sommaire - L`Équipe

Transcripción

sommaire - L`Équipe
1/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ÍNDICE
El Reglamento Particular, el Reglamento Técnico, el Reglamento Asistencia así como
los Anexos forman el Reglamento Autos / Camiones del 38° Dakar.
REGLAMENTO PARTICULAR
1P
DEFINICIONES
1P1
1P2
1P3
1P4
Comité de Organización
Programa de la Competencia
Tableros
Servicio Competidores
2P
3P
4P
INSCRIPCIÓN
TERMINOLOGÍA
REGLAMENTACIÓN
4P1
4P2
Generalidades
Litigios
5P
9P
REGLAMENTO Y CONDICIONES DE
PUBLICACIÓN
MODIFICACIONES DEL REGLAMENTO ADITIVOS
APLICACIÓN E INTERPRETACIÓN DE LOS
REGLAMENTOS
CALIFICACIÓN DE UNA COMPETENCIA
EN UNA COPA FIA
VEHÍCULOS ADMITIDOS
9P1
9P2
Generalidades
Vehículos admitidos
10P
11P
12P
NEUMÁTICOS
SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS
EQUIPOS
12P1
12P2
Generalidades
Equipos Camión
13P
OFICIALES
13P1
13P2
Lista de Oficiales
Encargados de Relaciones con los Equipos
14P
INSCRIPCIONES
14P1
14P2
14P3
14P4
Generalidades
Pedido de inscripción
Negativa de largada
Anulación o prórroga de la Competencia
15P
16P
IDENTIFICACIÓN
PUBLICIDAD
16P1
16P2
16P3
Generalidades
Especificidades
Color de las matrículas número y publicidad
17P
MARCACIÓN
17P1
17P2
17P3
17P4
Generalidades
Todos los grupos
Grupo T1
Grupo T2
18P
19P
20P
ATRIBUCIÓN DE LOS NÚMEROS DE
CARRERA
PRIORIDAD DE PILOTOS
ORDEN DE LARGADA
20P1
20P2
20P3
Generalidades
Orden de largada
Reposicionamiento
21P
ROAD BOOK Y NAVEGACIÓN GENERALIDADES
6P
7P
8P
2/144
22P
ROAD BOOK
22P1
22P2
Léxico Road Book
Road Book
23P
ITINERARIO OFICIAL
23P1
23P2
23P3
23P4
Generalidades
Respeto del Itinerario Oficial - Vehículos T4.3
Etapa del “Paso Podio”
Zonas “Público”
24P
FUNCIONAMIENTO DEL GPS
24P1
24P2
24P3
Generalidades
Penalizaciones por Way Points faltantes
Navegación
25P
26P
DESBLOQUEO DEL GPS
ZONAS DE CONTROL DE VELOCIDAD DEFINICIÓN
PROCEDIMIENTO DE CONTROL
CIRCULACIÓN – VELOCIDAD
27P
28P
28P1
28P2
28P3
28P4
28P5
28P5
Generalidades
Cruce de Zonas de Control de Velocidad
Señal de impulsión
Límites de velocidad – Sectores de Enlaces
Límites de velocidad – Control de Paso
(DZ + FZ)
Límites de velocidad máxima (SS)- Camiones
29P
CÓDIGO DE MANEJO
29P1
29P2
29P3
Función Sentinel del GPS
Accidente
Asistencia en caso de accidente de otro Piloto
/ Competidor
Código de manejo de los Equipos
Teléfono satelital / GSM / Tableta táctil /
Reloj GPS
Medios radio y transmisiones
Iritrack
Cámaras embarcadas
Oxígeno
29P4
29P5
29P6
29P7
29P8
29P9
30P
RECONOCIMIENTOS Y APERTURA DEL
RECORRIDO
30P1
30P2
Reconocimientos
Apertura del recorrido
31P
ASISTENCIA Y ABASTECIMIENTOS
31P1
31P2
31P3
31P4
31P5
31P6
31P7
Generalidades
Etapa Maratón Auto
Asistencia autorizada
Penalización por asistencia prohibida
Team Manager
Combustible – Abastecimiento - Autonomía
Paso de un Vehículo de Carrera a Asistencia
32P
33P
CAMBIO DE MOTOR
SEGUROS
33P1
33P2
33P3
Asistencia / Repatriación
Responsabilidad Civil
Seguro Individual Accidentes
34P
CARTÓN DE MARCACIÓN
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
35P
36P
ZONAS DE CONTROL
CONTROLES HORARIOS
36P1
36P2
36P3
36P7
Generalidades
Marcación en el CH de Largada de Etapa
Marcación en el CH de Largada de un Sector
Selectivo
Tiempo Máximo / Tiempo Impartido
Sobrepasar el Tiempo Máximo Autorizado en
el CH de Llegada de Etapa
Sobrepasar el Tiempo Máximo Autorizado en
el día de descanso
Interviews
37P
CONTROLES DE PASO
37P1
37P2
37P3
Generalidades
Hora de Cierre de los Controles de Paso
Cierre de los Controles de Paso
38P
SECTORES SELECTIVOS
38P1
38P2
38P3
38P4
38P5
Generalidades
Interrupción de un Sector Selectivo
Seguridad
Neutralización
Descuento de tiempo
39P
40P
41P
REAGRUPAMIENTO
SEÑALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
PARQUE CERRADO
41P1
41P2
Generalidades
Especificidades
42P
VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS Y
TÉCNICAS
42P1
42P2
42P3
Generalidades
Verificaciones Administrativas y Técnicas en
Tecnópolis, Buenos Aires (Argentina)
Obligaciones administrativas
43P
44P
45P
46P
47P
RECLAMOS - LLAMADOS
CLASIFICACIONES
PENALIZACIONES
LISTA DE PREMIOS
SEGURIDAD DE LOS EQUIPOS
47P1
47P2
47P3
47P4
47P5
Equipamiento de supervivencia
Equipamiento
Abandono – Exclusión
Cierre de la pista
Depósito de garantía – Carta de compromiso
36P4
36P5
36P6
REGLAMENTO TÉCNICO
T1P
GRUPO T1
T1P1
T1P2
T1P3
T1P4
T1P5
T1P6
T1P7
T1P8
T1P9
T1P10
T1P11
Ancho
Depósitos
Peso mínimo
Motor gasolina
Motor gasolina, bridas de aire
Enfriado del combustible
Motor diesel sobrealimentado
Motor diesel, bridas de aire
Enfriado del combustible
Posición (4x4)
Ruedas y neumáticos
T2P
PRESCRIPCIONES GENERALES
T2P1
T2P2
T2P3
Lista de Pilotos “Élite A.S.O.” Técnicos
Neumáticos
Publicidad
3/144
T3P
INTEGRACIÓN DE VEHÍCULOS
CONFORMES AL REGLAMENTO SCORE US
T3P1
T3P2
T3P3
T3P4
T3P5
T3P6
T3P7
T3P8
T3P9
T3P10
T3P11
Vehículos admitidos
Diseño de las estructuras
Dimensión de las estructuras
Peso
Tamaño de los neumáticos
Ancho del vehículo
Brida
Inflado / desinflado
Equipamientos de seguridad diversos
Tanques
Combustible
T4P
T5P
T6P
T7P
GRUPO T2
GRUPO T3
REGLAMENTACIÓN CAMIÓN (GRUPO T4.1)
REGLAMENTACIÓN CAMIÓN (GRUPO
T4.2)
T7P1
T7P2
T7P3
T7P4
T7P5
T7P6
T7P7
T7P8
T7P9
T7P10
T7P11
T7P12
T7P13
T7P14
T7P15
T7P16
Generalidades
Características de la cabina
Estructura de seguridad
Compartimiento de carga
Chasis
Motor
Caja de velocidades
Ejes
Árbol de transmisión
Suspensiones
Amortiguadores
Barra estabilizadora
Sistema de frenado
Ruedas y Neumáticos
Sistema de Iluminación
Peso del vehículo
ANEXOS
1
CANDIDATURA / INSCRIPCIÓN
1.1
1.2
Candidatura / Inscripción
Anulación y pedido de reembolso
2
BARCO / AVIÓN / ALOJAMIENTO /
VIAJES
2.1
2.2
2.3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Barco
Responsabilidad y seguro marítimo
Avión / Alojamiento / Viajes
MATERIAL DE SEGURIDAD Y NAVEGACIÓN
Baliza de emergencia Sarsat
Iritrack (Carrera)
Teléfono / Equipamiento de seguridad
Equipamiento GPS
Función Sentinel del GPS
TRIPY (asistencias únicamente)
E-track (asistencias únicamente)
4
5
6
7
MARCA DAKAR
COBERTURA IMÁGENES
CÁMARAS EMBARCADAS
DAKAR SERVICE CENTER
3
REGLAMENTO ASISTENCIA
AI
REGLAMENTO DEPORTIVO
A1
A2
A3
A4
VEHÍCULOS DE ASISTENCIA ADMITIDOS
EQUIPOS DE ASISTENCIA
BRIEFING ASISTENCIA
INSCRIPCIÓN ASISTENCIA
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
A5
A6
IDENTIFICACIÓN ASISTENCIA
ATRIBUCIÓN DE LOS NÚMEROS &
ORDEN DE LARGADA ASISTENCIA
A6.1
A6.2
Atribución de los números
Orden de largada
A7
MARCACIÓN / TRIPY
A7.1
A7.2
Generalidades
TRIPY
A8
ROAD BOOK / ITINERARIO ASISTENCIA
A8.1
A8.2
Road Book
Itinerario
A9
CÓDIGO DE MANEJO ASISTENCIA
A9.1
A9.2
A9.3
Comportamiento General
Accidente
Trámites aduaneros
A10
CIRCULACIÓN / VELOCIDAD
A10.1 Velocidad – Zonas de Control de Velocidad
A10.2 Velocidad máxima
A10.3 Velocidad Bivouac / Ciudades Etapas
A11
A11.1 Generalidades
A11.2 Penalizaciones por Asistencia prohibida
A12
A13
A14
SEGUROS
PUBLICIDAD
VERIFICACIONES ASISTENCIA
A14.2 Verificaciones Técnicas
A15
SEGURIDAD DE LOS EQUIPOS ASISTENCIA
A15.1 Equipamiento de supervivencia
A15.2 Abandono
A15.3 Cinturón / Arnés
A16
ACCESORIOS Y NAVEGACIÓN
A16.1
A16.2
A16.3
A16.4
Teléfonos satelitales
Radios
Medios satelitales
Navegación
A17
PENALIDADES
AII
REGLAMENTO TÉCNICO ASISTENCIA
ASISTENCIA
A14.1 Verificaciones Administrativas
4/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
REGLAMENTO
PARTICULAR
Advertencia:
En cualquier caso, la versión francesa es la versión oficial del reglamento.
Las traducciones en inglés y en español están editadas para facilitar la
preparación de los Competidores, por lo tanto, en caso de litigio con las
traducciones e interpretaciones, sólo se considerará y aplicará la versión
francesa.
5/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
1P
1P1
COMITÉ DE ORGANIZACIÓN
Director de la Organización:
Director Deportivo:
Coordinador Deportivo:
Coordinador Relaciones Competición y
Competidores:
Responsable de la Logística:
Coordinador Seguridad:
Presidente del A.S.A. del Paris Dakar:
1P2
DEFINICIONES
Etienne LAVIGNE
Marc COMA
Tiziano SIVIERO
Xavier GAVORY
Marc PHILY
Francisco ROMERO
Etienne LAVIGNE
PROGRAMA DE LA COMPETENCIA
15 de Mayo de 2015
15 de Julio de 2015
1º de Noviembre de 2015
Apertura de la recepción de las solicitudes de candidatura.
Cierre de las inscripciones Motos / Cuadriciclos.
Fin de la recepción de las solicitudes de candidatura y cierre de
las inscripciones.
19 y 20 de Noviembre de 2015
Embarque de vehículos en Le Havre (vehículos de carrera y
asistencia). Instalación de materiales de seguridad (Iritrack,
GPS, Sentinel, Etrack, Tripy). Verificaciones Técnicas de los
Vehículos de Asistencia.
29 y 30 de Diciembre de 2015
Recuperación de los vehículos en el puerto de Euroamerica en
Argentina
31/12/15 – 01/01/16
Verificaciones Administrativas y Técnicas en Tecnópolis en
Buenos Aires (Argentina), luego colocación en Parque Cerrado en
el mismo lugar.
30 de Diciembre de 2015
31 de Diciembre de 2015
1° de Enero de 2016
1° de enero de 2016
13h30-17h30 (sólo para los pilotos sud americanos)
07h00 - 18h00
07h00 - 23h00
20h00 Briefing Asistencia en Tecnópolis
2 de enero de 2016
2 de enero de 2016
10h00 Briefing Carrera en Tecnópolis
12h00 – Podio Largada en Tecnópolis, Buenos Aires
2 de enero de 2016
3 de enero de 2016
10 de enero de 2016
“Prólogo” Buenos Aires - Rosario
Largada 1ª Etapa: Rosario – Villa Carlos Paz
Día de descanso Salta (Argentina)
16 de enero de 2016
16 de enero de 2016
Última Etapa Carlos Paz - Rosario
13h00 – 20h00 Podio Llegada y entrega de premios en el
Monumento a la bandera, en Rosario
(si se modifica, el nuevo horario se comunicará por Aditivo)
(si se modifica, el nuevo horario se comunicará por Aditivo)
(si se modifica, el nuevo horario se comunicará por Aditivo)
1P3
TABLEROS
Toda la información Competidores, clasificación y notas de apertura, decisiones, documentos
oficiales, Aditivos, notificaciones, penalidades, etc. podrán ser consultados en los siguientes lugares:

En Buenos Aires: En la sala de espera de las Verificaciones Administrativas, los días 31 de
Diciembre, 1 y 2 de Enero de 2016;
6/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com


En Bolivia y en Argentina, en el Bivouac: del 3 al 15 de enero de 2016, todos los documentos
firmados por los Oficiales se publicarán únicamente en el Tablero Oficial en la carpa de los
Oficiales.
En Rosario: el 16 de Enero de 2016, se colocará la Clasificación Provisoria en la zona del Servicio
Competidores (la hora se comunicará por Aditivo);
Pasado un plazo de 30 minutos, la Clasificación Provisoria será OFICIAL.
El Parque Cerrado abrirá (la hora se comunicará por Aditivo).
La lista de los pilotos autorizados a largar se colocará al salir del Briefing y en la entrada del Parque
Cerrado en Tecnópolis, en Buenos Aires el 2 de enero de 2016 a las 12h00.
Los Competidores tendrán la posibilidad de consultar todos los DOCUMENTOS DEPORTIVOS
OFICIALES en línea. Se comunicará el medio de acceso en un Aditivo.
1P4
SERVICIO COMPETIDORES
Del lunes al viernes de las 9h00 a las 12h30 y de las 13h30 a las 18h00.
A.S.O. – Servicio Competidores – A.S.A. del Paris Dakar
Xavier GAVORY, Coordinador Relaciones Competidores y Competición
Victor ALVAREZ ESTEBAN, Anaïs BROUILLET, Nelly PAVÉE, Audrey WARION
Immeuble Panorama B – 253 Quai de la bataille de Stalingrad
92137 ISSY LES MOULINEAUX cedex
Tél.: +33 (0)1 41 33 14 60 - Fax: +33 (0)1 41 33 14 69
E-mail: [email protected]
2P
INSCRIPCIÓN
La Asociación Deportiva del Paris Dakar, organiza con la colaboración de Amaury Sport Organisation
(A.S.O. abajo llamado el Organizador) el 38° Rally Todo Terreno Maratón Dakar, denominado para
el 2016: “Dakar Argentina - Bolivia ”, competencia internacional que se disputará del 3º de Enero de
2016 al 16 de Enero de 2016, con el auspicio de la Federación Internacional del Automóvil (FIA), de
la Federación Francesa del Deporte Automóvil (FFSA), y las Asociaciones Deportivas Nacionales
(ASN) de los países por donde pasa la competencia: Bolivia (FEBAD) y Argentina (ACA).
Visado FFSA (ASN): (en curso, se comunicará por Aditivo).
Para facilitar la comprensión a los Competidores, los reglamentos están traducidos en inglés y en
español. En caso de contestación con respecto a la interpretación de los distintos documentos y
otras publicaciones del Organizador, únicamente dan fe los textos franceses del presente
Reglamento Particular.
En caso de litigio jurídico, Francia será la única competente por cualquier problema ante tribunales y
el derecho francés será el único que se aplica.
El Organizador delega la totalidad de la autoridad y del poder deportivo a los Oficiales de la
Competencia, garantes del buen respeto y de la aplicación del presente Reglamento y de sus
anexos.
3P
TERMINOLOGÍA
1) Aditivo
Boletín oficial que forma parte integrante del Reglamento, destinado a modificarlo, precisarlo o
completarlo.
2) ASN
Autoridad Deportiva Nacional.
3) Asistencia
7/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
La asistencia se define por el trabajo sin restricción en un Vehículo de carrera o en uno de sus
elementos, incluso desmontado y/o la proximidad física de una/las personas cerca de un Vehículo de
competición.
4) Bivouac (salvo Maratón)
a) Lugar ubicado entre los Controles Horarios de Llegada y de Largada de Etapa donde se
agrupan todos los Competidores, está marcado en el Road Book, con asistencia libre entre los
Pilotos / Competidores que aún están en Carrera y los Vehículos y/o personas inscriptos en la
categoría Asistencia. Se trata de una superficie cerrada, controlada y con seguridad, de uso privado
en el marco del Dakar, cuyo acceso está reservado exclusiva y únicamente a toda persona
acreditada por el Organizador, así como a los representantes de los poderes públicos locales.
b) Se prohíbe circular a velocidad excesiva y/o a manejar de forma peligrosa en la zona del
Bivouac, bajo penalización pudiendo llegar a la Exclusión, según la decisión del Colegio de Comisarios
Deportivos. Dentro del Bivouac, la velocidad está limitada a 20 km/h.
c) Los teams principales serán colocados dentro del Bivouac. Deberán respetar las reglas y
consignas del personal del Organizador responsable del Bivouac.
d) Está totalmente prohibido para los Competidores del 38° Dakar desplegar cualquier soporte
de visibilidad, fuera de los espacios dedicados en la zona del Bivouac. También está totalmente
prohibido desarrollar operaciones de distribución (gratuito o no) de cualquier producto dentro del
Bivouac.
Antes de realizar cualquier operación promocional, los Competidores deberán solicitar el acuerdo
escrito y previo del Organizador.
5) Briefing
a) El Briefing será dirigido cada día por el delegado del Organizador. El Director de Carrera
participa al Briefing.
Se detallarán las informaciones sobre la seguridad y el recorrido (modificaciones del Road Book).
Estas informaciones se colocarán en el tablero oficial, después del Briefing.
b) Se realizará un Briefing general « Carrera » el 2 de Enero de 2016, a las 10h00 en
Tecnópolis en Buenos Aires. Se detallarán las informaciones sobre la seguridad y el recorrido. Estas
informaciones, fechadas y firmadas por el Director de Carrera, se colocarán en el tablero oficial.
Es obligatoria la presencia de al menos un miembro de cada Equipo Carrera y Asistencia (firma al
margen), bajo pena de penalización de 500€.
c) A partir de la primera Etapa, se realizará un Briefing en el Bivouac, cada noche a las
20h00 (salvo caso particular indicado en el Timing), en “El Central”. Aconsejamos la presencia de al
menos un miembro de cada Equipo. En las vísperas de los pasos fronterizos y en el día de descanso,
el Briefing se realizará a las 19h00. Después del Briefing se colocará un resumen en los tableros
oficiales que recapitulará las informaciones importantes (modificaciones del Road Book) y el código
GPS de la Etapa del día siguiente.
The HUB of the bivouac: “EL CENTRAL”
Dentro de este espacio, están a su disposición:
 El Servicio Competidores hasta las 23h00 (luego presencia en la carpa de los Oficiales);
 El despachante de aduana WAIVER de las 16h00 a las 20h00;
 La agencia de viajes VSO;
 El Briefing.
6) Cartón de Marcación
Documento destinado a reunir en orden cronológico las visas de los distintos controles previstos en
el itinerario.
8/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
7) CH
Control Horario (ver Artículo 36P). Si se asocian los Controles Horarios de Largada y de Llegada de
la Etapa siguiente, para la Llegada de un Sector Selectivo éstos no podrán estar alejados a más de 5
km del centro del Bivouac y para la Largada del día siguiente a más de 10 km del centro del
Bivouac.
8) Competidor
Entidad física o legal utilizada para la persona física o moral que inscribió el Vehículo.
9) CP (Control de Paso)
Zona de control donde los Comisarios deben sellar el Cartón de Marcación y que debe ser
obligatoriamente un WPM, un WPE o un WPS.
10) Duración de la Competencia
La Competencia comienza con las Verificaciones Administrativas y Técnicas (se incluyen, si se
aplican, las Verificaciones al embarque de los Vehículos), incluye el Rally, y se termina con la
caducidad de uno de los siguientes plazos más tardíos:
 plazo de reclamo o de recurso o de fin de audición de los Comisarios Deportivos;
 fin de las Verificaciones Administrativas y las Verificaciones Técnicas después de terminar la
carrera, hechas en conformidad con el Código Deportivo;
 fin de la entrega de premios, del podio y tras la apertura del Parque Cerrado.
11) DZ
Inicio de una Zona de Control de Velocidad materializada, cuando posible, con una referencia precisa
y con un WPS o WPE en el Road Book. En caso de divergencia entre ambos, es el Way Point que da
fe.
12) Competencia
Se considera como “Competencia”, el 38° Rally Dakar denominado para 2016: “Dakar Argentina Bolivia”.
13) Equipo
Por Equipo se entiende el Equipo que incluye al primer Piloto, y eventualmente al/los copiloto(s).
Está compuesto como máximo de cuatro personas (un máximo de 3 en T1 y en T2, un mínimo de 2
para todos y un máximo de 4 en T4) que deben ser titulares de una licencia de Piloto y de
Competidor FIA para el año en curso, válido para la Competencia.
14) Etapa
Cada una de las partes de una Competencia que está separada de la siguiente con una parada en el
Bivouac dentro del cual la Asistencia por parte de un Vehículo acreditado está autorizada.
Algunos Bivouacs serán de tipo Maratón, no se autoriza ninguna Asistencia exterior; sólo se autoriza
la Asistencia entre Competidores que siguen en carrera.
15) Exclusión
Sanción decidida por el Colegio de Comisarios Deportivos después de una infracción grave a los
Reglamentos.
16) FZ
Fin de una Zona de Control de Velocidad materializada con un WPE.
17) Impulso (Zona de Control de Velocidad)
Conforme al modo de funcionamiento permanente del GPS, se registra un impulso en el GPS.
Se registra un impulso cada 150 metros en todos los Sectores Selectivos y cada 500 metros en los
Sectores de Enlaces, salvo en Zonas de Velocidad Ciudad, que se mantienen a 150 metros.
18) Infracción (Zona de Control de Velocidad)
Una infracción está constituida por uno o varios adelantamientos en una misma Zona de Control de
Velocidad, definida por una DZ y una FZ. La segunda infracción intervendrá durante uno o varios
adelantamientos dentro de una nueva Zona de Control de Velocidad.
9/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
En caso de reincidencia durante la Competencia, la tercera infracción (en 3 zonas diferentes) puede
acarrear para todos los Competidores, penalizaciones que llegan a la Exclusión, en función de los
adelantamientos señalados.
Una Zona de Control de Velocidad que se compone de 2 secciones sucesivas que tienen 2
velocidades máximas diferentes, se considerará como una sola y única Zona de Control de
Velocidad.
19) Itinerario Oficial
Representado por el paso por cada Way Point que figure en el Road Book (WPV, WPM, WPE, WPS,
DZ, FZ, CP).
20) Adaptación con una Competencia Moto / Quad
El intervalo entre la última Moto o Quad y el primer Auto deberá ser como mínimo de 30 minutos a
partir de la primera Etapa incluyendo un Sector Selectivo superior a 20 km.
21) Neutralización
Tiempo durante el cual la Dirección de Carrera para a los Equipos o Sector con tiempo impartido
pero no cronometrado entre dos Sectores Selectivos.
22) Nota de Información
Se trata de informaciones comunicadas por los Organizadores y/o por la Dirección de Carrera a los
Equipos que, tras su lectura, reconocerán haber tomado conocimiento firmando al margen. Dicha
nota se pondrá a disposición de los Competidores en los mejores plazos. Una nota de información no
puede modificar el Reglamento.
23) Oficiales
Se consideran como Oficiales: al Director de Carrera, a los Directores de Carrera Adjuntos, al
Presidente del Colegio de Comisarios Deportivos, a los Miembros del Colegio, a los Comisarios
Técnicos y a las personas encargadas de las Relaciones con los Equipos.
24) Parque Cerrado
Zona en la cual no es posible ninguna asistencia, preparación, presencia, ni intervención, salvo en
los casos previstos en el Artículo 41P.
25) Recorrido
Está definido en el Road Book oficial de la Competencia, lo confirma el equipo del opening car.
El recorrido se divide en Etapas, cada una incluye uno o varios Sectores Selectivos cronometrados,
unidos con Sectores de Enlace.
El recorte de los Sectores Selectivos debe permitir a la mayoría de los Equipos en carrera, realizar la
mayoría del recorrido del día. No se autoriza dar la Largada de un Sector Selectivo de noche. La
longitud máxima de los Sectores Selectivos por Etapa se fija en 800 km.
26) Pasaporte Técnico A.S.O. para Camión y Buggy T1.3 – T1.4
Documento entregado por el Organizador que autentifica un Vehículo de carrera según los criterios
técnicos y deportivos de la Competencia. Este pasaporte será controlado por los Comisarios Técnicos
durante las Verificaciones Técnicas del Rally.
27) Pasaporte técnico
Documento entregado por la Autoridad Nacional Deportiva del competidor o por la FIA. Este
documento identifica al vehículo en su grupo. Debe de ser presentado a todos los pedidos de los
Comisarios Técnicos.
28) PCO / PC Carrera
Puesto de Coordinación Operativa de la carrera (deportiva y de seguridad) y gestión de los medios
de intervención. El PCO estará operativo las 24 horas del día.
29) Penalización Fija
a) Penalización creada para sustituir a algunas sanciones que acarrean la Exclusión por el
incumplimiento de algunas cláusulas del Reglamento.
10/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Permite a un Competidor penalizado continuar en condiciones normales de carrera, pero al mismo
tiempo ser sancionado.
b) La Penalización Fija se expresa en un tiempo dado que se agrega a las penalizaciones ya
impuestas al Competidor.
c) La Penalización Fija puede ser de un valor diferente para cada Sector Selectivo, Sector de
Enlace, Control de Paso, se puede calcular en función del perfil y de la dificultad de cada uno.
30) Penalización Deportiva
Por Penalización Deportiva se entiende una penalización impuesta por: exceso de velocidad, CP o
Way Point no encontrados, manejo antideportivo u otra infracción.
31) Pilotos
a) Piloto Élite A.S.O.: Piloto figurando en la lista Élite A.S.O. establecida por el Organizador.
La lista es provisoria hasta el final de las Verificaciones Administrativas.
b) Piloto Amateur: Piloto que no figura en la lista de los Pilotos Élite A.S.O., establecida por
el Organizador.
32) Reagrupamiento (Régimen de Parque Cerrado)
a) Parada prevista por el Organizador para permitir, por un lado el regreso al horario teórico
y por otro lado, el reagrupamiento de los Equipos que quedan en carrera. El tiempo de
reagrupamiento puede ser diferente según los Equipos.
b) La nueva largada se dará según el orden de llegada de los Competidores al CH de
entrada del reagrupamiento. Para los 10 primeros Equipos en llegar, las diferencias en la largada
serán de 3 minutos.
33) Road Book
Todos los Equipos recibirán un Road Book, de tamaño A5 que tiene como máximo 5 líneas
horizontales de kilometraje, dibujos e informaciones, con notas características y/o los Way Points
obligatorios que deberán seguirse en el orden previsto bajo pena de penalización que puede llegar a
la Exclusión.
34) Sector de Enlace
Tramo de itinerario con un Tiempo Impartido incluido entre dos Controles Horarios sucesivos.
35) Sector Selectivo
Prueba de velocidad en tiempo real. Los Sectores Selectivos pueden desarrollarse en un recorrido
reservado únicamente a los Competidores de la Competencia.
Las Largadas de los Sectores Selectivos (DSS) están precedidas o adaptadas a un Control Horario y
seguidas de un Control Horario tras la Llegada (ASS).
36) Tablero Oficial de Anuncios
Tablero donde se colocan todas las informaciones, decisiones, Aditivos y clasificaciones oficiales.
Estas informaciones también estarán disponibles en línea para todos los Competidores.
37) Team y Team Manager
Un Team es un Competidor que no es una persona física que se inscribe con uno o varios Vehículos.
Un Team Manager es una persona debidamente autorizada por escrito por el Competidor para
representar a un Team inscripto en el Rally, que posee una licencia de Competidor expedida en
nombre de dicho Team (ver Artículo 31P5).
38) Tiempo Estimado
Tiempo Estimado por el Organizador para realizar un Sector Selectivo.
39) Tiempo impartido
a) Cada Sector de Enlace se desarrolla en un Tiempo Impartido que los Competidores deben
respetar.
11/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
40) Tiempo Máximo Autorizado
Tiempo Máximo dado para cada Sector Selectivo, que en caso de sobrepasarlo, sin ninguna
tolerancia, tendrá una penalización que puede ir de la Penalización Fija a la Exclusión. En ese
momento, se dice que el control está “cerrado” para el Competidor considerado.
41) Cambio del Tiempo Máximo Autorizado
Si en la noche de una Etapa una cierta cantidad de Competidores que largaron dicha Etapa, no
cruzaron la Llegada del Sector Selectivo del día, o si las condiciones meteorológicas impiden
desarrollar la carrera en condiciones normales, el valor del Tiempo Máximo del día va a revisarse,
según la propuesta del Director de Carrera y según la decisión del Colegio de Comisarios Deportivos.
42) Tiempo real
Tiempo realmente utilizado para efectuar el recorrido de un Sector Selectivo.
43) Punto GPS - Way Point (WPT)
Un punto GPS (Way Point) es un punto geográfico, definido por coordenadas en latitud y en
longitud. Existen cuatro tipos de puntos GPS: WPV, WPM, WPE, WPS.
Todos los puntos GPS mencionados en el Road Book son puntos de paso obligatorios.
44) Vehículo
Designa el Vehículo (Auto o Camión) en la Competencia, pasando las Verificaciones Técnicas, que
cumple con todos los requisitos expuestos en el presente Reglamento y teniendo a bordo el Equipo.
45) WPE (Way Point Eclipse)
Punto de paso obligatorio memorizado en el GPS, señalado en el Road Book y cuyas coordenadas no
se revelan a los Competidores.
Punto hacia el cual el GPS, con todas las funciones colocadas en la pantalla, dirige al Competidor
una vez que el Way Point que precede dicho WPE se validó, y esto, cualquiera sea la distancia entre
el Way Point y el WPE. Funciona del mismo modo entre varios WPE sucesivos.
Las Largadas de Sectores Selectivos serán WPE.
Para validar el paso de un WPE, el Competidor debe pasar a menos de 200 metros. Si el WPE es una
DZ o una FZ, el radio de validación es entonces de 90 metros.
46) WPM (Way Point Oculto)
Punto de paso obligatorio memorizado en el GPS, señalado en el Road Book y cuyas coordenadas no
se revelan a los Competidores.
El GPS sólo dirige al Competidor hacia ese punto una vez que llegó a un radio de 800 metros de éste
último.
Para validar el paso por un WPM, el Competidor debe pasar a menos de 200 metros de éste.
47) WPS (Way Point Seguridad)
Punto de paso obligatorio, por razones de seguridad, memorizado en el GPS, señalado en el Road
Book y cuyas coordenadas no se revelan a los Competidores. Puede estar ligado a un peligro 3 (!!!),
a un cruce de ruta, de gasoducto, de vías férreas, etc.
El GPS sólo dirige al Competidor hacia ese punto una vez que llegó a un radio de 3 km de éste
último.
Para validar el paso por un WPS, el Competidor debe pasar a menos de 90 metros de éste.
Las Llegadas de Sectores Selectivos serán WPS.
48) WPV (Way Point Visible)
Punto de información de navegación accesible en todo momento correspondiendo a los CH de
Largada y de Llegada de cada Bivouac. Cuando no hay un Sector de Enlace al largar del Bivouac,
corresponden a las Largadas y Llegadas de los Sectores Selectivos.
12/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
4P
4P1
REGLAMENTACIÓN
GENERALIDADES
1) La Competencia se disputa conforme:
 al Código Deportivo Internacional de la FIA (el Código) y sus anexos;
 al anexo J FIA: a los artículos 281, 282, 283, 284 (T2), 285 (T1), 286 (T3), 287 (T4);
 al presente Reglamento y sus anexos;
 al reglamento FFSA;
 al Reglamento Score (OPEN): 2011-2015 Off Road Rules and Regulations (para las partes
mencionadas en el Reglamento Técnico anexo).
Si hay cambios, éstos se anunciarán con Aditivos.
2) Todo reclamo por dicha aplicación o todo caso no previsto estarán estudiados por los Comisarios
Deportivos que son los únicos que tienen el poder de decisión.
4P2
LITIGIOS
En caso de litigio, el Director de Carrera y el Colegio de Comisarios Deportivos podrán tomar en
consideración las imágenes televisivas o fotográficas y los informes del Iritrack, GPS o Sentinel.
5P
REGLAMENTO Y CONDICIONES DE PUBLICACIÓN
Sin objeto para los Competidores.
6P
MODIFICACIONES DEL REGLAMENTO - ADITIVOS
1) Las disposiciones del Reglamento sólo pueden ser modificadas conforme a los Artículos 3.6, 11.9
y 12.18 del Código deportivo Internacional.
2) Toda modificación o disposición suplementaria se anunciará mediante Aditivos fechados,
numerados y firmados:
 por los Organizadores, hasta el día de las Verificaciones y visadas por la FFSA,
 por los Comisarios Deportivos durante toda la duración de la Competencia.
Serán parte integrante del Reglamento.
3) Una vez que comienza la Competencia, toda enmienda al Reglamento deberá anunciarse también
con un Aditivo.
4) Dichos Aditivos se colocarán en el o los tablero(s) oficial(es). Por otra parte se comunicarán
directamente a los Equipos, que deberán acusar recepción con firmas al margen y deberán estar a
disposición de los Competidores a la mayor brevedad.
Estos figurarán también en el tablero electrónico en línea.
5) Dichos Aditivos se imprimirán en papel amarillo.
7P
APLICACIÓN E INTERPRETACIÓN DE LOS REGLAMENTOS
1) El Director de Carrera se encarga de la aplicación del Código Deportivo Internacional, de la
reglamentación FFSA, del presente Reglamento y de sus anexos durante el desarrollo del Rally.
2) El Director de Carrera debe informar a los Comisarios Deportivos sobre todos los incidentes
importantes que se producen y que exigen la aplicación del presente Reglamento, del Código
Deportivo Internacional y de los reglamentos FFSA.
3) Todo reclamo realizado por un Competidor debe estar dirigido a los Comisarios Deportivos por
parte del Director de Carrera para su deliberación y decisión (Artículos 12.1 y siguientes del Código
Deportivo Internacional).
4) Del mismo modo, todo caso no previsto en el Reglamento será estudiado por los Comisarios
Deportivos que son los únicos habilitados para tomar una decisión (Artículo 11.9 del Código
Deportivo Internacional).
13/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
5) Todo lo que no está autorizado en el presente Reglamento Particular, está terminantemente
prohibido.
6) En caso de divergencia de interpretación, sólo el Reglamento francés dará fe.
8P
CALIFICACIÓN DE UNA COMPETENCIA EN UNA COPA FIA
Sin objeto.
9P
9P1
VEHÍCULOS ADMITIDOS
GENERALIDADES
1) La Competencia está abierta a los Vehículos que tengan un peso total máximo en carga inferior o
igual a 3500 kg para los Grupos T1 y T2 y superior a 3500 kg para el Grupo T4, y que dispongan de
un certificado de matriculación. Dichos Vehículos deben responder a las normas de seguridad
impuestas por el acuerdo internacional sobre la circulación vial, por los reglamentos de la FIA, por el
presente Reglamento y sus Anexos.
La Competencia está abierta también a los vehículos Score (Reglamento Técnico Artículo 3P) y que
dispongan de un certificado de matriculación.
Se aceptarán los vehículos del Grupo T1 respectando el anexo J 285-2009 y/o que tengan un
Pasaporte Técnico establecido antes del 2012.
A.S.O. se reserva el derecho de rechazar cualquier candidatura que no responda a los criterios de
selección entre los que destacan, incluyendo especialmente:
 la honorabilidad y la moralidad del candidato;
 la representatividad del candidato,
 Las limitaciones logísticas (para la categoría asistencia).
A.S.O. se reserva el derecho de incrementar criterios adicionales en función de las exigencias
deportivas y económicas de las que responde el Dakar.
2) Los Vehículos de serie que no estén o que no estén ya homologados en el Grupo T2, pueden ser
aceptados en el Grupo T1 con una seguridad y una preparación de nivel T2. Los Vehículos deben
respetar íntegramente el Artículo 284 (Grupo T2).
3) Vehículo 4 ruedas motrices a motor central o trasero
Si un Vehículo de 4 ruedas motrices tiene un pasaporte técnico establecido antes del 31/12/2005,
que indique claramente la posición del motor, podrá ser aceptado aunque posea un motor ubicado
detrás de la mitad del eje. No se aceptará ninguna modificación en el pasaporte posterior al
31/12/2005.
4) Para más información técnica, dirigirse al Capítulo Técnico de dicho Reglamento Particular y al
anexo J del Código Deportivo Internacional 2014 (artículos 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287).
9P2
VEHÍCULOS ADMITIDOS
1) GRUPO T1
Grupo T1.1:
Grupo T1.2:
Grupo T1.3:
Grupo T1.4:
VEHÍCULOS TODO TERRENO MODIFICADOS
Vehículos 4x4 Todo Terreno Modificados Nafta.
Vehículos 4x4 Todo Terreno Modificados Diesel.
Vehículos 2 ruedas motoras, Nafta.
Vehículos 2 ruedas motoras, Diesel.
2) GRUPO T2 VEHÍCULOS TODO TERRENO DE SERIE
Vehículos homologados en grupo Todo Terreno. Los vehículos deberán conformarse a las condiciones
específicas para los vehículos de Grupo T2 – Anexo 2 de las Prescripciones Generales FIA.
Grupo T2.1:
Vehículos Todo Terreno de Serie Nafta.
Grupo T2.2:
14/144
Vehículos Todo Terreno de Serie Diesel.
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
3) GRUPO T3 VEHÍCULOS TODO TERRENO MODIFICADOS Y VEHÍCULOS LIVIANOS
Grupo T3.1:
Vehículos Todo Terreno modificados, conformes al artículo 286 del anexo J del
reglamento FIA;
Grupo T3.2:
Vehículos livianos de más de 1.050 cc con un motor homologable en Grupo N o
T2;
Grupo T3.3:
Vehículos livianos de menos de 1.050 cc equipados con un motor gasolina
atmosférico.
Grupo T3.4:
Vehículos livianos de menos de 1.050 cc equipados con un motor de motos o
derivados.
Estos motores deben exclusivamente ser de serie y provenir de una gran
producción.
4) GRUPO OP “OPEN”
(cf. Especificidades en el Reglamento Técnico anexado al presente Reglamento).
El Comité de Organización se reserva el derecho de negar todo Equipo en este grupo.
Grupo OP.1:
TODOS VEHÍCULOS CONFORMES AL REGLAMENTO SCORE.
Un Vehículo conforme a la reglamentación "Score" puede ser aceptado, a condición que el
Competidor aporte la prueba que su vehículo sea reconocido por la organización "Score
International". El Vehículo debe tener un precinto de inspección de seguridad conforme al Artículo
GT2 del reglamento que sigue esta organización.
Grupo OP.2:
VEHÍCULOS 4 RUEDAS MOTORAS DE MÁS DE 2,8 TONELADAS Y DE MENOS DE 2,20 METROS
DE ANCHO
5) CHALLENGE NRJ
“ENERGÍAS ALTERNATIVAS”
a) En los Grupos T1, T2 y T3, habrá un challenge para los vehículos Todo Terreno
alimentados con energías alternativas (combustible biodegradable, motores híbridos, etanol, gas,
hidrógeno, etc.).
Se aceptarán Vehículos para este challenge, después de entregar un dossier detallado, antes del 1º
de Octubre de 2015.
b) Imperativamente deberán tener la autonomía necesaria para recorrer la distancia que va
del Bivouac a la Llegada del Sector Selectivo, salvo para los Vehículos 100% eléctricos que podrán
realizar, a petición suya, y después de aceptación, un cambio de batería(s) o una(s) recarga(s) en
abastecimiento Motos (puntos de abastecimiento destinados a las Motos a lo largo del recorrido), en
la Largada del Sector Selectivo, en la Llegada del Sector Selectivo, y eventualmente a los CPs,
dentro del límite de un cambio de batería(s) / recarga(s) como máximo cada 250km. Para los
Vehículos que usan combustibles biodegradables, el combustible usado para recorrer el Sector de
Enlace del Bivouac a la Largada del Sector Selectivo, así como la totalidad del Sector Selectivo,
deberá ser el combustible declarado durante las Verificaciones Técnicas.
c) Se podrán realizar controles en la largada del Bivouac y/o del Sector Selectivo, y/o en la
Llegada del Sector Selectivo. En función de las infracciones encontradas, se aplicarán penalizaciones
según la decisión del Colegio de Comisarios Deportivos.
d) El Comité de Selección se reserva el derecho de rechazar a todo Vehículo y/o Equipo en
este reto.
6) GRUPO T4 CAMIONES
Grupo T4.1:
Camiones de Serie
Grupo T4.2:
Camiones Modificados
Grupo T4.3:
Camiones de Serie o Modificados, que respondan a las especificidades técnicas
de los Grupos T4.1 o T4.2 y que practiquen la asistencia rápida, para uno o varios Equipos inscriptos
en la carrera (ver artículo 23P2).
El Comité de Organización se reserva el derecho de negar todo Equipo en este grupo.
En la clasificación Camión, habrá un reto “- de 10 litros” y un reto “6x6”.
15/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Los Camiones deberán estar conformes con:
 el Anexo J – Artículo 287, así como con el reglamento de homologación Grupo T4 FIA
(01/01/2008). El pasaporte FIA para los T4.1, beneficiará de una extensión de validez par el
Dakar hasta el 1° de Enero de 2017 incluido, si y solamente si ninguna modificación contraria al
Anexo J – Artículo 287 del reglamento de homologación Grupo T4 FIA (01/01/2008) se realiza
sobre el Vehículo. Toda modificación de un T4.1 deberá de haber recibido el acuerdo previo de la
Organización.
 o a la homologación A.S.O. y entonces sujeto a la obtención de un pasaporte A.S.O.
No deberán superar los 4,00 m de altura (altura reglamentaria de puentes, cables eléctricos, etc. en
América del Sur).
Los Camiones cuya longitud esté incluida entre 9 y 11 metros deberán abonar un costo adicional de
1.200 €, aquellos cuya longitud esté comprendida entre 11 y 13 metros, un costo adicional de 1.700
€. Más allá de esos largos, contacte por favor con la Organización.
10P
NEUMÁTICOS
Referirse al Artículo T1P11 del presente Reglamento Técnico.
11P
SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS
IMPORTANTE: SE AUTORIZA TODO SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS EN LOS VEHICULOS A
CONDICIÓN QUE NO TENGA UN SISTEMA GPS, BAJO PENA DE EXCLUSIÓN.
12P
12P1
EQUIPOS
GENERALIDADES
1) Se admite a todo Equipo inscripto por un Competidor; todos los miembros del Equipo deben ser
titulares de una licencia internacional de competidor FIA válido para el año en curso.
2) Durante toda la duración de una Competencia, cuando el Competidor es una persona moral o
cuando no forma parte del Equipo, todas sus obligaciones y responsabilidades incumben en
totalidad, solidariamente y pro indiviso, al primer Piloto declarado en el boletín de inscripción.
3) El Equipo debe encontrarse en pleno a bordo del Vehículo, durante toda la duración de la
Competencia, excepto en los casos que prevé el Reglamento. El abandono de un miembro del
Equipo o la admisión de un tercero a bordo (salvo en el caso de traslado de un herido) lleva a la
Exclusión.
4) Durante una Etapa, el transporte terrestre, marítimo o aéreo de al menos un miembro del Equipo
por parte del Organizador, o por un tercero, lleva a la Exclusión del Equipo.
5) El uso de equipamiento de seguridad (Anexo L, capítulo 3) homologados FIA y/o Score, como
descrito en el Artículo 47P2 (en función de la categoría en la cual está inscripto el Vehículo) es
obligatorio durante toda la duración de los Sectores Selectivos, bajo pena de Exclusión inmediata del
Equipo.
El uso de un arnés de seguridad aprobado por la FIA y/o Score (dependiendo de la categoría en la
cual está inscrito el Vehículo) es obligatorio durante toda la duración de la Competencia.
Los Oficiales pueden effectuar verificaciones del equipamiento de seguridad de los Equipos y de su
vestimenta, al salir de cada Sector Selectivo de la Competencia y en todo momento de la
Competencia.
En caso de no conformidad, se negará la largada.
6) Los Equipos y los Competidores se inscriben en el Dakar con pleno conocimiento de los riesgos
que pueden correr durante el desarrollo de esta Competencia.
Todo incidente entre Competidores podrá conllevar una investigación por los Oficiales y el
Organizador. Si se demuestra que este incidente es un “Hecho de Carrera”, no se podrá
comprometer la responsabilidad de los Pilotos / de los Competidores, ni la del Organizador.
16/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
12P2
EQUIPOS CAMIÓN
Un Equipo Camión estará compuesto como mínimo por un Piloto y de un copiloto, como máximo por
un Piloto y 3 pasajeros, que deberán ser todos titulares de una licencia FIA 2016.
Bajo autorización excepcional del Organizador, se podrá autorizar a un Camión para partir con un
solo miembro de Equipo. Deberá entregar un dossier al Organizador antes del 1º de octubre de
2015.
En el caso de un Equipo compuesto por 3 o 4 miembros, se acepta que sólo 2 miembros del Equipo
posean un permiso para transportes pesados.
En caso de abandono de un miembro por un Equipo de 3 y de dos miembros por un Equipo de 4, el
Vehículo podrá estar autorizado a seguir la carrera, bajo la autorización del Colegio, en función de
las circunstancias.
13P
13P1
OFICIALES
LISTA DE OFICIALES
Director de Carrera:
Directores de Carrera Adjuntos:
MURAC Francis (FR)
CHAMBRES Christian(FR)
GOMEZ Luis (ARG)
WITTICH Niels (ALL)
Presidente del Colegio de Comisarios Deportivos:
Miembros del Colegio:
MELVILL ARAUJO Pedro (POR) FPAK
Secretaria del Meeting:
Comisarios Técnicos:
Relaciones Competidores:
Reguladores Médicos:
FFSA 24547
FFSA 23934
ACA 83
DMSB SPA1106962
DPI49
DELGADO Fernando(ESP) RFEA CD 30-11
STEGNER Karl-Heinz (ALL) DMSB SPA1054619
DUBOIS-LOUNIS Raphaële (FRA) Por Aditivo
SCHMIDT Christian (ALL)
DMSB SPA 1099190
SCHMIDT Volker (ALL)
DMSB SPA 1168678
AGUIRRE Leo (ARG)
ACA 110
CAPUTO Nicolas (ARG)
FIA 96
PEYRICHOU Jean-Marc (FRA) FFSA 21124
SPADERNA Nikolas (ALL)
DMSB SPA 1117464
PINSON Jean-Yves (FRA)
FFSA 17694
SOLER P-MOLINER Javier (ES) FMA DC 156 M
Dr AUBRY Olivier (FRA)
Dr RIVEMALE Thierry (FRA)
Dr DELGADO David (FRA)
Toda persona de la Organización poseedora de una licencia Oficial de responsables será considerada
automáticamente como Juez de Hecho, a la excepción de los miembros del Colegio de Comisarios
Deportivos.
13P2
ENCARGADOS DE RELACIONES CON LOS EQUIPOS (CRO)
1) Los Encargados de las Relaciones con los Equipos se identificarán fácilmente con una marcación
distintiva. Están ligados al poder deportivo.
Estarán presentes:
 en las Verificaciones Administrativas y Técnicas,
 en la Largada y Llegada de las Etapas.
2) La misión de los Encargados de las Relaciones con los Equipos consiste en:
 informar a los Equipos y asegurar con ellos un diálogo permanente;
 aportar a todos los que las solicitan, respuestas precisas a las preguntas planteadas;
 dar informaciones o precisiones complementarias relativas a los Reglamentos Técnico y
Deportivo;
 evitar la transmisión a los Comisarios Deportivos de todos los pedidos que pueden encontrar
una solución satisfactoria en el marco de explicaciones precisas con la condición que no se
trate de reclamaciones (por ej.: brindar precisiones sobre los tiempos que se discuten).
17/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
3) Personas Encargadas de las Relaciones con los Equipos
Jean-Yves
PINSON
(FRA)
Français / Anglais
Javier SOLER
(ESP)
ESP / FR / ANG /
ITA
14P
Nikolas SPADERNA
(GER)
Allemand / Anglais
INSCRIPCIONES
14P1
GENERALIDADES
1) Toda persona que desee participar a la Competencia debe enviar al Servicio Relaciones
Competidores, el pedido de candidatura acompañado del monto de los derechos de inscripción y que
incluyan como mínimo:
 El apellido, nombre, nacionalidad, dirección, número de licencia (Competidor y/o Piloto),
 Tipo y número de permiso de conducir para cada uno de los miembros del Equipo,
 Las características del Vehículo, el grupo, la clase.
Los Competidores, primeros Pilotos o copilotos de distinta nacionalidad a la de la Asociación
Deportiva Nacional del Organizador, deberán someterse al Artículo 3.9 del Código Deportivo
Internacional.
El pedido de candidatura se hará a través de la apertura de un dossier en el sitio web
www.dakar.com
2) Por el hecho de firmar la “Declaración del Candidato”, los Competidores así como todos los
miembros del Equipo se someten únicamente a las jurisdicciones deportivas que reconoce el
presente Reglamento, así como las disposiciones de los Reglamentos: Particular, Técnicos y
Asistencia, anexos incluidos.
Los Competidores deberán firmar esta « Declaración del Candidato » en las Verificaciones
Administrativas de la Competencia.
3) Hasta la presentación de un Equipo en las Verificaciones Administrativas, el cambio de uno o
varios de los miembros sólo podrá realizarse bajo reserva de aprobación por parte del Comité de
Organización.
El cambio de uno o varios miembros del Equipo sólo puede ser autorizado por los Comisarios
Deportivos después de comenzar las Verificaciones Administrativas y Técnicas.
4) Hasta el momento de las Verificaciones Técnicas, el Competidor puede libremente remplazar el
Vehículo inscripto por otro.
5) Si un Vehículo no correspondiese, en su configuración de presentación en las Verificaciones
Técnicas de largada, a su grupo de inscripción, este Vehículo puede ser trasladado por los
Comisarios Deportivos a otro grupo, o rechazado definitivamente según la propuesta de los
Comisarios Técnicos.
14P2
PEDIDO DE INSCRIPCIÓN
1) Se admite bajo invitación a toda persona de más de 18 años.
2) El Comité de Organización se reserva el derecho de negar la inscripción de un Piloto, de un
copiloto, de un Competidor (Artículo 3.1.4 del Código Deportivo Internacional). El pedido de
inscripción sólo puede aceptarse si estuviese acompañado de los derechos de inscripción.
18/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
3) Derechos de inscripción, anulación y pedido de rembolso: Ver Anexo nº 1.
14P3
NEGATIVA DE LARGADA
1) Después de las Verificaciones Administrativas y Técnicas, el Equipo que sea rechazado en la
largada por no conformidad administrativa o técnica, no podrá obtener ningún reembolso de sus
gastos de inscripción.
2) En lo referente al reembolso de las prestaciones anexas, dirigirse a las condiciones generales de
venta de los distintos prestatarios.
14P4
ANULACIÓN O PRÓRROGA DE LA COMPETENCIA
1) En el caso en que la largada del Rally no pueda tener lugar, por cualquier motivo, y
especialmente por los siguientes motivos no limitativos: no obtención y/o recuperación de
homologaciones federales, autorizaciones de paso, trastornos políticos en uno u otro de los países
por donde cruza el Rally lo que hace imposible la continuidad del Rally, deserción financiera que
hace imposible la organización técnica y deportiva del Rally, problemas de embarque o desembarco
y despacho de materiales y Competidores, etc. El Organizador sólo deberá a los Competidores los
montos percibidos.
Los montos percibidos por el Organizador serán rembolsados a más tardar al 31 de Marzo de 2016.
2) En el caso en que la largada del Rally se atrase, el Organizador informará inmediatamente a cada
Competidor por carta certificada sobre el nuevo calendario de la carrera.
Si los Competidores no pueden participar a la carrera por este cambio de fecha, tendrán como
máximo ocho (8) días francos, contando desde la recepción de la carta certificada, para solicitar por
carta certificada el rembolso de sus derechos de inscripción, fijo(s) abonado(s) al Organizador.
Dicho rembolso llegará a más tardar el 31 de Marzo de 2016.
3) En todos los casos, los participantes no podrán pretender ninguna indemnización.
15P
IDENTIFICACIÓN
1) Los Organizadores suministrarán a cada Equipo en las Verificaciones Técnicas un conjunto de
placas de identificación. Sin embargo, si el Competidor / Equipo lo desea, puede hacer un pedido por
escrito al Servicio Competidores entre el 23 de Noviembre y el 4 de Diciembre de 2015 para obtener
la autorización de imprimir las placas de identificación de su Vehículo.
IMPORTANTE: es imperativo que la forma y el tamaño de estas placas así como la tipografía del
número y las marcas queden idénticos a los del archivo enviado por la Organización.
Si la forma y/o las dimensiones no son respetadas, las placas (adhesivo) de la Organización serán
obligatoriamente puestas en el Vehículo bajo pena de ser negada la largada de las Etapas.
2) Durante toda la duración de la Competencia, las placas deben colocarse según el presente
Reglamento.
En ningún caso deben cubrir, ni siquiera en forma parcial, la matrícula del Vehículo.
3) Las placas de números
Deben colocarse en el lado derecho y el lado izquierdo del Vehículo y en la zona que se ubica entre
el paso de las ruedas a condición que sean totalmente visibles de lado, así como en el techo del
Vehículo, legible en el sentido de la carrera.
Estas tienen el número de carrera, así como un espacio dedicado a los sponsors del Organizador que
no se puede comprar: eventualmente el nombre de carrera y/o el nombre de un o algunos sponsors
principales del Organizador.
4) Tamaño total de las placas números:
50cm de ancho x 52cm de altura para los Autos y Camiones de Carrera
30cm de ancho x 31cm de altura para las excepciones descritas en el Artículo 16P2
19/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
5) 2 placas “Rally” (OBLIGATORIAS) de 43x22cm para todos los Vehículos deben colocarse
visiblemente en el Vehículo durante toda la duración de la Competencia. Se colocan
obligatoriamente en paralelo al eje de las ruedas, en la parte delantera y trasera del Vehículo, sin
cubrir, ni siquiera en forma parcial, las placas de matriculación y a la excepción de la sigla del
constructor, la placa deberá ser la primera inscripción legible en la delantera por encima de la línea
de códigos.
Incorporarán el número de carrera del Competidor con cifras de 4cm de alto y una línea de 1cm de
espesor, y podrán incluir un espacio sponsors del Organizador que no se puede comprar.
6) En todo momento de la Competencia, la falta o la mala colocación de una placa de número, de
una placa de “Rally” y/o de sus espacios sponsors del Organizador respectivos puede acarrear una
penalización igual, por constatación, a 10% del monto de les derechos de inscripción (forfait
Vehículo y Equipo), 20% en caso de falta o la mala colocación simultánea de al menos 2 placas.
7) Los nombres del primer Piloto y copilotos así como la bandera con su nacionalidad (nacionalidad
licencia), con una altura de 30 a 50mm, deben colocarse en cada lado de las alas delanteras o de las
puertas delanteras del Vehículo. Los Vehículos que no respeten esta regla pueden ser objeto de una
penalización, por constatación, igual al 10% del monto de los derechos de inscripción (forfait
Vehículo y Equipo).
8) Cada Competidor llevará un brazalete de identificación, equipado con un chip electrónico de
identificación tipo RFID, en el cual figura el número del PCO: +33 1 41 33 02 10. Se diferenciarán
los brazaletes de los Equipos y de los Competidores. Todo defecto constatado por un Oficial tendrá
una penalización del 10% del monto de los derechos de inscripción (forfait invidividual). En caso de
deterioro de dicho brazalete, la persona deberá solicitar otro al Servicio Competidores, a cambio del
brazalete deteriorado.
16P
16P1
PUBLICIDAD
GENERALIDADES
1) Se permite a los Equipos colocar libremente toda publicidad en sus Vehículos, siempre que ésta:
a) esté autorizada por los reglamentos de la FIA y la legislación de los países por donde
pasa,
b) no sea contraria a las buenas costumbres,
c) no esté en lugares reservados (definidos más debajo) de las placas de Rally, placas de
números y viseras de parabrisas,
d) no moleste la vista del Equipo a través de los vidrios,
e) no exprese opinión política y/o religiosa.
2) La publicidad colectiva OBLIGATORIA que no se puede comprar:
a) las placas números conforme al Artículo 15P;
b) 1 cinta para colocar en la parte superior del parabrisas, de unos 10 cm de alto x 110 cm
de largo. No se puede colocar ningun otro sticker debajo de este;
c) las placas « Rally » de 43 X 22 cm delantera y trasera conforme al Artículo 15P.
d) 2 stickers de 9 x 20 cm a poner en la parte lateral del Vehículo
3) La publicidad FACULTATIVA de los Organizadores debe figurar en dos placas de 50 cm de ancho x
52 cm de alto para los Autos y Camions y 30cm de ancho x 31cm e altura para las excepciones
descritas en el Artículo 16P2. No divisible, será colocada en el lado derecho y el lado izquierdo del
Vehículo y en la zona ubicada entre el paso de las ruedas a condición que sean totalmente visibles
de costado.
4) Para los Competidores que no acepten la publicidad facultativa de los Organizadores, se aplicará
un aumento de 17.600 € impuestos incluidos para los Autos y Camiones y de 21.00 € impuestos
incluidos para los fofait Solo. Es aumento se aplicará a los derecos de inscripción a la Competencia.
5) Los Equipos deben asegurarse de la colocación correcta de la publicidad durante toda la duración
de la Competencia a partir de la salida de las Verificaciones Técnicas. La falta o mala colocación de
20/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
publicidad obligatoria o facultativa, si existiese, tendrá una penalización de 10% del monto de los
derechos de inscripción (forfait Vehículo y Equipo), la primera vez, y de 100% en cada reincidencia.
16P2
ESPECIFICIDADES
Las plascas de los Vehículos Autos y Camiones serán 50cm de ancho x 52cm de altura salvo los
Vehículos siguientes, los cuales podrán colocar placas de 30cm de ancho x 31cm de altura salvo la
placa techo cuyas dimensiones quedarán 50cm de ancho x 52cm de altura: los Vehículos de la
categoría T3 (salvo los T3.1), así como eventualmente los Vehículos de la categoría T1.3 / T1.4 o OP
sólo en el caso cuando la superficie (puerta incluida) de la cara lateral del Vehículo no permite
colocar la totalidad del o de los sticker(s).
Los Competidores deben prever los soportes adecuados para estar conformes con las reglas
enunciadas anteriormente, la modificación de los stickers está prohibida (recorte, etc.).
Advertencia: Es responsabilidad del Competidor prever el espacio necesario en su vehículo para
colocar los stickers de la Organización durante las Verificaciones Técnicas. No se acordará ninguna
derogación.
(La presentación de los patrocinadores se precisará por Aditivo)
1
2
2
21/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com

