Gambia - WordPress.com

Transcripción

Gambia - WordPress.com
Gambia
Comisión Española de Ayuda al Refugiado
Actualización: Anna Rappoport
Madrid, 10 de abril de 2015
Primera versión: Andrew H. Espinosa
Madrid, 27 de mayo de 2011
www.cear.es
Servicios Centrales: Avda. de General Perón 32, 2˚ derecha
28020 Madrid
1
ÍNDICE
PARTE I: Introducción General al país
1.1 Geografía y clima
1.2 Demográfica y población
1.2.1 Etnología
1.3 Economía
1.4 Organización política
1.4.1 Gobierno
1.4.2 Partidos políticos
1.5 Historia y evaluación política
1.5.1 Historia antigua
1.5.2 Colonización
1.5.3 Independencia
1.5.4 Dictaduras militares
1.6 Historia Reciente
4
5
6
7
7
8
9
10
10
10
11
12
14
15
PARTE II: Situación de los derechos humanos en Gambia
2.1. Introducción
2.2 Tratados firmados
2.3 Fuerzas de seguridad
2.3.1 Detenciones y arrestos arbitrarios
2.3.2 Tortura
2.3.3 Ejecuciones extra-judiciales
2.3.4 Desapariciones
2.3.5 Fuerzas paramilitares
2.4 La situación de la justicia
2.4.1 Independencia
2.4.2 Derecho a juicio justo
2.5 Condiciones en las prisiones
2.6. Pena de muerte
2.7 Afiliación política
2.8 Libertad de expresión, medios de comunicación e Internet
2.8.1 Censura
2.8.2 Periodistas como grupo de riesgo
2.8.3 Medios de comunicación existentes
2.9 Defensoras/es de derechos humanos y Activistas
2.10 Libertad religiosa
2.10.1 Marco legal y demografía
2.10.2 Matrimonios mixtos
2.11 La situación de los grupos étnicos
2.12 La situación de las personas LGTB
2.12.1 Legislación y derechos
2.12.2 Trato y actitud de las autoridades estatales
2.12.3 Trato y actitud de la sociedad
2.13 La situación de las mujeres
17
17
18
20
21
23
25
27
28
28
28
30
30
31
32
33
34
35
36
37
37
36
37
37
40
40
41
42
42
2
2.13.1 Legislación
2.13.2 Matrimonio y divorcio
2.13.3 Derechos políticos
2.13.4 Derechos económicos y sociales
2.13.5 Violencia contra las mujeres
2.14 La situación de niños y niñas
2.14.1 Legislación
2.14.2 Violencia contra los niños/as
2.14.3 Acceso a educación
2.15 Trata de personas
2.15.1 Marco legislativo
2.15.2 Situación de las victimas
2.16 Impunidad
42
44
45
45
47
48
49
49
51
52
52
54
55
Parte III: Situación de los desplazados internos, solicitantes de asilo y refugiados en
Gambia
57
3.1 Los desplazados internos
57
3.2 Solicitantes de asilo y refugiados de Gambia en el mundo
58
3.3 Solicitantes de asilo y refugiados de Gambia en España
58
3.4 Refugiados de otros países en Gambia
59
BIBLIOGRAFÍA
ANEXO
I- MAPAS Y TABLAS
60
70
70
3
Parte 1: Introducción General al País
Figura 1. Mapa de África con indicación de la ubicación de Gambia. Fuente:
https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ga.html
Figura 2. Mapa de la República del Gambia con las mayores ciudades marcadas. Fuente:
https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ga.html
Figura 3. Bandera de la República del Gambia. Fuente: https://www.cia.gov/library/publications/theworld-factbook/geos/ga.html
Nombre oficial del Estado: República del Gambia (Republic of The Gambia)
Capital: Banjul
4
Forma de Gobierno: república multipartidaria con un cuerpo legislativo (la Asamblea
Nacional)
Jefe de Estado: Yahya Jammeh
Población: 1.925.527 (estimado a julio, 2014)
Superficie total: 11.295 km2 (10.000 tierra, 1.295 agua)
Moneda nacional: el dalasi
Idioma oficial: inglés
1.1 Geografía y clima
Gambia es un pequeño país de África Occidental, casi completamente rodeado
por Senegal. Todos sus 749 kilómetros de frontera están compartidos con Senegal.
Tiene una costa de 80 kilómetros en el Atlántico del Norte, donde hay playas. El resto
del territorio, sin embargo, es largo y estrecho. El río mas largo del país es el Río
Gambia, donde el país derive su nombre. Una plana y pantanosa planicie aluvial del río
sigue la trayectoria de él, y la tierra vuelve más alta al norte y al sur de esta planicie. La
elevación más alta del país es la costa atlántica con 0 metros de altura y la elevación
más alta es una colina no nombrada de 53 metros. 1 Gambia tiene cinco divisiones
políticas, que se llamaban Western Division, North Bank Division, Lower River Division,
Central River Division, y Upper River Division. Banjul es su propia entidad política.
Gambia es el país más pequeño del continente de África. 2
El clima de Gambia es tropical, pero se nota una diferencia entre la zona
costera y las zonas interiores. En general desde junio a noviembre es la temporada de
lluvias y entre noviembre y mayo es la temporada seca.3 Las temperaturas no suelen
cambiar mucho en ninguna parte del país, rondando los 30 grados durante todo el año,
pero pueden subir hasta más de 40 en el interior durante el verano. La costa tiene el
provecho de brisas del mar que moderan la temperatura. De todos modos hay mucho
más humedad durante la temporada de lluvias, especialmente en agosto y septiembre,
1
CIA World Factbook. Gambia, The. <https://www.cia.gov/library/publications/the-worldfactbook/geos/ga.html> [Consulta: 17de febrero de 2015]
2
World Atlas. Gambia.< http://www.worldatlas.com/webimage/countrys/africa/gm.htm> [Consulta: 18
de febrero de 2015]
3
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
5
los meses con más lluvias. Durante la temporada seca no llueve casi nada y hay menos
humedad, especialmente en el interior.4
1.2 Demográfica y población
Gambia es el país 150 mas poblada del mundo, con una población estimada a
1.925.527 personas (2014) y crece a un ritmo de 2,23%. 5 Las dos ciudades más
pobladas, Banjul y Serekunda quedan por la parte occidental del país, aunque
diferentes fuentes discuten cual es la ciudad más poblada por una fal ta de datos
fiables. La mayoría de la población vive en ciudades y la población urbana representa
el 58,3% de la población total. 6 Esta es un gran cambio desde el censo de 1993, que
reportó que el 60% de la población vivía en pueblos rurales. 7 Aunque hay cinco
divisiones políticas (ver Geografía y clima), también hay ocho zonas de gobierno local
(Local Government Areas) que son Banjul, Kanifing (parte de las cercanías de Banjul),
Brikama (Western Division), Mansakonko (Lower River Division), Kerewan (North Bank
Division), Kuntaur (parte norte del Central River Division), Janjanbure (parte sur del
Central River Division) y Basse (Upper River Division) (ver Mapa 1, Anexo I).8 Según el
censo de Gambia de 2013, la zona de gobierno local menos poblado es Banjul con
31.301 habitantes y la zona mas poblada es Brikama con 699.704.9 Es importante a
tener en cuenta que Banjul, la superficie del cual solo alcanza 12,23 km2, tiene una
densidad de población de 2,559 habitantes/ km 2 (ver Tabla 1, Anexo I).
La expectativa de vida en Gambia es 64,36 años, 62,04 para hombres y 66,74
para mujeres (2014 est.). 10 La edad media de la población es 20,2 años, con la mayoría
de la población menos de 14 años (un 38,7%). El índice de natalidad estimada para
4
The Gambia Experience. “What is the weather like?”. <http://www.gambia.co.uk/weather> [Consulta:
18 de febrero de 2015]
5
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
6
United Nations Development Programme. “Human Develpoment Reports: Gambia”.
<http://hdr.undp.org/en/countries/profiles/GMB> [Consulta: 18 de febrero de 2015]
7
Espinosa, “Gambia”. Comisión Española de Ayuda al Refugiado. 2011: pp. 5
8
International Business Publications: “Population- Regional Distribution” En Gambia: Foreign Policy
and Government Guide, Volume 1. Washington, D.C.: 2011, pp. 34-35. Google Books. [Consulta: 18 de
febrero de 2015]
9
Gambia Bureau of Statistics. “The Gambia 2013 Population and Housing Census Preliminary Results”.
Pp. 9-10. PDF.
10
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
6
2014 es 31,75 nacimientos por 1000 habitantes y el índice de mortalidad estimada
para 2014 es 7,26 muertes por 1.000 habitantes, probablemente porque el porcentaje
de la población que tiene mas de 65 años solo es un 3,2%. La tasa de mortalidad
maternal, que era 1050 fallecimientos por cada 100.000 partos en 1999, ahora es 433
por cada 100.000 partos (2013). 11 La tasa de mortalidad infantil en 2005 era 75
fallecimientos por cada 1000 nacimientos y en 2013, bajó a 34 por cada 1.000
nacimientos.
1.2.1 Etnología
El 99% de la población gambiana es de ascendencia africana y sólo el 1% tiene otra
ascendencia (mayormente europea). 12 Dentro de la población africana hay varias
etnias representadas. Según el censo de 2003, los mandinga son el grupo más
representado con un 42% de la población entera. Le siguen los fula (18%), los wolof
(16%), los jola (10%), los sarahule (9%). Otros grupos étnicos representan un 4% de la
población. Había un censo en 2013 pero todavía no ha sido publicado oficialmente,
solo el informe preliminar. El inglés, el idioma oficial del país, se heredó desde la época
colonial, pero los idiomas oriundos que existen son mandinga, wolof, fula y otros
idiomas asociados con grupos étnicos. Aunque un 95% de la población identifica como
parte de una tribu, 90% de la población de Gambia practica el Islam. Gambia es
reconocido por carecer de problemas interétnicos, conviviendo los grandes grupos
étnicos y preservando las tradiciones e idiomas de cada uno sin tensión cultural.
1.3 Economía
La economía de Gambia es caracterizada por una falta de recursos naturales y
un escaso sector agrícola, ya que casi 40% de la tierra es arable pero solo 0,44% tiene
cultivo permanente. Aunque es un escaso, la agrícola, específicamente el cultivo de
11
United Nations Human Rights Council Working Group on the Universal Periodic Review. “National
report submitted in accordance with paragraph 5 of the annex to Human Rights Council resoltuion
16/21*: Gambia”. Publicado: 24 de julio de 2014. Pp 1-23. PDF.
12
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
7
diferentes nueces (por ejemplo cacahuetes), es muy importante para la economía de
Gambia. Las otras industrias principales son el turismo (espacialmente ecoturismo), la
pesquera, el ensamblaje de maquinas de agricultura, y carpintería. Ahora, Jammeh (el
presidente) quiere convertir Gambia en un país con la economía basada en petróleo,
pero no han encontrado crudo todavía.13 El PIB en 2013 fue aproximadamente $3.678
mil millones (USD de 2013), el PIB 177 más alto del mundo. 14 La tasa de crecimiento
del PIB en 2013 fue un 6,4%, un crecimiento desde un -4,3% en 2011. El país registró
mano de obra de 777.100 persona, según la ultima cuenta en el año 2007, pero el paro
es bastante alto, especialmente para jóvenes entre 15 y 24. En 2008, más de 30% de
jóvenes entre 15-24 faltaban empleo. 15 El gobierno de Gambia ha tomado medidas
para combatir el desempleo con iniciativas como la creación de un programa federal
con la intención de crear trabajos para los jóvenes del país. La tasa de inflación ha
crecido casi dos puntos en el último año, desde 3,9% a 5,3%, probablemente por el
debilitamiento del dalasi y una sequía. 16
1.4 Organización política
Gambia oficialmente es una república, aunque ha funcionado como una
dictadura desde su independencia del Reino Unido el 18 de febrero de 1965. 17 El
gobierno está teóricamente separado en tres poderes: ejecutivo, legislativo, y judicial.
Una nueva constitución fue aprobada por un referéndum nacional en 1996, y entró en
vigor el 16 de enero de 1997, con enmiendas en 2009. El sufragio es universal a partir
de los 18 años. Además, el presidente puede ejercer su mandato por cinco años sin
límite de re-elección, lo que ha hecho Yahya Jammeh, el presidente, desde su asunción
al poder en 1994. El presidente es el jefe de estado, gobierno, y el comandante del las
fuerzas armadas. Tienen un gabinete que los presidentes eligen.
13
BBC News,. “The Gambia Country Profile." BBC News. The BBC, 2011. Web.
<http://www.bbc.com/news/world-africa-13376517> [Consulta: 23 de febrero 2015].
14
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
15
The World Bank. The Gambia Youth Empolyment and Skills Development Study . The World Bank,
2010. PDF. [Consulta: 24 de febrero 2015]
16
Nshimyurnurernyi, Adalbert, “Gambia”. African Economic Outlook, 2015. Web.
<http://www.africaneconomicoutlook.org/en/countries/west-africa/gambia/>[Consulta: 23 de febrero
2015]
17
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
8
El poder legislativo de Gambia está formado por la cámara legislativa
unicameral, La Asamblea Nacional. La Asamblea tiene 53 miembros, 48 de los cuales
son elegidos por los ciudadanos y 5 que son elegidos por el presidente. Los miembros
están en funciones por términos de cinco años.
El sistema legal en Gambia está basado en el derecho anglosajón, un sistema
inglés muy antiguo que fue implementado por los ingleses durante la época colonial.
Pero también hay influencias del derecho islámico (sharia) y derecho consuetudinario.
El gobierno respetará, con limitaciones, sentencias obligatorias del Tribunal
Internacional de Justicia.18 Según la página de Web de la Judicatura del Gambia, la
estructura de la corte parece así: las cortes Supremas que tienen la Corte Suprema, el
tribunal de apelación, el tribunal superior y la corte criminal especial. También existen
una corte subordinada de magistradas y los tribunales de Cadi, que son los tribunales
en cada distrito del país, y se ocupan de asuntos islámicos y tradicionales para
ciudadanos musulmanes.19 La Corte Suprema tiene un Presidente de la Corte Suprema
y seis otros jueces, pero las sesiones de corte son presididos por solo cinco jueces,
incluyendo el Presidente de la Corte Suprema. 20
1.4.1 Gobierno
Las últimas elecciones fueron en noviembre de 2011 cuando Jammeh ganó con
un 71,5% de los votos y sus opositores eran Ousaiou Darboe, líder del partido político
Partido Demócrata y Unido (UDP), (17,4%) y Hanat Bah, líder de una coalición llamada
Frontera Unida (United Front), (11,1%). 21 La vicepresidenta, Isatou Niaje-Saidy, y ella
ha sido vicepresidenta desde 1997 y también actúa como la Secretaria del Estado para
18
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
Judiciary of the Gambia. “The Courts (Stucture and Jurisdiction)”.Judiciary of the Gambia. The
Republic of The Gambia Government Web Portal. Web.
<http://www.gov.gm/judiciary/index.php?option=com_content&view=article&id=14&Itemid=4>
[Consulta: 24 de febrero 2015]
20
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
21
Commonwealth Expert Team, “The Gambia Presidential Election”. Commonwealth Secretariat. 24 de
noviembre de 2011. PDF. <http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GM/gambia-final-reportpresidential-elections-of-24> [Consulta: 25 de febrero de 2015]
19
9
Asuntos de la Mujer. 22 Ella fue la primera mujer en detener ese cargo en toda el África
Occidental. Las próximas elecciones deberían convocarse en 2016. La última elección
para la Asamblea Nacional fue en 2012 y la próxima convocará en 2017. El 29 de marzo
de 2012, cada partido político de la oposición (aparte del Partido Nacional de
Reconciliación (NRP)) hizo un boicot de la elección y por eso, 25 miembros fueron
elegidos sin oposición. 23 La demografía política de la Asamblea Nacional es: la Alianza
Patriótica para la Reorientación y Construcción (APRC) tiene 43 legisladores en la
cámara, el NRP tiene uno, y hay 4 legisladores sin afiliación política.
Aunque el gobierno en Gambia está bien organizado, no está libre de
corrupción. Según el índice de la percepción de transparencia de Transparency
Internacional de 2014, Gambia se coloca en el lugar 126 de 175 países estudiados, lo
que indica un nivel bastante alto de corrupción, y ha empeorado desde 2011 cuando el
país estaba en el lugar numero 91.24
1.4.2 Partidos políticos
El presidente es Yahya Jammeh y es el líder del gobierno y del mayor partido
político también: la Alianza Patriótica para la Reorientación y Construcción (APRC).
Grandes partidos secundarios incluyen el Partido Demócrata y Unido (UDP) liderado
por Ousaiou Darboe, el Partido Nacional de Reconciliación (NRP) liderado por Hamat
Bah, la Alianza Nacional para Democracia y Desarrollo (NADD) liderado por Halifa
Sallah, el Partido Democrático del Pueblo de Gambia (GPDP) liderado por Henry
Gomez, el Partido Nacional de Convención (NCP) liderado por Sheriff Dibba, y la
Organización Democrática del Pueblo para Independencia y Socialismo (PDOIS)
liderado por Halifa Sallah también.25
22
Republic of The Gambia State House Online. "AJA DR. ISATOU NJIE-SAIDY Vice President and
Minister of Women's Affairs." The Vice President of The Gambia. Republic of The Gambia State House,
2012. Web.< http://www.statehouse.gm/cv/vice-president.htm> [Consulta: 25 de febrero de 2015]
23
Inter-Parliamentary Union. "GAMBIA (THE) (National Assembly), Last Elections." InterParliamentary Union PARLINE Database. Inter-Parliamentary Union, 2014. Web.
<http://www.ipu.org/parline-e/reports/2117_E.htm> [Consulta: 25 de febrero de 2015]
24
Transparency International. "Corruption Perceptions Index 2014 Results." Transparency International.
2015. Web. <http://www.transparency.org/cpi2014/results> [Consulta: 25 de febrero de 2015]
25
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
10
1.5 Historia y evolución política
1.5.1 Historia antigua
Los primeros informes sobre la zona que actualmente consiste de Gambia
fueron proveídos por comerciantes árabes durante los siglos IX y X. Estos comerciantes
exploraban la zona subsahariana en busca de marfil, oro, y esclavos. 26 El primer estado
notable que encajó el territorio de Gambia era el imperio de Ghana. Ese estado fue
fundado por Serahuli en el siglo quinto y en el siglo ocho, formaba parte del reino de
Songhay, que fue cuando el Islam fue introducido en la región. 27 El imperio Mali, bajo
los Mandinga y los Susu, fue establecido en el siglo XIII, cerca al año 1240, pero ya en
el siglo XV 15, ya estaba de declive. Al mismo tiempo, los portugueses empezaron a
explorar la costa y el río enviando sus primeros barcos en 1455 y 1456 y estaban
buscando oro, pero también la oportunidad de enclavar a la gente, con la ayuda de los
negocios de la localidad. Aparte de eso los portugueses construyeron los primeros
pueblos
extranjeros en Gambia. Entre 1651 y 1661, Gambia era una colonia
(indirectamente) del territorio autónoma de Polonia y Lituania, cuando Inglaterra
clamó el territorio. Desde esto primer contacto, otros europeos empezaban a tratar
de ganar dinero en el África, aunque el comercio de esclavos fue prohibido en 1807.
