NO HAY LIMITES

Transcripción

NO HAY LIMITES
Agosto 2010 | Número 113
F ORE V ER
Internacional
EN FOREVER
NO HAY LIMITES
S u p e r R a l l y F LP 2 0 1 0 • Denver, Colorado • 12 al 14 de agosto
Contenido
Carta del Presidente
3
Producto en Enfoque
4
En Forma Forever
5
Campamento al Valor
6-7
Calificaciones del Rally NA
8
9
Distribuidor del Mes
Reconocimientos EEUU/Canadá 10-14
Desarrolle su Negocio Forever
15
Súper Rally FLP
16-17
Rallies Internacionales
18
Resumen de Eventos EEUU/Canadá 19-20
21
Aniversarios de Empleados
Horario de Reuniones de Negocio 22-27
Forever Resorts
28
Líderes del Mes - EEUU/Canadá
Distribuidores (CC Total)
1. Elvira & Roberto Ruiz
2. Enrique & Zonia Espinosa
3. John & Katie Miller
4. Mui & Hung Ma
5. Alvin & Emma Lambright
6. Lydia & Jaime Herrera
7. Di Wu & Fan Zhang
8. Sara & Antonio Maya
9. Ana Mirian Henriquez & Roberto Abarca
10. Catalina & Honorio Perez
creadores de grupo personal
1. Alvin & Emma Lambright
2. John & Katie Miller
3. Reynaldo & Hermila Covarrubias
4. Joseph & Ruth Miller
5. Boris & Irina Mezheritsky
6. Feng Guang Wu & Zong Wen Huang
7. Ibrahim Downey & Aziza Elmountaqi
8. Phuong Thi Doan & Duc Van Nguyen
9. Margoth Pineda
10. Paula & Sabas Aguilar
ÁREAS (Volumen Total)
1. Toronto, Canadá
2. Los Angeles, Ca
3. Houston, Tx
4. Orange County, Ca
5. San Fernando, Ca
6. Riverside, Ca
7. Dallas, Tx
8. San Francisco, Ca
9. New York, Ny
10. Chicago, Il
FOREVER suyo
¡Decide hacer de
hoy un día Forever!
En mi reciente viaje a Hungría, Turquía y Alemania, quedé
impresionado una vez más con el impacto que Forever está
teniendo alrededor del mundo. Al reunirnos Aidan y yo con
más de 12,000 de nuestros amigos en un Día de Éxito en
Budapest, pensé en la magnitud de la oportunidad de Forever y
en las cosas buenas que puede traer a las vidas de un sinnúmero
de personas. Por ello es que desesperadamente necesitamos
seguir dando a conocer nuestro mensaje de salud, prosperidad
y felicidad.
También se me recordó que en la vida todos pasamos por
pruebas y visicitudes, así como encontramos alegrías y
felicidad. Cuando llegamos a Europa, había estado lloviendo
casi todo el mes. Varias personas comentaron sobre el terrible
clima y cómo estaba afectando a la gente. Les dije que aunque
no podemos cambiar el clima, de seguro podemos cambiar
nuestra actitud al respecto, y medio en broma mencioné que,
“¡adondequiera que voy, traigo sol conmigo, así que no se
preocupen!”
Así como la gente en Europa se había olvidado temporalmente
de la alegría del sol, durante tiempos difíciles es fácil olvidarnos
de los tiempos felices. La vida puede ser dura, pero también
está llena de esperanza y posibilidades si seguimos intentando,
si seguimos buscando lo bueno y enfocándonos en lo positivo.
Les expliqué que en Arizona tenemos tantos días de sol, que
atesoramos los días de lluvia. Las circunstancias alrededor
de nosotros no determinan nuestra actitud, sino más bien la
manera cómo respondemos a esas circunstancias. Ciertamente
en la vida existen tribulaciones que a veces nos toca enfrentar,
pero a la larga nuestra actitud es exactamente eso – nuestra.
Nosotros somos quienes determinamos cómo responderemos a
cualquier situación, buena o mala, así como Edgar A. Guest nos
lo recuerda bellamente en su poema, “Todo tiene solución”:
Porque llueve cuando no nos gusta,
Porque a menudo otros hacen lo que nos disgusta,
Porque no hay cosecha, y los planes no salen bien—
Algunos de nosotros nos quejamos a tutiplén.
Pero de algún modo, a pesar de duda y preocupación,
Parece que al final, todo tiene solución.
Porque perdimos cuando esperábamos ganar,
Porque por un poco de dolor nos toca pasar,
Porque trabajar debemos cuando divertirnos es lo que queremos—
Algunos de nosotros en el camino lamentos escogemos,
Pero así como después de la noche el sol y sus rayos vuelven,
De algún modo, casi todos nuestros problemas se resuelven.
Porque no es posible siempre reír,
Porque a veces las lágrimas van a venir,
Porque pensamos que la ruta es larga—
Algunos de nosotros nos quejamos de que la vida es amarga.
Pero de algún modo seguimos viviendo, y nuestro cielo irradia
ilusión,
Al fin, todo parece tener solución.
Así que acepta tus problemas y enfrenta tus preocupaciones,
Porque las nubes se disiparán, y en el cielo no habrá nubarrones.
Deja que la lluvia caiga, porque tendrá que llegar y lo hará,
Pero sigue en tu empeño y no pierdas la esperanza que te alentará.
Porque a pesar de los quejumbrosos que andan por doquier,
Debes saber que de algún modo todo saldrá bien.
Mira a tu alrededor con una mente abierta y un corazón
dispuesto. Descubrirás que aunque haya días desalentadores
y uno que otro revés, con tiempo, paciencia y perseverancia,
todo tiene solución. El sol al fin salió y disfrutamos de unos
días hermosos. Tú también puedes llevar sol adondequiera que
vayas. La decisión es tuya. Por eso, cuando despiertes cada
día, recuerda cuáles son las grandes bendiciones de tu vida, y
recuerda también que eres parte de la oportunidad más grande
del mundo. ¡Decide hacer de hoy un día Forever!
Forever Suyo,
Rex Maughan
Presidente del Directorio & CEO
1-888-440-ALOE(2563) | 3
Enfoque de Productos FOREVER
a
í
g
r
e
n
e
y
d
u
l
a
s
r
o
j
e
!
m
a
í
a
d
r
l
a
a
¡P
o
G
2
s
do
Disfrute los increíbles beneficios
de Aloe2Go o Freedom2Go
a cualquier hora y en cualquier lugar...
¡Ahora a la venta individualmente!
Aloe2Go (.012cc, Producto #322):
Precio al por menor $2.39, NDP $2.03,
Distribuidores $1.67 cu
Freedom2Go (.015cc, Producto #323)
Precio al por menor $2.86, NDP $2.43,
Distribuidores $2.00 cu
En el mundo de hoy pagamos más por conveniencia,
¡pero no así con Forever Aloe2Go® y Forever
Freedom2Go™! Su suministro mensual le cuesta casi lo
mismo que comprar el Aloe y Pomesteen individualmente
– y ADEMAS, usted tiene la conveniencia adicional de
una bolsita de 3 onzas, diseñada para llevar con usted y
su estilo de vida activo.
Y es porque Forever Aloe2Go® (Caja #270; Producto Individual
#322) está diseñado para ir con usted donde quiera y cuando
quiera. Y también le ofrece el delicioso y duradero refuerzo de
energía que usted necesita para empezar el día y mantener su salud.
Al combinar dos bebidas exclusivas de Forever Living, Aloe Vera
Gel y Forever Pomesteen Power, en un conveniente empaque de 3
oz usted obtiene el máximo coctel antioxidante y estimulador del
sistema inmune, todo esto al alcance de sus manos – ¡sin importar
donde esté! Disfrute de Forever Aloe2Go por la mañana, al medio
día y por la noche… ¡una idea genial!
Forever Living ha combinado los nutrientes del Forever Freedom
original con el poder indiscutible de los antioxidantes en la granada,
¡y los ha vertido en una bolsita de papel metalizado de 3 oz, fácil
de llevar! Forever Freedom2Go (Caja #306; Producto Individual
#323) es ideal para su estilo de vida ocupado, sin comprometer
la calidad. Adondequiera que usted vaya, Forever Freedom2Go le
brinda apoyo a sus articulaciones y a su sistema inmune. Tómelo
dos veces al día, no importa donde se encuentre.
Más importante aún, cuando usted consume solo dos bolsitas
diarias de Aloe2Go y/o Freedom2Go usted obtiene los increíbles
beneficios para la salud de ambos productos – una inyección de
antioxidantes y niveles saludables de la energía que usted necesita
cuando se encuentra en marcha, con la nutrición esencial del gel
de sábila estabilizada y el dulce sabor de la granada, además de
los beneficios de la Glucosamina, Condroitina y MSM del Forever
Freedom.
Un Distribuidor sugiere
esta fabulosa idea:
¡ponga sus bolsitas
2Go en el congelador
y lleve con usted una
deliciosa bebida fría
todo el día a donde
quiera que vaya!
4 | www.foreverliving.com
Estas declaraciones no han sido evaluadas por la Administración para el Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA). Estos
productos no intentan diagnosticar, mitigar, tratar, curar o prevenir ninguna enfermedad específica o clase de enfermedades. Usted debe consultar a su
médico si está experimentando problemas de salud.
en forma FOREVER
Adelgace “en la marcha”:
¡Manténgase activo y siga bajando de peso!
Todos sabemos que el ejercicio es un componente importante para bajar de peso, pero es fácil sobrestimar justamente cuánto nos movemos durante
el día. Ir de un lado a otro por la ciudad por razones de trabajo o de familia puede hacernos sentir como si hubiéramos corrido un maratón. De
acuerdo con el Ministerio de Salud y Servicios Sociales de los Estados Unidos, para permanecer saludables, la mayoría de adultos deberían completar
por lo menos dos horas y media de actividad aeróbica a la semana y tener sesiones de entrenamiento de fuerza por lo menos dos veces semanalmente. Para disminuir de peso, esos números deberían aumentar. Afortunadamente, los expertos están de acuerdo en que el ejercicio no tiene que ser
continuo. He aquí algunas maneras de agregar actividad a su día.
En casa
• Pida a los miembros de su familia que salgan a caminar en grupo,
manejar bicicleta a la tienda, podar las plantas, u organizar un juego
de kickball. O reúna y anime a su familia a limpiar y organizar los
armarios de ropa, lavar las ventanas, aspirar, trapear los pisos, o sacudir
el polvo.
• El ejercicio ligero antes de las comidas puede servir como supresor del
apetito. Programe una caminata a paso vivo, una sesión con la bola de
gimnasia, o haga ejercicio unos cuantos minutos antes de la cena con
una cinta de ejercicios.
• Trate de levantarse 30 minutos más temprano para crear tiempo para
una sesión de ejercicio diaria. Asigne una pequeña área en su hogar
que incluya una pieza de equipo de entrenamiento o pesas de mano.
En el trabajo
• Lleve zapatos y ropa cómodos.
Los expertos están de acuerdo en
que usted puede quemar hasta
125 calorías más al día solo con
estar cómodo.
• Durante sus descansos salga a
caminar en vez de irse a tomar un
café. Use sus 15 minutos para
subir y bajar un tramo de escaleras, caminar alrededor de la cuadra, o
realizar algunas poses rejuvenecedoras de Yoga.
