Descargar - Normalux Alumbrado Inteligente
Transcripción
Descargar - Normalux Alumbrado Inteligente
C24 Sistema Central de Baterías Central Battery System Zentralbatterieanlage NormaLux is the leader in emergency lighting. Our long experience, our constant bet on the learning at the technological cutting edge, and the excellent balance quality/price of our products has given us the confidence of our national and international customers. Also, that of the Quality Control agencies, that have granted us with certificates such as the ISO9001, TÜV Product Service or ENEC. We have been pioneers in leaving behind the incandescent and fluorescent technologies looking for a bigger performance and energetic efficiency. We have been the first to apply the LED technology to all of our production, that nowadays exceeds the million units per year. 01 1 Sistemas inteligentes Intelligent systems Intelligente systeme Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting NormaLux es líder en alumbrado de emergencia. Nuestra larga experiencia, la constante apuesta por el aprendizaje en la vanguardia tecnológica y el excelente equilibrio calidad/precio de nuestros productos nos ha otorgado la confianza de los clientes nacionales e internacionales. También la de las agencias de control de calidad, que nos han reconocido con certificados como el ISO9001, el TÜV Product Service o el ENEC. NormaLux ist ein führendes Unternehmen in der Herstellung von Notbeleuchtungssystemen. Unsere langjährige Erfahrung, das kontinuierliche Bestreben nach neuen Technologien und das hervorragende Preis-/Leistungsverhältnis unserer Produkte sind die Basis für das Vertrauen unserer nationalen und internationalen Kunden, sowie das von mehreren Zertifizierungsstellen, die uns diese Qualität offiziell bescheinigen, wie ISO9001, TÜV Product Service oder ENEC. En busca del mayor rendimiento y la eficiencia energética, fuimos los primeros en dejar atrás las tecnologías incandescente y fluorescente. Fuimos los primeros en aplicar la tecnología LED a toda nuestra producción, que hoy supera el millón de unidades anuales. Auf der Suche nach mehr Leistung und Energieeffizienz haben wir als erstes Unternehmen auf die Glühlampen- und Leuchtstoffröhrentechnik verzichtet. Wir waren das erste Unternehmen, das die LEDTechnologie in der Produktion eingeführt hat und stellen heute mehr als eine Million dieser Produkte jährlich her. c Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting 2 KNX control system Sistema de control KNX Kontrollsystem KNX Integrate the emergency lighting within your knx network Integre el alumbrado de emergencia a su red knx Integriert die notbeleuchtungsanlage in ihr knx-netzwerk. Busing Emergency lighting luminaries. Up to 250 units. Luminarias de emergencia busing. Hasta 250 Notleuchten BUSing. Bis zu 250 IBUS-KNX Busing Emergency lighting luminaries. Up to 250 units. Luminarias de emergencia busing. Hasta 250 Notleuchten BUSing. Bis zu 250 IBUS-KNX Busing Emergency lighting luminaries. Up to 250 units. Luminarias de emergencia busing. Hasta 250 Notleuchten BUSing. Bis zu 250 IBUS-KNX Busing Emergency lighting luminaries. Up to 250 units. Luminarias de emergencia busing. Hasta 250 Luminarias de emergencia busing. Hasta 250 IBUS-KNX LEGEND :: Leyenda :: Legende 3 Secondary line. Twisted pair of wire (0,5 - 1,5 mm2) BUS KNX Linea secundaria. Par trenzado (0,5 - 1,5 mm2) BUS KNX Sekundärleitung. Verdrilltes Kabelpaar (0,5 - 1,5 mm2) BUS KNX Intelligent system Sistema inteligente Intelligente Systeme Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting C 24 CBS Central Battery System Manufactured according UNE-EN 50171 Families compatible with 24 Vdc Familias compatibles con 24 Vdc 24 VDC kompatible Familien EXCELLENCE VIA LED VIA LED SURFACE EXTRAPLANA EUROPRISMA SIGNAL C24-100 C24-300 STATUS LED control Control del LED de estado COVERS ONE FIRE SECTOR Cubre un sector de incendios DECKT EINEN BRANDABSCHNITT AB SELF-TESTING SYSTEM Sistema