Esta estimado que casi 3 millones de esclavos fueron llevados de esta región a las
Américas.
1.5.2 Colonización
En el Tratado de Paris de 1783, Francia e Inglaterra decidieron las fronteras de
Gambia. Después de que el comercio de esclavos fue prohibido por Inglaterra en 1807,
su gobierno trataba de parar los “comerciantes” y fundaron la base militar de Bathurst
26
The Gambia Embassy in Spain. "History." The Gambia. The Gambia Embassy in Spain. Web.
<http://www.gambiaembassy.es/index.php?option=com_k2&view=item&id=81:history&Itemid=25&lan
g=en > [Consulta: 26 de febrero de 2015]
27
The Commonwealth. "History." Gambia, The : History. The Commonwealth, n.d. Web
<http://thecommonwealth.org/our-member-countries/gambia/history >. [Consulta: 26 de febrero de 2015]
11
en 1816, que hoy en día es Banjul. 28 En 1823, una isla en el centro del río Gambia
llamada MacCarthy Island fue convertido en un asentamiento para esclavos liberados.
Entre 1821-1843 y otra vez entre 1866-1888 los ingleses no tenían su base de poder en
Bathurst sino en Sierra Leona cuando sus colonias en la región fueron unidas bajo el
nombre de África Occidental Británica.29 Según el Acta Imperial de 1843, también
conocida como el “British Settlements Act of 1843”, fue ratificada por el parlamento
inglés para permitir el establecimiento de gobiernos civiles en las colonias inglesas de
la costa occidental de África.30 En 1888, Gambia obtenía el estatus de una entidad de
colonia separada, un año después Francia e Inglaterra oficialmente decidieron las
fronteras y su titulo cambió a “British Crown Colony”. Así que Banjul oficialmente era
la colonia y el resto del territorio parte del protectorado. Hay que notar que Kombo, el
reino mandingo/africano que había existido en el área de Gambia antes de la
colonización inglesa, siguió existiendo unos años después del establecimiento de la
colonia oficial en 1888. Su caída llegó en 1894 tras una batalla en la que el rey de
Kombo, Foday Sillah, fue capturado y forzado al exilio.
Durante la Segunda Guerra Mundial, soldados de Gambia lucharon en Birmania
con los Aliados. Además, Banjul sirvió como un puerto de escala para los convoyes
navales de los Aliados y como una escala para el cuerpo aérea del ejército de los
Estados Unidos.
1.5.3 Independencia
El movimiento para lograr el autogobierno empezó en Gambia durante los años
1920, liderado por Edward Francis Small, un pastor que nació en Bathurst (Banjul). Él
usó periódicos, la Asociación de Contribuyentes (Rate Payers Association), sindicatos y
cooperativos de granjeros para movilizar y organizar la gente a favor de autogobierno.
Aunque la administración colonial era opuesta al movimiento de autogobierno, pero
gradualmente diferentes instituciones representativas, como el Bathurst Urban District
28
The Gambia Embassy in Spain. "History." Ibid.
Hughes, Arnold, and David Perfect. "Introduction." Historical Dictionary of the Gambia. Lanham,
Maryland: Scarecrow, 2008. xxxi-lix. Google Books. [Consulta: 2 de marzo de 2015]
30
Access Gambia. "Colonial History of Gambia." Gambia Information Site. Access Gambia. Web.
<http://www.accessgambia.com/information/colonial-history.html> [Consulta: 2 de marzo de 2015].
29
12
Council/ Concejo Municipal de Bathurst, aparecieron en Gambia durante los años 30. 31
En poco tiempo se dió un salto gigante en los derechos políticos de los gambianos y
poco a poco entraron, por elecciones, a la Asamblea Legislativa y Concejos Ejecutivos.
Small fue elegido a la Asamblea Legislativa representando el Concejo Municipal en
1942 y fue la primera persona para ganar un voto popular en Gambia.
Después de la Segunda Guerra Mundial se procedió a la descolonización de
Gambia y otros países africanos. En 1951, el primer partido político se formó en
Gambia, llamado el Partido Democrático (Democratic Party) y liderado por el
reverendo J.C. Faye. Un año después el Partido del Congreso Musulmán y el Partido
Unido nacieron; en 1959 nació el Partido Progresista Popular. Ese mismo año la
primera conferencia constitucional fue convocada y en 1960 la primera constitución de
Gambia fue implementada, ofreciendo sufragio universal y añadiendo 12 escaños para
el protectorado. En 1961 tuvo lugar una huelga organizada por el Gambia Worker’s
Union/Sindicato de Obreros de Gambia que causó un caos laboral y político en todo el
país y ayudó a influir al gobierno colonial que introdujera las primeras elecciones
generales en 1962.
En estas elecciones ganó el PPP bajo el liderazgo de Dawda Jawara, un médico
veterinario de MacCarthy Island (ahora la zona de gobierno local Janjanbure). El Primer
Ministro Jawara y el PPP eran incondicionalmente pro-independistas y después de su
victoria empezaron a exigir más cambios concretos en el sistema colonial.32 Aunque el
PPP y Jawara ganó las elecciones por un porcentaje enorme, él formó una coalición
entre el Partido Unido (UP), el partido con más apoyo por los jefes de los tribus, para
negociar la independencia y una posible asociación con Senegal. 33 El 18 de febrero de
1965, Gambia, liderado por Jawara, declaró su independencia y fue admitido a la
Commonwealth de Gran Britaña como un estado independiente con una monarquía
constitucional, donde la Reina Elizabeth II era la jefa del estado nominal. Hay que notar
que el 24 de abril de 1970 es cuando Gambia se convirtió en una republica soberana y
31
Access Gambia. “History of the Independence Movement.” Gambia Information Site. Access Gambia.
Web. <http://www.accessgambia.com/information/history-independence-movement.html> [Consulta: 2
de marzo de 2015]
32
Faal, Dawda. "The Road to Independence." Daily Observer. Observer Company Ltd, 15 de febrero.
2008. Web. <http://archive.observer.gm/africa/gambia/article/2008/2/15/the-road-to-independence>
[Consulta: 2 de marzo de 2015]
33
Access Gambia. “History of the Independence Movement.” Ibid.
13
salió de la Commonwealth, aunque sigue celebrando su día de independencia el 18 de
febrero.34
Jawara fue el primer presidente de Gambia desde su independencia hasta
1994, reeligido 5 veces en una democracia multipartidaria. 35 En 1981 habría un golpe
de estado liderado por Kukoi Samba Sanyang, un Marxista radical que había perdido
elecciones parlamentarias dos veces. Fue un incidente bastante violento durante el
que murieron cientos de personas. El presidente Jawara, quien estaba en Londres
cuando el golpe ocurrió, pidió ayuda a Senegal, y con la ayuda de las tropas de ese país
el levantamiento fue sofocado. 36 Tras este intento de golpe de estado, los gobiernos
de Gambia y Senegal firmaron el Tratado de Confederación de 1982 para crear un
nuevo país, la Confederación Senegambiana. La intención inicial fue unir las fuerzas
armadas de las dos naciones y trabajar por una economía y una moneda unida, pero al
final el gobierno gambiano se sintió oprimido y se retiró del acuerdo en 1989.
Finalmente, en mayo de 1991, los dos países firmaron un tratado de amistad y
cooperación. 37
1.5.4 Dictaduras militares
El primer cambio de gobierno en la historia de Gambia independiente fue en
julio de 1994 cuando el actual presidente Yahya Jammeh asumió el poder tras un golpe
de estado sin derramamiento de sangre. Él y su organización, Armed Forces Provisional
Ruling Council/El Consejo Rector Provisional de las Fuerzas Armadas (AFPRC), tomaron
el control del gobierno y prometieron el regreso a un gobierno democrática y civil. En
1995, una comisión constitucional fue convocada y fue compuesta por 11 miembros,
liderado por un juez de Ghana e incluía abogados de Inglaterra, Estados Unidos y
Malawi. La comisión preparó una constitución, que fue ratificada en augusto de 1996 a
través de un referéndum nacional. El mismo mes la prohibición de partidos políticos
fue levantada, aunque el ex-presidente Jawara y los otros líderes de partidos políticos
34
Access Gambia. "Colonial History of Gambia." Ibid.
The Commonwealth. "History." Ibid.
36
Access Gambia. "Colonial History of Gambia." Ibid.
37
The Commonwealth. "History." Ibid.
35
14
del régimen anterior quedaron prohibidos. El AFPRC se convirtió en un partido político,
la actual Alianza para la Reorientación y Construcción Patriótica (APRC), para apoyar a
Jammeh.38 La primera elección presidencial ocurrió en septiembre de 1996 y Jammeh
ganó, con 55% de los votos, pero la credibilidad de esta elección ha sido cuestionada. 39
En enero de 1997, la primera elección parlamentaria fue realizada. Participaron
cuatro partidos políticos, más cinco candidatos independientes. El APRC ganó por
mayoría con 33 escaños, el UDP, bajo unas restricciones, ganó siete, el NRP dos, y el
PDOIS uno, y la elección fue dirigida en una atmósfera más libre que la elección
presidencial. La Asamblea Nacional fue inaugurada el mismo mes y adoptaron la nueva
constitución. En febrero del mismo año, los presos políticos del régimen anterior y del
partido de UDP fueron liberados sin cargos. La transición de dictadura militar a
gobierno civil fue completado cuando los cuatros restantes gobernadores regionales
militares fueron reemplazados con gobernadores civiles.
1.6 Historia reciente
Gambia celebró otro ciclo de elecciones presidenciales y legislativas en 20012002, 2006-2007 y 2011-2012.40 Sólo había una elección local en 2002. Jammeh ganó
la presidencia las tres veces y su partido mantuvo su control sobre el parlamento
gambiano. El mayor partido de la oposición del país, el Partido Democrático Unido
(UDP), boicoteó las elecciones de 2001-02, pero no las de 2006 en las que ganaron un
27% del voto presidencial. En la elección parlamentaria de 2007 ganaron cuatro
escaños en la legislatura nacional. El dominante APRC quedó con los 42 escaños
restantes. En la elecciones presidenciales de 2011, Jammeh ganó un 71,5% de los votos
y había dos candidatos de oposición, Ousainou Darboe, del UDP, y Hamat Bah, de la
coalición Frontera Unida (UF), ganaron 17,4% y 11,11% respectivamente. En las
elecciones del parlamento de 2012, casi todos los partidos de la oposición las
boicotearon, excepto el Partido Nacional de Reconciliación (NRP). Pues el APRC ganó
38
Faal, Dawda. "The Road to Independence." Ibid.
The Commonwealth. "History." Ibid.
40
African Elections Database. "Elections in The Gambia." African Elections Database. 30 de marzo.
2012. Web. <http://africanelections.tripod.com/gm.html#2012_National_Assembly_Election> [Consulta:
4 de marzo de 2015]
39
15
43 de los 48 escaños totales y el NRP ganó uno. Cuatro candidatos independientes
ganaron escaños también. Según el informe de Freedom House llamado “Freedom in
the World 2014”, dice que Gambia no es un país libre y que sus libertades civiles están
empeorando rápidamente.41 Las próximas elecciones serán en 2016-2017 ya que el
límite de la duración de un mandato presidencial y del parlamento en Gambia es cinco
años.42
El 30 de diciembre de 2014, entre diez o doce soldados y ex-militares
gambianos entraron el país, cercaron el bosque cerca de la residencia del presidente y
trataron a ejecutar un golpe de estado mientras presidente Jammeh estaba fuera del
país.43 De los 10 a 12 colaboradores, cuatro murieron durante el atento, dos eran
americanos que regresaron a los Estados Unidos y han sido detenidos por el gobierno
estadounidense, y más de 30 personas han sido detenidas en Gambia. Muchos de los
detenidos son familiares de gente supuestamente involucrada y por eso Amnistía
Internacional ha pedido que Jammeh ponga en libertad los familiares que han sido
detenidos.44
41
Freedom House. "Gambia, The." Freedom in the World 2014. Freedom House, 2014. Web.
<https://freedomhouse.org/report/freedom-world/2014/gambia#.VPbroXyG_l4> [Consulta: 4 de marzo de
2015]
42
African Elections Database. "Elections in The Gambia." Ibid.
43
Kianpour, Suzanne. "US Charges over Gambia 'coup Plot'" BBC News Africa. BBC News, 5 Jan. 2015.
Web. <http://www.bbc.com/news/world-africa-30686627> [Consulta: 4 de marzo de 2015]
44
Amnesty International. "Gambia: Charge or Release Family Members of Alleged Failed Coup
Plotters." Amnesty International. Amnesty International, 20 Jan. 2015. Web.
<https://www.amnesty.org/en/articles/news/2015/01/gambia-charge-or-release-family-members-allegedfailed-coup-plotters/> [Consulta: 4 de marzo de 2015].
16
Parte 2: Situación de los Derechos Humanos
2.1 Introducción (2005-2015)
Desde la asunción del actual Presidente Jammeh, los últimos quince años han
estado marcados por desapariciones realizadas por el Estado, graves ataques a la
libertad de expresión, y un clima de impunidad para los oficiales que cometen estos
crímenes. En la última década, muchos periodistas han sido detenidos por criticar el
gobierno, y funcionarios de organizaciones como la ONU han sido expulsados por
criticar la política del presidente. Según Freedom House, los derechos humanos en
Gambia tienen una tendencia general a la baja debido a las restricciones de las
libertades civiles. 45 Los últimos diez años están marcados con el asesinato del
periodista Deyda Hydara (2004), la desaparición forzada del periodista Ebrima Manneh
(2006), la tortura del periodista Musa Saidykhan (2006), las ejecuciones arbitrarias de
nueve prisioneros después de un periodo de 30 años sin usar la pena de muerte (2012)
y la detención incomunicada de Imán Baba Leigh, un defensor de los derechos
humanos, durante cinco meses en 2012.46 Además, en 2013 dos leyes fueron
aprobadas por la Asamblea Nacional que restringen aún más la libertad de expresión:
la Ley de Enmienda al Código Penal que lleva una gran penal para las personas que dan
falsa información a empleados públicos (6 meses a 5 años en preso con multa) y la otra
se llama el Ley de Información y Comunicación que aplica específicamente a los
usuarios del Internet, periodistas y bloggers que circulan información falsa; pueden ser
cargados con este delito y lleva la penal de 15 años en la cárcel y multas de 3 millones
dalasies (casi $86,000 USD) como máximo.
45
Freedom House. "Gambia, The." Freedom in the World 2014. Ibid.
Amnesty International. “22 July 1994 - 22 July 2014: 20 Years of Fear in Gambia President Jammeh
Must Put an End to 20 Years of Repression and Impunity for Human Rights Violations.” Document:
Gambia: President Jammeh Must Put an End to 20 Years of Repression and Impunity for Human Rights
Violations. Amnesty International, 22 de julio de 2014. Pp 1-5. PDF.
<https://www.amnesty.org/en/documents/afr27/009/2014/en/> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
46
17
2.2 Tratados firmados
PRINCIPALES TRATADOS INTERNACIONALES Y SUS PROTOCOLOS 47
Principales instrumentos de
Fecha de firma
Fecha de ratificación, Fecha
derechos humanos
de adhesión (a), Fecha de
sucesión (d)
Convención contra la Tortura y 23-oct-1985
No ratificado
Otros Tratos o Penas Crueles,
Inhumanos o Degradantes (CAT)
Protocolo Facultativo de la No firmado
No ratificado
Convención contra la Tortura y
otros Tratos o Penas Crueles,
Inhumanos o Degradantes (CATOP)
Pacto Internacional de Derechos
22 –marzo-1979 (a)
Civiles y Políticos (CCPR)
Segundo Protocolo Facultativo No firmado
No ratificado
del Pacto Internacional de
Derechos Civiles y políticos
destinado a abolir la pena de
muerte (CCPR-OP2-DP)
Convención Internacional para la No firmado
No ratificado
protección de todas las personas
contra
las
desapariciones
forzadas (CED)
Convención para la Eliminación 29 –julio-1980
16-abril-1993
de todas las formas de
Discriminación contra la mujer
(CEDAW)
Convención Internacional sobre
29 -dic-1978 (a)
la Eliminación de todas las
Formas de Discriminación Racial
(CERD)
Pacto Internacional de Derechos
29 -dic-1978 (a)
Económicos, Sociales y Culturales
(CESCR)
No ratificado
Convención Internacional sobre No firmado
la protección de derechos de
todos
los
trabajadores
migratorios y de sus familiares
(CMW)
5-feb-1990
8-ago-1990
Convención sobre los Derechos
47
United Nations Human Rights. "Estado De Ratificación Para Gambia."Tratados De Los órganos, En
Virtud De Los Tratados. United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights. Web.
http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/TreatyBodyExternal/Treaty.aspx?CountryID=64&Lang=SP
[Consulta: 05 de marzo de 2015].
18
del Niño (CRC)
Protocolo facultativo de la 21-dic-2000
Convención sobre los Derechos
del
Niño
relativo
a
la
participación de niños en los
conflictos armados (CRC-OP-AC)
Protocolo facultativo de la 21-dic-2000
Convención sobre los Derechos
del Niño relativo a la venta de
niños, prostitución infantil y la
utilización de niños en la
pornografía (CRC- OP- SC)
Convención sobre los derechos
de las personas con discapacidad
(CRPD)
Convención para la prevención y
la sanción del delito de genocidio
de la ONU
Convención sobre el Estatuto de
los Refugiados de la ONU
Convención sobre el Estatuto de
Personas Desplazadas de la ONU
Convención sobre la Reducción
de Desplazamiento de la ONU
Protocolo sobre el Estatuto de
los Refugiados de la ONU
La Acta Constitutiva de África
sobre los Derechos y el Bienestar
del Niño (ACRWC), 1990
Protocolo de la Acta Constitutiva
Africana sobre Derechos de
Personas y Seres Humanos sobre
los Derechos de las Mujeres de
África, 2003
Organización Internacional del
Trabajo Convención 138 sobre la
Edad Mínima de Empleo, 1973
Organización Internacional del
Trabajo Convención 182 sobre
las Peores Formas de Trabajo
Infantil, 1999
48
No ratificado
8-abril-2010
1-julio-2013*48
29-dic-1978 (a)
7-sept-1966 (d)
1-julio-2014 (a)
1-julio-2014 (a)
29-sept-1967 (a)
14-dic-2000
25-mayo-2005
4-sept-2000
3-julio-2001
United Nations Human Rights Council Working Group on the Universal Periodic Review. “National
report submitted in accordance with paragraph 5 of the annex to Human Rights Council resoltuion
16/21*: Gambia”. Pp 7. Ibid.
