Mejoramos su vida
Transcripción
Mejoramos su vida
Mejoramos su vida We can improve your life Catálogo General de Productos | General Product Catalogue 7 Sillas de ruedas plegables Foldable wheelchairs 19 Live II 70 600 mm --------------------------------------------p.8 Live II 70 316 mm --------------------------------------------p.9 Live II 80 600 mm --------------------------------------------p.10 Live II 80 316 mm --------------------------------------------p.11 Live II 90 600 mm --------------------------------------------p.12 Live II 90 316 mm --------------------------------------------p.13 Live 702 M-601 -----------------------------------------------p.14 Live 702 M-316 -----------------------------------------------p.15 Accesorios / Wheelchair accessories ---------------------------p.16 Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.17 Sillas de ruedas ligeras Light wheelchairs 29 Stylo 601-E ----------------------------------------------------p.20 Stylo 316-E ----------------------------------------------------p.21 Eurochair 1850 -----------------------------------------------p.22 Eurochair Vario ------------------------------------------------p.23 Eurochair Avanti ----------------------------------------------p.24 Primus 2 -------------------------------------------------------p.25 Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.26 Sillas de ruedas activas Active wheelchairs 39 XR --------------------------------------------------------------p.30 X1 --------------------------------------------------------------p.21 X2 --------------------------------------------------------------p.32 X3 --------------------------------------------------------------p.33 Fx-One ---------------------------------------------------------p.34 Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.35 Sillas de ruedas infantiles Paediatric wheelchairs 45 Elvi -------------------------------------------------------------p.40 Mex ------------------------------------------------------------p.41 Brix ------------------------------------------------------------p.42 Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.43 Sillas de ruedas multiposicionales Multi-position wheelchairs TILPO ----------------------------------------------------------p.46 SOLERO 2 -----------------------------------------------------p.48 Medidas / Sizes ------------------------------------------------p.50 Power wheelchairs 51 Sillas de ruedas electrónicas Scooters 59 Power Live --------------------------------------------------- p.52 Runner 2 ------------------------------------------------------ p.53 Power Primus 2 ---------------------------------------------- p.54 Champ ------------------------------------------------------- p.55 Smart --------------------------------------------------------- p.56 Optimus 2 ---------------------------------------------------- p.57 Medidas / Sizes ----------------------------------------------- p.58 Andadores y bastones Walkers, crutches and walking sticks 61 Cityliner 406+ ------------------------------------------------ p.60 ANDADORES DE ALUMINIO CON RUEDAS Aluminium WALKERS with wheels AN-020 ------------------------------------------------------- p.62 AN-021 ------------------------------------------------------- p.62 IDEAL ROLLATOR ------------------------------------------- p.62 AN-022 ------------------------------------------------------- p.63 AN-024 ------------------------------------------------------- p.63 AN-025 ------------------------------------------------------- p.63 ANDADORES DE ALUMINIO SIN RUEDAS Y TROLLEYS Aluminium WALKERS without wheels AND TROLLEYS AN-007 ------------------------------------------------------- p.64 AN-008 ------------------------------------------------------- p.64 CM-96 Andador / CM-96 Walker ------------------------------ p.64 BASTONES crutches and WALKING STICKS Cuatrípode / Four-leg walking stick ----------------------------- p.65 BA-001 ------------------------------------------------------- p.65 BA-002 ------------------------------------------------------- p.65 BA-003 ------------------------------------------------------- p.65 BA-004 ------------------------------------------------------- p.65 BA-005 ------------------------------------------------------- p.65 BA-006 ------------------------------------------------------- p.65 BA-009 ------------------------------------------------------- p.65 BA-012 ------------------------------------------------------- p.65 BA-013 ------------------------------------------------------- p.65 BA-014 ------------------------------------------------------- p.65 BA-015 ------------------------------------------------------- p.65 AT - 001 Bastón de puño / Curved handle wooden walking stick -- p.65 Bastones aluminio serie 1400 / 1400 aluminium adjustable crutches -- p.65 67 Baño y aseo Bathing and hygiene 75 AT-201 Taburete-banqueta de ducha / AT-201 Stool – shower bench ----------------------p.68 AT-202 Silla de ducha / AT - 202 Shower seat ----------------------------------------------p.68 AT-204 Silla de ducha con asiento -H- / AT-204 -H- shower seat ------------------------ p.68 AT-203 Taburete-banqueta de ducha asiento -H- / AT-203 -H- shower stool – bench ---- p.68 AT-205 Taburete-banqueta de ducha con empuñadura / AT-205 Shower bench with handle --- p.69 AT-206 Silla de ducha con empuñadura / AT-206 Shower seat with handle --------------- p.69 AT-207 Taburete-banqueta de ducha plegable / AT-207 Foldable shower bench ---------- p.69 AT-208 Taburete de ducha / AT-208 Shower stool ------------------------------------------p.69 AT-209 Asiento de ducha plegable / Foldable shower seat AT-209 -------------------------p.70 AT-066 Asiento bañera giratorio / AT-066 Rotating shower seat ----------------------------p.70 Mobalux taburete ducha / Mobalux shower stool -------------------------------------------p.70 Mobalux silla de ducha / Mobalux shower seat ---------------------------------------------p.70 Mobalux silla de ducha (apoyabrazos) / Mobalux shower seat (armrest) ------------------ p.70 AT-030 Tabla bañera / AT-030 Bath table --------------------------------------------------- p.71 Barras de baño blancas / White bath bars ------------------------------------------------- p.71 AT-011 Barra bañera plegable apoyo suelo / AT-011 Bath bar with floor support ---------- p.71 AT-012 Barra bañera plegable apoyo pared / AT-012 Bath bar with wall support ----------p.71 AT-023 Alza wáter 10 cm con tapa / AT-023 10 cm raised toilet seat with lid ---------------p.72 AT-022 Alza wáter 10 cm sin tapa / AT-022 10 cm raised toilet seat without lid -------------p.72 TRILLET ------------------------------------------------------------------------------------ p.72 AT-409 Silla WC con tapa / AT-409 WC chair with lid ---------------------------------------p.73 HCDA Silla de ruedas para WC / HCDA Wheelchair for WC -------------------------------- p.73 Silla de ruedas para ducha 24” / 24” shower wheelchair ---------------------------------- p.73 Silla de ruedas para ducha 5” / 5” shower wheelchair -------------------------------------p.73 LV-001 Banqueta confort con inodoro / LV-001 Comfort bench with toilet ---------------- p.74 LV-002 Puf con inodoro / LV-002 Pouffe with toilet -----------------------------------------p.74 AT-410 Lava cabezas / AT-410 Hair washer ------------------------------------------------ p.74 Elevadores Sito Sito Elevating lifts Elevadores Sito / Sito Elevating lifts ---------------------------------------------------------p.76 Ramps, cushions and accessories 79 Rampas, cojines y complementos Sillas de ruedas fijas Fixed wheelchairs 83 Rampas / Ramps -------------------------------------------------------------- p.80 Cojín antiescaras de gel poliuretano / Polyurethane gel sore relief cushion ----p.80 Cojín antiescaras cuadrado / Square sore relief cushion ----------------------p.80 Cojín antiescaras herradura / Horseshoe sore relief cushion ------------------ p.80 AT-402 Pedalier / AT-402 Pedal exerciser -------------------------------------- p.81 AT-073 Mesita sanitaria / AT-073 Medical table ------------------------------- p.81 Sillas de ruedas especiales Special wheelchairs 91 LV-1700 ----------------------------------------------------------------------- p.84 LV-1705 ----------------------------------------------------------------------- p.85 LV-1710 ----------------------------------------------------------------------- p.85 LV-1815 ----------------------------------------------------------------------- p.86 LV-1820 ----------------------------------------------------------------------- p.86 LV-1825 ----------------------------------------------------------------------- p.87 LV-1830 ----------------------------------------------------------------------- p.87 LV-1000 ----------------------------------------------------------------------- p.88 LV-1000-200 ----------------------------------------------------------------- p.88 Medidas / Sizes --------------------------------------------------------------- p.89 Portasueros / Porta-serum ---------------------------------------------------- p.92 Portaoxígeno / Porta-oxygen -------------------------------------------------- p.92 Silla acceso avión / Aeroplane access chair ----------------------------------- p.93 Silla Goliath / Goliath wheelchair ----------------------------------------------- p.94 Sillas de ruedas plegables Foldable wheelchairs Live II 70 600 Plegable, autopropulsable, con reposabrazos y reposapiés desmontables Foldable, self-propolled with armrests and detachable footrest SISTEMA DE PLEGADO TOTAL TOTAL FOLDING SYSTEM Live II 80 600 Palanca de seguridad para una fijación total del reposabrazos. Safety lever to firmly fix the armrest. Reposapiés giratorios especialmente útil en ascensores estrechos, baño, mesas con obstáculos, etc. Rotating footrest especially useful in narrow lifts, baths, tables with obstacles, etc. Reposabrazos escamoteables y extraíbles Articulables mediante punto de apoyo posterior y totalmente plegables sin necesidad de extraerlos del soporte. Fácil extracción del reposapiés mediante palanca Easy removal of footrest by a lever Foldaway and removable armrests Hinged at the rear and fully foldaway without need to remove them from their housing. Live II 70 316 muy maniobrable, especialmente indicada para personas que no pueden autopropulsarse y residentes en espacios reducidos. Reposabrazos y reposapiés desmontables very manoeuvrable, especially recommended for people who cannot propel themselves and reside in small spaces. Armrests and datachable footrest. 10 SISTEMA DE PLEGADO TOTAL TOTAL FOLDING SYSTEM Live II 80 316 Palanca de seguridad para una fijación total del reposabrazos. Safety lever to firmly fix the armrest. Reposapiés giratorios especialmente útil en ascensores estrechos, baño, mesas con obstáculos, etc. Rotating footrest especially useful in narrow lifts, baths, tables with obstacles, etc. Reposabrazos escamoteables y extraíbles Articulables mediante punto de apoyo posterior y totalmente plegables sin necesidad de extraerlos del soporte. Fácil extracción del reposapiés mediante palanca Easy removal of footrest by a lever Foldaway and removable armrests Hinged at the rear and fully foldaway without need to remove them from their housing. 11 Live II 90 600 plegable con reposabrazos y reposapiés desmontables, convertible en camilla. Adecuada para personas con gran discapacidad. Foldable with armrests and datachable footrest, converts into a cot. recommended for people with great disbility. Palanca de seguridad para una fijación total del reposabrazos. Safety lever to firmly fix the armrest. 12 Live II 90 316 Reposapiés reclinable, desmontable y extensible. Movimiento gradual de todos los elementos que componen el reposapiés. Consulte el apartado de accesorios y complementos (pág. 16). Reclining footrest, datachable, tilting and extensible. Gradual movement of all the components of the footrest. Refer to the section on accesories and complements (pág. 16). 13 Live II 702 M-601 plegable, autopropulsable, con reposabrazos y reposapiés desmontables foldable, self-propelled, with armrests and datachable footrest Reposapiés giratorios especialmente útil en ascensores estrechos, baño, mesas con obstáculos, etc. Rotating footrest especially useful in narrow lifts, baths, tables with obstacles, etc. 14 Live II 702 M-316 Fácil extracción del reposapiés mediante palanca Todos los modelos de silla disponen de este innovador sistema. Easy removal of footrest by a lever All whell-chair models have this innovate system. 15 Accesorios para sillas de ruedas Wheelchair accessories 16 Código 500 Código 501 Código 503 Código 504 Código 506 Código 507 Código 508 Código 509 Código 525 Código 638 640, 643, 646 Código 738 740, 743, 746 Código 530 Inodoro corredera Sliding sanitary-pan Código: 380, 400, 430, 460 Inodoro redondo Round sanitary-pan Código: 381, 401, 431, 461 Código 538 540, 543, 546 Código 515 Portaoxígeno Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm LIVE II-70 LIVE II-80 LIVE II-90 LIVE II-70-316 LIVE II-80-316 LIVE II-90-316 LIVE II-702 M-601 LIVE II-702 M-316 Ancho asiento Seat width 48 46 43 40 38 38 46 43 40 38 46 43 40 38 45 Ancho total Total width 65 63 60 57 55 63,5 61,5 58,5 55,5 53,5 67 64 61 59 61 58 55 53 67,5 65,5 62,5 60,5 62,5 60,5 57,5 55,5 48 46 43 40 43 40 38 45 43 40 Ancho total plegada Total folded width 28 27,5 33 25 29 29 Altura total Total height 91 91 96 96 93 89 Total height with headrest - - 129 129 - - Altura asiento - suelo Seat - floor height 51 51 51 51 52 52 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 42 42 46 46 41 41 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - 78 78 - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 23,5 23,5 25 25 23 23 Profundidad asiento Seat depth 42 42 42 42 43 43 Longitud total Total length 104 93 120 102 106 99 600 24” 315 12” 600 24” 315 12” 600 24” 315 12” 200 8” 200 8” 200 8” 200 8” 200 8” 200 8” 16,8 16,5 22 20,5 19 17 Altura total con cabezal Ruedas traseras (mm) Rear wheels (mm) Ruedas delanteras (mm) Front wheels (mm) Peso Weight 38 17 18 Sillas de ruedas ligeras Light wheelchairs 19 Stylo 601-E IO IN ALUM aluminio de alta calidad reposapies desmontables reposabrazos desmontables y escamoteables Ruedas traseras de extracción rápida disponible en dos colores: Plata (269) y azul (283) High quality aluminium Detachable foot rests Detachable and foldaway arm rests Quick release rear wheels Available in two colours: silver (269) and blue (283) 20 Stylo 316-E INIO ALUM Palanca de seguridad para una fijación total del reposabrazos. Safety lever to firmly fix the armrest. Fácil extracción del reposapiés mediante palanca Easy removal of footrest by a lever Reposapiés giratorios especialmente útil en ascensores estrechos, baño, mesas con obstáculos, etc. Rotating footrest especially useful in narrow lifts, baths, tables with obstacles, etc. Reposabrazos escamoteables y extraíbles Articulables mediante punto de apoyo posterior y totalmente plegables sin necesidad de extraerlos del soporte. Foldaway and removable armrests Hinged at the rear and fully foldaway without need to remove them from their housing. 21 Eurochair 1850 INIO ALUM • Diferentes posibilidades de adaptación a las medidas del usuario. • Gran flexibilidad del asiento con respecto a la altura. • Diferentes mecanismos de traslación conseguidos mediante una polifacética rueda directriz y variantes de horquillas de guía. • También con 30º de regulación de respaldo y funda de respaldo adaptable. Casquillo delantero Casquillo ajustable de forma continua de 0º a 6º, de este modo tiene las características perfectas en el desplazamiento con cada inclinación del asiento. Anclaje El anclaje ajustable facilita muchas posiciones de la rueda motriz. 