una cinta parabrisas de 110 cm de largo x de 10 cm de alto, obligatorio. Podrá ser
tolerado, para el Dakar 2016, que la parte central de la cinta parabrisas sea retirada por el
Competidor.


2 placas de Rally, en la parte delantera y trasera del Vehículo, obligatorios.
*


3 placas de carrera, obligatorias. La del techo deberá ser legible desde atrás.
La placa del techo no es obligatorio para los Vehículos de Asistencia.
2 placas de publicidad facultativa Organizador, para comprar.
2 sticker de 9 x 20 cm poner en el lado lateral del Vehículo
16P3
COLOR DE LAS PLACAS NÚMERO Y PUBLICIDAD
Para diferenciar más fácilmente los distintos grupos, las placas serán de distinto color:
 Vehículos T1, Open T3 y T4:
placas blancas ;
 Vehículos T2 y T4.3:
placas rosas;
 Vehículos de Asistencia:
placas amarillas;
17P
17P1
MARCACIÓN
GENERALIDADES
Se organizan pre-verificaciones obligatorias para los Team de la lista Élite, dentro de los cuatro
meses precediendo la largada del Rally. Se debe de rellenar antes un dossier técnico.
1) El bloque motor y el chasis que están identificados con una marca durante las Verificaciones
Técnicas, y el Equipo están asociados y materializados con un número de carrera. Estos tres
elementos (motor, chasis, equipo) no pueden estar disociados en ningún momento del desarrollo de
la Carrera (excepto los casos expresamente previstos en el presente Reglamento).
El GPS está personalizado y marcado con un precinto y se le atribuye un número de serie a un
Equipo. No se podrá realizar ningún cambio sin la autorización del prestador GPS. Está prohibida
toda permuta de aparatos entre Vehículos, bajo pena de penalizaciones que pueden llegar a la
Exclusión.
2) Las anomalías constatadas, y especialmente el hecho de presentar como intactas marcas de
identificación retocadas, puede llevar a la Exclusión del Equipo así como la de todo Competidor o
Equipo que haya ayudado o facilitado la realización de la infracción, esto sin prejuicio de sanciones
más graves que se podrán solicitar a la ASN de la cual depende el Competidor o el cómplice.
17P2
TODOS LOS GRUPOS
1) Antes de presentarse a las Verificaciones Técnicas, todos los Equipos deberán prever en estas
piezas designadas más adelante, un orificio que permita el paso de cable de precintado, en el caso
contrario se podrá negar la largada. El Competidor es responsable del buen estado de la marcación y
del precinto durante la Competencia.
La falta de orificio que permita el precintado tendrá una penalización de 150 € por orificio que falte.
2) Bloque motor
Un orificio que permita el precintado (diámetro = 3,5mm mínimo).
3) Brida de admisión de aire
Para todos los motores, un orificio que permita el precintado de las entradas de aire de alimentación
del motor (diámetro = 3,5mm mínimo).
17P3
GRUPO T1
1) Movimiento de suspensión
Cojinetes de tope. Prever un orificio que permita el precintado (diámetro = 3,5mm mínimo). El
orificio debe ubicarse de forma que no sea posible ajustar los movimientos de suspensión sin romper
dichos cables de precintado.
22/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
17P4
GRUPO T2
Los Vehículos deben ser marcados según las Prescripciones Generales Rally Todo Terreno FIA 2015,
Anexo 2.
18P
ATRIBUCIÓN DE LOS NÚMEROS DE LA CARRERA
El Comité de Organización es el único juez para atribuir los números de la carrera.
Los números se establecerán teniendo en cuenta los siguientes criterios:
 Piloto que figura en la lista de Pilotos Élite A.S.O.;
 resultados obtenidos en el Dakar anterior y/o Dakar Series y/o la Copa del Mundo de Rallys
Todo Terreno (salvo las bajas);
 notoriedad deportiva y mediatización del Piloto y/o del Team;
 categoría y clase del vehículo (T1, T2, T3, OPEN, 2 o 4 ruedas motoras, etc.).
19P
PRIORIDAD DE PILOTOS
Todo Piloto inscripto en la lista de Pilotos Élite A.S.O. (Técnico), lo será para el Dakar 2016.
La lista será revisada anualmente, se publicará en su forma provisoria en el presente Reglamento y
publicada en su forma definitiva por Aditivo en las Verificaciones Administrativas.
20P
20P1
ORDEN DE LARGADA
GENERALIDADES
1) En el caso en que se hayan corrido dos o varios Sectores Selectivos en la misma Etapa, el orden
de largada de la Etapa del día siguiente se establecerá mediante la acumulación de los tiempos de
dichos Sectores Selectivos. En caso de empate, se acordará la prioridad al Equipo que haya obtenido
el tiempo más rápido del primer Sector Selectivo.
2) En el caso de dos o varios Sectores Selectivos sucesivos, la largada del siguiente Sector Selectivo
se basará en la hora de Llegada del Sector Selectivo anterior en horas, minutos y segundos, hora a
la que se agregará el Tiempo Impartido para el Sector de Enlace eventual.
3) Al redactar la orden de largada, el Director de Carrera tendrá en cuenta eventuales
Penalizaciones Deportivas ligadas a infracciones (CP faltante, Way Point faltante, exceso de
velocidad, comportamiento desleal, etc.) realizados en el Sector Selectivo anterior que se agregarán
al tiempo del (de los) Sector(es) Selectivo(s) considerado(s).
Dicho procedimiento se aplica a condición que las penalizaciones estén marcadas en Cartón de
Marcación del Competidor y/o hayan sido constatadas por otro medio a disposición de la Dirección
de Carrera.
4) Las eventuales penalizaciones que se atribuyeron en el (los) Sectores de Enlaces, se agregan a la
Clasificación General de la Etapa que se corre.
5) En caso de marcación por adelantado realizada por un Equipo en el Control Horario que precede
la Largada de un Sector Selectivo, no se autoriza ninguna modificación de la orden de largada
prevista, en función de los Vehículos presentes, y la hora de largada es en todos los casos la hora
ideal de marcación en el CH + 5 minutos, aunque se trate de la largada de un Sector Selectivo
distinto al del primer del día.
Ejemplo:
Hora de marcación ideal en el CH: 10h00; hora real de marcación por adelantado: 9h54; hora
teórica de largada: 9h59; hora real autorizada de largada = 10h05, correspondiente a la hora
ideal + 5 minutos.
El jefe de puesto responsable de la largada debe hacer respetar dicha regla y hacer un informe al
Director de Carrera. Toda infracción a dicha regla puede tener una sanción por parte de los
Comisarios Deportivos que puede llegar a la Exclusión del Equipo en falta.
23/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
20P2
ORDEN DE LARGADA
De manera general, los órdenes de largada se constituirán así: los Autos - Camiones largarán según
el orden de la clasificación del Sector Selctivo de la víspera:
 los 10 primeros Autos cada 3 minutos,
 los 10 siguientes cada 1 minuto,
 los demás cada 30 segundos.
Los Camiones T4.1 y T4.2 largarán mezclados con los Autos en el orden de la Clasificación
mezclando Autos / Camiones de la Clasificación del Sector Selectivo de la víspera cuando es posible.
Cuando no sea posible, los Camiones T4.1 y T4.2 partirán después de los Autos:
 los 10 primeros cada 2 minutos,
 los 10 siguientes cada 1 minuto,
 los demás cada 30 segundos.
Los Camiones T4.3 partirán sistemáticamente después de los Autos / Camiones T4.1 y T4.2
mezclados, cada 30 segundos, en el orden de la Clasificación del Sector Selectivo del día anterior.
El Vehículo T4.3 que haya tomado 50 horas de penalidad no podrá figurar en las Clasificaciones.
Largará en el orden de su número después de los vehículos clasificados.
En el caso de una Etapa eventualmente dividida entre Autos y Camiones, los T4.3 que hayan
tomado una penalidad de 50 horas, tendrán que seguir el itinerario Auto si las condictiones de
carrera y las especificidades geográficas del Sector Selectivo lo permiten. Largarán en el orden de
los números de carrera, después de los últimos Autos.
Los órdenes de largada, sobretodo de la primera y de la última Etapa, serán definidos por el Timing
distribuido en las Verificaciones Administrativas, lo cual es el documento oficial definiendo los
órdenes de largada de cada Etapa.
Todos los cambios en curso de rally serán objeto de una Nota de Información que se publicará en el
Tablero Oficial.
3) Diferencias
La diferencia entre la última Moto / Cuadriciclo y el primer Auto será de 30 minutos como mínimo y
de 2 horas como máximo.
La diferencia entre el último Auto y el primer Camión, cuando no están mezclados, se definirá
después de los reconocimientos y se indicará en el timing que se entrega en las Verificaciones
Administrativas.
4) Timing (Itinerario / horario)
Los órdenes y diferencias para la largada de cada Etapa se especificarán en el timing (Itinerario /
horario) que se entrega durante las Verificaciones Administrativas.
Las órdenes y diferencias para la largada de los Podios de Largada (3 de Enero de 2016) y de
Llegada (16 de Enero de 2016) serán objeto de una Nota de Información.
5) Colocación Orden de largada
Cada noche después de la Etapa, el orden de largada de los 20 primeros se colocará a las 19h30.
Los Vehículos que no llegaron hasta las 22h00 partirán después de los otros, en el orden de largada
del día anterior. La lista de largada de todos los participantes se colocará a más tardar a las 23h00.
El día de descanso, los órdenes de largada se colocarán a las 19h00.
20P3
REPOSICIONAMIENTO
La noche de la primera Etapa, el reposicionamiento se hará a la discreción de la Dirección de carrera
si necesario.
Los 15 primeros Competidores / Equipos Autos y los 10 primeros Competidores / Equipos Camiones
de la Clasificación General provisoria o de la Clasificación General provisoria de la Etapa de la
víspera podrán presentar como máximo tres pedidos de reposicionamiento durante el Rally ante el
Director de Carrera.
24/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Este pedido debe ser obligatoriamente presentado mediante el formulario ‘Pedido de
Reposicionamiento” disponible en la carpa de los Oficiales.
Este pedido debe ser entregado al Director de Carrera antes de las 19h00 por el Competidor / Piloto.
Los pedidos de reposicionamiento no se admitirán la noche del primer día de una Etapa Maratón.
El Competidor / Equipo que pueda pretender al reposicionamiento para la Etapa del día siguiente
será reposicionado en el orden de su posición en la Clasificación General de la víspera a partir del
16° puesto para los Autos, a partir del 11° puesto para los Camiones.
21P
ROAD BOOK Y NAVEGACIÓN - GENERALIDADES
1) El recorrido del Rally figura en el Road Book que se entrega a los Equipos. Se valida con el equipo
de apertura durante la verificación del recorrido.
Este será: común a las cuatro categorías, o dedicado a los Autos y/o Camiones (a la discreción del
Organizador).
2) Los Vehículos están obligados a estar equipados con uno o dos GPS descargados con los Way
Points que propone el Organizador.
Si el GPS oficial tiene problemas, el segundo GPS se convierte en el GPS oficial.
El GPS de auxilio (S) estará identificado con el número de carrera xxx del Competidor al cual se
añade un “S”: xxxS (Auxilio).
3) Diferentes puntos de paso obligatorios (Way Points) señalizados durante los reconocimientos,
figuran en el Road Book y se validan durante el paso del equipo de apertura.
4) Entre dos puntos de paso obligatorios, el recorrido que se describe en el Road Book no es
obligatorio sino aconsejado. Únicamente este recorrido está abierto y se valida con el equipo de
apertura.
5) El recorrido será secreto hasta la entrega del Road Book a los Equipos.
6) Desde 1º de Julio de 2015 y hasta el final del Rally están prohibidos los reconocimientos del
itinerario deportivo del 38° Dakar que puedan dar una ventaja aunque sea menor, esto bajo todas
sus formas, en todos los países por donde pasa la Competencia, para todos los Competidores
inscriptos o que son susceptibles de inscribirse. Estas restricciones se aplican a los países anfitriones
del Dakar 2016: Argentina y Bolivia.
La participación en carreras nacionales y/o la organización de tests/pruebas en estos países
deberán ser objeto de un pedido de autorización detallado ante el Comité de Organización de la
Competencia. Éste decidirá en función de las informaciones recibidas, si autoriza o no la
participación en estas carreras y/o la realización de estos tests/pruebas.
El incumplimiento de dichas reglas provocará la negativa sistemática de inscripción durante 5 años
del Piloto y del copiloto en cuestión pero también de todos los Equipos del Team, y del conjunto de
la asistencia ligada a este Team.
Durante la Competencia, si está comprobado que este Articulo no ha sido respetado, la Exclusión del
Piloto y del (de los) copiloto(s) en cuestión pero también de todos los Equipos del Team y del
conjunto de la asistencia ligada a este Team será inmediata.
7) El equipo de apertura controla el recorrido en su totalidad.
8) El recorte kilométrico de las Etapas se comunicará a los Competidores el 18 de Noviembre de
2015 en una conferencia de prensa que se organizará en París.
25/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
22P
ROAD BOOKK
22P1 LÉXICO ROAD BOOK
LEXIQUE ROAD BOOK DAKAR 2015 - 2015 DAKAR ROAD BOOK LEXICON
PISTES / TRACKS / PISTAS
RO
P
Gd P
MARCHE EN
MONTEE
ROUTE
ROAD
RUTA
TROU
EFFONDRE
ROUTE
ROAD
RUTA
ORNIERE
STEP UP
HOLE
COLLAPSE
RUT
SUBIDA EN ESCALON
PUIT
WELL
POZO
DERRUMBE
TUNNEL
TUNNEL
TÚNEL
RODADA
MINE
MINE
MINA
ROUTE
avec séparateur
central
DUAL CARRIAGEWAY
DOBLE CALZADA
ONDULATION
BOSSELE
UNDULATION
ONDULACIÓN
ENCLOS
PINFOLD
CORRAL ANIMALES
PISTE TRACEE
TRACK
PISTA EXISTENTE
SUR PONT
SOUS PONT
ABOVE BRIDGE
UNDER BRIDGE
ENCIMA/DEBAJO DE
PUENTE
MURET EN PIERRE
LOW STONE WALL
MURO DE PIEDRA
HORS PISTE
OFF TRACK
FUERA DE PISTA
GUE
FORD
VADO CON AGUA
MURET
LOW WALL
MURO
PISTE
TRACK
PISTA
TROU
HOLE
HUECO
CLOTURE
FENCE
ALAMBRE
GRAND
BIG
GRANDE
BORNE
CAIRN
MOJÓN
PORTAIL
BARRIERE
GATE BARRIER
TRANQUERA
GRANDE PISTE
BIG TRACK
PISTA GRANDE
GRAVIER
GRAVEL
TIERRA
CAILLOUX
ROCKS
PIEDRAS
ROCKS
PIEDRAS
GV
PASSAGE CANADIEN NO CATTLE PASSAGE
GUARDA GANADO
P
PISTE SINUEUSE
WINDING TRACK
PISTA SINUOSA
PP
PISTE PRINCIPALE
SINUEUSE
WINDING MAIN TRACK
PISTA PRINCIPAL
SINUOSA
CX
CAILLOUX
PP
PISTE PRINCIPALE
MAIN TRACK
PISTA PRINCIPAL
EMP
EMPIERRE
ROCKY
PEDREGOSO
P//
PISTES PARALLELES
PARALLEL TRACKS
PISTAS PARALELAS
SABLE
SAND
ARENA
HP
HORS PISTE
OFF TRACK
FUERA DE PISTA
SABLE
SAND
ARENA
HP
HORS PISTE
INTERDIT
OFF TRACK
FORBIDDEN
FUERA DE PISTA
PROHIBIDO
LANGUE DE SABLE
SAND SPIT
BANCO DE ARENA
ELECTRIQUE
ELECTRIC
ELÉCTRICO
DUNES
DUNES
DUNAS
LIGNE ELECTRIQUE
ELECTRIC LINE
LINEA ELÉCTRICA
DUNE
DUNE
DUNA
ANTENNE
ANTENNA / MAST
ANTENA
FIL BARBELE
SA
SECURITE / SAFETY / SEGURIDAD
ATTENTION
DANGER 1
PELIGRO 1
DN
DNT
DANGER
DANGER 2
PELIGRO 2
GROS DANGER
DANGER 3
PELIGRO 3
DEBUT de Zone
vitesse limitée
START of Zone
controled speed
COMIENZO de zona de
control de velocidad
ERG
Limite de VITESSE
SPEED LIMIT
LIMITE DE VELOCIDAD
ORN
FIN de Zone
vitesse limitée
END of Zone
controled speed
FIN de zona de control
de velocidad
POTEAU
PIQUET
POST
POSTE
ESTACA
POTEAU
ELECTRIQUE
ELECTRIC POLE
POSTE ELÉCTRICO
PYLONE ELECTRIQUE
HAUTE TENSION
HIGH VOLTAGE LINE
POSTE ELÉCTRICO
ALTA TENSIÓN
DUNETTE
SMALL DUNE
DUNA PEQUEÑA
DUNE CASSEE
BROKEN DUNE
DUNA ROTA
BARBED WIRE FENCE ALAMBRADO DE PÚA
PANNEAUX
PANELS
CARTEL
ORNIERE
RUT
RODADA
AD
A DROITE
ON THE RIGHT
A LA DERECHA
ARBRE
TREE
ARBOL
AG
A GAUCHE
ON THE LEFT
A LA IZQUIERDA
DIRECTIONS / DIRECTIONS / DIRECCIONES
STOP
STOP
PALMIER
PALM TREE
PALMERA
D
DROITE
RIGHT
DERECHA
WAYPOINT OCULTO
ARBUSTE
SHRUB
ARBUSTO
G
GAUCHE
LEFT
IZQUIERDA
WAYPOINT ECLIPSE
WAYPOINT ECLIPSE
WAYPOINT ECLIPSE
HERBES
TALL GRASS
HIERBAS
G/D
GAUCHE / DROITE
LEFT / RIGHT
IZQUIERDA /
DERECHA
WAYPOINT SECURITE
WAYPOINT SAFETY
WAYPOINT
SEGURIDAD
VEGETATION
VEGETATION
VEGETACION
D/G
DROITE / GAUCHE
RIGHT / LEFT
DERECHA /
IZQUIERDA
MONTAGNE
MOUNTAIN
MONTAÑA
DESCENTE
DOWNHILL
BAJADA
RIO ASSECHE
DRY RIVER
RÍO SECO
VERS
TOWARDS
HACIA
RIO ASSECHE
DRY RIVER
RÍO SECO
MONTEE
UPHILL
SUBIDA
DEVERS
CAMBER
PERALTE NEGATIVO
ENTRE
BETWEEN
ENTRE
EFF
EFFONDRE
COLLAPSED
DERRUMBE
C
CAP
BEARING
RUMBO (CAP)
MVS
MAUVAIS
BAD
MALO
DS
DANS
IN
EN / ADENTRO
SINUEUX
TWISTY
SINUOSO
RLT
RALENTIR
SLOW DOWN
DESPACIO
RP
REPRISE
REPRENDRE
TO TAKE
RETOMAR
QUITTER
LEAVE
DEJAR
DISTANCIA
PASSAGE CONTROL
CONTROL DE PASO
CP
PC
CONTROL DE PASO
CPs
CONTRÔLE DE
PASSAGE SECURITE
SAFETY PASSAGE
CONTROL
CONTROL DE PASO
SEGURIDAD
CPLs
CP
LIAISON
SECURITE
ROAD SECTION
SAFETY PC
CP SEGURIDAD
ENLACE
ZONES / AREAS / ZONAS
VG
RIO
BETW
DEPART
START
LARGADA
DEPART SECTEUR
SELECTIF
START OF SELECTIVE
SECTION
LARGADA SECTOR
SELECTIVO
SER
SERRE
TIGHT
QUE CIERRA
ARRIVEE
FINISH
LLEGADA
MOY
MOYEN
MEDIUM
MEDIO
ARRIVEE SECTEUR
SELECTIF
FINISH OF SELECTIVE
SECTION
LLEGADA SECTOR
SELECTIVO
NBX
NOMBREUX
MANY
MUCHOS
TD
TOUT DROIT
KEEP STRAIGHT
DERECHO
CHRONO
CLOCK
CRONOMETRAJE
E3
ETROIT
NARROW
ANGOSTO
TDSPP
TOUT DROIT SUR
PISTE PRINCIPALE
KEEP STRAIGHT ON
MAIN TRACK
DERECHO SOBRE
PISTA PRINCIPAL
DEBUT ZONE
D'ASSISTANCE
START OF SERVICE
AREA
COMIENZO DE ZONA
DE ASISTENCIA
DEF
DEFONCE
ROUGH
DURO
TDRPP
TOUT DROIT SUR
ROUTE PRINCIPALE
KEEP STRAIGHT ON
MAIN ROAD
DERECHO SOBRE
RUTA PRINCIPAL
FIN ZONE
D'ASSISTANCE
FINISH OF SERVICE
AREA
FIN DE ZONA DE
ASISTENCIA
VILLAGE
VILLAGE
PUEBLO
CITERNE
WATER TANK
TANQUE DE AGUA
BIVOUAC
CAMP
CAMPAMENTO
RUINES
RUINS
RUINAS
ZONE SENSIBLE
SENSITIVE ZONE
ZONA SENSIBLE
MAISON
HOUSE
CASA
STATION ESSENCE
PETROL STATION
GASOLINERA
BATIMENTS
BUILDINGS
EDIFICIOS
SPECIFICITES / SPECIFICITIES / ESPECIFICIDADES
26/144
ELECTRIQUE / ELECTRIC / ELECTRICO
WAYPOINT MASKED
DISTANCE
ASS
NEUMÁTICO
STOP
DISTANCE
DSS
TYRE
WAYPOINT MASQUE
CONTRÔLE DE
PASSAGE
CP
PNEUMATIQUE
ELEMENTS / ELEMENTS / ELEMENTOS
EGLISE
CHURCH
IGLESIA
SOMMET
SUMMIT
CUMBRE
CIMETIERE
CEMETERY
CEMENTERIO
CUVETTE
DIP
BADÉN
MONUMENT
MONUMENT
MONUMENTO
BOSSE
BUMP
LOMADA
FORT
FORT
FUERTE
COMPRESSION
COMPRESSION
COMPRESIÓN
BORNE
KILOMETRE MARKER
MARCADOR DE
KILOMETRAJE
SAIGNEE
DITCH
CORTE
FUT
BARREL
TAMBOR
RADIER
STEP
CORTE ABRUPTO
PIPELINE
PIPELINE
OLEODUCTO
MARCHE EN
DESCENTE
STEP DOWN
DESCENSO EN
ESCALON
VOIE FERREE
RAILROAD
FERROCARRIL
TJS
TOUJOURS
ALWAYS
SIEMPRE
PLUS OU MOINS
VISIBLE
MORE or LESS
VISIBLE
POCO VISIBLE
OBLIC
OBLIQUE
OBLIC
OBLIC
IMP
IMPERATIF
IMPERATIVE
IMPERATIVO
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
22P2
ROAD BOOK
1) Todos los Equipos recibirán un Road Book que indicará el itinerario reconocido y que será abierto
y barrido. Este localiza los puntos de paso obligatorios (WPV, WPM, WPE, WPS, DZ, FZ, CP) que
deberán respetarse sino podrán tener una penalización que puede llegar a la Exclusión.
En caso de Exclusión, por no seguimiento del Itinerario, el Competidor no podrá hacer apelación de
la decisión.
2) Un Sector Selectivo o un Sector de Enlace que se desarrolla en una pista existente, figurará en el
Road Book con una línea continua.
Un Sector Selectivo o un Sector de Enlace que se desarrolla en fuera de pista, figurará en el Road
Book con una línea de puntos.
3) Sólo se autoriza a tener en el Vehículo las notas de recorrido de la Competencia en curso (Road
Book oficial), las modificaciones del equipo de apertura, que podrán integrarse al Road Book, y las
notas personales que resulten de un paso anterior (cualquiera sea el sentido) durante la
Competencia en curso.
Se autoriza la posesión de mapas, dentro del Vehículo, a la excepción de fotos satelitales.
A los Equipos que no respeten dichas prohibiciones se les negará la largada o serán excluidos.
4) El Road Book de la primera Etapa se entregará en el Briefing el 2 de Enero de 2016 en Buenos
Aires.
Los Road Books de las siguientes Etapas se entregarán cada noche para el día siguiente en el CH de
Llegada de la Etapa, salvo el día de descanso que se entregará a partir de las 14h00 para la
siguiente Etapa en El Central, en el Bivouac. Serán propiedad del Competidor.
5) Después del paso del equipo de apertura de la Organización, las eventuales modificaciones se
colocarán diariamente, antes de las 18h00 o más tardar durante el Briefing, en el Bivouac, bajo el
control y la responsabilidad del Director de Carrera (cf. Artículo 30P).
6) Los Competidores deberán, en todos los casos, adaptar el manejo a las condiciones del terreno
que evoluciona frecuentemente y se necesitará gran atención, cualquiera sea el tipo de recorrido
(Sectores Selectivos, Sectores de Enlaces, Fuera de Pista, etc.).
7) Se entregará un Road Book en rollo para el Piloto SOLO.
Cuando las Etapas o Sectores de Etapa son diferentes en Moto / Caudriciclo y en Auto / Camión, el
Organizador entregará Road Books específicos a cada categoría de Vehículos.
Cada Equipo es responsable de su Road Book y debe verificar que lo que recibió corresponde a su
categoría.
23P
23P1
ITINERARIO OFICIAL
GENERALIDADES
1) El Itinerario Oficial (Sectores Selectivos y Sectores de Enlaces) se memoriza en el (los) GPS que
se entrega(n) a los Equipos.
El Itinerario debe de ser efectuado en su integralidad bajo pena de penalidad llegando e incluyendo
Exclusión. Sólo las partes de asfalto mencionadas en el Itinerario Oficial están autorizadas.
En caso de Exclusión, por no seguimiento del Itinerario, el Competidor no podrá hacer apelación de
la decisión.
La validación cronológica de cada Way Point (WPV, WPM, WPE, WPS, DZ, FZ, CP) localizado en el
Road Book, garantizará el respeto del itinerario por parte del Equipo. Cada punto será numerado
cronológicamente en el Road Book y en el GPS.
Se colocarán WPS en el itinerario para garantizar el paso por ciertos puntos que se consideran como
sensibles: peligros 3 (!!!), cruces de ruta, gasoducto, vías férreas, etc.
27/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
2) En caso de cambio de itinerario, la lista de puntos de paso obligatorios que se descarga en el GPS
podrá ser modificada automáticamente al llegar al Bivouac o al largar la Etapa. El Equipo es quien
debe de asegurarse que se realizó la modificación.
3) A la excepción de las coordenadas de los Bivouacs, no se indicará ninguna coordenada de Way
Point en el Road Book.
23P2
RESPETO DEL ITINERARIO OFICIAL - VEHÍCULOS T4.3
1) Si un Vehículo T4.3 practicó la asistencia a otro Vehículo en Carrera y llega al Bivouac fuera de
los tiempos y haciendo un itinerario diferente (pista marcada o alquitrán), será sancionado con una
penalización de 50 horas que se tomará en cuenta para establecer el orden de largada de la Etapa
siguiente.
El Vehículo T4.3 deberá imperativamente señalar el desvío de itinerario al PCO llamando con su
Iritrack señalando el número del Vehículo que va a asistir, sino puede ser excluido.
2) Si un Vehículo T4.3 fuera de tiempo para largar, después de haber sido asistido y después de
haber advertido al PCO llamando con su iritrack, podrá ser autorizado a no realizar una Etapa y a
retomar la largada de la Etapa siguiente.
El vehículo T4.3 que tuvo las 50 horas no podrá figurar en la clasificación y partirá en el orden de su
número después de los vehículos clasificados.
No podrá presentarse en el Podio de Llegada del 16 de Enero de 2016.
3) Los Vehículos afectados por este Artículo deberán respetar entonces las reglas de velocidad
impuestas para la categoría Asistencia y no serán excluidos por Way Points faltantes.
4) En el caso de una Etapa eventualmente dividida entre Autos y Camiones, los T4.3 que hayan
tomado una penalidad de 50 horas, tendrán que seguir el itinerario Auto si las condictiones de
carrera y las especificidades geográficas del Sector Selectivo lo permiten. Largarán en el orden de
los números de carrera, después de los últimos Autos.
23P3
ETAPA DEL “PASO PODIO”
En el caso en el cual la ceremonia Podio no está seguida inmediatamente por un Sector de Enlace
y/o por un Sector Selectivo, todos los Competidores deberán efectuar una ida y vuelta con sus
Vehículos desde el Parque Cerrado para pasar sobre el Podio Largada.
Cada Competidor recibirá un Cartón de Marcación y un Tiempo Impartido para efectuar este
recorrido.
Un vehículo de Asistencia inscripto ante la Organización podrá ir hacia el Competidor y asistirlo
solamente en caso de problema técnico y, únicamente, después de haber obtenido el acuerdo del
Director de Carrera o de la Organización.
Conforme al Artículo 12P1, llevar el equipamiento de seguridad es obligatorio.
23P4
ZONAS PÚBLICO
1) En todo el recorrido habrá Zonas de Público, en uno o varios puntos de los Sectores Selectivos,
en función de las Etapas. Estarán destinadas a recibir a los espectadores.
Dichas zonas estarán mencionadas en el Road Book y se precisarán en el Briefing. Se solicita una
vigilancia particular a los Vehículos durante el cruce de dichas zonas.
2) Las Asistencias y todo Competidor que no sea un Equipo no podrán llegar hasta allí, salvo si estas
zonas figuran en el itinerario del Road Book del día.
3) Está prohibido usar carteles para dar informaciones de tiempos, bajo pena de penalización que
puede llegar a la Exclusión.
28/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
24P
24P1
FUNCIONAMIENTO DEL GPS
GENERALIDADES
1) El GPS utiliza el sistema de Way Points, Visibles (WPV), Ocultos (WPM), de Seguridad (WPS) y
Eclipse (WPE).
Para responder a los reglamentos de navegación, los WPS y WPM funcionan según el principio que
se define más abajo:
WPS
ASS
Inicio: 3 km
Activación: 800 m
Validación: 90 m
Validación: 200 m
m
m
DSS
2) Entre 2 WPM o WPS, el GPS sólo muestra el rumbo y la velocidad.
Cuando el Vehículo penetre en un radio circular de 800 m alrededor de un WPM o 3 km alrededor de
un WPS, el GPS muestra toda la información habitual: COG (Cap over Ground), SOG (Speed over
Ground), CTW (Cap to Way Point), DTW (Distance to Way Point), etc.
Toda esta información también se muestra en la pantalla del GPS hacia un WPE, una vez que
atraviesa el Way Point anterior. Sin embargo, si el Vehículo no validó el Way Point anterior, la
información aparecerá en la pantalla, una vez que penetre el radio de 3 km en torno al WPE.
3) El Vehículo deberá respetar el orden cronológico de los Way Points de cada Etapa. En caso
contrario, el GPS mostrará únicamente el rumbo y la velocidad.
Sin embargo, el Vehículo puede forzar el GPS para posicionarse en otro WPT con la tecla “W+” o
“ W- “.
24P2
PENALIZACIONES POR WPT FALTANTES
1) En el Road Book se indicará la escala de penalizaciones de cada Way Point faltante (WPV, WPM,
WPE, WPS, DZ, FZ, CP).
En caso de no respetar el Itinerario Oficial (sucesión de Way Points faltantes que representan un
corte de itinerario), las penalizaciones podrán llegar a la Exclusión, en función del perfil de la Etapa
y de la cantidad de kilómetros faltantes.
En caso de Exclusión, por no seguimiento del Itinerario, el Competidor no podrá hacer apelación de
la decisión.
29/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Si el equipo de apertura agregase WPT, se colocará una nueva lista que indique los números de WPT
y las penalizaciones en los tableros oficiales.
2) Además del examen del Cartón de Marcación, se realizarán el análisis del GPS y el informe del
Iritrack (si es necesario) para controlar el trazado que se siguió realmente.
24P3
NAVEGACIÓN
1) Los sistemas y aparatos de navegación cualesquiera sean, que están reglamentados y
especialmente la función GPS. Está prohibido llevar o tener sistemas no explícitamente descriptos
posteriormente, lo que llevará a la Exclusión, cualquiera que sea el modo y la tecnología usados
para evaluar o estimar la posición.
2) GPS UNIK II (obligatorio a bordo del Vehículo)
Es obligatorio montar un aparato GPS de modelo único, a excepción de cualquier otro, otorgado por
el prestatario del Organizador.
Dicho aparato debe montarse según las instrucciones técnicas suministradas. Los Equipos deben
proceder a la instalación mecánica, eléctrica y electrónica según las normas antes de las
Verificaciones Técnicas y esto según los kits de instalación que deben comprar al proveedor
exclusivo. La alimentación eléctrica deberá ser permanente y estar protegida con un fusible de 3
amperios y deberá brindar una tensión regulada entre 9 y 24 voltios continuos. El montaje mecánico
deberá ser ligero e integrar los silent blocs suministrados.
Dicho aparato podrá montarse en doble.
Dicho aparato está personalizado y se marcará con un precinto. Se atribuye un número de serie a
un Equipo, no se podrá hacer ningún cambio sin autorización del prestatario GPS. Está prohibida
toda permutación de aparatos entre Vehículos, sino incurrirá en penalizaciones que pueden llegar a
la Exclusión.
3) Repetidores de rumbo GPS, de velocidad y de odómetro (opcional)
Modelos únicos homologados por el Organizador y entregados por el prestatario del Organizador,
deberán estar adaptados al GPS fijo. Está prohibida la adaptación de cualquier otro modelo, o
sistema al GPS, especialmente los ordenadores u organizadores, y esto, por cualquier medio.
4) Tripmeter mecánico de un modelo libre (obligatorio a bordo del Vehículo)
Contador de distancia total basado únicamente en una medida de rotación de ruedas o de un árbol
de transmisión. El aparato no deberá tener conexión o función que haga acoplamiento ni deberá
explotar sus informaciones con otro aparato.
Dicho aparato podrá montarse en doble.
5) Odómetro del GPS Unik II (función del GPS Unik II)
Contador de distancia total, basado únicamente en el cálculo de las distancias recorridas entre cada
medida GPS (al menos dos por segundo). El odómetro aparece en las páginas ODO y OD+ del GPS
Unik.
Dicho aparato podrá ser montado en doble.
6) Compás magnético o electrónico de un modelo libre (opcional)
Indicador de rumbo del Vehículo, basado en la medida del campo magnético terrestre. El aparato
podrá tener un sistema de compensación electrónica interna. El panel podrá ser analógico y/o
digital. El aparato no deberá tener conexión o función que haga acoplamiento ni deberá explotar sus
informaciones con otro aparato. Ningún sistema de conexión deberá permitir la entrada o la salida
de datos numéricos.
Dicho aparato podrá montarse en doble.
30/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
7) Generalidades
a) Se prohíbe el uso de puntos GPS, que no sean aquellos dados por el Organizador para el
Dakar 2016 Argentina - Bolivia.
Cada aparato deberá asegurar una sola función (compás, odómetro, etc.) a la excepción de las
funciones odómetro y compás del GPS Unik II.
Únicamente se autoriza la adaptación de funciones GPS y repetidores de rumbo GPS, de velocidad,
de odómetro (modelos únicos).
b) Está prohibido cualquier otro aparato de tipo GPS fijo, portátil, integrado o que tenga las
capacidades del tipo GPS, o todo otro sistema de navegación satelital, de grabación aproximada del
recorrido, inercial u otro. En ningún caso podrán ser utilizados o puestos en función durante la
carrera.
Está prohibido llevar o tener un sistema que no esté explícitamente descrito en el Reglamento, y
especialmente todo sistema informático o electrónico que ayude para la navegación, de
posicionamiento de cartografía informatizada o de captura y almacenamiento de posición.
Están prohibidas las adaptaciones o diálogos, de cualquier naturaleza (filaria, radial, infrarrojos,
etc.) entre los distintos aparatos. Estos no deberán permitir ninguna comunicación hacia el exterior.
Sólo se autoriza el acoplamiento de los cascos del Equipo mediante la utilización de un sistema de
intercomunicación casco a casco.
IMPORTANTE: SE AUTORIZA TODO SISTEMA DE ADQUISICIÓN DE DATOS EN LOS VEHÍCULOS QUE
NO TENGA UN SISTEMA GPS, BAJO PENA DE EXCLUSIÓN.
c) Está prohibida la presencia de precableado no justificado a bordo del Vehículo
(alimentación eléctrica, antena, sensores, etc.).
El Organizador se reserva el derecho de proceder en todo momento a verificaciones físicas o
electrónicas para verificar:
 el buen funcionamiento de los aparatos obligatorios,
 la falta o posesión de sistemas prohibidos,
 la falta de pre equipamiento o cableado que permita la instalación a posteriori de un aparato
no homologado.
d) La posesión o utilización de un aparato o sistema que no esté autorizado podrá llevar a la
Exclusión.
En caso de dudas sobre las funcionalidades de un aparato autorizado pero de modelo libre, se podrá
prohibir su posesión.
25P
DESBLOQUEO DEL GPS
Por razones de seguridad, los Equipos disponen de una posibilidad para desbloquear el GPS
introduciendo un código específico:
Código “WPM”:
Este código, que comunica el PCO a pedido del Equipo mediante el Iritrack, permite activar el GPS
en sus funciones habituales y hace visibles todos los Way Points.
La utilización de dicho código tendrá las siguientes penalizaciones:
 del 1er al 3er uso: 6 horas por utilización, para los primeros 20 de la Clasificación General
Auto, los 10 primeros de la Clasificación General Camiones y/o los Pilotos Élite A.S.O., 3
horas para los demás Vehículos;
 el 4º uso provocará la Exclusión del Vehículo; cualquiera sea su clasificación.
31/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
26P
ZONAS DE CONTROL DE VELOCIDAD - DEFINICIÓN
1) Comienzo de la Zona de Control
 El comienzo de la Zona de Control de Velocidad que se registra en el GPS se materializará
en el Road Book con un casillero que indique: “DZ” y por un Way Point Seguridad o Eclipse
(WPS o WPE). Para validar el comienzo de la Zona “DZ”, el Vehículo debe pasar
obligatoriamente a menos de 90 m (radio en torno al Way Point “DZ”), bajo pena de
penalidad por WPT faltante (Artículo 24P2);
 En un radio de 3 km de dicho punto (en el caso de un WPS), el GPS del Vehículo se activará
(DTW, CTW y flecha) para guiar al Competidor hasta ese punto;
 90m antes del punto GPS, al Competidor se le indica en el GPS que se acerca a la Zona de
Control (desaceleración);
 Los 90m situados después del punto GPS se consideran como zona “tope” de desaceleración
(Zona de Tolerancia), antes de entrar en la Zona de Control.
2) La Zona de Control de Velocidad
La Zona de Control aparece permanentemente en pantalla GPS del Vehículo, cuando se valida el
radio de entrada del Way Point. El Vehículo no podrá entonces ignorar ni la entrada ni la salida.
La velocidad del Vehículo se limitará a 30, 50 o 90 km/h entre el punto de entrada y el punto de
salida de la zona, cualquiera sea el itinerario tomado entre estos dos puntos.
3) Fin de la Zona de Control
 El final de la Zona de Control de Velocidad con el GPS se materializará en el Road Book con
un casillero que indique “FZ” y con un Way Point Eclipse (WPE);
 En torno a este punto, se colocará una Zona de Tolerancia de 90 m para evitar toda
polémica en la toma de velocidad;
 A partir de este punto, el Competidor puede acelerar nuevamente;
 El punto de salida de la Zona de Control de Velocidad es un punto de paso obligatorio. Para
validar el final de Zona “FZ”, el Competidor debe obligatoriamente pasar a menos de 90 m
(radio en torno al WPE “FZ”) (penalizaciones: Artículo 24P2).
32/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
APLICACIÓN DEL CONTROL DE
VELOCIDAD CON UN WPS Y UN WPE
R = 90 m
FIN DE ZONA
ZONA CONTROLADA
Cualquiera sea el
largo
Itinerario que siguen los Competidores
TOLERANCIA
ACELERACIÓN
-1 casilla del Road Book
-1 Way Point Eclipse (WPE)
ZONA PENALIZADA
a 30, 50 o 90 km/h
R = 3 km
TOLERANCIA
FRENADO
INICIO DE ZONA
R = 90 m
33/144
DESACELERACIÓN
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
- 1 casilla del Road Book
- 1 Way Point Seguridad o
Eclipse (WPS o WPE)
- Zona de Activación del
GPS en un radio de 3 km
(en el caso de un WPS)
- Zona de Desaceleración
en 90 m
- Zona de Tolerancia en
90 m
www.dakar.com
27P
PROCEDIMIENTO DE CONTROL
1) Durante toda la duración del Rally, el Competidor es responsable de la verificación del buen
estado de funcionamiento del (de los) GPS descargado(s) por el Organizador.
2) El (los) GPS debe(n) estar en funcionamiento y estar conectado(s) permanentemente,
alimentación(es) y antena(s) conectadas, durante toda la duración de cada Etapa.
3) Todo incidente debido al Competidor (pérdida, destrucción, apagado, etc.), que haga imposible la
lectura del (de los) GPS y/o todo intento de fraude o manipulación constatada por un técnico de
GPS, bajo la responsabilidad del Director de Carrera, tendrá una penalización (ver Artículo 29P1 2.).
Las penalizaciones que se aplicarán serán idénticas para un Equipo que no haya ingresado el código
del día en el (los) GPS.
4) El control se realiza en las llegadas de las Etapas. El Piloto debe poner su GPS en la página
CHECK al llegar al CH, entonces aparecerá en pantalla una página de síntesis de las infracciones
cometidas.
Durante la parada para marcación en el CH, las informaciones que aparecen en el GPS se envían
automáticamente al controlador por radio (Way Points faltantes, velocidad, etc.).
Únicamente, en caso de infracción, un controlador hace constatar y refrendar las infracciones por un
miembro del Equipo o por el Equipo. Luego le entrega una hoja de su ficha de control y envía una
copia a la Dirección de Carrera.
Toda negativa a firmar tendrá las siguientes penalizaciones:
 1º negativa:
10 minutos ;
 2º negativa:
1 hora ;
 3º negativa:
Exclusión.
Si un Equipo posee dos GPS en funcionamiento y que sólo uno de los dos GPS valida el paso por un
Way Point, no se aplicará ninguna penalización.
5) En caso de reclamo, acompañado de la caución, el Competidor tendrá media hora después de la
notificación, para informar por escrito a la Dirección de Carrera. Un técnico GPS desmonta y precinta
el (los) GPS en presencia del Competidor, y luego lo descarga y entrega su informe de análisis a la
Dirección de Carrera y al Competidor.
6) Control de la velocidad
En caso de exceso de velocidad, si un Equipo posee dos GPS en funcionamiento y las dos
velocidades relevadas son distintas entre sí, se penalizará al Equipo sobre el exceso de velocidad
más bajo.
28P
28P1
CIRCULACIÓN – VELOCIDAD
GENERALIDADES
1) Los agentes de la circulación, Jueces de Hecho u Oficiales de la Competencia que constaten una
infracción a las reglas de la circulación cometida por un Equipo de la Competencia, deben informarla
lo antes posible. En caso en que decidan no detener al Equipo o que no se pueda detener al Equipo
en infracción, se puede pedir aplicar las penalizaciones previstas, bajo reserva que:
a) la notificación de la infracción llegue por vía oficial y en nota escrita, antes de colocar la
clasificación de la Etapa durante la cual se cometió la infracción;
b) las multas tienen que estar bien detalladas para que la identidad del Equipo en infracción
se establezca en forma indiscutible y se precise bien la hora y el lugar;
c) los hechos que se reprochan no sean susceptibles de interpretaciones diversas;
d) Está prohibido, bajo pena de Exclusión:
 transportar Vehículos,
 bloquear intencionalmente el paso de Vehículos o impedir que se adelanten.
34/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
2) En ruta, en Argentina y en Bolivia, todos los Vehículos tienen la obligación de circular con las
luces encendidas. Esta obligación también se aplica para los Sectores Selectivos.
28P2
CRUCE DE ZONAS DE CONTROL DE VELOCIDAD (FUERA VELOCIDAD MÁXIMA)
1) En las zonas que se definen como “Zonas de Control de Velocidad”, la velocidad de paso de los
Vehículos, tanto en Sector de Enlace como en Sector Selectivo, será limitada a 30, 50 o 90 km/h.
2) En caso de existir reglamentación local inferior, ésta es la que se aplica. Por otra parte, el Equipo
debe adaptar la velocidad a la población y a la circulación.
3) Se indicarán Zonas de Control de Velocidad en el Road Book con las menciones “DZ” y “FZ”.
4) La presencia o falta de paneles que indiquen la velocidad no podrá dar lugar a ningún reclamo.
Se autorizan los adelantamientos, a condición de no superar la velocidad máxima autorizada en la
zona.
5) En las Zonas de Control de Velocidad, si se superan los límites de 30, 50 o 90 km/h, aparecerá
una sigla en la pantalla del GPS para indicar el adelantamiento y la grabación de éste. El GPS podrá
controlarse en la Llegada del Sector Selectivo y/o en la llegada al Bivouac, según los procedimientos
idénticos a los que se describen en el Artículo 27P.
6) Si se supera la velocidad máxima, se registra un impulso en el GPS como mínimo cada
150 m y la velocidad se registra en la página speed del GPS “SPD”. A la Llegada del Sector Selectivo
y/o al llegar al Bivouac, un controlador informa cuando se supera la velocidad máxima y hace
constatar esto al Competidor.
7) Si existiese una Zona de Control de Velocidad compuesta por dos secciones sucesivas, con dos
velocidades con distintos valores, la velocidad máxima autorizada en un radio de 90 m del Way Point
de entrada de la segunda sección será la velocidad máxima de ambas secciones. Si se tratase de
velocidad decreciente, la entrada en el radio de 90 m de este mismo Way Point marca el inicio de la
Zona de Desaceleración (ver esquemas más abajo).
2 SECCIONES SUCESIVAS, VELOCIDADES CRECIENTES: 50 a 90 Km/h
DZ 50
R = 90 m
DZ 90
R = 90 m
FZ 90
DESACELERACION
R = 90 m
TOLERANCIA FRENADO
Sección 1, penalizada a 50 km/h
Sección 2, penalizada a 90 km/h
TOLERANCIA ACELERACIÓN
ZONA DE CONTROL DE VELOCIDAD
Indicación
del GPS:
Penalizaciones si
velocidad superior a:
35/144
50 km/h
90 km/h
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
2 SECCIONES SUCESIVAS, VELOCIDADES DECRECIENTES: 90 a 50 Km/h
DZ 90
R = 90 m
DZ 50
R = 90 m
FZ 50
DESACELERACIÓN
R = 90 m
TOLERANCIA FRENADO
DESACELERACIÓN
Sección 1, penalizada a 90 km/h
Sección 2, penalizada a 50 km/h
TOLERANCIA ACELERACIÓN
ZONA DE CONTROL DE VELOCIDAD
Indicación
del GPS:
Penalizaciones si
velocidad superior a:
28P3
90 km/h
50 km/h
SEÑAL DE IMPULSO
1) Si el Competidor discute las infracciones encontradas, deberá realizar un reclamo por escrito,
acompañado de la caución, que enviará a la Dirección de Carrera dentro de la media hora que sigue
a la notificación, para proceder a la descarga el GPS.
2) El Director de Carrera sancionará toda superación de la velocidad que registra el GPS, según las
siguientes penalizaciones:
 entre 1 y 15 km/h:
1 minuto x por la cantidad de impulsos + una suma fija de 100 €;
 entre 16 y 40 km/h:
2 minutos x por la cantidad de impulsos + una suma fija de 200 €;
 más allá de 40 km/h:
1º impulso:
2º impulso sucesivo:
3º impulso sucesivo:
4° impulso sucesivo:
5 minutos + una suma fija de 300 €;
10 minutos + una suma fija de 500 €;
15 minutos + una suma fija de 700 €;
60 minutos + una suma fija de 1.500€.
3) Toda reincidencia tendrá una penalización adicional que puede ir desde 1.000 € hasta la
Exclusión.
4) Nota: El pago de multas deberá realizarse al Encargado de Relaciones Equipos o al Director de
Carrera dentro de las 48 horas después de haber sido notificado, bajo pena de negar la largada; el
mismo día para la última Etapa, bajo pena de Exclusión.
36/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
28P4
LÍMITES DE VELOCIDAD – SECTORES DE ENLACES (VELOCIDAD MÁXIMA)
1) Independientemente de las Zonas de Control de Velocidad (Artículo 28P2), la velocidad máxima
estará limitada y controlada en todos los Sectores de Enlace, salvo caso particular que se precisará
por Aditivo y/o en el Road Book.
La velocidad máxima autorizada será aquella vigente en el país por donde pasa, en función del tipo
de Vehículo, es decir:
 Argentina:
110 km/h para los autos y 80 km/h para los Camiones,
 Bolivia:
80 km/h para los Autos y Camiones
2) En los Sectores de Enlaces, se registra un impulso en el GPS cada 500 m. Aparecerá una sigla en
la pantalla del GPS para indicar que se superó esta velocidad y ésta quedará registrada.
Se controlará el GPS al llegar al Bivouac según los mismos procedimientos que los que se describen
en el Artículo 27P.
3) Todo exceso de velocidad máxima registrado en el GPS será sancionado por el Director de
Carrera, según las siguientes penalizaciones:
 De 1 a 20 km/h:
30 segundos x impulso + una suma fija de 100 €;
 De 21 a 40 km/h:
1 minuto x impulso + una suma fija de 200 €;
 Más allá de 40 km/h:
5 minutos x impulso + una suma fija de 300 €.
Más de 3 impulsos sucesivos, penalizaciones decididas por el Colegio de Comisarios
Deportivos, que pueden llegar a la Exclusión.
28P5
LÍMITE DE VELOCIDAD - CONTROL DE PASO (DZ + FZ)
En las zonas de CP, la velocidad máxima es de 50 km/h.
El control de velocidad se realizará conforme al esquema representado abajo
Los paneles reglamentarios de entrada de zona de CP no indican el Inicio de Zonas de Seguridad
(DZs). Sólo las informaciones presentadas en la pantalla dan fe.
37/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
28P6
LÍMITE DE VELOCIDAD MÁXIMA EN SECTOR SELECTIVO CAMIÓN
1) En los Sectores Selectivos,
reglamentariamente a 140 km/h.
la
velocidad
de
los
Camiones
de
carrera
está
limitada
2) El exceso de velocidad que registra el GPS será sancionado con las siguientes penalizaciones:
 entre 141 y 145 km/h:
1 minuto x la cantidad de impulsos + una suma fija de 100 €;
 entre 146 y 160 km/h:
5 minutos x por la cantidad de impulsos + una suma fija de 200 €;
 Más de 160 km/h:
1º impulso:
2º impulso sucesivo:
3º impulso sucesivo:
20 minutos + 300 €,
1 hora + 1.000 €,
Exclusión.
29P
29P1
CÓDIGO DE MANEJO
FUNCIÓN SENTINEL DEL GPS
1) Para resguardar los adelantamientos, la función Sentinel del GPS (dispositivo que permite
señalar a un Vehículo que puede ser adelantado) es obligatorio para todas las categorías.
2) El GPS – Sentinel debe estar en funcionamiento durante el desarrollo de cada Etapa y debe estar
conectado directamente a la batería del Vehículo.
La puesta en funcionamiento del material (GPS – Sentinel) es responsabilidad del Competidor.
Toda constatación de no funcionamiento debido al Equipo tendrá las siguientes penalizaciones:


1 hora para los Vehículos clasificados entre los 20 primeros de la Clasificación General Auto,
los 10 primeros de la Clasificación General Camión y/o Pilotos Élite A.S.O.;
300 € para los demás Vehículos.
3) Todo Vehículo alcanzado por otro deberá hacer lo necesario para ponerse en un lado y dejarse
pasar.
En un Sector Selectivo, todo vehículo que haya recibido señales sonoras en un tiempo dado y que no
se haya puesto de lado para dejarse pasar, será sancionado, según la decisión del Colegio, del
siguiente modo, después de examinar los datos descargados:


10 minutos para los Vehículos clasificados entre los 20 primeros de la Clasificación General
Auto, los 10 primeros de la Clasificación General Camión y/o Pilotos Élite A.S.O.;
300 € para los demás Vehículos.
4) Los casos litigiosos serán tratados por el Colegio de Comisarios Deportivos, después de escuchar
a las dos partes. Según las circunstancias, éste podrá aplicar otras penalizaciones (de tiempo o
financieras), al Equipo así como al Equipo mejor clasificado del Team del Equipo en falta.
5) Si hubiese alguna polémica, deberá realizarse la descarga de los datos del aparato, a pedido
escrito al Director de Carrera, 30 minutos a más tardar después de la notificación de la infracción.
29P2
ACCIDENTE
1) Si hay accidentes con heridos, es imperativo que el Equipo lo informe al PCO por cualquier medio
y en el menor plazo, para que éste pueda enviar lo más rápidamente el medio de intervención
apropiado.
38/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
2) El Equipo debe, si al menos uno de los miembros está consciente y puede moverse:
 resguardar la zona, presionando simultáneamente los dos botones azules del GPS para
activar la función de alarma del Sentinel, para informar a los Equipos que llegan al lugar;
 presionar el botón rojo del Iritrack, para señalar un accidente al PCO;
 presionar el botón azul del Iritrack, para entrar en comunicación con el PCO y dar cuenta de
la situación.
Si el Iritrack no funciona bien y el Equipo no lograse entrar en comunicación con el PCO, debe
encender la baliza de emergencia Sarsat.
3) Si el Vehículo representa un peligro para los demás Vehículos o, para resguardar el lugar del
accidente, un miembro del Equipo debe, después de haber presionado los dos botones azules de la
alarma del GPS, colocar un triángulo rojo en un lugar apropiado al menos 50 metros antes de la
posición del Vehículo para prevenir los demás Equipos. Todo Equipo que infrinja esta regla es pasible
de penalización según la decisión de los Comisarios Deportivos.
4) Los Equipos implicados en un accidente con daños corporales, serán objeto de una investigación
por parte del Colegio de Comisarios Deportivos. En función de las circunstancias, se podrán aplicar
penalizaciones que pueden llegar a la Exclusión.
5) En caso de accidente o de litigio entre un Equipo Auto / Camión y un Piloto Moto / Cuadriciclo en
un Sector Selectivo, el Piloto de Moto / Cuadriciclo deberá hacer una declaración por escrito de
mano propia dirigida al Director de Carrera Moto / Cuadriciclo quien la enviará al Director de Carrera
Auto / Camión quien juzgará la decisión a tomar. De mismo modo, el Equipo Auto / Camión o su
Team Manager podrá hacer una declaración escrita de los hechos al Director de Carrera Auto /
Camión.
Todo Equipo que no respete las prescripciones del presente Artículo 29P2 será objeto de un informe
a los Comisarios Deportivos que podrán imponer penalizaciones tales como las que se prevén en el
Código Deportivo.
29P3
ASISTENCIA EN CASO DE ACCIDENTE DE OTRO PILOTO / COMPETIDOR
1) Se recuerda que la ética exige detenerse cuando se constata un accidente para asegurarse el
modo de intervención más apropiado entre su intervención y la llegada del auxilio.
Se recuerda además que se ponen en marcha importantes medios para acortar el tiempo de
intervención.
2) Todo Equipo testigo de un accidente que pone en peligro físico a otro Equipo o a un Piloto Moto /
cuadriciclo, debe en este orden:
 detenerse,
 resguardar la zona, presionando los dos botones azules del GPS para activar la función
alarma del Sentinel, para informar a los Equipos / Pilotos que llegan al lugar,
 presionar el botón rojo del Iritrack,
 aportar los primeros auxilios a los miembros del Equipo e informarse sobre su condición,
 presionar el botón azul del Iritrack, para entrar en comunicación con el PCO y dar cuenta de
la situación,
 esperar la llegada del auxilio o de otro Vehículo,
 presionar el botón verde del Iritrack para señalar que se va.
Si es imposible entrar en comunicación con el PCO con el Iritrack, el Equipo que llega al lugar del
accidente deberá encender la baliza de emergencia Sarsat del vehículo accidentado, o la suya si no
encuentra la del otro Equipo.
El Equipo testigo del accidente no corre riesgos de ser excluido si enciende su baliza para el Equipo
accidentado.
3) El tiempo total de detención (si supera los 3 minutos) entre las dos alertas Iritrack (botón rojo al
detenerse y verde al salir) se descontará del tiempo realizado para el Sector Selectivo el mismo día,
sólo para los dos primeros Equipos que se detuvieron en el accidente, a pedido del Competidor a la
39/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Dirección de Carrera, a más tardar 30 minutos después de la llegada a la Etapa del día del Equipo
(Cf. Artículo 38P4).
El tiempo total de parada podrá verificarse y validarse con el Iritrack y/o con el GPS Unik II.
4) Los Equipos que no respeten las prescripciones del presente Artículo 29P3 será objeto de un
informe a los Comisarios Deportivos que podrán imponer penalizaciones tales como las que se
prevén en el Código.
29P4
CÓDIGO DE MANEJO DE LOS EQUIPOS
1) Comportamiento General
a) Los Competidores y Equipos deben tener un comportamiento respetuoso tanto en la ruta
como frente:
a las autoridades y a la población de los países por donde pasa,
 a los demás Competidores / Pilotos,

al personal de la Organización.
Toda incivilidad constatada dará lugar a una penalidad desde 500 € a la Exclusión.

b) Toda acción incorrecta, fraudulenta o antideportiva realizada por el Competidor o por
miembros del Equipo antes o durante la Competencia será juzgada por los Comisarios Deportivos,
que pueden imponer una penalización que puede llegar a la Exclusión o permitir a un organizador
negar la inscripción o la salida al (a los) Competidor(es) incriminado(s).
c) Está prohibido dejar las ruedas y/o neumáticos reventados o dañados en el itinerario.
Todo Competidor sorprendido infringiendo esta regla será penalizado con 1.000 € por neumático o
rueda. Toda reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
d) Por razones de seguridad, durante todo el Rally, se prohíbe toda demostración con el
Vehículo: burn, show, maniobras peligrosas, etc. en las Zonas Público.
2) Venta / cesión de Vehículo PROHIBIDA
En caso de abandono, o después del Rally, está formalmente prohibido que un Equipo, un Team
Manager Dakar, el propietario del Vehículo o toda otra persona del Team ceda o venda su(s)
Vehículo(s) en uno de los países por donde pasa.
Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes vigentes
(multas, bloqueo del Vehículo/de los pasajeros, etc.), toda infracción a la regla llevará a negar la
inscripción en el Dakar para los 5 años a venir para todas las personas que podrían estar vinculadas
y/o ligadas en el caso.
3) Paso fronterizo Argentina/ Bolivia y Bolivia / Argentina.
Por razones sanitarias, está estrictamente prohibido hacer pasar los siguientes productos de
Argetina hacia Bolivia y de Bolivia hacia Argentina (SENASAG BOLIVIA ley No 2061 del 16 Marzo
2000 – SENASA ARGENTINA resolución n°295 de 1999 y resolución n°816 del 2002). Los Vehículos
serán registrados antes de pasar cada frontera.
Productos prohibidos:
 Frutas, legumbres, hierbas, plantas, tubérculos, bulbos, granos, estacas, ramas, tierra, flores
cortadas, productos artesanales, madera y otros productos de origen vegetal, pesticidas y
fertilizantes;
 Animales, pájaros, abejas, miel, quesos, leche, carnes y derivados de ambos, embriones,
semillas, medicamentos veterinarios (vacunas, kits de diagnósticos, antibióticos, shampoo
médico, etc.) u otros productos o subproductos de origen animal y todo alimento destinado a
cualquier especie;
 Especímenes de flora y fauna protegidos y/o subproductos derivados de especies en vías de
extinción, incluidos en el acuerdo de comercio internacional de especies amenazadas de
fauna y flora silvestres (CITES).
40/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes vigentes
(multas, bloqueo del Vehículo/de los pasajeros, etc.), todo Equipo sorprendido infringiendo dicha
regla será penalizado en una multa que va desde los 500 € a la Exclusión.
4) Consignas obligatorias con respecto a los trámites aduaneros (TODAS CATEGORÍAS)



a) Packing List
Se entiende por Packing List el documento administrativo oficial y obligatorio de importación
temporaria de cada Vehículo, cualquier sea su categoría, en Carrera o en Asistencia;
El Competidor debe conservar este documento permanatemente, debe entregar una copia al
declarante de aduanas del Rally y al Organizador, durante las Verificaciones Administrativas,
y/o al embarcar en Le Havre;
Ningún paso de frontera se puede realizar sin este documento. Indica todos los bienes y los
materiales presentes a bordo de cada Vehículo y describe el Vehículo.
Esta lista debe imperativamente ser exactamente idéntica desde la salida de Europa al
regreso desde Argentina, para los vehículos que embarcaron a bordo del barco puesto por el
Organizador; y del ingreso a Argentina hasta el paso de la última frontera DESPUÉS de la
Competencia marcada por el regreso en el país de origen para los Vehículos que llegaron por
sus propios medios.


b) Transporte de piezas de repuesto
Para respetar los trámites aduaneros y para no tener problemas al pasar las fronteras o al
embarcar: todas las fronteras deben pasarse con, a bordo del Vehículo, el mismo stock de
piezas de repuesto que se declaró en el origen, y que fue declarado en el Packing List
obligatorio de cada Vehículo. Por consiguiente está estrictamente prohibido dejar, vender o
ceder todo material transportado;
Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes
vigentes (multas, bloqueo del Vehículo/de los pasajeros, etc.), todo Equipo sorprendido
infringiendo dicha regla será penalizado con una multa de 500 € por material (por ej.: un
neumático = 500 €). Toda reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
c) Consignas en caso de abandono
En caso de abandono de un Vehículo de Asistencia, su equipo tendrá IMPERATIVAMENTE, además de
respetar los trámites necesarios del Artículo A15.2 del Reglamento Asistencia, que avisar cuanto
antes el declarante aduanero y el Servicio Competidores, del estado del Vehículo, localización y los
trámites desarrollados para mandarlo: hacia el puerto en Argentina para su embarcación en
dirección de Le Havre, o hacia el país de origen del Vehículo si no haya sido embarcado en Le Havre
en el barco del Organizador.
5) Vehículo siniestrado (total o parcialmente destruido)
En caso de un Vehículo siniestrado (accidente, incendio, destrucción, etc.), el Competidor deberá
entregar una declaración en el puesto de policía o de aduana. La declaración deberá contener los
hechos, el número de matrícula, el número de la carrera, los datos de las personas concernientes,
eventuales testigos, etc. Se deberá entregar una copia a la Organización.
Se deberá transmitir una copia de esta declaración al Servicio Competidores de la Competencia así
como al declarante de aduana.
Luego, el Competidor deberá acercarse a la Organización para conocer los pasos a seguir.
El Vehículo deberá llevarse imperativamente al puerto de embarque de regreso de Argentina a más
tardar el 18 de Enero de 2016 a las 10h00, donde las autoridades locales decidirán en función del
estado del Vehículo: si éste debe ser rexportado, destruido o si la anulación de la importación
temporaria se justifica. Los eventuales gastos adicionales de regreso son a cargo del Competidor.
Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes vigentes
(multas, bloqueo del Vehículo/de los pasajeros, etc.), toda infracción a la regla conllevará a una
penalidad de 1.500€.
41/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
MONTEE
TROU
EFFONDRE
ORNIERE
UPHILL
HOLE
COLLAPSE
RUTS
SUBIDA
DEPART
START
LARGADA
PLUS OU MOINS
VISIBLE
MORE or LESS
VISIBLE
POCO VISIBLE
DERRUMBE
ARRIVEE
FINISH
LLEGADA
SINUEUX
TWISTY
SINUOSO
RODADA
CHRONO
CLOCK
CONTROL HORARIO
PISTE PRINCIPALE
MAIN TRACK
PISTA PRINCIPAL
PP
TD
Para los Vehículos siniestrados que llegaron por la ruta, los Competidores
deberán acercarse a la
Organización para conocer los pasos a seguir.
RO
ONDULATION
BOSSELE
UNDULATION
ONDULACIÓN
ESSENCE
FUEL
COMBUSTIBLE
TOUT DROIT
KEEP STRAIGHT
DERECHO
SUR PONT
SOUS PONT
ABOVE BRIDGE
UNDER BRIDGE
ENCIMA/DEBAJO DE
PUENTE
PHOTO
PHOTO
ZONA DE FOTO
ROUTE
ROAD
RUTA
CP
PC
CONTROL DE PASO
TOUT DROIT SUR
PISTE PRINCIPALE
KEEP STRAIGHT ON
MAIN TRACK
DERECHO SOBRE
PISTA PRINCIPAL
6) Respeto de zonas sensibles
GUE
FORD
VADO CON AGUA
TDSPP
TDRPP
a) En las zonas agrícolas, forestales, pobladas o sensibles
para el medio ambiente y la
seguridad, es imperativo el respeto del itinerario y de la totalidad del P//
Road Book. Especialmente está
prohibido “cortar” las curvas a través de campos, selvas, huertos y pantanos.
P


TROU
HOLE
HUECO
DEBUT ZONE
D'ASSISTANCE
START OF
ASSISTANCE ZONE
COMIENZO DE ZONA
DE ASISTENCIA
TOUT DROIT SUR
ROUTE PRINCIPALE
KEEP STRAIGHT ON
MAIN ROAD
DERECHO SOBRE
RUTA PRINCIPAL
CAIRN
CAIRN
MOJÓN
FIN ZONE
D'ASSISTANCE
FINISH OF
ASSISTANCE ZONE
FIN DE ZONA DE
ASISTENCIA
PISTES PARALLELES
PARALLEL TRACKS
PISTAS PARALELAS
CITERNE
WATER TANK
TANQUE DE AGUA
VILLAGE
VILLAGE
PUEBLO
PISTE
TRACK
PISTA PRINCIPAL
WAYPOINT MASQUE
WAYPOINT MASKED
WAYPOINT OCULTO
C
CAP
BEARING
RUMBO (CAP)
WAYPOINT ECLIPSE
WAYPOINT ECLIPSE
WAYPOINT ECLIPSE
TJS
TOUJOURS
ALWAYS
SIEMPRE
1ª infracción:
reincidencia:
FIL BARBELE
CLOTURE
1.000 € + 15 minutos,
Exclusión.
BARBED WIRE FENCE ALAMBRADO DE PÚA
FENCE
ALAMBRE
VG está prohibido destruir las
b) Para respetar las zonas por donde pasa la Competencia,
puertas de las vallas ubicadas en elAD
itinerario. Jueces de Hecho estarán
CXen el lugar.
La rotura de las puertas de vallas rotas tendrá una penalización de 1.000 € + 15 minutos.
AG
EFF
Toda reincidencia llevará a la Exclusión.
LIGNE ELECTRIQUE
ELECTRIC LINE
LINEA ELÉCTRICA
DUNES
DUNES
DUNAS
A DROITE
DUNETTE
SMALL DUNE
DUNA PEQUEÑA
A GAUCHE
WAYPOINT
SEGURIDAD
VEGETATION
VEGETATION
VEGETACION
ON THE RIGHT
A LA DERECHA
CAILLOUX
STONE
PIEDRA
ON THE LEFT
A LA IZQUIERDA
EFFONDRE
COLLAPSED
DERRUMBE
WAYPOINT SECURITE WAYPOINT SECURITE
D
RP
c) Algunas zonas del Itinerario están declaradas como ZONAS SENSIBLES. Se mencionarán
G en el Briefing y se colocaránBETW
el día anterior de la Etapa considerada,
en los informes de los Briefings.
Estarán materializadas con estacasSA
y cintas.
PALMIER
PALM TREE
PALMERA
DROITE
RIGHT
DERECHA
REPRISE
REPRENDRE
TO TAKE
RETOMAR
ANTENNE
ANTENNA / MAST
ANTENA
GAUCHE
LEFT
IZQUIERDA
ENTRE
BETWEEN
ENTRE
PORTAIL
BARRIERE
GATE BARRIER
TRANQUERA
SABLE
SAND
ARENA
Un logo específico que señaleDN
dichas zonas sensibles figurará en la tercera columna del Road
Book
(Artículo
22P1).
DNT
GV
ZONE SENSIBLE
SENSITIVE ZONES
ZONA SENSIBLE
DUNE
DUNE
DUNA
DUNETTE
SMALL DUNE
DUNA PEQUEÑA
GRAVIER
GRAVEL
TIERRA
Los Equipos que no respeten las Zonas Sensibles serán penalizados del siguiente modo:


29P5
1ª infracción:
reincidencia:
1.000 € + 15 minutos
Exclusión.
TELÉFONO SATELITAL / GSM / TABLETA TÁCTIL / RELOJ GPS
1) Por razones de seguridad, se autoriza tener un teléfono satelital Iridium y/o un teléfono GSM a
bordo del Vehículo.
Se toleran los smartphones, si éstos no disponen de aplicaciones adicionales de
cartografía/geolocalización. Se realizarán controles imprevistos.
Las tabletas así como los relojes GPS están estrictamente prohibidos.
Cuidado, la cobertura de la red puede ser muy leve en ciertos lugares, es preferible estar equipado
de un teléfono satelital Iridium.
2) El (los) número(s) de llamada de todas las tarjetas SIM presentes en el Vehículo, cualquiera sea
el medio de comunicación, debe(n) señalarse durante las Verificaciones Administrativas.
Salvo en el caso previsto en 3) más abajo, en ningún caso podrán conservarse en modo encendido
durante los Sectores Selectivos. Se realizarán controles imprevistos.
3) En los Sectores Selectivos, el telefono debe de permanecer apagado. Exclusivamente en caso de
problema, se podrá usar los teléfonos, ÚNICAMENTE FUERA DEL HABITÁCULO, CON EL VEHÍCULO
DETENIDO, para señalar un abandono, un accidente, un problema.
Previamente, el Equipo deberá prevenir al PCO sobre su situación, con su Iritrack.
Por razones de seguridad, los Camiones de la categoría T4.3 pueden SOLAMENTE utilizar los
teléfonos bajo las mismas condiciones. Se prohibe la instalación y el uso de una antena amovible
(Iridium).
4) Estos teléfonos podrán usarse desde el habitáculo en los Sectores de Enlace, exclusivamente por
los copilotos.
5) En los Vehículos no se autoriza ningún montaje de antena, Kit “manos libres”, instalación fija o
pre cableado excepto para el (los) GPS y el sistema de tracking suministrado por los prestatarios de
la Organización.
42/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
6) En Sectores Selectivos, no se autoriza ninguna transmisión (de o hacia el Vehículo) de tipo SMS,
MMS, datos o data, están prohibidos todos los equipamientos (cables de datos, enlaces infrarrojos,
Blue Tooth, Wifi u otros).
7) Sólo se autoriza el modo de llamada.
8) Toda reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
29P6
RADIOS Y TRANSMISIONES
1) Únicamente se autorizará los montajes de antenas:
 GPS simples, suministradas por el prestatario de la Organización,
 de Iridio asociada al Iritrack y suministrada por el prestatario de la Organización,
 radio llamada simple destinada a la única función de recepción de emisiones radiofónicas
públicas en AM y FM en las bandas autorizadas.
A la exclusión de cualquier otra antena, adaptada o no, del tipo Standard C, D+, M, mini M, Argos,
radios, teléfono, etc. Toda infracción podrá provocar la Exclusión.
2) Radios
A bordo de los Vehículos están prohibidos todos los puestos emisores y/o receptores HF-VHF-UHFCB o cualquier otro medio de comunicación en todo el itinerario del Rally. Los receptores de radio
AM y FM deberán ser modelos comercializados y que estén modificados. La recepción de la banda FM
se limitará de 88 a 108 Mhz. Se podrán realizar controles inopinados. Toda reincidencia podrá tener
penalizaciones que llegan a la Exclusión.
Únicamente se autorizará el uso de puestos Talkie Walkie en el perímetro exclusivo del lugar de
Bivouacs, en la medida de que se trata de puestos bloqueados en una frecuencia única. Si el
prestatario radio de la Organización (ASTRIUM) no suministrase los Equipos, se deberá realizar
pedidos de autorización ante las autoridades de los países por donde pasa la Competencia y las
frecuencias usadas deberán ser transmitidas al Organizador.
3) Medios satelitales
Está prohibido todo sistema de enlace satelital u otro, entre un Vehículo en carrera en un Sector
Selectivo y una base externa u otro Vehículo, que no sea el Iritrack y la baliza de emergencia
Sarsat.
4) Data
Está prohibido todo sistema de transmisión de datos, de seguimiento de Vehículos o de gestión de
flota.
Y cualesquiera sean los medios o soportes técnicos usados, bajo pena de Exclusión, a la excepción
de los sistemas Iritrack y Sentinel.
29P7
IRITRACK
1) El Iritrack es un sistema de seguimiento de los Vehículos por satélite, implementado por la
Organización y obligatorio para todos los Competidores.
Las alarmas y alertas pueden encenderse ya sea automáticamente, o manualmente.
a) modo automático:
 alarma con golpe violento (decelerómetro), seguida de un stop de 3 minutos,
 inclinaciones anormales (inclinómetro), seguidas de un stop de 3 minutos.