• Forme un grupo para caminar durante la hora de almuerzo. Camine
o suba escaleras por media hora antes de comer y es posible que entonces no le apetezca consumir todo su almuerzo.
Como recreación
• Invite a sus amigos a encontrarse
para una actividad programada.
En vez de ir a almorzar, cenar o
happy hour, invítelos a una excursión a pie, o a probar una nueva
clase de Yoga o Pilates.
• Únase a un equipo o grupo
deportivo. El saber que usted tiene
una “cita” para entrenar con un equipo o grupo de amigos puede ser
una gran manera de motivarse.
• Compre una bolsa de gimnasia extra y manténgala lista para llevar
con usted. Llénela con sus zapatos para correr o caminar, ropa cómoda
para ejercicios, bandas de ejercicio, y una cartera con artículos de
tocador.
Usted querrá mantener su energía mientras está en movimiento, y dos maneras perfectas para lograrlo son Forever
Freedom2Go™ y Forever Aloe2Go®. Freedom2Go le brinda el
dulce sabor de la granada con todos los beneficios para la salud
de la Glucosamina, Condroitina y el MSM. Aloe2Go combina
el gran sabor de Pomesteen Power con la saludable nutrición
del Aloe Vera Gel; todo esto en una bolsita fácil de llevar, ¡un
delicioso refrigerio que le ayudará a mantener su actividad y
energía a donde quiera que vaya!
Estas declaraciones no han sido evaluadas por la Administración para el Control de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA). Estos
productos no intentan diagnosticar, mitigar, tratar, curar o prevenir ninguna enfermedad específica o clase de enfermedades. Usted debe consultar a su
médico si está experimentando problemas de salud.
1-888-440-ALOE(2563) | 5
SOCIOS EN PREVENCION
Campamento al Valor 2010
Durante la semana del 13 al 19 de junio, en
el Campamento al Valor, el Campamento
de Quemaduras de Niños de Arizona,
situado en los frescos campos de pino del
Prescott National Forest, jóvenes y adolescentes sobrevivientes de quemaduras
disfrutaron de actividades que incluyeron
remo, montar a caballo, ciclismo y para su
deleite recibieron además maquillajes de
Sonya Colour Collection.
A través de la Fundación de Trauma y
Quemaduras en Phoenix, Arizona, el
Campamento al Valor ayuda a niños con
quemaduras a adaptarse en un ambiente
en donde se encuentran rodeados de aceptación y amistad. Los campistas tienen
la oportunidad de ser ellos mismos en
medio de grupos que no los juzgan, son
extrovertidos y les ofrecen su amistad.
Este es además un tiempo especial para
los campistas al compartir sus experiencias de recuperación con otros jóvenes
que han pasado por un trauma similar. Es
tiempo de celebrar, disfrutar y compartir
la vida juntos.
Forever Living Products es el patrocinador principal de la Fundación de
Trauma y Quemaduras, con una donación
de por vida que alcanza un total de más de
$1 millón de dólares. El Equipo de Sonya,
Cynthia Hampton y Donna Levy, visitaron el campamento y fascinaron a los
campistas con un “Día de Belleza, al Estilo
Aloe Vera”, compartiendo la colección de
Sonya Colour con los participantes. El
resultado fue hermosos rostros y sonrisas,
así como lágrimas de júbilo al partic-
6 | www.foreverliving.com
¡El Campamento al Valor Celebra 20 Años!
La declaración de la misión del campamento es ofrecer
una experiencia en donde estos jóvenes pueden acampar
sintiéndose seguros y en donde se promueve su crecimiento
y desarrollo personal, fomentando así confianza y autoestima
en estos jóvenes sobrevivientes de quemaduras.
ipar todos en las clases prácticas de
maquillaje con nuestros exclusivos
Sonya Palettes, Sonya Lip Gloss y
accesorios de Sonya.
La misión actual de la Fundación es
ayudar a las víctimas de quemaduras
y sus familias a convertirse en supervivientes de quemaduras a través
de rehabilitación, tratamiento e
investigación; reducir las muertes y
lesiones de quemaduras e incendios
a través de prevención y educación;
y servir como socio de apoyo para la
prevención de trauma asociado con
otras lesiones. La Fundación cree que
la mayoría de quemaduras son evitables y la mejor manera de lograr esto
es a través de educar a la comunidad
y sus niños.
¡Gracias a la Fundación de Trauma
y Quemaduras y a FLP por hacer
de esta una semana verdaderamente
maravillosa que todos recordarán
‘Forever’!
1-888-440-ALOE(2563) | 7
EVENTOS internaCionalES DE FOREVER
RALLY NORTEAMERICANO 2011
LAS VEGAS, NEVADA | 18 y 19 DE FEBRERO
Periodo de Calificación: 1 de julio al 31 de octubre
NIVEL 3
USTED (Activo)
Alcance 95 CC (incluyendo personales) en este nuevo grupo
BOLETOS DEL RALLY
3 NOCHES DE HOTEL
BILLETES DE AVION
Asistente de Supervisor
30 cc min
Asistente de Supervisor
30 cc min
Asistente de Supervisor
+2cc
NIVEL 2
USTED (Activo)
Alcance 50 CC (incluyendo personales) en este nuevo grupo
BOLETOS DEL RALLY
3 NOCHES DE HOTEL
Asistente de Supervisor
15 cc min
Asistente de Supervisor
15 cc min
Asistente de Supervisor
+2cc
NIVEL 1
USTED (Activo)
Alcance 20 CC (incluyendo personales) en este nuevo grupo
BOLETOS DEL RALLY
Asistente de Supervisor
+2cc
Asistente de Supervisor
+2cc
Assistant Supervisor
+2cc
Requerimientos para todos los niveles: Patrocinar un mínimo de tres nuevos Distribuidores de primera generación quienes deberán alcanzar
el nivel de Asistentes de Supervisor. Cada Nuevo Distribuidor deberá alcanzar la cantidad mínima de créditos por caja descrita arriba. Usted
deberá lograr el estado de Activo cada mes durante el periodo del incentivo. El incentivo será del 1˚ de julio del 2010 al 31 de octubre del 2010. Todos los
requerimientos deberán ser completados dentro del periodo de calificación. Nuevos Distribuidores pueden calificar pero deberán estar Activos durante su primer mes y cada mes a partir
de entonces durante el periodo de calificación. Cualquier Distribuidor patrocinado después de agosto no es elegible para participar. La fecha de ingreso de un Distribuidor será la fecha
en que la Solicitud de Distribuidor es ingresada al sistema de cómputo de la Sede de la Compañía. Este incentivo únicamente está disponible para Distribuidores de Norteamérica. Todos
los grupos de línea descendente deberán ser patrocinados dentro de Norteamérica. Distribuidores que califiquen para los Niveles 2 y 3 recibirán una bolsa de producto. Todos los que
califiquen recibirán un gafete y un programa del Rally. Todas las comidas son responsabilidad del Distribuidor que califica. Cada Distribuidor es completamente responsable de entender
las reglas y requerimientos de este incentivo. No se hará ninguna excepción. El incentivo incluye únicamente lo que se menciona aquí. Para más información, o si tiene preguntas, por
favor contacte a su RSD o ASM. No hay ninguna alternativa de dinero en efectivo para los premios de este incentivo. Los incentivos no son transferibles.
8 | www.foreverliving.com
DISTRIBUidor destacado de FOREVER
Nestor & Lourdes
SENGCO
• Incentivo Ganado Nivel Uno
• Club de Creadores de Negocio
• Club Conquistador
• Gerentes
“Nos gustaría agradecer a nuestro Padre Celestial por crear esta
planta milagrosa, y a Rex & Ruth Maughan por su extraordinaria visión. En noviembre del 2008 tuvimos una experiencia
que definitivamente cambió nuestras vidas cuando llegamos
a ser parte de Forever. En seis meses alcanzamos al nivel de
Gerente y en un año calificamos para el Club Conquistador,
BBC y el Nivel 1 del Incentivo Ganado. En septiembre del
2009 ya éramos los Creadores de Grupo Personal #10 en
Norteamérica, y en diciembre del 2009 alcanzamos la posición
#5 en Creación de Grupo Personal. Este año nuestra meta es
lograr el Reparto de Utilidades.
¡Qué bendecidos y afortunados somos debido a Forever! Esto
ensancha nuestra fe en lo que es posible. La belleza de Forever
viene en diferentes formas; es una compañía maravillosamente
única y contribuye de diferentes maneras a la salud, belleza y
prosperidad económica. Nos gustaría extender nuestro sincero
agradecimiento a los coordinadores del BBC, Gregg Maughan,
Carl Zander, Bill Lewis, Harold Greene, Paul Muehlmann y
Darin Reber por apoyarnos y escuchar nuestras sugerencias.
Nos gustaría agradecer también a nuestras líneas ascendente
y descendente – ¡todos ustedes son una fuente de inspiración
para nosotros! Queremos agradecer además a Boris e Irina
Mezheritsky por estar siempre disponibles para contestar
nuestras preguntas.
“...y descubrirá que NO HAY LIMITES a la prosperidad y
abundancia que usted encontrará en su camino”.
“...si usted sigue el Plan de
FLP, sus sueños
también se harán realidad”.
Nuestro secreto del éxito con Forever es ser de servicio a otros
todo el tiempo. Nos hemos comprometido a tener éxito sin
importar lo que nos cueste, y a desarrollar nuestra red en los
EEUU y alrededor del mundo.
Nuestro consejo es trabajar duro aun cuando sea difícil. Quizá
nuestro trabajo no sea fácil, pero es remunerador. Sueñe en
grande y a medida que usted realiza sus sueños, esté consciente
de un mayor propósito. Mantenga vivos sus sueños al visualizar
una escalera especial de 3 peldaños. El primero es determinación, el segundo es dedicación y el tercero es actitud. Siga tras
sus metas dando un paso a la vez. Encuentre gente que lo apoye
y amigos que sean completamente altruistas en su deseo de que
usted tenga éxito. Defina un plan, busque una visión, y recuerde que cualquier cosa que su mente puede concebir y creer,
también puede lograr. ¡Haga estas cosas y descubrirá que no hay
límites a la prosperidad y abundancia que usted encontrará en
su camino!”
1-888-440-ALOE(2563) | 9
EXITOS FOREVER
$
Ganadore$ del Incentivo Ganado
Hay tres niveles del Incentivo. Distribuidores que califiquen reciben una bonificación extra
mensual la cual pueden usar para comprar lo que deseen: un carro, casa, bote, avión, educación
universitaria, etc.*
Duyen Kim Thi Phung & Tuan Phan, NIVEL UNO, patrocinados por Mui & Hung Ma
“Ingresamos a Forever en septiembre de 2007. Gracias, Rex, por crear FLP y ayudar a muchas
personas a tener más salud, riqueza y belleza. Somos afortunados de ser parte de esta gran
compañía. FLP cuenta con excelentes productos y un plan generoso de remuneración. Quiero
agradecer a mi esposo Tuan por su apoyo y por estar siempre disponible para mí. También
agradezco a mi línea por darme la motivación y las fuerzas para trabajar, y a nuestra gran línea
ascendente quienes nos apoyan continuamente. Los productos de Sonya, Aloe Vera Gel, Probiotic
y Royal Jelly son nuestros favoritos. Nuestra meta futura es subir al escenario y recibir un cheque
del Reparto de Utilidades. El secreto de ser feliz es ayudar a otros. El secreto para tener éxito es
aprender, para que puedas enseñar a otros”.