22 • Various user size adaptation possibilities. • Highly flexible height/seat distance. • Different movement mechanisms using a multifaceted leading wheel and various wheel forks. • Also with 30º backrest regulation and adaptable back cover. Front ferrule Continuously adjustable ferrule from 0º to 6º, to ensure perfect movement every time the seat is reclined. Anchoring The adjustable anchoring allows for multiple driving wheel positions. Eurochair Vario INIO ALUM • Varias posibilidades de adaptación a las medidas del usuario. • Los elementos constructivos del chasis están colocados de manera individual y fijados con tornillos, concebidos para un montaje fácil. • Alta flexibilidad del asiento en altura. • Gran variedad de asientos y respaldos. • Respaldo ajustable en altura. • Diferentes reposabrazos y reposapiés disponibles. • También en modelo XXL. • Various user size adaptation possibilities. • The chassis construction elements are located individually and fixed with screws for easy assembly. • Highly flexible height/seat distance. • Large selection of seats and backrests. • Height adjustable backrest. • Different arm rests and foot rests available. • Also in XXL model. Casquillo de la horquilla El casquillo es regulable a dos alturas y por otra parte ajustable en inclinación, mediante la horquilla guía hay tres posiciones más posibles. Fork ferrule The ferrule can be adjusted to two heights and is also adjustable for reclining. Using the wheel fork there are three more positions. Bloque multifuncional El bloque multifunción está en unión continua y por lo tanto asegurado contra torsiones del perfil de tubos del chasis, y es el punto de inserción para el tubo del asiento, los laterales, el tubo del respaldo y el Varioblock. Multifunctional block The multifunctional block has a continuous join and is therefore secured against tube chassis profile twisting and is the insertion point for the seat tube, the sides, the seat-back tube and the Varioblock. 23 Eurochair Avanti INIO ALUM • Respaldo ajustable en altura. • Diferentes reposabrazos y reposapiés disponibles. 24 • Height adjustable backrest. • Different arm rests and foot rests available. Casquillo delantero La fijación del casquillo permite una regulación continua de 0º a 6º, son de nuevo diseño y permiten perfectas características de conducción en todas las inclinaciones del asiento. Front ferrule The ferrule fastening enables continuous regulation from 0º to 6º. It is a new design and permits excellent driving in all seat reclining positions. Varioblock Entre ajustes horizontales y verticales se pueden fijar 28 posiciones. Varioblock 28 positions can be set between horizontal and vertical adjustments. Chasis Los elementos constructivos del chasis están colocados de manera individual y fijados con tornillos, concebidos para un montaje fácil. Chasis The chassis construction elements are inserted individually and fastened with screws for easy assembly. Primus 2 INIO ALUM CADa elemento de su diseño, ya sea el chasis, los reposabrazos, los reposapiernas o la horquilla guía, están orientados a cumplir los diferentes requisitos de la rehabilitación de personas discapacitadas Every design element, that is, the chassis, the arm rest, leg rest or wheel fork aims to meet different rehabilitation requirements for disabled people Varioblock Con la ayuda del Varioblock se modifica la altura del asiento gradualmente con valores comprendidos entre los 37 y los 49,5 cm. Ajuste de las ruedas motrices 0º y 3º. Casquillo delantero La horquilla guía convence por su función inteligente: 4 soportes de suspensión de la rueda para el montaje de diferentes controles y para ajustar la altura deseada del asiento. Varioblock The seat height is modified using the Varioblock and gradually with values between 37 and 49.5cm. 0º and 3º driving wheel adjustment. Front ferrule The wheel fork stands out for its intelligent function: 4 wheel suspension supports to assemble different controls and to adjust the required seat height 25 Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm STYLO 601E Ancho asiento Seat width Ancho total Total width 40 43 46 48 EUROCHAIR 1850 38 40 43 46 48 38 40 43 46 48 50 57,5 59,5 62,5 65,5 67,5 56 58 61 64 66 56 58 61 64 66 68 Ancho total plegada Total folded width 31 29 28 Altura total Total height 90 91 95/98 - - - Altura asiento - suelo Seat - floor height 50 50 De 42 hasta 53 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 41 41 35/38/42/45 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 22,5 22,5 23 Profundidad asiento Seat depth 41 41 40/43/46 Longitud total Total length 100 93 102 Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 600 24” 315 12” 550/600 22”/24” Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 180 7” 180 7” 125/142/180/200 14,2 14,2 15 Altura total con cabezal Total height with headrest Peso Weight 26 38 STYLO 316E Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm EUROCHAIR VARIO EUROCHAIR AVANTI Ancho asiento Seat width 38 40 43 46 48 50 53 Ancho total Total width 56 58 61 64 66 68 71 Ancho total plegada Total folded width 28 Altura total Total height 96 Altura total con cabezal Total height with headrest Altura asiento - suelo Seat - floor height 32-36 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 40/42/42 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - 48-58 Ancho asiento +18 23 83 - De 42 hasta 51,5 38-50 92 34-40 38-44 32 34 36 38 40 43 46 48 50 52 54 56 58 60 63 66 68 70 30 92 - 42,5-49,5 44-56 PRIMUS 2 - - 44-56 - 38-44 30/35/40/42/45/50 - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 23 16,5-24 20-29 20-29 19-26 Profundidad asiento Seat depth 40/43/46 33-38 40-46 48-53 34/36/38/40/42 104 88 104 112 104 Longitud total Total length Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 550/600 22”/24” 550/600 22”/24” 550/600 22”/24” Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 100/125/142/180 125/150 6”/142/150/7” Peso Weight 16 12 13 14 14-17 27 28 Sillas de ruedas activas Active wheelchairs 29 XR IO IN ALUM EL EXCLUSIVO MECANISMO DE PLEGADO REDUCE EL MARCO AL TAMAÑO MÁS PEQUEÑO DE SU CLASE Y HACE DEL XR UN COMPAÑERO IDEAL PARA LA VIDA DIARIA Y EN VIAJES. CON UN SUAVE MOVIMIENTO, LA UNIDAD COMPLETA DE ASIENTO Y RESPALDO SE AJUSTA EN EL MARCO INFERIOR Tecnología fascinante La XR ofrece una alta resistencia, enlaces soldados (rueda de dirección) y un chasis individualmente ajustable. Fascinating technology The XR offers high-strength, welded links (steering wheel receptable) and an individually adjustable chassis. 30 THE UNIQUE FOLDING MECHANISM REDUCES THE FRAME TO THE SMALLEST SIZE OF ITS CLASS AND MAKES THE XR AN IDEAL PARTNER FOR EVERYDAY LIFE AND ON TRAVELS. WITH ONE SMOOTH MOVEMENT THE COMPLET SEAT AND BACK UNIT IS SET ONTO THE LOWER FRAME Las protecciones laterales pueden ser simplemente plegadas delante del respaldo. The side guards can simply be folded in front of the back rest. X1 IO IN ALUM perfil profesional. extrEmadamente ligera, sólo pesa 11,5 Kg., ofrece una amplia posibilidad de adaptataciones individuales. la x1 está pensada para un amplio abanico de cuadros clínicos, sus características favorecen la movilidad y la autonomía. La rueda trasera puede estar montada muy cerca del chasis, ofreciendo una nueva dimensión ya que reduce la anchura total del asiento en una inclinación de la rueda de 0,5º. The back wheel can be assembled very close to the chassis offering another proportion as it reduces the overall seat anchor in a wheel inclination of 0.5º Professional profile. Extremely light; it weighs only 11.5 kg. With numerous individual adaptation possibilities. The x1 is designed for an extensive range of clinical conditions as its features aid mobility and autonomy. La parte delantera del chasis prolongado en forma acampanada permite una mayor funcionalidad. La estética de los materiales empleados consolida su diseño. The front part of the extended bellshaped chassis allows for greater functionality. The characteristics of the material used consolidate its design. 31 X2 INIO ALUM Dispone sencillamente de más movilidad. Tiene un óptimo recorrido en línea recta y la más alta estabilidad con el sistema de respaldo de tijeras, además de una óptima agilidad. La alineación precisa del chasis, la adecuada longitud del marco y la guía segura del cuerpo hacen que el conductor y la X2 formen una combinación perfecta. 