b) modo manual:
botón azul:
botón rojo:
botón verde:
llamados al PCO,
accidente con daños corporales,
accidente sin daños corporales o averías.
c) Por otra parte, en todo momento, el PCO puede aclarar dudas mediante la interrogación
por teléfono del Competidor.
43/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
2) Durante toda la duración del Rally, el Competidor es considerado responsable del buen
funcionamiento de su Iritrack. Deberá estar en funcionamiento y seguir conectado en permanencia,
con la alimentación y la antena conectadas, durante la duración de cada Etapa. todo intento de
fraude constatado (pérdida, destrucción, apagado, etc.) acarreará una penalización decidida por el
Colegio de Comisarios Deportivos y que puede llegar a la Exclusión.
3) Se negará la largada a todo Competidor / Equipo cuyo Iritrack no funcionase a la largada de un
CH Enlace. Tendrá unos 30 minutos para ponerse en conformidad sin tener penalidades. Pasado este
tiempo impartido, se aplicarán penalidades por retraso.
29P8
CÁMARAS EMBARCADAS (VER ANEXO 6 – DETALLES TECNICOS)
1) Los Competidores tendrán la obligación de aceptar el montaje de un kit (alimentación + soporte),
la colocación de cámaras y de un sistema de sonido a embarcar durante el Rally. Dichos sistemas se
instalarán de forma temporaria en los Vehículos en función de las necesidades de la Organización.
La negativa de equiparse llevará a la negativa de largada.
2) La cámara se encenderá en modo automático en los Sectores Selectivos y/o en los Sectores de
Enlaces. El Competidor estará informado sobre su funcionamiento gracias a un indicador luminoso.
Deberá estar en funcionamiento y seguir conectada permanentemente, con la alimentación y la
antena conectadas, durante la duración de la Etapa.
3) Todo incidente debido al Competidor (pérdida, destrucción, apagado, etc.) y/o todo intento de
fraude o manipulación constada tendrá una penalización decidida por el Colegio de Comisarios
Deportivos.
4) Fuera de la cámara instalada por el prestatario de la Organización, no se autorizará ningún otro
sistema de imágenes embarcadas a bordo de los Vehículos. Referirse a los Anexos 5 y 6 del
presente Reglamento.
29P9 OXÍGENO
Por razones de seguridad, el uso y el transporte de botellas de oxígeno en un Vehiculo está
prohibido en los Sectores Selectivos.
30P
RECONOCIMIENTOS Y APERTURA DEL RECORRIDO
30P1 RECONOCIMIENTOS
1) El equipo de reconocimiento del Organizador verificará que el recorrido sea accesible para todos
los Vehículos de Carrera.
2) El equipo de reconocimientos estará compuesto de personas que justifican de una experiencia
significativa en los Rally Todo terreno.
30P2 APERTURA DEL RECORRIDO
1) El Organizador se encarga de poner en marcha un equipo, cuya misión es verificar la integralidad
del recorrido, algunos días antes del paso de la Competencia, bajo su responsabilidad.
2) Los vehículos de apertura estarán equipados conforme al “Pliego de condiciones relativo a los
reconocimientos y a la apertura de recorridos” de la FIA.
44/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
31P
31P1
ASISTENCIA Y ABASTECIMIENTOS
GENERALIDADES
Bivouac
Después de haber marcado en el CH de Llegada de Etapa, los Competidores o todo miembro del
Equipo podrán sacar el Vehículo de Carrera del Bivouac para abastecer, lavar los Vehículos, ir hasta
el hotel o realizar ensayos técnicos, en un radio de 30 km del Bivouac.
En esos ensayos, los Iritrack deberán estar encendidos, bajo pena de penalización a la discreción del
Colegio de Comisarios Deportivos. Todos estos ensayos deben realizarse fuera de todo recorrido de
Sector Selectivo.
Este párrafo no se aplica en una Etapa Maratón.
1) Durante los Sectores Selectivos, no se autoriza ninguna asistencia, salvo la que está
expresamente autorizada en el presente Reglamento (salvo entre Equipos que aún están en
Carrera).
2) La asistencia en los Sectores Selectivos está totalmente prohibida. Durante toda la duración del
Rally, sólo se autoriza la asistencia realizada con el personal de Asistencia en los tramos comunes a
la Carrera y a los Vehículos de Asistencia.
3) Los Equipos de Asistencia deben respetar íntegramente los itinerarios de los Sectores de
Enlace y las zonas de asistencia tales como se definen en los Road Books que el Organizador pone a
su disposición.
4) Toda infracción al Reglamento sobre la Asistencia podrá tener penalizaciones que pueden llegar a
la Exclusión. Todo Equipo asistido será solidariamente responsable de su Asistencia.
5) Un Competidor podrá estar privado de su Vehículo de Asistencia temporalmente o definitivamente
al igual que del material que transporta, según la gravedad de las infracciones cometidas por éste.
31P2
ETAPA MARATÓN AUTO / CAMIÓN
1) La asistencia se autoriza UNICAMENTE entre Competidores AUTO aún en Carrera para la Etapa
Marathon AUTO y entre Competidores CAMION también para la etapa Maratón CAMION.
No se autoriza ninguna asistencia externa.
2) El Piloto, Copiloto y/o su Vehículo no están autorizados a salir del sitio del Bivouac / Parque de
trabajo definido por la Organización, salvo con los medios de transporte implementados por la
Organización.
3) El pedido de reclasificación / reposicionamiento no está autorizado el primer día de una Etapa
Maratón.
4) Para los Competidores Auto únicamente las 4 ruedas/neumáticos, más las 2 o 3 ruedas /
neumáticos de auxilio se marcarán en el día que precede la Etapa Maratón.
El Competidor o su Asistencia debe haber preparado y tener a disposición de los Oficiales los
neumáticos que se van a marcar. No se autoriza el cambio de ruedas / neumáticos que no hayan
sido transportados por el Vehículo de Carrera.
Un espacio dedicado será definido comunicado por el Organizador la víspera del marcaje, y
anunciado durante el Briefing.
5) Sólo se aplicarán las penalidades deportivas la noche del primer día de una Etapa Maratón. Las
demás penalidades contraídas en la Etapa Maratón se aplicarán al final de la Etapa Maratón.
45/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
6) La Organización pondrá un camión taller a disposición con acceso a: aire, agua, herramientas
básicas, incluyendo sobre todo: juegos de destornillados, llaves, pinzas, sierras, mazas, así como
distintos puestos para soldar.
7) Durante la(s) etapa(s) Maratón, uno o distintos grupo(s) restringidos de fotógrafos y/o
cameramen acreditados y seleccionados por el Organizador podrán ser autorizados a entrar en el
precinto del Bivouac / parque de trabajo, bajo el control de los Oficiales.
31P3
ASISTENCIA AUTORIZADA
1) Únicamente se autorizan los Vehículos de Asistencia y las personas regularmente inscriptas en la
Carrera o en Asistencia para transportar material de asistencia dentro de los límites de peso
impuestos por el Acuerdo Internacional de la Circulación vial.
2) Se autoriza la asistencia
a) En el trazado de un Sector Selectivo
Por parte del Equipo de un Auto, por el Piloto de una Máquina (Moto / Cuadriciclo) o un Camión
regularmente inscriptos y aún en Carrera.
Por parte de un Vehículo de la categoría Asistencia, después del cierre del control de Llegada del
Sector Selectivo y después de haber informado a la Organización.
b) En el recorrido de un Sector de Enlace
Por parte del Equipo de un Auto, por el Piloto de una Máquina (Moto / Cuadriciclo) o un Camión
regularmente inscriptos y aún en Carrera.
Por parte de los Vehículos del grupo Asistencia cuando los Vehículos de Asistencia tienen un
itinerario común al de la Carrera. Está prohibido el abastecimiento de nafta o diesel a partir de un
Vehículo de Asistencia.
c) Entre la llegada de una Etapa y la salida de la Etapa siguiente (en el Bivouac)
Por parte del Equipo de un Auto, un Piloto de una Máquina (Moto / cuadriciclo) o un Camión
regularmente inscriptos y aún en Carrera, por parte de los Vehículos del grupo Asistencia.
Las personas inscriptas en Asistencia están autorizadas a sacar libremente los Vehículos de Carrera
del Bivouac para realizar el abastecimiento en combustible, el lavado o para hacer pruebas (el
Iritrack debe estar encendido) dentro de un radio de 30 km alrededor del Bivouac.
d) En el Bivouac, después de la Largada de un Sector Selectivo
Una vez que un Vehículo largó de un Sector Selectivo, se autoriza la Asistencia en el Bivouac (en
condiciones que se describen en el punto c) si el regreso del Vehículo al Bivouac no se realiza
tomando en sentido contrario el itinerario del Rally.
En pista única, el regreso está prohibido, bajo pena de Exclusión.
En caso de fuera de pista y por razones de seguridad y para no ir en contrasentido, el Vehículo
deberá alejarse de los trazados para volver al Bivouac y no tener penalizaciones.
e) En zonas autorizadas
Se podrán autorizar zonas de Asistencia que figurarán en los Road Books Carrera y Asistencia.
f) Los Vehículos 100% eléctricos están autorizados a cambiar la batería en los
abastecimientos de Motos, Largadas de Sectores Selectivos y Llegadas de Sectores Selectivos. El
cambio deberá realizarlo un Vehículo acreditado que no deberá transportar ninguna otra pieza que
aquellas necesarias para el cambio de las baterías. Todos los puntos de asistencia que correspondan
a un cambio de batería deberán señalarse al Organizador 48 horas antes.
3) Día de descanso
Durante el día de descanso, SÓLO se autoriza la importación temporaria de NEUMÁTICOS. El
Competidor debe mandar la lista detallada al Servicio Competidores antes del 1° de Diciembre de
2015.
46/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
La entrega se debe de hacer en cualquier lugar que no sea el Bivouac.
En ningún caso, esta importación podrá modificar la Packing List original del o de los Vehículo(s) del
Competidor o de todo otro Vehículo inscripto.
Por esto, los neumáticos usados deberán ser reexportados y no podrán quedarse o ser vendidos en
el territorio argentino.
En caso de no respetar este Artículo, se negará la inscripción durante 5 años a la Competencia al
Competidor y su Team.
31P4
PENALIZACIONES POR ASISTENCIA PROHIBIDA
1) Un equipo puesto en marcha por el Organizador en el itinerario y en el Bivouac estará
íntegramente dedicado a los controles de toda forma de asistencia prohibida.
2) La asistencia por una persona o un Vehículo no acreditado tendrá las siguientes penalidades:


1ª infracción: obligación para los Vehículos y/o las personas concernientes de acreditarse
ante el Organizador o abandonar el itinerario del Rally + penalización de 3 horas para el
Competidor concerniente, de 6 horas a la Exclusión en un Sector Selectivo.
Reincidencia: Exclusión del Equipo concerniente.
3) La Asistencia en un Sector Selectivo (Vehículo y/o persona inscripta en Asistencia) tendrá
penalizaciones que van desde las 6 horas a la Exclusión. La reincidencia llevará a la Exclusión.
4) La presencia de una Asistencia en un Sector de Enlace, una Largada o Llegada de Sector
Selectivo si ésta no figura en el Road Book Asistencia, llevará a penalizaciones que van de 3 horas a
la Exclusión. La reincidencia llevará a la Exclusión.
5) El transporte de piezas por un Vehículo no acreditado, el depósito o lanzamiento de material en
una Etapa llevará a penalizaciones que van de 6 horas a la Exclusión. La reincidencia llevará a la
Exclusión.
6) La Asistencia fuera del Bivouac o en un lugar cerrado (en o fuera del Bivouac) tendrá
penalizaciones que van desde las 6 horas a la Exclusión. La reincidencia llevará a la
Exclusión. Una carpa no se considera como un lugar cerrado.
7) Para el Vehículo se sancionará la búsqueda o la transmisión de informaciones por cualquier
medio, con penalizaciones de 3 horas + 500 € por infracción.
8) La presencia de todo medio de locomoción (auto, moto, camión, avión, helicóptero, etc.) que
realice el recorrido del Rally el mismo día o con algunos días de anterioridad, así como el vuelo
prolongado de vehículos con medios oficiales o no, que embarquen a bordo a una persona que tenga
un vínculo con Equipos aún en carrera llevará a la Exclusión inmediata de todos los participantes
que tengan un vínculo con uno de estos medios.
9) La asistencia aérea no administrada por el Organizador tendrá penalizaciones que van de las 6
horas a la Exclusión. La reincidencia llevará a la Exclusión.
Por asistencia aérea, se considera toda presencia en una Etapa de una aeronave que tenga a bordo
al menos una persona que tenga un vínculo con un Piloto / Equipo de carrera y todo transporte del
material de asistencia (herramientas, grupos electrógenos, iluminación, compresores, etc.) en
aviones privados o fletados por el Organizador.
31P5
TEAM MANAGER
1) Los Team Managers están autorizados a estar en las Llegadas de los Sectores Selectivos, cuando
éstas se ubican en los itinerarios de la Asistencia, o a menos de 50 km del Bivouac. Para esto,
deberán solicitar autorización al Organizador mencionando el nombre del Team manager y el
Vehículo utilizado. En ningún momento podrán encontrarse en el itinerario del Sector Selectivo,
salvo autorización particular del Director de Carrera. No están autorizados para transportar
47/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
herramientas ni piezas de repuesto en el avión. En caso de infracción, el Competidor asistido
obtendrá una penalización que puede llegar a la Exclusión.
2) Dentro de un mismo Team, se podrá inscribir una o varias personas para el puesto de Team
Manager, que eventualmente podrán alternar el lugar entre el avión Team Manager y el Vehículo de
Asistencia. No será posible ningún cambio de nombre durante el curso de la Competencia, salvo
caso de fuerza mayor debidamente constatado y juzgado por el Colegio de Comisarios Deportivos.
3) Durante las Verificaciones, los Team Managers deberán aprobar y formar la lista de Vehículos de
la categoría Asistencia inscritos por ellos y de los cuales son responsables deportivamente.
4) Los Team Managers que respondan a los criterios del Artículo 3P37 podrán tener, en la medida de
los lugares disponibles, un transporte por avión de la Organización. El Organizador es el único
habilitado para aceptar, o no, a toda persona como Team Manager.
5) Las inscripciones se harán mediante invitación tras la recepción de los pedidos que deberán ser
enviados al Servicio Competidores antes del 1º de octubre de 2015. Deberán enviarse al:
Servicio Competidores Dakar
Tel.: +33 (0)1.41.33.14.60, Fax: +33 (0)1.41.33.14.69,
e-mail: [email protected]
31P6
COMBUSTIBLE – AUTONOMÍA – ABASTECIMIENTO
1) Combustible
El combustible en Uyuni se efectuará en tambores. Cada Equipo deberá hacer un pedido ante el
Servicio Competidores, a más tardar el 10 de Noviembre de 2015.
Los combustibles autorizados deberán responder a las siguientes normas:
 normas FIA, anexo J;
 normas oficiales de combustibles distribuidos en las estaciones en Argentina y en Chile
(normas disponibles ante el Organizador).
El límite máximo de CETANO para los Vehículos Diesel es de 55.
El uso de combustibles especiales que no sean los que se describen anteriormente está
estrictamente prohibido bajo pena de Exclusión, a la excepción de Vehículos que disputen el Reto
Energías Alternativas.
El uso de combustible de aviación (AVGAS) está autorizado para los Vehículos a motor a nafta.
El uso de combustibles biológicos será aceptado bajo declaración, después de que el Comité de
Organización acepte el dossier. Los pedidos deberán realizarse antes del 15 de Octubre de 2015.
2) Autonomía
Todos los Vehículos deberán disponer de una autonomía mínima de 800 km, salvo los Vehículos
100% eléctricos.
Cada Competidor será responsable del cálculo de su autonomía. En ningún caso podrá volverse
contra el Organizador si su Vehículo no lograra cubrir la distancia mínima de 800 km, cualquiera sea
la naturaleza del terreno.
Por seguridad, es indispensable una autonomía adicional de al menos 10%, es decir 880 km.
3) Abastecimiento
a) Se autoriza únicamente, el abastecimiento en combustible, bajo pena de Exclusión:
 en los puntos de venta de combustible del comercio en las estaciones de ciudades Etapa, o
en los Sectores de Enlaces;
 por los distribuidores admitidos por el Organizador (lista bajo pedido) en el Bivouac en los
espacios previstos;
 en los puntos de distribución del Organizador (abastecimiento Motos para los Vehículos del
Reto NRJ).
b) El abastecimiento en tambores está prohibido en los Sectores de Enlaces. Se autoriza el
abastecimiento en los Sectores de Enlaces, en estaciones únicamente, con combustible local,
disponible en los surtidores de la estación.
48/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
La entrega de combustible sólo se autoriza en el Bivouac o en las estaciones de las ciudades de los
Bivouacs (ciudades Etapa).
c) Cuando no hay estaciones a proximidad del Bivouac, el Organizador propondrá
combustible en el Bivouac, que se entregará en tambores (diesel y sin plomo 95). El Organizador
enviará órdenes de pedido en el mes de Septiembre y los pedidos deberán devolverse para
mediados de Octubre de 2015. A los Competidores se les entregarán tickets correspondientes a los
pedidos realizados durante las Verificaciones Administrativas, para que puedan retirar el combustible
en los respectivos Bivouacs.
d) Por razones de seguridad, los abastecimientos en combustible se harán dentro de los
espacios previstos y señalados por el Organizador. El Competidor imperativamente deberá tener un
extintor al alcance de la mano y estar a una distancia razonable de los demás Vehículos.
La responsabilidad del abastecimiento sólo incumbe al Competidor. Los motores deben estar
parados durante toda la operación de abastecimiento.
El Competidor debe estar fuera del Vehículo durante el abastecimiento.
e) Está autorizado el abastecimiento en combustible entre Vehículos aún en carrera.
f) El llenado de los tanques de un T1 o T2 Diesel sólo podrá realizarse, a partir de un
camión T4 o T5 si el tanque de este último está fijado por fuera de la caja, debajo del Vehículo.
Un Camión T5 sólo podrá realizarlo en el Bivouac.
g) El incumplimiento de las cláusulas enumeradas anteriormente tendrá penalizaciones que
pueden llegar a la Exclusión. Se realizarán controles.
31P7
PASO DE UN VEHÍCULO DE CARRERA EN CATEGORÍA ASISTENCIA
1) Un Equipo / Competidor excluido o que ha abandonado, deberá obligatoriamente abandonar la
carrera y quitar los números y las placas de carrera.
Podrá llegar a Rosario a través de los distintos Bivouacs como Vehículo de Asistencia, después de
haber obligatoriamente:







advertido a la Dirección de Carrera, por intermedio de las Relaciones con los Competidores
(CRO) o del teléfono Iritrack;
tomado contacto con el Director de Carrera Adjunto responsable de las Asistencias;
hecho modificar sus placas números en las puertas y el techo;
obtenido el Road Book asistencia;
intercambiado los brazaletes del Equipo por brazaletes de Asistencia;
devuelto la baliza Sarsat, el sistema Sentinel y el Iritrack a los prestatarios del Organizador;
devuelto el GPS carrera (ERTF). Obligación de alquilar un GPS asistencia ante el prestatario
TRIPY.
2) No deberá circular ni estacionar en el itinerario de la Carrera el mismo día que éste pase, al igual
que los días que precedan su paso. Deberá respetar las consignas enunciadas anteriormente y
conformarse al Reglamento de los Vehículos de Asistencia.
3) El incumplimiento de estas cláusulas le valdría un pedido de sanción ante su Asociación Deportiva
Nacional.
32P
CAMBIO DE MOTOR
En el Grupo T1, T3 y OP, sólo se autoriza un bloque motor por Vehículo.
El cambio del bloque motor llevará a la Exclusión.
49/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
33P
33P1
SEGUROS
ASISTENCIA / REPATRIACIÓN
El Organizador confía la implementación de prestaciones de asistencia / repatriación definidas más
abajo a MUTUAIDE, filial de Groupama, en caso:
 de afectación corporal que lleve a la imposibilidad, pronunciada por un médico del equipo
médico del Rally, de seguir la Competencia;
 de fallecimiento;
 de hospitalización o de fallecimiento de un miembro de su familia;
 de persecuciones judiciales;
 de trauma psicológico.
1) DEFINICIONES
a) Asegurador
MUTUAIDE ASISTENCIA, en adelante MUTUAIDE, Sociedad anónima con un capital de
9.590.040 € totalmente pagado, con sede social en 8-14 avenue des Frères Lumière, 94366 Bry sur
Marne Cedex, empresa que se rige por el Código de Seguros – bajo el control de la Autoridad de
Control Prudencial ubicado en el 61 rue Taitbout – 75009 Paris - 383 974 086 R.C.S Créteil.





b) Beneficiarios
los Pilotos / Competidores y sus asistencias;
los miembros de la Organización, prestatarios y sus encargados, empresas asociadas y
encargados;
los Oficiales de la Competencia;
los periodistas y miembros de los medios;
los invitados del Organizador, los de las empresas asociadas y toda persona que participe en
un viaje organizado por V.S.O.
c) Campo de aplicación
Las garantías se acuerdan en el trayecto del Rally Dakar 2016, del primer día de Verificaciones en
Buenos Aires, el 31º de Diciembre de 2015 hasta el 18 de Enero de 2016 al mediodía en Rosario,
para los Pilotos / Competidores y sus Asistencias.
Durante esta duración, los Pilotos / Competidores que quedaron afuera de la carrera o que
abandonaron siguen siendo asegurados en Bolivia y en Argentina a condición que sigan el Rally o
que vayan a Rosario o al puerto de embarque en Argentina por el trayecto más directo desde el
lugar del abandono.
d) Domicilio
El lugar de residencia habitual del Beneficiario. En caso de litigios, la dirección fiscal constituirá el
domicilio.
e) Europa
País de la Unión Europea
Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, España, Estonia, Finlandia,
Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia,
Portugal, República Checa, Rumania, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda, Eslovaquia, Eslovenia,
Suecia.
f) Sudamérica
Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Guyana, Guyana Francesa, Paraguay, Perú,
Surinam, Uruguay, Venezuela.
g) Familia
El cónyuge no separado de cuerpo o de hecho, el concubino manifiesto o que haya firmado un PACS
(Pacto civil de solidaridad / unión civil) en curso de validez, los niños y ascendentes directos.
50/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
h) Daños corporales
Toda alteración de la salud, después de un accidente o de una enfermedad repentina y/o
imprevisible.
2) LAS GARANTÍAS
ADVERTENCIA
En caso de daños corporales, el equipo médico del Rally organiza el transporte del Beneficiario desde
el lugar del accidente hacia el Bivouac del Rally o hacia la unidad médica apropiada más cercana,
con los medios terrestres y/o aéreos del Rally.
MODALIDADES DE APLICACIÓN DE LAS GARANTÍAS
A partir del Bivouac o de la unidad médica en la cual el Beneficiario ha sido transportado por los
medios de la Organización, el Director Médico de MUTUAIDE, junto con los equipos médicos del
Rally, decide con el único fundamento de la necesidad médica y para respetar los reglamentos
sanitarios vigentes:
Para un Beneficiario viviendo o que tiene su domicilio en América del Sur o en Europa (ver los países
detallados más arriba):
 u hospitalizar al Beneficiario en un centro de cuidados cercano y llegado el caso, si su estado
médico lo necesitase, considerar el regreso en una estructura hospitalaria apropiada cercana
a su domicilio o en su domicilio;
 o, si el Beneficiario se encuentra incapacitado físicamente para viajar por sus propios medios,
activar y organizar el transporte del Beneficiario hacia su lugar de domicilio o hacia un
servicio hospitalario apropiado próximo a su lugar de domicilio.
Para un Beneficiario residente o que esté domiciliado fuera de América del Sur o fuera de Europa:
 hospitalizar al Beneficiario en un centro de cuidados cercano o llegado el caso, si el estado
médico lo necesitase, considerar el regreso hacia una estructura europea;
 o si el Beneficiario tiene incapacidad física de viajar por sus propios medios, organizar el
transporte del Beneficiario hacia una ciudad europea o hacia un servicio hospitalario europeo
apropiado.
Sin embargo, todo pedido de repatriación directo en un país situado fuera de América del Sur o de
Europa podrá ser estudiado caso por caso en el lugar con el Director Médico de MUTUAIDE.
Si fuese necesario, MUTUAIDE realizará los pedidos de búsqueda de disponibilidad en un servicio
médico adaptado.
Las informaciones del médico de cabecera habitual, a menudo importantes, pueden ayudar al equipo
médico del Rally para tomar la decisión más oportuna.
Con respecto a este tema, se acuerda expresamente que la decisión final que se va a aplicar en
beneficio médico del Beneficiario pertenece en última instancia, al Director Médico de MUTUAIDE.
La elección final del lugar de hospitalización, la fecha, la necesidad de acompañamiento del
Beneficiario y de los medios utilizados, dependen exclusivamente de consideraciones de orden
médico.
Por otra parte, en caso en que el Beneficiario rechace seguir la decisión considerada como la más
oportuna por el Director Médico, dispensa expresamente MUTUAIDE de toda responsabilidad,
especialmente en caso de regreso por sus propios medios o aun en caso de empeoramiento de su
estado de salud. No podría pretender entonces a ningún rembolso de gastos ocasionados.
Extensión de la prestación: ayuda a la organización del trayecto de regreso.
Los Beneficiarios cuyo estado de salud no justifique una repatriación sanitaria en las condiciones que
se describen más abajo, pueden beneficiar sin embargo, a pedido, de una ayuda logística (no están
a cargo financiero de MUTUAIDE) para la organización de la transferencia entre el punto de
abandono del Rally y Rosario / Buenos Aires.
51/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
a) Traslado y/o repatriación del Beneficiario
Si el estado de salud del Beneficiario lleva, en las condiciones que se indican más arriba, al Director
Médico de MUTUAIDE, junto con el equipo médico del Rally, a decidir el traslado o repatriación,
MUTUAIDE se encarga del transporte.
El transporte se realiza por medios apropiados (vehículo sanitario liviano, ambulancia, avión de línea
regular, avión sanitario, etc.), si fuese necesario bajo vigilancia médica.
Para la elección del medio utilizado para el transporte, se toma en consideración únicamente el
interés médico del Beneficiario y el respeto de las reglamentaciones sanitarias vigentes.
IMPORTANTE: Dicha prestación no se realiza nunca para afecciones o lesiones benignas que pueden
ser tratadas en el lugar y que no le impiden al Beneficiario seguir el Rally o llegar a Rosario por sus
propios medios (salvo, en ciertos casos, sobre decisión del Director Médico del Rally, de los “Gastos
Médicos”).
Nota: La obligación de parar el Rally no da derecho sistemáticamente a una repatriación.
ATENCIÓN: Como la repatriación del Beneficiario que resida o que esté domiciliado fuera de América
del Sur o de Europa está a cargo suyo a partir de Europa hacia el país donde esté domiciliado o
donde resida, se recomienda poseer un título de transporte y/o un seguro específico y verificar con
su asegurador las garantías con las que se beneficiaría.
b) Gastos médicos (entre los cuales gastos de hospitalización) abonados en el Rally Dakar
2016
Cuando éstos se realizaron, con el acuerdo previo de su Director Médico, MUTUAIDE se hace cargo
de hasta 4.500 € impuestos incluidos por Beneficiario, de los honorarios médicos, los gastos de
medicamentos ordenados por un médico o un cirujano, los gastos de hospitalización que decide el
equipo médico.
Son excluidos todos los gastos médicos, de medicamentos o de hospitalizaciones, contraídos
después de una eventual repatriación o al regreso del Beneficiario a su domicilio o en una estructura
cercana de su domicilio.
El Beneficiario se compromete a iniciar ante los organismos de seguro médico a los cuales está
afiliado, todo recurso necesario que apunte a obtener el rembolso de todo o de parte de los gastos
médicos y hospitalizaciones y a restituir el monto a MUTUAIDE.
IMPORTANTE: Los gastos médicos de más de 4.500 € son a cargo del Beneficiario, se le recomienda
vivamente tener su propio seguro médico específico y verificar ante el asegurador las garantías de
las cuales se beneficia, especialmente por el hecho de su participación en una competencia.
Esta garantía “Gastos médicos” (que asegura el rembolso de los gastos médicos y de hospitalización
que resulten de un accidente sufrido en el Rally e inscriptos fuera del país de domicilio) puede
suscribirse, por correspondencia o durante las Verificaciones Administrativas en el Departamento
Sport Evénements de Gras Savoye cuyas coordenadas, promociones y el vínculo de internet figuran
en el sitio del Rally www.dakar.com.
La adhesión a un seguro “Gastos médicos” es facultativa pero se aconseja vivamente; puede
acoplarse con un Seguro Individual Accidentes también muy necesario. Para facilitar la aplicación de
la garantía, el equipo médico reúne los datos del asegurador durante la inscripción de los Pilotos /
Competidores.
Extensión de la prestación: avance de gastos de hospitalización
Si un Beneficiario no está en medida de abonar sus gastos médicos más allá de 4.500 €, MUTUAIDE
puede acordar un avance de fondos.
Se realiza contra un cheque de garantía a la orden de MUTUAIDE ASISTENCIA o un reconocimiento
de deuda, firmado por el Beneficiario o un representante legal que él mismo designa.
En todos los casos, las sumas que se avanzan son rembolsables dentro de los sesenta (60) días que
siguen a la fecha de la puesta a disposición de los fondos.
A falta de pago, MUTUAIDE se reserva el derecho a iniciar acciones de recuperación útiles en contra
del Beneficiario.
52/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Esta extensión de la prestación no se aplica a los Beneficiarios bolivianos en Bolivia y a los
Beneficiarios argentinos en Argentina.
c) Repatriación del cuerpo
Si un Beneficiario fallece durante el Rally Dakar 2016, MUTUAIDE se encarga de:
 los gastos de transporte del cuerpo hasta el lugar de las exequias, cercanas a su domicilio;
 los gastos ligados a los cuidados de conservación impuestos por la legislación que se aplica;
 los gastos que se necesitan directamente para el transporte del cuerpo.
Los demás gastos siguen estando a cargo de la familia del Beneficiario.
La elección de empresas que intervienen en el proceso de repatriación incumbe exclusivamente a
MUTUAIDE.
Si la presencia de un derechohabiente es requerida expresamente por las autoridades locales para
realizar los trámites necesarios para la repatriación, MUTUAIDE organiza y se encarga del transporte
ida y vuelta de éste, así como de los gastos de alojamiento, hasta los 500 € impuestos incluidos.
d) Visita de un familiar
Si debido al estado de salud el Beneficiario necesita hospitalización de una duración que supere los
cinco (5) días antes de su repatriación, MUTUAIDE organiza y se encarga del transporte ida y vuelta
de una persona designada por el Beneficiario y con domicilio en el mismo país que él, para estar
cerca de él.
MUTUAIDE organiza y también toma a su cargo los gastos de alojamiento de esta persona, hasta
100 € por noche, hasta la fecha de la repatriación.
El límite de aplicación de la garantía “Visita de un familiar” (transporte + alojamiento) es de 4.000 €
impuestos incluidos. Los gastos de alimentación son a cargo de esta persona.
e) Regreso anticipado
Si un Beneficiario está obligado a interrumpir su participación en el Rally después de ser
hospitalizado en forma imprevista por una duración mínima de cinco (5) días, o del fallecimiento, de
un miembro de su familia, MUTUAIDE organiza y se encarga del regreso hasta su domicilio.
f) Asistencia defensa
Si un Beneficiario es objeto de persecuciones judiciales o es encarcelado por el incumplimiento o la
violación involuntaria de la ley y del reglamento local:
 MUTUAIDE avanza la caución penal que exigen las autoridades locales para permitir su
libertad provisoria, hasta 15.000 € impuestos incluidos.
Se realiza contra un cheque de garantía a la orden de MUTUAIDE ASISTENCIA o un
reconocimiento de deuda, firmado por el Beneficiario o un representante legal que él mismo
designa. En todos los casos, las sumas que se avanzan son rembolsables dentro de los
sesenta (60) días que siguen a la fecha de la puesta a disposición de los fondos.
A falta de pago, MUTUAIDE se reserva el derecho a iniciar acciones de recuperación útiles en
contra del Beneficiario.
 MUTUAIDE puede también ayudarlo a designar un defensor y a encargarse de sus honorarios
hasta los 4.000 € impuestos incluidos.
g) Chofer de remplazo
Si después de un accidente corporal o de una enfermedad que afecte al Beneficiario, ninguno de los
demás Beneficiarios (co-Piloto, Equipo de asistencia) esté en medidas de remplazarlo para conducir,
MUTUAIDE pone a disposición y toma a su cargo un chofer de remplazo para llevar el vehículo hasta
Rosario o al puerto de embarque en Argentina, por el camino más directo, a condición que el estado
del vehículo esté conforme a las normas del control técnico.
Los gastos de regreso del vehículo (peajes, combustible) así como los gastos eventuales de hotel y
de alimentación son a cargo del Beneficiario.
53/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
h) Apoyo psicológico
Si después de un siniestro con daños corporales, el Beneficiario tiene un traumatismo psicológico,
puede beneficiar de una asistencia psicológica de urgencia.
Para que esta prestación exista, el Beneficiario debe contactar a MUTUAIDE en un plazo máximo de
treinta días siguiendo el hecho traumático y comunicar los datos de su médico de cabecera.
Desde que recibe el llamado, MUTUAIDE pone todo a disposición, bajo reserva que el estado de
salud del Beneficiario le permita y después de la opinión del médico de MUTUAIDE, para organizar
una asistencia psicológica de urgencia.
Dicha asistencia la realiza un psicólogo y comprende la organización y la realización de tres
consultas telefónicas.
En todos los casos, la decisión de asistencia psicológica de urgencia le pertenece exclusivamente al
Director Médico de MUTUAIDE, eventualmente después de contactar al médico de cabecera y de su
aprobación.
Dicha prestación incluye los siguientes idiomas: francés, inglés, español.
3) EXCLUSIONES
a) No se aplicará ninguna prestación de asistencia / repatriación expuesta anteriormente
para daños o lesiones benignas que puedan tratarse en el lugar o por daños corporales que no
impiden al Beneficiario seguir el Rally o llegar a Rosario por sus propios medios.
(A la excepción en algunos casos, bajo decisión del Director Médico del Rally, de los “Gastos
médicos”).
Nota: La obligación para el Piloto / Competidor de abandonar el Rally no significa que puede
aprovechar de una repatriación a cargo de MUTUAIDE de manera sistemática.
b) No se realizará ninguna prestación de asistencia para daños corporales o un fallecimiento
que resulte:
 de un acto intencional o doloso por parte del Beneficiario,
 de la participación en apuestas, riñas, peleas,
 de estados patológicos que no sean urgentes,
 de enfermedades nerviosas, de depresiones nerviosas, enfermedades mentales,
 del uso por el Beneficiario de medicamentos, drogas, estupefacientes, tranquilizantes y/o
productos asimilados que no se prescriben médicamente,
 de un estado alcohólico caracterizado por la presencia en la sangre de un porcentaje de
alcohol puro, igual o superior al que fija la ley que rige la ley vial francesa vigentes a la fecha
del accidente,
 de un suicidio o de un intento de suicidio.










