Mejoramos su vida

Transcripción

Mejoramos su vida
Mejoramos su vida
We can improve your life
Catálogo General de Productos | General Product Catalogue
7
Sillas de ruedas plegables
Foldable wheelchairs
19
Live II 70 600 mm --------------------------------------------p.8
Live II 70 316 mm --------------------------------------------p.9
Live II 80 600 mm --------------------------------------------p.10
Live II 80 316 mm --------------------------------------------p.11
Live II 90 600 mm --------------------------------------------p.12
Live II 90 316 mm --------------------------------------------p.13
Live 702 M-601 -----------------------------------------------p.14
Live 702 M-316 -----------------------------------------------p.15
Accesorios / Wheelchair accessories ---------------------------p.16
Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.17
Sillas de ruedas ligeras
Light wheelchairs
29
Stylo 601-E ----------------------------------------------------p.20
Stylo 316-E ----------------------------------------------------p.21
Eurochair 1850 -----------------------------------------------p.22
Eurochair Vario ------------------------------------------------p.23
Eurochair Avanti ----------------------------------------------p.24
Primus 2 -------------------------------------------------------p.25
Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.26
Sillas de ruedas activas
Active wheelchairs
39
XR --------------------------------------------------------------p.30
X1 --------------------------------------------------------------p.21
X2 --------------------------------------------------------------p.32
X3 --------------------------------------------------------------p.33
Fx-One ---------------------------------------------------------p.34
Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.35
Sillas de ruedas infantiles
Paediatric wheelchairs
45
Elvi -------------------------------------------------------------p.40
Mex ------------------------------------------------------------p.41
Brix ------------------------------------------------------------p.42
Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.43
Sillas de ruedas multiposicionales
Multi-position wheelchairs
TILPO ----------------------------------------------------------p.46
SOLERO 2 -----------------------------------------------------p.48
Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.50
Power wheelchairs
51
Sillas de ruedas electrónicas
Scooters
59
Power Live --------------------------------------------------- p.52
Runner 2 ------------------------------------------------------ p.53
Power Primus 2 ---------------------------------------------- p.54
Champ ------------------------------------------------------- p.55
Smart --------------------------------------------------------- p.56
Optimus 2 ---------------------------------------------------- p.57
Medidas / Sizes ----------------------------------------------- p.58
Andadores y bastones
Walkers, crutches and walking sticks
61
Cityliner 406+ ------------------------------------------------ p.60
ANDADORES DE ALUMINIO CON RUEDAS
Aluminium WALKERS with wheels
AN-020 ------------------------------------------------------- p.62
AN-021 ------------------------------------------------------- p.62
IDEAL ROLLATOR ------------------------------------------- p.62
AN-022 ------------------------------------------------------- p.63
AN-024 ------------------------------------------------------- p.63
AN-025 ------------------------------------------------------- p.63
ANDADORES DE ALUMINIO SIN RUEDAS Y TROLLEYS
Aluminium WALKERS without wheels AND TROLLEYS
AN-007 ------------------------------------------------------- p.64
AN-008 ------------------------------------------------------- p.64
CM-96 Andador / CM-96 Walker ------------------------------ p.64
BASTONES
crutches and WALKING STICKS
Cuatrípode / Four-leg walking stick ----------------------------- p.65
BA-001 ------------------------------------------------------- p.65
BA-002 ------------------------------------------------------- p.65
BA-003 ------------------------------------------------------- p.65
BA-004 ------------------------------------------------------- p.65
BA-005 ------------------------------------------------------- p.65
BA-006 ------------------------------------------------------- p.65
BA-009 ------------------------------------------------------- p.65
BA-012 ------------------------------------------------------- p.65
BA-013 ------------------------------------------------------- p.65
BA-014 ------------------------------------------------------- p.65
BA-015 ------------------------------------------------------- p.65
AT - 001 Bastón de puño / Curved handle wooden walking stick -- p.65
Bastones aluminio serie 1400 / 1400 aluminium adjustable crutches -- p.65
67
Baño y aseo
Bathing and hygiene
75
AT-201 Taburete-banqueta de ducha / AT-201 Stool – shower bench ----------------------p.68
AT-202 Silla de ducha / AT - 202 Shower seat ----------------------------------------------p.68
AT-204 Silla de ducha con asiento -H- / AT-204 -H- shower seat ------------------------ p.68
AT-203 Taburete-banqueta de ducha asiento -H- / AT-203 -H- shower stool – bench ---- p.68
AT-205 Taburete-banqueta de ducha con empuñadura / AT-205 Shower bench with handle --- p.69
AT-206 Silla de ducha con empuñadura / AT-206 Shower seat with handle --------------- p.69
AT-207 Taburete-banqueta de ducha plegable / AT-207 Foldable shower bench ---------- p.69
AT-208 Taburete de ducha / AT-208 Shower stool ------------------------------------------p.69
AT-209 Asiento de ducha plegable / Foldable shower seat AT-209 -------------------------p.70
AT-066 Asiento bañera giratorio / AT-066 Rotating shower seat ----------------------------p.70
Mobalux taburete ducha / Mobalux shower stool -------------------------------------------p.70
Mobalux silla de ducha / Mobalux shower seat ---------------------------------------------p.70
Mobalux silla de ducha (apoyabrazos) / Mobalux shower seat (armrest) ------------------ p.70
AT-030 Tabla bañera / AT-030 Bath table --------------------------------------------------- p.71
Barras de baño blancas / White bath bars ------------------------------------------------- p.71
AT-011 Barra bañera plegable apoyo suelo / AT-011 Bath bar with floor support ---------- p.71
AT-012 Barra bañera plegable apoyo pared / AT-012 Bath bar with wall support ----------p.71
AT-023 Alza wáter 10 cm con tapa / AT-023 10 cm raised toilet seat with lid ---------------p.72
AT-022 Alza wáter 10 cm sin tapa / AT-022 10 cm raised toilet seat without lid -------------p.72
TRILLET ------------------------------------------------------------------------------------ p.72
AT-409 Silla WC con tapa / AT-409 WC chair with lid ---------------------------------------p.73
HCDA Silla de ruedas para WC / HCDA Wheelchair for WC -------------------------------- p.73
Silla de ruedas para ducha 24” / 24” shower wheelchair ---------------------------------- p.73
Silla de ruedas para ducha 5” / 5” shower wheelchair -------------------------------------p.73
LV-001 Banqueta confort con inodoro / LV-001 Comfort bench with toilet ---------------- p.74
LV-002 Puf con inodoro / LV-002 Pouffe with toilet -----------------------------------------p.74
AT-410 Lava cabezas / AT-410 Hair washer ------------------------------------------------ p.74
Elevadores Sito
Sito Elevating lifts
Elevadores Sito / Sito Elevating lifts ---------------------------------------------------------p.76
Ramps, cushions and accessories
79
Rampas, cojines y complementos
Sillas de ruedas fijas
Fixed wheelchairs
83
Rampas / Ramps -------------------------------------------------------------- p.80
Cojín antiescaras de gel poliuretano / Polyurethane gel sore relief cushion ----p.80
Cojín antiescaras cuadrado / Square sore relief cushion ----------------------p.80
Cojín antiescaras herradura / Horseshoe sore relief cushion ------------------ p.80
AT-402 Pedalier / AT-402 Pedal exerciser -------------------------------------- p.81
AT-073 Mesita sanitaria / AT-073 Medical table ------------------------------- p.81
Sillas de ruedas especiales
Special wheelchairs
91
LV-1700 ----------------------------------------------------------------------- p.84
LV-1705 ----------------------------------------------------------------------- p.85
LV-1710 ----------------------------------------------------------------------- p.85
LV-1815 ----------------------------------------------------------------------- p.86
LV-1820 ----------------------------------------------------------------------- p.86
LV-1825 ----------------------------------------------------------------------- p.87
LV-1830 ----------------------------------------------------------------------- p.87
LV-1000 ----------------------------------------------------------------------- p.88
LV-1000-200 ----------------------------------------------------------------- p.88
Medidas / Sizes --------------------------------------------------------------- p.89
Portasueros / Porta-serum ---------------------------------------------------- p.92
Portaoxígeno / Porta-oxygen -------------------------------------------------- p.92
Silla acceso avión / Aeroplane access chair ----------------------------------- p.93
Silla Goliath / Goliath wheelchair ----------------------------------------------- p.94
Sillas de ruedas
plegables
Foldable wheelchairs
Live II 70 600
Plegable, autopropulsable,
con reposabrazos y reposapiés
desmontables
Foldable, self-propolled
with armrests
and detachable footrest
SISTEMA DE PLEGADO TOTAL
TOTAL FOLDING SYSTEM
Live II 80 600
Palanca de seguridad
para una fijación total del reposabrazos.