19
Según el informe nacional entregado por Gambia (2014) en respuesta a su
revisión periódica de la ONU, dice que la Asamblea Nacional ha ratificado la
Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (CRPD), pero la
ratificación no aparece en la base de datos de la ONU todavía. En 2014, Gambia creó
un cuerpo especial para hacer los reportajes de tratados de la ONU especialmente
para solucionar este problema. 49
2.3 Fuerzas de seguridad
Las fuerzas de seguridad de Gambia incluyen un ejército, las Fuerzas Armadas
de Gambia (GAF), una guardia nacional, la Guardia Nacional de Gambia (GNG), y una
pequeña fuerza naval. 50 No hay conscripción, pero la edad para inscripción voluntaria
es 18 para hombres y mujeres. Las fuerza armadas de Gambia son pequeñas en
comparación con otros ejércitos, aunque siguen participando en las misiones de
mantenimiento de la paz de la ONU. 51 Aparte de las misiones, las fuerza armadas de
Gambia también tienen hospitales y programas para ayudar a la población civil del
país. Según la constitución de Gambia, las funciones principales de GAF son para (a)
preservar y defender la soberanía y la integridad territorial de Gambia, (b) ayudar las
autoridades civiles, si lo solicitan, durante tiempos de emergencia o desastres
naturales, (c) y si las autoridades civiles lo piden, involucrarse en actividades
productivas como la agricultura, ingeniería, salud y educación para el desarrollo de
Gambia.52
Además del ejército, también hay una Fuerza Policial de Gambia (GPF),
compuesta por casi
5.000 oficiales, que están controlados por el ministro del
49
United Nations Human Rights Council Working Group on the Universal Periodic Review. “National
report submitted in accordance with paragraph 5 of the annex to Human Rights Council resoltuion
16/21*: Gambia”. Pp 7. Ibid.
50
Access Gambia. "Gambia Defence & Military." Gambia Information Site. Access Gambia. Web.
<http://www.accessgambia.com/information/defence.html> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
51
50th Independence Jubilee Celebration The Gambia. "THE ROLE OF THE GAMBIA ARMED
FORCES IN THE MAINTENANCE OF PUBLIC SECURITY, NATIONAL AND INTERNATIONAL
PEACEKEEPING SINCE 1994." The Gambia's Independence Golden Jubilee. Gambia, 2015. Web.
<http://www.gambia50.gov.gm/index.php/2011-04-19-08-39-43/security-service?showall=&limitstart=>
[Consulta: 5 de marzo de 2015].
52
Gambia Constitution. Cap, XIII/ Parte I/ Sección 187.
<http://www1.umn.edu/humanrts/research/gambia-constitution.pdf> [Consulta: 9 de marzo de 2015]
20
interior.53 La GPF ha sido parte de INTERPOL desde 1986 e INTERPOL tiene una oficina
en Banjul.
En 2002, Gambia formó un cuerpo especial para la seguridad de Turismo (TSU)
como parte de la Guardia Nacional y el consejo nacional del Turismo (Gambian
Tourism Board). Su papel es para combatir el turismo sexual con menores de edad.54
La Agencia Nacional de Inteligencia (NIA) fue formada con la constitución de
1996/1997; reporta directamente al presidente y está gobernada por el decreto de la
Agencia Nacional de Inteligencia de 1995.55 La NIA no tiene la autorización para
investigar los abusos de la policía pero muchas veces asume el papel de la policía,
deteniendo e interrogando sospechosos. 56 Su papel real es proteger la seguridad del
estado, hacer contrainteligencia y dirigir investigaciones encubiertas. Hay otra fuerza
de seguridad, la agencia antidroga nacional (NDEA), que inicialmente solo investigaba
delitos narcóticos, pero durante 2012 su papel creció a incluir la protección de la
seguridad del estado, marginalizando la NIA.
Las violaciones de derechos humanos más graves en el país ocurren a través de
las fuerzas de seguridad, quienes ayudan al gobierno a retener su poder usando
cualquier método.
2.3.1 Detenciones y arrestos arbitrarios
Gambia oficialmente tiene tres prisiones (Mile Two, Janjanbureh y Jeshwang) y
unos cárceles locales, que en total tienen una capacidad oficial de 650 prisioneros. 57 En
2014, había 914 prisioneros, casi 300 prisioneros más de la capacidad oficial.
53
INTERPOL. "The Gambia Police Force (GPF)." Gambia. INTERPOL, 2015. Web.
<http://www.interpol.int/Member-countries/Africa/Gambia> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
54
50th Independence Jubilee Celebration The Gambia. "THE ROLE OF THE GAMBIA ARMED
FORCES IN THE MAINTENANCE OF PUBLIC SECURITY, NATIONAL AND INTERNATIONAL
PEACEKEEPING SINCE 1994." Ibid.
55
Gambia Constitution. Cap, XIII/ Parte II/ Sección 191. Ibid.
56
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT."Country Reports on
Human Rights Practices for 2013. U.S. Department of State, 2013. Web.
http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/humanrightsreport/index.htm#wrapper [Consulta: 08 de marzo de
2015.].
57
International Centre for Prison Studies. "Gambia." World Prison Brief. International Centre for Prison
Studies. Web. <http://www.prisonstudies.org/country/gambia> [Consulta: 11 de marzo de 2015].
21
Aunque está prohibido por la constitución de Gambia a detener y arrestar
gente arbitrariamente, las instancias de policía y otras fuerzas de seguridad continúan
deteniendo ciudadanos gambianos y extranjeros hasta hoy en día. 58 En octubre de
2012, Mambury Njie, el ex-ministro de asuntos exteriores, fue arrestado y detenido
por unos días antes de que fuera cargado y al final, fue liberado bajo fianza. Njie fue
arrestado porque cuando era ministro, él aconsejó contra la ejecución de prisioneros
en el corredor de la muerte y fue despedido unos días después. Cuando Njie se
presentó ante la policía en diciembre de 2012, fue llevado al corte y cargado con
delitos económicos y abuso de oficina. Njie fue reencarcelado hasta el 4 de febrero de
2013, cuando fue dado libertad bajo fianza otra vez, después de que su amigos y
familiares depositaron títulos de propiedad valorando 15 millones de dalasi (alrededor
de $430.000); el caso está abierto.
En 2013 había muchos casos similares. Entre el 19 y el 25 de septiembre la NIA
arrestó tres miembros del partido político de la oposición, UDP, y un commissioner of
oaths, con las alegaciones de que ellos han manchado la imagen del país. En realidad,
uno de los tres trató de huir del país y de hecho tenía un documento apoyando su
solicitud de asilo.59 Ese documento fue firmado y aprobado por los otros tres (dos del
partido y el commissioner of oaths). No fue hasta el 20 de octubre que los cuatro
fueron acusados de conspiración, sedición, posesión de publicaciones sediciosas, y de
jurar falsamente a favor de personas que solicitan asilo al extranjero. 60 Estaban
incomunicados, sin acceso a un abogado y probablemente torturados. 61 Los cuatro
fueron forzados a confesar en la televisión nacional. Dos se declararon culpables, uno
negó los cargos y fue negado a ser liberado bajo fianza por un juez, y el cuarto (el
commissioner of oaths) no fue cargado. 62
Hay muchos otros casos en los últimos años que incluyen personas en el
gobierno y suelen ser gente que critican el régimen. No importa a qué partido político
58
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
Amnesty International. "The Gambia: Release Political Opponents Who Made TV 'confessions' under
Torture." Amnesty International Netherlands. Amnesty International, 22 Oct. 2013. Web.
<http://www.amnesty.nl/nieuwsportaal/pers/gambia-release-political-opponents-who-made-tvconfessions-under-torture>[Consulta: 11 de marzo de 2015].
60
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
61
Amnesty International. "The Gambia: Release Political Opponents Who Made TV 'confessions' under
Torture." Ibid.
62
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
5959
22
pertenezcan. A veces hay casos de corrupción donde los acusados son finalmente
enjuiciados, pero suelen ser detenidos sin cargos por mucho tiempo sin aparecer en
corte ni comunicar con un abogado o sus familias.
También hay algunos casos de arrestos arbitrarios y detenciones
de
periodistas, figuras religiosas y defensores y activistas de derechos humanos (ver
punto 2.9.)
2.3.2 Tortura
Aunque la constitución y las leyes del país prohíben el uso de tortura, han
salido varias noticias de abuso y tortura de prisioneros llevados a cabo por las fuerzas
de seguridad del país. La última vez que un informador especial de la ONU fue a
Gambia para hacer un informe sobre sus cárceles y centros de detención, los oficiales
no le dieron acceso a las secciones de mayor seguridad.63
El 3 de octubre de 2013, los servicios de radio y televisión de Gambia, que el
estado controla, mostró los tres miembros del UDP y el “commissioner of oaths” que
fueron detenidos el 19 de septiembre, y publicó su confesión. Uno de ellos parecía
especialmente debilitado y con un dolor insoportable que le hizo llorar.64 Amnistía
Internacional cree que los prisioneros fueron manipulados a confesar , lo cual supone
que la declaración no debería ser admisible en un juicio.
En diciembre de 2012 hasta mayo de 2013, el Imam Baba Leigh fue arrestado y
supuestamente también torturado mientras estaba detenido en la oficina central de la
NIA (que oficialmente no es un centro de detención notado por el gobierno). Él dijo
que los agentes de la NIA le golpearon y que él estaba detenido en un cuarto sucio y
pequeño, con ratas e insectos, durante cinco meses. Estos centros de detenciones no
oficiales, como la oficina central de la NIA, revela una práctica crónica donde las
personas están detenidas e incomunicadas por unos días o meses en estas condiciones
63
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014). Rep. United Nations
Human Rights Council, 2 Mar. 2015. Doc. [Consuta: 16 de marzo 2015].
64
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
23
inhumanas antes de ser llevados ante la policía o un juez. 65 Pero, la NIA y las
autoridades en Gambia mantienen que la NIA no puede arrestar, detener o cuestionar
sospechosos y negaron la existencia de estos centros de detenciones ilegales.
En 2011, la NDEA (la agencia antidroga nacional pero con las mismas
capacidades de la NIA), arrestó a Alpha Omar Jobe bajo la sospecha de que era
narcotraficante de marihuana. 66 Fue torturado y después, liberado; murió seis días
después como resultado de sus heridas. En marzo de 2012, el gobierno cargó dos
oficiales de la NDEA con el asesinato de Jobe. Los agentes fueron exonerados por un
juez. Según el informe del informador especial de tortura y otros tratamientos crueles,
inhumanos o degradantes de la ONU, el estado de Gambia es muy vago respecto a
bajo qué circunstancias y condiciones la NDEA puede usar la fuerza, pero según los
testimonios y la información que él recibió indica que la NDEA usa métodos abusivos,
como la NIA. 67
En 2008, ejemplos incluyen el apuñalamiento de Amadou Sanyang por la
policía, la tortura y paliza de cinco residentes del pueblo de Lamin Daranka (cerca de
Serekunda) después de haber estado arrestados, y la tortura de Abdoulie Faye en el
curso de 18 días mientras estaba detenido por inspectores de la policía.
68
Figuras
prominentes también dicen que han sido torturados durante sus encarcelaciones. En
2006 Musa Saidykhan, el director del periódico gambiano The Independent, fue
detenido 22 días y torturado con descargas de corriente eléctrica. 69 Saidykhan reclamó
a la corte regional de ECOWAS en Nigeria, la cual en 2010 dictaminó la culpabilidad de
las fuerzas de seguridad de Gambia. La comisión de tres jueces que investigó el caso
ordenó que el gobierno gambiano pagara $200,000 USD a Saidykhan. Otro ejemplo
sucedió en abril de 2008 cuando Musa Suso, un antiguo miembro de la Asamblea
65
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014). Ibid.
66
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
67
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014).Ibid.
68
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." 2010 Human Rights Reports.
U.S. Department of State, 08 Apr. 2011. Web. <http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/2010/af/154348.htm>
[Consulta: 23 de marzo de 2015]
69
MUSA SAIDYKHAN v. REPUBLIC OF THE GAMBIA. 15. Community Court of Justice- ECOWAS.
16 Dec. 2010. MUSA SAIDYKHAN v. REPUBLIC OF THE GAMBIA. Economic Community of West
African States. Web.
<http://www.courtecowas.org/site2012/index.php?option=com_content&view=article&id=179:musasaidykhanvrepublic-of-the-gambia&catid=18:judgments&Itemid=88> [Consulta: 23 de marzo de 2015]
24
Nacional, declaró en corte que durante una encarcelación anterior entre 2000-2007 le
fue negada la comida y que fue golpeado por tres días por poseer una tarjeta
telefónica. 70 Nada ha resultado de esas reclamaciones y Suso fue condenado a 18
meses de prisión por crímenes no relacionados.
La ley de indemnidad de 2001 (The Indemnity Act de 2001) da poderes casi sin
trabas al presidente, perpetúa una cultura de impunidad, e impide a las víctimas
buscar reparación para las violaciones de derechos humanos, incluso tortura. 71 Esto es
porque este acto dice que el presidente puede conceder amnistía a cualquier persona,
incluyendo miembros de las fuerzas militares, acusado de mala conducta durante
actividades o reuniones no autorizadas.72 La existencia de este Acta y sus implicaciones
impide a los ciudadanos reclamar por abusos realizados por agentes del gobierno en
las cortes locales, protegiendo a presuntos torturadores de recibir ningún juicio y
difundiendo la cultura de impunidad ya saliente en el gobierno gambiano. Durante
2013, no había ninguna prosecución en cortes civiles o militares de un miembro de una
de las fuerzas de seguridad acusado del maltrato de un individuo.
2.3.3 Ejecuciones extra-judiciales
En 2012, el gobierno anunció que había ejecutado nueve prisioneros en el
corredor de la muerte por un pelotón de fusilamiento en la cárcel central de Mile 2. 73
Dos de los ejecutados eran de Senegal, uno de ellos era una mujer. Otros tres eran
prisioneros políticos que fueron condenados como traidores por tratar de derrocar el
gobierno, lo cual conllevó muertes. Un comunicado de prensa oficial dijo que las
ejecuciones fueron en respuesta a una subida del índice de criminalidad y cumplió una
amenaza anterior de Presidente Jammeh para ejecutar todos los prisioneros en el
corredor de muerte antes de la mitad de septiembre. La última vez que el gobierno
ejecutó un prisionero era en 1985. El presidente había amenazado ejecuciones en el
pasado, pero nunca tomó acción. El gobierno dijo que todos los ejecutados habían
70
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." Ibid.
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014).Ibid.
72
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
73
Ibid.
71
25
agotado el proceso de apelación. Defensores de derechos humanos cuestionan la
legitimidad de este argumento. Se llevaron a cabo en secreto y sin informar
previamente a los presos, sus familias y sus abogados, ni tampoco al Parlamento
senegalés. 74
En 2011, Cherno Alieu Suwareh murió después de una confrontación con cinco
miembros de la NDEA. 75 Los agentes asaltaron su casa y supuestamente descubrieron
cannabis en su dormitorio. Según su descubrimiento, los agentes de la NDEA chocaron
la cabeza de Suwareh contra la pared. Él fue admitido a un hospital, pero murió 11 días
después. Este caso fue llevado a juicio, pero tres de los cinco agentes fueron
desestimados por falta de evidencia y los otros dos fueron exonerados mas tarde.
En julio de 2005, un grupo de 50 extranjeros, (la mayoría de Ghana, otros de
Nigeria, dos de Senegal, uno de Togo y otro de Costa de Marfil) fueron interceptados
en las aguas de Gambia, supuestamente tratando de entrar a Europa. 76 Se los acusa
de tratar de entrar Gambia persiguiendo derrotar el gobierno durante las
celebraciones del día de la independencia de Gambia. Los extranjeros fueron
detenidos sin cargos y llevados a la oficina central naval en Banjul. 77 Después, unos
agentes de fuerzas armadas de Gambia los llevaron a unas granjas en el Western
Division del país, y nada más se supo de ellos. No ha habido una investigación oficial
por la parte de Gambia. Sin embargo, una investigación mixta realizada por miembros
de la ONU y ECOWAS (Comunidad Económica de Estados de África Occidental) en
2009, estipuló la interposición de una acción judicial contra las fuerzas de seguridad
involucradas en la masacre. Gambia sólo indicó que “cumplía con tradiciones
africanas”.78
74
Amnesty International. ASÍ NO HAY MAYOR SEGURIDAD DELINCUENCIA, SEGURIDAD
PÚBLICA Y PENA DE MUERTE. Rep. Amnesty International, 10 de octubre de 2013. PDF. [Consulta:
17 de marzo de 2015].
75
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
76
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Rep. Amnesty International, 11 de noviembre 2008.
PDF. [Consulta: 18 de marzo de 2015].
77
Human Rights Advocacy. "2005 Gambia Killings." Human Rights Advocacy. Human Rights Advocacy,
Web.<http://www.humanrightsinitiative.org/index.php?option=com_content&view=article&id=769%3A
human-rights-advocacy&catid=44%3Aghana-office&Itemid=573> [Consulta: 18 de marzo de 2015].
78
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." Ibid.
26
2.3.4 Desapariciones
Las desapariciones forzadas en Gambia es algo muy común, especialmente para
colectivos marginados u opositores al gobierno. Por ejemplo, en 2012 la detención del
Imam Baba Leigh fue categorizada como una desaparición motivada por la política por
el Departamento del Estado del EEUU porque el Imam fue el único líder religioso que
públicamente condenó las ejecuciones de los nueve prisioneros mencionado antes. 79
Otras desapariciones motivadas por la política incluyen la detención y desaparición de
Kanyiba Kanyi en 2006. 80 Kanyiba Kanyi era un político con el partido la UPD y trabajó
con la ONG el Christian Children’s Fund, y fue arrestado el 18 de septiembre de 2006.
Todavía Kanyi está considerado como desaparecido y nadie ha vuelto a verle. Otro
caso tuvo lugar en julio de 2006, el periodista Ebrima Manneh, que trabajó con el
periódico del gobierno, el “Daily Observer”, fue arrestado por la NIA en las oficinas del
periódico. Nadie ha vuelto a verle desde 2007 y Amnistía Internacional supone que fue
arrestado por tratar de publicar un artículo de la BBC que criticaba al gobierno
gambiano. El Tribunal de Justicia de ECOWAS, la ONU, y el Sindicato de la Prensa
Gambiana (GPU) han exigido que Gambia ponga a Manneh en libertad
inmediatamente. 81 Además en 2006 se dio el caso de cinco agentes de seguridad que
han desaparecido después de ser arrestados en marzo de 2006. Fueron arrestados por
traición, pero
el gobierno gambiano mantiene que ellos escaparon durante un
accidente de carretera cuando eran trasladado de prisiones.