32 Simply more mobile. Optimal straight line running and highest stability by the shears rest system, in addition the optimal agility. Precise chassis alignment, suitable frame length and safe body guidance make the driver and the X2 the perfect combination. Los reposabrazos son ajustables en altura y pueden girar por detrás del respaldo. Según las necesidades, son separables o están firmemente unidos, pero siempre en un aluminio plateado moderno. Ruedas anti-vuelco telescópicas en el marco trasero y ajuste preciso del ángulo de giro de la rueda giratoria. De peso ligero muy reducido y ajuste óptico en aluminio plateado no sólo para la X2, sino en general para toda la familia Xchange. The arm supports are height adjustable and can be swivelled behind the back. Depending on the demands they are removable or firmly attached but always in trendy aluminium silver. Anti tip wheels telescoped into the rear frame and swivel-away angle fine tuning of the castor Weight reduced and optically fitting in silver aluminium not only for the X2 but generally to the Xchange family . X3 INIO ALUM Después del éxito de X1 y X2, el magnífico diseño Xchange introduce ahora la X3. Estos puntos de referencia en cuanto a forma y función orientan a la nueva X3. También es un logro en diseño y dinámica y sólo para construcción delantera recta. After the success of X1 and X2 the superb design Xchange now introduces the X3. These milestones for form and function give direction to the new X3. Also the claim to design and dynamics and only for straight front construction. Realmente innovadora Los nuevos reposapiernas de la X3 son 800 g más ligeros que los reposapiernas estándar. Son fáciles de quitar y reacoplar. Los reposapiés divididos hacen que el marco sea aún más estable en sus elementos de conexión. Del lado positivo. Así es como se presenta el reposabrazos dinámico, sin abrir completamente la silla de ruedas. Operación simple con una sola mano sin ni siquiera utilizar el dedo. Un punto de cierre y bisagra fija proporciona un agarre firme. Really innovative The new leg rests of the X3 are 800g lighter than standard leg rests. They are easy to remove and to re-attach. The divided foot plates make the frame even more stable throught their joining elements. From the bright side. This is how the dynamic arm rest presents itself, without widening the wheelchair overall dimensions. Simple one-hand operation even without finger functions. A fixed hinge and locking point provides firm hold. 33 Fx-one IO IN ALUM Posición de asiento bajo. Regulador siempre en 90° al suelo. Regulador de bajo mantenimiento. Los lados pueden plegarse. Respaldo con mecanismo plegable. 34 Low seat position. Controller always at 90° to the ground. Low-maintenance controller. Sides can be folded up. Back with folding mechanism. El respaldo puede ser tensionado y puede seleccionarse el tipo de agarres de deslizamiento. El ajustador del ángulo del respaldo proporciona un suficiente margen para el movimiento. Manejo fácil y sin problemas cuando se carga en un vehículo. Como resultado, el peso residual es sólo de 7,5 kg. The back can be tensioned and the type of sliding grips can be selected. The back angle adjuster provides sufficient scope for movement. Easy, trouble-free handling when loading onto a vehicle. As a result the residual weight is only 7.5 kg. Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm X1 X2 Ancho asiento Seat width 32 34 36 38 40 43 46 48 50 32 34 36 38 40 43 46 48 50 53 Ancho total Total width 49 51 53 55 57 60 63 66 67 49 51 53 55 57 60 63 65 67 69 Ancho total plegada Total folded width 30-35 Altura total Total height Altura total con cabezal Total height with headrest 30-35 80/85/90/95 - - 44-55,5 / 39-52,5 44-55,5 / 39-52,5 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 30-49 30/47,5 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height - 15-29 Profundidad asiento Seat depth 36/38/40/42/44/46 32/34/36/38/40/42/44/46 Longitud total Total length 104 95/99 Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 600 24” 24” / 26” Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 100/125/142/150 100/125/142/150 9,5 9,5 Altura asiento - suelo Seat - floor height Peso Weight 35 Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm X3 Ancho asiento Seat width 32 34 36 38 40 43 46 48 50 53 30-46 Ancho total Total width 49 51 53 55 57 60 63 65 67 69 1º+19 / 3º+22 / 6º+27 Ancho total plegada Total folded width 30-35 - 80/85/90/95 - - - 44-57 / 39-52,5 47-55 / 37-51 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 30-47,5 25 / 45 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 15-29 - Profundidad asiento Seat depth 36/38/40/42/44/46 34-48 95 / 99 - Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 24” / 26” 24” / 26” Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 100/125/142/150 80/100/125/150 10 9 Altura total Total height Altura total con cabezal Total height with headrest Altura asiento - suelo Seat - floor height Longitud total Total length Peso Weight 36 FX ONE 37 38 Sillas de ruedas infantiles Paediatric wheelchairs 39 Elvi plegable, autopropulsable con reposabrazos y reposapiés desmontables. de colores vivos y alegres. para niños de 4 a 12 años. Mochilas / Panniers Modelo Book Modelo Toy 40 FOLDING, SELFPROPELING, DETACHABLE ARMREST AND FOOTREST. LIVELY AND FUNNY COLORS. CHILDREN 4-12 YEARS AGED. Mochilas a juego Muy útiles para guardar objetos personales, libros, estuches, agendas, libretas, cajas de colores, etc. Matching pannier bags Useful for carrying personal items, books, cases, agendas, notebooks, writing materials, etc. Mex IO Configure su silla de ruedas como usted quiera. Incluso puede escribir su nombre en el protector de radios. IN ALUM Configure your wheelchair as you like. Even your name can be written on the spoke guard. Los materiales ligeros, la construcción clara y el diseño sin florituras mantienen el peso del mex-x ligero y consiguen una perfecta agilidad y un ingenioso manejo. La ligereza y la máxima variabilidad se unen en el mex-x. Un avance con ventaja Las ruedas colocadas directamente en frente proporcionan una estabilidad de inclinación importante. Up ahead with advantages The steering wheels placed right in the front provide important tilting stability. Light materials, clear construction and design without flourishes keep the mex-x weight slender and achieve perfect agility and ingenious handling. Lightness and maximum variability are united in the mex-x. Buen agarre La altura ajustable y las manecillas ergonómicas facilitan el empuje. Good grip Height adjustable and ergonomically formed pushing handles make pushing easy. La mex-x cabe en el lugar más estrecho y puede ser fácil y rápidamente plegada para el transporte haciéndose pequeña. Fits into the tightest spot mex-x can easily be folded quickly for transport and makes itself small. 