Safety lever
to firmly fix the armrest.
Reposapiés giratorios
especialmente útil en ascensores estrechos,
baño, mesas con obstáculos, etc.
Rotating footrest
especially useful in narrow lifts, baths, tables
with obstacles, etc.
Reposabrazos escamoteables
y extraíbles
Articulables mediante punto de
apoyo posterior y totalmente
plegables sin necesidad de
extraerlos del soporte.
Fácil extracción del reposapiés
mediante palanca
Easy removal
of footrest by a lever
Foldaway and removable
armrests
Hinged at the rear and fully
foldaway without need to
remove them from their housing.
Live II 70 316
muy maniobrable, especialmente
indicada para personas que no
pueden autopropulsarse y
residentes en espacios reducidos.
Reposabrazos y reposapiés
desmontables
very manoeuvrable, especially
recommended for people who
cannot propel themselves and
reside in small spaces. Armrests
and datachable footrest.
10
SISTEMA DE PLEGADO TOTAL
TOTAL FOLDING SYSTEM
Live II 80 316
Palanca de seguridad
para una fijación total del reposabrazos.
Safety lever
to firmly fix the armrest.
Reposapiés giratorios
especialmente útil en ascensores estrechos,
baño, mesas con obstáculos, etc.
Rotating footrest
especially useful in narrow lifts, baths, tables
with obstacles, etc.
Reposabrazos escamoteables
y extraíbles
Articulables mediante punto de
apoyo posterior y totalmente
plegables sin necesidad de
extraerlos del soporte.
Fácil extracción del reposapiés
mediante palanca
Easy removal
of footrest by a lever
Foldaway and removable
armrests
Hinged at the rear and fully
foldaway without need to
remove them from their housing.
11
Live II 90 600
plegable con reposabrazos y
reposapiés desmontables, convertible
en camilla. Adecuada para personas
con gran discapacidad.
Foldable with armrests and datachable
footrest, converts into a cot.
recommended for people with great
disbility.
Palanca de seguridad
para una fijación total
del reposabrazos.
Safety lever
to firmly fix the armrest.
12
Live II 90 316
Reposapiés reclinable,
desmontable y extensible.
Movimiento gradual de todos
los elementos que componen el
reposapiés.
Consulte el apartado
de accesorios
y complementos
(pág. 16).
Reclining footrest,
datachable, tilting and extensible.
Gradual movement of all the
components of the footrest.
Refer to the section
on accesories
and complements
(pág. 16).
13
Live II 702 M-601
plegable, autopropulsable, con
reposabrazos y reposapiés desmontables
foldable, self-propelled, with
armrests and datachable footrest
Reposapiés giratorios
especialmente útil en ascensores estrechos,
baño, mesas con obstáculos, etc.
Rotating footrest
especially useful in narrow lifts, baths, tables
with obstacles, etc.
14
Live II 702 M-316
Fácil extracción del reposapiés mediante palanca
Todos los modelos de silla disponen
de este innovador sistema.
Easy removal of footrest by a lever
All whell-chair models have this innovate system.
15
Accesorios para sillas de ruedas
Wheelchair accessories
16
Código 500
Código 501
Código 503
Código 504
Código 506
Código 507
Código 508
Código 509
Código 525
Código 638
640, 643, 646
Código 738
740, 743, 746
Código 530
Inodoro corredera
Sliding sanitary-pan
Código: 380, 400, 430,
460
Inodoro redondo
Round sanitary-pan
Código: 381, 401, 431,
461
Código 538
540, 543, 546
Código 515
Portaoxígeno
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
LIVE II-70
LIVE II-80
LIVE II-90
LIVE II-70-316
LIVE II-80-316
LIVE II-90-316 LIVE II-702 M-601 LIVE II-702 M-316
Ancho asiento
Seat width
48
46
43
40
38
38 46
43
40
38
46
43
40
38 45
Ancho total
Total width
65
63
60
57
55 63,5 61,5 58,5 55,5 53,5 67
64
61
59
61
58
55
53 67,5 65,5 62,5 60,5 62,5 60,5 57,5 55,5
48
46
43
40
43
40
38
45
43
40
Ancho total plegada
Total folded width
28
27,5
33
25
29
29
Altura total
Total height
91
91
96
96
93
89
Total height with headrest
-
-
129
129
-
-
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
51
51
51
51
52
52
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
42
42
46
46
41
41
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
78
78
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
23,5
23,5
25
25
23
23
Profundidad asiento
Seat depth
42
42
42
42
43
43
Longitud total
Total length
104
93
120
102
106
99
600
24”
315
12”
600
24”
315
12”
600
24”
315
12”
200
8”
200
8”
200
8”
200
8”
200
8”
200
8”
16,8
16,5
22
20,5
19
17
Altura total con cabezal
Ruedas traseras (mm)
Rear wheels (mm)
Ruedas delanteras (mm)
Front wheels (mm)
Peso
Weight
38
17
18
Sillas de ruedas
ligeras
Light wheelchairs
19
Stylo 601-E
IO
IN
ALUM
aluminio de alta calidad
reposapies desmontables
reposabrazos desmontables y escamoteables
Ruedas traseras de extracción rápida
disponible en dos colores: Plata (269) y azul (283)
High quality aluminium
Detachable foot rests
Detachable and foldaway arm rests
Quick release rear wheels
Available in two colours: silver (269) and blue (283)
20
Stylo 316-E
INIO
ALUM
Palanca de seguridad
para una fijación total del reposabrazos.
Safety lever
to firmly fix the armrest.
Fácil extracción del reposapiés
mediante palanca
Easy removal
of footrest by a lever
Reposapiés giratorios
especialmente útil en ascensores estrechos,
baño, mesas con obstáculos, etc.
Rotating footrest
especially useful in narrow lifts, baths, tables
with obstacles, etc.
Reposabrazos escamoteables
y extraíbles
Articulables mediante punto de
apoyo posterior y totalmente
plegables sin necesidad de
extraerlos del soporte.
Foldaway and removable
armrests
Hinged at the rear and fully
foldaway without need to
remove them from their housing.
21
Eurochair 1850
INIO
ALUM
• Diferentes posibilidades de adaptación a las medidas
del usuario.
• Gran flexibilidad del asiento con respecto a la altura.
• Diferentes mecanismos de traslación conseguidos
mediante una polifacética rueda directriz y variantes
de horquillas de guía.
• También con 30º de regulación de respaldo y funda
de respaldo adaptable.
Casquillo delantero
Casquillo ajustable de forma continua de 0º a 6º,
de este modo tiene las características perfectas en el
desplazamiento con cada inclinación del asiento.
Anclaje
El anclaje ajustable facilita muchas
posiciones de la rueda motriz.
22
• Various user size adaptation possibilities.
• Highly flexible height/seat distance.
• Different movement mechanisms using a multifaceted
leading wheel and various wheel forks.
• Also with 30º backrest regulation and adaptable
back cover.
Front ferrule
Continuously adjustable ferrule from 0º to 6º,
to ensure perfect movement every time the seat
is reclined.
Anchoring
The adjustable anchoring allows
for multiple driving wheel positions.
Eurochair Vario
INIO
ALUM
• Varias posibilidades de adaptación a las medidas del
usuario.
• Los elementos constructivos del chasis están
colocados de manera individual y fijados con
tornillos, concebidos para un montaje fácil.
• Alta flexibilidad del asiento en altura.
• Gran variedad de asientos y respaldos.
• Respaldo ajustable en altura.
• Diferentes reposabrazos y reposapiés disponibles.
• También en modelo XXL.
• Various user size adaptation possibilities.
• The chassis construction elements are located
individually and fixed with screws for easy assembly.
• Highly flexible height/seat distance.
• Large selection of seats and backrests.
• Height adjustable backrest.
• Different arm rests and foot rests available.
• Also in XXL model.
Casquillo de la horquilla
El casquillo es regulable a dos alturas y por otra parte
ajustable en inclinación, mediante la horquilla guía hay tres
posiciones más posibles.
Fork ferrule
The ferrule can be adjusted to two heights and is also
adjustable for reclining. Using the wheel fork there are
three more positions.
Bloque multifuncional
El bloque multifunción está en unión continua y por lo tanto
asegurado contra torsiones del perfil de tubos del chasis,
y es el punto de inserción para el tubo del asiento, los
laterales, el tubo del respaldo y el Varioblock.
Multifunctional block
The multifunctional block has a continuous join and is
therefore secured against tube chassis profile twisting
and is the insertion point for the seat tube, the sides,
the seat-back tube and the Varioblock.
23
Eurochair Avanti
INIO
ALUM
• Respaldo ajustable en altura.
• Diferentes reposabrazos y reposapiés disponibles.
24
• Height adjustable backrest.
• Different arm rests and foot rests available.