Rebecca & Rodolfo Jiménez, NIVEL UNO, patrocinados por Esther López
“Primero que todo, agradezco a Dios por haber puesto esta gran oportunidad en mi camino, y
a Rex por haber creado esta compañía. Agradezco además a todos en mi grupo por brindarme
su apoyo, especialmente a María Pérez. Empecé mi negocio el 6 de junio de 1993. Me encantan
todos los productos, especialmente el Aloe Vera Gel y el Arctic-Sea. Mi meta para el futuro es hacer
crecer mi grupo. Mis secretos para el éxito son persistencia y compromiso, porque estos otorgan la
fuerza para seguir adelante. Gracias a Margarita López”.
NUEVOS Gerentes
Distribuidores cuyas organizaciones produjeron Ventas Acreditadas de 120cc Personales
y/o No Gerenciales durante cualquier periodo de uno o dos meses consecutivos*
Banou & Mariame Camara patrocinados por Mamadou Wague
“Empecé a trabajar con Forever Living en marzo de 2010. Me gustaría agradecer a Rex Maughan,
Mamadou Diakite Mamad y Alex Tunitsky. Mis productos favoritos incluyen el Aloe Vera Gel, Forever
Freedom y Forever Bright Toothgel. El secreto de mi éxito es patrocinar gente que alcance más créditos
por caja. ¡Saber que los productos de Forever Living son de máxima calidad hace que lograr el éxito sea
mucho más fácil!”
10 | www.foreverliving.com
*Por favor refiérase a las Políticas de la Compañía para información más detallada.
NUEVOS Gerentes
Distribuidores cuyas organizaciones produjeron Ventas Acreditadas de 120cc Personales
y/o No Gerenciales durante cualquier periodo de uno o dos meses consecutivos*
Reynaldo & Hermila Covarrubias patrocinados por Janette Covarrubias
“¡Un saludo a todos nuestros amigos de Forever! Tenemos años de conocer y consumir los productos de
FLP. Decidimos hacernos miembros de esta gran compañía en agosto del 2009. Esta ha sido nuestra
mejor decisión. Todos los productos nos encantan, en especial el Aloe Vera Gel. Gracias por estos
fantásticos productos; sabemos que podemos recomendarlos con certeza. Que Dios siga bendiciendo a
Rex Maughan para que su compañía continúe expandiéndose a nivel mundial. ¡Gracias a mi hija,
Janette, quien nos inscribió, y a Cristina & Víctor Sauceda, Carmen & Ricardo Novoa, Zonia &
Enrique Espinosa por su apoyo! Que Dios siga bendiciendo a todos los que han emprendido nuevas
metas. ¡Nosotros seguimos avanzando!”
Kama Demba Doucoure patrocinado por Diakite Mahamadou & Mathia Wague
“Empecé con está compañía el 15 de marzo de 2010. Tengo la mejor patrocinadora y los mejores
Directores Regionales de Ventas en New York. Me gustaría agradecer a Dios por darme la oportunidad de llegar a ser miembro de la familia FLP. Gracias a mis padres, a mi patrocinadora, Gerente
Senior Mamadou Diakite, a Alex & Elvira Tunitsky, a Rex Maughan y a todo Forever Living. Mis
productos favoritos son Ginkgo Plus y Aloe2Go. Mi meta futura es llegar a ser Gerente Diamante
en FLP. El secreto de mi éxito es patrocinar mucha gente y ayudarlos a entender lo que nosotros
entendemos. Gracias a todos y que Dios bendiga a FLP”.
Phuong Thi Doan patrocinada por Mai Thi Ngoc & Van Van Le
“Primero me gustaría agradecer a Buda, a Dios y a Rex Maughan por la oportunidad de ser parte
de esta gran compañía. Gracias especiales a mi esposo por todo su apoyo y a mis patrocinadores Mai
Le & Van Le, y especialmente a todos los integrantes de mi equipo. La razón por la que empecé a
hacer este negocio es Sonya Skin Care Collection. Llegar a Gerente es solo el comienzo de mi carrera
con FLP. Ahora estoy trabajando duro para llegar a Gerente Diamante. ¡Tengo suficiente fe para
hacer mis sueños realidad, y cuando realice esos sueños, ruego que ustedes también lo hagan!”
Manuel Galicia Maya & María de Lourdes Guevara patrocinados por Reynaldo &
Hermila Covarrubias
“Nos registramos en FLP en agosto de 2009. Empezamos a asistir a los entrenamientos para aprender cómo
consumir los productos correctamente y para patrocinar a más personas. Utilizamos el lema, “Primero Dios,
Salud y Sueños”. Hemos encontrado obstáculos, falta de dinero, problemas de salud, y no tener un vehículo
para transportarnos. Sin embargo, nada nos detiene. Patrocinamos a personas para que busquen un nuevo
estilo de vida y sepan que sí pueden lograr sus sueños. Nosotros venimos del campo y tenemos poca preparación escolar, pero encontramos esta oportunidad de lograr nuestras metas. Queremos ofrecer un servicio a
la humanidad llevando salud, nutrición y motivándolos a encontrar un cambio en sus vida. Agradecemos
especialmente a Cristi & Víctor Sauceda, y a nuestros patrocinadores Hermila & Reinaldo Covarrubias.
Gracias también a nuestro grupo, a Rex Maughan y a Forever Living por darnos esta oportunidad”.
*Por favor refiérase a las Políticas de la Compañía para información más detallada.
1-888-440-ALOE(2563) | 11
NUEVOS Gerentes
Distribuidores cuyas organizaciones produjeron Ventas Acreditadas de 120cc Personales
y/o No Gerenciales durante cualquier periodo de uno o dos meses consecutivos*
María del Carmen Rangel & Jerónimo Rangel patrocinados por Lorenza Diego
“Muchas Gracias a Dios y a Rex Maughan por la gran oportunidad que nos ofrece esta hermosa
compañía. El llegar a Gerente es un privilegio que voy a llevar con mucho orgullo; es también la meta
a la cual deseaba llegar para continuar mi propio negocio. Gracias por los productos tan maravillosos
y a las personas que creyeron en mí. Gracias a mis directores, Zonia & Enrique Espinosa, quienes me
ayudan a ayudar a otros a conocer la oportunidad tan maravillosa que nos brinda esta compañía. Las
metas que siguen son llegar a Gerente Senior y ganarme el Incentivo del Carro”.
Frank Singson Jr. & Belinda Singson patrocinados por Wilma L & Edgardo P Bulaong
“Empezamos a usar los productos de Forever Living en febrero de 2010, no como Distribuidores
sino como consumidores. Al principio nos sentimos un poco escépticos acerca del negocio y en lo que
resultaría, hasta que nosotros mismos empezamos a usar los productos. El mes siguiente empezamos
a organizar nuestro negocio con FLP y nuestra meta era alcanzar el nivel de Gerente. Cuatro meses
después llegamos a Gerentes y ahora esperamos convertirnos algún día en Gerentes Diamante. Nos
gustaría agradecer a Michael & Judith Martin y Edgardo & Wilma Bulaong por toda la ayuda y
apoyo que generosamente nos han brindado. Gracias a todos en nuestra línea por su apoyo y duro
trabajo, y especialmente a Walter & Herlita Cato y Andre & Cory Covacs”.
Nuevos Gerentes, Asistentes de Gerente & Supervisores
Mayo 2010
GERENTES
Maria D & Roberto Alvarado
Nicandra & Ismael Avellaneda
Banou & Mariame Camara
Agustina Calderon Cortez
Reynaldo & Hermila Covarrubias
Phuong Thi Doan
Kama Demba Doucoure
Ibrahim J Downey & Aziza Elmountaqi
Natalya Duloglo & Vitaliy Bugriyev
Thu Xuan Hoang
Hideliza & Francsisco Loera
Manuel Galicia Maya & Maria De Lourdes Guevara
Mayra Gabriela Ramirez
Eva Jussara & Vincent Jr Rodrigues
Frank R Jr & Belinda B Singson
Maria Carmen & Arturo Suarez
12 | www.foreverliving.com
patrocinados por
Irene Rico
Reyna Martinez & Pedro Tovar
Mamadou Wague
Rocio & Nelson Bustos
Janette Covarrubias
Mai Thi Ngoc & Van Van Le
Diakite Mahamadou & Mathia Wague
Le Nguyen
Sergiu & Tatyana Fluieraru
Duyen Kim Thi Phung & Tuan Van Phan
Lorena Aguayo
Reynaldo & Hermila Covarrubias
Alfonzo A Gonzalez
Jaqueline Marques Terra
Wilma L & Edgardo P Bulaong
Irma Leon
ASISTENTES DE GERENTE
Marlene Socorro Camargo
Maria Aparecida Camargo
Socimo Cristino & Reyna Sanches
Vicenta Catalina Garcia & Edwin Omar Rodriguez
Purita C Mascarinas
Donald C Mc Gregor
Lidia Moreno & Librado Barajas
Judith E Ramirez
Silveria Soriano & Ramon Garcia
Ching Yen Wang
patrocinados por
Divanir Moreira De Abreu
Marlene Socorro Camargo
Jaime Garcia Cordova & Sonia Monrroy Evaristo
Silveria Soriano & Ramon Garcia
Walter & Herlita C Cato
Jennifer Chao & Wei-Lih Hsu
Jose R Lopez & Ana Bertha Barcelata
Mayra Gabriela Ramirez
Francisco Cortez Santiago
Bin-Rong Wei
supervisorEs
patrocinados por
Bertha P Aceves
Amina B Adams
Julius Otaiku Adesipe
Reginald Md Agard & Lydia V Noel
Paula & Francisco Aguilar M
Cynthia Agustero
Natalya & Sergey Antonenko
Nilda Arieta
Yurisel Avellaneda & Izabel Najera
Svetlana Biocanin
Vera & Vladimir Bondarenko
Alejandro Borjas
Olga Borunda Duenas
Arlene Caampued
Aldema Pereira Caliari
Irina & David Cooper
Liang Horng Day
Francisca & Martin Duarte
Ahunna Lizzy Ekejiuba
Galina Erickson
Fatoumata Fadiga
Lurdes Garcia
Maria Luisa Garza
Blanca Gaxiola
Hector M & Graciela Gomez
Daniel Gomez Jr
Maria F Gonzales
Maria Isabel Gonzalez
Neriz Ulisez Granados & Maria Cristina Gomes
Amardeep Kaur Grewal
Sara Guardiana
Anjali Gupta
Nasreen Bibi Hai
Guadalupe Hernandez
Naoko & Brandon K Hill
Lien Bich Hiu
Huong My Ho & David Hai Tran
Lorena Aguayo
Oum Keltoum Bouchahda & Mustapha Yaagoubi
Kwabena Yeboah-Asuamah
Donald C Mc Gregor
Virginia B Salaz & Francisco Tello
Laurie Ann Patrice Rapadas
Nagornaia Tatiana & Simonova Natalya
Cynthia Agustero
Nicandra & Ismael Avellaneda
Sandra Simpraga
Natalya & Peter Zablotsky
Manuel Galicia Maya & Maria De Lourdes Guevara
Rosa Maria Cortez Ramirez & Tomas Fonseca Jimenez
Yolanda P & Lemuel Frias Orbe
Maria Aparecida Camargo
Inna Mcginnis
Chiao-Lien & Te-Wen Huang
Josefina Romo & Antonio Lopez