c) Nunca se tomarán a cargo:
los gastos médicos o de hospitalización subidos después de la repatriación;
los gastos médicos subidos sin el acuerdo previo del Director Médico del Rally;
los gastos de aparatos médicos, ortesis y prótesis;
los gastos de cura de todo tipo;
los cuidados de carácter estético;
los gastos de reducación, quinesioterapia, quiropraxia;
los gastos de compra de vacunas y los gastos de vacunación;
los gastos de servicios médicos o paramédicos y de compra de productos cuyo carácter
terapéutico no sean reconocidos por la legislación francesa;
los gastos de ataúd definitivo;
los gastos de aduana.
Durante las Verificaciones Administrativas se entregará a los participantes un documento que
retome las prestaciones que se describen anteriormente.
33P2
RESPONSABILIDAD CIVIL
El organizador suscribió en Axa France una póliza de Seguros de Responsabilidad Civil específica
para las manifestaciones deportivas con vehículos terrestres a motor, conforme a la legislación
vigente.
54/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Los derechos de inscripción comprenden la prima de seguros que garantiza la Responsabilidad Civil
automóvil del Competidor sobre terceros, dentro del límite de los siguientes montos por sinistro:
 2 500 000 € para los daños materiales,
 13 100 000 € para los daños corporales,
 o seguro mínimo en vigor en los países por donde pasa la Competencia.
Dicho contrato tiene como objeto garantizar, en caso de accidente, incendio o explosión durante el
Rally, las consecuencias pecuniarias de la Responsabilidad Civil que puedan incumbir:
 a los Competidores por los daños corporales o materiales causados a terceros, a los agentes
del estado o de otra colectividad pública que participe en el servicio del orden, a la
organización o al control del Rally;
 a los Competidores por daños corporales o materiales causados a otros Competidores en
Sectores de Enlaces pero, en Sectores Selectivos, únicamente si la responsabilidad de uno de
ellos puede verificarse claramente y sin ambigüedades, en forma probada;
 a los Pilotos con respecto a sus copilotos y pasajeros por accidentes acaecidos en zonas de
vía pública de uso no privativo (especialmente en Sectores de Enlaces), y en Sectores
Selectivos únicamente a condición de que la responsabilidad del Piloto pueda probarse.
El contrato de seguros suscrito por el Organizador no garantiza en ningún caso (lista non
exhaustiva):
 los accidentes ocasionados por huelgas, motines o movimientos populares, por una guerra
civil o extranjera;
 la responsabilidad de un asegurado por un accidente que resulte de su error intencional o
doloso;
 la responsabilidad de un asegurado en razón de los daños sufridos por los bienes de los
cuales es propietario, locatario, depositario o guardián;
 la multa;
 el robo de vehículos, piezas de repuesto o de todo bien (así como, en caso de robo acaecido
en un país por donde pasa el Rally, el Organizador no puede ser tenido responsable).
Período de garantía:
 para los Vehículos embarcados en los ferry que el Organizador pone a disposición: el seguro
tomará efecto al momento del ingreso de los vehículos en el parque protegido en el puerto
europeo el 19 o 20 de Noviembre de 2015 y caducará cuando salgan los Vehículos del parque
protegido del puerto de regreso en Europa a más tardar el 28 de Febrero de 2016 a las
23h59.
 Se precisa que los cruces marítimos no están cubiertos con esta póliza.
 Para los demás Vehículos (no enviados por los ferry propuestos por el Organizador) el seguro
tomará efecto al momento del ingreso de los Vehículos en el precinto de las Verificaciones en
Buenos Aires (Argentina), a partir del 31º de Diciembre de 2015 y caducará después del
podio de llegada en Rosario (Argentina), es decir el 16 de Enero de 2016 a las 23h59 como
máximo.
Los vehículos que circulen en Bolivia y en Argentina fuera del período de garantía, deben
obligatoriamente estar asegurados localmente por su propietario.
Cuidado:
- Todos los vehículos que no embarcan a bordo del ferry propuesto por el Organizador deben
entonces subscribir seguros para cada uno de los países atravesados por el Rally.
- Esta póliza sólo cubre el trayecto oficial del Rally (Sectores Selectivos y Sectores de Enlaces),
indicado por el Organizador. Los Competidores que tienen que alejarse de éste (en particular antes
de las Verificaciones o después de su abandono), deben entonces subscribir un seguro según las
obligaciones locales.
- Son expresamente excluidos de la póliza todas las pruebas privadas que se realizan antes de la
entrada de la Máquina / del Vehículo en la zona de las Verificaciones Técnicas en Buenos Aires; los
Competidores que deseen realizar pruebas deben asegurarse.
55/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
- Son expresamente excluidos todos los comportamientos viales peligrosos (demostración, show,
burn, etc.) durante todo el Rally.
Los Vehículos que ya no están en la carrera o que abandonaron, siguen cubiertos a condición que
lleguen a Rosario o al puerto de embarque en Argentina por la ruta más directa desde el lugar del
abandono o por el itinerario de la competencia.
En caso de accidente, el Piloto / Competidor o su representante deberá hacer la declaración por
escrito en un plazo de 24 horas, ante el Director de Carrera o del Responsable de Relaciones con los
Competidores (o eventualmente directamente en la sede del Organizador). Allí se deberá mencionar
las circunstancias del accidente y los datos de los testigos.
El Piloto / Competidor se inscribe así en el Rally Dakar Argentina - Bolivia 2016 conociendo los
riesgos que pueden tener durante el desarrollo de este Rally.
Circulación en el Bivouac
La organización solicita y obliga a todos los Competidores que utilicen un tipo de transporte fuera de
las máquinas y Vehículos inscriptos en carrera: Mini-motos, cuadriciclos, scooters o cualquier otra
máquina con ruedas, asegure estas Máquinas / Vehículos contra eventuales accidentes.
Estas Máquinas / Vehículos deben estar asegurados aunque no salgan del Bivouac.
33P3
SEGURO INDIVIDUAL ACCIDENTES
El Piloto / Competidor debe informarse en su Asociación Deportiva Nacional para conocer las
garantías acordadas por su licencia deportiva de Piloto. También se le recomienda suscribir seguros
complementarios ante el asegurador que elija.
Este Seguro Individual Accidentes (que garantiza el pago de un capital en caso de fallecimiento o
invalidez permanente resultante de un accidente sobrevenido durante el Rally) puede suscribirse
antes del Rally en el Departamento Sport Evénements de Gras Savoye cuyos datos, promociones y
vínculo internet figuran en el sitio del Rally www.dakar.com.
Esta oferta puede complementarse con una garantía opcional “Gastos médicos” (que permite el
rembolso de gastos médicos y de hospitalización contraídos fuera del país de su domicilio con el
acuerdo del equipo médico del rally y que resultan de un accidente acaecido durante el Rally).
Como se indica anteriormente, los gastos médicos contraídos con el acuerdo del Director Médico son
a cargo de MUTUAIDE dentro del límite de 4.500 €.
La adhesión a este Seguro Individual Accidentes, así como la opción “Gastos médicos”, es facultativa
pero se recomienda vivamente.
Esta opción se puede suscribir a partir de este momento, por correspondencia, en el Departamento
Sport Evénements de Gras Savoye, o, en último recurso, durante las Verificaciones Administrativas
en .
Gras Savoye queda a la disposición de los participantes por cualquier otra demanda formulada antes
del 11 de diciembre de 2015.
El texto integral del contrato de seguros está disponible bajo simple pedido a Gras Savoye.
56/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
34P
CARTÓN DE MARCACIÓN
1) Al comenzar una Etapa, los Equipos reciben un Cartón de Marcación en el cual figuran
respectivamente los Tiempos Impartidos y los Tiempos Máximos Autorizados, para recorrer cada
Sector de Enlace y cada Sector Selectivo. El Cartón de Marcación se entrega al Control Horario de
Llegada de cada Etapa y se remplaza con un nuevo Cartón de Marcación al comenzar la siguiente
Etapa. El Equipo es el único responsable de su Cartón de Marcación.
2) Toda rectificación o modificación que se aporte al Cartón de Marcación, a menos que un
controlador la apruebe por escrito, lleva a la Exclusión.
3) La presentación del Cartón de Marcación en los distintos controles y la exactitud de lo escrito es
entera responsabilidad del Equipo. Únicamente los controladores están autorizados a inscribir la hora
en el Cartón de Marcación, en forma manual o por medio de un aparato con impresora.
4) Los Equipos están obligados, bajo pena de penalizaciones que pueden llegar a la Exclusión, a
hacer controlar el paso por todos los puntos mencionados en el Cartón de Marcación, y esto en
orden de enumeración. La falta de visado o la no entrega del Cartón de Marcación, en cualquier
control, lleva a una penalización que puede llegar a la Exclusión.
5) En los diferentes controles, el Cartón de Marcación sólo podrá presentarse si el Equipo está al
completo y a bordo del Vehículo, bajo pena de Exclusión.
6) La pérdida de un Cartón de Marcación o el hecho de no tomarlo al CH de Largada tendrá una
penalización en tiempo de 5 minutos.
35P
ZONAS DE CONTROL
1) Todos los controles, es decir: los Controles Horarios, de Llegada y Largada de los Sectores
Selectivos, Controles de Paso, se indican por medio de un doble cartel estándar.
2) El comienzo de la Zona de Control se indica con 2 carteles de advertencia con fondo amarillo. A
una distancia de alrededor 100 m, la colocación del puesto de control se indica con 2 carteles con
fondo rojo. El fin de la Zona de Control, alrededor de 100 m más lejos, se indica con 2 carteles
finales con fondo beige con 3 barras negras transversales.
3) La Zona de Control debe instalarse de tal manera que todos los miembros del Equipo puedan ver
los tiempos anunciados sin entrar en la zona. El ancho máximo de la zona no puede superar los 15
m y debe encontrarse en un eje único salvo las zonas de Control de Paso.
4) Está estrictamente prohibido penetrar en y/o salir de una Zona de Control con otra dirección que
no sea la prevista en el Road Book y/o penetrar nuevamente en una Zona de Control, cuando la
Cartón de Marcación ya fue marcado en dicho control. En ese caso:
 1ª infracción:
penalización de 10 minutos,
 1ª reincidencia:
penalización de 1 hora,
 2ª reincidencia:
Exclusión o Penalidad Fija cuando esté prevista.
5) La hora oficial es la hora GPS.
La hora ideal de marcación es única responsabilidad de los Equipos, que pueden consultar el reloj
oficial ubicado en la tabla de control.
La “Hora Rally” será la del país cruzado; el cambio de hora se anunciará la víspera del cruce
fronterizo.
6) Los puestos de control comenzarán a funcionar 30 minutos antes de la hora ideal de paso del
primer Equipo. Salvo decisión contraria del Director de Carrera, dejan de operar 1 hora después de
la hora ideal del último.
Los Controles Horarios (Largada y Llegada de los Sectores Selectivos) dejan de operar en una hora
calculada teniendo en cuenta el o los Tiempo(s) Máximo(s) Autorizado(s) que precedan dicho control
para el último Competidor clasificado.
57/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
7) Los Equipos están obligados, bajo pena de penalización que puede llegar a la Exclusión, seguir las
instrucciones del jefe de puesto responsable del control, quien debe estar asistido obligatoriamente
por un controlador (los Comisarios Deportivos examinan todos los casos eventuales con informe
escrito del jefe de puesto).
8) Un Vehículo debe moverse por sus propios medios, se autoriza la fuerza del arranque.
En caso contrario, se autoriza el remolque y/o el empuje por un Vehículo en carrera, al igual que por
un Vehículo / Equipo de Asistencia, cuando la Carrera y la Asistencia tienen el mismo itinerario.
36P
36P1
CONTROLES HORARIOS
GENERALIDADES
1) En los Controles Horarios, los controladores en puesto indican en el Cartón de Marcación la hora
de presentación que corresponde al momento exacto donde uno de los miembros del Equipo
presenta el Cartón de Marcación al controlador. La marcación del Cartón de Marcación sólo puede
realizarse si todos los miembros del Equipo y el Vehículo se encuentran en proximidades inmediatas
de la tabla de control.
2) El procedimiento de marcación comienza en el momento en que el Vehículo pase el cartel de
entrada de la Zona de Control Horaria.
3) Entre el cartel de entrada de zona y el puesto de control, está prohibido que el Equipo observe
cualquier parada o adopte un andar anormalmente lento. Un Equipo sólo puede quedarse en la Zona
de Control durante el tiempo necesario para las formalidades de marcación, en las verificaciones
técnicas y en los controles GPS.
4) El Equipo no está expuesto a ninguna penalización por llegada anticipada si el Vehículo entra en
la Zona de Control durante el minuto que precede al minuto ideal de marcación.
5) Para los Sectores de Enlaces, la hora ideal de marcación es la que se obtiene sumando el Tiempo
Impartido para recorrer el Sector de Enlace a la hora de largada de este sector. Estos tiempos se
expresan en horas y minutos y siempre se indican de 00.01 a 24.00.
6) En los Sectores de Enlace, el Equipo no está expuesto a ninguna penalización por atraso si la hora
de presentación del Cartón de Marcación al controlador corresponde al desarrollo del minuto ideal de
marcación. Es decir que se considerará que está en hora un Equipo que deba pasar por un control a
las 18h58', si la marcación se realizó entre 18h58'00'' y 18h58'59''.
7) En el CH de Llegada del Sector de Enlace, el controlador inscribe en el Cartón de Marcación por
una parte la hora de marcación del Equipo, por otra parte la hora de largada provisoria para el
Sector Selectivo. Debe respetar una diferencia de 5 minutos entre los dos para permitir al Equipo
prepararse para la largada.
a) Después de la marcación en el CH, el Equipo se dirige inmediatamente a la Largada del
Sector Selectivo. El controlador inscribe la hora real de Largada del Sector Selectivo luego da la
largada al Equipo.
b) Si en caso de incidente existe una divergencia entre las dos horas anotadas, la hora de
Largada del Sector Selectivo da fe, salvo decisión contraria de los Comisarios Deportivos.
8) En un Control Horario, toda diferencia entre la hora real y la hora ideal de marcación se
penalizará a razón de un minuto por minuto, o fracción de minuto.
9) Para los Sectores Selectivos, los tiempos de llegada se toman como máximo al segundo.
58/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
10) En los Controles Horarios de fin de Etapa, así como en los Parques Cerrados, los Equipos están
autorizados a marcar por adelantado sin estar expuestos a penalizaciones.
11) Todo incumplimiento observado contra un Equipo sobre las reglas de procedimientos de
marcación que se definieron más arriba (y especialmente el hecho de penetrar en la Zona de Control
más de un minuto antes del desarrollo de la hora efectiva de marcación) será objeto, por parte del
jefe del puesto de control, de un informe escrito que será enviado al Director de Carrera.
12) El plazo de Exclusión, o uno/los Tiempos Máximo(s), puede modificarse en todo momento por
decisión de los Comisarios Deportivos, bajo propuesta del Director de Carrera. Los Pilotos están
informados de ello lo antes posible. La Exclusión o Penalización Fija por adelantamiento del Tiempo
Máximo Autorizado sólo puede pronunciarse al final de la Etapa.
13) Cuando un Control Horario está seguido de una Largada de Sector Selectivo, los dos puestos
están incluidos en una sola Zona de Control cuyos paneles se disponen como figura a continuación:
 2 carteles amarillos con reloj (comienzo de zona),
 después de alrededor 100 m, 2 carteles rojos con reloj (puesto de Control Horario),
 a una distancia de 50 a 200 m, 2 carteles rojos con bandera (Largada del Sector Selectivo),
 por último, 100 m más lejos, 2 carteles finales beiges con 3 barras negras transversales.
14) Si la Largada de un Sector Selectivo coincide con el comienzo de una Etapa, la hora de Largada
del Sector Selectivo es también la de la Etapa.
15) A la Llegada de un Sector Selectivo, el punto de stop se junta con un Control Horario.
16) Si un Control Horario no está seguido de una Largada de Sector Selectivo, la hora de marcación
que aparece en el Cartón constituye a la vez la hora de llegada a dicho control horario y la hora de
largada del nuevo sector.
36P2
MARCACIÓN EN EL CH DE LARGADA DE ETAPA
a) Marcación adelantada
La marcación adelantada no está autorizada.
b) Marcación atrasada
Todo atraso para presentarse en la largada de una Etapa se penalizará a razón de un minuto por
minuto de atraso, hasta el cierre del control (o sea una hora después de la hora de largada ideal del
último Competidor).
Al Equipo se le dará una nueva hora y una nueva orden de largada, según la decisión del jefe de
puesto.
Se considera como documento oficial, para reemplazar a la hoja de 50 al CH de Largada del Enlace,
la hoja de orden de largada emitida por el cronometraje oficial y utilizada por el Jefe de Puesto para
dar las Largadas de Sectores de Enlace cada día.
El Jefe de Puesto notará todo atraso (hora/minuto) en la columna específica. En caso de litigio, los
Oficiales podrán utilizar este documento.
36P3
MARCACIÓN EN EL CH DE LARGADA DE UN SECTOR SELECTIVO
a) Marcación adelantada
La marcación adelantada no está autorizada.
b) Marcación atrasada
Todo atraso para presentarse en la Largada de un Sector Selectivo se penalizará a razón de un
minuto por minuto de atraso, hasta el cierre del control (o sea una hora después de la hora de
largada ideal del último Competidor).
Al Equipo se le dará una nueva hora y una nueva orden de largada, según la decisión del jefe de
puesto.
59/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
En ciertas Etapas, la largada de la Etapa y/o del Sector Selectivo podrá estar separada entre los
Autos y Camiones. En ese caso, el plazo de exclusión por atraso en la largada será de 1 hora.
36P4
TIEMPO MÁXIMO / TIEMPO IMPARTIDO
1) Sector de Enlace
Se define un Tiempo Impartido para cada Sector de Enlace.
Toda diferencia sobre este Tiempo Impartido se penalizará con un minuto por minuto de atraso o de
anticipación.
Se autoriza la marcación adelantada en el Control Horario Sector de Enlace de Llegada al Bivouac.
2) Sectores Selectivos
Los Sectores Selectivos se correrán en tiempo real, con un Tiempo Impartido Máximo. El
adelantamiento de este Tiempo Máximo provocará la aplicación de la Penalización Fija del día.
El tiempo retenido en este caso será el tiempo real realizado en el Sector Selectivo más la penalidad
fija.
Si la Llegada del Sector Selectivo es también la llegada de la Etapa, se aplicarán los procedimientos
previstos en el Artículo 36P5.
Los tiempos de llegada se tomarán como máximo al segundo.
3) Timing (Itinerario / horario)
Los Tiempos Impartidos, los Tiempos Máximos Autorizados, las órdenes y diferencias de largada se
comunicarán durante las Verificaciones Administrativas, así como las horas de cierre de los controles
(CP y CH) y las Penalizaciones Fijas.
36P5
SOBREPASAR EL TIEMPO MÁXIMO AUTORIZADO EN EL CH DE LLEGADA DE ETAPA
1) Todo Vehículo que se presente en el CH de Llegada de la Etapa más allá del Tiempo Máximo
Autorizado será penalizado con un minuto por minuto de atraso o del Tiempo Máximo.
2) Todo Vehículo que no logre retomar la largada de una Etapa antes del cierre del Control Horario
de Largada de Etapa será excluido: podrá entonces continuar la Competencia en categoría
“Asistencia” (Articulo 31P7).
36P6
SOBREPASAR EL TIEMPO MÁXIMO AUTORIZADO EN EL DÍA DE DESCANSO
En ocasión del día de descanso, el plazo máximo de marcación para ser autorizado a volver a largar
el día siguiente se fija a las 18h00. Pasada esta hora, el Equipo que llega de la Etapa del día anterior
será excluido.
36P7
INTERVIEWS
1) Llegada de Sector Selectivo
Diariamente se instalarán zonas dedicadas a los interviews en las Llegadas de Sectores Selectivos.
Los Competidores designados están obligados a detenerse el tiempo necesario impuesto por el
personal de la Organización.
Se escribirá una nueva hora de largada de Sector de Enlace en el Cartón de Marcación de los
Competidores concernientes después de los interviews.
Toda infracción a esta regla o incivilidad constatada dará lugar a una penalización de 500 €.
La reincidencia será juzgada por los Comisarios Deportivos.
2) Llegada de Sector de Enlace
Al llegar al Bivouac, los Competidores designados estarán obligados a dirigirse a la zona de interview
ubicada al lado del Media Center.
Toda infracción a esta regla o incivilidad constatada dará lugar a una penalización de 500 €.
La reincidencia será juzgada por los Comisarios Deportivos.
60/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
37P
32P1
CONTROLES DE PASO
GENERALIDADES
1) Para verificar que los Equipos respeten el itinerario del Road Book, se implantarán Controles de
Paso en un lugar significativo mencionado y numerado del Road Book y anotado en los Cartones de
Marcación.
2) La Zona de Control se define con este doble panel oficial:
a) 2 carteles amarillos con sello (comienzo de zona),
b) después de alrededor 100 m, 2 carteles rojos con sello (puesto de Control de Paso),
c) por último, 100 m más lejos, 2 carteles finales beiges con 3 barras negras transversales.
3) La ubicación de dichos Controles de Paso debe ser visible y se debe señalar a los Equipos con
banderas y se debe localizar en un terreno más bien llano y duro, sino, el terreno debe ser
descendente.
4) El Jefe del Puesto deberá anotar la hora de paso del Vehículo, tomada al segundo, en una hoja de
marcación.
37P2
HORA DE CIERRE DE LOS CONTROLES DE PASO
1) La hora de cierre de los Controles de Paso se pronuncia teniendo en cuenta:
 la distancia recorrida desde la largada del sector concerniente;
 el promedio horario del sector considerado (Selectivo u Horario) impuesto por el Tiempo
Máximo Autorizado;
 la hora ideal del último Competidor más 60 minutos.
2) Esta hora aparecerá en el timing (Itinerario / horario) distribuido durante las Verificaciones
Administrativas.
37P3
CIERRE DE LOS CONTROLES DE PASO
Tras el cierre de un Control de Paso, la validación con el GPS del Way Point correspondiente será
tenida en cuenta y mostrará el respeto del Itinerario Oficial del Equipo. En ese caso, no habrá
penalidad por CP faltante.
38P
38P1
SECTORES SELECTIVOS
GENERALIDADES
1) Durante los Sectores Selectivos, todos los miembros del Equipo deben conformarse a las normas
previstas en el Artículo 47P2 del presente Reglamento, bajo pena de Exclusión.
Los Oficiales pueden realizar controles al salir de los Sectores Selectivos. En caso de infracción al
este Artículo, se negará la largada al Equipo respectivo.
2) Se prohíbe a los Equipos circular en sentido contrario en el trazado de los Sectores Selectivos
cuando la pista es estrecha, bajo pena de penalización que puede llegar a la Exclusión.
3) En la Largada de los Sectores Selectivos, cuando el Vehículo, con el Equipo a bordo, se detenga
frente al Control de Largada, el controlador en el puesto escribe en el Cartón de Marcación del
Equipo la hora real de largada del Vehículo (hora, minuto y segundo) luego le anuncia los
30 segundos, 15 segundos, 10 segundos y los últimos 5 segundos uno a uno. Pasados los últimos 5
segundos, se da la señal de largada, que debe estar seguida del arranque inmediato del Vehículo.
El estacionamiento de más de 20 segundos en la línea de largada después de la señal de largada se
penaliza con dos minutos. En caso de imposibilidad del Vehículo de salir por sus propios medios de
la Zona de Control, la penalidad prevista debe aplicarse.
61/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
4) El controlador sólo puede atrasar la Largada de un Sector Selectivo a la hora indicada en el
Cartón de Marcación en caso de fuerza mayor.
5) Una salida en falso, y especialmente una largada realizada antes que el controlador dé la señal,
se penaliza con un minuto como mínimo o aumenta el tiempo, penalización que se aplica por los
Comisarios Deportivos según el informe del controlador. Dicha penalización no excluye sanciones
más graves que pueden estar impuestas por los Comisarios Deportivos y particularmente en caso de
reincidencia.
6) La Llegada de los Sectores Selectivos se considerará como lanzada, el doble cartel oficial se
dispone como figura a continuación:
a) 2 carteles amarillos a cuadros (comienzo de zona),
b) después de alrededor 100 m, 2 carteles rojos a cuadros (largada dada),
c) a una distancia de 150 a 300 m, 2x2 carteles rojos (reloj y STOP),
d) por último, 100 m más lejos, 2 carteles finales beiges con 3 barras transversales.
7) Se prohíbe la parada entre el cartel amarillo de advertencia y el cartel de STOP. Toda infracción
tendrá una penalidad en tiempo de 15 minutos. El cronometraje se hará en la línea de llegada, por
medio de aparatos de marcación con impresora. Estos aparatos serán respaldados con cronómetros
de mano.
8) A una distancia de 150 a 300 m después de la llegada, el Equipo debe detenerse en un Control
Horario señalizado con un reloj rojo y con un cartel rojo de STOP. El controlador en el puesto escribe
en el Cartón de Marcación, la hora de llegada (hora, minutos y segundos) que es también la hora de
Largada del siguiente Sector de Enlace (hora y minutos). En caso de llegada de varios Competidores
en el mismo minuto, el jefe de puesto difiere la largada de estos Competidores a intervalos de al
menos 30 segundos en el orden de llegada.
9) Si el Competidor no se detuviese en el punto de Stop para que le escriban sus tiempos, se
aplicará una penalidad de una hora.
10) Salvo en el caso del Articulo 31P2.2.a, se prohíbe la asistencia durante un Sector Selectivo por
otro medio que el de un Competidor en carrera con piezas transportadas por otro Competidor en
carrera. La Organización puede implementar zonas de asistencia reglamentada.
11) Los intervalos de largada para los Sectores Selectivos deben respetar las mismas disposiciones
que las que están previstas para la Largada de las Etapas, salvo en caso de penalización vial.
12) Todo Equipo que se niegue a largar de un Sector Selectivo a la hora y en el lugar que se le
atribuye, tendrá una penalización de 15 minutos y deberá estar a disposición del jefe de puesto que
le indicará la nueva hora de largada.
38P2
INTERRUPCIÓN DE SECTOR SELECTIVO
Cuando el desarrollo de un Sector Selectivo se anule definitivamente antes del paso del último
Equipo, y esto por cualquier motivo, se podrá obtener una clasificación del Sector Selectivo
afectando un tiempo a todos los Equipos afectados por las circunstancias de la interrupción.
Este tiempo podrá calcularse como figura aquí abajo.
62/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
1) Interrupción del Sector Selectivo, en un punto único. Se toma el tiempo en un Way Point en curso
de Sector Selectivo:
a) Un tiempo de paso se atribuye a cada Way Point y queda registrado en el GPS Unik, la
clasificación de un Sector Selectivo podrá obtenerse gracias al tiempo de paso del Way Point que
precede el lugar de la interrupción.
Los tiempos de paso de los distintos Way Points que registra el GPS se transmitirán por radio en el
momento de la marcación del Equipo en el CH de Llegada del Bivouac.
b) En caso de mal funcionamiento del GPS, el tiempo afectado al Equipo se calculará
teniendo en cuenta su posición en la pista al momento de la interrupción (posición Iritrack) y los
tiempos que informaron los Vehículos que pasaron antes o justo después de él por este punto. Los
Comisarios Deportivos podrán elegir como tiempo de referencia el que le parezca más conveniente.
c) En caso de mal funcionamiento del GPS y del Iritrack, los Comisarios Deportivos
realizarán las investigaciones necesarias sobre el posicionamiento del Vehículo, para afectarle el
tiempo que les parezca más conveniente.
2) Interrupción del Sector Selectivo, en varios puntos diferentes. Toma de tiempo en el CH de
Llegada del Sector Selectivo:
a) En este caso, se atribuirá un tiempo a todos los Equipos concernientes por la
interrupción.
El tiempo se calculará tomando el peor tiempo de los Equipos que cruzaron la línea de llegada, al
que se le agregará la Penalidad Fija y 5 minutos por Way Point faltante (DZ, FZ, WPM, WPV, WPE,
WPS, CP), entre el punto en el cual el Equipo se detuvo y la Llegada del Sector Selectivo.
b) En el caso en que los Comisarios Deportivos consideren como anormal, obviamente, el
peor tiempo realizado efectivamente, podrán elegir como tiempo de referencia el tiempo que les
parezca más conveniente.
3) La aplicación de dichas disposiciones es competencia exclusiva de los Comisarios Deportivos
después de que la Dirección de Carrera comunique los motivos de la interrupción.
4) Los Equipos responsables o co-responsables de una parada de la carrera no podrán beneficiarse
con esta medida. Se contará entonces el tiempo efectivo realizado eventualmente si éste es superior
al tiempo fijo que se retuvo para los demás Equipos.
5) En casos excepcionales y por razones de seguridad, la Organización junto con el Director de
Carrera puede interrumpir un Sector Selectivo en un punto dado y los Equipos podrán continuar el
Sector Selectivo una vez pasada la zona peligrosa. La clasificación se establece sumando los tiempos
de las dos porciones de dicho Sector Selectivo.
38P3
SEGURIDAD
Los Sectores Selectivos son tramos “viales” de uso no privativo. Se recomienda la mayor prudencia
con respecto a otros eventuales usuarios.
38P4
NEUTRALIZACIÓN ENTRE DOS SECTORES SELECTIVOS CONSECUTIVOS
En ciertas Etapas, se realizará una Neutralización con la forma de un traslado, con un Tiempo
Impartido, para separar dos tramos de un mismo Sector Selectivo.
El Equipo entregará su Cartón de Marcación al Control Horario de comienzo de Neutralización, donde
se anotará la hora de comienzo de Neutralización (hora de llegada del primer tramo) y la hora de
final de Neutralización, que también será la hora de largada del segundo tramo.
Durante esta Neutralización, la velocidad máxima autorizada, controlada con el GPS, será aquella
vigente en el país por donde pasa.
63/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
La asistencia está autorizada en el Itinerario de la Neutralización entre Pilotos / Competidores aún
en carrera.
La asistencia por un Vehículo de Asistencia está autorizada solamente en los tramos comunes a la
Carrera y a los Vehículos de Asistencia.
38P5
DESCUENTO DE TIEMPO
Un descuento de tiempo podrá ser pedido por un Piloto para una parada en un incidente de otro
Piloto / Competidor (ver Artículo 29P3.3).
Para toda otra parada consecutiva a un Hecho de Carrera, de más de 3 minutos, el descuento de
tiempo se hará eventualmente sobre pedido escrito por el Piloto ante la Dirección de Carrera dentro
de la hora siguiente su llegada al Bivouac hasta las 22h30; pasadas las 22h30, ante los Oficiales de
noche presentes en el PCO.
39P
REAGRUPAMIENTO
1) Las reagrupaciones sirven para reducir los intervalos más o menos importantes que se hayan
creado entre los Equipos después de los atrasos y/o abandonos. Se aplica el régimen del Parque
Cerrado.
2) Al llegar a las reagrupaciones, los Equipos deben entregar el Cartón de Marcación al controlador.
Reciben instrucciones sobre su hora de largada.
Luego deben conducir inmediata y directamente su Vehículo hacia el Parque Cerrado, la orden de
largada es la de la llegada al Control Horario de la reagrupación. La distancia entre el CH y el Parque
Cerrado se considerará como Zona de Parque Cerrado.
3) Con la propuesta de la Dirección de Carrera, los Comisarios Deportivos pueden, por razones de
seguridad, decidir anular una Etapa antes de su término. Se instala entonces un Control Horario que
sirve como final de la Etapa (ídem para los Sectores Selectivos, el Control Horario está hermanado
con el control de fin de Sector Selectivo), donde los tiempos encontrados sirven para establecer la
clasificación de esta Etapa.
Bajo decisión de la Dirección de Carrera, esta Etapa puede seguirse o no, neutralizada o en cortejo y
ser o no ser bajo el régimen del Parque Cerrado.
64/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
40P
SEÑALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
Comienzo de Zona:
2 carteles con fondo amarillo
Zona de Control:
2 carteles con fondo rojo
Control de Paso
100 m
Final de Zona:
2 carteles con fondo beige
100 m
Parada marcación
Control Horario
100m
100m
Parada marcación
Control Horario seguido por la Largada de un Sector Selectivo
100m
50 a 200m
100m
Parada marcación
Parada marcación
Largada de un Sector Selectivo corresponde a una largada de Etapa
100m
100m
Parada marcación
Llegada de Sector Selectivo
100m
150m a 300m
100m
Parada marcación
100m
Llegada de Sector Selectivo al Bivouac
150m a 300m
Parada marcación
Llegada de Sector de Sector de Enlace al Bivouac
Parada marcación
65/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
41P
41P1
PARQUE CERRADO
GENERALIDADES
1) Las siguientes reglas se aplican:
a) Está prohibido proceder a abastecimientos o reparación en un Parque Cerrado.
b) La puesta en marcha con remolque o empuje de otro Vehículo aún en carrera dentro del
Parque Cerrado se penalizará con un minuto.
c) Los Vehículos están en Parque Cerrado apenas entren en un parque de largada, de
reagrupamiento o de final de Etapa y esto hasta el momento de la largada.
d) Los Vehículos están en Parque Cerrado desde que entran en una Zona de Control. Desde
el punto de stop hasta la salida de la zona, en caso de no poder repartir, el Vehículo sólo puede ser
remolcado o empujado para salir de la zona con ayuda externa sin arriesgar penalizaciones, bajo la
supervisión del jefe de puesto.
e) Los Vehículos están en Parque Cerrado desde que llegan al final de la última Etapa (y al
menos hasta que caduquen los plazos para entregar los reclamos).
f) Los Vehículos están en Parque Cerrado cuando vienen de los controles técnicos al llegar
del Sector Selectivo o de la Etapa.
2) Salvo en caso del Control Horario de Sector de Enlace Llegada - Bivouac, toda infracción al
reglamento del Parque Cerrado tendrá una penalidad mínima de 10 horas que pueden llegar a la
Exclusión.
3) Antes de salir de los parques o al comenzar una Etapa, cuando los Comisarios Técnicos de la
Competencia constatan que un Vehículo parece estar en un estado incompatible con un uso normal,
deben informar inmediatamente al Director de Carrera, que puede solicitar la reparación.
En estos casos, los minutos completos utilizados para realizar la intervención se consideran como
tantos minutos de atraso registrados en un Sector de Enlace. Para no permitir que el Equipo busque
recuperar su atraso tras la reparación, éste recibe una nueva hora de largada. Todo atraso superior
a 30 minutos llevará a la Exclusión.
4) Después de haber estacionado su Vehículo en el Parque Cerrado y en caso de intemperie, los
Equipos están autorizados a cubrir su Vehículo con un cobertor transparente. El Equipo debe
abandonar inmediatamente el parque en el que desde ese momento queda prohibida toda entrada.
Para los Parques Cerrados ciudad de Largada y ciudad de Llegada, el Competidor dejará el cobertor
por el suelo al lado del Vehículo y se instalará, por la noche, por la Organización.
5) Por excepción al régimen del Parque Cerrado, pero bajo la responsabilidad de un Oficial, se
autoriza al Equipo en los Parques Cerrados de largada, de reagrupación o de final de Etapa:
 cambiar completamente los neumáticos, uno o dos neumáticos reventados o dañados, con
los medios de bordo;
 hacer proceder al cambio de parabrisas, con la posibilidad de ayuda externa aceptada por el
Director de Carrera;
 verificar y/o modificar la presión de los neumáticos;
 hacer instalar, regular o desmontar la cámara embarcada, por el prestatario autorizado por la
Organización.
Estas intervenciones deben estar totalmente terminadas antes de la hora de la largada. En caso
contrario, el adelantamiento de tiempo tendrá una penalización de un minuto por minuto de atraso.
6) Para sacar su Vehículo de un Parque Cerrado de largada, de reagrupamiento o de final de Etapa,
el Equipo está autorizado a penetrar en el parque 15 minutos antes de la hora de largada, salvo en
Buenos Aires donde estará autorizado a penetrar al parque 30 minutos antes de la hora ideal de
largada.
66/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
7) Dentro del Parque Cerrado, la puesta en marcha de los motores puede realizarse con la ayuda de
una batería externa suministrada y sacada bajo el control de un Oficial de la Competencia. En
ningún caso la batería puede ser embarcada en el Vehículo (salvo en la caja portadora de un
vehículo T4).
8) Antes de dejar el Parque Cerrado, los Equipos están autorizados a sacar las cubiertas de lona de
su Vehículo y/o la batería de auxilio fuera del Parque Cerrado.
41P2
ESPECIFICIDADES
Los Vehículos se ubicarán bajo el régimen de Parque Cerrado:
a) En el puerto de Le Havre antes de embarcar y durante la travesía;
b) Tras el desembarco en Buenos Aires, hasta que la Máquina sea recuperada por el
Competidor;
c) En Tecnópolis en Buenoa Aires, después de las Verificaciones Técnicas los días 31 de
Diciembre y 1º de Enero de 2016;
d) El 16 de Enero de 2016 después de la Etapa Villa Carlos Paz – Rosario en Rosario en
Rosario;
e) Después del podio, el 16 de Enero de 2016, en Rosario.
El Parque Cerrado se convertirá en Parque Guardado, después del plazo de reclamo, hasta
el domingo 17 de Enero a las 8h00, cuando el parque deberá quedar completamente vacío.
42P
42P1
VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS Y TÉCNICAS
GENERALIDADES
1) Los Competidores (y su asistencia) recibirán una convocatoria que precise la fecha y la hora
exactas en la que deberán presentarse en las Verificaciones.
Esta convocatoria debe respetarse imperativamente. Corresponde a la hora de marcación en las
Verificaciones Administrativas. La marcación en el Control Horario (CH) de ingreso al Parque de
espera de las Verificaciones debe efectuarse 20 minutos antes de dicha hora.
EL COMPETIDOR TIENE LA OBLIGACIÓN DE PRESENTARSE CON SU VEHÍCULO.
Se negará el acceso a las Verificaciones Administrativas a todo Competidor presentandose en las
Verificaciones Administrativas sin haber dejado su vehículo en el Parque de Espera.
El Vehículo irá directamente en Parque Cerrado después de las Verificaciones Técnicas.
Todos los Competidores deben presentarse en las Verificaciones Administrativas. Según el programa
que establece el Organizador, los Comisarios Deportivos pueden aplicar penalizaciones financieras
por atraso en las Verificaciones Técnicas.
El Team, con su representante oficial, debe presentar el Vehículo y todos los documentos y equipos
necesarios en las Verificaciones Técnicas.
Si un Parque Cerrado sigue las Verificaciones Técnicas, un miembro del Team podrá ingresar el (los)
Vehículo(s) en dicho parque. Los horarios de marcación, si existiesen, deberán respetarse y será
responsabilidad del Team.
Se niega la largada a todo Equipo que se presente a las Verificaciones Administrativas y/o Técnicas
más allá de los límites previstos por el Reglamento salvo en caso de fuerza mayor debidamente
reconocido como tal por la Organización y por los Comisarios Deportivos.
67/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
2) Únicamente los Equipos que pasaron con éxito las Verificaciones Administrativas pueden
presentarse con su Vehículo con sus placas de rally y placas de números en las Verificaciones
Técnicas, que son de orden general: marca y modelo del Vehículo, conformidad aparente con el
grupo en el cual se inscribió, conformidad de los elementos de seguridad, conformidad del Vehículo
con el Código vial. Después de las Verificaciones Técnicas y en caso de no conformidad de un
Vehículo con el Reglamento Técnico y/o de seguridad, los Comisarios Deportivos pueden otorgar un
plazo para la puesta en conformidad de dicho Vehículo.
3) Se niega la largada a todo Vehículo que no esté conforme con las prescripciones de los
reglamentos de seguridad de la FIA, del presente Reglamento y de sus anexos.
4) Conforme al artículo 11.14.2.A del Código deportivo internacional, en todo momento, durante el
Rally, se podrán realizar verificaciones complementarias que traten tanto sobre los miembros del
Equipo como sobre el Vehículo. En todo momento del Rally, el Competidor es responsable de la
conformidad técnica de su Vehículo. El hecho de presentar un Vehículo en el control técnico se
considera como una declaración implícita de conformidad.
5) Si se colocaron nuevas marcas de identificación en el Vehículo, el Equipo es el único responsable
y es quien debe estar atento, esto hasta el final de la Competencia. La falta de marcas de
identificación lleva a la Exclusión.
6) Se puede realizar una verificación completa y detallada que comprenda el desmontaje del
Vehículo para los Equipos clasificados entre los primeros de la Clasificación General y de cada grupo
y categoría, al igual que eventualmente para todo Equipo, según la decisión de los Comisarios
Deportivos que actúa de oficio, tras un reclamo o después del parecer del Director de Carrera.
7) Está totalmente prohibido para los Competidores del Dakar desplegar, fuera de los espacios
dedicados en la zona del Bivouac, cualquier soporte de visibilidad. También está totalmente
prohibido desarrollar operaciones de distribución (que sea gratuito o no) de cualquier producto
dentro del Bivouac.
Antes de realizar cualquier operación promocional, los Competidores deberán pedir el acuerdo
escrito y previo del Organizador.
En la hipótesis en la que el Competidor infrinja la regla mencionada más arriba, el Organizador se
pondrá inmediatamente en contacto con el Team Manager o con el Competidor y le mandará una
amonestación escrita diciéndole de parar inmediatamente dicha operación promocional. En la
hipótesis en la que el Competidor persista en desarrollar tal actividad, el Competidor sufrirá una
penalización financiera de 2.000€. El pago al Organizador deberá ser inmediato, in situ y en efectivo.
42P2
VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS Y TÉCNICAS EN BUENOS AIRES
1) Los Competidores pasarán las Verificaciones Administrativas y Técnicas en Buenos Aires, los días
31 de diciembre y 1 de Enero de 2016.
El 31 de Diciembre de 2015 a partir de las 10h00, los Pilotos / Competidores Sudamericanos podrán
recuperar su material de seguridad y serán convocados para pasar las Verificaciones Administrativas
el 31º de Diciembre de 2015 a partir de las 13h00.
El(los) Vehículo(s) debe(n) obligatoriamente ser presentado(s) a las Verificaciones Técnicas, espués
de las Verificaciones Administrativas, EL MISMO DÍA.
2) Penalidades de atraso a las Verificaciones
El incumplimiento de las horas de convocatoria tendrá una penalización de:
 para la 1ª hora de atraso comenzada:
50 €,
 para las siguientes:
1.000 €.
En cualquier caso, el monto debe ser abonado antes de la largada del Rally.
No se autoriza al Competidor a venir y salir de las Verificaciones Administrativas; su proceso
completo debe efectuarse de una sóla vez que no supere las 4 horas.
68/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
3) Al salir de las Verificaciones Administrativas, los Competidores recibirán una hora de convocatoria
para presentarse en las Verificaciones Técnicas.
Todo atraso en la hora de convocatoria se sancionará de este modo:
 hasta 30 minutos:
15 €;
 de 30 minutos a 1h00:
100 € ;
 por hora adicional:
500 €.
En cualquier caso, el monto debe ser abonado antes de la largada del Rally.
4) Después de las Verificaciones Técnicas, los Vehículos se ubicarán en Parque Cerrado.
5) Durante las Verificaciones Administrativas, se procederá a seminarios de formación sobre los
instrumentos de seguridad: Sentinel e Iritrack. Su ausencia se penalizará con una multa de 500 €.
6) Los Vehículos deberán presentarse en Le Havre para su embarque, con los soportes, cableados y
antenas de todo el material de seguridad montado, listos para recibir los sistemas (GPS, Iritrack),
bajo pena de no poder embarcar.
7) Los Vehículos que se presenten directamente en Buenos Aires, deberán presentarse en las
Verificaciones con los soportes, cableados y antenas de todo el material de seguridad montado,
listos para recibir los sistemas (GPS, Iritrack). La falta a esta regla tendrá une penalización de 150 €
por material no instalado.
8) Los Iritrack y GPS deberán imperativamente conectarse directamente a la batería para un
funcionamiento posible con el motor cortado. En caso contrario, el Equipo deberá poner en
conformidad su Vehículo para poder pasar las Verificaciones Técnicas.
El cortacircuito principal del vehículo debe actuar sobre el positivo pero el GPS debe enchufarse en
directo.
9) Los Vehículos deberán presentarse en las Verificaciones Técnicas en condición de carrera y los
cascos y equipamiento de seguridad citado en los Artículos 47P1.1 y 47P1.2 deberán presentarse a
los Comisarios encargados de los controles.
No se autorizará ninguna intervención entre el final de las Verificaciones y la entrada al Parque
Cerrado.
Todo Vehículo que no estuviese conforme o no adaptado a las normas del Rally durante las
Verificaciones Técnicas, podría ser cambiado de grupo, o verse negada la largada (decisión de los
Comisarios Deportivos).
En este último caso, los derechos de inscripción serán propiedad del Organizador.
42P3
OBLIGACIONES ADMINISTRATIVAS
1) Cada miembro del Equipo deberá presentar en las Verificaciones Administrativas los siguientes
documentos originales (salvo caso de fuerza mayor), en curso de validez:

pasaporte válido hasta el 30/06/2016,

visas: todos los participantes deberán informarse en las embajadas de los países por donde
pasa la Competencia para la obtención de las visas necesarias, en función de su nacionalidad;
los participantes deberán, si es necesario, seguir los trámites necesarios para obtener las
visas;

licencia internacional FIA de Piloto / Competidor 2016,

una autorización para correr en el extranjero (expedida por las federaciones nacionales ASN) para los Competidores cuya licencia no haya sido expedida por la FFSA (Fédération
Française du Sport Automobile);

autorización del propietario para usar el Vehículo cuando éste no forma parte de los
miembros del Equipo;
69/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com

permiso de conducir nacional en curso de validez, correspondiente a la categoría del
Vehículo,

por el grupo Camiones, se acepta que sólo 2 de los miembros del Equipo posean el permiso
de pesos pesados;

vacunas: no hay vacunas obligatorias. Facultativas pero aconsejadas: difteria, hepatitis A y
B, tétanos, poliomielitis, tifoidea y eventualmente rabia, meningitis A y C, etc.
2) Durante las Verificaciones Administrativas y Técnicas, cada Vehículo deberá presentarse con los
siguientes documentos originales (salvo caso de fuerza mayor):

Documentación del vehículo o certificado de matriculación en regla (no matriculación
provisoria);

ficha de homologación del Vehículo para los T2 y T4.1;

Pasaporte Técnico FIA or ADN, or Pasaporte Técnico A.S.O. para Camión T4.2, o Pasaporte
Técnico A.S.O. para Buggy T1.3 – T1.4.
3) Cada Camión T4 deberá presentar además los siguientes documentos originales:

permiso de conducir para cada miembro del Equipo, válido para el Vehículo inscripto (permiso
para camiones, al menos 2 de los miembros del Equipo);

acta de visita técnica anual;