Casquillo delantero
La fijación del casquillo permite una regulación continua
de 0º a 6º, son de nuevo diseño y permiten perfectas
características de conducción en todas las inclinaciones
del asiento.
Front ferrule
The ferrule fastening enables continuous regulation from
0º to 6º. It is a new design and permits excellent driving
in all seat reclining positions.
Varioblock
Entre ajustes horizontales y verticales se pueden fijar 28
posiciones.
Varioblock
28 positions can be set between horizontal and vertical
adjustments.
Chasis
Los elementos constructivos del chasis están colocados
de manera individual y fijados con tornillos, concebidos
para un montaje fácil.
Chasis
The chassis construction elements are inserted individually
and fastened with screws for easy assembly.
Primus 2
INIO
ALUM
CADa elemento de su diseño, ya sea el chasis, los
reposabrazos, los reposapiernas o la horquilla
guía, están orientados a cumplir los diferentes
requisitos de la rehabilitación de personas
discapacitadas
Every design element, that is, the chassis,
the arm rest, leg rest or wheel fork aims to
meet different rehabilitation requirements
for disabled people
Varioblock
Con la ayuda del Varioblock se modifica la altura
del asiento gradualmente con valores comprendidos entre los 37 y los 49,5 cm. Ajuste de las
ruedas motrices 0º y 3º.
Casquillo delantero
La horquilla guía convence por su función
inteligente: 4 soportes de suspensión de la
rueda para el montaje de diferentes controles
y para ajustar la altura deseada del asiento.
Varioblock
The seat height is modified using the Varioblock
and gradually with values between 37 and
49.5cm. 0º and 3º driving wheel adjustment.
Front ferrule
The wheel fork stands out for its intelligent
function: 4 wheel suspension supports to
assemble different controls and to adjust
the required seat height
25
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
STYLO 601E
Ancho asiento
Seat width
Ancho total
Total width
40
43
46
48
EUROCHAIR 1850
38
40
43
46
48
38
40
43
46
48
50
57,5 59,5 62,5 65,5 67,5 56
58
61
64
66
56
58
61
64
66
68
Ancho total plegada
Total folded width
31
29
28
Altura total
Total height
90
91
95/98
-
-
-
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
50
50
De 42 hasta 53
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
41
41
35/38/42/45
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
22,5
22,5
23
Profundidad asiento
Seat depth
41
41
40/43/46
Longitud total
Total length
100
93
102
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
600
24”
315
12”
550/600
22”/24”
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
180
7”
180
7”
125/142/180/200
14,2
14,2
15
Altura total con cabezal
Total height with headrest
Peso
Weight
26
38
STYLO 316E
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
EUROCHAIR VARIO
EUROCHAIR AVANTI
Ancho asiento
Seat width
38
40
43
46
48
50
53
Ancho total
Total width
56
58
61
64
66
68
71
Ancho total plegada
Total folded width
28
Altura total
Total height
96
Altura total con cabezal
Total height with headrest
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
32-36
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
40/42/42
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
48-58
Ancho asiento +18
23
83
-
De 42 hasta 51,5
38-50
92
34-40
38-44
32
34
36
38
40
43 46
48
50
52
54
56
58
60
63 66
68
70
30
92
-
42,5-49,5 44-56
PRIMUS 2
-
-
44-56
-
38-44
30/35/40/42/45/50
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
23
16,5-24
20-29
20-29
19-26
Profundidad asiento
Seat depth
40/43/46
33-38
40-46
48-53
34/36/38/40/42
104
88
104
112
104
Longitud total
Total length
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
550/600
22”/24”
550/600
22”/24”
550/600
22”/24”
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
100/125/142/180
125/150
6”/142/150/7”
Peso
Weight
16
12
13
14
14-17
27
28
Sillas de ruedas
activas
Active wheelchairs
29
XR
IO
IN
ALUM
EL EXCLUSIVO MECANISMO DE PLEGADO REDUCE EL MARCO
AL TAMAÑO MÁS PEQUEÑO DE SU CLASE Y HACE DEL XR UN
COMPAÑERO IDEAL PARA LA VIDA DIARIA Y EN VIAJES. CON
UN SUAVE MOVIMIENTO, LA UNIDAD COMPLETA DE ASIENTO
Y RESPALDO SE AJUSTA EN EL MARCO INFERIOR
Tecnología fascinante
La XR ofrece una alta resistencia,
enlaces soldados (rueda de dirección)
y un chasis individualmente ajustable.
Fascinating technology
The XR offers high-strength, welded
links (steering wheel receptable) and an
individually adjustable chassis.
30
THE UNIQUE FOLDING MECHANISM REDUCES THE FRAME TO
THE SMALLEST SIZE OF ITS CLASS AND MAKES THE XR AN
IDEAL PARTNER FOR EVERYDAY LIFE AND ON TRAVELS. WITH
ONE SMOOTH MOVEMENT THE COMPLET SEAT AND BACK UNIT
IS SET ONTO THE LOWER FRAME
Las protecciones laterales pueden
ser simplemente plegadas delante
del respaldo.
The side guards can simply be folded
in front of the back rest.
X1
IO
IN
ALUM
perfil profesional.
extrEmadamente ligera, sólo pesa 11,5 Kg., ofrece una
amplia posibilidad de adaptataciones individuales.
la x1 está pensada para un amplio abanico de cuadros
clínicos, sus características favorecen la movilidad y
la autonomía.
La rueda trasera puede estar montada
muy cerca del chasis, ofreciendo una
nueva dimensión ya que reduce la
anchura total del asiento en una
inclinación de la rueda de 0,5º.
The back wheel can be assembled very
close to the chassis offering another
proportion as it reduces the overall seat
anchor in a wheel inclination of 0.5º
Professional profile.
Extremely light; it weighs only 11.5 kg. With numerous
individual adaptation possibilities.
The x1 is designed for an extensive range of clinical
conditions as its features aid mobility and autonomy.
La parte delantera del chasis prolongado
en forma acampanada permite una mayor
funcionalidad. La estética de los materiales
empleados consolida su diseño.
The front part of the extended bellshaped chassis allows for greater
functionality. The characteristics of the
material used consolidate its design.
31
X2
INIO
ALUM
Dispone sencillamente de más movilidad. Tiene
un óptimo recorrido en línea recta y la más
alta estabilidad con el sistema de respaldo de
tijeras, además de una óptima agilidad.
La alineación precisa del chasis, la adecuada
longitud del marco y la guía segura del
cuerpo hacen que el conductor y la X2
formen una combinación perfecta.
32
Simply more mobile. Optimal straight line
running and highest stability by the shears
rest system, in addition the optimal agility.
Precise chassis alignment, suitable frame
length and safe body guidance make the
driver and the X2 the perfect combination.
Los reposabrazos son ajustables en altura
y pueden girar por detrás del respaldo.
Según las necesidades, son separables
o están firmemente unidos, pero siempre
en un aluminio plateado moderno.
Ruedas anti-vuelco telescópicas en el marco
trasero y ajuste preciso del ángulo de giro de la
rueda giratoria. De peso ligero muy reducido y
ajuste óptico en aluminio plateado no sólo para la
X2, sino en general para toda la familia Xchange.
The arm supports are height adjustable
and can be swivelled behind the back.
Depending on the demands they are
removable or firmly attached but always
in trendy aluminium silver.
Anti tip wheels telescoped into the rear frame
and swivel-away angle fine tuning of the castor
Weight reduced and optically fitting in silver
aluminium not only for the X2 but generally
to the Xchange family .
X3
INIO
ALUM
Después del éxito de X1 y X2, el magnífico
diseño Xchange introduce ahora la X3.
Estos puntos de referencia en cuanto a
forma y función orientan a la nueva X3.
También es un logro en diseño y dinámica
y sólo para construcción delantera recta.
After the success of X1 and X2 the superb
design Xchange now introduces the X3.
These milestones for form and function give
direction to the new X3. Also the claim to
design and dynamics and only for straight
front construction.
Realmente innovadora
Los nuevos reposapiernas de la X3 son 800 g
más ligeros que los reposapiernas estándar.
Son fáciles de quitar y reacoplar.
Los reposapiés divididos hacen que el marco sea
aún más estable en sus elementos de conexión.
Del lado positivo. Así es como se presenta el
reposabrazos dinámico, sin abrir completamente
la silla de ruedas.
Operación simple con una sola mano sin ni
siquiera utilizar el dedo. Un punto de cierre y
bisagra fija proporciona un agarre firme.
Really innovative
The new leg rests of the X3 are 800g lighter
than standard leg rests. They are easy to
remove and to re-attach.
The divided foot plates make the frame even
more stable throught their joining elements.
From the bright side. This is how the dynamic
arm rest presents itself, without widening the
wheelchair overall dimensions.