Julius Otaiku Adesipe
Nina Luevano
Banou & Mariame Camara
Sara & Antonio Maya
Elida & Jose M Garza
Martha Castro
Hideliza & Francsisco Loera
Bertha Salazar & Daniel Gomez
Angelica Olivares
Judith E Ramirez
Maria Milagros Diaz
Raj Saini & Singh Saini Surjeet
Carolina Landeros
Maninder Notta
Ibrahim J Downey & Aziza Elmountaqi
Raquel & Abel Fragoso
Kuniko Goto
Mui & Hung Ma
Huong Ngoc Nguyen & Binh Quoc Dang
1-888-440-ALOE(2563) | 13
supervisorEs
patrocinados por
Chia-Ying Hsu
Beatriz Jimenez
Elisabeth & Viktor Klippenstein
Thi Rinh Sena Lam
Carolina Landeros
Tito Augusto Leal
Tatiana Li & Mark Leiderdrut
Maria Martha Lopez
Elma & Raul Lopez
Patricia E Martinez & Jesus Talmes
Rosa & Leobardo Mier
Abe C. & Esther A. Miller
Kevin & Doreen Murangari
Socoro Nabarro
Maria Luisa Narvaez & Francisco Javier Martinez
Nguyet Thu Ngo
David Duc Nguyen
Lua Thi Nguyen
Mariadelaluz Ortiz & Hector Ramos
Andres Ortiz Ramos
Arthur & Melissa Geda Peralta
Nicolasa Peralta & Juana Gonzalez
Maria Peres
Elvina Polyanskaya
Angeles Hutalla & Valentino R Punongbayan
Men Chi Quach & Hien Hui Han
Adelina Morales & Alexander Santos Reyes
Maria Reyes
Renniefe V & Bernard M Reyes
Oleg Rojine & Galina Sytchva
Lucila Rosas
Nino Rtskhiladze
Irina Rtskhiladze
Baudelia Ruvalcaba
Maria De Los Remedio Salas
Katia Salas & Santiago Molina
Minerva Altagracia & Victor Manuel Santos
Elena Sergueeva
Pavel Shpak
Emanuel Sierra Castellanos
Carmen Solis
Zara Stuart-Jones
Ayawa Madoe Tendar & Kodjo W Atchrimi
Ana Velasquez
Galina & Vitaly Vishnevski
Angelica C Wilson
Kathy Wu
Ofra Zarum
Izabel A & Paul D Zion
Maria Cruz Zuniga
Cha-Yu Hsu
Rebeca & Rodolfo Jimenez
Gerhard & Anna Enns
Mai Thi Ngoc & Van Van Le
Ofelia Cruz
Luis Alberto Herrera
Oleg Rojine & Galina Sytchva
Lisandra Lopez
Imelda Flores
Maria L Ortega & Mario Martinez
Juana Ordonez & Rodolfo A Cisneros
Katie & John J. Miller
Joseph Plange & Albertina Badger
Rebeca & Rodolfo Jimenez
Vicente Narvaez & Isidra Mendiola
Men Chi Quach & Hien Hui Han
Thu Xuan Hoang
Phuong Thi Doan
Socimo Cristino & Reyna Sanches
Mariadelaluz Ortiz & Hector Ramos
Celia Manliclic & Jose Nelson Geda
Paula & Francisco Aguilar M
Alejandro Perez & Maria Ruiz
Boris & Irina Mezheritsky
Arnel Vizconde Gutay
Phuong Thi Doan
Renniefe V & Bernard M Reyes
Lurdes Garcia
Alfeo Jr & Leizel Gabuya
Rodica Chebac
Sara & Antonio Maya
Aleksandr Kopylenko & Victoria Nemirovskaya
Nino Rtskhiladze
Sara Guardiana
Carmen & Rafael Castillo
Eufemia & Eliel Quero
Angela M & Juan Mota
Galina N & Yuriy V Belous
Irina Rtskhiladze
Yesenia Sierras Castellanos
Rogelio Morales
Ann Kelly
Essi Enyonam Kuto & Kossi D Klassou
Mario Edmundo & Ana Silvia Scheel
Irina & David Cooper
Amparo Bernard
Ai Hang Sun
Zmira Maron
Helena A Nascimento
Sandra M Guevara & Manuel Aguilar
14 | www.foreverliving.com
DESARROLLE SU NEGOCIO FOREVER
Use el Seminario por
Internet de la Compañía
para Desarrollar su Negocio
Todos estamos de acuerdo en que la comunicación, la capacitación y la motivación son piezas fundamentales en el desarrollo
de un negocio de éxito. Ahora usted cuenta con una herramienta
que le ofrece el poder de entregar esos tres componentes a los
Distribuidores en su grupo. Esta herramienta es el seminario
mensual por internet que se produce en la Sede Internacional y
está disponible a todo el que tenga una conexión a internet. Cada
mes, presentamos un entrenamiento de negocios dirigido por
líderes en ventas procedentes de todo el mundo, además de un
entrenamiento de producto, reseñas de rallies, anuncios y una
variedad de historias motivadoras y de éxito.
Estamos seguros de que una herramienta como esta puede ser muy
efectiva en ayudarlo a alcanzar cualquier nivel, ¡ya sea Supervisor
o Gerente Centurión! Pero como cualquier otra herramienta, esta
solo funciona cuando se utiliza correctamente. He aquí algunas
ideas que pueden ayudarle a sacar el mayor provecho de nuestros
seminarios por internet:
Y finalmente, hemos dejado en último lugar la idea más importante sobre cómo usar los seminarios por internet para el desarrollo
de su negocio:
5. Usted mismo debería ver con atención el seminario y
aprender de este. Tome notas y vuelva a estudiarlas hasta que
internalice la instrucción y motivación que contienen. Después
de eso, practique las habilidades que enseñan nuestros líderes
de ventas, de tal modo que USTED mejore personalmente
como Distribuidor. Recuerde que su línea lo ve a usted como un
ejemplo, y por lo general ellos harán lo que ven que usted hace.
Le animamos a aprovecharse de estos fantásticos seminarios por
internet y utilizarlos para llevar su negocio al siguiente nivel. Quién
sabe… ¡tal vez lo presentemos a usted como Líder de Ventas en
una futura producción del seminario!
1. Asegúrese de que todos sus Distribuidores hayan registrado su
dirección de correo electrónico con la compañía. Ellos pueden
hacer esto al conectarse al sitio web de FLP y navegar hasta llegar
a “Mi Cuenta” (My Account). El tener la dirección correcta en
nuestra base de datos asegurará que sus Distribuidores reciban los
mensajes que enviamos anunciando los seminarios por internet.
2. Asegúrese de que usted mismo vea el seminario tan pronto sea
anunciado, y luego envíe un mensaje a todos sus Distribuidores
diciéndoles lo que más le gustó sobre el seminario. No olvide
incluir un enlace en su mensaje para que sea más fácil para sus
Distribuidores conectarse y verlo.
3. Descargue cada seminario en su computador portátil o i-Pad y
muéstreselo a aquellos en su grupo que tal vez no tengan acceso
a internet. Es también una buena idea mostrárselo a posibles
Distribuidores para que ellos vean el apoyo con el que podrán
contar.
4. Muestre porciones del seminario en sus reuniones de entrenamiento y discutan los principios para el éxito que se
mencionan allí.
1-888-440-ALOE(2563) | 15
EN FOREVER
NO HAY LIMITES
Prepárese para “Establecer la Diferencia”
Súper Rally FLP 2010 • Denver, Colorado • 12 al 14 de agosto
Ciudad ‘Mile High’. Denver realmente tiene una altitud exacta de una milla. De hecho, hay
un escalón en el State Capitol Building que está situado a exactamente 5,280 pies sobre el nivel
del mar – o sea a una milla de altitud. ¿Cuál escalón es ese? Es el 11° escalón grabado en piedra
con la marca de una milla de altura, pero en 1969, se descubrió que la milla exacta se encontraba
actualmente 4 escalones más arriba. En el 2002, se descubrió que Denver tiene 3 pies más de
altura que lo que antes se creía. Así que escoja su escalón, pero uno de ellos con seguridad está
situado a una milla de altura.
El cielo es más azul en Colorado. Gracias a 300 días al año de cielos azules y soleados (más
que en San Diego o Miami), el pronóstico del tiempo en Denver es casi siempre bueno. La
temperatura alta promedio en agosto es de 86 grados Fahrenheit, pero como Denver se encuentra
más cerca al sol, se siente mucho más caliente durante el día, y se torna bastante frio después
de la puesta del sol. Es mejor vestirse con varias capas de ropa para ajustarse a las variaciones en temperatura. Existe también un
25% menos de protección de los rayos del sol debido a la elevación de una milla en Denver, así que no olvide sus gafas de sol, un
sombrero y Aloe Sunscreen (Producto #199).
Tome Forever Natural Spring Water (Producto #265) antes de su viaje a Denver y mientras esté allí. Tomar suficiente agua es la
mejor manera de ayudar a su cuerpo a ajustarse con facilidad a la altitud. La baja humedad en Colorado mantiene la sequedad en
el aire y el clima es considerado desértico, así que usted necesitará una doble cantidad de agua en comparación con lo que consume
en casa.
Altitud: No se deje asustar por la altitud de una milla en Denver. El aire es solamente más ligero y seco. De hecho, mucha gente
con problemas respiratorios se muda a Denver debido a los beneficios del aire seco. Los efectos del ejercicio son también más
intensos. Si en casa usted normalmente corre 10 millas al día tal vez quiera disminuir un poco esa cantidad a 6 millas en Denver.
¿Quién será coronada como MissMundo Sonya?
16 | www.foreverliving.com
Eventos:
• Jueves: Sesión de Entrenamiento “Vuela como un Águila”, presentada por los miembros del
Eagle Summit, y Lanzamiento de Nuevos Productos
• Viernes: Súper Rally 1a. Parte y Concurso Miss Sonya (vestido de día)
• Sábado: Súper Rally 2da. Parte y Concurso Miss Sonya (vestido de noche); se anunciará la ganadora
Hoteles del Rally:
s Sheraton Denver
Downtown Hotel
1550 Court Place
Denver, CO 80202
Para reservaciones: (888) 627-8405
www.sheratondenverdowntown.com
Precios: $165 habitación sencilla/
doble, $180 triple, $195 cuad. más
impuestos. Asegúrese de hacer referencia a “Forever Living” cuando
haga sus reservaciones, con el fin
de pagar nuestro precio especial de
grupo!
s Hyatt Regency Denver
650 15th Street
Denver, CO 80202
Para reservaciones: (800) 421-1442
https://resweb.passkey.com/go/flp
TARIFAS MAS BAJAS:
$165 martes, 8/10 – jueves, 8/12
$109 viernes, 8/13 – domingo, 8/15
(más impuestos)
www.sheratondenverdowntown.com www.DenverRegency.Hyatt.com
Lugar del Rally:
Denver Convention Center
700 14th Street
Denver, CO 80202
¡No se pierda la Sesión de Entrenamiento
del jueves“Vuele como un Águila”!
*ANUNCIO*
¡Compre ahora sus muñequeras en línea!