41 Brix INIO ALUM ESTÁNDAR • Chasis mini / midi con ruedas 20” / 22” • Anchura de asiento a partir de 18 cm • Peso aproximado de 8,5 kg • Inclinación de respaldo y asiento ajustable • Guía desplazable del reposapiés reclinable • Profundidad del asiento ajustable sin herramientas STANDARD • Mini /midi chassis with 20” / 22” wheels • Seat width from 18 cm. • Approximate weight of 8.5 kg • Reclining back and adjustable seat • Reclinable foot rest with sliding guide • Seat depth can be adjusted without tools tan silla de ruedas como es necesario, tan carrito de niños como es posible; esa es la definición de la silla de ruedas brix. Los niños se sienten bien con ella, es más ligera para los padres y provoca un efecto más integrador. As much a wheelchair as necessary, as much a pushchair as possible; this is the definition of the brix wheelchair. Children are comfortable; it is lighter for parents and offers a more integrating effect. MAXI • Chasis Maxi con ruedas de 24” • Inclinación de respaldo y asiento ajustable • Profundidad de asiento ajustable hasta 36 cm • Reposapiés ajustable en inclinación 42 MAXI • Maxi chassis with 24” wheels • Reclining back and adjustable seat • Adjustable seat depth up to 36 cm. • Adjustable foot rests when reclining Medidas Medidas Medidas en cm / Measurements in cm ELVI MEX-X MIDI MEX-X MAXI BRIX 20” BRIX 22” BRIX 24” 24-40 24-40 18-36 18-36 18-36 46-64(6º) 54-72(11º) 46-64(6º) 54-72(11º) 46-64(6º) 54-72(11º) Ancho asiento Seat width 32 34 Ancho total Total width 53 SW+24.5/9.5(3º) SW+24.5/9.5(3º) 55 SW+31/12.5(6º) SW+31/12.5(6º) SW+37/14.6(9º) SW+37/14.6(9º) Ancho total plegada Total folded width 32 - - - - - Altura total Total height 85 HSH+RH +6 / 24 HSH+RH +6 / 24 67,5 67,5 67,5 Altura asiento - suelo Seat - floor height - 34-45 37-48 33-42 38-47 42-51 Altura asiento - suelo Seat - floor height 48 34-45 37-48 36-41 41-46 45-50 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 37 24-40 24-40 20-34 20-34 20-34 - 75-105º 75-105º 84-99º 84-99º 84-99º Altura asiento - reposabrazos Seat - armrest height 19 - - - - - Profundidad asiento Seat depth 35 24-34 28-38 18-28 22-32 26-36 Longitud total Total length 94 60.5 / 66.5 23.8 / 26.2 26.4 67 / 73 65 67 67 Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 550 - - - - - Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 140 - - - - - Peso Weight 15 - - - - - Ángulo espalda Back angle 43 44 Sillas de ruedas multiposicionales Multi-position wheelchairs 45 Tilpo 315 FT Sistema basculante y reclinable mediante doble pistón de gas Tilting and reclining system using double gas piston Reclinable: 30º Basculable: desde -5º hasta +20º Reclining: 30º Tilt: from -5º to +20º 30º Ruedas traseras de 315 mm. 315 mm back wheels. tapizados mullidos desmontables y lavables. reposabrazos y reposacabezas graduables en altura. asiento graduable en profundidad. opcional: costaleras, taco abductor y reposacabezas envolvente. 46 +20º -5º Detachable and washable soft upholstery. Height adjustable arm and head rests. Depth adjustable seat. Optional: burlap bags, pommel and headrest surround. Tilpo 600 E Completamente desmontable y plegable (en unos segundos), para facilitar el transporte Completely removable and foldable (in a few seconds), to aid transportation. Ajustes de cabezal, costaleras, apoyabrazos, y reposapiés reclinables Adjustable headrest, burlap bags, armrest and reclining foot rests. Ruedas traseras de 600 mm. Sistema de extracción rápida. 600mm back wheels. Fast extraction system. 47 Solero 2 315 FT Con la altura de asiento bajo, el ángulo de asiento ligeramente hacia delante y los reposapiernas separables, la Solero permite sentarse de forma activa en una posición erguida y, de ese modo, realza la movilidad individual e integración en la vida social y corporativa. La calidad de vida debe aumentarse. 48 With the low seat height, slightly forward seat angle and the removable leg supports the Solero makes active sitting possible in an upright position and thus enhances the individual mobility and integration into social and corporate life. The quality of life is to be increased. Solero 2 600 E Ajuste de profundidad de asiento entre 40 y 49 cm. Seat depth adjustment 40 up to 49 cm. Reposabrazos con altura y anchura ajustables y separables Arm supports, height and width adjustable, removable. Respaldo ergonómico y altura ajustable continuamente de 53 a 58 cm. Back support, ergonomic and continuously height adjustable from 53 to 58 cm. Anchura de asiento de 43 a 46 cm de 48 a 51 cm. Drumbrake, for attendant (option). Anchura, altura y profundidad ajustables de los soportes laterales, (opcional). Almohadillas extra anchas para las pantorrillas Extra wide calf pads. Leg supports, up-swivelling and lockable swivel-away and removable (option). Head support Height, depth and angle adjustable (option). Freno de tambor para asistente (opcional). Width of seat from 43 up to 46 cm from 48 up to 51 cm. Reposapiernas giratorio, bloqueable y separable (opcional). Reposacabezas principal Altura, profundidad y ángulo ajustables (opcional). Side supports width, height and depth adjustable (option). Freno de estacionamiento. Parking brake. Versión tránsito – compacta y con ahorro del espacio Fácil manejo y movimiento de las 2 ruedas traseras con 12 1/2”. Esta versión presenta dimensiones externas favorables para el hogar, la calle y el transporte. La versión tránsito está equipada con un freno de tambor y también puede reequiparse. Transit version - compact and space saving Easy handling and easy motion of the 2 with the 12 1/2” rear wheels. This version features favourable outer dimensions for at home, on the road and transport. The transit version is equipped with a drum brake and can also be refit. 49 Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm TILPO 315 FT Ancho asiento Seat width Ancho total Total width 46 40 38 36 SOLERO-2 46 43 40 38 36 43 65,5 62,5 59,5 57,5 55,5 67 64 61 59 57 64 Ancho total plegada Total folded width - - - Altura total Total height 106 106 105-113 Altura total con cabezal Total height with headrest 121 121 - Altura asiento - suelo Seat - floor height 53 53 49,5 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 53 53 53-58 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height 68 68 - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height Máx. 25 25 28 Mín. 13 13 20 Profundidad asiento Seat depth Máx. 46 46 49 Mín. 38 38 40 100 108 118 315 12” 600 24” 600 / 315 24”/12” 200 8” 200 8” 36 39 Longitud total Total length Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) Peso Weight 50 43 TILPO 600 E 200 8” 37 Sillas de ruedas electrónicas Power wheelchairs 51 Power Live Disponible en tres colores: Plata: 269 Azul: 284 Rojo: 230 Available in three colours: Silver: 269 Blue: 284 Red: 230 Respaldo abatible. Folding seat-back. • • • • • • • 52 Respaldo abatible a 0º con respecto al asiento. Regulable en inclinación por el usuario. Sistema mecánico (-10º / 0º / +15º / +25º / +35º). Sistema pistón gas (de 0º hasta +35º sin escalonamientos). Mando control: VSI-50 P&G escamoteable. Motores: 320 W. Motion Tech Motor 24 VDC. Baterías: 55 Ah 2x12 VDC. • • • • • • • Folding backrest at 0º to the seat. Can be regulated by the user when reclining. Mechanical system (-10º / 0º / +15º / +25º / +35º). Gas piston system (from 0º to +35º without scaling). Remote control: VSI-50 P&G Foldaway. Engines: 320 W. Motion Tech Motor 24 VDC. Batteries: 55 Ah 2x12 VDC. Reposapiés giratorio. Mando escamoteable. Rotating foot rests. Foldaway command unit. Runner 2 La nueva Runner MEYRA es un concepto de sillas de ruedas electricas compactas y maniobrables, provistas de un bastidor con suspensión elástica. The new Runner MEYRA is a compact and easy to handle electric wheelchair concept, with an elastic suspension frame. Palanca liberación de ruedas motrices. Luces delanteras / traseras opcionales. Driving wheel release handle. Optional front/back lights. 53 Power Primus 2 silla de ruedas eléctrica plegable que ofrece una mayor fuerza de impulso y una amplia gama de variantes de equipamiento. • El mando electrónico compacto está integrado en el módulo de manejo. • Anchura de asiento ajustable mediante el reglaje lateral de reposabrazos. • Chasis en conexión con la cruzeta tan móvil que las cuatro ruedas mantienen el contacto con el suelo. • Diferentes reposapiés. • Unidad de manejo VSI fácil de utilizar. • Numerosos accesorios. • Posibilidad de instalar una unidad de mandos especial. 