Simple one-hand operation even without finger
functions. A fixed hinge and locking point
provides firm hold.
33
Fx-one
IO
IN
ALUM
Posición de asiento bajo.
Regulador siempre en 90° al suelo.
Regulador de bajo mantenimiento.
Los lados pueden plegarse.
Respaldo con mecanismo plegable.
34
Low seat position.
Controller always at 90° to the ground.
Low-maintenance controller.
Sides can be folded up.
Back with folding mechanism.
El respaldo puede ser tensionado y puede
seleccionarse el tipo de agarres de deslizamiento.
El ajustador del ángulo del respaldo proporciona
un suficiente margen para el movimiento.
Manejo fácil y sin problemas
cuando se carga en un vehículo.
Como resultado, el peso residual es
sólo de 7,5 kg.
The back can be tensioned and the type
of sliding grips can be selected.
The back angle adjuster provides sufficient
scope for movement.
Easy, trouble-free handling when
loading onto a vehicle. As a result the
residual weight is only 7.5 kg.
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
X1
X2
Ancho asiento
Seat width
32
34
36
38
40
43
46
48
50
32
34
36
38
40
43
46
48
50
53
Ancho total
Total width
49
51
53
55
57
60
63
66
67
49
51
53
55
57
60
63
65
67
69
Ancho total plegada
Total folded width
30-35
Altura total
Total height
Altura total con cabezal
Total height with headrest
30-35
80/85/90/95
-
-
44-55,5 / 39-52,5
44-55,5 / 39-52,5
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
30-49
30/47,5
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
-
15-29
Profundidad asiento
Seat depth
36/38/40/42/44/46
32/34/36/38/40/42/44/46
Longitud total
Total length
104
95/99
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
600
24”
24” / 26”
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
100/125/142/150
100/125/142/150
9,5
9,5
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
Peso
Weight
35
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
X3
Ancho asiento
Seat width
32
34
36
38
40
43
46
48
50
53
30-46
Ancho total
Total width
49
51
53
55
57
60
63
65
67
69
1º+19 / 3º+22 / 6º+27
Ancho total plegada
Total folded width
30-35
-
80/85/90/95
-
-
-
44-57 / 39-52,5
47-55 / 37-51
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
30-47,5
25 / 45
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
15-29
-
Profundidad asiento
Seat depth
36/38/40/42/44/46
34-48
95 / 99
-
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
24” / 26”
24” / 26”
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
100/125/142/150
80/100/125/150
10
9
Altura total
Total height
Altura total con cabezal
Total height with headrest
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
Longitud total
Total length
Peso
Weight
36
FX ONE
37
38
Sillas de ruedas
infantiles
Paediatric wheelchairs
39
Elvi
plegable, autopropulsable con reposabrazos
y reposapiés desmontables. de colores vivos
y alegres. para niños de 4 a 12 años.
Mochilas / Panniers
Modelo
Book
Modelo
Toy
40
FOLDING, SELFPROPELING, DETACHABLE ARMREST
AND FOOTREST. LIVELY AND FUNNY COLORS.
CHILDREN 4-12 YEARS AGED.
Mochilas a juego
Muy útiles para guardar objetos personales,
libros, estuches, agendas, libretas, cajas de
colores, etc.
Matching pannier bags
Useful for carrying personal items, books, cases,
agendas, notebooks, writing materials, etc.
Mex
IO
Configure su silla de ruedas como
usted quiera.
Incluso puede escribir su nombre en el
protector de radios.
IN
ALUM
Configure your wheelchair as you like.
Even your name can be written on the
spoke guard.
Los materiales ligeros, la construcción clara
y el diseño sin florituras mantienen el peso del
mex-x ligero y consiguen una perfecta agilidad
y un ingenioso manejo. La ligereza y la máxima
variabilidad se unen en el mex-x.
Un avance con ventaja
Las ruedas colocadas
directamente en frente
proporcionan una
estabilidad de inclinación
importante.
Up ahead with advantages
The steering wheels placed
right in the front provide
important tilting stability.
Light materials, clear construction and design
without flourishes keep the mex-x weight
slender and achieve perfect agility and
ingenious handling. Lightness and maximum
variability are united in the mex-x.
Buen agarre
La altura ajustable y las
manecillas ergonómicas
facilitan el empuje.
Good grip
Height adjustable and
ergonomically formed
pushing handles make
pushing easy.
La mex-x cabe en el lugar
más estrecho y puede ser
fácil y rápidamente plegada
para el transporte haciéndose
pequeña.
Fits into the tightest spot
mex-x can easily be folded
quickly for transport and
makes itself small.
41
Brix
INIO
ALUM
ESTÁNDAR
• Chasis mini / midi con ruedas 20” / 22”
• Anchura de asiento a partir de 18 cm
• Peso aproximado de 8,5 kg
• Inclinación de respaldo y asiento ajustable
• Guía desplazable del reposapiés reclinable
• Profundidad del asiento ajustable sin herramientas
STANDARD
• Mini /midi chassis with 20” / 22” wheels
• Seat width from 18 cm.
• Approximate weight of 8.5 kg
• Reclining back and adjustable seat
• Reclinable foot rest with sliding guide
• Seat depth can be adjusted without tools
tan silla de ruedas como es necesario, tan carrito
de niños como es posible; esa es la definición de la
silla de ruedas brix.
Los niños se sienten bien con ella, es más ligera para
los padres y provoca un efecto más integrador.
As much a wheelchair as necessary, as much a
pushchair as possible; this is the definition of the
brix wheelchair.
Children are comfortable; it is lighter for parents
and offers a more integrating effect.
MAXI
• Chasis Maxi con ruedas de 24”
• Inclinación de respaldo y asiento ajustable
• Profundidad de asiento ajustable hasta 36 cm
• Reposapiés ajustable en inclinación
42
MAXI
• Maxi chassis with 24” wheels
• Reclining back and adjustable seat
• Adjustable seat depth up to 36 cm.
• Adjustable foot rests when reclining
Medidas
Medidas
Medidas en cm / Measurements in cm
ELVI
MEX-X
MIDI
MEX-X
MAXI
BRIX
20”
BRIX
22”
BRIX
24”
24-40
24-40
18-36
18-36
18-36
46-64(6º)
54-72(11º)
46-64(6º)
54-72(11º)
46-64(6º)
54-72(11º)
Ancho asiento
Seat width
32
34
Ancho total
Total width
53
SW+24.5/9.5(3º) SW+24.5/9.5(3º)
55 SW+31/12.5(6º) SW+31/12.5(6º)
SW+37/14.6(9º) SW+37/14.6(9º)
Ancho total plegada
Total folded width
32
-
-
-
-
-
Altura total
Total height
85
HSH+RH
+6 / 24
HSH+RH
+6 / 24
67,5
67,5
67,5
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
-
34-45
37-48
33-42
38-47
42-51
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
48
34-45
37-48
36-41
41-46
45-50
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
37
24-40
24-40
20-34
20-34
20-34
-
75-105º
75-105º
84-99º
84-99º
84-99º
Altura asiento - reposabrazos
Seat - armrest height
19
-
-
-
-
-
Profundidad asiento
Seat depth
35
24-34
28-38
18-28
22-32
26-36
Longitud total
Total length
94
60.5 / 66.5
23.8 / 26.2
26.4
67 / 73
65
67
67
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
550
-
-
-
-
-
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
140
-
-
-
-
-
Peso
Weight
15
-
-
-
-
-
Ángulo espalda
Back angle
43
44
Sillas de ruedas
multiposicionales
Multi-position wheelchairs
45
Tilpo 315 FT
Sistema basculante y reclinable
mediante doble pistón de gas
Tilting and reclining system
using double gas piston
Reclinable: 30º
Basculable: desde -5º hasta +20º
Reclining: 30º
Tilt: from -5º to +20º
30º
Ruedas traseras
de 315 mm.
315 mm back wheels.
tapizados mullidos desmontables y lavables.
reposabrazos y reposacabezas graduables en altura.
asiento graduable en profundidad.
opcional: costaleras, taco abductor
y reposacabezas envolvente.
46
+20º
-5º
Detachable and washable soft upholstery.
Height adjustable arm and head rests.
Depth adjustable seat.
Optional: burlap bags, pommel and headrest
surround.
Tilpo 600 E
Completamente desmontable
y plegable (en unos segundos),
para facilitar el transporte
Completely removable and
foldable (in a few seconds),
to aid transportation.
Ajustes de cabezal, costaleras, apoyabrazos,
y reposapiés reclinables
Adjustable headrest, burlap bags, armrest
and reclining foot rests.
Ruedas traseras de 600 mm.
Sistema de extracción rápida.
600mm back wheels.
Fast extraction system.