Las muñequeras estarán a la venta hasta el 14 de Agosto; $140
(Calificados al Rally: ¡GRATIS!)
Con la compra de su muñequera, usted podrá asistir a todos los
eventos en la lista. Usted también recibirá un bloc de notas & bolígrafo del Súper Rally FLP, junto con un broche del Rally, grabado
con el logo de este año.
Por favor complete todos los pasos del proceso al ordenar su muñequera. Tenga en cuenta que este proceso es únicamente para los
compradores de muñequeras. Los calificados al Súper Rally no
deben seguir este proceso.
1er. Paso - Ordene las muñequeras en línea en la Tienda de
Sábila del Distribuidor (Distributor Aloe Store):
• Haga clic en “Muñequeras del Súper Rally” (Super Rally
Wristbands) en el menú de navegación de la izquierda para comprar
sus muñequeras.
• Escoja el número de muñequeras que desea.
• Agregue los productos a su carrito de compras y complete su orden.
• Una vez que pague sus muñequeras, usted recibirá un “Número de
Orden de la Web” (Web Order Number).
2do. Paso - Complete el Formulario de Inscripción de la
Muñequera (Wristband Registration Form):
• Una vez que compre sus muñequeras, visite
www.foreverliving.com.
• Haga clic en “Comunidad de Forever” (Forever Community
Center) y luego en “Súper Rally.”
• Después haga clic en “Formulario de Muñequera” (Wristband
Form).
• Complete el formulario para usted y todos sus invitados para los
que compró muñequeras en su pedido.
• Asegúrese de incluir el Número de Orden de la Web (Web Order
Number) que usted recibió durante su compra.
La Oficina Matriz validará la información y las cartas de confirmación se enviarán por correo postal a la dirección que se ingrese en
el Formulario de Inscripción. TODAS las muñequeras y paquetes
de Inscripción pueden recogerse en el Hotel Sheraton Denver
Downtown, a partir del miércoles, 11 de agosto de 2010.
Si tiene preguntas, por favor comuníquese con Apoyo al
Distribuidor, llamando al 1-888-440-2563.
Por favor tome nota de este “Número de Orden” (Web Order
Number) ya que lo necesitará para completar el proceso de
pedido de la muñequera.
¿Cuáles son losNuevosProductosde este año?
?
?
?
?
1-888-440-ALOE(2563) | 17
EVENTOS INTERNACIONALES DE FOREVER
¡Día de Éxito en Budapest, Hungría!
Usted
4
Es difícil describir la emoción del Día de Éxito del 13° Aniversario que tuvo lugar
el 6 de junio en Budapest. El evento fue aun más grande que el Rally Europeo &
Reparto de Utilidades del 2008, el cual se celebró también aquí. En esta ocasión
estuvieron presentes unas 13,000 personas en el gran Sports Hall. Fuimos afortunados de dar también la bienvenida a miles de Distribuidores de Polonia, Rumania,
Eslovaquia, la República de Checoslovaquia, el Reino Unido, Rusia y Suecia, quienes
se unieron a las naciones participantes de la región del sureste de Europa.
El público presente se benefició de varias presentaciones atinadas que ofrecieron los líderes más expertos y motivadores de Europa.
Todos los presentes estuvieron emocionados de oir un mensaje inspirador de confianza del mismo fundador de Forever, Rex
Maughan, acompañado en el escenario por el Vicepresidente de Europa Aidan O’Hare, así como por Peter Lenkey, Director de
Operaciones Europeas, y el Gerente de País, Dr. Sándor Milesz.
Grandes aplausos siguieron los bien merecidos reconocimientos. Según algunos asistentes, el Sports Hall de Budapest nunca antes
había presentado un evento tan emocionante como este. ¡Felicitaciones a todos los que contribuyeron a hacer de este evento un
gran éxito!
¡Apertura del Castillo SchlossFreiham en
Alemania!
En un precioso día de verano en Munich, y entre más de 2,000 Distribuidores y
amigos, FLP Alemania celebró la gran apertura de sus nuevas oficinas en el castillo
Schloss Freiham. Los asistentes disfrutaron de una visita al bellamente restaurado
edificio, así como entrenamientos, comida y diversión con los invitados especiales
Rex Maughan, VP Aidan O’Hare y Gerente de País Florian Kaufmann. ¡Gracias a
Rex por darnos tan bello lugar para trabajar!
18 | www.foreverliving.com
EVENTOS FOREVER EN EEUU/CANADA
Rally & Reconocimientos en Atlanta, GA,
presentados por Luis Leal &
Nubia Valencia
Rally & Reconocimientos en Sacramento, CA
presentados por Yadira Ruíz
Rally & Reconocimientos en Austin, TX
presentados por Alma Cardona
Entrenamiento Gerente & Más
en Dallas, TX
Before
After
¡Felicitaciones especiales a Miram McCoy
quien ha rebajado 27 lbs. con Clean 9 y
Forever Nutri-lean™!
Rally & Reconocimientos en Dallas, TX
presentados por Carmen & Ricardo Novoa
1-888-440-ALOE(2563) | 19
EVENTOS FOREVER EN EEUU/CANADA
Día de Éxito en NY & NJ
con Miklós Berkics, Ganador Máximo del Reparto de
Utilidades en Europa y Primer Distribuidor de Hungría
Entrenamiento Gerente & Más
en Toronto, Canadá con Gregg Maughan
presentado por Willie Hsu
Día de Éxito en Toronto, Canadá
con Gregg Maughan
presentado por Willie Hsu
“Cocina Deliciosa & Saludable”
en Las Vegas, NV
presentada por Julio & María Charchalac
20 | www.foreverliving.com
empleadoS de FOREVER
15 Años
“¡Quince años con Forever! Para mí, esta ha sido una oportunidad que ha cambiado mi vida y una
experiencia inolvidable. “Oportunidad” es lo que identifica a Forever. Durante mis 15 años en la
Sede de la Compañía, he tenido la oportunidad de trabajar con un personal administrativo maravilloso y con los Ejecutivos, sirviendo, asistiendo y desarrollando relaciones con los Distribuidores,
encontrando y superando nuevos retos, sobresaliendo y creciendo a nivel personal, y siendo testigo de
los cambios y del impacto positivo que Forever tiene en las vidas de las personas en tiempo real. Me
siento privilegiada y afortunada de ser parte de Forever. Y no podría haber pedido un mejor lugar o
un mejor empleador con el cual trabajar e invertir 15 años de mi vida.
Me gustaría aprovechar está oportunidad para expresar mi profunda gratitud a Rex, Navaz, Rjay, Gregg y a todos los Ejecutivos con los
cuales he trabajado todos estos años. De verdad agradezco su guía y apoyo. También quiero tomar esta oportunidad para agradecer a todos
los Distribuidores chinos/asiáticos por su amistad y cooperación. Al continuar mi viaje con Forever, mi enfoque y dedicación es hacia
ustedes, los Distribuidores asiáticos/chinos de Forever, porque vivir un estilo de vida de éxito y vivir mejor fueron las razones por las que
escogemos ser parte de Forever”.
Elizabeth J.W. Kung Serre, Gerente de Desarrollo del Mercado Asiático
5 Años
“Es difícil creer que ya han pasado cinco años desde que empecé a trabajar con Forever Living. La
filosofía de la compañía muestra la actitud positiva que es evidente a todos los que han trabajado
aquí por cualquier periodo de tiempo. Esta compañía que ha creado Rex es tan dinámica y por
ello deseo agradecerles tanto a él como a Gregg, Navaz y a todos aquellos con los que he tenido la
oportunidad de trabajar aquí en el Departamento de Impuestos”.
John Fletcher, Impuesto sobre la Renta/Contador de Activos Fijos
“Los últimos cinco años han traído numerosas oportunidades que han ensanchado mis horizontes.
Gracias a un “Súper Jefe” quien le ha puesto sabor a mi trabajo al aumentar mis conocimientos,
retándome cada año a aprender una nueva meta realizable. Gracias a Rex por la oportunidad de
trabajar para está maravillosa compañía”.
Lola Lowenberg, Coordinadora de Cuentas por Pagar
1-888-440-ALOE(2563) | 21
EEUU/CANADA
Horario de Reuniones de Negocio
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Centros de Producto & Lugar de Reuniones
(a menos que se especifique lo contrario)
Note: Si usted no puede localizar un Centro de Producto en su área, por favor llame al
1-888-440-ALOE(2563), ó conéctese a www.foreverliving.com para ordenar producto.
Todas las bodegas y Centros de Producto estarán cerrados el primer día hábil de cada mes para procesamiento de
fin de mes, con el fin de asegurar que los cheques de bonificación de los Distribuidores sean enviados a tiempo.
RSD = Director Regional de Ventas ASM = Gerente de Ventas de Área
Opportunity & Product Meetings
Juntas de Oportunidad y Producto
Special Meetings
Juntas Especiales
ALAbama
ARIZONA
Mathew Rollins - RSD 613
Tempe*, Arizona
Tel: (480) 242 -4837 Fax: (480) 968-4989
e-mail: [email protected]
Phoenix: Home Office, 7501 E. McCormick Parkway English: Every Tuesday of each month, 7:30 pm
Español: Cada lunes, 10 a.m., Radisson Hotel,
427 North 44th Street Phoenix, AZ 85008
(602) 220-4400
Español: Cada miercoles, 6:30 p.m., 902 E. Grove, Mesa
Español: Cada jueves, 7 p.m., 51st Ave & I-10
TuCson & Yuma: Monthly meetings
ARKANSAS
Vicenta & Alejandro Gomez - RSD 061
Rogers*, Arkansas 72756
Tel: (479) 636-3344 Cell: (479) 880-6638
e-mail: [email protected]
Training Center:
115 N. Dixieland Dr. Suite #20,
Rogers, Arkansas 72756
Español: Cada martes, 11 a.m. - 1 p.m. y 7 p.m. - 9 p.m.
• Producto 11a.m. - 1 p.m. y cosmeticos 7 p.m. - 9 p.m.
•
Cada jueves y sabado del mes, 115 N. Dixieland Dr. Suite #20
Clases de Producto y Negocio:
2o sabado del mes, 8 p.m. - 9:45 p.m.
Hampton Inn, 2304 N. Arkansas Ave, Russelville, AR 72802
california
Edith Piña - ASM 475
Bakersfield*, California 93305
Tel: (661) 323-6484 email: [email protected]
Español (negocio): 1er miércoles de cada mes: 6:30 p.m.
Español (producto): 2o miércoles de cada mes: 6:30 p.m.
Entrenamiento de Éxito - Español: 3er miércoles de
cada mes: 6:30 p.m.
Maria Lilia Trujeque & Daniel Vanegas - ASM 565
Indio*, California 92201
Tel: (760) 393-6030
email: [email protected]
Guadalupe Contreras - ASM 574
Modesto*, California 95823
Tel: (209) 869-5496
e-mail: [email protected]
Español: Cada 2o miercoles del mes y
cada ultimo miercoles del mes
Days Inn of Modesto,1312 McHenry Ave.
Modesto, CA 95350
Enrique & Zonia Espinosa - RSD 612
Orange County*, California
Cell Phone: (714) 234-5583 Office: (714) 889-4090
e-mail: [email protected]
Español (negocio): Lunes 7 p.m., Clase de Oportunidad
Español (producto):Miercoles 11 a.m., Entrenamiento de
Producto y Testimonios
English (Opportunity): Saturday 10 a.m.