Otros motivos para desapariciones en los últimos diez años es brujería. Entre
enero y junio de 2009, el BBC y el periódico Foroyaa transmitieron artículos sobre
“santeros” de Guinea que secuestraron un mil de aldeanos del país durante esos seis
meses que artículos estuvieron en imprenta. 82 Los aldeanos fueron secuestrados por
unos días y forzados a beber un brebaje herbario, que resultó en enfermedad y dos
muertos. Los santeros guineanos fueron invitados después de la muerte de la tía de
79
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Amnesty International. Climate of Fear Continues: Enforced Disappearances,
Killings and Torture in Gambia. Rep. Amnesty International, 22 de junio 2011, AFR 27/001/2011. PDF.
[Consulta: 23 de marzo de 2015].
81
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
82
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." Ibid.
80
27
Presidente Jammeh, que fue atribuido a brujería. Muchos de los secuestrados fueron
forzados a confesar que son brujas/brujos. 83 En una vez, 300 personas fueron
secuestradas a punta de pistola y llevaron a la granja del Presidente, donde quedaron
por cinco días.
2.3.5 Fuerzas paramilitares
Según el informe del informador especial de la ONU, él recibió informes y
testimonios sobre la existencia de un grupo paramilitar asociado con las fuerzas
armadas y bajo orden directa de Presidente Jammeh. 84 Los Jungullars (también
conocido como los Junglers o los Black Blacks) son una unidad militar completamente
secreta y son asociados con arrestos arbitrarios, detenciones, tortura, desapariciones
forzadas y ejecuciones extra-judiciales contra opositores del régimen, periodistas y
civiles ordinarios. Sus métodos de conducir tortura y ejecuciones incluyen martillos,
machetes, cuerdas, clavos, pinzas, agujas y jeringas inyectados en los cuerpos de las
víctimas. Aparte del informe de la ONU, no hay mucha información sobre los
Jungullars. En un artículo del periódico The Guardian, una fuente anónima dijo que
realmente hay dos ejércitos en Gambia y que los Black Blacks empezaron como el
pelotón secreto del Presidente pero ahora han ampliado y son tan peligrosos que
miembros del ejército oficial se sienten amenazados. 85
2.4 Situación de la justicia
El sistema de justicia en Gambia ha desarrollado una cultura de ineficiencia en
las últimas dos décadas. Hasta la página Web de la Judicatura gambiana admite que no
83
Amnesty International UK. "Gambia: Hundreds Accused of Witchcraft and Poisoned in Government
Campaign." Press Releases. Amnesty International UK, 18 Mar. 2009. Web.
<http://www.amnesty.org.uk/press-releases/gambia-hundreds-accused-witchcraft-and-poisonedgovernment-campaign> [Consulta: 23 de marzo de 2015].
84
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014).Ibid.
85
Hirsch, Afua. "The Gambia Faces Growing Diplomatic Pressure to Halt Execution of Prisoners." The
Guardian World. TheGuardian.com, 1 Sept. 2012. Web.
<http://www.theguardian.com/world/2012/sep/01/gambia-pressure-execution-prisoners> [Consulta: 23 de
marzo de 2015].
28
está totalmente libre de influencia de la división ejecutiva del gobierno (Presidente
Jammeh).86 Muchos grupos, incluso Amnistía Internacional y Reporteros sin Fronteras
han denunciado la impunidad corriente en el país, hay noticias de tortura a menudo, y
como se menciona anteriormente, hay varios prisioneros conocidos encarcelados
durante años sin ninguna acusación. El gobierno tiene fama de amenazar a grupos que
critican cualquier aspecto de la política dentro del país, tantos nacionales como
extranjeros. En septiembre de 2009 Jammeh amenazó de muerte a todos que querían
“desestabilizar” el país, y mencionó específicamente a los defensores de los derechos
humanos.87 Como resultado, muchas organizaciones internacionales y gambianos
boicotearon una reunión de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los
Pueblos celebrado en Banjul ese año. 88 El anuncio también fue condenado por
miembros de la ONU y la Unión Africana.
2.4.1 Independencia
Aunque la constitución de Gambia estipula que la judicatura será
independiente, el Presidente Jammeh tiene la autorización para elegir y despedir
jueces.89 Esta interferencia por parte del Presidente circunvale la salvaguardia que
recoge la constitución de Gambia. 90 Usualmente para que un Presidente pueda
nombrar un juez, él tiene que consultar con la Comisión de Servicio Judicial (JSC), e
igual si quiere despedir un juez. Hubo nombramientos muy controvertidos. El sistema
judicial reconoce el derecho consuetudinario y el derecho islámico (Sharia), pero
principalmente con respecto a asuntos de status personal o familiares.
86
Judiciary of the Gambia. “The Courts (Stucture and Jurisdiction)”. [Consulta: 23 de marzo de 2015].
87
Maki, Andrew. "Who Will Pay for President Jammeh‟s Death Threats?"Human Rights Brief. Human
Rights Brief, 7 Oct. 2009. Web. <http://hrbrief.org/2009/10/who-will-pay-for-presidentjammeh%E2%80%99s-death-threats-2/> [Consulta: 24 de marzo de 2015].
88
Forster, Hannah. "Statement by Mrs Hannah Forster on Behalf of Participants of the Forum of NGOs at
the Official Opening of the 46th Ordinary Session of the ACHPR." ACDHRS. African Centre for
Democracy and Human Rights Studies, 11 Nov. 2009. Web. <http://www.acdhrs.org/2009/11/>
[Consulta: 23 de marzo de 2015].
89
Freedom House. "Gambia, The." Ibid. [Consulta: 24 de marzo de 2015].
90
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
29
2.4.2 Derecho a juicio justo
Todos los ciudadanos de Gambia tienen derecho de tener un juicio justo según
la constitución y otros documentos internacionales que Gambia ha firmado o
aprobado. Recientemente, este no siempre ha sido el caso. En muchas ocasiones, se da
la práctica de confesiones antes del juicio que son solicitados bajo tortura. 91 Estas
confesiones están admitidas como evidencia durante el juicio aunque muchas veces
son forzadas. Esta práctica ocurre en el corte marcial tal como los cortes normales. Hay
muchos retrasos durante juicios y muchas veces testigos, jueces y abogados que no
aparecen, y esta práctica causa retrasos e impide juicios justos.92 Generalmente, los
juicios están abiertos para el público excepto en casos donde la identidad de un testigo
tiene que ser protegido. En una instancia, la NIA negó unos diplomáticos autorizados
entrada a la última sesión de juicio de apelación en la Corte Suprema de Gambia
donde siete ex- oficiales del gobierno fueron condenados a la muerte. A veces en
Gambia, no usan jurados. Los acusados pueden consultar con un abogado y tienen el
derecho de cuestionar un testigo e impugnar evidencia para sí mismos. Pero las
autoridades casi nunca informan a los detenidos de sus derechos o de los motivos por
los que fueron detenidos. 93
2.5 Condiciones en las prisiones
Los problemas principales de las prisiones de Gambia son la aglomeración de
prisioneros, el uso de confinamiento en solitario indefinido, falta de comida adecuada
para el elevado número de personas, mala calidad del cuidado hacia los prisioneros,
condiciones insalubres en las celdas, y excepciones del Acta de prisiones (The Prisons
Act) sobre cuándo el castigo corporal puede ser impuesto. 94 A finales de 2013, había
casi mil presos en las tres prisiones oficiales, que es más del doble de la capacidad
91
Ibid.
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
93
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
94
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014).Ibid.
92
30
prevista.95 Está estimado que casi 30% de las personas en el sistema penitenciario
están detenidas por delitos menores y/o detenidas antes del juicio durante años.96 Las
celdas, además de ser insalubres, tienen poca luz, son húmedas, y con mala
ventilación. Por ejemplo, en la parte de máxima seguridad en la prisión central de Mile
2, hay la práctica de confinamiento solitario por periodos prolongados o indefinidos
para prisioneros del corredor de la muerte y quienes están en cadena perpetua. El
resultados es un trauma muy grave psicológica y física llamada el fenómeno del
corredor de la muerte (Death Row Phenomenon). Sin visitas, material de lectura,
acceso al radio o la televisión, este tipo de confinamiento solitario es tortura. Además
en la parte de máxima seguridad, muchas veces los prisioneros no tienen acceso a
baños separados y sólo tienen acceso a un cubo. Antiguos presos y varias ONGs han
reportado que la tasa de mortalidad de prisioneros es muy alta por falta de asistencia
médica.97
2.6 Pena de muerte
Por casi 30 años, la pena de muerte no fue usada en Gambia hasta que
Presidente Jammeh ordenó las ejecuciones de nueve prisioneros del corredor de la
muerte.98 Él juró frente todo el mundo que ejecutaría a todos los prisioneros del
corredor de muerte. 99 Según Amnistía Internacional, en la práctica, Gambia es un país
abolicionista en cuanto a aplicar de la pena de muerte. 100 Esto quiere decir que el país
todavía no ha quitado la pena capital de sus leyes, pero que en los últimos diez años
no la ha utilizado contra los condenados y que tienen una política establecida de no
ejecutar a prisioneros. La práctica de no ejecutar empezó durante de época de
Presidente Jawara, quien oficialmente abolió la pena de muerte en 1993. Este paso
95
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading
Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia (3–7 November 2014).Ibid.
96
97
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
99
Hirsch, Afua. "The Gambia Faces Growing Diplomatic Pressure to Halt Execution of Prisoners." Ibid.
100
Amnesty International. "Amnesty International Report 2010 - Gambia."Refworld. UNHCR, 28 May
2010.Web<http://www.refworld.org/publisher,AMNESTY,ANNUALREPORT,GMB,4c03a82ac,0.html>
[Consulta: 7 de abril de 2015].
98
31
adelante fue histórico y Gambia fue el séptimo país africano en abolir la pena capital.
Pero en 1995 el recién llegado Jammeh la reestableció. En septiembre de 2012
Presidente Jammeh anunció que el estado iba a resumir las ejecuciones para combatir
el creciente nivel de crimen en el país. 101 La última ejecución autorizada por el estado
fue en los años 80. El medio oficial de ejecución en el país es ahorcamiento. 102
2.7 Afiliación Política
Aunque Gambia está clasificada como una democracia multipartidista, en los
últimos años, muchos opositores han sido detenidos, encarcelados, torturados y hay
especulación de matanzas, especialmente cuando Gambia está cerca de elecciones. La
constitución y la ley estipulan que ciudadanos tienen el derecho a la libre asociación y
el derecho de resistencia a la opresión, pero hay evidencia que debido a intimidación
del gobierno y el control que el partido dominante tiene sobre la media, los
ciudadanos no podían ejercer estos derechos. 103 Entre 2006 y 2008, Amnistía
Internacional sabía de tres personas que habían desaparecido y creen que había por lo
menos cinco más. 104 En 2013, tres miembros del partido opositor UDP fueron forzados
a confesar en el radio nacional, después de ser torturado por casi un mes. 105 A finales
de 2013, se estimaba que había 30 presos políticos detenidos y la mayoría eran
antiguos militares acusados de tratar de derrotar el gobierno. Otras víctimas incluyen
antiguos misnistros y jueces. Presos políticos suelen ser detenidos en la cárcel de Mile
2 en la parte de máxima seguridad y a veces pueden tener visitas de familia, pero hay
casos en que los presos fueron secuestrados por la NIA y el gobierno negó saber dónde
estaban encarcelados. El gobierno no deja que las ONGs u otros comités
internacionales visitan los presos políticos.
101
Amnesty International. "The Gambia: Conditional Moratorium on Executions Is Not
Enough." Amnesty International. Amnesty International, 17 Sept. 2012. Web.
<https://www.amnesty.org/en/articles/news/2012/09/gambia-death-penalty-moratorium-must-leadabolition/>[Consulta: 6 de abril de 2015].
102
Amnesty International. "Amnesty International Report 2010 – Gambia." Ibid.
103
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
104
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
105
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
32
En las elecciones de 2011, la Comisión Electoral Independiente (IEC), que está
controlado por el gobierno, no compartió el registro de votantes con los partidos
opositores, cortó el periodo de campañas significativamente, y obstaculizó la habilidad
de los partidos opositores para hacer campaña. 106 Enfrentamientos entre los
partidarios de la oposición y del gobierno durante las campañas resulto en tres
muertes.
2.8 Libertad de expresión, medios de comunicación e Internet
La situación de la prensa en los últimos 20 años ha sido bastante delicada en
Gambia. Aunque la constitución de Gambia estipula el derecho a libre expresión y la
libertad de prensa, las dos se encuentran muy limitadas, y muchos periodistas que han
escrito artículos críticos con el gobierno son arrestados rutinariamente.107 La Ley
Nacional de Comisiones de los Medios de Comunicación de 2002, descrita
anteriormente, sigue complicando las vidas de periodistas gambianos y ahogando el
derecho a una prensa libre. 108 De los muchos casos de represión a periodistas, han
surgido algunos, subrayado por Amnistía Internacional, que llaman la atención más
que otros. Un ejemplo destacado ocurrió en 2011 cuando una emisora de radio
cerrada por el gobierno sin ninguna acusación concreta. 109 Después de un mes de
permanecer cerrada, el gobierno permitió que continuara con su actividad pero con la
condición de que no podía reseñar noticias de la prensa libre que estuviesen o en
inglés o en ningún idioma local.
106
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
108
Article 19, and Open Society Institute Justice Initiative. "Gambia: Challenge of National Media
Commission Act." Article 19. Article 19, 21 Apr. 2004. Web.
<http://www.article19.org/resources.php/resource/1057/en/gambia:-challenge-of-national-mediacommission-act> [Consulta: 7 de abril de 2015].
109
Reporters Without Borders. "Radio Allowed to Resume Broadcasting after Being Closed for a Month Reporters Without Borders." Reporters Without Borders. Reporters Without Borders, 18 de febrero 2011.
Web. <http://en.rsf.org/gambia-state-security-agents-forcibly-14-01-2011,39314.html> [Consulta: 11 de
marzo de 2015].
107
33
2.8.1 Censura
Por muchos años, el presidente Yahya Jammeh ha aparecido en la lista de
“Predadores de libertad de prensa” por Reporteros Sin Fronteras. 110 El gobierno no
respeta esta libertad de prensa y hay leyes sobre sedición que da mucho poder a los
oficiales para silenciar cualquier disentimiento.111 Las leyes restringiendo los medios de
comunicación empezaron en 1996 con el Decreto de Periódicos 70 y 71 (The
Newspaper Decrees 70 and 71), que solo imponía multas para contravención. 112 Pero
en 2002, la Ley Nacional de Comisiones de los Medios de Comunicación fue efectuada e
incremento las multas y los castigos para periodistas, incluyendo forzándoles a revelar
sus informantes y arrestándoles si no obedecieron. Por eso, medios de comunicación y
periodistas independientes están sujetos a acoso, arresto y violencia. 113 En julio de
2013, la Ley de Información y Comunicación fue inaugurada y creó nuevos delitos por
expresión por el Internet que son condenable por 15 años en la cárcel y/o una multa
de tres millones dalasi (alrededor de $86.000). 114 Específicamente, esta ley criminaliza
la propagación de noticias falsas sobre el gobierno o funcionarios, caricaturas y
haciendo comentarios despectivos sobre funcionarios, y provocando descontento o
violencia contra el gobierno. El gobierno controla la única canal de televisión, el
periódico Gambia Daily, y Radio Gambia. 115 El estado no suele bloquear el Internet,
pero han bloqueado algunos sitios de Web. Medios de comunicación privados suelen
autocensurar debido a miedo de represalia por el gobierno y muchos se abstienen de
publicar contenido considerado como contrario al Islam o ofensivo a otras
religiones. 116
110
Ibid.
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
112
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Ibid.
113
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
114
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
115
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
116
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
111
34
2.8.2 Periodistas como grupo de riesgo
Un ejemplo es el asesinato de Deyda Hydara, un periodista, director del
periódico The Point, y corresponsal para la Agence France-Presse (AFP). El 16 de
diciembre de 2004, atacantes no identificados dispararon a Hydara y dos amigos
mientras conducían a casa en las afueras de la capital de Banjul. Hydara murió en el
lugar aunque sus acompañantes no fueron heridos. Los atacantes huyeron antes de
que llegara la policía y hasta hoy en día no ha habido ninguna noticia de ellos. 117 Según
otros compañeros de trabajo y el Comité para la Protección de los Periodistas, Hydara
y su periódico The Point regularmente criticaban al gobierno gambiano. Publicaba una
columna popular que se llamaba, “Good Morning, Mr. President,” (Buenos días, Sr.
Presidente) que se dirigía directamente al presidente Jammeh y que hablaba de
sucesos importantes de actualidad. También utilizaba los medios de comunicación
para luchar por temas humanitarios, alcanzando objetivos como la mejora de de la sala
psiquiátrica del hospital mayor del país, el Royal Victoria. En los años antes de su
muerte, el gobierno había tomado medias duras contra los periodistas en el país, y
Hydara era un crítico ruidoso contra la represión. 118 Ha habido mucha especulación
sobre que el gobierno tomara parte en el asesinato, pero el gobierno ha negado todas
las acusaciones. En marzo de 2011, Jammeh repitió durante una rueda de prensa su
posición de que su régimen no tenía nada que ver con esa muerte, pero afirmó que no
tolerará periodismo sensacionalista. “Tampoco sacrificaré la paz y seguridad de
Gambia en el altar de la libertad de expresión,” dijo. 119 Una coincidencia interesante es
que el asesinato ocurrió sólo unos días después de la aprobación del acto polémico,
Ley Nacional de Comisiones de los Medios de Comunicación, elaborado abajo.
117
UNESCO Condemns the Killing of Gambian Journalist Deyda Hydara." Unesco.org. UNESCO, 21 de
deciembre. 2004. Web. <http://portal.unesco.org/ci/en/ev.phpURL_ID=17780&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html > [Consulta: 12 de marzo de
2015]
118
Ceesay, Madi. "Remembering Deyda Hydara, Four Years after His Murder - Blog - Committee to
Protect Journalists." CPJ Blog. CPJ: Committee to Protect Journalists, 16 de deciembre. 2008. Web.
<http://www.cpj.org/blog/2008/12/remembering-deyda-hydara-four-years-after-his-murd.php> [Consulta:
12 de marzo de 2015]
119
Reporters Without Borders. "Yahya Jammeh Orders Hounding of Journalists." Reporters Without
Borders. Reporters Without Borders, 16 de junio 2009. Web. http://en.rsf.org/gambia-yahya-jammehorders-hounding-of-16-06-2009,33430.html [Consulta: 12 de marzo de 2015].
35
2.8.3 Medios de comunicación existentes
El sistema de comunicaciones en Gambia es bastante limitado. Aunque tenga
una población de 1.8 millones de personas, el país solo tiene 49.000 líneas de teléfono,
130.100 usuarios de Internet, y 1.453 proveedores de Internet.
120
Sin embargo, la
cantidad de gente que tiene móviles es bastante alta a 1.433 millones de personas, o
un 80% de la población entera. Servicios telefónicos no móviles están proveídos por
Gamtel, Gambia Telecommunications Company, LTD, que fue parcialmente privatizado
en 2007.