47
Solero 2 315 FT
Con la altura de asiento bajo, el ángulo
de asiento ligeramente hacia delante y los
reposapiernas separables, la Solero permite
sentarse de forma activa en una posición erguida
y, de ese modo, realza la movilidad individual e
integración en la vida social y corporativa.
La calidad de vida debe aumentarse.
48
With the low seat height, slightly forward
seat angle and the removable leg supports
the Solero makes active sitting possible in
an upright position and thus enhances the
individual mobility and integration into
social and corporate life. The quality of
life is to be increased.
Solero 2 600 E
Ajuste de profundidad de
asiento entre 40 y 49 cm.
Seat depth adjustment
40 up to 49 cm.
Reposabrazos con altura y
anchura ajustables y separables
Arm supports, height and
width adjustable, removable.
Respaldo ergonómico y altura
ajustable continuamente
de 53 a 58 cm.
Back support, ergonomic
and continuously height
adjustable from 53 to 58 cm.
Anchura de asiento
de 43 a 46 cm
de 48 a 51 cm.
Drumbrake,
for attendant
(option).
Anchura, altura
y profundidad ajustables
de los soportes laterales,
(opcional).
Almohadillas extra anchas
para las pantorrillas
Extra wide calf pads.
Leg supports, up-swivelling
and lockable swivel-away
and removable (option).
Head support
Height, depth and angle
adjustable (option).
Freno de tambor
para asistente
(opcional).
Width of seat
from 43 up to 46 cm
from 48 up to 51 cm.
Reposapiernas giratorio,
bloqueable y separable
(opcional).
Reposacabezas principal
Altura, profundidad y ángulo
ajustables (opcional).
Side supports width,
height and depth
adjustable (option).
Freno de estacionamiento.
Parking brake.
Versión tránsito – compacta y con ahorro del espacio
Fácil manejo y movimiento de las 2 ruedas traseras con
12 1/2”. Esta versión presenta dimensiones externas
favorables para el hogar, la calle y el transporte.
La versión tránsito está equipada con un freno de
tambor y también puede reequiparse.
Transit version - compact and space saving
Easy handling and easy motion of the 2 with the 12
1/2” rear wheels. This version features favourable outer
dimensions for at home, on the road and transport.
The transit version is equipped with a drum brake
and can also be refit.
49
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
TILPO 315 FT
Ancho asiento
Seat width
Ancho total
Total width
46
40
38
36
SOLERO-2
46
43
40
38
36
43
65,5 62,5 59,5 57,5 55,5 67
64
61
59
57
64
Ancho total plegada
Total folded width
-
-
-
Altura total
Total height
106
106
105-113
Altura total con cabezal
Total height with headrest
121
121
-
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
53
53
49,5
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
53
53
53-58
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
68
68
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
Máx.
25
25
28
Mín.
13
13
20
Profundidad asiento
Seat depth
Máx.
46
46
49
Mín.
38
38
40
100
108
118
315
12”
600
24”
600 / 315
24”/12”
200
8”
200
8”
36
39
Longitud total
Total length
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
Peso
Weight
50
43
TILPO 600 E
200
8”
37
Sillas de ruedas
electrónicas
Power wheelchairs
51
Power Live
Disponible en tres colores:
Plata: 269
Azul: 284
Rojo: 230
Available in three colours:
Silver: 269
Blue: 284
Red: 230
Respaldo abatible.
Folding seat-back.
•
•
•
•
•
•
•
52
Respaldo abatible a 0º con respecto al asiento.
Regulable en inclinación por el usuario.
Sistema mecánico (-10º / 0º / +15º / +25º / +35º).
Sistema pistón gas (de 0º hasta +35º sin escalonamientos).
Mando control: VSI-50 P&G escamoteable.
Motores: 320 W. Motion Tech Motor 24 VDC.
Baterías: 55 Ah 2x12 VDC.
•
•
•
•
•
•
•
Folding backrest at 0º to the seat.
Can be regulated by the user when reclining.
Mechanical system (-10º / 0º / +15º / +25º / +35º).
Gas piston system (from 0º to +35º without scaling).
Remote control: VSI-50 P&G Foldaway.
Engines: 320 W. Motion Tech Motor 24 VDC.
Batteries: 55 Ah 2x12 VDC.
Reposapiés giratorio.
Mando escamoteable.
Rotating foot rests.
Foldaway command unit.
Runner 2
La nueva Runner MEYRA es un concepto de
sillas de ruedas electricas compactas y
maniobrables, provistas de un bastidor con
suspensión elástica.
The new Runner MEYRA is a compact and easy
to handle electric wheelchair concept, with
an elastic suspension frame.
Palanca liberación de ruedas
motrices.
Luces delanteras / traseras
opcionales.
Driving wheel release handle.
Optional front/back lights.
53
Power Primus 2
silla de ruedas eléctrica plegable que
ofrece una mayor fuerza de impulso y una
amplia gama de variantes de equipamiento.
• El mando electrónico compacto está integrado en el
módulo de manejo.
• Anchura de asiento ajustable mediante el reglaje lateral
de reposabrazos.
• Chasis en conexión con la cruzeta tan móvil que las
cuatro ruedas mantienen el contacto con el suelo.
• Diferentes reposapiés.
• Unidad de manejo VSI fácil de utilizar.
• Numerosos accesorios.
• Posibilidad de instalar una unidad de mandos especial.
54
Foldable electric wheelchairs that offer
greater driving force and a wide range
of equipment
• The compact electronic command unit is integrated in
the handling module.
• Adjustable seat width using the arm rest side adjustment.
• Movable chassis connection with the cross brace to
ensure the four wheels maintain ground contact.
• Different footrests.
• User- friendly VSI handling unit.
• Numerous accessories.
• Possibility of installing a special command unit.
Champ
silla de ruedas electrónica de
construcción modular para uso en
interior y exterior se presenta con
argumentos muy convincentes: alta
maniobrabilidad, medidas compactas y
diseño atractivo.
The modular constructed electric
wheelchair for use indoors and out has
outstandingly convincing features:
high manoeuvrability and a compact
and attractive design.
ACCESORIOS
• Luces
• CAN BUS
• Función eléctrica de inclinación en espacio
• Ajuste de respaldo
• Módulo operativo ajustable de altura / giro
• Control de asistente de mesa y central
• Retrovisor
• Guardabarros
• Trepador de escaleras
• Reposacabezas mediano o grande
• Sostenedor de ayuda para andar
• Cubierta
• Cinturón de seguridad / retención
• Mesa de terapia
• Cuentakilómetros
• Anilla de sujeción para el transporte
Reposapiernas eléctrico
Separable, ajustable en altura,
con alcance de alineación
de longitud automático para
movimiento.
Leg support, electrical
Removable, height adjustable,
with automatic length
alignment scope for
movement.
ACCESSORIES
• Lightning
• CAN BUS
• Electric Tilt-in-space-function
• Back rest adjustment
• Swivel-away / height adjustable operating module
• Table top, centre and attendant control
• Rear-view mirror
• Splash guard
• Stair climber
• Head rests medium or large
• Walking aid holder
• Canopy
• Retaining / safety belt
• Therapy table
• Kilometre counter
• Tie-down transport bracket
Levantamiento de asiento sin compromiso
Con el ajuste de altura eléctrico estándar
del asiento, puede alcanzarse una altura
de asiento de hasta 86 cm / 34 pulgadas.
Seat lift without compromise
With the standard electric seat height
adjustment a seat height of up to
86 cm / 34 inch can be achieved.
55
Smart
Opciones de asiento:
Inclinación de asiento
manual estándar de -3
a +22° sin necesidad
de herramientas
Seat options:
Manual seat tilt as
standard from -3 – +22°
without using tools
El diseño simple de Smart es impresionante.
Varias opciones de ajuste se integran ya en el
modelo básico para facilitar la adaptación.
Esta silla reúne hábilmente varias funciones.
¡Realmente es inteligente!
56
The Smart’s simple design is impressive. Various
adjustment options are already integrated into
the basic model to make adaptation an easy
matter. This chair cleverly packs lots of
performance. It really is Smart!
Dispone de:
Placa sólida de
asiento como estándar para acomodar
los sistemas de
asiento externos.
Protección incorporada:
Los faros tienen protección
metálica para protegerlos de
los daños por colisión.
Las luces traseras están
protegidas por el marco.
It fits:
Solid seat plate
as standard to
accommodate
external seat
systems.
Built-in protection:
Headlights have metal
guard to protect them
from collision damage.
Rear lights are protected
by the frame.
Lléveselo
con usted:
Portaequipajes.
Take it with you:
Luggage rack.
Optimus 2
Respaldo eléctrico:
El diseño se mejora con la integración
del motor de ajuste del respaldo en la
carcasa. El engranaje en ambos lados
proporciona una transmisión perfecta.