autotest Selbst-test system Status LED kontrolle Status LED on: OK Status LED blinking: FAILURE LED de estado encendido: OK LED de estado parpadeando: FALLO Status LED an: OK Status LED blinkt: Fehler (FUNCTIONAL TEST + duration test) (test funcional + test autonomía) (Funktionstest+dauertest) MODELS WIRE SECTION MAXIMUM INTENSITY LENGHT* SECCIÓN CABLE intensidad MÁXIMA DISTANCIA* KABELQUERSCHNITT 1,5 mm2 2,5 mm2 MAXIMALSTROM 1 A 2 A 3 A 1 A 2 A 3 A LÄNGE* 147 m 74 m 49 m 245 m 123 m 82 m * Length for double wire and charge at the end of line. * Distancias para mangueras de doble conductor, y carga al final de línea. * Länge für zweiadrige Kabel und Laden am Leitungsende. MODELOS BATTERIES BATERÍAS DURATION AUTONOMÍA TOTAL POWER OUTPUT (W) POTENCIA SALIDA TOTAL (W) MAXIMUM CURRENT (A) CORRIENTE MÁXIMA (A) control circuit Entrada de monitor de fase LIGHT SEQUENCE SWITCHING INPUTS Control de salidas Potential free contact relay CONTACTOS LIBRES POTENCIAL SYSTEM WORK Indicador de funcionamiento BATTERY SUPPLY Indicador alimentación por batería failure fallo Power supply indicator INDICADOR ALIMENTACIÓN RED Battery supply indicator INDICADOR ALIMENTACIÓN BATERÍA failure / ALARM indicator INDICADOR ALARMA FALLO Total discharge indicator INDICADOR DESCARGA COMPLETA ACTIVE OUTPUT indicator INDICADOR SALIDA ACTIVA BUS COM Comunicación por BUS Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting 4 Sistema central de batería Zentralbatterieanlage Fabricado según normativa Hergestellt gemäß der Norm UNE-EN 50171 EN 50171 C-24 Central Battery System powers emergency lighting luminaires with 24v DC. La familia de centrales C24 permite la alimentación remota de luminarias de emergencia a 24 Vdc. Die Familie der C24-Geräte erlaubt die Fernversorgung von 24 VDC-Notleuchten. Depending on the output, there are two models: C24-100 (100w) and C24-300 (300w). Se presentan dos modelos en función de la potencia de salida: C24-100 (100W) y C24-300 (300W). Es stehen je nach Ausgangsleistung zwei Modelle zur Auswahl: C24-100 (100W) und C24-300 (300W). These are intelligent control panels that give warnings in case of any anomaly occurring on the fittings or the lines where the emergency lights are connected. Se trata de centrales inteligentes que avisan de posibles anomalías tanto en ellas mismas como en las líneas donde se conectan los equipos de alumbrado de emergencia. Es handelt sich hierbei um intelligente Steuerzentralen, die über mögliche Fehler sowohl im Gerät selbst als auch an den Leitungen informieren, an denen die Notleuchten angeschlossen sind. Remote control from a computer. Es posible realizar un control remoto de las centrales desde un ordenador. Von einem PC aus können die Steuerzentralen ferngesteuert werden. Disponen de cuatro salidas permanentes a 24 Vdc. Sie verfügen über vier permanente 24 VDC Ausgänge. 4 24v DC outputs available. 3 24v DC relay outputs (max. 50w) controlled by BUS available. Tres salidas de relé de 24 Vdc (max. 50 W) controladas a través de BUS. Technical features: • • • • • • • • • • Drei 24 VDC (max. 50W) Relaisausgänge, die über den BUS kontrolliert werden. Características técnicas: Voltage: 230 V AC +/- 10%. Wire section: 2.5 mm2 Output voltage: 24v DC +/- 20%. Outputs wire section: 2.5 mm2 Working temperature: -5ºC to 25ºC. Class: I IP: IP30. Outputs: 4 Maximum current: 3,5A per output Dimensions: :: C24-100: 340 x 330 x 90 mm. :: C24-300: 500 x 400 x 200 mm. Technische Daten: Tensión: 230 V AC +/- 10%. Sección del cable de alimentación: 2,5 mm2. Tensión de salida: 24 V DC +/- 20%. Sección del cable de las salidas: 2,5 mm2. Temperatura ambiente: -5ºC to 25ºC. Clase: I. IP: IP30. Salidas: 4. Corriente máxima: 3,5 A por salida. Dimensiones: :: C24-100: 340 x 330 x 90 mm. :: C24-300: 500 x 400 x 200 mm. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Spannung: 230 VAC +/- 10% Querschnitt des Versorgungskabels: 2,5 mm2 Ausgangsspannung: 24 VDC +/- 20% Querschnitt der Ausgangskabel: 2,5 mm2 Umgebungstemperatur: -5ºC bis +25ºC Schutzklasse: I Schutzart: IP30 Ausgänge: 4 Maximalstrom: 3,5 A pro Ausgang Abmessungen: :: C24-100: 340 x 330 x 90 mm :: C24-300: 500 x 400 x 200 mm Modelle C24-100 2 x 12 V · 7 Ah BATTERIEN 2 x 12 V · 12 Ah 1h 3h 8h 1h 3h 8h 1h 3h 8h GESAMT-AUSGANGSLEISTUNG (W) 88 W 36 W 14 W 115 W 48 W 19 W 154 W 66 W 27 W MAXIMALSTROM (A) 3.86 1.70 0.76 4.97 2.19 0.97 6.62 2.92 1.30 DAUER 5 C24-300 2 x 12 V · 9 Ah 2 x 12 V · 18 Ah 1h 3h 234 W 105 W 9.94 4.39 ABTASTINTERVALL • • SIGNALFOLGE SCHALTEINGÄNGEN 4 4 POTENTIALFREIER RELAYKONTAKT • • SYSTEM WORK • • BATTERIEVERSORGUNG • • FEHLER • • NETZANZEIGE • • ANZEIGE BATTERIEVERSORGUNG • • FEHLER- / ALARMANZEIGE • • LADEZUSTANDSANZEIGE • • ANZEIGE AKTIVER AUSGANG • • BUS COM • • Intelligent system Sistema inteligente Intelligente Systeme Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting 8h 2 x 12 V · 24 Ah 1h 3h 8h 42 W 314 W 136 W 58 W 1.95 13.25 2.60 5.85 C 24 CBS NormaLux’ Control Software Software de control NormaLux Steuersoftware NormaLux IPhone / IPad SCADA Software Software SCADA Software SCADA intelligent system Guarantee the correct functioning of the installation at any time Optimize the mainteinance of the installation Remote Control. Internet. Remote control. Local network. Control remoto. Internet. Control remoto. Red local. Fernbedienung. Internet Fernsteuerung. Lokales Netzwerk. NormaLux’ Control Software Software de control NormaLux Steuersoftware NormaLux IPhone / IPad SCADA SCADA SCADA Software Software SCADA Software SCADA (*) MODEM (*) ROUTER IETHBUSING TCP/IP Gateway C-NB PLUS cnb plus Local control NormaLux’ Control Software Software de control NormaLux Steuersoftware NormaLux SCADA Software Software SCADA Software SCADA Control local 12 Vdc Power (ref. IBF-22) Vor-Ort-Bedienung C24 C24 Alimentación 12 Vcc (ref. IBF-22) SCADA 12 VDC Stromversorgung (Ref. IBF-22) IROUTING Self-contained emergency lights and Central battery systems Up to 250 fittings Emergencias autónomas y Sistemas Centrales de Baterías Hasta 250 luminarias Notlicht Einzelbatterie und Zentralbatteriesysteme Bis zu 250 Leuchten IROUTING Hasta 250 IROUTING Up to 250 IROUTING Hasta 250 IROUTING LEGEND :: Leyenda :: Legende C24 Primary line. Twisted pair of wire (0,5 - 1,5 mm2) Secondary line. Twisted pair of wire (0,5 - 1,5 mm2) 12Vdc power. Twisted pair of wire (0,5 - 1,5 mm2) RJ-45. Linea primaria. Par trenzado (0,5 - 1,5 mm2) Linea secundaria. Par trenzado (0,5 - 1,5 mm2) Linea primaria. Par trenzado (0,5 - 1,5 mm2) RJ-45. Self-contained emergency light 24 Vdc addressable emergency light for CBS C24 range (CBS) Primärleitung. Verdrilltes Kabelpaar (0,5 - 1,5 mm2) Sekundärleitung. Verdrilltes Kabelpaar (0,5 - 1,5 mm2) 12 VDC Stromversorgung. Verdrilltes Kabelpaar (0,5-1,5 mm2) RJ-45. Emergencia autónoma Emergencia direccionable a 24 Vcc para Sistema Central de Baterías Gama para C24 (CBS) Notlicht Einzelbatterie Adressierbare 24 VDC Notfallzentralbatteriesystem Range für C24 (CBS) * Devices not provided by NormaLux * Equipos no suministrados por NormaLux * Nicht von NormaLux gelieferte Komponenten Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting 6 sistema inteligente intelligente systeme Garantiza el correcto funcionamiento de la instalación en todo momento Optimiza el mantenimiento de la instalación Gewährleistet jederzeit den ordnungsgemäßen Betrieb der Anlage Optimiert die Wartung der Anlage out 1 out 2 out 3 out 4 7 Intelligent system Sistema inteligente Intelligente Systeme Emergency lighting Iluminación de emergencia Noodverlichting Manufactured according EN 50172 norm Fabricado según norma EN 50172 Hergestellt nach der Norm EN 50172 Parque Tecnológico de Asturias. Parcela 10 33428 Llanera (Asturias) España / Spain T. +34 985 267 100 F. +34 985 266 992 [email protected] www.normalux.com 64 Intelligent system Sistema inteligente Intelligente Systeme Normativa de construcción www.domotic-lighting.com Building regulations Bauvorschriften LI-03-06 Ed.2