acta de recepción de la carrocería de tipo convencional, en el caso de una homologación
separada.
4) El Competidor se compromete bajo declaración a presentar papeles perfectamente en regla, bajo
pena de negativa de largada.
No se aceptará ninguna fotocopia o certificado de pérdida o de robo de cualquier documento que sea
(salvo caso de fuerza mayor), bajo pena de negativa de largada.
43P
RECLAMOS - LLAMADOS
1) Todo reclamo debe establecerse según las estipulaciones del Código. Debe hacerse por escrito y
debe entregarse al Director de Carrera, acompañado de la suma de 690€, monto que no se
devolverá si el reclamo se considera no fundado e injustificado.
2) Si el reclamo necesita el desmontaje y montaje de distintas partes de un Vehículo, la caución que
se reclama se establecerá en función de las etapas de desmontaje previstas en la reglamentación
general FFSA.
3) Los gastos ocasionados por los trabajos y por el transporte del Vehículo son a cargo del
reclamante si el reclamo no es justificado, y a cargo del Competidor al que apunta el reclamo en
caso contrario.
70/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
4) Si el reclamo no es justificado y si los gastos ocasionados por el reclamo (verificaciones,
transporte, etc.) superan el depósito de garantía, la diferencia es a cargo del reclamante. Por el
contrario, si son inferiores, la diferencia se le restituye.
5) Los Competidores pueden discutir las decisiones pronunciadas, en conformidad con las
estipulaciones de las Prescripciones Generales FFSA y del capítulo XIII del Código Deportivo
Internacional.
La decisión de sanción del Colegio de Comisarios Deportivos será inmediatamente ejecutoria pero
puede ser apelada cuando se pongan en tela de juicio problemas de seguridad (ej.: el
incumplimiento del Competidor del Itinerario Oficial, Vehículo dañado, etc.).
El monto de la apelación nacional es de: 3.300 €.
44P
CLASIFICACIONES
44P1 GENERALIDADES
1) Las penalizaciones se expresan en horas, minutos y segundos. Hay una clasificación separada
para los T4. La Clasificación final se establece sumando los tiempos realizados en los Sectores
Selectivos y las penalizaciones (contraídas durante los Sectores de Enlace y otras penalizaciones
expresadas en tiempo).
Aquel que obtuvo el menor total queda proclamado ganador de la Clasificación General, el siguiente
segundo y así sucesivamente. Las clasificaciones por grupo y clase se establecen del mismo modo.
2) En caso de empate, queda proclamado ganador aquel que realiza el mejor tiempo en el último
Sector Selectivo. Si esto no alcanza para desempatar, se toman entonces en consideración los
tiempos de los Sectores Selectivos anteriores, etc., salvo para las Etapas donde no se disputó
ningún Sector Selectivo; los desempates se harán entonces según el orden de los números. Esta
regla de desempate puede aplicarse en todo momento del Rally.
44P2 CLASIFICACIONES
1) Definiciones de las distintas clasificaciones
a) Clasificación parcial Sector Selectivo: no oficial, difundida únicamente para información
(prensa, Teams, etc.).
b) Clasificación provisoria Sector Selectivo: anunciada por el Director de Carrera a las
19h00 el día siguiente de la Etapa considerada. Será definitivo al final del plazo de reclamo que se
terminará cuando el primer Vehículo en carrera haya largado la Etapa siguiente después de este
anuncio.
c) Clasificación provisoria de la Etapa: anunciada por el Director de Carrera a las 19h00 el
día siguiente de la Etapa considerada. Será definitivo al final del plazo de reclamo que se terminará
cuando el primer Vehículo en carrera haya largado la Etapa siguiente después de este anuncio.
d) Clasificación General provisoria de la Competencia: anunciada por el Director de Carrera
a las 19h00 el día siguiente de la Etapa considerada. Será definitivo al final del plazo de reclamo que
se terminará cuando el primer Vehículo en carrera haya largado la Etapa siguiente después de este
anuncio.
e) La Clasificación Oficial de la Etapa y la Clasificación General Oficial de la Competencia,
serán ratificadas y firmadas por el Colegio de Comisarios Deportivos, durante la reunión del Colegio,
de forma cotidiana después del plazo de reclamo.
2) Cada noche a las 19h00, las distintas clasificaciones se publicarán en el cartel OFICIAL frente a la
carpa de los Oficiales cerca del espacio El Central, en el comedor y en la página web Notice Board.
3) Durante el día de descanso, la clasificación del día anterior se colocará a las 19h00 y será
definitiva 30 minutos después.
71/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
4) Precisando que la clasificación será definitiva con respecto a los elementos que sirvieron para su
elaboración, estos elementos y sólo ellos no podrán entonces ser objeto de algún reclamo posterior
durante la colocación de la Clasificación Final Oficial al final de la Competencia.
5) La Clasificación Final Provisoria del Dakar 2016 se colocará en el tablero de anuncios oficial en
Rosario, el 16 de Enero de 2016, en el ingreso al Parque Cerrado y en espacio del Servicio
Competidores.
Será definitivo 30 minutos después su hora de colocación (plazo de reclamación).
45P
PENALIZACIONES
1) El incumplimiento de los textos de este Reglamento cuyas penalizaciones no se mencionan será
objeto de un informe al Director de Carrera, y los Comisarios Deportivos juzgarán la penalización
que se impondrá.
Las penalizaciones contraídas están afectadas a la Clasificación de la Etapa y en la Clasificación
General de la Competencia.
Se aplican penalizaciones deportivas al tiempo de los Sectores Selectivos y las demás penalizaciones
en tiempo se aplican a la Clasificación General.
2) Todas las multas serán abonadas a una asociación caritativa, con el acuerdo de la FFSA.
Iritrack no encendido
en pruebas
Circulación con
velocidad excesiva
y/o manejo peligroso
en el recinto del
Bivouac
Ausencia en el 1er
Briefing
3ª infracción, por
exceso de velocidad
Abandono de un
miembro del Equipo
o admisión de un
tercero a bordo
Transporte aéreo,
marítimo o terrestre
de un miembro del
Equipo por un
tercero
Equipamiento de
seguridad no
conformes
72/144
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Art. N°
Negativa de
largada
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Sanciones
ASN
3) Cuando el texto del Artículo y el cuadro difieren, el texto del Artículo da fe. Esta tabla no es
exhaustiva.
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
3P4.b
X
3P4.c
hasta
Exclusión
3P5.b
500 €
hasta
Exclusión
3P18
12P1.3
X
12P1.4
X
12P1.5
X
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
No utilización de
equipamiento de
seguridad obligatorio
en Sector Selectivo
Vehículo que no
corresponde a las
características de la
inscripción
No conformidad
administrativa o
técnica
Falta o mala
colocación de una
placa de Rally o
número
Falta o mala
colocación de al
menos dos placas de
Rally o número
No colocación de los
nombres del Equipo
y la bandera de
nacionalidad en cada
ala delantera
Falta de brazalete
12P1.5
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
X
14P1.5
X
14P3.1
X
X
10%
15P5
De los
derechos
(por
constatación
– forfait
Vehículo +
Equipo)
15P5
20%
De los
derechos
(forfait
Vehículo +
Equipo)
15P6
10%
De los
derechos
(por
constatación)
15P7
10%
De los
derechos
(forfait
Vehículo +
Equipo)
Rechazo de la
publicidad facultativa
 Por Auto
 Por Camión
Falta o mala
colocación de una
publicidad
16P1.4
17.600 €
21.280 €
16P1.5
10%
De los
derechos
(forfait
Vehículo +
Equipo)
 1ª constatación
100%
 Reincidencia
73/144
De los
derechos
(forfait
Vehículo +
Equipo)
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Falta de orificio para
precintado
Reconocimientos,
ensayos o presencia
en los países por
donde pasa
 Posesión de notas
no autorizadas en
el Vehículo
 Posesión de fotos
satelitales en el
Vehículo
No respeto del
itinerario por un
T4.3, tras asistir a
otro vehículo
 T4.3 fuera de
tiempo para
retomar la largada
(Etapa faltante)
 Reincidencia
Presencia de
asistencia y/o de
carteles en las Zonas
de Público
WPM, WPS, WPE,
WPV, DZ, FZ, CP
faltantes
Permutación de GPS
entre Vehículos
Acoplamiento
prohibido
Uso de puntos GPS
distintos a los del
Organizador
Carga o posesión de
sistema de
navegación no
autorizada
Presencia a bordo de
un Vehículo de
cableado no
justificado
Posesión o utilización
de sistemas
prohibidos
74/144
17P2.1
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
150 €
Por orificio
faltante
21P6
hasta negativa
de largada
X
oX
X
oX
22P2.3
23P2.1
50h00
100h00
23P2.2
X
23P3.3
24P2.1
hasta
Exclusión
Ver Road
Book
24P3.2
hasta
Exclusión
hasta
Exclusión
hasta
Exclusión
24P3.3
24P3.7.
a
X
24P3.7.
b
X
24P3.7.
c
X
24P3.7.
d
hasta
Exclusión
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Desbloqueo del GPS
Código “WPM”:
 1er a 3er uso para
los 20 1eros de la
general y Elite
 1er a 3er uso para
los demás
 4º uso
Alejamiento de más
de 90m de un DZ o
de una FZ
 Mal funcionamiento
del GPS debido al
Competidor
 Código GPS no
ingresado
 Transporte de un
Vehículo de carrera
 Bloqueo de un
vehículo para
impedir ser
adelantado
Todo exceso de
velocidad:
 Entre 1 y 15 km/h
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
25P
6h00
X
26P1
26P3
3h00
Ver Road
Book
27P3
hasta
Exclusión
28P1
X
1’ por
impulso
100 €
28P3.2
2’ por
impulso
200 €
5’
300 €
 2º impulso
10’
500 €
 3º impulso
15’
700 €
1h00
1.500€
 Entre 16 y 40km/h
Más de 40 km/h :
 1º impulso
 4° impulso
1.000 €
 Reincidencia
No pago de multas
dentro de las 48h00
75/144
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
Hasta
Exclusión
28P3.4
X
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Penalización
financiera
Exclusión
Negativa de
largada
Penalización
en tiempo
Exceso de velocidad
Sector de Enlace
 De 1 a 20 km/h
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
30’’ por
100 €
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
28P4.3
impulso
 De 21 a 40 km/h
1’ por
impulso
200 €
 + 40 km/h
5’ por
impulso
300 €
X
 Más de 3 impulsos
sucesivos
Exceso de velocidad
max, camiones
 Entre 141 y 145
km/h
28P5
 Entre 146 y 160
km/h
Más de 160 km/h :
 1º impulso
 2º impulso
 3º impulso
1’ por
impulso
100 €
5’ por
impulso
200 €
20’
1h00
300 €
1.000 €
X
Mal funcionamiento
del Sentinel debido al
Equipo
 Para los 20 1eros
autos, los 10 1eros
camiones y Elite
ASO
 para los demás
Todo Vehículo que no
se deje pasar
 Para los 20 1eros
autos, los 10 1eros
camiones y Elite
ASO
 para los demás
hasta
Exclusión
Decidido por
el Colegio de
Comisarios
29P1.2
1h00
300 €
29P1.3
15’
300 €
Incumplimiento del
Artículo
29P2
29P3
X
No protección de la
zona en caso de
accidente
29P2.3
X
76/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Equipo implicado en
un accidente que
provoca daños
corporales
Comportamiento
irrespetuoso
Acción incorrecta,
fraudulenta,
antideportiva
 antes de la
Competencia
 durante la
Competencia
 Abandono de
ruedas y/o
neumáticos
reventados
 Reincidencia
Vehículo cedido o
vendido en un país
por donde pasa
Incumplimiento de
reglas para el paso
fronterizo
Transporte de piezas
de repuesto
Incumplimiento de
las reglas de
reexportación de un
Vehículo siniestrado
No respeto de una
zona sensible
 1ª infracción
 Reincidencia
 Puerta de cerco
rota
 Reincidencia
No respeto de una
zona sensible
 1ª infracción
 Reincidencia
Uso no autorizado de
teléfono satelital /
GSM
Presencia de antena,
sistema radial,
transmisiones,
medios satelitales
prohibidos
77/144
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
29P2.4
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
hasta
Exclusión
29P4.1.
a
500 €
X
29P4.1.b
hasta
Exclusión
1.000 €
Por
neumático
29P4.1.
c
X
Rechazo de
inscripción
durante 5 años
29P4.2
29P4.3
De 500 €
29P4.4.
b
500 € por
pieza
29P4.5
X
a la
Exclusión
hasta
Exclusión
500 €
29P4.6.
a
15’
1.000€
X
29P4.6.
b
29P4.6.
c
15’
1.000€
15’
1.000€
X
X
29P5.8
hasta
Exclusión
29P6
hasta
Exclusión
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Incidente con el
Iritrack debido al
Competidor
Incidente debido al
Competidor o intento
de fraude (cámara
embarcada)
Toda infracción a la
reglamentación en la
asistencia
Regreso al Bivouac
en pista única
Asistencia prohibida
Asistencia por un
Vehículo o una
persona no
acreditada
 en Sector de Enlace
 En Sector Selectivo
 Reincidencia
 Asistencia en
Sector Selectivo
 Reincidencia
 Presencia de una
asistencia en DSS,
ASS o Sector de
Enlace carrera
 Reincidencia
 Transporte,
depósito,
lanzamiento de
piezas
 Reincidencia
 Asistencia fuera del
Bivouac o en un
lugar cerrado
 Reincidencia
Paneles de tiempo,
transmisión de
informaciones
Presencia de un
Vehículo en el
itinerario antes de la
carrera
78/144
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
29P7.2
hasta
Exclusión
29P8.3
X
31P1.4
hasta
Exclusión
31P2.2.
d
31P3
X
hasta Exclusión
31P3.2
3h00
6h00
X
6h00
hasta
Exclusión
3h00
hasta
Exclusión
6h00
hasta
Exclusión
6h00
hasta
Exclusión
31P3.3
X
31P3.4
X
31P3.5
X
31P3.6
X
31P3.7
31P3.8
3h00
X
500 €
de todos
los
Competid
ores
asistidos
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
 Asistencia aérea no
autorizada
 Reincidencia
Presencia de un
Team Manager en el
Sector Selectivo
Transporte de
herramientas y/o de
piezas de repuesto
en el avión
Incumplimiento de
las reglas de
seguridad para el
abastecimiento en
combustible
Abastecimiento por
un T5 fuera del
Bivouac
Incumplimiento de
cláusulas
combustible
Incumplimiento del
Artículo para un
Vehículo carrera que
pasa a asistencia
Cambio del bloque
motor
Rectificación o
modificación del
Carnet de Control no
aprobada por un
Comisario
No marcación del
carnet en un control
o incumplimiento del
orden cronológico
Pérdida de un Carnet
de Control
Llegar a una Zona de
Control en sentido
contrario y/o
penetrar allí
nuevamente una vez
marcada el carnet
 1ª infracción
6h00
31P3.9
79/144
Penalización
financiera
X
31P4.1
hasta
Exclusión
31P4.1
hasta
Exclusión
31P5.7
X
31P5.9
X
31P5.10
hasta
Exclusión
31P6
X
32P
X
34P2
X
34P4
hasta
Exclusión
34P6
5’ x
infracción
35P4
10’
 1ª reincidencia
 2ª reincidencia
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
hasta
Exclusión
1h00
oX
o PF
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Incumplimiento de
instrucciones del jefe
de puesto
Atraso / avance en
un CH
 Atraso en el CH de
largada de Etapa o
de Sector Selectivo,
hasta el cierre del
control
 Después del cierre
del control
Superar el tiempo
máx. (Sector
Selectivo)
Incumplimiento del
Artículo 36P5.2
Equipo que no se
detiene en la zona de
interview o
incivilidad constatada
Reincidencia
 Incumplimiento de
normas FIA
Infracción a la
reglamentación del
Parque Cerrado
 Intervención en un
Vehículo después
de la hora de
largada
 Más allá de 30’ de
atraso
80/144
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
35P7
hasta
Exclusión
1’
36P1.8
x minuto
36P2
1’
36P3
Por
minuto
X
Tiempo
máx +
PF
36P4.2
36P5.3
X
500 €
36P7.1
X
X
38P1
 Infracción al anexo L
Circulación en
sentido inverso en un
Sector Selectivo
Estacionamiento de
más de 20’’ en la
línea de largada
Largada en falso
Parada entre el cartel
amarillo y el cartel
de stop
Vehículo que no se
detiene en el punto
de stop
Equipo que se niegue
a largar en el lugar y
a la hora atribuidos
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
X
38P1.2
hasta
Exclusión
38P1.3
2’
38P1.5
1’ mini
38P1.7
15’
38P1.9
1h00
38P1.12
15’
41P1.2
10h00
mini
X
hasta
Exclusión
1’
41P1.3
Por
minuto
X
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Equipo que se
presenta más allá de
los límites
Vehículo no conforme
con los reglamentos
de seguridad FIA y el
presente Reglamento
Falta de marcas de
identificación
Atraso en las
verificaciones
 1ª hora comenzada
 por hora siguiente
Atraso en las
verificaciones
técnicas:
 hasta 30 minutos
 de 30’ a 1h00
 por hora adicional
Ausencia en el
seminario Iritrack o
Sentinel
Material o soporte no
preinstalado en Le
Havre
Material o soporte no
preinstalado en
Buenos Aires
Vehículo no conforme
o no adaptado a las
normas del Rally
Presentación de
documentos no
originales, o que no
están en regla
Monto del reclamo
Monto del reclamo
nacional
Falta de
equipamiento de
supervivencia en la
largada
 Para puesta en
conformidad
 Más allá de 30’
 1ª reincidencia
 2ª reincidencia
81/144
42P1.1
X
42P1.3
X
42P1.5
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
X
42P2.2
50 €
80 €
42P2.3
15 €
30 €
15 €
42P2.5
500 €
42P2.6
Embarque
rechazado
42P2.7
150 €
Por
instrumento
42P2.9
X
42P3.4
X
X
43P1
690 €
43P5
3.300 €
47P1.2
1’
Por
minuto
X
X
X
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
 No utilización de
equipamiento de
seguridad en
Sector Selectivo
 No presentación de
dichos elementos al
control técnico
Abandono no
señalado
Penalización
financiera
Penalización
en tiempo
Exclusión
Negativa de
largada
Art. N°
Sanciones
ASN
CUADRO
RECAPITULATIVO DE
PENALIZACIONES
Decisiones o
Penalizaciones
según la
apreciación de
Comisarios
Deportivos
X
47P2.1
X
47P3.1
X
X
X + negativa
de inscribir al
Equipo en una
competencia
ASO
 Encender la baliza
sin razón médica
 En caso de
intervención de la
Organización
Transporte de un
miembro del Equipo
en todo medio de
transporte
82/144
X
47P3.2
X
47P3.5
X
X
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
46P
LISTA DE PREMIOS
1) Clasificación general
1er premio
2º premio
3° premio
4º premio
5º premio
1
1
1
1
1
trofeo
trofeo
trofeo
trofeo
trofeo
6º premio
7º premio
8º premio
9º premio
10º premio
1
1
1
1
1
trofeo
trofeo
trofeo
trofeo
trofeo
2) Clasificación Grupos
Grupo T1 4x4
1° premio
1 trofeo
2° premio
1 trofeo
3° premio
1 trofeo
Grupo T1 / 2 ruedas motrices
1° premio
5.000€ + 1 trofeo 1° premio
2° premio
3.000€ + 1 trofeo 2° premio
3° premio
2.000€ + 1 trofeo 3° premio
Grupo T2
Grupo T3
SCORE
5.000€ + 1 trofeo
3.000€ + 1 trofeo
2.000€ + 1 trofeo
Grupo T4
1° premio
5.000€ + 1 trofeo
1° premio - General grupo 3.000€ + 1 trofeo
1° premio
1 trofeo
2° premio
3.000€ + 1 trofeo
2° premio - General T3.3
2° premio
1 trofeo
3° premio
1 trofeo
3° premio
1 trofeo
2.000€ + 1 trofeo
3) Clasificación diversa
Clasif ic ac ion F eminina 100%
1° premio 3.000 € + 1 trofeo
1º PARTICIPACIÓN 100%*
1er premio
5 000€ + 1 Trofeo
2º premio
2 000€ + 1 Trofeo
3ºpremio
1 000€ + 1 Trofeo
GRUPO T4.1
1er premio
3 000€ + 1 Trofeo
CHALLENGE 6X6
1er premio
1 Trofeo
Challenge NRJ
1° premio 5.000 € + 1 trofeo
CLASIFICACIÓN SOLO
3 000€ +1 Trofeo
1 Trofeo
1 Trofeo
GRUPO T4.3
premio
3 000€ + 1 Trofeo
CHALLENGE – DE 10 LITROS
premio
1 Trofeo
1er premio
2º premio
3º premio
1er
1er
* Unicamente podrán pretender la clasificación « 1º participación 100% » los nuevos Competidores
que participan por primera vez en el Rally.
Un Piloto y/o un copiloto que haya participado en el Dakar en otra categoría no será (serán)
considerado(s) como 1º participación en categoría Auto o Camión.
Los premios son acumulables. El monto total de los premios que se distribuyen es de 58.000 €.
5) Los trofeos se entregarán a los ganadores durante la entrega de premios oficial, que se realizará
el día 16 de Enero de 2016 por la tarde en el podio en el Monumento a la Bandera en Rosario; (la
hora se comunicará por aditivo).
Se mandarán los premios a los Competidores a más tardar el 31 de Marzo de 2016.
6) Podium
Por razones de seguridad y logística, se autoriza un máximo de 35 personas por Team en el podio.
83/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
47P
47P1
SEGURIDAD DE LOS EQUIPOS
EQUIPAMIENTO DE SUPERVIVENCIA
1) Por razones de seguridad, los Equipos deberán transportar obligatoriamente en su Vehículo, el
siguiente material:
 1 lámpara estroboscópica,
 2 bengalas: 1 bengala de mano de noche, 1 barra luminosa
 1 reserva de 5 litros de agua por persona + una reserva de 1.5 litros con pipeta (por
miembro de Equipo) al salir de cada Etapa,
 1 frazada de supervivencia (Metalline) por miembro del Equipo,
 1 corta cinturón por miembro del Equipo, accesible estando atado al asiento,
 1 alarma sonora muy fuerte, en perfecto estado de funcionamiento para toda la duración de
la Competencia,
 1 triángulo de señalización + 2 chalecos fluorescentes
 1 baliza de emergencia Sarsat,
 1 Iritrack,
 1 GPS - Sentinel.
2) Todo Equipo que no presente en la largada de una de las Etapas el conjunto del equipamiento
obligatorio de supervivencia (reserva de agua y material de seguridad) tendrá largada atrasada en
el límite de los 30 minutos para ponerse en conformidad. Los minutos utilizados se considerarán
como tantos minutos de atraso a un Control Horario y darán lugar a una penalidad de un minuto por
minuto de atraso. Se dará una nueva hora de largada. Todo atraso superior a treinta minutos llevará
a la Exclusión.
En caso de repetirse en una Etapa posterior, el Equipo recibirá una penalización que puede llegar a
la Exclusión, según el Colegio de Comisarios Deportivos. Sólo se admitirá una vez la reincidencia.
3) El equipamiento de seguridad y de supervivencia deberá ser accesible sin desmontaje para que la
Dirección de Carrera pueda controlarlos eventualmente antes de cada largada de Etapa.
La colocación de la baliza deberá señalarse fuera del Vehículo, con un autoadhesivo suministrado
por el Organizador.
El folleto explicativo de los distintos materiales deberá respetarse imperativamente y será objeto de
un control de conocimientos durante las verificaciones administrativas.
4) Si se rompe un parabrisas y éste no puede ser reparado, el Equipo estará autorizado a largar en
las siguientes Etapas sin parabrisas, con un casco jet y anteojos de moto (red de protección
facultativa).
47P2
EQUIPAMIENTO
1) El uso de combinaciones ignífugas es obligatorio conforme al Anexo L, Capítulo 3 del reglamento
FIA (o SCORE en función de la categoría del Vehículo).
La ropa interior, pasamontañas, calcetines, zapatos, guantes (Piloto) ignífugos (normas F.I.A. 88562000, Anexo L capítulo 3 FIA) es obligatorio para todos los grupos. Todos esos ítems deben de ser
llevados en los Sectores Selectivos, bajo pena de penlizaciones hasta e incluso Exclusión, y está
vivamente aconsejado para los sectores de enlace en tierra y en pista.
El uso de un arnés homologado (Anexo L o SCORE en fucnión de la categoría del Vehículo) es
obligatorio en todo el itinerario.
Obligatoriamente se debe presentar este equipamiento durante las Verificaciones Técnicas, bajo
pena de negar la largada. También se deben de presentar los cascos de repuesto.
2) Llevar un casco homologado (Anexo L o SCORE en función de la categoría del Vehículo) es
obligatorio y durante la totalidad del Itinerario.
Llevar un sistema de compustora de cabeza (FHR – Frontal Head Restraint) es obligatorio, conforme
al Anexo L, capítulo 3 del reglamento FIA para todos los grupos. Todos esos ítems deben de ser
llevados en los Sectores Selectivos, bajo pena de Exclusión.
3) Todo sistema “Bluetooth” está PROHIDIBO en los cascos.
Recordatorio: Todo sistema “Bluetooth” está PROHIBIDO dentro del vehículo.
84/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
47P3
ABANDONOS - EXCLUSIÓN
1) En caso de abandono, el Equipo debe prevenir por todos los medios, y en el menor plazo al PCO
al +33 1 41 33 02 10.
El incumplimiento de esta importante cláusula de seguridad provocará, de manera irrevocable, la
negativa de toda inscripción ulterior del Equipo en todo rally organizado por el Organizador.
Del mismo modo, el incumplimiento de esta obligación de prevenir a la organización en caso de
abandono provocará, en caso de búsquedas específicas, la responsabilidad pecuniaria de los Equipos
que no hayan tomado las disposiciones necesarias para señalar su localización y/o de sanciones que
podrán solicitarse a la ASN respectiva, bajo decisión del Colegio de Comisarios Deportivos.
2) En caso de abandono por problema mecánico, el Equipo deberá imperativamente esperar haber
pasado una noche en la pista para encender su baliza de emergencia Sarsat si no hubiese sido aún
recuperada por un Camión Escobar.
El encendido de la baliza de emergencia Sarsat, sin razones médicas, llevará a la Exclusión, así
como también la responsabilidad pecuniaria del Equipo, en caso de que intervenga la Organización.
IMPORTANTE: Cuando se toma la decisión de abandonar, el Piloto deberá dar a conocer sus
intenciones sobre el viaje de regreso para él y para su material:
 si regresa al Bivouac, deberá presentarse ante el Servicio Competidores;
 si no regresa al Bivouac, deberá llamar al PCO.
3) En caso de abandono, el Equipo debe asegurarse rápidamente en devolver su material de
seguridad a los prestatarios respectivos: baliza de emergencia Sarsat, Iritrack, Sentinel y GPS y
accesorios asociados. Dicho material deberá enviarse a los representantes de los prestatarios que se
los hayan suministrado, localizados en el Safety Center, a proximidades de las “Malles Motos”. En
ningún caso, el Organizador puede ser responsable de la desaparición o de la pérdida de este
material, que a menudo se entrega a terceros.
Se recomienda fuertemente al Equipo no dejar el material de seguridad en el vehículo, si tuviese
que dejar éste en la pista.
En ningún caso, el Organizador puede ser considerado responsable de la desaparición o la pérdida
de este tipo de material, frecuentemente entregado a terceros.
4) En caso de abandono, el Equipo o el Competidor debe asegurarse de la repatriación de su
Vehículo hasta el puerto de embarque de regreso en Argentina. Los gastos de extracción del
Vehículo del Sector Selectivo, así como los gastos de transporte estarán a cargo integral del Equipo
o del Competidor.
La Organización podrá comunicar a los Competidores los datos de las empresas que pueden
recuperar los Vehículos en la pista y/o realizar el transporte hasta Buenos Aires.
5) Si el Competidor trae su Vehículo al puerto de embarque de regreso en Argentina más allá del
plazo permitiendo su aceptación, o si el Competidor no avisó de manera clara al Servicio
Competidores, a más tardar durante el Rally, que su Vehículo debe embarcar a bordo del barco del
Organizador, todos los gastos logísticos ligados a la repatriación de este Vehículo serán a cargo del
Competidor.
6) El traslado de un miembro del Equipo en helicóptero, o a bordo de cualquier otro medio de
transporte durante todo o parte de una Etapa, llevará a la Exclusión.
Los Equipos que han abandonado no podrán, en ningún caso, ser trasladados por los medios de la
Organización durante todo o parte del recorrido.
En caso de situación excepcional, el Organizador se reserva el derecho de realizar un transporte
excepcional para un Piloto / Equipo y/o un Vehículo de acuerdo con el Director de Carrera.
85/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
47P4
CIERRE DE LA PISTA
1) Los Vehículos “Escoba” de la Organización cerrarán la pista del Rally.
Es imposible garantizar que el Camión Escoba pase por el lugar exacto donde un Vehículo esté en
problemas. Los Vehículos Escobar traerán a las personas físicas cuyos Vehículos estén en problemas
o fuera de uso, pero en ningún caso remolcarán a los vehículos averiados. El Equipo debe señalar su
posición al PCO con el material de supervivencia que lleva embarcado.
2) Los Equipos que se nieguen a ocupar su lugar en el Vehículo Escobar, lo harán bajo su propia y
completa responsabilidad y deberán firmar un descargo que será presentado por los miembros de la
Organización encargados del cierre de la pista.
No se podrá iniciar ningún recurso contra la Organización que trate sobre las consecuencias de dicha
negativa. Sin embargo, dicho descargo no llevará a la Exclusión del Equipo si llegase a reparar y a
llegar al Bivouac a tiempo y que haya hecho la totalidad del recorrido.
47P5
DEPÓSITO DE GARANTÍA – CARTA DE COMPROMISO
No habrá depósito de garantía pedido por el Organizador.
Para los instrumentos de seguridad (GPS, Sentinel, Iritrack, baliza de socorro Sarsat, Tripy), los
prestatarios solicitarán retener directamente una caución.
Los Competidores deberán firmar la Carta de Compromiso Competidores durante las Verificaciones
Administrativas, por la cual se comprometerán:
 a respetar el Reglamento y las reglas de seguridad,
 a pagar los eventuales daños causados en los instrumentos de seguridad y de navegación
puestos a su disposición para el Rally (GPS, Sentinel,Iritrack, baliza de socorro Sarsat,
TRIPY),
 a devolver los instrumentos de seguridad y de navegación puestos a disposición para el Rally
(GPS, Sentinel,Iritrack, baliza de socorro Sarsat, TRIPY) a más tardar en la llegada del Rally,
 a devolver todo material que se pone provisoriamente a disposición para el Rally,
 a respetar las reglas de abandono.
86/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
REGLAMENTO
TÉCNICO
Advertencia:
En cualquier caso, la versión francesa es la versión oficial del reglamento.
Las traducciones en inglés y en español están editadas para facilitar la
preparación de los Competidores, por lo tanto, en caso de litigio con las
traducciones e interpretaciones, sólo se considerará y aplicará la versión
francesa.
87/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
PREÁMBULO
El Reglamento Técnico del 38° Dakar Argentina - Bolivia es conforme a la reglamentación FIA 2015
a la excepción de algunos puntos, de los cuales encontrará los detalles en las siguientes páginas.
El conjunto de reglamentos técnicos FIA se puede consultar en el sitio: www.fia.com.
[Hacer clic en: FIA Sport / Regulations / FIA Cross Country Rallies. Luego: artículos 281, 282, 283,
284, 285, 286, 287.]
Fédération Internationale Automobile (FIA):
Tel.: + 41.22.544.44.00 (Suiza)
Responsable Técnico: Christian Schmidt (DMSB SPA 1099190)
AUTOS
ARTÍCULO T1P – REGLAMENTACIÓN ESPECÍFICA AUTOS TODO TERRENO MODIFICADOS
(GRUPO T1)
T1P1 ANCHO
Para los T1.3 – T1.4, el ancho máximo de la carrocería se fija en 2 400 mm sin los retrovisores.
T1P2 DEPÓSITOS
Para los T1.3 – T1.4, se autorizan varios depósitos. Los depósitos podrán ser ubicados adelante del
tubo del arco principal del vehículo y también prolongarse hacia adelante bajo los puntos de fijación
de los asientos al chasis, pero que sea a menos de 1 100mm atrás del cuerpo de eje del eje
delantero.
T1P3 PESO MÍNIMO
Los autos siguen la escala del peso mínimo siguiente en función de la capacidad cilíndrica. Para los
motores diesel sobrealimentados, el coeficiente multiplicador de cilindrada aplicado será 1,7.
Cilindrada
en cm3
hasta 1600
de más de 1600 a 2000
de más de 2000 a 2250
de más de 2250 a 2500
de más de 2500 a 2750
de más de 2750 a 3000
de más de 3000 a 3250
de más de 3250 a 3500
de más de 3500 a 3750
de más de 3750 a 4000
de más de 4000 a 4250
de más de 4250 a 4500
de más de 4500 a 4750
de más de 4750 a 5000
de más de 5000 a 5250
de más de 5250
88/144
Peso en kg
Peso en kg
4x4
4x2
1090
1290
1440
1540
1577.5
1615
1652.5
1690
1727.5
1765
1802.5
1840
1877.5
1915
1952.5
1990
800
920
950
980
1010
1040
1070
1100
1130
1160
1190
1220
1250
1280
1310
1340
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
T1P4 MOTOR GASOLINA
El motor debe venir de un modelo de auto que pueda homologarse Grupo N, A (debe producirse en
más de 2 500 ejemplares en un período de 12 meses consecutivos), GT (reglamento de
homologaciones GT 2012) o T2.
Las siguientes piezas deben ser de origen:
 Block del motor (excepto las modificaciones realizadas para la instalación de la caja de
velocidad, bancada de motor, alternador, arranque) ;
 Cigüeñal;
 Biela;
 Pistones;
 Distribución (correa o cadena, polea) ;
 Culata(s), unidad(es) completamente ensamblada(s); se autorizará realizar rectificaciones y
modificaciones para el montaje de los soportes de fijación.
El manual del constructor será base de referencia para el control de conformidad.
Se autoriza bloquear mecánicamente funciones variables de un motor estándar (y suprimir entonces
esta función), como por ejemplo una distribución, árboles de leva, una admisión.
El Block del motor deberá estrictamente ser de origen pero podrá venir de otro modelo del mismo
constructor.
El Volante-Motor es libre.
El(los) Cubre Culata(s) es (son) libre(s) con la condición de que su peso sea al menos igual al de la
tapa de la culata de serie.
El Colector de Admisión es libre.
El Colector de Escape es libre.
El Arranque es libre a condición que provenga de la serie.
Su instalación dentro del compartimiento motor es libre.
El Alternador puede ser remplazado por otro.
El diámetro de la válvula mariposa del acelerador no debe ser superior al del motor estándar.
Encendido:
Las bujías son libres, al igual que los cables de alta tensión bujía/bobina y las bobinas.
La unidad de control electrónico y los componentes del encendido electrónico son libres.
El haz eléctrico motor es libre así como los sensores.
Se autoriza el montaje de enfriado de combustible en el circuito de retorno al tanque de
combustible.
T1P5
MOTOR GASOLINA, BRIDAS DE AIRE
Todo el aire necesario para el motor debe pasar a través de una brida, que imperativamente debe
respetar el Articulo 284-6.1, salvo en lo que se refiere al diámetro interior.
Se pueden utilizar 2 bridas de aire con la condición de dividir por 1,4142 el diámetro que se usa
normalmente para una brida.
Está prohibida toda posibilidad de « by-pass ».
89/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
T1P5.1 Bridas para los motores gasolina
Todos los motores gasolina deben tener una brida de aire cuyo diámetro interno (en mm) no exceda
las siguientes prescripciones:
GASOLINA
DAKAR
2016
Prototipo*
34
Estándar (2 o 4 válvulas)
37
>5400cc 4x4 FIA / Score
37
>5400cc 4x2 FIA
39
>5400 4x2 Score
>5400cc 4x2 Score Moto
estándar **
* Únicamente para los pilotos que no figuren en la lista
“Elite” de A.S.O. Estos no pueden estar al volante de un
Vehículo equipado con un motor prototipo.
** Únicamente para los pilotos que no figuran en la lista
37,2
« Élite » de A.S.O. Se considera como “estándar”, un motor
conforme al Anexo J 2015 del reglamento FIA.
38
T1P6 ENFRIADO DEL COMBUSTIBLE
Se autoriza el montaje de enfriadores de combustible en el circuito de retorno al tanque de
combustible.
T1P7 MOTOR DIESEL SOBREALIMENTADO
El motor debe provenir de un modelo de vehículo que puede homologarse Grupo N, A (debe
producirse a más de 2 500 ejemplares en un período de 12 meses consecutivos), GT (reglamento de
homologaciones GT 2012) o T2.
Las siguientes piezas deben ser de origen:
 Bloque de motor (excepto las modificaciones realizadas para la instalación de la caja de
velocidad, bancada de motor, alternador, arranque) ;
 Cigüeñal;
 Biela;
 Pistones;
 Distribución (correa o cadena, polea);
 Culata(s), unidad(es) ensamblada(s) completamente; se autorizará realizar algunas
rectificaciones y modificaciones para el montaje de los soportes de fijación.
El manual del constructor será base de referencia para el control de conformidad.
El Block del motor deberá ser estrictamente de origen pero podrá provenir de otro modelo del
mismo constructor.
El Volante es libre.
El(los) Cubre culata(s) es (son) libre(s) con la condición de que su peso sea al menos igual al del
cubre culata de serie.
El Colector de Admisión es libre.
El Colector de Escape es libre.
El Arranque es libre con la condición de que provenga de la serie.
Su instalación dentro del compartimiento motor es libre.
El Alternador puede ser remplazado por otro.
90/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Intercambiador de aire de sobrealimentación
Un nuevo intercambiador puede homologarse respetando las siguientes condiciones:
 Debe provenir de un modelo de auto que pueda homologarse Grupo A o T2 (debe
producirse en más de 2 500 ejemplares en un período de 12 meses consecutivos);
 El volumen de haz del intercambio aire / aire debe ser un V1max de 12 dm3 ;
 El volumen total del haz se determina por sus dimensiones exteriores (Largo x
Dimensiones x Espesor).
 Se permite modificar las cajas de entrada y de salida de aire del nuevo intercambiador,
con el único fin de facilitar la implantación en el auto. Las canalizaciones de aire
turbo/intercambiador e intercambiador/motor son libres; el diámetro interno máximo es
de 80 mm.
 Se prohíben los intercambiadores de tipo aire/agua, salvo si el sistema proviene de un
modelo de auto que pueda homologarse Grupo A (debe producirse en más de 2 500
ejemplares en un período de 12 meses consecutivos), en ese caso, no se autoriza
ninguna modificación a la excepción de las cajas de conexiones.
Se autoriza combinar un sistema de intercambio de tipo aire/agua con un sistema de intercambio de
tipo aire/aire.
Las canalizaciones de aire son libres pero el volumen interno máximo entre la brida y la cara de
montaje del colector de admisión se define en 15 dm3.
Se puede agregar un ventilador al intercambiador.
Turbos
Un sistema turbo piso único con 1 (4, 5 o 6 cilindros en línea) o 2 (disposición de los cilindros para
motores V6 o V8) turbo(s) piso único y su sistema de control (de tipo wastegaste u otro) puede
reemplazarse por cualquier otro sistema de turbo piso único proveniente de un modelo de auto que
pueda estar homologado Grupo N, A (debe producirse a más de 2 500 ejemplares en un período de
12 meses consecutivos), GT (reglamento y homologaciones GT 2012) o T2. Los actuantes y palanca
de sistema de control son libres.
En el caso en que un sistema de turbo piso doble utilizaría 1 (4, 5 o 6 cilindros en línea) o 2
(disposición de los cilindros para motores V6 o V8) sistema(s) de turbo, cada uno de los pisos
deberá provenir de la marca del motor pero podrá venir de distintos modelos. Los actuantes y
palanca de sistema de control son libres.
Se permiten modificaciones locales del cárter del turbo para la colocación de canalizaciones de aire.
Se prohíben los depuradores de partículas.
Cubre cadena : El cubre cadena es libre.
Un Juez de Hecho será encargado de controlar el humo de los Autos. Las emisiones que son
demasiado importantes serán penalizadas de la manera siguiente:
- 1ra infracción:
500€
- 2da infracción:
500€ + 15 minutos
ra
- 3 infracción:
1.000€ + 1 hora
- 4a infracción:
Exclusión
T1P8
MOTOR DIESEL, BRIDA DE AIRE
T1P8.1 Bridas de aire
Todo el aire necesario para la alimentación del motor debe pasar a través de una brida, que debe
respetar el Artículo 284-6.1, salvo lo que se refiere a su diámetro interior.
Se pueden utilizar 2 bridas de aire con la condición de dividir por 1,4142 el diámetro que se usa
normalmente para una brida.
91/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Se prohíbe toda posibilidad de by-pass.
T1P8.2 Brida para motores diesel sobrealimentados
Todos los motores diesel sobrealimentados deben estar equipados con una brida de aire de diámetro
interior máximo de:
DAKAR
2016
DIESEL
Prototipo*
Estándar turbo piso único
Estándar doble piso
T1P9
36
39
38
* Únicamente para pilotos que no figuran en la
lista « Elite » de A.S.O. Estos últimos no
pueden acceder al volante de un Vehículo
equipado con un motor prototipo.
ENFRIADO DEL COMBUSTIBLE
Se autoriza el montaje de enfriadores de combustible en el circuito de retorno al tanque de
combustible.
T1P10
POSICIÓN (4X4)
El cigüeñal debe estar adelante del medio de la distancia entre los ejes y debe instalarse en forma
longitudinal para los chasis tubulares.
La altura mínima entre el eje del cigüeñal y el punto de referencia ubicado en el semieje antes de la
superficie de referencia es de 190 mm.
Todas las modificaciones necesarias para obtener dicho valor están autorizadas para un chasis
monocasco.
T1P11
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
La cantidad máxima de ruedas/neumáticos que pueden ser transportados en categoría Auto es de
trois (3) incluida la Etapa Maratón.
Se prohíbe la utilización de cualquier sistema de inflado / desinflado, salvo para los 4x2.
Para ajustar la presión de los neumáticos, la introducción o extracción de aire debe hacerse por
medio de una válvula de tipo convencional proveniente de un Vehículo utilitario liviano de serie que
tenga un roscado de fijación de tipo VG5.
Para los vehículos T1.1 y T1.2, se autoriza tener un indicador de presión de los neumáticos en el
habitáculo. No se autoriza el mando de desinflado a partir del habitáculo.
1) Para los Pilotos de la lista Élite A.S.O. con Vehículos con 4 ruedas motoras, se autoriza un solo
dibujo de neumáticos por Vehículo, para todo el Rally.
Durante las verificaciones técnicas, el dibujo debe ser entregado y los Pilotos deben nombrar y
brindar los dibujos del tipo de neumático (Dibujos y Dimensiones).
a) Solamente estos neumáticos puede ser usados durante el Rally.
b) Se asocia un dibujo a cada dimensión y si los neumáticos derechos e izquierdos son
diferentes, sus dibujos deben ser simétricos.
2) Los Vehículos T1 con 2 ruedas motoras deben utilizar neumáticos de un catálogo comercial de un
fabricante de neumáticos.
El diámetro de las ruedas DELANTERAS y TRASERAS de los vehículos T1.3 y T1.4 declarado en el
carnet de verificaciones durante las Verificaciones Técnicas se considerará como la elección
definitiva para el rally y en ningún caso podrá cambiarse.
3) Se prohíbe el recorte de neumáticos nuevos y usados.
4) Las ruedas completas deben tener un diámetro de 940 mm para los autos con 2 ruedas motoras
y de 810 mm para aquellos con 4 ruedas motoras.
92/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ARTÍCULO T2P – PRESCRIPCIONES GENERALES
T2P1
LISTA PROVISORIA DE LOS PILOTOS « ÉLITE A.S.O. » (TÈCNICOS)
T2P1.1 Lista provisoria de los Pilotos « Élite A.S.O. » concernidos por el Reglamento Técnico
A.S.O.
Appellido / Nombre
Nacionalidad
Appellido / Nombre
Nacionalidad
AL ATTIYAH Nasser
(QAT)
LOEB Sébastien
(FRA)
AL MUTAIWEI Khalifa
(UAE)
MALYSZ Adam
(POL)
AL RAJHI Yazeed
(SAU)
MILLER Mark
(USA)
ALVAREZ Lucio
(ARG)
NOVITSKIY Leonid
(RUS)
CHABOT Ronan
(FRA)
PETERHANSEL Stéphane
(FRA)
CHICHERIT Guerlain
(FRA)
ROMA Juan (Nani)
(ESP)
DABROWSKI Marek
(POL)
SAINZ Carlos
(ESP)
DE VILLIERS Giniel
(ZAF)
SCHOTT Stephan
(GER)
DELAHAYE Régis
(FRA)
SOUSA Carlos
(POR)
DESPRES Cyril
(FRA)
SPINELLI Guilherme
(BRA)
ERRANDONEA Bernard
(FRA)
TEN BRINKE Bernhard
(NLD)
GARAFULIC Boris
(CHL)
TERRANOVA Orlando
(ARG)
GORDON Robby
(USA)
THOMASSE Pascal
(FRA)
HIRVONEN Mikko
(FIN)
VAN LOON Erik
(NLD)
HOLOWCZYC Krzyztof
(POL)
VASILYEV Vladimir
(RUS)
HUNT Harry
(GBR)
VIGOUROUX Eric
(FRA)
KAHLE Matthias
(GER)
WEVERS Erik
(NLD)
KACZMARSKI Martin
(POL)
SZALAY Balazs
(HUN)
LAVIEILLE Christian
(FRA)
ZHOU Yong
(CHN)
LEAL DOS SANTOS Ricardo
(POR)
T2P1.2 El Organizador se reserva el derecho de revisar esta lista en todo momento y a su
discreción.
T2P2
NEUMÁTICOS
Para los Pilotos « Élite » A.S.O. con Vehículos de 4 ruedas motrices, se autoriza un solo dibujo de
neumáticos para cada Vehículo « Élite ».
El dibujo de los neumáticos DELANTEROS y TRASEROS en el vehículo que se presenta en las
Verificaciones Técnicas deberá ser el mismo durante todo el Rally para todas las categorías.
T2P3
PUBLICIDAD
El fabricante del motor no está vinculado obligatoriamente a los autos – y/o a la marca del
fabricante.
ARTÍCULO T3P – INTEGRACIÓN DE VEHÍCULOS CONFORMES AL REGLAMENTO
SCORE US 2011 - 2015
Definición de categorías y clases: Artículo 9P2 del Reglamento Particular.
93/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
T3P1
VEHÍCULOS ADMITIDOS
Especificidades técnicas, vehículos Grupo OPEN:
Se aceptarán todos los vehículos 2 y 4 ruedas motrices, conformes al reglamento Score (2006 –
2010) Score International Off-road Racing Rules and Regulations), a la excepción de las clases 1/21600 y 5-1600, bajo las siguientes condiciones: respeto de los artículos Anexo J – FIA: 285.7 y
285.3.
T3P2
DISEÑO DE LAS ESTRUCTURAS
Las estructuras deben estar en conformidad con el reglamento Score (cf. artículo CR33) o Artículos
283.8 Anexo J – FIA.
T3P3
DIMENSIÓN DE LAS ESTRUCTURAS
Las dimensiones de los caños deben estar en conformidad con el reglamento Score (cf. artículo
CR33) y más particularmente, respetar las dimensiones del siguiente cuadro:
Peso del vehículo
1.350 kg a 1.360 kg
1.360 kg a 1.810 kg
Más de 1.810 kg
T3P4
Habitáculo abierto
 44,4 mm x 3,05 mm
 50,8 mm x 3,05 mm
 57,2 mm x 3,05 mm
Habitáculo cerrado
 38,1 mm x 3,05 mm
 44,4 mm x 3,05 mm
 50,8 mm x 3,05 mm
PESO
Grupo OP.1:
Para las 2 ruedas motrices, el peso mínimo es de 1.400 Kg.
Grupo OP.2:
El peso mínimo es de 2.800 Kg.
O respetar el Artículo 285.3 2009 o 285.4 2011, Anexo J FIA.
T3P5
TAMAÑO DE LOS NEUMÁTICOS
Los neumáticos deberán respetar las siguientes dimensiones:
 950 mm máx. para los vehículos 2 ruedas motrices Grupo OP.1 y los Vehículos Grupo OP.2.
 840 mm máx. para los vehículos 4 ruedas motrices Grupo OP.1, en llantas de 15 pulgadas.
 O respetar el artículo 285.8, Anexo J – FIA y el Artículo 10P del Reglamento Particular.
T3P6
ANCHO DEL VEHÍCULO
Grupo OP.1:
Para las 4 ruedas motrices, el ancho máximo es de 2,20 metros.
Para las 2 ruedas motrices el ancho máximo es de 2,40 metros.
Grupo OP.2: El ancho máximo es de 2,20 metros.
T3P7
BRIDA
Los Vehículos de los Grupos OP.1 y OP.2 deberán estar en conformidad con el Artículo T1P5 del
presente Reglamento Técnico.
T3P8
INFLADO / DESINFLADO
El inflado / desinflado automático se autorizará para los Vehículos del Grupo OP.2, si existe de
origen y que el sistema no sufrió ninguna modificación.
El inflado / desinflado automático está prohibido para los Vehículos del Grupo OP.1 4x4, aunque
exista de origen (anexo J FIA, Artículo 285.8).
T3P9
EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD DIVERSOS
Los Vehículos deberán estar en conformidad con el Anexo J FIA, Artículo 283, Artículos 7, 15, 16,
17, 18 y 19.
94/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
T3P10
TANQUES
Los tanques deberán estar en conformidad o con el Artículo CR21 del reglamento Score, o con el
Anexo J FIA, Artículo 283, Artículo 14.
T3P11
COMBUSTIBLE
El combustible utilizado deberá estar en conformidad con el Anexo J FIA, Artículo 282, Artículo 9 y el
Reglamento Particular de la Competencia, Artículo 31P5.
ARTÍCULO T4P – GRUPO T2
El Reglamento Técnico del 38° Dakar Argentina - Bolivia es conforme a la reglamentación FIA 2015
a la excepción de algunos puntos, de los cuales encontrará los detalles en las siguientes páginas.
ARTÍCULO T5P – GRUPO T3
Todos los Vehículos de la categoría T3 deberán estar equipados con un mástil de una altura mínima
de 2,5 metros a la extremidad del cual habrá una bandera. El mástil será dado por el Organizador
durante las Verificaciones Administrativas y Técnicas de Buenos Aires.
ARTÍCULO T6P – REGLAMENTACIÓN CAMIÓN (GRUPO T4.1)
La homologación de los Vehículos de la categoría T4.1 debe ser estrictamente conforme al
Reglamento FIA Anexo J Articulo 287, salvo las estructuras de seguridad, que deberán conformarse
al presente Reglamento Técnico T4.2 A.S.O., Artículo T7P3.
El pasaporte FIA para los T4.1, beneficiará de una extensión de validez par el Dakar hasta el 1 ° de
Enero de 2017 incluido, si y solamente si ninguna modificación contraria al Anexo J – Artículo 287
del reglamento de homologación Grupo T4 FIA (01/01/2008) se realiza sobre el Vehículo. Toda
modificación de un T4.1 deberá de haber recibido el acuerdo previo de la Organización.
Se exigirá el Pasaporte Técnico FIA durante las Verificaciones Técnicas del Rally.
ARTÍCULO T7P – REGLAMENTACIÓN CAMIÓN (GRUPO T4.2)
Todos los T4.2 inscriptos en el Dakar deberán tener un pasaporte técnico A.S.O. con una validez de
5 años obtenido después de una visita del responsable de la categoría camión validado por A.S.O.
T7P1
GENERALIDADES
T7P1.1 Homologación T4.2
Todo Camión T4-2 que responda a los criterios enunciados en el presente Reglamento, que haya
recibido una homologación A.S.O. validada, y sus anexos y cuyos elementos estén libremente
disponibles en el comercio, es admisible.
Un certificado de matriculación para un uso vial es obligatorio; el control anual debe estar en orden
bajo pena de verse negar la largada.
T7P1.2 Características de los elementos del Camión
La asociación de distintos componentes está autorizada y todos los elementos (la cabina, el motor,
la caja de velocidades, la caja de transfer, los puentes, etc.) deben ser producidos como mínimo a
200 copias y provenir de elementos de serie libremente disponible en el comercio.
Todos los componentes mecánicos del Camión de Carrera deben corresponder al tonelaje de la
homologación vial del vehículo de serie (ej.: frenos, puentes, caja de velocidades, cárter de la
dirección o cualquier otro componente mecánico).
La marca del vehículo la define la cabina del Camión.
95/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
El presente Reglamento Técnico rige la competencia entre camiones "portadores” que tienen de 2 a
4 ejes.
Los Vehículos deben estar conformes al pasaporte técnico A.S.O. Grupo T4-2.
T7P2
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA
T7P2.1 Generalidades
La cabina debe ser de tipo estándar (dimensión y material de origen). La cabina debe corresponder
al peso vacío del Vehículo de serie (no se autoriza por ejemplo fijar una cabina Midlum en un camión
Kerax).
Las puertas de dicha cabina deben tener exactamente las dimensiones de origen. Está prohibido
cortar los pasajes de ruedas o modificar la parte inferior de las puertas del camión.
La parte delantera de la cabina (o la del capot cuando se trata de un camión con capot) debe
situarse como mínimo a 900 mm del eje de la rueda delantera.
900 mm
Está prohibido mover hacia atrás más de 900 mm la cabina o el capot con respecto al eje de la
rueda. No obstante se podrá homologar el camión si la distancia de la cabina o de la tapa es inferior
a 900 mm en el modelo de serie.
Sólo en este caso, el constructor debe entregar la prueba de una comercialización del modelo de
serie de mínimo 200 vehículos de este tipo para uso civil y comercial (fuera de producción militar
porque indemostrable).
Los siguientes componentes mecánicos deben provenir de un camión vial de serie homologado para
el transporte de mercancías:
 Caja de velocidades y caja de transmisiones,
 Ejes delantero y trasero,
 Cárter de la dirección,
 Componentes del sistema de frenado.
Ningún elemento mecánico puede ser concebido para engendrar efecto aerodinámico.
96/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
T7P2.2 Dimensiones de la cabina
La dimensión mínima de la cabina debe respetar las siguientes cotas:
 A1 mini =
1.600 mm

B mini =
2.000 mm (Distancia medida entre ambas bisagras de la puerta).