Electric backrest:
The design is improved by including
the backrest adjusting engine in the
frame. The gear on both sides provides
perfect transmission.
Inclinación eléctrica del asiento
Se puede equipar la inclinación
eléctrica del asiento posteriormente.
Electric seat reclining
The seat may be equipped with electric
reclining at a later stage.
Su gran rendimiento de más de 100 km en
combinación con un motor poderoso permite
hacer grandes recorridos y su perfecto
mecanismo de traslación le permite pasar
por terrenos impracticables.
Its high performance of 100 km in combination
with a powerful engine means it can cover
long distances while its excellent movement
mechanism enables it to go over difficult
terrains.
Asientos
Diferentes asientos disponibles:
• asientos anatómicos
• ergonómicos
• recargo en diferentes modelos
Suspensión
La suspensión en todas las ruedas con amortiguadores
graduables en la unidad de engranaje del motor y los
soportes de goma de las ruedas directrices, evitan que
la silla salte debido a las irregularidades del terreno.
Seats
Different seats available:
• Anatomic seats
• Ergonomic seats
• Recharging in different models
Suspension
The suspension in all the wheels with adjustable
shock absorbers in the engine gear unit and the rubber
supports on the steering wheels prevent the seat from
lifting up on uneven ground.
57
Medidas
Sizes
POWER LIVE
RUNNER 2
POWER
PRIMUS 2
CHAMP
SMART
OPTIMUS2
43-52
38-53
38-48
38-51
38-55
43 (38-56)
Ancho total
Total width
58
60
62-66
64/66
40-50/29
68
Ancho total plegada
Total folded width
-
-
-
-
-
-
Altura total
Total height
95
95
96
102
94-98
117-105-113
Altura total con cabezal
Total height with headrest
-
-
-
-
-
-
52
45-48-50
52
54-59
45-48-50
59-56-63
Ancho asiento
Seat width
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
(6 cm. cojín incluido)
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
42
50
40 / 45
45
45-50-55 / 48-51-53
64-54
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
-
-
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
15-25
26-35
19-26
19-25
16-27 / 19-26
19-25
Profundidad asiento
Seat depth
38-45
40-47
44
39-48
40-50 / 29-47
50/45-49/48-53
110
103
102
112
111
103
315
12”
315
12”
3.00-8
3.00-8
34,5x8,5
4.00-5
225
9”
250
230x70
230x70
26x8,5 / 21x6
5.30/4.50
86
80
74 / 82
92
82-115
113-150
*Baterías:
40 Ah. (opcional 56 Ah)
*Baterías:
38 Ah. (opcional 50 Ah)
Longitud total
Total length
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
Peso
Weight
58
Medidas en cm / Sizes in cm
*Baterías: 56 Ah.
*Baterías: 56 Ah.
*Baterías:
56 Ah. (opcional 110 Ah)
Scooters
59
Cityliner 406
+
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
6 Km/h
Range perfomance up to max. 32 Km
User weight up to 130 Kg
Inclination ability up to 21% (with 75 Kg user
weight)
Motor perfomance 210 Watt
Adjustable steering column
Comfortable seat with high back and adjustable
extension
Arm supports up-swivelling
Shopping basket
Lighting according to Highway Code
Aluminium rims
El modelo introductorio para áreas al aire libre.
Un inicio económico para lograr otra vez la
movilidad e independencia. El Cityliner de
cuatro ruedas 406+ ofrece una relación óptima
de prestaciones-precio. Gracias a sus parachoques
integrados es bastante compacto para interiores
y también cabe en ascensores pequeños.
the introductory model for outdoor areas.
a low-price start for mobility and
independence again. the four-wheel cityliner 406+
offers an optimal price-perfomance ratio. thanks
to its integrated bumpers it is compact enough
for indoors and also fits into smaller lifts.
FUNCIONAMIENTO
OPERATION
•
•
•
•
•
•
•
60
6 Km/h
Campo de rendimiento de hasta 32 Km máximo
Peso de usuario de hasta 130 Kg
Capacidad de inclinación de hasta el 21% (con un
peso de usuario de 75 Kg)
Rendimiento del motor de 210 Vatios
Columna de dirección ajustable
Asiento cómodo con respaldo alto y extensión
ajustable
Apoyabrazos giratorio
Cesta de la compra
Iluminación según el Código de Carretera
Llantas de aluminio
Funcionamiento muy fácil.
Dirección suave manual.
Palanca de balancín para operación con el pulgar.
Desbloqueo mecánico del freno de presión de muelle.
Pantalla autoexplicatoria con opción de velocidad preseleccionable.
Freno automático.
Vuelta de indicador manual.
•
•
•
•
•
•
•
Very easy operation.
Manual smooth steering.
Rocker lever for thumb operation.
Mechanical unlocking of the spring pressure brake.
Self-explaining display with pre-selectable speed option.
Automatic brake .
Manual indicator return.
Andadores
y bastones
Walkers, crutches and walking sticks
61
Andadores de aluminio con ruedas
Walkers with wheels
AN - 020
AN - 021
59 cm
Máx: 94 cm
Mín: 83 cm
Peso / weight: 3,14 Kg.
55 cm
IDEAL Rollator
62
Foldable rollator,
equipped with multi-positional brakes.
Height adjustable handles.
Supplied with basket and tray.
Maximum weight: 130 Kg.
Three colours.
Máx: 100 cm
Mín: 80 cm
andador de ruedas plegable,
equipado con frenos multiposicionales.
Empuñaduras graduables en altura.
suministrado con cesta y bandeja.
peso máximo: 130 Kg.
tres colores.
70 cm
60 cm
Andadores de aluminio con ruedas
Walkers with wheels
AN - 024
AN - 025
Mín: 84 cm
Máx: 96 cm
Peso / weight: 4,9 Kg.
Asiento
suelo
49 cm
62 cm
58 cm
Mín. 80 cm.
Máx. 91 cm.
AN - 022
58 cm.
56 cm.
Peso / weight: 2,86 Kg
63
Andadores de aluminio sin ruedas y trolley
Walkers without wheels and trolley
AN - 007
Mín. 78 cm
Máx. 96 cm
AN - 008
• Andador de marcha fijo.
• Fixed walker.
61 cm
CM - 96
ANDADOR CON RUEDAS TROlLEY, CON ASIENTO,
RESPALDO Y APOYOS AXILARES.
aLTO: 86 cm.
LARGO: 80 cm.
ANCHO: 50 cm.
ALTO HASTA AXILARES: 118 cm.
AXILARES GRADUABLES
walker with WHEELS, trolley with seat,
backrest and ELBOW RESTS.
HEIGHT: 86 cm.
LENGTH: 80 cm.
WIDTH: 50 cm.
ELBOW HEIGHT: 118 cm.
ADJUSTABLE ELBOW CRUTCHES
64
• Andador de marcha articulado.
• Articulated walker.