54 Foldable electric wheelchairs that offer greater driving force and a wide range of equipment • The compact electronic command unit is integrated in the handling module. • Adjustable seat width using the arm rest side adjustment. • Movable chassis connection with the cross brace to ensure the four wheels maintain ground contact. • Different footrests. • User- friendly VSI handling unit. • Numerous accessories. • Possibility of installing a special command unit. Champ silla de ruedas electrónica de construcción modular para uso en interior y exterior se presenta con argumentos muy convincentes: alta maniobrabilidad, medidas compactas y diseño atractivo. The modular constructed electric wheelchair for use indoors and out has outstandingly convincing features: high manoeuvrability and a compact and attractive design. ACCESORIOS • Luces • CAN BUS • Función eléctrica de inclinación en espacio • Ajuste de respaldo • Módulo operativo ajustable de altura / giro • Control de asistente de mesa y central • Retrovisor • Guardabarros • Trepador de escaleras • Reposacabezas mediano o grande • Sostenedor de ayuda para andar • Cubierta • Cinturón de seguridad / retención • Mesa de terapia • Cuentakilómetros • Anilla de sujeción para el transporte Reposapiernas eléctrico Separable, ajustable en altura, con alcance de alineación de longitud automático para movimiento. Leg support, electrical Removable, height adjustable, with automatic length alignment scope for movement. ACCESSORIES • Lightning • CAN BUS • Electric Tilt-in-space-function • Back rest adjustment • Swivel-away / height adjustable operating module • Table top, centre and attendant control • Rear-view mirror • Splash guard • Stair climber • Head rests medium or large • Walking aid holder • Canopy • Retaining / safety belt • Therapy table • Kilometre counter • Tie-down transport bracket Levantamiento de asiento sin compromiso Con el ajuste de altura eléctrico estándar del asiento, puede alcanzarse una altura de asiento de hasta 86 cm / 34 pulgadas. Seat lift without compromise With the standard electric seat height adjustment a seat height of up to 86 cm / 34 inch can be achieved. 55 Smart Opciones de asiento: Inclinación de asiento manual estándar de -3 a +22° sin necesidad de herramientas Seat options: Manual seat tilt as standard from -3 – +22° without using tools El diseño simple de Smart es impresionante. Varias opciones de ajuste se integran ya en el modelo básico para facilitar la adaptación. Esta silla reúne hábilmente varias funciones. ¡Realmente es inteligente! 56 The Smart’s simple design is impressive. Various adjustment options are already integrated into the basic model to make adaptation an easy matter. This chair cleverly packs lots of performance. It really is Smart! Dispone de: Placa sólida de asiento como estándar para acomodar los sistemas de asiento externos. Protección incorporada: Los faros tienen protección metálica para protegerlos de los daños por colisión. Las luces traseras están protegidas por el marco. It fits: Solid seat plate as standard to accommodate external seat systems. Built-in protection: Headlights have metal guard to protect them from collision damage. Rear lights are protected by the frame. Lléveselo con usted: Portaequipajes. Take it with you: Luggage rack. Optimus 2 Respaldo eléctrico: El diseño se mejora con la integración del motor de ajuste del respaldo en la carcasa. El engranaje en ambos lados proporciona una transmisión perfecta. Electric backrest: The design is improved by including the backrest adjusting engine in the frame. The gear on both sides provides perfect transmission. Inclinación eléctrica del asiento Se puede equipar la inclinación eléctrica del asiento posteriormente. Electric seat reclining The seat may be equipped with electric reclining at a later stage. Su gran rendimiento de más de 100 km en combinación con un motor poderoso permite hacer grandes recorridos y su perfecto mecanismo de traslación le permite pasar por terrenos impracticables. Its high performance of 100 km in combination with a powerful engine means it can cover long distances while its excellent movement mechanism enables it to go over difficult terrains. Asientos Diferentes asientos disponibles: • asientos anatómicos • ergonómicos • recargo en diferentes modelos Suspensión La suspensión en todas las ruedas con amortiguadores graduables en la unidad de engranaje del motor y los soportes de goma de las ruedas directrices, evitan que la silla salte debido a las irregularidades del terreno. Seats Different seats available: • Anatomic seats • Ergonomic seats • Recharging in different models Suspension The suspension in all the wheels with adjustable shock absorbers in the engine gear unit and the rubber supports on the steering wheels prevent the seat from lifting up on uneven ground. 57 Medidas Sizes POWER LIVE RUNNER 2 POWER PRIMUS 2 CHAMP SMART OPTIMUS2 43-52 38-53 38-48 38-51 38-55 43 (38-56) Ancho total Total width 58 60 62-66 64/66 40-50/29 68 Ancho total plegada Total folded width - - - - - - Altura total Total height 95 95 96 102 94-98 117-105-113 Altura total con cabezal Total height with headrest - - - - - - 52 45-48-50 52 54-59 45-48-50 59-56-63 Ancho asiento Seat width Altura asiento - suelo Seat - floor height (6 cm. cojín incluido) Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 42 50 40 / 45 45 45-50-55 / 48-51-53 64-54 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - - - - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 15-25 26-35 19-26 19-25 16-27 / 19-26 19-25 Profundidad asiento Seat depth 38-45 40-47 44 39-48 40-50 / 29-47 50/45-49/48-53 110 103 102 112 111 103 315 12” 315 12” 3.00-8 3.00-8 34,5x8,5 4.00-5 225 9” 250 230x70 230x70 26x8,5 / 21x6 5.30/4.50 86 80 74 / 82 92 82-115 113-150 *Baterías: 40 Ah. (opcional 56 Ah) *Baterías: 38 Ah. (opcional 50 Ah) Longitud total Total length Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) Peso Weight 58 Medidas en cm / Sizes in cm *Baterías: 56 Ah. *Baterías: 56 Ah. *Baterías: 56 Ah. (opcional 110 Ah) Scooters 59 Cityliner 406 + • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 6 Km/h Range perfomance up to max. 32 Km User weight up to 130 Kg Inclination ability up to 21% (with 75 Kg user weight) Motor perfomance 210 Watt Adjustable steering column Comfortable seat with high back and adjustable extension Arm supports up-swivelling Shopping basket Lighting according to Highway Code Aluminium rims El modelo introductorio para áreas al aire libre. Un inicio económico para lograr otra vez la movilidad e independencia. El Cityliner de cuatro ruedas 406+ ofrece una relación óptima de prestaciones-precio. Gracias a sus parachoques integrados es bastante compacto para interiores y también cabe en ascensores pequeños. the introductory model for outdoor areas. a low-price start for mobility and independence again. the four-wheel cityliner 406+ offers an optimal price-perfomance ratio. thanks to its integrated bumpers it is compact enough for indoors and also fits into smaller lifts. FUNCIONAMIENTO OPERATION • • • • • • • 60 6 Km/h Campo de rendimiento de hasta 32 Km máximo Peso de usuario de hasta 130 Kg Capacidad de inclinación de hasta el 21% (con un peso de usuario de 75 Kg) Rendimiento del motor de 210 Vatios Columna de dirección ajustable Asiento cómodo con respaldo alto y extensión ajustable Apoyabrazos giratorio Cesta de la compra Iluminación según el Código de Carretera Llantas de aluminio Funcionamiento muy fácil. Dirección suave manual. Palanca de balancín para operación con el pulgar. Desbloqueo mecánico del freno de presión de muelle. Pantalla autoexplicatoria con opción de velocidad preseleccionable. Freno automático. Vuelta de indicador manual. • • • • • • • Very easy operation. Manual smooth steering. Rocker lever for thumb operation. Mechanical unlocking of the spring pressure brake. Self-explaining display with pre-selectable speed option. Automatic brake . Manual indicator return. Andadores y bastones Walkers, crutches and walking sticks 61 Andadores de aluminio con ruedas Walkers with wheels AN - 020 AN - 021 59 cm Máx: 94 cm Mín: 83 cm Peso / weight: 3,14 Kg. 55 cm IDEAL Rollator 62 Foldable rollator, equipped with multi-positional brakes. Height adjustable handles. Supplied with basket and tray. Maximum weight: 130 Kg. Three colours. Máx: 100 cm Mín: 80 cm andador de ruedas plegable, equipado con frenos multiposicionales. Empuñaduras graduables en altura. suministrado con cesta y bandeja. peso máximo: 130 Kg. tres colores. 