C mini=
1.500 mm
C
2.000 mm
1.500 mm
B
A1
1.600 mm
T7P2.3 Elementos de seguridad
Es necesario reforzar la fijación de los asientos de pasajeros; para esto está permitido modificar el
túnel del pasaje motor, sólo bajo las siguientes condiciones:
Sólo la parte del túnel motor comprendida entre los bordes de los potros principales de la cabina
puede ser modificada. El material del túnel debe ser el mismo que el del suelo. En caso de una
modificación se debe reforzar la estructura del suelo de la cabina.
Todos los Vehículos deben estar equipados con un tabique de protección fabricado a partir de
material inflamable y ubicado entre el motor/la transmisión y el compartimiento del conductor de
manera a poder impedir el pasaje de fluidos o de llamas en caso de incendio. Todos los orificios
deben ser estancos. Únicamente los conductos de aceite que van a los indicadores de temperatura y
de presión así como a la asistencia de la caja de velocidad pueden estar montados dentro de la
cabina. Dichos conductos deben estar realizados en metal, o canalización de tipo aviación.
Todos los mecanismos que comandan los vidrios deben funcionar como los diseñó el constructor
(por ej.: el sistema de apertura de la ventana previsto por el constructor debe mantenerse idéntico).
Se debe instalar un film de protección (no opaco) en los vidrios laterales para evitar la proyección de
vidrios en caso de accidente.
Todos les vehículos deben estar equipados con limpiaparabrisas, en buen estado de funcionamiento
en todo momento.
97/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Se puede modificar la columna de dirección de manera que la posición de pilotaje se adapte mejor al
modo de la carrera. El delegado técnico debe validar dicha modificación; este dispositivo debe ser
validado en el control técnico del vehículo y ser conforme a un uso vial.
Se debe retirar el dispositivo de bloqueo de la dirección montado en el vehículo.
El comando del freno de mano debe ser fácilmente localizable mediante una indicación de al menos
20 cm de ancho ubicada dentro de la cabina. El piloto sentado normalmente y atado con el cinturón
de seguridad debe poder accionar el comando del freno de mano.
T7P2.4 Partes anexas de la cabina
Se autoriza modificar los materiales de origen de las partes anexas de la cabina conservando
imperativamente la forma de origen (reja delantera, deflectores de aire, visera, etc.) pero el camión
debe conservar el aspecto del modelo de serie.
T7P3
ESTRÚCTURA DE SEGURIDAD
T7P3.1 Cabina
T7P3.1.1 Generalidades
La cabina del conductor debe estar equipada por dentro con una estructura de seguridad. El objetivo
primero de una estructura de seguridad es proteger al conductor y a los pasajeros en caso de
accidente grave.
Las prescripciones mínimas en materia de estructura de seguridad se describen en este reglamento,
pero sin embargo hay que agregar las siguientes observaciones:
a) Las características principales de una estructura de seguridad son antes que nada el
resultado de una concepción precisa y detallada, de una fijación apropiada a la cabina del
conductor y de un sólido montaje y fijo en la carrocería;
b) Se recomienda elegir pies de fijación de un diámetro tan grande como sea posible para
repartir las cargas en una superficie máxima. También se aconseja soldar, en la medida de lo
posible, la estructura al marco de la cabina (por ejemplo, montantes del parabrisa y de las
puertas). Esto permite aumentar la rigidez y la estabilidad del dispositivo;
c) Todas las soldaduras deben ser de la mejor calidad posible, con plena penetración (de
preferencia soldadura por arco, y más particularmente, soldadura de gas protector).
d) Un tirante longitudinal (refuerzo de puerta) debe estar montada de cada lado del vehículo.
Puede ser amovible. La protección lateral debe estar ubicada tan alto como sea posible, pero
no a más de un tercio de la altura total de la puerta medido desde la base.
Estas prescripciones son mínimas. Se autoriza agregar elementos o refuerzos adicionales.
98/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Es obligatorio la cruz o un V de techo

El esquema representado más abajo presenta las prescripciones mínimas obligatorias en
materia de estructuras de seguridad de la cabina.
 Esquema 1
 Los esquemas 2, 3 et
4 representan distintas opciones autorizadas para las estructuras de seguridad de la cabina.
 Esquema 2
 Esquema 3
 Esquema 4
99/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
T7P3.1.2 Especificidades técnicas
Cada arco debe tener un solo parante y no debe presentar irregularidades o fisuras. Todos los
elementos de la estructura deben estar soldados entre sí.
La extremidad superior de la barra diagonal trasera debe estar fijada del lado del conductor.
Se autoriza e incluso se recomienda montar barras adicionales en la estructura.
Se deben fijar placas de refuerzo de una superficie de al menos 200 cm 2 y de un espesor mínimo de
3 mm para no atascar el piso de la cabina entre los pies de fijación del arco y las placas de refuerzo.
Estas placas deben ser fijadas con un mínimo de 3 tornillos de una especificación mínima de 8.8
(Grado "S") y de un diámetro mínimo de 12 mm. Se autoriza aumentar la cantidad de tornillos y
soldarlos a la estructura de la cabina (ej.: a los montantes del parabrisas).
Todas las barras deben ser de acero sin soldaduras, estiradas a frío, con una resistencia mínima a la
tracción de 340 N/mm.
T7P3.1.3 Dimensiones
Las dimensiones mínimas admisibles de las barras son las siguientes:
 57 mm diámetro externo x 4,9 mm espesor de tabique;

60 mm diámetro externo x 3,2 mm espesor de tabique;

70 mm diámetro externo x 2,4 mm espesor de tabique;
Cada barra debe tener un orificio de 5 mm de diámetro, bien ubicado para poder permitir el control
del delegado técnico.
T7P3.1.4 Sistemas de cierre automático de la cabina
Para evitar el balanceo hacia delante, se debe conservar el sistema de origen del cierre de la cabina
pero también es obligatorio agregar un segundo sistema de seguridad. Este debe estar fijado entre
los travesaños de la cabina (o arco) y el chasis del camión. Se deben instalar contra placas de
manera a reforzar la instalación. Estas placas deben estar fijadas con 4 bulones de mínimo 12 mm.
El elemento menos resistente de este dispositivo debe ser un tornillo o clavo de acero de al menos
16 mm de diámetro o dos tornillos o clavos de acero de al menos 12 mm de diámetro. Se admiten
cables de acero de cada lado de la cabina, de diámetro mínimo de 12 mm (o sección equivalente).
Serán de un largo suficiente para permitir el desplazamiento de la cabina en relación con el chasis.
Los Vehículos equipados con un capot deben recibir un dispositivo adicional de cierre, además del
cierre normal del capot, para impedir que el capot se abra en caso de problemas con el cierre
normal (fijaciones con pasadores “americanos” de acero). Estos dispositivos adicionales deben estar
perfectamente cerrados cuando el Vehículo esté en marcha.
T7P4
COMPARTIMIENTO DE CARGA
T7P4.1 Generalidades
El compartimiento de carga debe estar validada por el responsable de la categoría Camión de A.S.O.
durante la validación del pasaporte A.S.O.
T7P4.2 Dimensiones del comportamiento de carga
Para un camión con cabina avanzada con un motor de más de 10 litros, el volumen del
compartimiento de carga debe al mínimo poder contener una caja con las siguientes dimensiones:
Larga: 3.000 mm, ancho: 2.000 mm, Altura: 1.500 mm.
100/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Los camiones con capot y los camiones con un motor de menos de 10 Litros deben respetar
imperativamente las siguientes cotas: Larga = 2.400 mm, ancho = 2.000 mm, Altura = 1.300 mm.
No es necesario tener un suelo que cubre la totalidad del compartimiento de carga.
La parte trasera del compartimiento de carga debe imperativamente estar cerrada (rígida o cubierta
de lona).
L mini
l maxi
L: à3laisser
000 complètement
mm
Volume
libre
Volume to be left completely free
h mini
A: 1 500 mm
a: 2 000 mm
ho
El transporte de "mercaderías" se hace bajo la total responsabilidad del Competidor, pero los
Comisarios Técnicos podrán verificar la calidad de la carga para verificar que se respeten las
normas de seguridad.
El transporte de cierta cantidad de materia peligrosa está bajo control de las reglamentaciones
oficiales (uso vial).
T7P4.3 Material de revestimiento del compartimiento de carga
El Organizador recomienda materias rígidas. En el caso de un Competidor usando una cubierta de
lona, tiene que siempre estar en buen estado de funcionamiento durante la Competencia. Se negará
la largada del Sector Selectivo a todo Camión con una cubierta rasgada. En el caso de una cubierta
dañada, el Competidor tendrá que cambiarla para la Etapa siguiente, el Camión deberá conservar su
aspecto de origen.
Del mismo modo, un Camión con caja rígida que habría sufrido daños de revestimiento del
compartimiento de carga, deberá efectuar las reparaciones necesarias para quedarse con su forma
de origen.
En ambos casos, el Comisario Técnico es él que dará la validación para continuar la Competencia.
T7P4.4 Especificidades de la estructura
Una estructura deberá estar ubicada en la parte delantera del compartimiento de carga. Esta
estructura deberá ubicarse lo más cerca posible de la cabina y no podrá estar alejada de la cabina
de más 1.500 mm.
Esta deberá tener la forma del esquema adjunto dependiendo en la modificación o no del pasaje del
túnel motor.
101/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Esquema 1: con modificación del pasaje del túnel motor
A
B
F
D
E
C
Esquema 2: sin modificación del pasaje del túnel motor
A
B
F
D
E
C
La estructura debe estar totalmente cerrada ABCD. Deberá seguir de cerca el contorno interno de la
carrocería y la altura mínima deberá ser al menos igual a la de la parte más alta de la cabina o de su
arco externo. El arco ABCD debe estar rígido por al menos una diagonal AD o BC, pero se autoriza el
montaje de dos diagonales AD y BC.
Este arco estará fijado por un lado por placas de acero soldadas al tubo y atornillado a contraplacas
a nivel del piso, lo más cerca posible de los ángulos C y D, y por otro lado, del mismo modo a la
pared vertical de la carrocería (salvo tipo lona) a proximidad de los ángulos A y B.
En el caso en que el piso no sea lo suficientemente resistente, esta fijación deberá hacerse en el
chasis.
El arco deberá quedar mantenido por dos puntales rectilíneos fijados en A y B y atornillados al piso
del vehículo con placas y contraplacas (AE y BF).
El conjunto arco / puntales puede estar reforzado por dos diagonales AF y BE. En el caso en que el
piso no sea lo suficientemente resistente, esta fijación deberá hacerse en el chasis. Las placas y
contraplacas usadas anteriormente deberán tener una superficie de 200 cm2 y 3 mm de espesor
como mínimo y estar fijadas con 4 bulones de 12 mm de diámetro.
102/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
T7P5
CHASIS
El chasis del Camión debe estar libremente disponible en el comercio y ser producidos como mínimo
a 200 copias; también se autoriza remplazar el modelo de origen por otro modelo de la gama o
construir su propio chasis respetando imperativamente las siguientes dimensiones:
Los dos parantes principales del chasis deben estar derechos y quedar paralelos al suelo sobre toda
su longitud.
Están estrictamente prohibidos los falsos chasis en los parantes principales.
Este chasis puede estar reforzado de modo que haga más rígido el parante en U. Se puede soldar
una placa de metal para cerrar la U para reforzar el chasis.
T7P6 MOTOR
T7P6.1 Generalidades
Desde el 01/01/2013 no se podrá homologar ningún camión de cilindrada superior a 16,5 litros.
Los pasaportes técnicos A.S.O. tienen una validez máxima de 5 años a partir del 01/01/2012. Este
periodo de validez sólo se aplica para los camiones que no hayan sufrido modificaciones durante
este periodo de 5 años. Todo camión que haya sufrido modificaciones tendrá que pasar de nuevo los
controles para obtener el pasaporte técnico A.S.O. de parte del responsable de la categoría camión
aprobado A.S.O.
El motor debe estar fijado directamente al chasis pero se autoriza moverlo hacia atrás en relación
con su posición de origen. La distancia longitudinal máxima es la siguiente: 1.400 mm (distancia
longitudinal entre el eje el más adelante y el plan de junta motor / caja de velocidades).
Motor
103/144
Caja
vites
se
Gear
box
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
T7P6.2 Sistema de enfriamiento del agua
Se debe conservar la cantidad de origen de radiadores de enfriamiento del agua; sin embargo se
permite modificar el tamaño y la forma de estos radiadores así como la de los ventiladores y las
canalizaciones que están asociados a éstos. El camión debe conservar su aspecto exterior de origen.
Se prohíbe cortar el chasis para permitir el paso de un radiador más grande.
T7P6.3 Sistema de admisión de aire
Se podrá modificar el(los) filtro(s) de aire y los tubulares antes de éste (éstos)
No debe sobresalir ninguna parte del sistema de admisión de aire más de 300 mm en las
extremidades laterales o del techo de la cabina.
 Se pueden montar como máximo dos pipas de admisión de aire;
 La superficie total de la sección de las pipas de admisión de aire o de las tomas de aire
dinámicas no debe sobrepasar los 1.000 cm2.
T7P6.3.1 Brida: Especificidades
El motor debe tener una brida fijada al cárter descompresor del turbocompresor.
Todo el aire necesario para la alimentación del motor debe pasar a través de esta brida, que deberá
respetar lo que sigue a continuación:
El diámetro interno máximo de la brida es de 74 mm mantenido en un largo de 3 mm mínimo
medido hacia abajo a partir del plano perpendicular al eje de rotación y ubicado a 100 mm máximo
antes de las extremidades más delante de los álabes de la rueda.
Se debe respetar este diámetro cualesquiera sean las condiciones de temperatura.
El diámetro exterior de la brida a nivel del cuello debe ser inferior a 80 mm, y mantenerse en un
largo de 5 mm de un lado y otro del orificio crítico.
El montaje de la brida en el turbocompresor se debe realizar de manera tal que sea necesario retirar
enteramente dos tornillos del cuerpo del compresor o de la brida para poder desunir la brida del
compresor. No se autoriza el montaje por tornillo aguja. Para instalar esta brida se autoriza quitar
material del cárter del compresor y agregar más con el solo fin de asegurar la fijación de la brida en
el cárter de compresor. La cabeza de los tornillos de fijación debe estar perforada para poder
emplomarlas.
La brida debe estar constituida por un solo material y sólo puede ser perforada para su fijación y
para el aplomado. Este debe poder realizarse entre los tornillos de fijación, la brida (o la fijación
brida/cárter de compresión), el cárter de compresión (o la fijación cárter / brida) y el cárter de
turbina (o la fijación cárter / brida).
En el caso de un motor con dos compresores en paralelo, cada compresor está limitado por una
brida de un diámetro máximo interior de 53 mm, y de un diámetro máximo exterior de 58 mm, en
las condiciones expuestas más arriba.
T7P6.4 Tanque recuperador de aceite
Todos los conductos de ventilación del motor con salida hacia la atmósfera deben llevar a un tanque
dispuesto que impida que el aceite no se derrame en el suelo. Si se usa un solo tanque, tiene que
contener al menos 4 litros. Se pueden usar varios tanques, pero cada uno tiene que contener al
menos 2 litros. Los tanques pueden ser de cualquier material, pero es indispensable ver el contenido
del tanque (por ej.: es obligatorio que haya una parte transparente en un tanque metálico, y los
tanques de plástico deben ser translucidos).
Todos los tanques deben poder vaciarse fácilmente.
T7P6.5 Tanques de combustible
Los tanques adicionales de combustible tienen capacidad libre. Estos deben ser de marca industrial,
de los que están habitualmente presentes en los camiones.
La ubicación del/de los tanque(s) de combustible es libre con la condición que se respeten las
siguientes prescripciones:
104/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com



T7P7
Si el tanque está fuera del cuadro del chasis, debe estar ubicado en la distancia entre los ejes
del camión, por el contrario, la posición es libre si el tanque está instalado en la caja;
Todo tanque debe estar fijado sólidamente al chasis. Debe tener una protección inferior
contra las proyecciones de piedras y lateral contra los golpes;
El tanque puede estar fijado dentro de la caja trasera (carrocería de equipajes).
CAJA DE VELOCIDADES
La caja de velocidades debe ser un modelo de serie usado en camiones de tonelaje que corresponda
al Vehículo. Está prohibido modificar las funciones de origen de la caja de velocidades.
La caja de velocidad debe estar pegada al motor salvo cuando el montaje es diferente en el modelo
de serie. En ese caso, las dimensiones deberán ser las mismas que las de serie y el conjunto de la
cadena cinemática (motor, caja, puente) deberá ser de origen y provenir de un mismo vehículo (ej.:
Tatra).
T7P8
EJES
La marca de los ejes es libre. El modelo debe ser un modelo que se comercializa en serie con una
producción mínima de 200 ejemplares. Se autoriza modificar el eje para adaptar los distintos
órganos ligados al uso en competencia.
Se autoriza además fijar 2 barras de refuerzo delante de cada eje. Estas barras están destinadas a
reforzar y a guiar el eje en el caso de grandes golpes o de saltos.
T7P9
ARBOL DE TRANSMISIÓN
Para cada árbol de transmisión longitudinal de más de un metro de largo, se deberá montar un arco
o una correa de seguridad de acero, cerca del extremo delantero.
T7P10 SUSPENSIONES
Los camiones T4-2 deben estar equipados con suspensiones de tipo parabólico con ejes rígidos.
Se hará una excepción con los ejes rígidos que no tengan sistema parabólico de origen. En ese caso,
y únicamente en ese caso, se podrá utilizar las suspensiones idénticas al modelo de serie. El
constructor deberá aportar al responsable A.S.O., la prueba de una comercialización de 200 modelos
mínimo.
Los camiones equipados en serie con ruedas independientes, deberán utilizar el sistema de
suspensiones de origen (neumática, hidráulica, etc.).
Está prohibido intervenir en el reglaje de suspensión en la cabina. Se tolerará únicamente el reglaje
neumático que permita modificar la altura del vehículo.
Se prohíbe también todo sistema de suspensión activa.
T7P11 AMORTIGUADORES
T7P11.1 Amortiguadores
El tipo de amortiguadores es libre con un máximo de 2 amortiguadores por rueda.
Se prohíbe regular los amortiguadores desde el puesto de manejo. Se prohíbe toda intervención de
regulación mientras se conduce.
En caso de uso de amortiguadores hidráulicos, no deberá haber interconexiones entre los circuitos.
Los soportes de amortiguadores son libres con la condición que sólo tenga esta función de soporte.
Se autoriza el uso de topes de retención. No se puede regular estos topes desde el puesto de
manejo o cuando el vehículo está en movimiento.
105/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Se autoriza montar un amortiguador de dirección.
T7P11.2 Desplazamiento
Se deben instalar cinchas de límite de desplazamiento. Sólo se aplica a los Vehículos de la categoría
T4.2 y son obligatorias.
La altura de desplazamiento está limitada a 300 mm.
Durante las Verificaciones Técnicas, se deberán instalar cinchas entregadas por el Organizador, y
destinadas a controlar la altura de desplazamiento de las suspensiones. Los Comisarios controlarán
esta altura de desplazamiento de las suspensiones en las Verificaciones Técnicas o al embarcar los
Vehículos en le Havre; pondrán precintados en cada una de las cinchas. Toda rotura de uno o más
precintado(s) constatada por un Comisario Técnico se someterá al juicio del Colegio de Comisarios
Deportivos.
Se aplicará una Penalidad Fija de 15 minutos al Competidor en caso de rotura de una o más
cincha(s) durante una Etapa. A la tercera infracción de este tipo, el Competidor será convocado por
el Colegio de Comisarios Deportivos y se arriesga a una sanción que puede llegar a la Exclusión.
T7P12 BARRA ESTABILIZADORA
Se autorizan las barras estabilizadoras en todos los ejes del camión.
Se autoriza montar sólo un amortiguador en la barra estabilizadora. Este último puede tener un
mando con una función ON/OFF desde la cabina.
T7P13 SISTEMA DE FRENADO
El sistema de frenado debe estar homologado para uso vial.
El control técnico anual y la ficha del constructor van a validar el sistema de frenado.
Sólo se autoriza el enfriado de los frenos usando aire canalizado.
Los conductos de enfriamiento deben estar alimentados por tomas de aire (uno por rueda).
Si el Vehículo está equipado con frenos de tambor, se autoriza cambiar este sistema para instalar un
sistema de frenos de discos para ofrecer una mayor seguridad. El sistema debe ser de producción
industrial y homologado para uso vial.
T7P14 RUEDAS Y NEUMÀTICOS
T7P14.1 Llantas y separados de rueda
T7P14.1.1 Generalidades
Las llantas y separados de rueda deben ser de marca industrial no modificados y deben estar
diseñados de manera que ninguna parte de la llanta del neumático toque algún punto del vehículo
en caso de condiciones extremas de movimientos de la suspensión o de la dirección.
Las tuercas y pivotes de ruedas deben adaptarse a las llantas utilizadas para garantizar una buena
resistencia de fijación. Las tuercas deben ser de marca industrial y no pueden modificarse.
Se autoriza únicamente materiales ferrosos o las aleaciones de aluminio.
Se prohíbe colocar ensanchadores o adaptadores entre las ruedas y el cubo.
106/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
T7P14.1.2 Especificidades
El peso de las ruedas de aleación de aluminio no debe ser inferior a 30 kg.
El diámetro total de la rueda montada e inflada a 5 bars no deberá exceder 1.300mm.
El diámetro debe medirse en el neumático nuevo especificado por el fabricante.
Se prohíben las ruedas desmontables en varias partes (salvo llanta desmontable de tipo "bead-lock
metálica").
Se autorizan las llantas de dimensión R22,5.
T7P14.2 Neumáticos
Todo neumático considerado por los Comisarios como no conforme o como peligroso por una razón
u otra será rechazado.
La profundidad de tallado de todos los neumáticos que equipan el vehículo debe estar conforme con
las prescripciones legales del país en referencia durante toda la duración de la competencia.
Se prohíben los neumáticos tallados a mano. El vehículo debe estar equipado con neumáticos
disponibles normalmente en el comercio por menor y destinados a la circulación en ruta y/o en
pistas con todos los tiempos.
Se prohíbe el tallado y/o mezclas especiales de banda de rodamiento así como todos los
componentes químicos aplicados al exterior y que puedan modificar la adherencia de los
neumáticos.
Todos los neumáticos deben haber recibido la aprobación del tipo estándar de la CEE
(reglamentación CEE 54) o equivalente.
Se prohíben los neumáticos rechapados.
Ningún armazón debe haber sufrido reparaciones importantes.
T7P14.3 Rueda / Neumático de auxilio
Es obligatorio tener como mínimo dos ruedas o dos neumáticos, según el tipo de rueda utilizada.
T7P14.4 Inflado / Desinflado
Se autoriza la instalación de un sistema de inflado / desinflado durante el desplazamiento del
vehículo.
T7P14.5 Línea y ancho del Vehículo
Los ejes y ruedas/neumáticos montadas en el vehículo no pueden darle un ancho superior a
2.550 mm.
T7P15 SISTEMA DE ILUMINACIÓN
La iluminación exigida para la circulación en ruta normal debe estar en todo momento en estado de
funcionamiento y no debe ocultarse.
La cantidad de proyectores está limitada en 8. Estos deben montarse en conformidad con la
Convención Internacional sobre la Circulación.
107/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
T7P16 PESO DEL VEHÍCULO
En cuanto a las homologaciones, el peso mínimo de los vehículos de más de 10 litros de cilindrada
es de 8.500 kg.
Para los camiones que usan un motor de menos de 10 litros de cilindrada, el peso mínimo es de
7.000 kg salvo si el camión de serie presenta una ficha de homologación que indica un peso inferior.
Este peso se medirá con el camión en orden de marcha, vacío y sin combustible. Este límite se fija
para el vehículo que tengan sus dos ruedas de auxilio.
T7P17 CONTROL DEL HUMO
Un Juez de Hecho estará a cargo del control del humo de los Camiones. Se penalizarán las
emisiones demasiado importantes de la manera siguiente:
 1a infracción:
500€
 2a infracción:
500€ + 15 minutos
 3a infracción:
1.000€ + 1h00
 4a infracción:
Exclusión.
108/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ANEXOS
109/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
ANEXO 1 - CANDIDATURA - INSCRIPCIÓN
1.1
CANDIDATURA / INSCRIPCIÓN
1) Las condiciones y tarifas de inscripción están disponibles descargándolas en el sitio
www.dakar.com, contando desde el 15 de mayo de 2015. La inscripción se realiza en línea en un
sitio accesible desde www.dakar.com.
Los dossiers deben enviarse al Servicio Competidores, antes del 15 de Julio para los Pilotos Motos /
Quads, antes del 1º de noviembre de 2015 para los Competidores Auto / Camión y Asistencias.
2) Es imperativo el respeto de los plazos. La falta a esta regla llevará un aumento de 10% de los
montos debidos.
3) El Organizador se reserva el derecho de no validar las inscripciones que no hayan sido
debidamente abonadas íntegramente antes del 31 de Octubre de 2015.
4) Para toda falta de pago al 31 de Octubre de 2015, el Organizador se reserva el derecho de
prohibir la participación al Rally para los 5 próximos años.
1.2
ANULACIÓN Y PEDIDO DE REMBOLSO
1) Las anulaciones de pedido de inscripción y los pedidos de rembolso deben enviarse por carta
certificada con acuse de recepción únicamente, con el fin de evitar toda polémica. Los pedidos de
rembolso deben enviarse a:
A.S.O. – Service Concurrents Dakar –
253, Quai de la Bataille de Stalingrad – Immeuble Panorama B
92137 Issy les Moulineaux cedex - France
2) El rembolso se realizará a más tardar el 31 de Marzo de 2016.
3) Por toda anulación de solicitud de inscripción, los anticipos abonados serán rembolsados del
siguiente modo:
Para los vehículos de carrera:
 En caso de anulación antes del 1º de septiembre de 2015 = 3 000€ de gastos de dossier
retenidos ;
 En caso de anulación después del 1º de septiembre de 2015 = 100% de las sumas que se
deben y que llegaron a término se facturarán y reclamarán.
Para los vehículos y las personas de Asistencia :
Después del 1° de Octubre de 2015, 15% de la totalidad de las sumas debidas a término se
facturarán.
4) En caso de problema grave justificado con opinión médica (original del documento), el rembolso
de la suma abonada sólo podrá realizarse a pedido, por carta certificada con acuse de recepción. Se
deducirán 3.000 €.
ANEXO 2 – BARCO / AVIÓN / ALOJAMIENTO / VIAJES
2.1
BARCO
El precio del barco está incluido en la tarifa de inscripción de su Máquina / Vehículo.
Para su Asistencia, los autos no deben superar los 2,00 m de alto (medidas máximas). Los autos
que superen los 2,00 m de alto deberán abonar el forfait Vehículo costando 3.700€.
Es imperativo enviar un documento que justifique de la conformidad del vehículo en 4 ruedas
motoras para que la Organización valide la inscripción.
Los camiones no deben superar los 4,00 m de alto (medidas máximas): altura reglamentaria de
puentes, cables de electricidad, etc. en Bolivia y en Argentina.
110/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Los camiones cuyo largo esté incluido entre:
 9 y 11 metros deberán abonar un costo adicional de 1.200 €,
 11 y 13 metros, con un costo adicional de 1.700 €.
 Más allá de esos largos, contacte por favor a la Organización.
2.2
RESPONSABILIDAD Y SEGURO MARÍTIMO
Durante los viajes marítimos, desde el embarque del vehículo en el puerto europeo (transporte de
ida) o en el puerto argentino (viaje de regreso), la cobertura de Responsabilidad Civil suscrita por el
organizador con AXA France no es efectiva.
La Organización no se encargará de los daños a los vehículos durante el transporte marítimo, salvo
si se entregó un dossier completo de seguro complementario del Vehículo ante la Organización un
mes antes del embarque y que un miembro del Equipo firme el documento de control al momento
de entregar el vehículo en el embarque de ida.
En virtud del derecho marítimo y de los acuerdos internacionales, la responsabilidad civil del
transportista es limitada y cubre, con límites muy delgados, los daños y pérdidas relativos a las
mercaderías entregadas (Acuerdo de Bruselas de 1924 enmendado por los Protocolos de 1968 y de
1979).
De este modo, la colocación en Parques Cerrados en los puertos europeos y argentino y durante el
transporte marítimo, la responsabilidad del transportista, y por lo tanto del Organizador o de V.S.O.,
será estrictamente limitada a las condiciones legales (ley del 18 de junio de 1966 y decreto del 31
de diciembre de 1966) en materia de transporte marítimo de los vehículos que estipulan
especialmente límites de reparación para los daños a las mercaderías:
- 2 DTS (Derecho especial de tirada) por kilo o 666,67 DTS por paquete o unidad (tasa de 1 DTS al
26/06/2015 = 1,2555€),
- máximo de indemnización para un vehículo transportado: 4.600 €, por pérdidas o averías.
Por esto, se aconseja vivamente contratar un seguro complementario que cubra los daños sufridos
por los Máquinas/Vehículos durante el estacionamiento en los Parques Cerrados en los puertos
europeo y argentino y durante el transporte marítimo organizado por el Organizador. Dicho seguro
es facultativo, pero se recomienda suscribirlo y si se eligiese se puede suscribir con el asegurador
que uno elija o en el Departamento Sport Evenements de Gras Savoye, cuyos datos, propuestas y
vínculo Internet figuran en el sitio del rally www.dakar.com (suscripción posible por correspondencia
antes de la partida del barco puesto a disposición por el Organizador y a más tardar el 10 de
Noviembre de 2013).
2.3
AVIÓN – ALOJAMIENTO - VIAJES
1) Para el Dakar 2016, nuestra agencia de viajes V.S.O comercializará una cierta cantidad de
viajes, particularmente para el día de descanso, accesibles a los mecánicos, sponsors, familias y
amigos de los Pilotos / Competidores.
Los programas están en curso de elaboración y se comunicarán en el sitio internet www.dakar.com
2) Como cada año, V.S.O propondrá también varias fórmulas de viajes y de prestaciones para los
Competidores y las Asistencias, a saber:



111/144
El transporte aéreo hacia y regreso desde Buenos Aires con la posibilidad de modificar sin
gastos extras el regreso en función de la disponibilidad,
Alojamiento durante la largada, la llegada y en todas las Etapas del Rally,
La ayuda de V.S.O. en la carpa Competidores en cada Etapa del Rally para organizar su
regreso en caso de abandono, y asistirle para cualquier cosa necesita.
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Como la cantidad de lugares en los vuelos es limitada, le recomendamos reservar desde ahora.
La agencia V.S.O. queda también a su disposición para poner en marcha todo pedido específico a la
carta y para ayudarlo para organizar este Dakar 2016.
Los descriptivos y tarifas de dichas prestaciones ya están disponibles en el sitio Web
www.dakar.com en la parte “Competidores”.
3) No dude en contactar con: V.S.O.
253, Quai de la Bataille de Stalingrad – 92137 Issy les Moulineaux cedex
Tel: 33 (0) 1 41 33 14 85 - Fax: 33 (0) 1 41 33 14 86
e-mail: [email protected] o [email protected]
ANEXO 3 – MATERIAL DE SEGURIDAD & NAVEGACIÓN
Todos