Training Center:
7291 Garden Grove Blvd #J,
Orange County California
George Salinas - RSD 611
Riverside & San Bernardino*, California
Office: (951)245-2945 Fax (951)245-2944
Cell: (951) 941-4929
email: [email protected]
Website: getaloe.myflpbiz.com
Español:
Cada lunes, 10 a.m.
Cada miercoles, 6:30 p.m.
Norco Village, Banquet Hall,
2741 Hamner Ave, Norco, CA 92860
English:
Every 2nd Monday, 10 a.m.
Norco Village, Banquet Hall,
2741 Hamner Ave, Norco, CA 92860
Español: Sabado 1 p.m., Clase de Cuidado de la Piel
y Maquillaje
Cada primer Jueves del mes 11 a.m.,
Reunion de Gerentes
Favor de llamar para las clases de Supervisores y Mas.
Business Orientation & Training Seminar:
Every Wednesday, 4:30 p.m.
Norco Village, Banquet Hall, 741 Hamner Ave. Norco CA
Training Includes: Understanding the Marketing Plan, Product
Knowledge, How Case Credits Equals to Bonus Check and
Maintaining an Active Down-line with Leadership & Communication
Note: Please bring your product & marketing booklet
English & Spanish:
Every 3rd Thursday (Cada tercer jueves), 6:30 p.m.
Holiday Inn Express, 9750 Key Pointe Ave. Hesperia CA
22 | www.foreverliving.com
*
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Special Meetings
(Juntas Especiales)
CALIFOrnIA - CONT’D
Yadira Heringer - RSD 484
Sacramento*, California 95823
Tel: (916) 213-0608 Fax: (916) 392-4216
e-mail: [email protected]
Russian: (Business & Training Center ):
Every Monday, 7 p.m. , 2929 Fulton Ave # 11
Sacramento, CA 95864
Español (Negocio): 1er Lunes del mes 7 p.m.
Staybridge Suites, 140 Promenade Circle
Sacramento, CA 95834
English (Business & Training):
1st & 3rd Friday of month 7 p.m.
Staybridge Suites, 140 Promenade Circle
Sacramento, CA 95834
Margarita Lopez - RSD 548
Salinas*, California 93906
Tel: (831) 449-3530 Mobile: (831) 229-7510
e-mail: [email protected]
Español: Cada 1er y 3er miércoles del mes, 7 p.m.
Holiday Inn Express, 195 Kern St. Salinas, CA 93905
Cada 1er y 3er lunes del mes, 7 p.m.
1968 Fremont Blvd. Seaside, CA 93955
Cada 2do y 4to lunes del mes, 7 p.m.
Holiday Inn Express, 1855 Main St.
Watsonville, CA 95076
Miguel & Maricruz Tomola - RSD 019
Chula Vista, California 91910
(San Diego* area)
Mobile: (619) 770-0138 Office & Fax: (619) 420-6833
e-mail: [email protected], [email protected]
Español: Cada sábado, 11 a.m. - 12:30 p.m.
Training Center:
664 Broadway, Suite F
Chula Vista, CA 91910
Hours: Mon thru Thurs, 11 a.m. - 2 p.m.
Español (producto): Cada miércoles, 10 - 11:30 a.m.
Cesar & Mabel Viana-Teague - RSD 625
San Francisco*, California
Cell: (415) 724-3896
e-mail: [email protected]
English: 1st and 3rd Thurs of each month, 6 - 7 p.m.
Español: 1er y 3er jueves de cada mes, 7 - 8 p.m.
621 Precita Avenue, San Francisco, CA
English (opportunity): contact Maricruz Tomola
Español: Cada martes, 7 - 8 p.m.
Español (oportunidad): Cada miércoles, 7 - 8:30 p.m.
Russian: Special Training with
Boris & Irina Mezheritsky, NJ RSDs
August 20, 7 p.m
2929 Fulton Ave #11 Sacramento, CA 95864
For more information call: Tatiana Izarraras
(916) 532-5005
Junta de Gerente (Monthly Manager Meeting):
Last Tues of month, 7:30 p.m., Staybridge Suites, Sacramento
Español: Clases de Internet, dos veces al mes; comuníquese
con Margarita Lopez al (831) 229-7510
1968 Fremont Blvd. Seaside, CA 93955
Español: Testimonios cada 1er y 3er viernes del mes, 7 p.m.
Vagabond Inn, 20 W. Pacheco Blvd. CA 93 635 Los Banos
Clases de Internet - Español:
Cada martes, 11 a.m. - 1 p.m.
Entrenamiento de Oportunidad de Negocio:
Cada lunes, Ciudades de San Marcos, CA. y/o
Escondido, CA.
Español: Cada dos viernes, 7 - 9 p.m., Hotel Hampton Inn, 123
E. Carmel St. San Marcos, CA
**** Call Cesar at 415-724-3896 for schedule updates and
for individual trainings in Marketing Plan, Products, Internet
& PowerPoint presentations.
English: Vallejo, Daly City, & Santa Rosa, CA meetings
- Call for Ongoing Opportunity Meetings & Trainings in
these cities.
English: Every Wed in San Jose 6:30 - 7:30 p.m.
Vietnamese & Chinese: Daily, 12 - 2 p.m.
2377 Senter Road, San Jose, CA
Rick & Kim Nitta - RSD 610
Los Angeles, CA Area
2541 Via Campo, Montebello, CA 90640
Cell: (714) 309-3477 Fax: (714) 220-2876
e-mail: [email protected]
[email protected]
Product Center Location
Mike Rothman - Office Manager
10606 Shoemaker Ave., Suite #B,
Santa Fe Springs, CA 90670-4071
Tel: (562) 906-2141 Fax: (562) 906-0418
e-mail: [email protected]
Hours: Mon thru Thurs, 11 a.m.- 7 p.m., Fri 11 a.m. - 5 p.m.,
Sat 10 a.m. - 2 p.m., CLOSED Sun
Mario & Silvia Scheel - RSD 024
San Fernando*, California
Tel: (818) 356-0071 Cell: (818) 388-5072
e-mail: [email protected]
Business & Training Center:
2541 Via Campo, Montebello, CA 90640
Entrenamiento de Producto:
El primer, segundo, y cuarto sábado mensualmente, 9 am
English (Opportunity): Every Thursday, 7:30 p.m.
Club de Sonya:
El tercer viernes mensualmente, 7 pm
Español (Oportunidad): Cada lunes 7 p.m.
Cada martes 7:30 p.m.
Cada miércoles, 9 a.m.
Academia de Capacitación:
El tercer sábado mensualmente 9 am
Español: Dos juntas al mes. (llámenos para el día y hora)
CONFERENCE ROOM, River Ridge Golf Course
2401 W. Vineyard Ave., Oxnard, CA 93036
Tel. (805) 981-8724
Español: Miércoles, 7 p.m.
CONFERENCE CENTER, Hotel Valley Inn
10621 Sepulveda, Mission Hills
(Valle de San Fernando) CA, 91345
Tel. (818) 891-1771
Para las siguientes juntas por favor llámenos para el horario
y lugar.
•Juntas adicionales
•Juntas en nuevas áreas
•Juntas durante el día
•Juntas de solo Gerentes y más
•Juntas de entrenamiento
•Juntas de Reconocimientos
Español: Una junta al mes
(Llámenos para el día, hora y lugar)
Santa Maria, CA 91454
Búsquenos en Facebook bajo: Foreverliving San Fernando
Español: Una junta al mes
(Llámenos para el día, hora)
CONFERENCE ROOM, Best Western Hotel
600 West Palmdale Blvd,
Palmdale, CA 93551 Tel. (661) 575-9322
English: Group opportunity meetings upon request.
Horario sujeto a cambios. Meeting schedule subject to change.
Para más información llámenos. For more info please call us.
*
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
1-888-440-ALOE(2563) | 23
Special Meetings
(Juntas Especiales)
Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Colorado
Roberto Abarca & Ana Mirian Henriquez - RSDs 614
Lakewood*, Colorado
Roberto Cell: (720) 329-4908
Ana Mirian Cell: (303) 947-7498
Fax: (303) 274-6279
e-mail: [email protected]
English: Every Mon, 6 p.m.
Hotel Ramada, 2601 Zuni St., DENVER
Español: Jueves cada dos semanas, 6:30 p.m.
Hotel Ramada, 520 N. Murray Blvd., COLORADO SPRINGS
Español: Cada lunes, 7 p.m.
Hotel Ramada, 2601 Zuni St., DENVER
Martes cada semana, 6:30 p.m.
Carbondale Recreation Center, 511 Colorado Blvd.,
CARBONDALE
Miércoles cada dos semanas, 6:30 p.m.
Hotel Hampton Inn, 2350 W. 29th St., GREENLEY
Miercoles cada dos semanas, 6:30 p.m.
Longmont Recreation Center, 310 Quail Rd. LONGMONT
district of columbia
John & Anabelle Manzanero - RSD 620
Olney*, Maryland 20832
Cell: (240) 505-6987
e-mail: [email protected]
Twinbrook Community Center, 12920 Twinbrook Parkway
Rockville MD 20851
Please call or email RSD for monthly schedule.
florida
Jose & Rosa Cazarez – RSD 015
Miami*, Florida
Tel: (863) 494-5456 Cell: (239) 209-2135
e-mail: [email protected]
Miami, FL: 11 a.m. y las 7 p.m.
Mayo 25, Junio 7, Julio 5 y Agosto 2
Airport Regency Hotel, 1000 NW Le Jeune Rd.
Miami, FL 33126 Tel. (305) 441-1600
Hollywood, FL: 11 a.m. y a las 7 p.m.
Mayo 10, Junio 14, Julio 12, y Agosto 9
Hotel Day Inn, 2601 N. 29th Ave.
Hollywood, Fl. 33020 Tel. (954) 923-7300
Sarasota, FL: 10 a.m.
Mayo 15, Junio 12, Julio10, y Agosto 21
Hotel Hampton Inn, 5995 Cattleridge Rd.
Sarasota, Fl. 34232 Tel. (941) 371-1900
Primer lunes de cada mes, Junta de Gerentes,
Hotel Ramada, 520 N. Murray Blvd., COLORADO SPRINGS
Special Training with
Drs. Bernard &Vivian Tabod and Guests
August 7th, 3 - 6 p.m (Pre-registration 2 p.m.)
Legacy Hotel, 1775 Rockville Pike, Rockville MD 20852
For more info, please call RSD John Manzanero
(240)505-6987. Computer Netbook and other products
will be raffled off!
Orlando, FL: 7 p.m.
Mayo 17, Junio 21, Julio 19 y Agosto 23
La Quinta Inn & Suites Hotel, 8504 Universal Blvd.
Orlando, Fl. 32819 Tel. (407) 345-1365
FORT MYERS FL: 7 p.m. English & Spanish
Mayo 13, Junio17, Julio 8, y Agosto 19
Hotel “La Quinta” at the Airport
9521 Market Place Rd., Fort Myers, Fl. 33912
Tel. (239) 466-0012
georgia
Luis Leal & Nubia Valencia - RSD 066
Norcross, Georgia 30093
Tel/Fax: (678) 966-0404 Mobile: (678) 887-9880
e-mail: [email protected]
Training Center:
6030 Dawson Blvd Ste E Norcross*, Georgia 30093
Español (Oportunidad) : Lunes, 11 - 12:30 p.m.