En cuanto a los medios de comunicación transmitidos, Gambia sólo tiene un
canal estatal de televisión (Gambia TV), un canal estatal de radio (Radio Gambia), y
cuatro principales estaciones privadas de radio. 121 Muchos canales de televisión
extranjeros están disponibles en Gambia con una suscripción en ciertos lugares donde
hay recepción de satélite.122 Hay varios periódicos en el país que incluyen el Daily
Observer, The Independent, y Foroyaa.123 En general los medios de comunicación en
Gambia se encuentran muy restringidos. Los pocos canales de televisión que hay
tienen que pagar una tarifa de licencia muy alta que disminuye el desarrollo de ese
sector.124 Hay que destacar que en los últimos diez años se han implementado leyes
para regular lo que puede publicarse en el país. Una comisión creada en 2002 asumió
el poder de expedir las licencias y de arrestar a periodistas. 125 En 2004 una nueva ley
en contra de la libertad de expresión, la Ley Nacional de Comisiones de los Medios de
Comunicación, dictó penas de prisión específicas para periodistas acusadas de
difamación y sedición. Los medios de comunicación están caracterizados por una
intolerancia completa de crítica contra el gobierno.
120
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
BBC News,. “The Gambia Country Profile." Ibid.
122
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
123
BBC News,. “The Gambia Country Profile." Ibid.
124
CIA World Factbook. Gambia, The. Ibid.
125
Article 19, and Open Society Institute Justice Initiative. "Gambia: Challenge of National Media
Commission Act." Ibid.
121
36
2.9 Defensoras/es de derechos humanos y Activistas
Hay un número de organizaciones de derechos humanos domésticas e
internacionales que operan en Gambia a pesar de que el gobierno les restringe. 126
Estos grupos investigan y publican informes sobre los derechos humanos y casos
específicos. Oficiales del gobierno no suelen cooperar ni reaccionar a los informes que
estas organizaciones publican. El Decreto de ONGs de 1996 impone un proceso de
inscripción muy riguroso y deja que el gobierno pueda rechazar aplicaciones que son
validas, y requiere sumisiones anuales de presupuestos y programas de trabajo. Desde
2010, la parte del gobierno que está responsable para supervisar los ONGs y sus
actividades es la oficina del presidente, y esto ha resultado en más restricciones.
Algunas organizaciones han empezado a autocensurarse y enfocarse en problemas que
no son tan sensitivas. El gobierno ha acosado, arrestado y detenido trabajadores de
derechos humanos. El gobierno deja que organizaciones como la ONU y ECOWAS
visitan durante el año, pero no reacciona a sus informes después de las visitas. En
septiembre de 2009 Jammeh amenazó de muerte a todos que querían “desestabilizar”
el país, y mencionó específicamente a los defensores de los derechos humanos. 127
Como resultado, muchas organizaciones internacionales y gambianos boicotearon una
reunión de la Comisión Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos celebrado en
Banjul ese año. 128 El anuncio también fue condenado por miembros de la ONU y la
Unión Africana.
2.10
Libertad religiosa
La constitución y otras leyes protegen la libertad religiosa, lo cual es
generalmente respetado por el gobierno. 129 El gobierno siempre ha estado muy
orgulloso de su práctica de tolerancia las diferentes religiones que existen en Gambia.
126
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Maki, Andrew. "Who Will Pay for President Jammeh‟s Death Threats?" Ibid.
128
Forster, Hannah. "Statement by Mrs Hannah Forster on Behalf of Participants of the Forum of NGOs
at the Official Opening of the 46th Ordinary Session of the ACHPR." Ibid.
129
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
127
37
Sin embargo, a veces el gobierno se ensaña con grupos islámicos minoritarios como los
Ndigales. 130 Por ejemplo, en Octubre de 2013, la policía arrestó diez miembros de la
comunidad Ndigal porque ellos observaron el festivo de Eid al-Adha en un día
diferente que lo declarado por el Consejo Supremo del Islam. Fueron detenidos por
diez días y fueron liberados sin cargos.
2.10.1 Marco legal y demografía
La mayoría de gambianos, casi 90% de la población, practican el Islam. La
mayoría de los musulmanes gambianos son Sunníes (específicamente Maliki y una
pequeña porcentaje Shafi’í), pero también hay otras minoridades del Islam, como las
comunidades Ahmadías y Ndigales.131 Otro 9% de la población práctica cristianismo. La
mayoría de esta población es católica, pero también hay anglicanas, metodistas,
baptistas, adventistas del séptimo día, y unos grupos evangélicos. Aproximadamente
solo 1% de la población práctica religiones indígenas (animistas), pero muchos
gambianos práctica estas creencias tradicionales con el Islam o el cristianismo.
Además, hay una pequeña población de hindúes.
Aunque no hay una religión oficial de Gambia, la religión entra en el sistema
legal y la Sharia está practicada. Los tribunales Cadi se ocupan de asuntos islámicos y
tradicionales para ciudadanos musulmanes.132 Hay un corte de Cadi en cada región
con jueces musulmanes que son formados en la ley tradicional del Islam. 133 La ley
islámica aplica para matrimonios mixtos si uno de los maridos es musulmán. También
existe el Consejo Supremo del Islam (Supreme Islamic Council) que aconseja el
gobierno sobre asuntos religiosas.134 Es independiente, pero recibe mucho dinero del
130
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. U.S. Department of State, 2013.
Web. <http://www.state.gov/j/drl/rls/irf/religiousfreedom/index.htm?year=2013&dlid=222053>
131
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. Ibid.
132
Judiciary of the Gambia. “The Courts (Stucture and Jurisdiction)”. Ibid.
133
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. Ibid.
134
Access Gambia. "Religion in Gambia." Gambia Information Site. Access Gambia. Web.
<http://www.accessgambia.com/information/religion.html> [Consulta: 8 de abril de 2015].
38
gobierno. Las reuniones y los eventos gubernamentales suelen comenzar con una
oración islámica y una oración cristiana.
El gobierno no requiere que grupos religiosas inscriben, pero las ONGs
religiosas tienen que seguir el mismo proceso de inscripción que cualquier otra
ONG.135 La ley requiere que cada colegio proporciona educación religiosa para
cualquier religión que los estudiantes practican. Colegios públicos y privados en todas
partes del país ofrecen estudios bíblicos y coránicos sin interferencia del gobierno,
pero si un colegio privado necesita profesores de religión, el gobierno lo proporciona.
En diciembre de 2013, el ministro de educación básica y secundaria cerró dos colegios
privados que declinaron ofrecer la educación básica sobre el Islam que está requerida
por la ley a sus estudiantes musulmanes.
2.10.2 Matrimonios mixtos
Matrimonios mixtos entre musulmanes y cristianos son comunes y aceptados
por ley gambiana. 136
2.11
Grupos étnicos
Los grupos étnicos no son considerados un grupo de riesgo y viven
relativamente en armonía, pero hay
acusaciones que Presidente Jammeh da
tratamiento preferencial a su grupo étnico, los Jola, en el gobierno y el ejército de
Gambia.137 Realmente, no existen problemas o conflictos entre los grupos étnicos en
Gambia.
135
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. Ibid.
136
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. Ibid.
137
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
39
2.12
La situación de las personas Lesbianas, Gays, Transexuales o Bisexuales
Las personas lesbianas, gays, transexuales o bisexuales son uno de los grupos
con mayor riesgo en Gambia. Durante un mitin político en mayo de 2008, el Presidente
Jammeh exclamó al público que todos los homosexuales tenían 24 horas para
abandonar el país, o el gobierno les cortaría las cabezas. 138 Él prometió imponer leyes
“más estrictas que las de Irán,” porque Gambia es “un país de creyentes” que no
tolerará “prácticas pecaminosas e inmorales.” Los comentarios fueron rápidamente
condenados por organizaciones internacionales, con la amenaza de que tales acciones
llevarían la extracción de ayuda exterior e inversiones en el país. Corresponsales de la
BBC dijeron que era posible que los comentarios de Jammeh fueran provocados por
una migración de homosexuales a Gambia desde Senegal en meses recientes tras la
represión de un matrimonio gay no permitido en ese país. Los dos países son
mayormente musulmanes y conservadores. No hubo ninguna noticia de que las
amenazas fueron llevadas a cabo, pero solidificaron la reputación internacional de
Jammeh de ser homofóbico.
2.12.1 Legislación y derechos
Las personas lesbianas, gays, transexuales o bisexuales no tienen derechos en
Gambia y hay leyes criminalizando homosexualidad. La ley establece sentencias a la
cárcel entre 5 y 14 años para cualquier hombre que comete, en público o en
privacidad, cualquier comportamiento de conducta obscena; contrata un prostituto, o
que tiene contacto sexual con otro hombre. 139 No hay una ley similar para mujeres,
pero lesbianismo está perseguido igual como homosexualidad entre hombres. Existen
leyes de antidiscriminación pero no incluye gente LGBT. No existen organizaciones
LGBT en el país.
138
BBC. "Gambia Gay Death Threat Condemned." BBC News. BBC, 23 May 2008. Web.
<http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7416536.stm> [Consulta: 7 de abril de 2015].
139
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
40
2.12.2 Trato y actitud de las autoridades estatales
El 27 de septiembre de 2013, en su discurso dirigido a la Asamblea General de
la ONU en Nueva York, el Presidente Jammeh describió la homosexualidad como algo
malo, contra humanidad y contra Allah; además él dijo que la práctica de
homosexualidad representa una de las amenazas más grandes a la existencia de seres
humanos.140 En un discurso dirigido a la gente de la aldea de Faraba Banta, Gambia el
25 de junio de 2013, Presidente Jammeh repitió que su gobierno se mantendrá
tolerancia cero contra la homosexualidad y otras amenazas, como las drogas,
corrupción, violación y asesinato. En un discurso en el pueblo de Basse, Presidente
Jammeh amenazó a los gambianos LGBT que están pidiendo asilo en fuera del país y
dijo que si él los encuentra, les va a matar. 141
En abril de 2012, 18 hombres y mujeres fueron detenidos por presunta
conducta sexual entre el mismo sexo durante una ceremonia de danza para turistas. 142
Supuestamente, la danza incluye hombres vistiendo como mujeres. Fueron detenidos
por dos semanas, fueron liberados bajo fianza y al final los cargos fueron denegados
por falta de evidencia.
En 2014, la Asamblea Nacional de Gambia aprobó una nueva ley creando el
cargo de homosexualidad agravada, que lleva la pena de cadena perpetua. 143 En
noviembre de 2014, ocho personas fueron arrestadas, detenidas y torturadas como
parte de las medidas severas respecto a la amenaza de homosexualidad. Las ocho
personas incluyen 5 hombres, 3 mujeres, y un adolescente de 17 años. Todos los
arrestados fueron llevados a la oficina central de la NIA en Banjul e informados que
estaban bajo investigación para homosexualidad pero no fueron cargados. Fueron
torturados y forzados a confesar y revelar información sobre otros individuos que eran
140
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Brown, Hayes. "Gambian President Threatens Gay Asylum Seekers: „If I Catch Them, I Will Kill
Them‟." ThinkProgress. Center for American Progress Action Fund, 16 May 2014. Web.
<http://thinkprogress.org/world/2014/05/16/3438789/gambian-president-threatens-gay-asylum-seekers-ifi-catch-them-i-will-kill-them/> [Consulta: 8 de abril de 2015].
142
Freedom House. "Gambia, The." Ibid.
143
Amnesty International. "Gambia Must Stop Wave of Homophobic Arrests and Torture." Amnesty
International. Amnesty International, 18 Nov. 2014. Web.
<https://www.amnesty.org/en/articles/news/2014/11/gambia-must-stop-wave-homophobic-arrests-andtorture/> [Consulta: 8 de abril de 2015].
141
41
sospechosos de ser gay o lesbiana. La tortura incluyó palizas, aislamiento sensorial, y la
amenaza de violación. Los detenidos fueron informados que si no confesaban, un
aparato sería forzado en su recto o vagina como una prueba de sexualidad. Según
Amnistía Internacional, la NIA está creando una lista de nombres para futuras
detenciones.
2.12.3 Trato y actitud de la sociedad
Hay una discriminación social muy grave contra personas LGBT y fueron
aumentados por los discursos del presidente. 144 Desafortunadamente, no hay muchas
noticias sobre el trato o actitud de la sociedad contra gente LGBT, pero según el
director de Human Rights Watch en una entrevista, es muy peligroso para un líder para
denunciar y atacar gente LGBT para obtener más apoyo de su ciudadanos porque
violencia usualmente sigue estos tipos de frases, si no en el inmediato, eventualmente
porque la gente cree que violencia contra este grupo está permitida por el gobierno. 145
2.13
La situación de las mujeres
A pesar de los grandes logros conseguidos por las mujeres en las últimas
décadas, la situación de la mujer en Gambia todavía no está en pie de igualdad con la
de los hombres. 146 Las mujeres, por ejemplo todavía carecen de acceso igualitario a la
educación. Los niveles muy altos de prostitución se traducen en un grave problema,
especialmente en las áreas urbanas del país, y el turismo sexual ha estado creciendo
en los últimos años. 147 Aunque las mujeres tienen acceso por igual a asistencia
sanitaria como los hombres, todavía hay una brecha grande entre los géneros en el
área de empleo. Mujeres suelen ocupar campos menospreciados como la agricultura
de subsistencia. El sistema de justicia secular no discrimina entre los sexos, pero las
144
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
Brown, Hayes. "Gambian President Threatens Gay Asylum Seekers: „If I Catch Them, I Will Kill
Them‟." Ibid.
146
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
147
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Social Institutions & Gender Index.
OECD, 2013. Web. <http://genderindex.org/country/gambia> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
145
42
cortes Cadi suelen favorecer a los hombres en disputas que tienen que ver con el
matrimonio, el divorcio, y la herencia. La poliginia es legal y también el divorcio.
Matrimonios forzados son bastante comunes en el país, y chicas muy jóvenes a veces
son sometidas a esta tradición.
2.13.1 Legislación
La oficina principal que monitoriza la situación de las mujeres en Gambia es el
Departamento de la Mujer que se ubica dentro de la oficina de la vicepresidente
gambiana. 148 Gambia ha firmado la Convención para la Eliminación de todas las formas
de Discriminación contra la mujer de la ONU en 1992, pero en 1980, el país ya tenía un
Consejo Nacional de Mujeres (National Women’s Council). 149 También existen varios
grupos privados que luchan para la emancipación de la mujer, como la Asociación
financiera de mujeres gambianas (The Gambia Women’s Finance Association), la
Agencia del desarrollo rural de Gambia (Gambia Rural Development Agency),
GAMCOTRAP, BAFROW, la Asociación para la promoción del avance de niñas y mujeres
en Gambia (Association for Promotion of Girl’s and Women’s Advancement in The
Gambia), y el Foro pedagogo para mujeres africanas (Gambia) (Forum for African
Women Educationalist (Gambia)). Todas estas organizaciones influyen al gobierno y
ayuda mujeres en aspectos que el gobierno no necesariamente puede.
La ley gambiana estipula igualdad de derechos entre mujeres y hombres y
prohíbe discriminación según el género. Aunque esta es la ley, las prácticas
consuetudinarias del país estorban progreso a la igualdad en Gambia. Hay algunas
políticas y leyes que tratan de crear más igualdad en el país, pero es cuestionable si
han ayudado la situación.
El sector agrícola está guiada por la Política Agrícola y Recursos Naturales
(Agricultural and Natural Resources Policy), el boceto del Plan Gambiano Nacional de
Inversiones Agrícolas (Draft Gambia National Agricultural Investment Plan), y la Ley de
148
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), UN Committee on
the Elimination of Discrimination against Women: State Party Report, Gambia, 10 April
2003, CEDAW/C/GMB/1-3. RefWorld. <http://www.refworld.org/docid/3fdd87f04.html> [Consulta: 8
de abril de 2015]
149
43
Mujeres 2010 (Women’s Act 2010). 150 Todas estas políticas enfatizan el papel
importante de mujeres en el sector agrícola y la necesidad de abordar el acceso de
mujeres a tenencia de tierra. Pero ninguna de estas políticas explícitamente protege el
derecho de la mujer a controlar o tener su propia tierra, que suele ser regido por
derecho consuetudinario.
Respecto a la trata y prostitución de mujeres, la ley gambiana dice en el código
penal que cualquier persona que procura o trata de procurar cualquier muj er o niña
para ser una prostituta, en Gambia o afuera, está culpable de un delito menor. 151 La
prostitución es criminalizada en Gambia, pero el castigo no es muy grave. El problema
de prostitución en Gambia por mujeres gambianas es relativamente nuevo, pero ha
crecido rápidamente por el crecimiento del turismo y la extrema pobreza de algunas
partes del país.
2.13.2 Matrimonio y divorcio
La Ley de Niños de 2005 (2005 Children’s Act) prohíba el matrimonio y
compromiso a cualquier persona menor de 18 años y la Constitución de 1997 dice que
todos los matrimonios tienen que ser basados en el libre y completo consentimiento
de ambos partidos. 152 Pero no es inusual para mujeres ser forzadas a casarse cuando
son menores de edad y no hay una ley específica sobre los matrimonios forzados. Bajo
el derecho consuetudinario, muchas mujeres están casadas entre 12 y 17 años y no
están denunciados porque los matrimonios están considerados como privados y no
como algo malo. Según el informe del OECD, en 2014, 25% de las mujeres entre 15 y
19 años han sido casadas, divorciadas o enviudada.
La ley islámica (Sharia) se aplica en casos de matrimonio, divorcio y herencia
para musulmanes, que es la religión más practicada del país (más de 90% de la
población). 153 La oficina de la Fiscal General y diferentes iglesias resuelven asuntos de
matrimonio y divorcio para cristianos. Los matrimonios suelen ser concertados y,
150
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), UN Committee on
the Elimination of Discrimination against Women: State Party Report, Gambia. Ibid.
152
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
153
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
151
44
dependiente en el grupo étnico en que les pertenece, poliginia todavía está practicada.
Mujeres en uniones poliginias tenían problemas con los derechos de propiedad y otros
derechos relacionados con el matrimonio. Las mujeres tienen el derecho a divorciarse
de sus parejas, pero no tienen el derecho de desaprobar ni ser notificada cuando su
esposo planea contraer matrimonio con una esposa adicional. Además, mujeres que
están en matrimonios polígamos frecuentemente tienen problemas y desventajas en
cuanto al derecho real (la posesión de bienes suele estar bajo el nombre del hombre).
2.13.3 Derechos políticos
Antes del 2002, solo una mujer había ganado un escaño en el parlamento. 154
Ahora hay 4 mujeres en el parlamento, 2 elegidas y 2 nominadas por el presidente. 155
Las nominadas no tienen poder o derecho a votar en el parlamento. Hay tres mujeres
en el consejo de ministros del presidente, incluyendo la vicepresidenta. En 2003,
mujeres eran 55,8% de todos los votantes empadronados, que era la mayoría. 156 La
conclusión de la Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer era
que las mujeres de Gambia no habían alcanzadas el nivel requerido para apreciar la
necesidad de apoyar y votar para mujeres o para participar en la política del país.