70 cm 60 cm Andadores de aluminio con ruedas Walkers with wheels AN - 024 AN - 025 Mín: 84 cm Máx: 96 cm Peso / weight: 4,9 Kg. Asiento suelo 49 cm 62 cm 58 cm Mín. 80 cm. Máx. 91 cm. AN - 022 58 cm. 56 cm. Peso / weight: 2,86 Kg 63 Andadores de aluminio sin ruedas y trolley Walkers without wheels and trolley AN - 007 Mín. 78 cm Máx. 96 cm AN - 008 • Andador de marcha fijo. • Fixed walker. 61 cm CM - 96 ANDADOR CON RUEDAS TROlLEY, CON ASIENTO, RESPALDO Y APOYOS AXILARES. aLTO: 86 cm. LARGO: 80 cm. ANCHO: 50 cm. ALTO HASTA AXILARES: 118 cm. AXILARES GRADUABLES walker with WHEELS, trolley with seat, backrest and ELBOW RESTS. HEIGHT: 86 cm. LENGTH: 80 cm. WIDTH: 50 cm. ELBOW HEIGHT: 118 cm. ADJUSTABLE ELBOW CRUTCHES 64 • Andador de marcha articulado. • Articulated walker. Bastones Crutches and walking sticks Bastones graduables de aluminio 1400 1400 aluminium adjustable crutches Bastones diversos Various walking sticks and crutches 1 2 3 4 5 6 • Bastón de aluminio, parte superior integral de plástico / Aluminium crutch with plastic upper • Graduable en altura / Adjustable height • Peso máximo / Maximum weight: 100 Kg Gris/grey: cód 84 34 28 2 7 8 9 10 11 12 Azul/blue: cód 84 35 09 9 Rojo/red: cód 84 35 10 7 Verde/green: cód 80 12 33 6 Cuatrípode Four-leg walking stick 1 BA 012 Bastón madera puño curvo 7 BA 009 Bastón aluminio deluxe 2 BA 005 Bastón bambú puño -T- 8 Bastón de puño aluminio BA 012 Curved handle wooden walking stick BA 005 Bamboo T- handle walking stick 3 BA 006 Bastón madera puño -T- BA 006 Wooden T- handle walking stick 4 BA 013 Bastón infantil aluminio azul BA 013 Blue aluminium child’s crutch • Bastón de cuatro apoyos / Four support walking stick • Graduable en altura / Adjustable height • Adulto (adult) / niño (child) AN 013: Adulto/adult AN 014: Niño/child 5 BA 014 Bastón infantil aluminio gris BA 014 Grey aluminium child’s crutch 6 BA 015 Bastón infantil aluminio fucsia BA 015 Fuchsia aluminium child’s crutch BA 009 Deluxe aluminium crutch Knob walking stick 9 BA 001 Bastón azul aluminio BA 001 Blue aluminium crutch 10 BA 002 Bastón gris aluminio BA 002 Grey aluminium crutch 11 BA 003 Bastón rojo aluminio BA 003 Red aluminium crutch 12 BA 004 Bastón verde aluminio BA 004 Green aluminium crutch 65 66 Ayudas técnicas Baño y aseo Bathing and hygiene 67 Baño y aseo Bathing and hygiene IO IN ALUM (*) Medidas en cm / Sizes in cm Taburete - banqueta de ducha Silla de ducha Stool – shower bench Shower seat 50,5 31 37 31 50,50 45,5 / 33 34,50 / 43,50 48 52-57 52-48 49-51,5 AT 201 AT 202 Silla de ducha con asiento -H- Taburete - banqueta de ducha asiento -H- -H- shower seat -H- shower stool – bench 40,50 36 35 36 34,50 / 44 40,5 51,5-55 35,50 / 45,50 47-49 49-50,5 47-51 AT 204 68 AT 203 Baño y aseo Bathing and hygiene IO IN ALUM (*) Medidas en cm / Sizes in cm Taburete - Banqueta de ducha con empuñadura Silla de ducha con empuñadura Shower bench with handle Shower seat with handle 48 39 41 41 48 33 / 43,5 36-39 33 / 43,5 45-47,5 36-39 AT 205 45-47,5 AT 206 Taburete - banqueta de ducha plegable Taburete de ducha Foldable shower bench Shower stool 31 50 32 35 / 53,5 39,5 / 35,5 44-50 AT 207 34 52 AT 208 69 Baño y aseo Bathing and hygiene IO IN ALUM (*) Medidas en cm / Sizes in cm Asiento de ducha plegable Asiento de bañera giratorio Foldable shower seat Rotating shower seat 50 30 35 40 30 / 38 43 73 52 AT 209 AT 066 Mobalux taburete de ducha Mobalux silla de ducha Mobalux silla ducha con apoyabrazos Mobalux Shower stool Mobalux shower seat Shower seat with armrest 39 39 39 39 39 39 50 50 Cód 30 13 91 2 70 Asiento: cód 30 13 91 2 Respaldo: cód 30 13 93 2 50 Asiento: cód 30 13 91 2 Respaldo: cód 30 13 93 2 Apoyabrazos: cód 30 13 92 2 Baño y aseo Bathing and hygiene (*) Medidas en cm / Sizes in cm Tabla de bañera Barras de baño blancas Bath board White bath bars 69 AT 030 AT AT AT AT 013: 014: 015: 016: 25 30 40 50 cm cm cm cm AT AT AT AT AT 017: 018: 019: 020: 021: 60 cm 70 cm 80 cm 90 cm 100 cm Barra baño plegable apoyo suelo Barra de baño plegable apoyo pared Bath bar with floor support Bath bar with wall support 72 70 75 / 85 AT 011 AT 012 71 Baño y aseo Bathing and hygiene Alza water 10 cm con tapa Alza water 10 cm sin tapa 10 cm raised toilet seat with lid 10 cm raised toilet seat without lid AT 023 TRILETT. Alza water con apoyabrazos y tapa TRILETT. Raised toilet seat with armrest and lid Cód 30 11 50 2 72 AT 022 Baño y aseo Bathing and hygiene (*) Medidas en cm / Sizes in cm Silla WC con tapa HCDA Silla de ruedas para WC WC chair with lid HCDA Wheelchair for WC 41 98 45 43 40 / 50 54 99 60 AT 409 56 cód 83 08 09 8 Silla de ruedas ducha 24” Silla de ruedas ducha 5” 24” shower wheelchair 5” shower wheelchair 42 42 43 43 53 102 Blanca / white: cód 80 13 03 9 Verde / green: cód 30 10 20 2 53 89 54 63 Blanca / white: cód 80 13 04 0 Verde / green: cód 30 10 22 2 73 Baño y aseo Bathing and hygiene (*) Medidas en cm / Sizes in cm Puf con inodoro Banqueta confort con inodoro Pouffe with toilet Comfort bench with toilet LV - 001 40 60 23 LV - 002 34 46 41 36 52 Lava cabezas Hair washer AT 410 74 39 Elevadores Elevating lifts 75 Elevadores Sito Sito Elevating lifts CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Con percha normal Es un elevador para el transporte de personas desde la cama, silla de ruedas, baño, coche, etc., hasta cualquier otro lugar donde se precise. With normal hanger This is an elevating lift to move people from beds, wheelchairs, baths, cars, etc to wherever they need to go. • • • • • • • • • • • • • Funcionamiento eléctrico mediante baterías. Dos baterías de gel 12 v 7,2 ah. Motor 24 V 4 AH. Parada de seguridad manual. Color plateado. Protección ipx6. Peso sito normal. 42,5 Kg. Peso sito vertical: 49 Kg. Brazo: 6,5 Kg. Brazos vertical: 5 Kg. Plataforma pies: 7 Kg. Baterías: 6 Kg. Peso máximo aconsejable: 160 Kg. Elevador/elevating: cód 80 13 11 6 Percha/hanger: cód 80 13 11 7 Con percha vertical Es un elevador que puede colocar a las personas en posición vertical (de pie). With vertical hanger This is an erector lift to place people in an upright position (standing). Elevador/elevating: cód 80 13 11 6 Percha y plataforma vertical Vertical and platform hanger: cód 80 13 11 7 Elevador eléctrico con doble concepto de uso (dos elevadores en uno). Permite cambiar fácilmente la estructura superior del elevador, instalando un tipo de percha normal o vertical con una sencilla y simple adaptación. Asimismo, para uso vertical incorpora una plataforma de apoyapies, siendo también de fácil instalación. 76 Dual use electric erector lift (two hoists in one). Enables the upper hoist structure to be changed easily, installing a normal or vertical hanger that is simple to adapt. For vertical use it also includes a foot support platform, which is also simple to install. Elevadores Sito Sito Elevating lifts TECHNICAL FEATURES • • • • • • • • • • • • • Battery operated electrical functioning. Two gel batteries 12 v 7.2 ah. Motor 24 V 4 AH. Manual safety stop. Silver colour. ipx6 protection Normal weight 42.5 Kg. Vertical weight: 49 Kg. Arm: 6.5 Kg. Vertical arm: 5 Kg. Foot platform: 7 Kg. Batteries: 6 Kg. Recommended maximum weight: 160 Kg. Arnés pañal Para uso con percha normal. Arnés vertical Para uso cno percha y plataforma vertical. Nappy harness For use with normal hanger. Vertical harness For use with vertical and platform hanger. Percha normal Normal hanger cód 80 13 11 7 Percha y plataforma vertical Vertical platform and hanger cód 80 13 11 7 Fácil montaje: Permite cambiar fácilmente la estructura superior del elevador, instalando un tipo de percha normal o vertical con una sencilla y simple adaptación. Easy assembly: Enables the upper hoist structure to be changed easily, installing a normal or vertical hanger that is simple to adapt. 