& 6 - 7:30 p.m.
English (Opportunity): Tuesday,11 - 12:30 p.m.
& 6 - 7:30 p.m.
Dirección (Address): 6030 Dawson Blvd. Suite E.
Norcross, Ga 30093 Tel. (678) 966-0404
Manager Meeting English: First Wednesday of each
month, 5 - 6:30 p.m.
Reunion especial sobre nutricion y producto
- Español: Jueves, 6-7:30 p.m. con Dr. Laureano
Español: Jueves, 11 a.m., OPP nuevos
Español: Viernes, 11-1 p.m., Clase de Computadoras
Español: Sabado, 11 - 2 p.m., Capacitacion & Liderazgo
(Faciales Traer material)
idaho
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.
com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.
foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
illinois
Gerardo Reyes – RSD 619
Chicago*, Illinois 83642
Tel: (773) 230-3239
e-mail: [email protected]
Español: Primer y tercer lunes del mes 6:30 p.m.
y segudo y cuarto sábado del mes 11 a.m.
Apoyo al Distribuidor - Español: lunes, martes y
miercoles - Tel: (773) 230-3239
English: Third Saturday of each month, 4 p.m. (Please call to
confirm location.)
Distributor Support - English: Monday, Tuesday
and Wednesday - Tel: (773) 230-3239
indiana
Joe & Ruth Miller - RSD 551
Topeka*, Indiana 46571
Tel: (260) 593-3563
e-mail: [email protected]
English: Every Mon, 6 - 8:30 p.m.
louisiana
Sandra Long - ASM 559
Covington*, Louisiana 70433
Tel: (985) 893-6555
email: [email protected]
maryland (& Virginia)
John & Anabelle Manzanero - RSD 620
Olney*, Maryland 20832
Cell: (240) 505-6987
e-mail: [email protected]
English, Español, French:
Twinbrook Community Center
12920 Twinbrook Parkway
Rockville MD 20851
Please call or email RSD for monthly schedule.
24 | www.foreverliving.com
*
Special Training with
Drs. Bernard &Vivian Tabod and Guests
August 7th, 3 - 6 p.m (Pre-registration 2 p.m.)
Legacy Hotel, 1775 Rockville Pike, Rockville MD 20852
For more info, please call RSD John Manzanero
(240)505-6987. Computer Netbook and other products
will be raffled off!
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Special Meetings
(Juntas Especiales)
nebraska
Dayra & David Freeman - ASM 577
Omaha*, NE
Cell: (402) 714-8390 e-mail: [email protected]
Español: Los lunes cada 2 semanas, 6 p.m.
2411 South O Street, Omaha, NE 68107
(South Omaha City Hall)
nevada
Maria Zenaida & Julio Charchalac - ASMs 566
*Las Vegas, NV
Tel (702) 354-9141
e-mail: [email protected]
Español: Cada lunes, 11 a.m.
250 North Eastern Avenue, Las Vegas, NV 89101
(Entre Eastern Ave. y E. Stewart Ave.)
Tel. (702) 354-9141 or (702) 883-6522
Español (Con Yadira Ruiz): 1er Lunes de cada mes 6 p.m.
Ramada Reno Hotel, 1000 East 6th Street, Reno, NV 89512
Clases de Nutricion: Cada viernes, 8:30 a.m.
(desayuno gratis con un licuado de Forever Ultra Lite para
personas nuevas)
Junta de Gerentes: Cada 1er viernes de cada mes 7 p.m.
new jersey
Boris & Irina Mezheritsky - RSD 557
Rockaway*, New Jersey 07866
Tel. (973) 537-1606
e-mail: [email protected] www.borisflp.myflpbiz.com
English: Every 3rd Sat, 2 p.m.
Courtyard Marriott
3769 Route 46 East, PARSIPPANY, NJ 07054
Tel: (973) 394-0303 (Hotel)
new york
Alex & Elvira Tunitsky - RSD 558
Brooklyn*, New York 11223
Tel: (718) 964-3680
e-mail: [email protected]
www.alexnewyork.teamflp.com
Russian: Every Sun, 10:00 am
Restaurant Caspiy, 1309 Ave Z. Brooklyn, NY 11235
Success Day: Every 3rd Sunday of the month
John Hughes K. of C. Club, 1305 86th Street
English: Every other Wed, 7:00 pm
Marlboro Memorial Post 1437, 300 Ave X Brooklyn, NY 11223
Business Opportunity Meeting: Every other Thursday of the
month Restaurant Tangra, 39-23 Queens Blvd.
Sunnyside, NY 11104
north carolina
Federico & Patricia Castellano - RSD 069
Winston-Salem*,
North Carolina 27107
Tel: (336)391-2838 or (336)788-8724
e-mail: [email protected]
Español (with English Translation):
Primer sábado de cada mes 5 a 7 p.m.
Hotel Holiday Inn Express
I-40 Exit 192, Winston Salem
Manager Training - English:
2nd Sat. of each month, 10 a.m. - 12 p.m.
Hotel Hampton Inn
I-40 Exit 312, clayton, nc
Español (with English Translation):
Primer martes de cada mes, 5 a 7 pm.
Hotel Holiday Inn Express
I-40 Exit 214,Greensboro
Entrenamiento a Gerentes - Español:
Segundo sábado de cada mes, 2 - 4 p.m.
Hotel Hampton Inn
I-40 Exit 312, clayton, nc
Español (with English Translation):
Tercer sábado de cada mes
Hotel Quality Inn, 608 Khan Dr. & I-95, LUMBERTON
Junta General - Español:
Segundo sábado de cada mes, 4:30 - 7 p.m.
Hotel Hampton Inn
I-40 Exit 312, clayton, nc
Español: Cada miercoles, 7 p.m. - 9 p.m.
ohio
Darryl & Amy Bednarski - RSD 618
Broadview Heights*, Ohio 44147
Tel: (440) 838-8787 1-800-300-2400 (Ohio Only)
Fax: (440) 838-8393 e-mail: [email protected]
English: Every Thurs, 7 p.m. & Sat, 11 a.m.
oklahoma
Juana Ordonez - ASM 549
Oklahoma City*,
Oklahoma 73119
Tel: (405) 921-6863 para información en Español
(405) 413-5472 for information in English
e-mail: [email protected]
Oportunidad de negocio: Cada lunes a las 12:30 pm
Producto: Cada martes a las 6:00 pm
5920 S. Agnew, OKlahoma City, OK 73119
Tel: 405-921-6863 Español; 405-413-5472 English
405-413-5472 English
oregon
Ardelle Anderson - ASM 561
Portland*, Oregon 97062
Tel: (503) 612-9990 Mobile: (503) 701-3446
email: [email protected]
English y Español: Every 2nd Monday, 7 to 8:30 p.m.
Best Western Inn, 4646 Portland Rd.NE, Salem, OR 97305
English y Español: Every 3rd Sat, 3er sábado de cada mes,
10:30 a.m. – 12 p.m.
Super 8 Motel, 181st & Burnside, Portland (503) 612-9990
puerto rico
Product Center Location
Wilfredo Mercado & Roseanna Diaz - ASM 621
Urb Las Lomas, Calle 37 S.O. #817, Rio Piedras,
San Juan PR 00921-2403
Tel: (787) 503-4131 English: (787) 615-7582
e-mail: [email protected]
*
Español: Primer Martes de cada mes, 7:00 - 9:30 pm Casa
España, al lado del capitolio San Juan PR
Español: Tercer Lunes de cada mes, 7:00- 9:30 pm Hotel Viila
Real, Carretera # 2 KM 67.2, Barrio Santana, Arecibo PR
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
1-888-440-ALOE(2563) | 25
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Special Meetings
(Juntas Especiales)
samoa
Product Center Location
Afamatautia Talapusi - ASM 556
PO Box 850, Apia, Samoa
Tel: (011) 685-20798 Fax: (011) 685-25428
e-mail: [email protected]
south carolina
Maritza Cuellar - ASM 575
Mauldin, SC 29662
Tel: (864) 295-8748 Mobile: (864) 551-5148
e-mail: [email protected]
Español: Cada jueves a las 10 a.m. y a las 7 p.m.
La Parrilla Grill, 3015 White Horse Rd.
Greenville, SC 29611
Tel. 864-295-8748
TENNESSEE
Jose & Maria Lopez - ASMs 578
Nashville, TN 37221
Tel: (615) 523-9595 Office; (706) 581-0476 Maria Cell
(615) 707-1626 Jose Cell
e-mail: [email protected]
website:www.GOsabila.com
Training Center: 201 Thompson Ln, Suite 201
(Atrás del Action Nissan) Nashville, TN 37211
Español: Cada miercoles y viernes
5 p.m. Entrenamiento de Negocio y Mercadeo
English: 1st and 3rd Friday
6 p.m. Product and Business Opportunities
Español: Cada primer viernes del mes 4 p.m.
Reunion de Gerentes
English: Every 1st Friday of the month 4 p.m.
Managers Meeting
Memphis and Knoxville areas contact office for meeting times
and locations
TExas
Alma Cardona - ASM 568
Austin, Texas 78626
Tel: (512)796-0134
e-mail: [email protected]
Español (Reunion de Oportunidad):
Segundo martes, 5:30 – 7 p.m.
1101 N College St., Georgetown , TX 78626
2709 Cunningham Rd., Killeen, TX 76541
Fechas programadas: de 5 p.m. – 6:30 p.m.
Mayo 23, Junio 13, Julio 11, Agosto 15, September 26,
October 17, November 21
Otras areas varian las fechas y lugares.
Hablar para mas informacion al 512-796-0134.
Carmen & Ricardo Novoa - RSD 615
Dallas/Ft. Worth*, Texas
Tel: Carmen (972) 489-3946
Ricardo (972) 672-7158
Fax: (972) 767-0776
e-mail: [email protected]AloeClean9.com
Español:
Lunes, 6 p.m., Southfork Hotel
1600 N Central Expressway, Plano, TX 75074
Tel: (972)578-8555
Miércoles, 11 a.m., Comfort Suites
2504 I-20 West, Grand Prairie, TX 75052
Cada lunes, 7 - 8:30 p.m., Round Rock, TX
LIDERAZO, La Madeleine – Meeting Room
Horario: 4:30 p.m. – 6:30 p.m,
4401 North I-35, #2005, Round Rock , Texas 78664
Entrenamiento de Internet:
Cada domingo, 5:30 - 6:30 p.m., Killeen, TX
Cada martes, 6 - 7 p.m., Austin, TX
Cada miercoles, 5 - 6 p.m., Georgetown, TX
Tel: (512)635-4833
Reunión de Gerentes:
La Madeleine, 5290 Belt Line Road, Dallas, TX 75254
Webinars/Seminarios por Internet:
English: Tuesday 8:00 p.m. OPP Meeting
ForeverLiving.Webex.com
Password Flpdfw1
Español: Lunes 10 a.m. Entrenamiento de Producto
Miercoles 8 p.m. Oportunidad de Negocio
ForeverLiving.Webex.com
Password Flpdfw2
Robin & Aracely Carrillo - RSD 616
Houston, Texas
Tel: (832) 748-2454 o (713) 266-0048
Fax: (713) 266-0048
email: [email protected]
Español (oportunidad): Cada lunes, 6:45 p.m.