Bastones
Crutches and walking sticks
Bastones graduables
de aluminio 1400
1400 aluminium adjustable crutches
Bastones diversos
Various walking sticks and crutches
1
2
3
4
5
6
• Bastón de aluminio, parte superior integral
de plástico / Aluminium crutch with plastic upper
• Graduable en altura / Adjustable height
• Peso máximo / Maximum weight: 100 Kg
Gris/grey: cód 84 34 28 2
7
8
9
10
11
12
Azul/blue: cód 84 35 09 9
Rojo/red: cód 84 35 10 7
Verde/green: cód 80 12 33 6
Cuatrípode
Four-leg walking stick
1 BA 012 Bastón madera puño curvo
7 BA 009 Bastón aluminio deluxe
2 BA 005 Bastón bambú puño -T-
8 Bastón de puño aluminio
BA 012 Curved handle wooden walking stick
BA 005 Bamboo T- handle walking stick
3 BA 006 Bastón madera puño -T-
BA 006 Wooden T- handle walking stick
4 BA 013 Bastón infantil aluminio azul
BA 013 Blue aluminium child’s crutch
• Bastón de cuatro apoyos / Four support
walking stick
• Graduable en altura / Adjustable height
• Adulto (adult) / niño (child)
AN 013: Adulto/adult
AN 014: Niño/child
5 BA 014 Bastón infantil aluminio gris
BA 014 Grey aluminium child’s crutch
6 BA 015 Bastón infantil aluminio fucsia
BA 015 Fuchsia aluminium child’s crutch
BA 009 Deluxe aluminium crutch
Knob walking stick
9 BA 001 Bastón azul aluminio
BA 001 Blue aluminium crutch
10 BA 002 Bastón gris aluminio
BA 002 Grey aluminium crutch
11 BA 003 Bastón rojo aluminio
BA 003 Red aluminium crutch
12 BA 004 Bastón verde aluminio
BA 004 Green aluminium crutch
65
66
Ayudas técnicas
Baño y aseo
Bathing and hygiene
67
Baño y aseo
Bathing and hygiene
IO
IN
ALUM
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Taburete - banqueta de ducha
Silla de ducha
Stool – shower bench
Shower seat
50,5
31
37
31
50,50
45,5 / 33
34,50 / 43,50
48
52-57
52-48
49-51,5
AT 201
AT 202
Silla de ducha con asiento -H-
Taburete - banqueta de ducha asiento -H-
-H- shower seat
-H- shower stool – bench
40,50
36
35
36
34,50 / 44
40,5
51,5-55
35,50 / 45,50
47-49
49-50,5
47-51
AT 204
68
AT 203
Baño y aseo
Bathing and hygiene
IO
IN
ALUM
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Taburete - Banqueta de ducha con empuñadura
Silla de ducha con empuñadura
Shower bench with handle
Shower seat with handle
48
39
41
41
48
33 / 43,5
36-39
33 / 43,5
45-47,5
36-39
AT 205
45-47,5
AT 206
Taburete - banqueta de ducha plegable
Taburete de ducha
Foldable shower bench
Shower stool
31
50
32
35 / 53,5
39,5 / 35,5
44-50
AT 207
34
52
AT 208
69
Baño y aseo
Bathing and hygiene
IO
IN
ALUM
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Asiento de ducha plegable
Asiento de bañera giratorio
Foldable shower seat
Rotating shower seat
50
30
35
40
30 / 38
43
73
52
AT 209
AT 066
Mobalux taburete de ducha
Mobalux silla de ducha
Mobalux silla ducha con apoyabrazos
Mobalux Shower stool
Mobalux shower seat
Shower seat with armrest
39
39
39
39
39
39
50
50
Cód 30 13 91 2
70
Asiento: cód 30 13 91 2
Respaldo: cód 30 13 93 2
50
Asiento: cód 30 13 91 2
Respaldo: cód 30 13 93 2
Apoyabrazos: cód 30 13 92 2
Baño y aseo
Bathing and hygiene
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Tabla de bañera
Barras de baño blancas
Bath board
White bath bars
69
AT 030
AT
AT
AT
AT
013:
014:
015:
016:
25
30
40
50
cm
cm
cm
cm
AT
AT
AT
AT
AT
017:
018:
019:
020:
021:
60 cm
70 cm
80 cm
90 cm
100 cm
Barra baño plegable apoyo suelo
Barra de baño plegable apoyo pared
Bath bar with floor support
Bath bar with wall support
72
70
75 / 85
AT 011
AT 012
71
Baño y aseo
Bathing and hygiene
Alza water 10 cm con tapa
Alza water 10 cm sin tapa
10 cm raised toilet seat with lid
10 cm raised toilet seat without lid
AT 023
TRILETT. Alza water con apoyabrazos y tapa
TRILETT. Raised toilet seat with armrest and lid
Cód 30 11 50 2
72
AT 022
Baño y aseo
Bathing and hygiene
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Silla WC con tapa
HCDA Silla de ruedas para WC
WC chair with lid
HCDA Wheelchair for WC
41
98
45
43
40 / 50
54
99
60
AT 409
56
cód 83 08 09 8
Silla de ruedas ducha 24”
Silla de ruedas ducha 5”
24” shower wheelchair
5” shower wheelchair
42
42
43
43
53
102
Blanca / white: cód 80 13 03 9
Verde / green: cód 30 10 20 2
53
89
54
63
Blanca / white: cód 80 13 04 0
Verde / green: cód 30 10 22 2
73
Baño y aseo
Bathing and hygiene
(*) Medidas en cm / Sizes in cm
Puf con inodoro
Banqueta confort con inodoro
Pouffe with toilet
Comfort bench with toilet
LV - 001
40
60
23
LV - 002
34
46
41
36
52
Lava cabezas
Hair washer
AT 410
74
39
Elevadores
Elevating lifts
75
Elevadores Sito
Sito Elevating lifts
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Con percha normal
Es un elevador para el transporte de personas
desde la cama, silla de ruedas, baño, coche,
etc., hasta cualquier otro lugar donde se precise.
With normal hanger
This is an elevating lift to move people from
beds, wheelchairs, baths, cars, etc to wherever
they need to go.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Funcionamiento eléctrico mediante baterías.
Dos baterías de gel 12 v 7,2 ah.
Motor 24 V 4 AH.
Parada de seguridad manual.
Color plateado.
Protección ipx6.
Peso sito normal. 42,5 Kg.
Peso sito vertical: 49 Kg.
Brazo: 6,5 Kg.
Brazos vertical: 5 Kg.
Plataforma pies: 7 Kg.
Baterías: 6 Kg.
Peso máximo aconsejable: 160 Kg.
Elevador/elevating: cód 80 13 11 6
Percha/hanger: cód 80 13 11 7
Con percha vertical
Es un elevador que puede colocar a las
personas en posición vertical (de pie).
With vertical hanger
This is an erector lift to place people
in an upright position (standing).
Elevador/elevating: cód 80 13 11 6
Percha y plataforma vertical
Vertical and platform hanger:
cód 80 13 11 7
Elevador eléctrico con doble concepto de uso
(dos elevadores en uno).
Permite cambiar fácilmente la estructura
superior del elevador, instalando un tipo de
percha normal o vertical con una sencilla y
simple adaptación.
Asimismo, para uso vertical incorpora una
plataforma de apoyapies, siendo también de
fácil instalación.
76
Dual use electric erector lift
(two hoists in one).
Enables the upper hoist structure to be
changed easily, installing a normal or vertical
hanger that is simple to adapt.
For vertical use it also includes a foot support platform, which is also simple to install.
Elevadores Sito
Sito Elevating lifts
TECHNICAL FEATURES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Battery operated electrical functioning.
Two gel batteries 12 v 7.2 ah.
Motor 24 V 4 AH.
Manual safety stop.
Silver colour.
ipx6 protection
Normal weight 42.5 Kg.
Vertical weight: 49 Kg.
Arm: 6.5 Kg.
Vertical arm: 5 Kg.
Foot platform: 7 Kg.
Batteries: 6 Kg.
Recommended maximum weight: 160 Kg.
Arnés pañal
Para uso con percha normal.
Arnés vertical
Para uso cno percha y plataforma vertical.
Nappy harness
For use with normal hanger.
Vertical harness
For use with vertical and platform hanger.
Percha normal
Normal hanger
cód 80 13 11 7
Percha y plataforma vertical
Vertical platform and hanger
cód 80 13 11 7
Fácil montaje:
Permite cambiar fácilmente la estructura
superior del elevador, instalando un tipo de
percha normal o vertical con una sencilla y
simple adaptación.
Easy assembly:
Enables the upper hoist structure to be
changed easily, installing a normal or vertical
hanger that is simple to adapt.
130
mínimo
63
11
124
91
máximo
• Medidas en cm
• Sizes in cm
Percha vertical:
Es un elevador que puede colocar a las personas en posición vertical (de pie), haciendo
más fácil el trabajo de cuidadores, pudiendo
trasladar a las personas en posición de pie
con total seguridad.
Simplifica el trabajo a la hora de vestir o
desvestir al usuario, así como a su tratamiento
higiénico.
Ayuda a mejorar la circulación sanguínea y
fortalecer los músculos.
Vertical hanger:
This is an erector lift that can place people in
a vertical position (upright), making it easier
for carers as people can be stood up with
complete safety.
Simplifies dressing and undressing the user,
as well as hygiene care.
Helps improve blood circulation and strengthens
muscles.
77
78
Rampas,
cojines
y complementos
Ramps, cushions and accessories
79
Rampas, cojines y complementos
Ramps, cushions and accessories
Rampas
Ramps
2 m. - AT 067
2 m.
2,5 m.
3 m.
Interno
19 cm
19 cm
19 cm
Externo
25 cm
25 cm
25 cm
Mínima
106 cm
136 cm
166 cm
Máxima
190 cm
250 cm
310 cm
Altura/height
6’5 cm
6’5 cm
6’5 cm
Peso máximo/
360 Kg
360 Kg
360 Kg
Ancho vía/track width
2,5 m. - AT 068
3 m. - AT 069
Longitud/length
Maximum weight
Cojines
Cushions
• Cojín antiescaras de gel poliuretano AKROS
• AKROS Polyurethane gel sore relief cushion
Ancho / width 43 cm: CJ 001
Ancho / width 40 cm: CJ 002
Ancho / width 38 cm: CJ 003
80
•
•
•
•
Cojín antiescaras cuadrado
Ancho 43 cm
Square sore relief cushion
Width 43 cm
•
•
•
•
Cojín antiescaras herradura
Ancho 43 cm
Horseshoe sore relief cushion
Width 43 cm
CJ
CJ
CJ
CJ
011
047
049
051
CJ
CJ
CJ
CJ
012
048
050
052
- gel / gel
- gel-silicona / silicone gel
- viscoelástico / viscoelastic
- flotación líquida / liquid flotation
- gel / gel
- gel-silicona / silicone gel
- viscoelástico / viscoelastic
- flotación líquida / liquid flotation
Rampas, cojines y complementos
Ramps, cushions and accessories
Pedalier
Pedal exerciser
Mesita sanitaria
Medical table
AT 402
AT 073
81
82
Sillas de ruedas fijas
Fixed wheelchairs
83
Sillas Fijas
Fixed wheelchairs
LV - 1700
Silla de ruedas para interior, con
inodoro, provista de 4 ruedas de 125 mm.