130 mínimo 63 11 124 91 máximo • Medidas en cm • Sizes in cm Percha vertical: Es un elevador que puede colocar a las personas en posición vertical (de pie), haciendo más fácil el trabajo de cuidadores, pudiendo trasladar a las personas en posición de pie con total seguridad. Simplifica el trabajo a la hora de vestir o desvestir al usuario, así como a su tratamiento higiénico. Ayuda a mejorar la circulación sanguínea y fortalecer los músculos. Vertical hanger: This is an erector lift that can place people in a vertical position (upright), making it easier for carers as people can be stood up with complete safety. Simplifies dressing and undressing the user, as well as hygiene care. Helps improve blood circulation and strengthens muscles. 77 78 Rampas, cojines y complementos Ramps, cushions and accessories 79 Rampas, cojines y complementos Ramps, cushions and accessories Rampas Ramps 2 m. - AT 067 2 m. 2,5 m. 3 m. Interno 19 cm 19 cm 19 cm Externo 25 cm 25 cm 25 cm Mínima 106 cm 136 cm 166 cm Máxima 190 cm 250 cm 310 cm Altura/height 6’5 cm 6’5 cm 6’5 cm Peso máximo/ 360 Kg 360 Kg 360 Kg Ancho vía/track width 2,5 m. - AT 068 3 m. - AT 069 Longitud/length Maximum weight Cojines Cushions • Cojín antiescaras de gel poliuretano AKROS • AKROS Polyurethane gel sore relief cushion Ancho / width 43 cm: CJ 001 Ancho / width 40 cm: CJ 002 Ancho / width 38 cm: CJ 003 80 • • • • Cojín antiescaras cuadrado Ancho 43 cm Square sore relief cushion Width 43 cm • • • • Cojín antiescaras herradura Ancho 43 cm Horseshoe sore relief cushion Width 43 cm CJ CJ CJ CJ 011 047 049 051 CJ CJ CJ CJ 012 048 050 052 - gel / gel - gel-silicona / silicone gel - viscoelástico / viscoelastic - flotación líquida / liquid flotation - gel / gel - gel-silicona / silicone gel - viscoelástico / viscoelastic - flotación líquida / liquid flotation Rampas, cojines y complementos Ramps, cushions and accessories Pedalier Pedal exerciser Mesita sanitaria Medical table AT 402 AT 073 81 82 Sillas de ruedas fijas Fixed wheelchairs 83 Sillas Fijas Fixed wheelchairs LV - 1700 Silla de ruedas para interior, con inodoro, provista de 4 ruedas de 125 mm. Se desmontan con facilidad: reposapiés, reposabrazos y respaldo. Indoor wheelchair, incorporating toilet, with 125 mm. four wheels. Easily detachable footrest, armrest and backrest. TODOS LOS MODELOS totalmente desmontables. absolutly detachable. 84 Sillas Fijas Fixed wheelchairs LV - 1705 Silla de ruedas para interior, con inodoro, respaldo reclinable y cabezal incorporado, provista de 4 ruedas de 125 mm. Se desmontan con facilidad: reposapiés, Y reposabrazos. Indoor wheelchair, incorporating toilet, reclining backrest and headrest with 125 mm. four wheels. Easily detachable: footrest AND armrest. Reclinación mediante varilla y cremallera. LV - 1710 Silla de ruedas para interior, con inodoro y respaldo reclinable incorporado, provista de 4 ruedas de 125 mm. Se desmontan con facilidad: reposapiés y reposabrazos. Indoor wheelchair, incorporating toilet and reclining backrest with 125 mm. four wheels. Easily detachable: footrest and armrest. Reclinación mediante ángulo y tensor. 85 Sillas Fijas Fixed wheelchairs LV - 1815 Silla de ruedas con inodoro y respaldo reclinable incorporado, provista de ruedas traseras de 315 mm MACIZAS y delanteras de 200 mm MACIZAS. Se desmontan con facilidad: reposapiés y reposabrazos. Wheelchair, incorporating toilet and reclining backrest, with 315 mm. solid rear wheels and 200 mm. Easily detachable: footrest and backrest. LV - 1820 Silla de ruedas con inodoro, provista de ruedas traseras de 600 mm MACIZAS y delanteras de 200 mm MACIZAS. Se desmontan con facilidad: reposapiés, reposabrazos y respaldo. Wheelchair, incorporating toilet, with 600 mm. solid rear wheels and 200 mm. solid front wheels. Easily detachable: footrest, armrest and backrest. 86 Sillas Fijas Fixed wheelchairs LV - 1825 Silla de ruedas con inodoro, provista de ruedas traseras de 315 mm macizas y delanteras de 200 mm macizas. Se desmontan con facilidad: reposapiés, reposabrazos y respaldo. Wheelchair, incorporating toilet with 315 mm. solid rear wheels and 200 mm. solid front wheels. Easily detachable: footrest, armrest and backrest. LV - 1830 Silla de ruedas con inodoro y respaldo reclinable incorporado, ruedas traseras de 600 mm macizas y delanteras de 200 mm MACIZAS. Se desmontan con facilidad: reposapiés y reposabrazos. Wheelchair, incorporating toilet and reclining backrest, with 600 mm. solid rear wheels and 200 mm. solid front wheels. Easily detachable: footrest and armrest. 87 Sillas Fijas Fixed wheelchairs LV - 1000 Silla de ruedas para interior, con inodoro, provista de 4 ruedas de 125 mm. Asiento especial lavable. Se desmontan con facilidad: reposapiés, reposabrazOS respaldo y asiento. Indoor wheelchair, incorporating toilet, with 125 mm. four wheels. Special washable seat. Easily detachable: footrest, armrest-backrest and seat. LV - 1000 - 200 Silla de ruedas para interior, con inodoro, provista de 4 ruedas de 200 mm macizas. asiento especial lavable. Se desmonta con facilidad: reposapiés, reposabrazos, respaldo y asiento. indoor wheelchair, incorporatin toilet, with solid 200 mm four wheels. special washable seat. easily detachable: footrest, armrest-backrest and seat. 88 Medidas Sizes Medidas en cm / Sizes in cm LV-1700 LV-1705 LV-1710 LV-1815 LV-1820 LV-1825 LV-1830 LV-1000 LV-1000-200 Ancho asiento Seat width 43 43 43 43 43 43 43 42 42 Ancho total Total width 53 53 53 59 65 59 65 54 54 - - - - - - - - - 97 97 97 104 103 104 103 97 97 - - - - - - - - - Altura asiento - suelo Seat - floor height 48 48 48 51 51 51 51 53 53 Altura asiento - respaldo Seat - backrest height 53 53 53 53 53 53 53 45 45 Altura asiento - cabezal Seat - headrest height - - - - - - - - - Altura asiento reposabrazos Seat - armrest height 22 22 22 22 22 22 22 21 21 Profundidad asiento Seat depth 41 44 44 44 42 42 42 42 42 Longitud total Total length 103 103 103 107 110 99 123 90 90 Ruedas traseras (en mm) Rear wheels (in mm) 125 125 125 315 600 315 600 125 200 Ruedas delanteras (en mm) Front wheels (in mm) 125 125 125 200 200 200 200 125 200 Peso Weight 15 17 16 20 21 19 22 13 13 Ancho total plegada Total folded width Altura total Total height Altura total con cabezal Total height with headrest 89 90 Sillas de ruedas especiales Special wheelchairs Portasueros y portaoxígeno Porta-serum and porta-oxygen Live II - 702M - 601 adaptada adAPTED Live II - 702M - 601 SILLA DE RUEDAS ADAPTADA CON PORTAOXÍGENO Y PORTASUEROS. Wheelchair adapted with porta-serum and porta-oxygen. Live II - 702M - 601 adaptada adAPTED Live II - 702M - 601 92 Silla acceso avión Aeroplane access chair silla básica para el acceso al interior de aviones. medidas y concepto básico modificables según necesidad. 80 cm Basic chair for access inside aeroplanes. Sizes and basic concept can be modified to measurements. 124 cm 48 cm 35 cm 51 cm 50 cm 88 cm 93 Silla Goliath plegable Goliath folding wheelchair . g K 0 ta 25 Hasto 250 Kg. Up SILLA DE RUEDAS PLEGABLE ESPECIAL REFORZADA PARA PERSONAS DE HASTA 250 KG. MEDIDAS SEGÚN NECESIDADES DEL USUARIO. REINFORCED SPECIAL FOLDING WHEELCHAIR FOR HEAVY PEOPLE UP TO 250 KG. MEASUREMENTS NECESSARY ACCORDING TO THE USER. 94 Silla Goliath WC Goliath toilette WC wheelchair . g K 0 ta 25 Hasto 250 Kg. Up SILLA DE RUEDAS FIJA CON WC ESPECIAL REFORZADA PARA PERSONAS DE HASTA 250 KG. MEDIDAS SEGÚN NECESIDADES DEL USUARIO. REINFORCED SPECIAL toilette wc WHEELCHAIR FOR HEAVY PEOPLE UP TO 250 KG. MEASUREMENTS NECESSARY ACCORDING TO THE USER. 95 Sillas de ruedas plegables | Foldable wheelchairs Sillas de ruedas ligeras | Light wheelchairs Sillas de ruedas activas | Active wheelchairs Sillas de ruedas infantiles | Paediatric wheelchairs Sillas de ruedas multiposicionales | Multi-position wheelchairs Sillas de ruedas electrónicas | Electronic wheelchairs Scooters Andadores y bastones | Walkers and crutches Baño y aseo | Bathing and hygiene Elevadores | Elevating lifts Rampas, cojines y complementos | Ramps, cushions and accessories Sillas de ruedas fijas | Fixed wheelchairs Sillas de ruedas especiales | Special wheelchairs LIFANTE VEHÍCULOS S.A. 96 Políg. Ind. Estruch • Gaiter del Llobregat, 131 El Prat de Llobregat • Barcelona (Spain) Tel. +34 93 478 08 48 • Fax +34 93 478 15 82 www.lifante.net • e-mail: [email protected]