2.13.4 Derechos económicos y sociales
Las mujeres tienen el derecho de trabajar en Gambia y muchos de los oficiales
del país, como la vicepresidente y la Ombudsman, entre otras, son mujeres. 157 El
empleo en el sector formal es libre para mujeres y con la misma tasa de salario que
hombres y técnicamente no hay discriminación en otros tipos de empleo, acceso a
crédito, tener y dirigir sus propias empresas, o en vivienda o educación. 158 Sin
154
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), UN Committee on
the Elimination of Discrimination against Women: State Party Report, Gambia. Ibid.
155
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
156
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), UN Committee on
the Elimination of Discrimination against Women: State Party Report, Gambia. Ibid
157
Republic of The Gambia State House Online. "AJA DR. ISATOU NJIE-SAIDY Vice President and
Minister of Women's Affairs." Ibid.
158
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
45
embargo, la discriminación social todavía existe, pues mujeres suelen ocupar campos
menospreciados como la agricultura de subsistencia y la venta de comida. En 2009,
casi 80% de las mujeres en Gambia estaban involucradas en el sector agrícola, pero
solo 30% declaró que recibían una renta
en efectivo. 159 Bajo prácticas
consuetudinarias, mujeres suelen pedir prestado la tierra que ellas cultivan de sus
esposos, las familias de sus esposos, u otros miembros de sus aldeas. La ley gambiana
no discrimina contra mujeres en relación con acceso a servicios finánciales pero
mujeres enfrentan muchos obstáculos en este sector. Por ejemplo, la mayoría de las
instituciones financieras no dan crédito a solicitantes sin una garantía adecuada y
suelen pedir en propiedad, específicamente terreno. Como es casi imposible para
mujeres gambianas para tener su propio terreno, es muy difícil para ellas a obtener su
propio crédito. Además, la alta tasa de mujeres analfabetas en Gambia impide su
acceso a actividades más lucrativas.
El gobierno no interfería con el derecho básico de parejas e individuales a
decidir libremente y responsablemente el número, espaciado y cadencia de sus hijos o
para tener información y recursos para hacerlo libre de discriminación, coerción, o
violencia.160 Parejas e individuos tienen acceso a contracepción y personas hábiles
durante el parto, incluyendo cuidado posparto. Aunque hay acceso a contracepción,
solo 8% de mujeres usan una forma de contracepción moderna. 161 Mujeres fueron
diagnosticadas y tratadas por enfermedades de transmisión sexual. Todas las
prestaciones sanitarias relacionadas con la maternidad son provistas gratuitas en
hospitales del estado. No hay una ley en Gambia sobre el aborto, pero está permitido
si es para salvar la vida de la mujer o preservar la salud fiscal o mental de la mujer. 162
No es legal en casos de violación, defectos del feto, razones económicos o sociales, o
por solicitud.
159
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid
161
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
162
United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Population Division. Abortion Policies
and Reproductive Health around the World. United Nations Department of Economic and Social Affairs,
Population Division, 2014. PDF. [Consulta: 26 de marzo de 2015].
160
46
Gambia requiere una manutención para padres divorciados, pero las leyes de
matrimonio y herencia suelen ser resueltos por las cortes Cadi.163 El derecho de
herencia es completamente dependiente en la ley Sharia para la mayoría de las
mujeres. En el caso de mujeres cristianos, ellas (y sus hijas) pueden heredar terreno
por el testamento de su esposo. 164 Pero los esposos de las mujeres cristianas no tienen
que dejar una herencia para su esposa o hijos, y el gobierno no da protección a las
mujeres cuando eso ocurre. Bajo la Sharia y el derecho consuetudinario, las herencias
suelen ser más discriminatorias. Bajo la Sharia, si un hombre muere y tiene un hijo, el
hijo heredará todo. Pero si el hombre muere y solo tiene hijas, ellas solo pueden
recibir 50% de la herencia y el resto va a la familia del hombre. Bajo el derecho
consuetudinario, una viuda no tiene derecho a la herencia excepto si ella accede a ser
heredada con el resto de la propiedad por la familia del hombre.
Matrimonios mixtos entre musulmanes y cristianos son comunes y aceptados
por ley gambiana. 165
2.13.5 Violencia contra las mujeres
La constitución gambiana prohíba discriminación debido a raza, religión,
género, discapacidad, idioma o status social. 166 Pero la discriminación contra mujeres
continua siendo un problema.
El castigo por violación es cadena perpetua, pero la violación de mujeres,
incluyendo violación conyugal, es un problema muy grave. El máximo castigo para
intentando una violación es siete años en la cárcel. En 2013, autoridades procesaron
por lo menos seis casos de violación que fueron denunciados a la policía y casi todos
resultaron en condenas. Violaciones conyugales son más difíciles para procesar porque
163
African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child. "HARMONISATION OF
CHILDREN‟S LAWS IN GAMBIA." African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the
Child. African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child, May 2012. PDF.
<http://acerwc.org/wp-content/uploads/2012/05/English-ACERWC-Gambia-Harmonisation-of-Laws-onChildren.pdf> [Consulta: 8 de abril de 2015]
164
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), UN Committee on
the Elimination of Discrimination against Women: State Party Report, Gambia. Ibid
165
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. THE
GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM REPORT. Ibid.
166
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
47
muchas mujeres no lo consideran como violación y no denuncian sus esposos, pues la
policía generalmente considera denuncios de violación conyugal como problemas
domésticos fuera de su jurisdicción. La ley prohíbe acoso sexual y delincuentes tienen
que cumplir un año en la cárcel, pero no hay muchos denuncios aunque está
considerado un problema grave.
La ley gambiana también prohíbe cualquier tipo de violencia contra las mujeres,
pero no hay condenadas especificas. Violencia de género no está muy denunciada por
el estigma social y suelen ser resueltos por mediación familiar. Entre enero y octubre
de 2013, había más de 375 casos de violencia de género registrado, incluyendo casos
de custodia o paternidad y casos de maltrato infantil y violencia de género.
La mutilación genital femenina (FGM) es un problema en Gambia y siete de los
nueve grupos étnicos la práctica, especialmente los Mandinga, los Fulas, y los
Serahule.167 Puede ocurrir entre los primeros días de la vida de una niña hasta los 16
años. Muchos gambianos, incluyendo oficiales del gobierno, cree que la FGM está
mandada por el Islam y en 2004, Presidente Jammeh dijo que el gobierno no imponía
una prohibición en la FGM. En 2011, estaba estimado que 73,6% de mujeres en
Gambia han experimentado con FGM. 168 Además 42,4% de mujeres declararon que
por lo menos una de sus hijas entre infancia y 14 años ha tenido FGM y 64,2% de
mujeres creen que la práctica debe continuar. El gobierno prohíbe la diseminación de
mensajes contra la FGM en los medios de comunicación del gobierno.
2.14
La situación de niños y niñas
La fama de Gambia de ser un destino para el turismo sexual también afecta a
los menores de edad dentro del país. Las autoridades gambianas generalmente son
muy estrictas con personas acusadas de utilizar los servicios de una prostituta menor
167
Research Directorate. "Gambia: The Practice of Female Genital Mutilation (FGM), including the
Ethnic Groups among Which the Practice Is Prevalent; the Existence of Any Law Banning the Practice;
Attitudes of Government Authorities toward the Practice; State Protection Available to Victims and to
People Who Oppose the Practice." RESPONSES TO INFORMATION REQUESTS (RIRs). Immigration
and Refugee Board of Canada, 19 Apr. 2005. PDF.
<http://www.justice.gov/eoir/vll/country/canada_coi/gambia/GMB43496.E.pdf> [Consulta: 8 de abril de
2015].
168
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Ibid.
48
de edad, pero, este hecho es difícil de probar, según informa el Departamento de
Estado de Estados Unidos. 169 El coito con una niña menor de 16 años de edad es un
delito grave en el sistema penal de Gambia, excepto en casos en los que la mujer está
casada.
2.14.1 Legislación
La Ley de Niños de 2005 (2005 Children’s Act) es la ley gambiana que protege y
garantiza los derechos del niño. 170 Además hay muchas clausulas en la constitución de
Gambia que trata de proteger los niños y penas especificas para delitos cometidos
contra menores de edad en el Código Penal. La Ley de Niños estipula que cada niño
tiene el derecho de educación básica obligatoriamente y gratuita. Sección 19 de la Ley
de Niños prohíbe el sometimiento de un niño a una practica cultural o social que afecta
el bienestar, la dignidad, y el crecimiento y desarrollo normal del niño. La Ley Laboral
de 2007 prohíbe niños trabajando en el sector agrícola (publico o privado) y/o el sector
no industrial. La pena para violaciones de las leyes de trabajo infantil oscila entra una
multa y hasta 5 años en prisión. La ley de Transgresiones del Turismo de 2003
criminaliza los delitos sexuales del turismo contra menores de edad y la trata de niños.
El castigo para violación es cadena perpetua, pero es muy difícil para demostrar
violación en niños muy pequeños, pues el cargo suele ser corrupción y conocimiento
carnal de un menor de edad, los dos lleva la pena de 14 años en la cárcel. 171
2.14.2 Violencia contra los niños/as
En los últimos años se ha acusado a extranjeros de crímenes sexuales contra
menores de edad. Muchos niños que están explotados como prostitutas en burdeles
suelen hacerlo para ayudar a sus familias.172 Hay un pequeño número de niños que
fueron traficados para explotación sexual comercial. Las ONG en Gambia creen que
169
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child. "HARMONISATION OF
CHILDREN‟S LAWS IN GAMBIA." Ibid.
171
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
172
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
170
49
algunas turistas viviendo en pensiones remotas estaban involucradas en la explotación
de niños. Las autoridades gambianas han mandado las fuerzas de seguridad en la zona
de turistas a prohibir entrada todos los menores de edad que tratan de entrar los
centros turísticos sin una razón aceptable. En 2008 un alemán, Peter Paul Hornberger,
fue arrestado y acusado de haber agredido sexualmente a una niña de 11 años. 173 A
partir del final de 2009 todavía estaba en una prisión gambiana esperando su
sentencia. En marzo de 2009 Anthony Michael Dobson fue arrestado en Gambia
acusado de poseer pornografía infantil, y de “deshonrar” a una chica menor de 16
años. Fue absuelto de la segunda acusación, pero condenado a un año en la cárcel por
la primera. El tráfico de menores de edad con propósitos como la servidumbre
contratada, o la prostitución también es un problema en Gambia. En noviembre de
2013, Alpha Jallow de Brikama Nyambai fue sentenciado a 20 años en la cárcel por
teniendo conocimiento carnal de una niña de 8 años en julio de 2012. 174 En abril de
2013, Momodou Camara fue sentenciado a 20 años en la cárcel por la violación de una
niña de 4 años en septiembre de 2012.
El coito con una niña menor de 16 años de edad es un delito grave en el sistema
penal de Gambia, excepto en casos en los que la mujer está casada, que puede ocurrir
cuando una niña tiene 12 años. No hay leyes contra el matrimonio forzado y es una
práctica muy común.
El trabajo infantil está prohibido por ley gambiana, pero la practica continua en
algunas partes del país. Por ejemplo, en los países musulmanes de África Occidental
como Gambia, hay una tradición de mandar niños de aldeas rurales a escuelas
islámicas, también conocidas como madrazas o daaras, en las zonas urbanas para
estudiar el Corán. 175 Las personas que cuidan a estos niños se llaman morabitos y
forman parte de una tradición casi tan antigua como el propio Islam. En Senegal, el
país vecino de Gambia, se estima que 50.000 de niños asisten a este tipo de escuela. Se
supone que un porcentaje equivalente de niños gambianos asisten a las madrazas
también. Las quejas más comunes contra los morabitos son que obligan a sus
173
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." Ibid.
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
175
Human Rights Watch. "“Off the Backs of the Children”." Human Rights Watch. Human Rights Watch,
15 Apr. 2010. Web. <http://www.hrw.org/en/node/89479/section/3> [Consulta: 9 de abril de 2015].
174
50
estudiantes que mendiguen en las calles. A cada estudiante, o almudus, se le exige una
cuota diaria de dinero, azúcar, y arroz. Si regresan a la madraza sin la cuota, o con una
cantidad más pequeña que lo que fue pedido, se los castiga. Los castigos incluyen
palizas severas con un bastón, un cable eléctrico, o un garrote. A veces los estudiantes
están sometido a quedarse sin mover, o aun encadenado, en una posición incómoda
durante la paliza. Los estudiantes que intentan fugarse reciben los castigos más duros.
Las condiciones dentro de las madrazas también son muy graves. Los estudiantes a
veces no tienen espacios adecuados para vivir o dormir, y tampoco tienen suficiente
comida. Además se ha reportado que muchos morabitos le dan más importancia a la
mendicidad que a la enseñanza.176 Sin embargo, según el Departamento de Estado de
EEUU, en los últimos años Gambia ha reducido considerablemente la cantidad de
abusos llevados a cabo por los morabitos. Los profesores islámicos que exigen este
tipo de comportamiento son ahora visitados por la policía para que cesen estos
comportamientos totalmente ilegales. Aparte de esta práctica, trabajo infantil todavía
es algo común en Gambia, con 29% de niñas y 20% de niños empleados en 2012. 177
2.14.3 Acceso a educación
Aunque la constitución y la ley establece la educación primaria obligatoria y
gratuita para niños entre 6 y 12 años, muchas familias tenían que pagar matrícula y
otros gastos, como libros, uniformes, almuerzo, contribuciones para el fondo de los
colegios, y la entrada para exámenes. 178 El gobierno estimó que en 2013, 75% de los
niños estaban matriculados en escuelas primarias y otro 15% de niños que estaban
matriculados en escuelas islámicas. Niñas constituyó 51% de los estudiantes en escuela
primaria y 33% de estudiantes en colegios secundarios. La matriculación de niñas era
más baja en zonas rurales, donde pobreza y otros factores culturales influyen las
decisiones de padres. Como parte de la iniciativa del gobierno para matricular mas
niñas en colegio, el gobierno suele no exigir la colegiatura para niñas. En 2012, solo
176
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." Ibid.
Humanium for Childrens Rights. "Children of Gambia." Humanium for Childrens Rights. Humanium,
20 July 2012. Web. http://www.humanium.org/en/gambia/ [Consulta: 9 de abril de 2015].
178
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS REPORT." Ibid.
177
51
28% de niños del 20% de las familias más pobres y solo 42% de niños del 20% de las
familias más ricas asistieron a colegio. 179
2.15
Trata de personas
Según el Departamento de Estado de los Estados Unidos, Gambia es una
fuente, un punto de tránsito, y un país de destino para víctimas de la trata de
personas, especialmente para trabajo forzado (servidumbre doméstica, mendicidad
forzada, y más) y para prostitución. 180 Aunque Gambia ha tratado de cambiar esta
imagen y la práctica, realmente ha sido muy difícil. Recientemente, Gambia ha recibido
el ayudo de organizaciones como la UNICEF para combatir la trata de personas.
2.15.1 Marco legislativo
Gambia ha firmado las siguientes tratados internacionales contra la trata de
personas: el Pacto internacional de derechos civiles y políticos (ONU, 22 de marzo de
1979); la Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o
degradantes (ONU, 23 de octubre de 1985); la Convención para la eliminación de todas
las formas de discriminación contra la mujer (ONU, firmado el 19 de julio de 1980 y
ratificado el 16 de abril de 1993); el Pacto internacional de derechos económicos,
sociales y culturales (ONU, 29 de diciembre de 1978); la Convención sobre los derechos
del niño (ONU, firmado el 5 de febrero de 1990 y ratificado el 8 de agosto de 1990); el
Protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la venta
de niños, prostitución infantil y la utilización de niños en pornografía (ONU, firmado el
21 de diciembre de 2000, ratificado el 8 de abril 2010).181 Además, Gambia ha firmado
el acta constitutiva de África sobre los derechos de humanos y personas (Unión
179
Humanium for Childrens Rights. "Children of Gambia." Ibid.
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives D-I. By U.S. Department of State. U.S.
Department of State, June 2014. PDF. <http://www.state.gov/documents/organization/226846.pdf>
[Consulta: 7 de abril de 2015].
181
United Nations Human Rights. "Estado De Ratificación Para Gambia." Ibid.
180
52
Africana, firmado el 11 de febrero de 1983 y ratificado el 8 de junio de 1983); 182 el
Protocolo facultativo del acta constitutiva sobre los derechos de humanos y personas
relativo a los derechos de las mujeres en África (Unión Africana, firmado el 11 de
septiembre de 2003 y ratificado el 25 de abril de 2005); el acta constitutiva de África
sobre los derechos y bienestar del niño (Unión Africana, 14 de diciembre de 2000); el
Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil (Organización Internacional del
Trabajo (ILO), 3 de julio de 2001);
183
y el Convenio sobre la abolición del trabajo
forzoso (ILO, 4 de septiembre de 2000).
En 2007 el parlamento de Gambia aprobó una nueva ley, el Trafficking in
Persons Act (Ley contra el tráfico de personas) que prevé crear una agencia del
gobierno para combatir la trata en todo el país.184 En octubre de 2010, una enmienda
fue añadida a esta ley incremento la pena para cualquier forma de traficar gente es por
lo menos 50 años en la cárcel. 185 La Unidad de Seguridad Turística, que forma parte del
ejército nacional, se encarga de la seguridad en las zonas turísticas, y de la protección
de menores de edad en esta región (es ilegal que entren sin representante legal). 186 De
hecho, la responsabilidad de combatir la trata de personas en Gambia recae en varios
departamentos del gobierno.
El gobierno de Gambia reconoce en todos sus niveles que la trata de personas
existe en el país, pero carece de los fondos y recursos necesarios para combatirla
efectivamente.187 Uno de los mayores problemas del gobierno para hacer frente a este
tema es la falta de un sistema para identificar a las víctimas, aunque las fuerzas de
seguridad del país reciben formación para mejorar esta cuestión. En los últimos años
para intentar prevenir este tipo de prácticas, se comenzaron a realizar un número
182
African Union. "OAU/AU Treaties, Conventions, Protocols & Charters."African Union. The African
Union Commission. Web. <http://www.au.int/en/treaties> [Consulta: 7 de abril de 2015]
183
International Labor Organization. "Ratifications for Gambia." NORMLEX Information System on
International Labour Standards. International Labor Organization, 2012. Web.
<http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:11200:0::NO:11200:P11200_COUNTRY_ID:103226>
[Consulta: 7 de abril de 2015]
184
United Nations. Office on Drugs and Crime. GLOBAL REPORT ON TRAFFICKING IN PERSONS.
United Nations, Feb. 2009. Web. <http://www.unodc.org/documents/Global_Report_on_TIP.pdf>
[Consulta: 7 de abril de 2015].
185
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives D-I. Ibid.
186
Humanium for Childrens Rights. "Children of Gambia." Ibid.
187
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives D-I. Ibid.