Se desmontan con facilidad: reposapiés,
reposabrazos y respaldo.
Indoor wheelchair, incorporating toilet,
with 125 mm. four wheels. Easily detachable footrest, armrest and backrest.
TODOS LOS MODELOS
totalmente desmontables.
absolutly detachable.
84
Sillas Fijas
Fixed wheelchairs
LV - 1705
Silla de ruedas para interior, con inodoro,
respaldo reclinable y cabezal incorporado,
provista de 4 ruedas de 125 mm. Se desmontan con facilidad: reposapiés, Y reposabrazos.
Indoor wheelchair, incorporating toilet,
reclining backrest and headrest with
125 mm. four wheels. Easily detachable:
footrest AND armrest.
Reclinación mediante varilla y cremallera.
LV - 1710
Silla de ruedas para interior, con inodoro
y respaldo reclinable incorporado,
provista de 4 ruedas de 125 mm.
Se desmontan con facilidad: reposapiés
y reposabrazos.
Indoor wheelchair, incorporating toilet
and reclining backrest with 125 mm.
four wheels. Easily detachable: footrest
and armrest.
Reclinación
mediante ángulo
y tensor.
85
Sillas Fijas
Fixed wheelchairs
LV - 1815
Silla de ruedas con inodoro y respaldo
reclinable incorporado, provista de
ruedas traseras de 315 mm MACIZAS y
delanteras de 200 mm MACIZAS.
Se desmontan con facilidad: reposapiés
y reposabrazos.
Wheelchair, incorporating toilet and
reclining backrest, with 315 mm.
solid rear wheels and 200 mm.
Easily detachable: footrest and backrest.
LV - 1820
Silla de ruedas con inodoro, provista de
ruedas traseras de 600 mm MACIZAS
y delanteras de 200 mm MACIZAS.
Se desmontan con facilidad: reposapiés,
reposabrazos y respaldo.
Wheelchair, incorporating toilet, with
600 mm. solid rear wheels and 200 mm.
solid front wheels. Easily detachable:
footrest, armrest and backrest.
86
Sillas Fijas
Fixed wheelchairs
LV - 1825
Silla de ruedas con inodoro, provista
de ruedas traseras de 315 mm macizas
y delanteras de 200 mm macizas.
Se desmontan con facilidad:
reposapiés, reposabrazos y respaldo.
Wheelchair, incorporating toilet with
315 mm. solid rear wheels and 200 mm.
solid front wheels. Easily detachable:
footrest, armrest and backrest.
LV - 1830
Silla de ruedas con inodoro y respaldo
reclinable incorporado, ruedas traseras
de 600 mm macizas y delanteras de 200 mm
MACIZAS.
Se desmontan con facilidad: reposapiés
y reposabrazos.
Wheelchair, incorporating toilet and
reclining backrest, with 600 mm.
solid rear wheels and 200 mm.
solid front wheels. Easily detachable:
footrest and armrest.
87
Sillas Fijas
Fixed wheelchairs
LV - 1000
Silla de ruedas para interior, con
inodoro, provista de 4 ruedas de 125 mm.
Asiento especial lavable.
Se desmontan con facilidad: reposapiés,
reposabrazOS respaldo y asiento.
Indoor wheelchair, incorporating toilet,
with 125 mm. four wheels.
Special washable seat.
Easily detachable:
footrest, armrest-backrest and seat.
LV - 1000 - 200
Silla de ruedas para interior, con
inodoro, provista de 4 ruedas de 200 mm
macizas.
asiento especial lavable. Se desmonta
con facilidad: reposapiés, reposabrazos,
respaldo y asiento.
indoor wheelchair, incorporatin toilet,
with solid 200 mm four wheels.
special washable seat. easily detachable:
footrest, armrest-backrest and seat.
88
Medidas
Sizes
Medidas en cm / Sizes in cm
LV-1700 LV-1705 LV-1710 LV-1815 LV-1820 LV-1825 LV-1830 LV-1000 LV-1000-200
Ancho asiento
Seat width
43
43
43
43
43
43
43
42
42
Ancho total
Total width
53
53
53
59
65
59
65
54
54
-
-
-
-
-
-
-
-
-
97
97
97
104
103
104
103
97
97
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Altura asiento - suelo
Seat - floor height
48
48
48
51
51
51
51
53
53
Altura asiento - respaldo
Seat - backrest height
53
53
53
53
53
53
53
45
45
Altura asiento - cabezal
Seat - headrest height
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Altura asiento reposabrazos
Seat - armrest height
22
22
22
22
22
22
22
21
21
Profundidad asiento
Seat depth
41
44
44
44
42
42
42
42
42
Longitud total
Total length
103
103
103
107
110
99
123
90
90
Ruedas traseras (en mm)
Rear wheels (in mm)
125
125
125
315
600
315
600
125
200
Ruedas delanteras (en mm)
Front wheels (in mm)
125
125
125
200
200
200
200
125
200
Peso
Weight
15
17
16
20
21
19
22
13
13
Ancho total plegada
Total folded width
Altura total
Total height
Altura total con cabezal
Total height with headrest
89
90
Sillas de ruedas
especiales
Special wheelchairs
Portasueros y portaoxígeno
Porta-serum and porta-oxygen
Live II - 702M - 601 adaptada
adAPTED Live II - 702M - 601
SILLA DE RUEDAS ADAPTADA CON
PORTAOXÍGENO Y PORTASUEROS.
Wheelchair adapted with
porta-serum and porta-oxygen.
Live II - 702M - 601 adaptada
adAPTED Live II - 702M - 601
92
Silla acceso avión
Aeroplane access chair
silla básica para el acceso
al interior de aviones.
medidas y concepto básico
modificables según necesidad.
80 cm
Basic chair for access inside
aeroplanes.
Sizes and basic concept can
be modified to measurements.
124 cm
48 cm
35 cm
51 cm
50 cm
88 cm
93
Silla Goliath plegable
Goliath folding wheelchair
.
g
K
0
ta 25
Hasto 250 Kg.
Up
SILLA DE RUEDAS PLEGABLE ESPECIAL REFORZADA
PARA PERSONAS DE HASTA 250 KG.
MEDIDAS SEGÚN NECESIDADES DEL USUARIO.
REINFORCED SPECIAL FOLDING WHEELCHAIR FOR HEAVY
PEOPLE UP TO 250 KG.
MEASUREMENTS NECESSARY ACCORDING TO THE USER.
94
Silla Goliath WC
Goliath toilette WC wheelchair
.
g
K
0
ta 25
Hasto 250 Kg.
Up
SILLA DE RUEDAS FIJA CON WC ESPECIAL REFORZADA PARA
PERSONAS DE HASTA 250 KG.
MEDIDAS SEGÚN NECESIDADES DEL USUARIO.
REINFORCED SPECIAL toilette wc WHEELCHAIR FOR HEAVY
PEOPLE UP TO 250 KG.
MEASUREMENTS NECESSARY ACCORDING TO THE USER.
95
Sillas de ruedas plegables | Foldable wheelchairs
Sillas de ruedas ligeras | Light wheelchairs
Sillas de ruedas activas | Active wheelchairs
Sillas de ruedas infantiles | Paediatric wheelchairs
Sillas de ruedas multiposicionales | Multi-position wheelchairs
Sillas de ruedas electrónicas | Electronic wheelchairs
Scooters
Andadores y bastones | Walkers and crutches
Baño y aseo | Bathing and hygiene
Elevadores | Elevating lifts
Rampas, cojines y complementos | Ramps, cushions and accessories
Sillas de ruedas fijas | Fixed wheelchairs
Sillas de ruedas especiales | Special wheelchairs
LIFANTE VEHÍCULOS S.A.
96
Políg. Ind. Estruch • Gaiter del Llobregat, 131
El Prat de Llobregat • Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 478 08 48 • Fax +34 93 478 15 82
www.lifante.net • e-mail: [email protected]

Documentos relacionados