Certificados.....................................................................US$2,000 por cada niño
Todos los demás programas ..............................................................US$4,000 por cada niño
Seminario Teológico Fuller  Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182  ph. 626.584.5395  fax. 626.584.5308  www.fuller.edu/iso  [email protected]
Declaración Financiera Confidencial de Apoyo
Confidential Declaration of Financial Support
Seminario Teológico Fuller / Oficina de Servicios Internacionales
{Para ser completado por el patrocinador}
{To be completed by sponsor}
1. Declaración de Apoyo – Declaration of Support
Yo certifico que patrocinaré a ____________________________________ mientras estudie en el Seminario
I certify that I will support
Nombre del Estudiante – Student’s Name
while a student at Fuller Theological
Teológico Fuller. La cantidad total anual será de $US ________________________. Comenzaré mi patrocinio a
Seminary. The Total Annual Support will be $US
Apoyo anual total – Total annual support
I will begin supporting on
partir de ____/ ____/ ____ hasta ____/ ____/ ____.
(MM/DD/AAAA)
until
(MM/DD/AAAA)
Por favor, incluya un estado de cuenta escrito en Inglés con el equivalente en dólares
como prueba de su capacidad para actuar como patrocinador de este estudiante.
Please enclose a bank statement written in English with USD equivalent
as evidence of your ability to serve as this student’s supporter.
2. Información de Patrocinador – Sponsor Information
Apellido (Familia / Apellido)
Last Name (Family/Surname)
Nombre (nombre de pila)
First Name (Given Name)
Correo Electrónico
Email Address
Relación con el Estudiante
Relationship to Student
3. Dirección Postal de Patrocinador – Sponsor Mailing Address
Dirección de calle y número (NO PUEDE ser un apartado postal)
Number and Street Address (CANNOT be a Post Office Box)
Dirección (Línea 2)
Address (Line 2)
Ciudad
City
Provincia o Estado
Province or State
Código Postal
Postal Code
País
Country
Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]
Al firmar mi nombre abajo, yo certifico que la información proporcionada en este formulario es correcta
y completa.
By signing my name below, I certify that the information provided on this form is correct and complete.
Firma de Patrocinador
Fecha
Sponsor Signature
Date
Usted puede enviar por correo, fax o correo electrónico las formas completadas y firmadas de
Declaración Financiera Confidencial de Apoyo y estados de cuenta bancarios a:
You may mail, fax or email the completed and signed Confidential Declaration of Financial Support and bank statements
to:
Fuller Theological Seminary
International Services Office
135 North Oakland Ave.
Pasadena, CA 91182
U.S.A
correo electronic – email: [email protected]
fax: 626.584.5308
Seminario Teológico Fuller y Oficina de Servicios Internacionales
135 N. Oakland Ave., Pasadena, CA 91182 y ph. 626.584.5395 y fax. 626.584.5308 y www.fuller.edu/iso y [email protected]

Documentos relacionados