Hotel Crowne Plaza, 9090 Southwest Freeway
(Cruza con Bissonet) Houston, TX 77074
Español (entrenamiento):
Cada Miercoles, 10:30 a.m. a 12 p.m.
“Como Presentar la oportunidad FLP”
Hotel Holiday Inn Express, 6687 Southwest Freeway
Houston, TX 77074
Hector Garza - RSD 617
McAllen*, Texas
Cell: (956) 343-7037
e-mail: [email protected]
website: foreverlivinginfo.com
Español: 200 E. Exp. 83, Suite N Pharr, TX
Oportunidad, cada lunes, 7 p.m.
Network Marketing Training, cada miercoles, 10 a.m.
Entrenamiento de Gerentes, cada 3er viernes, 10 a.m.
Maurice & Lillie Romero - ASM 562
Odessa*, Texas
Tel: (575)512-8030
e-mail: [email protected]
English y Español: Last Friday of each month
(el último viernes del mes)
6:30 pm English; 7:30 pm Español
Holiday Inn Express, Loop 250, Midland Texas
Hernan & Mary Avila - ASMs 626
San Antonio*, Texas
Tel: (210) 845-2000
email: [email protected]
Reunión de Gerentes:
Cada Miercoles 12:30 a 1:30 pm
“Crecimiento Empresarial y Liderazgo”
Hotel Holiday Inn Express
6687 Southwest Freeway, Houston, TX 77074
Conferencias Telefonicas: 24 hrs. al dia al
Tel. (712) 432-1280, Clave de Acceso 430081#
Temas (se cambian cada lunes): Avisos, Negocio,
Superacion Personal
English: Forever Webex, Password: Forever1,
every Tuesday and Thursday, 8:30 p.m.
Español: Cada lunes a las 7:00 p.m.
Holiday Inn, San Antonio Downtown Market Square
318 W. Durango Boulevard, San Antonio, Texas 78204
utah
Chris & Jessica Turpin - RSD 067
Ogden*, Utah 84403
Tel: (801) 648-4380 Fax: (801) 621-7778
e-mail: [email protected]
26 | www.foreverliving.com
Español: Cada jueves, 7:30 p.m.
4590 Harrison Blvd. Ste 101-A., Ogden, Utah
English: Every Wed, 7:30 p.m.
4590 Harrison Blvd. Ste 101-A., Ogden, Utah
*
Mondays-Webinar-ENG-LEADERSHIP TRAINING (project 3000) @ 7 pm
Lunes-Webinar-ESP-Entrenamiento Liderazco (projecto 3000) @ 7 pm
Tuesdays-Webinar-English-OPP @ 7:30 pm
Martes-Webinar-ESPANOL-OPP @ 8:30 pm
Wednesday-LIVE-English-OPP @ 7:30 pm at 4590 Harrison Blvd. Ste 101-A
Saturday-Webinar-All languages Q and A (general training and questions) 9-11 AM
To get Webinar invites please send your email to [email protected]
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
Product Centers & Meeting Locations
(unless otherwise specified)
Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Special Meetings
(Juntas Especiales)
washington
Robert & Ana Ramos - ASM 545
Seattle*, Washington
Tel: (425) 347-7924
e-mail: [email protected]
www.aloeflp.myflpbiz.com
canada
Comfort Inn & Suites, Seatac - APB Bldg (South Annex)
19333 International Blvd (Old Pacific Hwy S)
SeaTac, WA 98188, Tel: (206) 878-1100
English: Every 2nd Tuesday of each month, 7:30 pm
May 11, Jun 8, Jul 13, Aug 17, Sep 14, Oct 12, Nov 9 &
Dec 14 (Forever Christmas Party)
Opportunity/Opportunity & Product Meetings
(Juntas de Oportunidad y Producto)
Special Meetings
(Juntas Especiales)
ALBERTA
Maria Bartok & Ladislav Zabo - ASM 569
Calgary, AB Canada
Phone: (403) 244-5905
Email: [email protected]
british columbia
Jack Kotanko - RSD 068
Vancouver*, BC. Canada
Cell: (604) 837-4907 Fax: (604) 589-0987
e-mail: [email protected]
- Vancouver: Training Mondays, Opportunity Thursdays, 7:30 p.m.
FLP Business Center 3463 Kingsway
- Abbotsford: Opportunity every 1st and 3rd Tuesday, 7:30 p.m.
Crossroads Restaurant, 1821 Sumas Way
- Surrey: Opportunity every 1st and 3rd Wednesday, 7:30 p.m.
Meeting Room (Parkview Court ), 10533 University Dr. (134 St.)
Big Bend’s Bailer Bonus
manitoba
Gerhard & Anna Enns - ASM 573
Steinbach*, MB Canada
Tel: (204) 326-7650
e-mail: [email protected]
German: Every last Tuesday of the month
English: Every second Friday of the month
Product/Business meeting 6:30 - 8:30 p.m.
Product/Buisness meeting 7:00 - 9:00 p.m.
Bronx Park Community 720 Henderson
Highway
Communityfigured
Center, 16he
Poplar
Street
Success
begets success andReinfeld
Del Campo
could
emulate
Reinfeld,MB R6W 1L3 Tel.(204) 325 - 0610
Winnipeg,MB R2K 0Z5 Tel: (204) 667-5731
Ojinaga,
Mexico.
those
efforts
in
his
former
hometown
of
He
English: Every last Monday of the month
by teaching children how to recycle at school and home.
Product/Buisness meeting 7:00started
- 9:00 p.m.
Days Inn, 75 PTH 12 North, Steinbach,MB
R5G 1T3of Ojinaga extended those efforts throughout
The Mayor
Tel.(204) 320-9200
There’s an old expression about community
caring that ends... “in giving so little, one
receives so much.”
the community of 40,000 and in the process, helped put
ontario
Caring,
giving, and receiving are intertwined in Big Bend people to work, make money for the school, and clean up the
environment.
Lothar
Klimpel - ASM
493the Texas home of Chisos Mountains Lodge.
National
Park,
Ottawa, Ontario Canada
“Our
environmental
policy
statement
announces
our
promise
of
Tel: (613) 727-5484 Cell: (613)851-0886 Fax: (613) 727-5612
providing
leadership andwww.aloeforever.com
continually seeking to minimize use of When Forever Resorts teamed with other partners to purchase
e-mail:
[email protected]
and then donate a commercial recycling baler, those efforts
nonrenewable
resources
and
achieve goals of sustainable
operations
Willie Hsu – RSD 060
Location: 1355
Wilson Ave. Unit - 1
took
a quantum
leap and made recycling a new way of life in
Toronto,
Ontario Canada
6:30 p.m.
Business
Training
with minimal
environmental impact,” said English:
GeneralWednesday
Manager
Cell: (416) 838-8010
7:30 pm Business
borderBriefing
communities near Big Bend National Park. Students in
Jerry
Shafer.
email: [email protected]
Mexican schools began to get enthusiastically creative in their
Location: 716 Gordon Baker Rd. Unit - 100
Product Center Location
endeavors
English:
Thursday
7
p.m.
Business
Training by looking for new ways to reuse/recycle materials.
Already
firmly
committed
in
the
environmental
arena
Amy Chen - Office Manager
p.m. Business
Briefing
York, Ontario
328--Consumers
NorthHotel,
M2J 1P8,
Canada
Soon
local artist galleries began to feature student-made items
from Road,
Green
Green
Restaurant,
and Green 8 Seal
Tel: (416) 491-7776 Fax: (416) 491-4600
--dresses
woven out of old newsprint and belts interlaced with
certification
to
EPA-accreditation
in
EnergyStar,
Wastewise,
Toll free: (877) 669-9651
braided
ribbons
and hammered soda can tops --- demonstrating
e-mail:
[email protected]
Environmental Performance Track programs --M,Chisos
W, F, 10 a.m.
- 5 p.m.; T &Lodge
Th 10 a.m.
- 7 p.m. to go beyond their distinction
that environmental conservation can not only be sustainable,
Mountains
decided
Sat, Noon - 4:00 pm
of being ISO 14001 certified for environmental management but fashionable as well.
Zeljko Lukic - ASM 564
systems.
Windsor,
Ontario Canada
Tel: (519) 979-8966 Fax: (519) 979-2374
e-mail:
[email protected]
Several
years ago, as National
Park Service landfills approached
QUEBEC
near
capacity, initial recycling program efforts began with
housekeeping
staff - instructed
to start collecting
materials &that
Angelika
& Nick Szidiropulosz
ASM 571
English/Français
Español: Every Tuesday, 6:45 pm
Montreal,
might Quebec
have aCanada
different future than being dumped and buried.
Tel.Employee
(514) 570-1787
English/Français
& Russian: Every Friday, 6:45 pm
Rafael Del Campo was asked to build
and coordinate
email: [email protected]
a program that quickly showed its merit. Within
the
first
few
Location:
years more than 100 tons of one-time trash 469
hadJean
been
Talon recycled
West #410
Montreal, QC H3N
and the life of the NPS landfill had been extended
by 1R4
many
years.
Claude
& Raymonde Ricard - RSD 057
Français (opportunity): Merc, 7:30 - 9pm
Val-D’Or*, Quebec, Canada
Tel: (819) 824-2863 Fax: (819) 824-2864
e-mail: [email protected]
*
To order product in this area, log-on to www.foreverliving.com or call us at 1-888-440-ALOE(2563).
Para ordenar produto en esta área, conéctese a www.foreverliving.com o llámenos al 1-888-440-ALOE(2563).
1-888-440-ALOE(2563) | 27
FOREVER LIVING PRODUCTS
7501 E. McCormick Parkway, Scottsdale, AZ 85258
El contenido de esta publicación deberá usarse
únicamente con propósito educativo y no como
complemento de ventas, volante, o con otra
promoción de ventas. Para evitar que esta
información se tome fuera de contexto, no deberá
copiarse o extraerse ninguna porción de esta
publicación sin permiso por escrito de Forever
Living Products International, Inc.
PRESORTED
STANDARD
U.S. POSTAGE
p a I D
PHOENIX, AZ
PERMIT #3418
lue - Save
Enjoy Some B
Some Green
b8.o19a81ts.comyour private
u48se
o
99
0.
Fore80v0.e25rH
5.5561 er Nature’s amenities aboard , NV/AZ;
ad
th
ke Me
joy Mo
ns include: La
outdoors? En
t. Destinatio
rnia lakes.
for the great
rts houseboa
rthern Califo
Have a hear t
so
o!
no
Re
d
er
an
rev
AZ
Fo
well,
some green to
o–a
Po
ve
nd
ke
sa
co
d
La
,
ng
an
TX
,
w
ati
ice.
flo
istad
ns no
A Forest Serv
its with the USD
is owned
, NV; Lake Am
year! Make pla ates under special use perm
e
th
t
Point Marina
ou
lope
Ante
gh
Lake Mohave
na.
oper
and
throu
lope Point Mari
lic agencies
n Area.
state and pub
services for Ante
unts offered
Service and
reservations
onal Recreatio
Special disco
National Park
rts provides
Canyon Nati
ice, Glen
ner of the
Forever Reso
onal Park Serv
orized concessio ortunity Service Provider.
ner of the Nati
rts is an auth
ed Equal Opp
Forever Reso
orized concessio
rts is a Committ t Holdings, LLC, an auth
Forever Reso
Antelope Poin
by
ated
and oper

Documentos relacionados