53
mayor de interrogatorios y de carácter más intensivo hacia los adultos Los adultos que
viajan con niños. El turismo sexual sigue siendo un gran motivador por la
preponderancia de la trata en Gambia.
La política de lucha contra la trata en Gambia suele ser leyes internas y Gambia
ha firmado tratados internacionales relacionado con la trata de personas, pero no
cumple con todas las prácticas mínimas para la eliminación de trata de personas y no
ha hecho un esfuerzo significante para cumplirlas. El gobierno no tenía o no aportaba
datos de los cuerpos policiales en relación con la trata de personas y no declaró ningún
caso de investigación o persecución penal de traficantes durante 2013-2014. El
gobierno tampoco identificó victimas de trata ni si ellas recibieron albergue o guarda
de servicios ofrecidos por el gobierno. Es notable que Gambia no ha firmado la
Convención de La Haya de 1980 sobre los Aspectos Civiles de Abducción Internacional
de Niños. 188
2.15.2 Situación de las victimas
Las mujeres y niñas son la mayoría de las víctimas en el país, pero con más y
más frecuencia los niños también son forzados a la esclavitud sexual o al trabajo
forzado.189 Este problema adquiere grandes dimensiones en este país porque sus
fronteras son muy porosas. Las víctimas de trata son llevadas desde países africanos
occidentales como Ghana, Guinea-Bissau, Nigeria, Benin, Liberia, Guinea y Sierra Leona
para trabajar en Gambia. La mayoría de estas víctimas están sometidas a explotación
sexual por turistas europeos que vienen específicamente para el turismo sexual de
niños que está prevalente en Gambia. Niños gambianos han sido encontrados en otros
países africanos occidentales, como Ghana y Senegal, e identificados como víctimas de
trabajo forzado.
La institución principal con competencias directas sobre la trata de personas es
la Agencia Nacional Contra la Trata de Personas (NAAPTIP) y es el cuerpo nacional para
188
Humanium for Childrens Rights. "Children of Gambia." Ibid.
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives D-I. Ibid.
189
54
el esfuerzo contra la trata de personas. 190 Su presupuesto del gobierno en 2013-2014
solo era $33.000. Sus oficiales viajan a la frontera para sensibilizar inmigrantes, la
policía fronteriza, agentes de aduana y líderes de las comunidades sobre la trata de
personas y animarles a denunciar traficantes a NAAPTIP directamente. La otra
institución que tiene la responsabilidad de proveer alojamiento para victimas de trata
de personas es el Departamento del Bienestar Social (DSW), que tenía un presupuesto
de sólo $11.500 para operar un centro de acogida no solo para victimas de trata de
personas, pero también niños abandonados y niños de la calle. En 2013-2014, el DSW
no declaró ni una víctima de trata de personas en su centro. Con el apoyo financiero de
UNICEF, la policía de Gambia y otros fuerzas de seguridad, como el ejército, están
haciendo nuevas programas de formación sobre la trata de personas y
específicamente las victimas que son menores de edad. Hay algunas ONG locales que
apoyan las instituciones del gobierno. 191
2.16
Impunidad
En las últimas décadas, el gobierno gambiano se ha negado a presentar cargos
contra funcionarios acusados de crímenes graves. Un ejemplo destacado sucedió en el
año 2000 durante una manifestación estudiantil en la capital de Banjul. La
manifestación fue organizada por el Consejo de Estudiantes de Gambia para denunciar
la muerte reciente de un estudiante de secundaria supuestamente cometido por la
policía, y también para denunciar una presunta violación de una chica de 13 años
también por un oficial. El gobierno, siempre muy susceptible a cualquier tipo de crítica,
les negó permiso para manifestarse. Sin embargo, los estudiantes decidieron seguir
con sus planes. Inicialmente los estudiantes reunieron enfrente del Gambia Technical
Training Institute (Instituto de Formación Técnica de Gambia), pero la policía
rápidamente los dispersó. Poco después, se volvieron a reunir en el centro de la
ciudad, quemando neumáticos, atacando edificios del gobierno, y saqueando tiendas
190
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat Trafficking in
Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives D-I. Ibid.
191
United Nations. Office on Drugs and Crime. GLOBAL REPORT ON TRAFFICKING IN PERSONS.
Ibid.
55
en la zona. La policía entró para dispersar el disturbio, utilizando municiones activas
contra los manifestantes. Al menos ocho estudiantes y un periodista murieron en el
caos, y el gobierno cerró todas las escuelas del país para disuadir más manifestaciones.
Muchos más fueron heridos y arrestados. 192 Después del evento, el gobierno culpó a
los estudiantes y rehusó disculparse. Se ha realizado varias investigaciones para
determinar el origen de los disparos, pero no han llegado a ningún consenso. Ningún
oficial se ha hecho responsable por sus acciones de ese día, y el parlamento aprobó
una ley, The Indemnity Act (La Acta de indemnidad), que perdonó a todos los policías
involucrados en el evento, aunque ningunos habían sido arrestados.193 The Indemnity
Act no sólo protege a los autores de la masacre de los estudiantes sino cualquier
miembro de las fuerzas de seguridad que utilice fuerza excesiva contra una
manifestación no aprobada.194
192
AP. "Gambian Police Open Fire on Student Demonstration." The Independent. Independent Digital
News and Media, 10 Apr. 2000. Web. <http://www.independent.co.uk/news/world/africa/gambian-policeopen-fire-on-student-demonstration-282095.html> [Consulta: 7 de abril de 2015].
193
Corby, Elowyn. "Gambian Students Protest Killing of Student and Rape of 13-year-old, 2000." Global
Nonviolent Action Database. Swarthmore College, 27 Jan. 2011. Web.
<http://nvdatabase.swarthmore.edu/content/gambian-students-protest-killing-student-and-rape-13-yearold-2000> [Consulta: 7 de abril de 2015].
194
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human Rights, and
Labor. Country Reports on Human Rights Practices: Gambia, The. U.S. Department of State, 31 Mar.
2003. Web. <http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/2002/18205.htm> [Consulta: 7 de abril de 2015].
56
Parte 3: Situación de los desplazados internos, solicitantes de asilo y refugiados
3.1 Desplazados internos
Desde los años 80, ha habido un conflicto armado en la región de Casamanza
de Senegal. Esta región forma la frontera entera del sur de Gambia con Senegal, y por
eso Gambia ha recibido la mayoría de los refugiados de Casamanza. Según IRIN, esta
cantidad consiste en miles de personas, pero la migración es muy fluida y por eso es
muy difícil saber con certeza la cantidad de gente que está refugiada en algún
momento.195 Los agitadores principales en el conflicto en Casamanza son el
Mouvement des forces démocratiques de Casamance (Movimiento de las fuerzas
democráticas de Casamanza, MFDC) y el ejército senegalés. El MFDC mantiene que al
momento de la independencia de Senegal en los años 60, a los líderes de Casamanza
se les prometió la independencia en un plazo de 20 años. En los años 80, cuando esto
no sucedió, el gobierno camanances inició el conflicto armado para luchar por su
derecho de autodeterminación. Desde entonces el MFDC ha dividido en varios
subgrupos, cada uno con una meta parecida, pero sin la unión que existía al principio.
Tiroteos esporádicos todavía tienen lugar a pesar de un acuerdo de paz firmado en
2004. El gobierno de Senegal ha acusado a los países vecinos, como Gambia, de ayudar
al MFDC y de venderles armas. En octubre de 2010 un barco iraní cargado de armas y
con destino a Banjul fue interceptado en Nigeria. 196 El gobierno de Senegal acusó a
Irán y a Gambia de haber tenido la intención de vender las armas al MFDC, y cortó sus
relaciones diplomáticas con Teherán.
El gobierno de Gambia por su parte ha prometido acoger a los desplazados que
buscan refugio en su país, ratificando la Convención de la Unión Africana sobre los
Desplazados Internos (The Kampala Convention) en 2011 197. Al firmar la convención,
195
IRIN News. "SENEGAL: Attacks in Casamance Despite Peace Move." Humanitarian News and
Analysis. IRIN News, 5 Dec. 2006. Web. <http://www.irinnews.org/report/62332/senegal-attacks-incasamance-despite-peace-move> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
196
RFI. "Senegalese Army Sweeps Casamance After Fight with Separatists." RFI English. France Médias
Monde, 28 Dec. 2010. Web. <http://www.english.rfi.fr/africa/20101228-senegalese-army-sweepscasamance-after-fight-separatists> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
197
African Commission on Human and Peoples' Rights. "Press Release on the Ratification of the African
Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa (Kampala
57
Gambia expresó su intención de despertar consciencia en el pueblo sobre la situación
difícil de los desplazados. Animó también a los desplazados que se integraran bien en
su nueva sociedad y que respetaran su país anfitrión. Oficiales declararon que los
únicos desplazados internos gambianos llegan a esa situación a través de los desastres
naturales, especialmente por las inundaciones periódicas del río Gambia. 198
3.2 Solicitantes de asilo y refugiados de Gambia en el mundo
En 2012, había 3.067 solicitantes de asilo y refugiados de Gambia en el
mundo.199 El país con la mayoría era los Estados Unidos, después era el Reino Unido, y
tercera era Alemania. En julio de 2014, había 3.448 refugiados gambianos y 5.826
solicitantes de asilo gambianos en el mundo, una población total de 9.274 personas. 200
3.3 Solicitantes de asilo y refugiados de Gambia en España.
Número de solicitantes en 2013: 17 (16 hombres y 1 mujer), 16 entre 18-34
años y 1 entre 35-64 años. 201
Número de solicitantes en 2012: 25 (21 hombres y 4 mujeres), 21 entre 18-34 y
4 entre 35-64.202
Número de solicitantes en 2011: 53 (48 hombres y 5 mujeres), en octubre 2011,
13 gambianos vinieron en agosto. 203
Convention) by the Republic of Congo." ACHPR. African Commission on Human and Peoples' Rights,
21 Jan. 2015. Web. <http://www.achpr.org/press/2015/01/d247/> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
198
Peters, Femi. "Gambia MP‟s Make Move towards IDP Rights." The Agricultural Voice. Agar Vision
Africa Intiative, 2010. Web.
<http://www.avainitiative.org/Gambia%20MP%E2%80%99s%20Make%20move%20towards%20IDP%
20rights.html> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
199
UNHCR. "Refugees Originating from Gambia." Population Statistics. UNHCR, 2013. Web. 26 Mar.
2015.<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&OGN=GMB&POPT=RF&D
OGN=N&DPOPT=N> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
200
UNHCR. "Gambia." 2015 UNHCR Subregional Operations Profile - West Africa. United Nations,
2015. Web. <http://www.unhcr.org/pages/49e4848831.html#> [Consulta: 7 de abril de 2015].
201
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2013. Gobierno De España, Sept. 2014. PDF. [Consulta: 26 de
marzo de 2015].
202
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2012. Gobierno De España. PDF. [Consulta: 26 de marzo de
2015].
203
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2011. Gobierno De España, Julio 2012. PDF. [Consulta: 26 de
marzo de 2015].
58
En 2013, de los 17 solicitantes, 10 fueron admitidas a trámite, 1 no fue admitido y 6
fueron denegados, pero al final, 16 de las resoluciones fueron desfavorables. 204 De los
17 solicitantes, 11 solicitaron asilo en territorio nacional y 6 en un puesto fronterizo.
En total, según las cifras de ACNUR de 2013, hay 8 refugiados gambianos y 23
solicitantes de asilo viviendo en España. 205
3.4 Refugiados de otros países en Gambia
En 2012 había 9.853 refugiados viviendo en Gambia, la mayoría de Senegal,
pero también hay muchos de la Costa de Marfil, Liberia e históricamente, Sierra
Leone.206 En julio de 2014, según ACNUR, había 11.439 refugiados y 507 solicitantes de
asilo en Gambia. 207 De los 11.439 refugiados, 10.847 era de Senegal, 252 de Costa de
Marfil, 135 de Sierra Leone, y 205 de otros países.208 Casi 8.000 refugiados que eran de
Senegal ahora viven en zona rurales muy cerca de la frontera con Senegal y 1.200 de
los refugiados de Costa de Marfil, Liberia, Senegal y Sierra Leona viven en la capital de
Banjul.209
204
España. Ministerio Del Interior. Anuario Estadístico Del Ministerio Del Interior 2013. Gobierno De
España, July 2014. PDF.
<http://www.interior.gob.es/documents/642317/1204854/Anuario_Estadistico_2013.pdf/b7606306-47134909-a6e4-0f62daf29b5c> [Consulta: 7 de abril de 2015].
205
UNHCR. "Refugees and Asylum Seekers Residing in Spain." UNHCR Population Statistics Persons
of Concern Time Series. United Nations, 2013. Web.
<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&RES=GMB&POPT=RF&DRES=N
&DPOPT=N> [Consulta: 7 de abril de 2015].
206
UNHCR. "Refugees Residing in Gambia." UNHCR Population Statistics. United Nations High
Commissioner for Refugees, 2013. Web.
<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&RES=GMB&POPT=RF&DRES=N
&DPOPT=N >[Consulta: 26 de marzo de 2015].
207
UNHCR. "Gambia." 2015 UNHCR Subregional Operations Profile - West Africa. Ibid.
208
UNHCR. "Gambia Fact Sheet." UNHCR News. United Nations, Aug. 2014. PDF.
<http://www.unhcr.org/524d832b9.html> [Consulta: 7 de abril de 2015].
209
UNHCR. "Gambia." 2015 UNHCR Subregional Operations Profile - West Africa. Ibid.
59
BIBLIOGRAFÍA
Access Gambia. "Colonial History of Gambia." Gambia Information Site. Access
Gambia. Web. <http://www.accessgambia.com/information/colonialhistory.html> [Consulta: 2 de marzo de 2015].
Access Gambia. "Gambia Defence & Military." Gambia Information Site. Access
Gambia. Web. <http://www.accessgambia.com/information/defence.html>
[Consulta: 5 de marzo de 2015].
Access Gambia. “History of the Independence Movement.” Gambia Information
Site. Access Gambia. Web.
<http://www.accessgambia.com/information/history-independencemovement.html> [Consulta: 2 de marzo de 2015]
Access Gambia. "Religion in Gambia." Gambia Information Site. Access Gambia.
Web. <http://www.accessgambia.com/information/religion.html> [Consulta: 8
de abril de 2015].
African Commission on Human and Peoples' Rights. "Press Release on the
Ratification of the African Union Convention for the Protection and Assistance
of Internally Displaced Persons in Africa (Kampala Convention) by the Republic
of Congo." ACHPR. African Commission on Human and Peoples' Rights, 21 Jan.
2015. Web. <http://www.achpr.org/press/2015/01/d247/> [Consulta: 26 de
marzo de 2015].
African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child.
"HARMONISATION OF CHILDREN’S LAWS IN GAMBIA." African Committee of
Experts on the Rights and Welfare of the Child. African Committee of Experts on
the Rights and Welfare of the Child, May 2012. PDF. <http://acerwc.org/wpcontent/uploads/2012/05/English-ACERWC-Gambia-Harmonisation-of-Lawson-Children.pdf> [Consulta: 8 de abril de 2015]
African Elections Database. "Elections in The Gambia." African Elections
Database. 30 de marzo. 2012. Web.
<http://africanelections.tripod.com/gm.html#2012_National_Assembly_Electio
n> [Consulta: 4 de marzo de 2015]
African Union. "OAU/AU Treaties, Conventions, Protocols & Charters."African
Union. The African Union Commission. Web. <http://www.au.int/en/treaties>
[Consulta: 7 de abril de 2015]
Amnesty International. “22 July 1994 - 22 July 2014: 20 Years of Fear in Gambia
President Jammeh Must Put an End to 20 Years of Repression and Impunity for
60
Human Rights Violations.” Document: Gambia: President Jammeh Must Put an
End to 20 Years of Repression and Impunity for Human Rights Violations.
Amnesty International, 22 de julio de 2014, AFR 27/009/2014. Pp 1-5. PDF.
<https://www.amnesty.org/en/documents/afr27/009/2014/en/> [Consulta: 5
de marzo de 2015].
Amnesty International. "Amnesty International Report 2010 Gambia."Refworld. UNHCR, 28 May 2010. Web.
<http://www.refworld.org/publisher,AMNESTY,ANNUALREPORT,GMB,4c03a82
ac,0.html> [Consulta: 7 de abril de 2015].
Amnesty International. ASÍ NO HAY MAYOR SEGURIDAD DELINCUENCIA,
SEGURIDAD PÚBLICA Y PENA DE MUERTE. Rep. Amnesty International, 10 de
octubre de 2013, ACT 51/002/2013. PDF. [Consulta: 17 de marzo de 2015].
Amnesty International. Climate of Fear Continues: Enforced Disappearances,
Killings and Torture in Gambia. Rep. Amnesty International, 22 de junio 2011,
AFR 27/001/2011. PDF. [Consulta: 23 de marzo de 2015].
Amnesty International. GAMBIA: FEAR RULES. Rep. Amnesty International, 11
de noviembre 2008, AFR 27/003/2008. PDF. [Consulta: 18 de marzo de 2015].
Amnesty International. "Gambia: Charge or Release Family Members of Alleged
Failed Coup Plotters." Amnesty International. Amnesty International, 20 Jan.
2015. Web. <https://www.amnesty.org/en/articles/news/2015/01/gambiacharge-or-release-family-members-alleged-failed-coup-plotters/> [Consulta: 4
de marzo de 2015].
Amnesty International. "Gambia Must Stop Wave of Homophobic Arrests and
Torture." Amnesty International. Amnesty International, 18 Nov. 2014. Web.
<https://www.amnesty.org/en/articles/news/2014/11/gambia-must-stopwave-homophobic-arrests-and-torture/> [Consulta: 8 de abril de 2015].
Amnesty International. "Recomendaciones Sugeridas a Los Estados Examinados
En El 20º Examen Periódico Universal, Del 27 De Octubre Al 7 De Noviembre De
2014." Document. Amnesty International, 1 Aug. 2014, IOR 41/025/2014. Pp 125. PDF. [Consulta: 05 de marzo de 2015].
Amnesty International. "The Gambia: Release Political Opponents Who Made
TV 'confessions' under Torture." Amnesty International Netherlands. Amnesty
International, 22 Oct. 2013. Web.
<http://www.amnesty.nl/nieuwsportaal/pers/gambia-release-politicalopponents-who-made-tv-confessions-under-torture> [Consulta: 11 de marzo
de 2015].
61
Amnesty International. "The Gambia: Conditional Moratorium on Executions Is
Not Enough." Amnesty International. Amnesty International, 17 Sept. 2012.
Web. <https://www.amnesty.org/en/articles/news/2012/09/gambia-deathpenalty-moratorium-must-lead-abolition/> [Consulta: 6 de abril de 2015].
Amnesty International UK. "Gambia: Hundreds Accused of Witchcraft and
Poisoned in Government Campaign." Press Releases. Amnesty International UK,
18 Mar. 2009. Web. < http://www.amnesty.org.uk/press-releases/gambiahundreds-accused-witchcraft-and-poisoned-government-campaign> [Consulta:
23 de marzo de 2013].
AP. "Gambian Police Open Fire on Student Demonstration." The Independent.
Independent Digital News and Media, 10 Apr. 2000. Web.
<http://www.independent.co.uk/news/world/africa/gambian-police-open-fireon-student-demonstration-282095.html> [Consulta: 7 de abril de 2015].
Article 19, and Open Society Institute Justice Initiative. "Gambia: Challenge of
National Media Commission Act." Article 19. Article 19, 21 Apr. 2004. Web.
<http://www.article19.org/resources.php/resource/1057/en/gambia:challenge-of-national-media-commission-act> [Consulta: 7 de abril de 2015].
BBC. "Gambia Gay Death Threat Condemned." BBC News. BBC, 23 May 2008.
Web. <http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7416536.stm> [Consulta: 7 de abril
de 2015].
BBC News,. “The Gambia Country Profile." BBC News. The BBC, 2011. Web.
<http://www.bbc.com/news/world-africa-13376517> [Consulta: 23 de febrero
2015].
Brown, Hayes. "Gambian President Threatens Gay Asylum Seekers: ‘If I Catch
Them, I Will Kill Them’." ThinkProgress. Center for American Progress Action
Fund, 16 May 2014. Web.
<http://thinkprogress.org/world/2014/05/16/3438789/gambian-presidentthreatens-gay-asylum-seekers-if-i-catch-them-i-will-kill-them/> [Consulta: 8 de
abril de 2015].
Ceesay, Madi. "Remembering Deyda Hydara, Four Years after His Murder - Blog
- Committee to Protect Journalists." CPJ Blog. CPJ: Committee to Protect
Journalists, 16 de Dec. 2008. Web.
<http://www.cpj.org/blog/2008/12/remembering-deyda-hydara-four-yearsafter-his-murd.php> [Consulta: 12 de marzo de 2015]
CIA World Factbook. Gambia, The.
<https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ga.html>
[Consulta: 17 de febrero de 2015]
62
Commonwealth Expert Team, “The Gambia Presidential Election”.
Commonwealth Secretariat. 24 de noviembre de 2011. PDF. <
http://aceproject.org/ero-en/regions/africa/GM/gambia-final-reportpresidential-elections-of-24> [Consulta: 25 de febrero de 2015]
Corby, Elowyn. "Gambian Students Protest Killing of Student and Rape of 13year-old, 2000." Global Nonviolent Action Database. Swarthmore College, 27
Jan. 2011. Web. <http://nvdatabase.swarthmore.edu/content/gambianstudents-protest-killing-student-and-rape-13-year-old-2000> [Consulta: 7 de
abril de 2015].
España. Ministerio Del Interior. Anuario Estadístico Del Ministerio Del Interior
2013. Gobierno De España, July 2014. PDF.
<http://www.interior.gob.es/documents/642317/1204854/Anuario_Estadistico
_2013.pdf/b7606306-4713-4909-a6e4-0f62daf29b5c> [Consulta: 7 de abril de
2015].
Espinosa, Andrew. “Gambia”. Comisión Española de Ayuda al Refugiado. 2011:
pp. 5
Faal, Dawda. "The Road to Independence." Daily Observer. Observer Company
Ltd, 15 de febrero 2008. Web.
<http://archive.observer.gm/africa/gambia/article/2008/2/15/the-road-toindependence> [Consulta: 2 de marzo de 2015]
Forster, Hannah. "Statement by Mrs Hannah Forster on Behalf of Participants
of the Forum of NGOs at the Official Opening of the 46th Ordinary Session of
the ACHPR." ACDHRS. African Centre for Democracy and Human Rights Studies,
11 Nov. 2009. Web. <http://www.acdhrs.org/2009/11/> [Consulta: 23 de
marzo de 2015].
Freedom House. "Gambia, The." Freedom in the World 2014. Freedom House,
2014. Web. <https://freedomhouse.org/report/freedomworld/2014/gambia#.VPbroXyG_l4> [Consulta: 4 de marzo de 2015]
Gambia Bureau of Statistics. “The Gambia 2013 Population and Housing Census
Preliminary Results”. Pp. 9-10. PDF.
Gambia Constitution. PDF.
<http://www1.umn.edu/humanrts/research/gambia-constitution.pdf>
[Consulta: 9 de marzo de 2015]
Hirsch, Afua. "The Gambia Faces Growing Diplomatic Pressure to Halt Execution
of Prisoners." The Guardian World. TheGuardian.com, 1 Sept. 2012. Web.
<http://www.theguardian.com/world/2012/sep/01/gambia-pressureexecution-prisoners> [Consulta: 23 de marzo de 2015].
63
Hughes, Arnold, and David Perfect. "Introduction." Historical Dictionary of the
Gambia. Lanham, Maryland: Scarecrow, 2008. xxxi-lix. Google Books. [Consulta:
2 de marzo de 2015]
Humanium for Childrens Rights. "Children of Gambia." Humanium for Childrens
Rights. Humanium, 20 July 2012. Web. http://www.humanium.org/en/gambia/
[Consulta: 9 de abril de 2015].
Human Rights Advocacy. "2005 Gambia Killings." Human Rights Advocacy.
Human Rights Advocacy, Web.
<http://www.humanrightsinitiative.org/index.php?option=com_content&view
=article&id=769%3Ahuman-rights-advocacy&catid=44%3Aghanaoffice&Itemid=573> [Consulta: 18 de marzo de 2015].
Human Rights Watch. "“Off the Backs of the Children”." Human Rights Watch.
Human Rights Watch, 15 Apr. 2010. Web.
<http://www.hrw.org/en/node/89479/section/3> [Consulta: 9 de abril de
2015].
International Business Publications: “Population- Regional Distribution” En
Gambia: Foreign Policy and Government Guide, Volume 1. Washington, D.C.:
2011, pp. 34-35. Google Books. [Consulta: 18 de febrero de 2015]
International Centre for Prison Studies. "Gambia." World Prison Brief.
International Centre for Prison Studies. Web.
<http://www.prisonstudies.org/country/gambia> [Consulta: 11 de marzo de
2015].
International Labor Organization. "Ratifications for Gambia." NORMLEX
Information System on International Labour Standards. International Labor
Organization, 2012.
Web.<http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:11200:0::NO:11200:P112
00_COUNTRY_ID:103226> [Consulta: 7 de abril de 2015]
Inter-Parliamentary Union. "GAMBIA (THE) (National Assembly), Last
Elections." Inter-Parliamentary Union PARLINE Database. Inter-Parliamentary
Union, 2014. Web. <http://www.ipu.org/parline-e/reports/2117_E.htm>
[Consulta: 25 de febrero de 2015]
Interpol. "The Gambia Police Force (GPF)." Gambia. Interpol, 2015. Web.
<http://www.interpol.int/Member-countries/Africa/Gambia> [Consulta: 5 de
marzo de 2015].
IRIN News. "SENEGAL: Attacks in Casamance Despite Peace Move."
Humanitarian News and Analysis. IRIN News, 5 Dec. 2006. Web.
64
<http://www.irinnews.org/report/62332/senegal-attacks-in-casamancedespite-peace-move> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
Judiciary of the Gambia. “The Courts (Stucture and Jurisdiction)”.Judiciary of
the Gambia. The Republic of The Gambia Government Web Portal. Web.
<http://www.gov.gm/judiciary/index.php?option=com_content&view=article&
id=14&Itemid=4> [Consulta: 24 de febrero 2015]
Kianpour, Suzanne. "US Charges over Gambia 'coup Plot'" BBC News Africa.
BBC News, 5 Jan. 2015. Web. <http://www.bbc.com/news/world-africa30686627> [Consulta: 4 de marzo de 2015]
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2011. Gobierno De España, Julio 2012.
PDF. [Consulta: 26 de marzo de 2015].
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2012. Gobierno De España. PDF.
[Consulta: 26 de marzo de 2015].
Ministerio Del Interior. Asilo En Cifras 2013. Gobierno De España, Sept. 2014.
PDF. [Consulta: 26 de marzo de 2015].
Maki, Andrew. "Who Will Pay for President Jammeh’s Death Threats?"Human
Rights Brief. Human Rights Brief, 7 Oct. 2009. Web.
<http://hrbrief.org/2009/10/who-will-pay-for-president-jammeh%E2%80%99sdeath-threats-2/> [Consulta: 24 de marzo de 2015].
Méndez, Juan E. Report of the Special Rapporteur on Torture and Other Cruel,
Inhuman or Degrading Treatment or Punishment on His Mission to The Gambia
(3–7 November 2014). Rep. United Nations Human Rights Council, 2 Mar. 2015.
Doc. [Consuta: 16 de marzo 2015].
MUSA SAIDYKHAN v. REPUBLIC OF THE GAMBIA. 15. Community Court of
Justice- ECOWAS. 16 Dec. 2010. MUSA SAIDYKHAN v. REPUBLIC OF THE
GAMBIA. Economic Community of West African States. Web.
<http://www.courtecowas.org/site2012/index.php?option=com_content&view
=article&id=179:musa-saidykhanvrepublic-of-thegambia&catid=18:judgments&Itemid=88> [Consulta: 23 de marzo de 2015]
Nshimyurnurernyi, Adalbert, “Gambia”. African Economic Outlook, 2015. Web.
<http://www.africaneconomicoutlook.org/en/countries/west-africa/gambia/>
[Consulta: 23 de febrero 2015]
Peters, Femi. "Gambia MP’s Make Move towards IDP Rights." The Agricultural
Voice. Agar Vision Africa Intiative, 2010. Web.
<http://www.avainitiative.org/Gambia%20MP%E2%80%99s%20Make%20move
%20towards%20IDP%20rights.html> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
65
Research Directorate. "Gambia: The Practice of Female Genital Mutilation
(FGM), including the Ethnic Groups among Which the Practice Is Prevalent; the
Existence of Any Law Banning the Practice; Attitudes of Government
Authorities toward the Practice; State Protection Available to Victims and to
People Who Oppose the Practice." RESPONSES TO INFORMATION REQUESTS
(RIRs). Immigration and Refugee Board of Canada, 19 Apr. 2005. PDF.
<http://www.justice.gov/eoir/vll/country/canada_coi/gambia/GMB43496.E.pd
f> [Consulta: 8 de abril de 2015].
Reporters Without Borders. "Radio Allowed to Resume Broadcasting after
Being Closed for a Month - Reporters Without Borders." Reporters Without
Borders. Reporters Without Borders, 18 Feb. 2011. Web.
<http://en.rsf.org/gambia-state-security-agents-forcibly-14-012011,39314.html> [Consulta: 11 de marzo de 2015].
Reporters Without Borders. "Yahya Jammeh Orders Hounding of
Journalists." Reporters Without Borders. Reporters Without Borders, 16 de
junio 2009. Web. <http://en.rsf.org/gambia-yahya-jammeh-orders-houndingof-16-06-2009,33430.html> [Consulta: 12 de marzo de 2015].
Republic of The Gambia State House Online. "AJA DR. ISATOU NJIE-SAIDY Vice
President and Minister of Women's Affairs." The Vice President of The Gambia.
Republic of The Gambia State House, 2012. Web.
<http://www.statehouse.gm/cv/vice-president.htm> [Consulta: 25 de febrero
de 2015]
RFI. "Senegalese Army Sweeps Casamance After Fight with Separatists." RFI
English. France Médias Monde, 28 Dec. 2010. Web.
<http://www.english.rfi.fr/africa/20101228-senegalese-army-sweepscasamance-after-fight-separatists> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
Social Institutions & Gender Index. "Gender Equality in Gambia." Social
Institutions & Gender Index. OECD, 2013. Web.
<http://genderindex.org/country/gambia> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
The Commonwealth. "History." Gambia, The : History. The Commonwealth.
Web <http://thecommonwealth.org/our-member-countries/gambia/history>.
[Consulta: 26 de febrero de 2015]
The Gambia Experience. “What is the weather like?” Web.
<http://www.gambia.co.uk/weather> [Consulta: 18 de febrero de 2015]
The Gambia Embassy in Spain. "History." The Gambia. The Gambia Embassy in
Spain. Web.
66
<http://www.gambiaembassy.es/index.php?option=com_k2&view=item&id=8
1:history&Itemid=25&lang=en > [Consulta: 26 de febrero de 2015]
The World Bank. The Gambia Youth Empolyment and Skills Development Study .
The World Bank, 2010. PDF. [Consulta: 24 de febrero 2015]
Transparency International. "Corruption Perceptions Index 2014 Results."
Transparency International. 2015. Web.
<http://www.transparency.org/cpi2014/results> [Consulta: 25 de febrero de
2015]
UN Committee on the Elimination of Discrimination Against Women
(CEDAW), UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women:
State Party Report, Gambia, 10 April 2003, CEDAW/C/GMB/1-3. RefWorld.
<http://www.refworld.org/docid/3fdd87f04.html> [Consulta: 8 de abril de
2015]
UNESCO.“UNESCO Condemns the Killing of Gambian Journalist Deyda Hydara."
Unesco.org. UNESCO, 21 de deciembre 2004. Web.
<http://portal.unesco.org/ci/en/ev.phpURL_ID=17780&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html> [Consulta: 12
de marzo de 2015]
UNHCR. "Gambia." 2015 UNHCR Subregional Operations Profile - West Africa.
United Nations, 2015. Web. <http://www.unhcr.org/pages/49e4848831.html#>
[Consulta: 7 de abril de 2015].
UNHCR. "Gambia Fact Sheet." UNHCR News. United Nations, Aug. 2014. PDF.
<http://www.unhcr.org/524d832b9.html> [Consulta: 7 de abril de 2015].
UNHCR. "Refugees Originating from Gambia." Population Statistics. UNHCR,
2013. Web. 26 Mar.
2015.<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&OGN=
GMB&POPT=RF&DOGN=N&DPOPT=N> [Consulta: 26 de marzo de 2015].
UNHCR. "Refugees Residing in Gambia." UNHCR Population Statistics. United
Nations High Commissioner for Refugees, 2013. Web.
<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&RES=GMB&
POPT=RF&DRES=N&DPOPT=N > [Consulta: 26 de marzo de 2015].
UNHCR. "Refugees and Asylum Seekers Residing in Spain." UNHCR Population
Statistics Persons of Concern Time Series. United Nations, 2013. Web.
<http://popstats.unhcr.org/PSQ_TMS.aspx?SYR=2000&EYR=2012&RES=GMB&
POPT=RF&DRES=N&DPOPT=N> [Consulta: 7 de abril de 2015].
67
United Nations. "CHAPTER V REFUGEES AND STATELESS PERSONS: 3.
Convention Relating to the Status of Stateless Persons." United Nations Treaty
Collection. United Nations, 2015. Web.
<https://treaties.un.org/Pages/ViewDetailsII.aspx?&src=TREATY&mtdsg_no=V~
3&chapter=5&Temp=mtdsg2&lang=en> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
United Nations. "CHAPTER V REFUGEES AND STATELESS PERSONS: 4.
Convention on the Reduction of Statelessness." United Nations Treaty
Collection. United Nations, 2015. Web.
<https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=V4&chapter=5&lang=en> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Population
Division. Abortion Policies and Reproductive Health around the World. United
Nations Department of Economic and Social Affairs, Population Division, 2014.
PDF. [Consulta: 26 de marzo de 2015].
United Nations Development Programme. “Human Develpoment Reports:
Gambia”. <http://hdr.undp.org/en/countries/profiles/GMB> [Consulta: 18 de
febrero de 2015]
United Nations Human Rights. "Estado De Ratificación Para Gambia."Tratados
De Los órganos, En Virtud De Los Tratados. United Nations Office of the High
Commissioner for Human Rights. Web.
<http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/TreatyBodyExternal/Treaty.aspx?Countr
yID=64&Lang=SP > [Consulta: 05 de marzo de 2015].
United Nations Human Rights Council Working Group on the Universal Periodic
Review. “National report submitted in accordance with paragraph 5 of the
annex to Human Rights Council resolution 16/21*: Gambia”. Publicado: 24 de
julio de 2014. PDF.
United Nations. Office on Drugs and Crime. GLOBAL REPORT ON TRAFFICKING
IN PERSONS. United Nations, Feb. 2009. Web.
<http://www.unodc.org/documents/Global_Report_on_TIP.pdf> [Consulta: 7
de abril de 2015].
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human
Rights, and Labor. Country Reports on Human Rights Practices: Gambia, The.
U.S. Department of State, 31 Mar. 2003. Web.
<http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/2002/18205.htm> [Consulta: 7 de abril
de 2015].
United States of America. Department of State. Bureau of Democracy, Human
Rights, and Labor. THE GAMBIA 2013 INTERNATIONAL RELIGIOUS FREEDOM
REPORT. U.S. Department of State, 2013. Web.
68
<http://www.state.gov/j/drl/rls/irf/religiousfreedom/index.htm?year=2013&dli
d=222053> [Consulta: 8 de abril de 2015].
United States of America. Department of State. Office to Monitor and Combat
Trafficking in Persons. Trafficking in Persons Report 2014: Country Narratives DI. By U.S. Department of State. U.S. Department of State, June 2014. PDF.
<http://www.state.gov/documents/organization/226846.pdf> [Consulta: 7 de
abril de 2015].
U.S. Department of State. "2010 Human Rights Reports: The Gambia." 2010
Human Rights Reports. U.S. Department of State, 08 Apr. 2011. Web.
<http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/2010/af/154348.htm> [Consulta: 23 de
marzo de 2015]
U.S. Department of State. "THE GAMBIA 2013 HUMAN RIGHTS
REPORT."Country Reports on Human Rights Practices for 2013. U.S. Department
of State, 2013. Web.
<http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/humanrightsreport/index.htm#wrapper>
[Consulta: 08 de marzo de 2015.].
World Atlas. Gambia.
<http://www.worldatlas.com/webimage/countrys/africa/gm.htm> [Consulta:
18 de febrero de 2015]
50th Independence Jubilee Celebration The Gambia. "THE ROLE OF THE
GAMBIA ARMED FORCES IN THE MAINTENANCE OF PUBLIC SECURITY,
NATIONAL AND INTERNATIONAL PEACEKEEPING SINCE 1994." The Gambia's
Independence Golden Jubilee. Gambia, 2015. Web.
<http://www.gambia50.gov.gm/index.php/2011-04-19-08-39-43/securityservice?showall=&limitstart> [Consulta: 5 de marzo de 2015].
69
ANEXOS
I -MAPAS Y TABLAS
Mapa 1. Densidad de la población de Gambia por zona de gobierno local (LGA)
Fuente: Gambia Bureau of Statistics. “The Gambia 2013 Population and Housing
Census Preliminary Results”. Pp. 9-10. PDF.
Tabla 1: Densidad de población entre 2003-2013 por LGA
Fuente: Gambia Bureau of Statistics. “The Gambia 2013 Population and Housing
Census Preliminary Results”. Pp. 9-10. PDF.
70

Documentos relacionados