los prestatarios de Seguridad y Navegación están presentes:
cada mañana al salir del Bivouac,
cada noche al llegar al Bivouac,
en permanencia en el Safety Center, a proximidad del “Malles Motos” para consejos,
reparación y/o recuperación del material en caso de abandono.
3.1
BALIZA DE EMERGENCIA SARSAT
1) La locación de la baliza de emergencia Sarsat obligatoria está incluida en la inscripción
Máquina/Vehículo. Nuestro prestatario, la empresa ASTRIUM, se las entregará si posible en el
embarque en Le Havre para los Pilotos / Competidores que embarquen a bordo del ferry puesto por
la Organización o en el 1 de enero de 2016 a partir de las 07h00 para los Pilotos / Competidores
que no hayan embarcado a bordo del ferry puesto por el Organizador.
2) La empresa ASTRIUM solicitará un depósito de garantía.
Es necesario abonar esta caución para reservar la baliza de emergencia Sarsat y esto antes de la
entrega del material en el puerto de Le Havre.
Esta caución cubre la baliza de emergencia Sarsat por un monto de 300 € impuestos incluidos, y
garantiza la devolución del material en buen estado de funcionamiento.
3) En caso de desperfecto de la baliza de emergencia Sarsat, se cobrará la fianza y ASTRIUM emitirá
una factura.
En caso de utilización de la baliza de emergencia Sarsat, los gastos de reemplazo de la pila de
control de la baliza, se facturarán a 300 € impuestos incluidos para las balizas.
4) Las balizas de emergencia Sarsat deberán restituirse al finalizar la Competencia a Astrium que
asegurará que éstas se recuperen en el lugar. Se cobrará la caución de las balizas de emergencia
Sarsat que no sean devueltas a ASTRIUM antes del 29 de Febrero de 2016 en estado de
funcionamiento. Pasada esta fecha, los eventuales litigios se arreglarán directamente con el
prestatario, que facturará 76 € impuestos non incluidos por semana, por alquiler adicional.
3.2
IRITRACK (CARRERA)
Referirse al Artículo 25P5 del presente Reglamento.
1) El alquiler del Iritrack obligatorio está incluido en la inscripción Máquina/Vehículo. Será entregado
por el prestatario, la empresa ASTRIUM, si posible en el embarque en Le Havre para los Pilotos /
Competidores embarcando a bordo del barco puesto por el Organizador o en el 1 de enero de 2016
a partir de las 07h00 para los Pilotos / Competidores que no hayan embarcado a bordo del barco
puesto por el Organizador.
112/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
El kit de instalación, que incluye el soporte, los cables y las antenas, se enviará con transportista
apenas se reciba el pedido y el pago.
Imperativamente, este kit debe instalarse antes de las Verificaciones Técnicas y la alimentación
debe enchufarse directamente en la batería.
Después de confirmar su inscripción, el Organizador le hará llegar un documento de información
sobre este equipo.
2) La utilización de este aparato es obligatorio (bajo pena de negar la largada), al igual que su
mantenimiento en condiciones de funcionamiento, durante toda la Competencia, así como la puesta
en funcionamiento en todo el recorrido, incluidos los Sectores de Enlace.
3) La empresa ASTRIUM solicitará un depósito de garantía.
Es necesario abonar esta caución para reservar su Iritrack y esto antes de la entrega del material en
el puerto de Le Havre.
Esta caución cubre el Iritrack por un monto de 1.500 € impuestos incluidos, y garantiza la
devolución del material en buen estado de funcionamiento.
4) En caso de deterioro
reacondicionamiento.
del
material
alquilado,
ASTRIUM
emitirá
una
factura
de
5) Los Iritrack deberán restituirse al finalizar la Competencia a ASTRIUM que asegurará que éstas
se recuperen en el lugar. Se cobrará la caución de los Iritrack que no sean devueltos a ASTRIUM
antes del 29 de febrero de 2016 en buen estado de funcionamiento. Pasada esta fecha, los
eventuales litigios se arreglarán directamente con el prestatario, que facturará 76 € impuestos no
incluidos por semana, por alquiler adicional.
3.3
TELÉFONO – EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD
Una parte de los equipamientos de seguridad y de supervivencia descriptos en el Artículo 47P1
pueden ser provistos, al igual que los teléfonos satelitales, por la empresa ASTRIUM.
Para más informaciones relativas a los tres aparatos, contactar con:
ASTRIUM – Département Rallye Raid
114, Avenue d’Alfortville – 94600 CHOISY-LE-ROI
Tél. : +33(0) 1 48 84 34 00 - Fax : +33(0) 1 48 52 53 54
[email protected]
3.4
EQUIPAMIENTO GPS
1) Preocupándose por la igualdad de oportunidades de cada uno, el Organizador brindará a todos los
Pilotos/Competidores un GPS específico de modelo único, con las funciones limitadas
voluntariamente, para que la navegación desértica mantenga su sentido.
El GPS Unik II tendrá la función Sentinel integrada.
La utilización de este aparato es obligatoria (bajo pena de negar la largada), al igual que el
mantenimiento en condiciones de funcionamiento, durante toda la Competencia, así como la puesta
en funcionamiento en todo el recorrido, incluidos los Sectores de Enlace.
Se autoriza un GPS Unik II (homologado por A.S.O.) por Máquina.
2.a)
El alquiler obligatorio del GPS está incluido en la inscripción Máquina/Vehículo.
Comprende:
 1 aparato GPS de “color” para los Vehículos de la categoría AUTO-CAMIÓN.
 1 aparato GPS de “color” para las Máquinas de la categoría MOTO-CUADRICICLO.
La empresa ERTF, entregará los aparatos durante el embarque en Le Havre.
2.b) El montaje del GPS necesita un kit de instalación, no incluido en la inscripción Máquina /
Vehículo, que el Piloto/Competidor deberá procurarse directamente ante ERTF. Imperativamente
deberá estar instalado antes de las Verificaciones o de la entrega del GPS en Le Havre.
113/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
NOTA: Los Pilotos / Competidores deberán asegurarse tener los accesorios necesarios para instalar
el GPS Unik II.
Los Pilotos/Competidores deberán realizar las siguientes puestas en conformidad:
 El montaje mecánico y eléctrico, bajo tensión de alimentación comprendida entre 9 y 24
voltios continuos y regulado y protegido por un fusible de un valor de 3 amperes.
 El montaje mecánico deberá ser ligero e integrar los amortiguadores suministrados.
 El cortacircuito principal del vehículo debe actuar sobre el positivo pero el GPS debe
conectarse en directo.
3) Por otra parte, están prohibidos los repetidores de rumbo y/o velocidad y odómetro, distintos a
los modelos homologados por el Organizador y cualquier otro accesorio no homologado conectable al
GPS. Este material opcional se debe comprar con el prestatario.
Después de confirmar su inscripción, el Organizador le hará llegar un documento de información
sobre este equipo.
4) La empresa ERTF solicitará un depósito de garantía.
Es necesario abonar esta caución para reservar su GPS y esto antes de la entrega del material en el
puerto de Le Havre.
Esta caución cubre el GPS por un monto de 1.700 € impuestos incluidos, y garantiza la devolución
del material en buen estado de funcionamiento.
5) En caso de solicitar un nuevo GPS en el lugar (por un desperfecto o pérdida del primero),
directamente el prestatario le solicitará una nueva caución.
En caso de deterioro del material alquilado, ERTF emitirá una factura.
6) Los GPS deberán restituirse al finalizar el Rally a ERTF que asegurará que éstos se recuperen en
el lugar. La caución de los GPS que no sean devueltos a ERTF antes del 27 de febrero de 2015 en
estado de funcionamiento, será cobrada. Pasada esta fecha, los eventuales litigios se arreglarán
directamente con el prestatario, que facturará 76 € por semana, por alquiler adicional.
7) Para más informaciones, contactar con:
Société ERTF COMPETITION
Parc Technologique de Soye – 56275 PLOEMEUR
Tel.: +33 (0)2 97 87 25 85 - Fax: +33 (0)2 97 37 59 21
[email protected]
3.5
FUNCIÓN SENTINEL DEL GPS
1) Para garantizar una mayor seguridad a los Pilotos/Competidores durante los adelantamientos y
para evitar los accidentes en serie, el uso del Sentinel es obligatorio bajo pena de negar la largada,
durante toda la Competencia, así como la puesta en funcionamiento en todo el recorrido.
El alquiler obligatorio del Sentinel está incluido en la inscripción Máquina/Vehículo. El GPS con
función Sentinel lo entregará nuestro prestatario, la empresa ERTF, durante el embarque en Le
Havre.
Después de confirmar su inscripción, el Organizador le hará llegar un documento de información
sobre este equipo.
2) Para más informaciones, contactar con:
Société ERTF COMPETITION
Parc Technologique de Soye – 56275 PLOEMEUR
Tél.: +33 (0)2 97 87 25 85 - Fax: +33 (0)2 97 37 59 21
[email protected]
3.6
TRIPY – ÚNICAMENTE PARA LAS ASISTENCIAS
1) El Organizador brindará a todos los Vehículos de Asistencia y de Prensa un Road Book electrónico
específico de modelo Tripy TRM-II-C; el cual traerá ayuda para la navegación.
114/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
La utilización de este aparato es obligatoria (bajo pena de negar la largada), al igual que mantener
en condiciones de funcionamiento, durante toda la Competencia, así como la puesta en
funcionamiento en todo el recorrido.
2) El alquiler obligatorio del Road Book electrónico TRIPY está incluido en la inscripción del Vehículo
Asistencia – Prensa. Comprende un Road Book electrónico TRIPY TRM-II-C.
Las verificaciones del cableado se realizarán en Le Havre para los Vehículos de Asistencia y de
Prensa saliendo de Europa con el barco organizado por el Organizador y en los días 31 de Diciembre
de 2015, 1 y 2 de Enero de 2016 para los demás vehículos.
El prestatario, la empresa TRIPY entregará los aparatos en Tecnópolis, durante las Verificaciones
Administrativas.
Antes de llegar a Le Havre (para los Vehículos de Asistencia y de Prensa embarcando a bordo del
barco organizado por el Organizador) o a (para los demás vehículos), deberá realizar las siguientes
puestas en conformidad:
 el montaje de un soporte de fijación “bola” de tipo RAM-MOUNT;
 el montaje de una antena GPS (antena magnética que debe colocarse en el techo del vehículo
y cable de antena en el lugar donde se instala la fijación del equipamiento);
 el montaje de un cable de alimentación - tensión 9 a 30 V DC – alimentación permanente
directamente a partir de la batería (nunca detrás del contacto del vehículo, ni detrás de un
cortacircuitos).
Para proceder a la instalación de estos tres accesorios antes de llegar a Le Havre o a Tecnópolis,
será necesario pedir accesorios específicos a nuestro prestatario TRIPY que los entregará
acompañados de un folleto explicativo para el montaje detallado y los facturará.
3) Durante las Verificaciones Administrativas, TRIPY les pedirá firmar un documento autorizándole a
tomar una caución de 1.000€ en su tarjeta de crédito por cada Road Book electrónico entregado. La
caución garantiza la restitución del material al regresar a Rosario, en tiempo y en hora, y en buen
estado de funcionamiento. Este documento de caución se puede descargar de la página web
www.dakar.com con el fin de permitirle de completarlo antes de las Verificaciones Administrativas y
así acortar su tiempo de espera en las Verificaciones.
4) En caso de solicitar un nuevo Road Book electrónico TRIPY en el lugar (por un desperfecto o
pérdida del primero), directamente el prestatario le solicitará una nueva caución. En caso de
deterioro del material alquilado, TRIPY emitirá una factura.
5) Los Road Book electrónicos TRIPY deberán devolverse a TRIPY, y esto, al finalizar el Rally en el
Parque de Asistencia en Rosario, el 16 de Enero de 2016 a más tardar. En caso de abandono, el
material se debe de entregar al staff TRIPY presente en todos los Bivouacs. Se entregará un recibo a
cambio del material. La no devolución del Road Book electrónico TRIPY después de las fechas del
Rally provocará la retención de su depósito de garantía.
6) Para más informaciones, contactar con:
TRIPY S.A.
Faubourg de Bruxelles, 320 – B6041 Gosselies – Belgique
Tél.: +32 (0)71 34 74 90 - Fax : +32 (0)71 34 73 99
[email protected]
115/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
3.7
E-TRACK – ÚNICAMENTE PARA LAS ASISTENCIAS
1) El alquiler de la radio VHF es facultativa para los vehículos de asistencia. Deberá realizarse ante
la empresa Astrium.
2) Nuestro prestatario, la empresa Astrium, entregará el Etrack el día de las Verificaciones
Administrativas.
Un transportista le enviará el kit de instalación, que incluye el soporte, las antenas y los cables
apenas reciba el pedido y el pago.
El prestatario le hará llegar un documento de información en este equipamiento.
3) Para más informaciones, contactar con:
ASTRIUM – Département Rallye Raid
114, Avenue d’Alfortville – 94600 CHOISY-LE-ROI
Tél. : +33(0) 1 48 84 34 00 - Fax : +33(0) 1 48 52 53 54
[email protected]
ANEXO 4 – MARCAS DAKAR
La denominación Dakar y el logotipo Dakar son la propriedad exclusiva de A.S.O.. El uso de la
denominación y del logotipo Dakar está estrictamente limitado al uso por el organizador, los
patrocinadores de la prueba y los licenciados autorizados, en las condiciones de las presentes y del
reglamento de la prueba.
El uso del logotipo "Dakar" está estrictamente prohibido.
Sólo el logotipo “competidor Dakar” se puede utilizar según las reglas de aplicación explicadas en
http://www.dakar.com/dakar/2016/es/buscar-esponsor.html
ANEXO 5 – COBERTURA IMÁGEN
1) Para permitir una mayor difusión y promoción del DAKAR, toda persona participando en el DAKAR
y que esté obligada a respetar el reglamento (más adelante “los Competidores”) reconoce que su
participación en la competencia autoriza el Organizador y sus derechohabientes a reproducir y
representar, sin remuneración de ningún tipo, su nombre, voz, imagen, biografía y en forma más
general su prestación deportiva en el DAKAR al igual que la/s marca/s de sus tercerizadores,
constructores y patrocinadores, en todas sus formas, en todos los soportes existentes o a venir, en
todos los formatos, para todas las comunicaciones al público en todo el mundo/en el planeta, para
todos los usos incluyendo para fines publicitarios y/o comerciales sin límites que no sean a los que
se apuntan más abajo, y para toda la duración de la protección actualmente acordada para estas
explotaciones por las disposiciones legislativas o reglamentarias, las decisiones judiciales y/o
arbitrales de todos los países así como los acuerdos internacionales actuales o futuros, incluyendo
para las eventuales prolongaciones que podrían aportarse a esta duración.
Sin embargo, cuando el Organizador autorice a un tercero a utilizar imágenes de la Competencia
para fines publicitarios o promocionales, no lo autorizará para utilizar el nombre, la voz, la imagen,
la biografía o la prestación deportiva de un Competidor ni tampoco la marca de su patrocinador o
tercerizadores o constructores para una asociación directa entre este corredor, la marca de su
patrocinador o tercerizador y el producto, la marca o el nombre comercial del tercero sin
autorización expresa del corredor, patrocinador/esponsor o tercerizador.
2) Los Competidores y acompañantes no podrán filmar imágenes relativas al DAKAR, por ningún
medio y con todos los fines, esto sin autorización previa y escrita del Organizador. A tal efecto, los
pedidos por escrito deberán enviarse a más tardar el 1º de diciembre que precede la largada de la
competencia a la siguiente dirección:
A.S.O. – Service Télévision
253, Quai de la Bataille de Stalingrad - F-92130 ISSY LES MOULINEAUX
Tel: +33 (0)1 41 33 14 10 - [email protected]
116/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ANEXO 6 – CÁMARAS EMBARCADAS
FICHA DESCRIPTIVA TÉCNICA
CÁMARAS EMBARCADAS “RECORD” AUTO
Productos
Cant
Peso
unitario
Peso Total
(Kg)
(Kg)
Cámara + Cable
3
0,3
Dimensiones
Unitarias
L x l x h (mm)
0,9
60 x 40 x 30
Potencia
necesaria
(Volt x Amp = Watt)
12 x 0,5 x 3 = 18
W
12 x 2,5 = 30 W
-
Soporte Cámara
3
0,1
0,3
Nano TSII
1
0,9
0,9
125 X 123 X 65
Batería
1
1,2
1,2
139 X 106 X62
Formato del soporte
1
0,2
0,2
55 X 55 X25
grabador + disparador
Total
3,5
48 W
Recapitulativo “Auto Récord”:
3 Cámaras con soportes, un soporte incluyendo 1 secuenciador GPB + otro soporte
incluyendo un grabador y un disparador Tsumiki.
Peso total (aprox.):
5,300 Kg
Consumo:
12 Volt / 3 Amp. / 36 Watt
ANEXO 7 - DAKAR SERVICIO CENTER
¡Más allá de los valores que los socios comparten con el Dakar, una de las prioridades más
importantes es de acompañar los Competidores en su aventura!
El Dakar Service Center es un espacio ubicado dentro del Bivouac donde varios patrocinadores de la
Competencia ofrecen un servicio técnico o de comodidad a los Pilotos/Competidores del Dakar
durante el Rally.
La newsletter de Diciembre le dará todos los detalles necesarios sobre los servicios propuestos en el
Dakar Service Center 2016.
117/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
REGLAMENTO
ASISTENCIA
118/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
AI. REGLAMENTACIÓN DEPORTIVA
Prólogo:
El Director de Carrera Adjunto en cargo de las Asistencias, elegido por el Comité de Organización
será encargado, con su equipo, de la buena aplicación del Reglamento Asistencia.
Podrá en particular aplicar penalidades con respecto a las infracciones constatadas.
Los contraventores deberán respetar su autoridad.
El pago de las multas deberá efectuarse ante el Director de Carrera Adjoint en cargo de las
Asistencias o a sus subordinados, dentro de un plazo máximo de 48 horas a recepción de la
notificación, bajo pena de inmobilización del o de los vehículos incriminados.
En relación constante con el Director de Carrera y el Organizador, comunicará estas infracciones
para que las penalidades deportivas y/o financieras definidas en el presente Reglamento estén
aplicadas cuando necesario.
Terminología: referirse al Reglamento Particular del Rally Dakar 2016.
Por razones de seguridad, es obligatorio inscribir por lo menos dos personas en cada Vehículo de
Asistencia.
Permiso de conducir: toda persona acreditada en Asistencia y que deba conducir los vehículos que
figuran a continuación tendrá que tener obligatoriamente una licencia apropiada para el tipo de
conducción del vehículo.
ARTÍCULO A1 – VEHÍCULOS DE ASISTENCIA ADMITIDOS
La naturaleza de los terrenos y de los suelos, los riesgos meteorológicos, la peligrosidad de ciertas
rutas y pistas, el cruce de la Cordillera, imponen una regulación de los vehículos admitidos en
categoría Asistencia.
1) LOS VEHÍCULOS DE ASISTENCIA
a) Categoría vehículo liviano 4x4 (permiso B)
 Los vehículos 4x4 de serie gasolina o diésel, sin acondicionamiento específico para una
capacidad máxima de 9 personas, dentro de la tarjeta de matriculación vehículo.
 Los vehículos 4x4 acondicionados para la pista: equipados de arcos, cubetas y arneses. Sólo
estos vehículos 4x4 acondicionados serán autorizados a acceder al Sector Selectivo en
circunstancias excepcionales y después de haber obtenido el consnetimiento del Organizador.
 Los vehículos comerciales 4x4 de serie.
Los vehículos livianos 4x4, que embarcan a bordo del (de los) barco(s) del Organizador, no deberán,
en ningún caso, medir más de 2,00 metros de altura (baca incluida), bajo pena de pagar el coste de
vehículo de Asistencia auto 4x4 más de 2m de altura.
4 ruedas motoras
119/144
4 ruedas motoras
2 ruedas motoras
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
ESTÁN PROHIBIDOS:
 Los vehículos 2 ruedas motoras.
b) Los camiones de asistencia

Categoría T5: Los camiones estándares todo terreno de más de 3,5 toneladas, conforme a la
reglamentación Camión T4, aunque no tengan la homologación FIA.
Estos vehículos son los únicos que pueden acceder al recorrido de los Sectores Selectivos
después del consentimiento del Organizador.

categoría T5.1: Los camiones portadores de serie (de tipo «obra») en versión 6x4 o versión
8x4. El peso total en carga autorizado es respectivamente de 26 y 32 toneladas.
Atención: los modelos con un eje motor único no estarán autorizados (4x2, 6x2, 8x2). La longitud
de los camiones T5.1 debe de ser conforme al código Europeo, el cual permite una longitud máxima
de 12 metros.
En ningún caso estos vehículos deberán medir más de 4,00 m de alto (baca incluida).
Atención: las alturas límite son de 4 metros en América del Sur para los puentes, líneas eléctricas,
etc.
Para los camiones cuya longitud está comprendida entre 9 y 11 metros deberán pagar un forfait
suplementario de 1.200€; los camiones cuya longitud está comprendida entre 11 y 13 metros
deberán pagar un forfait suplementario de 1.700€. Más de 13 metros de longitud, por favor póngase
en contacto con el Organizador.
T5
T5.1 6x4
T5.1 8x4
2 ruedas motoras
ESTÁN PROHIBIDOS:
 Los vehículos 2 ruedas motoras.
2) LOS VEHÍCULOS DE CONFORT
a) Los camping-cars, buses acondicionados y camiones 4x2 acondicionados como espacio de vida
Reglas generales:
1 – Estos vehículos deberán quedarse en su configuración “espacio de vida” en totalidad y no
podrán, en ningún caso, ser utilizados para el transporte de piezas.
2 – El Organizador no será responsable, si este tipo de vehículos fuesen incapaces de acceder a
ciertos Bivouacs.
3 – Estos tipos de vehículo no podrán estacionar en las vías habilitadas dentro de los Bivouacs, bajo
pena de una penalización de 500 € por infracción constatada. Toda reincidencia lleva penalización
incluyendo la Exclusión.
4 - Para estos tres tipos de vehículos, se debe presentar un dossier de aceptación ante el Servicio
Deportivo del Organizador, acompañado por fotos exteriores e interiores (placa de inmatriculación
legibles) y por una copia del título de propiedad. Todo pedido de inscripción deberá ser hecho antes
del 31 de Agosto de 2015. Pasada esta fecha, ningún pedido será aceptado.
120/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
5 – El número de camping-cars será limitado a los 50 primeros inscriptos.
Para los camping-cars utilizando el transporte marítimo propuesto por la Organización, la salida de
Europa será obligatoriamente en un barco anticipado (el puerto y la fecha serán comunicados más
adelante).

Los camping-cars
Los camping-cars de tipo estándar, de menos de 8,5m (por ejemplo: Sailer 669, Ford transit,
Mercedes Rapido, Hymer, Autostar, etc.) pueden ser aceptados, incluso los que tengan sólo 2
ruedas motoras.
Están prohibidas las caravanas.

Los buses acondicionados:
No podrán, en ningún caso, embarcar a bordo de (de los) barco(s) del Organizador, saliendo de
Europa y regresando de Argentina.

Los camiones 4x2 acondicionados en “espacio de vida” (longitud máx. 9.5m):
Serán aceptados bajo las siguientes condiciones:

Que 2 camiones T5 (todas ruedas motoras) estén ya inscriptos con el mismo nombre de
team.
Está totalmente prohibido para un Competidor aparcar o pedir que alguien aparque su/sus campingcar(s), bus(es) acondicionado(s) o similares no acreditado(s) por el Organizador, en un radio de 2
km de los Bivouacs.
Sólo los vehículos acreditados serán admitidos en esta zona bajo penalización de 1 000€ por
infracción constatada. Toda reincidencia podrá acarrear penalidades llevando hasta la Exclusión.
ESTÁN PROHIBIDOS:



121/144
Las caravanas
Los camping-cars de más de 8,50m de longitud
Los camiones de 2 ruedas motoras que transporten, incluso parcialmente, piezas mecánicas.
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
b) Los remolques bandeja
Por razones logísticas, principalmente relacionadas con las capacidades de llenado de los diferentes
puentes (de alturas distintas) del barco puesto por el Organizador saliendo de Europa y regresando
de Argentina, el Organizador tuvo que poner en marcha medidas muy estrictas:
Para este tipo de material, un dosier de pedido de aceptación con fotos debe de ser mandado al
Servicio Deportivo del Organizador. Toda inscripción de remolque deberá realizarse antes del 31 de
Agosto de 2015.
Pasada esta fecha, no se tomará en cuenta ningún pedido.

Remolques bandeja para Autos y Motos - Cuadriciclos: Las dimensiones máximas no podrán
exceder A: 1m, L: 6m, a: 2,5m. Los remolques cargados en el barco del Organizador
deberán estar vacíos de cualquier vehículo y materiales y serán desunidos del vehículo que
los remolque.

Remolques bandeja para Camiones: Sus dimensiones máximas no podrán exceder A: 1m, L:
9m, a: 2,5m. Los remolques con doble articulación (dolby), doble eje y/o doble piso están
estrictamente prohibidos. Los remolques camiones cargados en el barco del Organizador
podrán ser embarcados enganchados al vehículo que los remolca, y soportar un camión
(Asistencia o Carrera). Pero no podrán en gingún caso transpotar material (neumáticos,
etc.).
ESTÁN PROHIBIDOS:




122/144
Los
Los
Los
Las
remolques bandeja llenos de neumáticos o todo otro material;
remolques cerrados, articulados con doble eje y doble piso;
camiones remolques y lleva carro de combate;
celdas cubiertas de lona.
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
c) Los semirremolques
Los semirremolques podrán ser aceptados bajo ciertas condiciones, bajo presentación y validación
de un dossier de petición ante el Servicio Deportivo del Organizador antes del 31 de Agosto de
2015.
Este tipo de vehículo seguirá el Rally por el itinerario de asistencia y no podrá acceder al interior del
Bivouac. La Organización, hará su máximo para prever un sitio cerca de cada Bivouac para este tipo
de vehículo.
La información correspondiente será a disposición de los Competidores a El Central la víspera de
cada Etapa.
Durante el día de descanso y durante circunstancias excepcionales y si se reúnen las condiciones, se
autorizarán los semirremolques dentro del bivouac, conforme a las instrucciones dadas por la
Organización.
3) Durante el embarque en Le Havre así como durante las Verificaciones Administrativas y Técnicas
de la Competencia, el Organizador se reserva el derecho de negar todo vehículo que no le pareciera
adecuado o que no correspondiese al vehículo declarado.
Después de haber pasado las Verificaciones Técnica en Tecnópolis, no se permitirá ningún cambio de
vehículo.
4) Cuando un Vehículo de Asistencia o de Carrera transporta una Moto, un Cuadriciclo o un Auto
durante el transporte marítimo, el Piloto o el Competidor debe obligatoriamente señalarlo a la
Organización en el momento del embarque en el puerto para los viajes ida y vuelta.
Todo incumplimiento será penalizado con 500€ por Máquina / Vehículo.
123/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
ARTÍCULO A2 – EQUIPOS ASISTENCIA
1) SE ADMITE BAJO INVITACIÓN A TODA PERSONA DE MÁS DE 18 AÑOS.
2)
LOS EQUIPOS DE ASISTENCIA PODRÁN ESTAR COMPUESTOS DE:
 Vehículo liviano 4x4 (permiso B): 1 a 9 personas, según el tipo de vehículo inscripto dentro
de los límites autorizados por título de propiedad del vehículo.
 Categoría T5: 1 a 5 personas, si la homologación de serie del camión estaba prevista para
5 personas, y que dicha mención figure en los documentos de circulación (4 puertas para
usar 5 plazas).
 Categoría T5.1: por lo menos 2 personas, según la homologación de serie del camión.
 Caravanas. Motorhomes y bus acondicionado: 1 a 3 o 4 personas dentro de los límites
autorizados por el título de propiedad.
 Transporte de personas: la cantidad máxima de personas transportadas no podrá superar
las 9 personas.
Únicamente las personas acreditadas pueden viajar en los Vehículos Asistencia. Por todo pedido de
pasajero(s) adicional(es), se deberá enviar un dossier al Organizador, quien podrá, según las
condiciones, aceptar o no a un miembro adicional.
3) Las licencias FIA no son necesarias para los equipos de los Vehículos de Asistencia.
En camión, se autoriza que una sola persona a bordo posea el permiso de transporte pesado.
4) No se autorizará ningún cambio y/o permutación de miembros de equipos en los Vehículos de
Asistencia, una vez que el equipo haya sido controlado en las Verificaciones Administrativas, bajo
pena de penalización de 500 €, por infracción y por miembro de equipo de Asistencia; salvo para los
Team Managers Dakar inscriptos como tales o con autorización excepcional del Organizador.
5) Si un miembro del equipo de Asistencia abandona su Vehículo por razones de fuerza mayor, el
vehículo podrá continuar su misión, a condición que la Organización de la carrera esté informada de
esto. En ningún caso esta persona podrá ser remplazada.
Durante la Competencia, debido a circunstancias excepcionales y bajo autorización del Organizador,
una persona podrá estar autorizada a continuar sola a bordo de su vehículo.
6) Toda infracción podrá provocar la Exclusión del Vehículo de Asistencia.
ARTÍCULO A3 – BRIEFING ASISTENCIA
Se realizará un Briefing general Asistencia en Tecnópolis, el 1 de Enero de 2016 a las 20h00.
Es obligatoria la presencia de al menos un miembro del equipo del Vehículo de Asistencia, bajo pena
de penalización de 500€.
ARTÍCULO A4 – INSCRIPCIONES ASISTENCIA
Conforme al Reglamento Particular: Artículo 14P y Anexo 1.
Para ser aceptada, toda inscripción en “Asistencia” deberá estar vinculada a un Piloto / Competidor
en Carrera.
124/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ARTÍCULO A5 – IDENTIFICACIÓN ASISTENCIA
1) Un chip electrónico de identificación tipo “RFID” será puesto en todos los Vehículos de Asistencia.
Será controlado en las entradas y las salidas del Bivouac y el equipo de estos vehículos así como el
equipo deberán someterse a los controles.
2) Durante las Verificaciones Administrativas, en , se entregará un brazalete de identificación,
equipado con un chip electrónico de identificación tipo “RFID”, a cada miembro del equipo inscripto
en Asistencia. Este brazalete es individual y no puede ser intercambiado o prestado en ningún
momento. Se utilizará en particular para acceder al Bivouac y al comedor; podrá ser controlado en
todo momento.
El número de urgencias del PCO (+33 1 41 33 02 10) figura en dicho brazalete, siempre se debe
llevar este brazalete.
En caso de pérdida o deterioración, los participantes deberán pedir uno nuevo al Servicio
Competidores, contra el brazalete dañado cuando posible.
ARTÍCULO A6 – ATRIBUCIÓN DE LOS NÚMEROS Y ORDEN DE LARGADA
A6.1
ATRIBUCIÓN DE LOS NÚMEROS
Se atribuirán los números según la decisión del Comité de Organización.
A6.2
ORDEN DE LARGADA
Durante el Rally, las largadas serán libres, salvo en ciertas Etapas donde se impondrán las franjas
horarias y se indicarán en el timing que se entregará a los participantes durante las Verificaciones
Administrativas en .
En ciertos casos, designados durante el Briefing, las largadas se realizarán por orden de número, se
entregará una Ficha de Macarcación a cada equipo. Todo equipo que no cumpla con este proceso
será penalizado con la inmovilización del vehículo en la entrada del Bivouac por 2 horas.
ARTÍCULO A7 – MARCACIÓN / TRIPY
A7.1
GENERALIDADES
Los vehículos de asistencia estarán autorizados a abandonar la Carrera el día anterior a la última
Etapa para llegar antes a Rosario. Esta autorización la establecerá el Director de Carrera Adjunto en
cargo de las Asistencias, a pedido.
A7.2
TRIPY
1) Los Vehículos de Asistencia estarán todos equipados con un sistema TRIPY, que tiene la doble
función de lector de Road Book automático y de GPS.
El alquiler está incluido en la inscripción del vehículo, salvo para los vehículos que pasan de Carrera
a Asistencia, que deberán abonar el alquiler del aparato al prestatario del Organizador (TRIPY),
dependiendo de la disponibilidad del material.
2) Procedimiento de control
Cada noche, al llegar al Bivouac se enviarán los datos del GPS TRIPY por radio al ordenador de un
técnico. Si se observan irregularidades (recorrido, velocidad, etc.), un controlador redactará
entonces una constatación de infracción que hará firmar al equipo y se aplicarán las penalizaciones
en el lugar.
3) Durante toda la duración del Rally, el equipo es considerado responsable por el buen
funcionamiento de su GPS TRIPY. El TRIPY deberá estar en funcionamiento y seguir conectado en
permanencia, alimentación y antena conectadas, durante toda la duración de cada Etapa.
125/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
4) Todo incidente, debido al equipo (pérdida, destrucción, apagado, etc.) y/o todo intento de fraude
o manipulación constatada, tendrá las siguientes penalizaciones:




1ª infracción:
multa de 300 €,
2ª infracción:
multa de 500 €,
3ª infracción:
sello de todas las aperturas del vehículo e inmovilización del Vehículo de
Asistencia hasta la largada del CH Bivouac del 1er Camión de Carrera para un Auto de
Asistencia o del último Camión de Carrera para un Camión de Asistencia de la siguiente
Etapa.
4ª infracción:
Exclusión.
5) En caso de polémica del informe (velocidad, itinerario), el equipo depositará el monto de la multa
en garantía ante el Director de Carrera Adjunto encargado de las Asistencias, para realizar la
descarga del TRIPY en el Safety Center por un técnico especializado. Si el control es negativo, se
devolverá el monto del depósito de garantía al equipo.
ARTÍCULO A8 - ROAD BOOK / ITINERARIO ASISTENCIA
A8.1
ROAD BOOK
Durante las Verificaciones Administrativas en , además del Road Book integrado en el TRIPY, los
Equipos recibirán un Road Book en papel.
A8.2
ITINERARIO
1) Es estrictamente obligatorio el respeto del Itinerario tal como se describe en el Road Book. Los
Vehículos de Asistencia tienen la obligación de seguir íntegramente cada una de las Etapas bajo
pena de Exclusión. No podrán evitar una Etapa para luego volver a la Carrera, salvo pedido
específico y aceptación al Director de Carrera Adjunto en cargo de las Asistencias.
2) El incumplimiento del Itinerario tendrá las siguientes penalizaciones:




1ª infracción:
multa de 300 €,
2ª infracción:
multa de 500 €,
3ª infracción:
sello de todas las aperturas del vehículo e inmovilización del Vehículo de
Asistencia hasta la largada del CH Bivouac del 1er Camión de Carrera para un Auto de
Asistencia o del último Camión de Carrera para un Camión de Asistencia de la siguiente
Etapa.
4ª infracción:
Exclusión.
ARTÍCULO A9 – CÓDIGO DE MANEJO ASISTENCIA
A9.1
COMPORTAMIENTO GENERAL
1) Los vehículos y personas inscriptos en la categoría de Asistencia deben tener un comportamiento
respetuoso tanto en ruta como frente a:



la población de los países por donde pasa,
los demás Pilotos / Competidores,
al personal de la Organización.
2) Toda incivilidad constatada dará lugar a una penalización de 500 €.
Toda reincidencia será juzgada por el Director de Carrera Adjunto en cargo de las Asistencias y dará
lugar a penalizaciones que pueden llegar a la Exclusión.
3) Está prohibido dejar las ruedas y/o neumáticos reventados o dañados en el Itinerario. Todo
Equipo sorprendido infringiendo esta regla será penalizado con 1.000 € por neumático o rueda. Toda
reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
126/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
A9.2
ACCIDENTE
Todo Equipo de Asistencia que esté implicado en un accidente con daños corporales, será objeto de
una investigación por parte del Colegio de Comisarios Deportivos. En función de las circunstancias,
se podrán aplicar penalizaciones que pueden llegar a la Exclusión.
A9.3
CONSIGNAS OBLIGATORIAS CON RESPECTO A LOS TRÀMITES ADUANEROS
1) PACKING LIST

Se entiende por Packing List el documento administrativo oficial y obligatorio de importación
temporaria de cada vehículo, cualquier sea su categoría, en Carrera o en Asistencia. Es
obligatorio para cada Piloto / Competidor, cualquier sea su nacionalidad y el país de origen
del Vehículo de Asistencia.

La Packing List será rellenada por el Piloto / Competidor con la mayor atención e incluirá:
o
o
o
Las referencias del vehículo,
De manera detallada el conjunto de los bienes y materiales transportados así como su
valor mercantil,
Todo otro vehículo leve a bordo del vehículo (bici, moto, quad, scooter,etc.).

Esta lista debe imperativamente ser exactamente idéntica de la salida de Europa y/o la
llegada en Argentina, hasta el paso de la última frontera DESPUÉS de la Competencia
marcada por el regreso en el país de origen.

El Piloto / Competidor debe conservar este documento en permanencia, debe entregar una
copia al declarante de aduanas del Rally y al Organizador, durante las Verificaciones
Administrativas, y/o al embarcar en Le Havre.

Ningún paso de frontera se puede hacer sin este documento.
2) PASO DE FRONTERAS
Para cada paso de frontera, todo Vehículo de Carrera o de Asistencia debe imperativamente
presentarse a los controles organizados por el declarante de aduanas, encima del paso ante de la
aduana nacional.
3) TRANSPORTE DE PIEZAS DE REPUESTO Y DE VEHÍCULOS QUE HAYAN ABANDONADO (WAIVER)

Para respetar los trámites aduaneros y para no tener problemas al pasar las fronteras o al
embarcar: todas las fronteras deben pasarse con, a bordo del Vehículo, el mismo stock de
piezas de repuesto que se declaró en el origen, y que fue declarado en el Packing List
obligatorio de cada Vehículo. Por consiguiente está estrictamente prohibido dejar, vender o
ceder todo material transportado;

En caso de transporte de un Vehículo que haya abandonado (Auto, Moto, Cuadriciclo) dentro
de un Vehículo de Asistencia, se debe de OBLIGATORIAMENTE avisar el declarante de aduana
y el Servicio Competidores con el fin de regularizar la situación antes las autoridades
aduaneras.

Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes
vigentes (multas, bloqueo del vehículo / de los pasajeros, etc.), todo Equipo sorprendido
infringiendo dicha regla será penalizado con una multa de 500 € por material (por ej.: un
neumático = 500 €). Toda reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
127/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
4) CONSIGNAS EN CASO DE ABANDONO
En caso de abandono de un vehículo de asistencia, su equipo tendrá IMPERATIVAMENTE, además de
respetar los trámites necesarios del Artículo A15.2 del Reglamento Asistencia, que avisar cuanto
antes el declarante aduanero y el Servicio Competidores, del estado del Vehículo, donde está y los
trámites desarrollados para mandarlo: en el puerto de embarque de regreso en Argentina, a más
tardar el 18 de Enero de 2016 para su embarcación en dirección de Europa en el barco del
Organizador, o hacia el país de origen del Vehículo si no haya sido embarcado en Le Havre en el
barco del Organizador.
5) VENTA O CESIÓN DE VEHÍCULOS

En caso de abandono, o al final del Rally, es ESTRICTAMENTE PROHIBIDO a un Equipo, un
Team Manager Dakar, al propietario del Vehículo y/o un Piloto / Competidor de ceder o
vender su vehículo en uno de los países cruzados, el vehículo siendo bajo el régimen de la
importación temporaria, y ligado a su Packing List.

Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes
vigentes (multas, bloqueo del Vehículo / de los pasajeros, etc.), toda infracción a esta regla
llevará un rechazo de inscripción al Dakar para los 5 años próximos.
6) VEHÍCULO SINIESTRADO (PARCIALMENTE O TOTALMENTE DESTRUIDO)

En caso de un vehículo siniestrado (accidente, incendio, destrucción, etc.), el Piloto /
Competidor deberá entregar una declaración en el puesto de policía o de aduana. La
declaración deberá contener los hechos, el número de matrícula, el número de la carrera, los
datos de las personas concernientes, eventuales testigos, etc. Se deberá entregar una copia
al Servicio Competidores de la Competencia así como al declarante de aduanas.

El vehículo deberá llevarse imperativamente al puerto de embarque de regreso en Argentina
a más tardar el 18 de Enero de 2016, donde las autoridades locales decidirán en función del
estado del vehículo: si éste debe ser rexportado, destruido o si la anulación de la importación
temporaria se justifica. Los eventuales gastos adicionales de regreso son a cargo del Piloto /
Competidor.

Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes
vigentes (multas, bloqueo del Vehículo / de los pasajeros, etc.), toda infracción a la regla
llevará una penalización de 1.500€. Para los vehículos siniestrados que llegaron por la ruta,
el Piloto / Competidor deberá acercarse al Organizador para conocer los pasos a seguir.
7) PASO FRONTERIZO ARGENTINA -BOLIVIA
a) Por razones sanitarias, está estrictamente prohibido hacer pasar los siguientes productos
de Argentina hacia Bolivia y vice versa (SAG, ley n° 18755 de 1989, modificada en 1994, ley n°
19283 – SENASA resolución n° 295 de 1999 y resolución n° 816 del 2002).
Los Vehículos serán registrados antes de pasar la frontera.


128/144
b) Productos prohibidos:
Frutas, legumbres, hierbas, plantas, tubérculos, bulbos, granos, estacas, ramas, tierra, flores
cortadas, productos artesanales, madera y otros productos de origen vegetal, pesticidas y
fertilizantes.
Animales, pájaros, abejas, miel, quesos, leche, carnes y derivados de ambos, embriones,
semillas, medicamentos veterinarios (vacunas, kits de diagnósticos, antibióticos, shampoo
médico, etc.) u otros productos o subproductos de origen animal y todo alimento destinado a
cualquier especie.
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com

Especímenes de flora y fauna protegidos y/o subproductos derivados de especies en vías de
extinción, incluidos en el acuerdo de comercio internacional de especies amenazadas de
Fauna y Flora silvestres (CITES).
c) Además de los riesgos a los que se exponen localmente por el incumplimiento de las leyes
vigentes (multas, bloqueo del Vehículo / de los pasajeros, etc.), todo Equipo sorprendido
infringiendo dicha regla será penalizado en una multa que va desde los 500 € a la Exclusión.
ARTÍCULO A10 – CIRCULACIÓN – VELOCIDAD
1) Durante toda la duración de la Competencia los Equipos de los Vehículos de Asistencia deben
conformarse estrictamente a las prescripciones que reglamenten la circulación de los países por
donde pasa la Competencia, y especialmente respetar las velocidades locales máximas cuando éstas
son inferiores a la velocidad máxima autorizada.
2) Por otra parte, los Equipos deben adaptar la velocidad a la población y a la circulación.
La Organización, las fuerzas policiales y de gendarmería podrán realizar controles con radar en todo
el Itinerario.
3) Todo Vehículo que no respete el Código Vial del país por donde pase el Rally, que corra a
velocidad excesiva o que tenga un comportamiento peligroso y que sea objeto de un informe
policial, de gendarmería o de Jueces de Hecho del Rally, puede recibir penalizaciones que pueden
llegar a la Exclusión.
A10.1
VELOCIDAD – ZONAS DE CONTROL DE VELOCIDAD
1) Se dispondrán Zonas de Control de Velocidad a lo largo del Itinerario, en ciudades, rutas o pistas,
etc. Se mencionarán en el Road Book y el GPS TRIPY las controlará. Durante el cruce de estas
zonas, los Vehículos de Asistencia deberán respetar la velocidad que menciona el Road Book.
2) Los adelantamientos de velocidad se visualizarán en el TRIPY en distancia acumulada de
adelantamiento por categoría de adelantamiento.
3) Todo adelantamiento de velocidad igual o superior a 1 km/h e inferior o igual a 20 km/h llevarán
las siguientes penalidades:

Para toda distancia acumulada de adelantamiento inferior a 500 m:
 Multa de 200€;

Para toda distancia acumulada de adelantamiento entre 500 y 1.000 m:
 Precintado del Vehículo en el Bivouac + multa de 400 €;

Para toda distancia acumulada de adelantamiento superior a 1.000 m:
 Exclusión del Vehículo + del Equipo.
Todo adelantamiento superior a 20 km/h, llevará las siguientes penalidades:

Para toda distancia acumulada de adelantamiento inferior a 500 m:
 Precintado del Vehículo hasta el CH de Llegada de Etapa del Bivouac siguiente
+ multa de 400 €;

Para toda distancia acumulada de adelantamiento superior a 500 m:
 Exclusión.
A10.2 VELOCIDAD MÁXIMA
1) En Argentina y en Bolivia, la velocidad máxima está limitada a 90 km/h para los camiones y a
110 km/h para los autos.
129/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Esta velocidad estará controlada por el GPS TRIPY. Si hay exceso de velocidad, aparecerá una sigla
en la pantalla del GPS TRIPY, acompañado por una señal sonora.
Los GPS TRIPY serán controlados en las llegadas de las Etapas y las informaciones se transmiten
automáticamente por radio. En caso de infracción, un controlador hará constatar y refrendar las
infracciones por un miembro del Equipo.
2) Sanciones
El GPS TRIPY registra y acumula los excesos de velocidad.
Todo exceso de velocidad tendrá las siguientes penalizaciones:



De 1 a 20 km/h encima de la velocidad autorizada:

Si la distancia acumulada es inferior a 1.000 m :
 Multa de 200€;

Si la distancia acumulada está entre 1.000 y 2.000 m:
 Multa de 400 €;

Si la distancia acumulada es superior a 2.000m:
 Multa de 600 €.
De 21 a 40 km/h encima de la velocidad autorizada:

Si la distancia acumulada es inferior a 1.000 m:
 Multa de 600€;

Si la distancia acumulada está entre 1.000 y 2.000 m:
 Multa de 800€ ;

Si la distancia acumulada es superior a 2.000 m:
 Precintado del vehículo hasta el CH de Llegada de Etapa del Bivouac siguiente
+ multa de 1 200€.
+ de 40 km/h encima de la velocidad autorizada:

Si la distancia acumulada es inferior a 500 m:
 Multa de 1 600€;

Si la distancia acumulada es superior a 500 m:
 Precintado del Vehículo hasta el CH de Llegada de Etapa del Bivouac siguiente
+ una multa de 2 000€.
La multa deberá abonarse dentro de las 48 horas, bajo pena de inmovilización del Vehículo.
A10.3
VELOCIDAD BIVOUAC / CIUDADES ETAPAS
Se prohíbe circular a velocidad excesiva y/o a manejar en forma peligrosa en la zona del Bivouac y
en las ciudades Etapa, bajo pena de penalización que puede llegar a la Exclusión, según la decisión
del Director de Carrera Adjunto a cargo de las Asistencias.
Se realizarán puntualmente controles de velocidad en la entrada y en el Bivouac.
ARTÍCULO A11 – ASISTENCIA
A11.1
GENERALIDADES
1) Cf. Artículo 27P del Reglamento Particular Moto / Quad y Artículo 31P del Reglamento Particular
Auto / Camión.
2) Se prohíbe a los Vehículos de Asistencia intervenir en el Sector Selectivo del día bajo pena de
130/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
Descalificación de la Máquina / Exclusión del Vehículo de Carrera asistido(a). Sin embargo, podrán
intervenir en Sector de Enlace, únicamente en los tramos de Itinerario común al de los Vehículos de
Carrera.
Los Vehículos y personas inscriptos en la categoría de Asistencia no están autorizados a presentarse
en el recorrido del Sector Selectivo, salvo tras el cierre del CH de Llegada y después de haber
informado al Organizador y haber recibido el consentimiento del Organizador (ver también Artículo
A11.1.4).
3) Los Vehículos y personas inscriptos en la categoría de Asistencia no están autorizados a
presentarse en las Zonas de Público, salvo si éstos figuran en el Itinerario de Asistencia.
4) Por razones de seguridad, ningún Vehiulo de Asistencia está autorizado a ir en la pista para
recuperar un Vehículo de Carrera sin haber hecho un pedido ante el Organizador (PCO) o del
Servicio Competidores.
Para realizar esta misión, el Vehículo de Asistencia debe IMPERATIVAMENTE ser equipado con un ETRACK entregado por el Organizador (PCO o Servicio Competidores) bajo pena de Descalificación de
la(s) Máquina(s) / Exclusión del (de los) Vehículo(s) de Carrera y Asistencia concernientes.
Se debe restituir el aparato (PCO o Servicio Competidores) apenas el Vehículo de Asistencia regresa
al Bivouac. En caso de daño y/o de pérdida del material, el prestatario cobrará la caución del
Competidor.
5) Los carteles de información están prohibidos en todas sus formas, en todo el recorrido.
6) Por razones de seguridad, los Vehículos de Asistencia no pueden transportar combustible
(tolerancia de 20 litros). Está prohibido el abastecimiento (en nafta) de una Máquina / de un
Vehículo en Carrera por un Vehículo de Asistencia en Sectores Selectivos y en Sectores de Enlaces,
bajo pena de Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor asistido.
El llenado de los tanques de un T1 o T2 Diesel podrá realizarse, a partir de un camión T5, en el
Bivouac, y únicamente si el tanque de este último está fijado por fuera de la caja, debajo del
Vehículo.
7) Toda infracción a la reglamentación en la Asistencia dará lugar a penalizaciones que pueden
llegar a la Exclusión del Vehículo de Asistencia y a la Descalificación de la(s) Máquinas / Exclusión
del (de los) Vehículos de Carrera concernientes.
A11.2
PENALIZACIONES POR ASISTENCIA PROHIBIDA
1) Un equipo puesto en marcha por el Organizador en el Itinerario y en el Bivouac estará
íntegramente dedicado a los controles de toda forma de Asistencia prohibida y habilitado para
aplicar las penalizaciones.
2) La Asistencia por una persona o un vehículo no acreditado tendrá las siguientes penalizaciones:

1ª infracción: obligación para los vehículos y/o las personas concernientes de acreditarse
ante el Organizador o abandonar en el Itinerario del Rally + penalización de 3h00 para la
Máquina / el Vehículo de Carrera, 6h00 en un Sector Selectivo.

Reincidencia: Descalificación de la Máquina / Exclusión del Vehículo de Carrera.
3) La Asistencia en un Sector Selectivo (vehículo y/o persona inscripta en Asistencia) tendrá
penalizaciones que van desde las 6h00 a la Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor
asistido. La reincidencia llevará a la Exclusión.
4) La presencia de una Asistencia en un Sector de Enlace, una Largada o Llegada de Sector
Selectivo si ésta no figura en el Road Book Asistencia, llevará a penalizaciones que van de 3h00 a la
Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor. La reincidencia llevará a la Exclusión.
131/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
5) El transporte de piezas por un vehículo no acreditado, el depósito o lanzamiento de material
llevará a penalizaciones que van de 6h00 a la Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor.
La reincidencia llevará a la Exclusión.
6) La Asistencia fuera del Bivouac o en un lugar cerrado (en o fuera del Bivouac) tendrá
penalizaciones que van desde las 6h00 a la Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor.
Una carpa no se considera como un lugar cerrado. La reincidencia llevará a la Exclusión.
7) Para el Piloto / Competidor de Carrera se sancionará la búsqueda o la transmisión de
informaciones por cualquier medio (incluidos los carteles de información), con penalizaciones de
3h00 + 500 € por infracción. Se recuerda que toda señalización está prohibida en todas sus formas,
y sobre la totalidad del recorrido (Artículo A11.1.5).
8) La presencia de todo medio de locomoción (auto, moto, camión, avión, helicóptero, etc.) que
realice el recorrido del Rally el mismo día o con algunos días de anterioridad, así como el vuelo
prolongado de vehículos con medios oficiales o no, que embarquen a bordo a una persona que tenga
un vínculo con un Piloto / Competidor aún en Carrera llevará a la Descalificación / Exclusión
inmediata de todos los participantes que tengan un vínculo con uno de estos medios.
9) La asistencia aérea no administrada por la Organización tendrá penalizaciones que van de las
6h00 a la Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor asistido. La reincidencia llevará a la
Descalificación del Piloto / Exclusión del Competidor asistido.
Por asistencia aérea consideramos toda presencia en una Etapa de una aeronave que tenga a bordo
al menos una persona que tenga un vínculo con un Piloto / un Competidor de Carrera y todo
transporte del material de asistencia (herramientas, grupos electrógenos, iluminación, compresores,
etc.) en aviones privados o fletados por el Organizador.
ARTÍCULO A12 - SEGUROS
Cf. Artículo 28P del Reglamento Particular Moto / Quad y Artículo 33P del Reglamento Particular Auto
/ Camión + Anexo 2.
Es imperativo dirigirse a estos Artículos (Moto / Quad: 28P1, 28P2, 28P3 – Auto / Camión: 33P1,
33P2, 33P3) para conocer las coberturas y las garantías.
ARTÍCULO A13 - PUBLICIDAD
1) Los Organizadores suministrarán a cada Equipo Asistencia un conjunto de placas de identificación
que incluyen: 2 placas de Rally y 2 carteles que tengan los números de carrera llamados placas
números.
2) Durante toda la duración de la Competencia, las placas deben colocarse según el presente
Reglamento. En ningún caso deben cubrir, ni siquiera en forma parcial, la matrícula del Vehículo.
3) Las placas de números deben colocarse en el lado derecho y el lado izquierdo del Vehículo y en la
zona entre el paso de las ruedas a condición que sean totalmente visibles de lado, así como en el
techo del vehículo.
Estas tienen el número de carrera, el nombre de carrera y eventualmente el nombre de un
patrocinador principal de los Organizadores. 26 cm x 50 cm están reservados a la publicidad de los
Organizadores que no se puede comprar.
4) 2 placas “Rally” deben colocarse visiblemente en el vehículo durante toda la duración de la
Competencia. Se colocan obligatoriamente en paralelo al eje de las ruedas, en la parte delantera y
trasera del vehículo, sin cubrir, ni siquiera en forma parcial, las placas de matriculación y a la
excepción de la sigla del constructor, la placa deberá ser la primera inscripción legible en la
delantera por encima de la línea de códigos.
Incorporarán el número de carrera del Competidor con cifras de 4 cm de alto y una línea de 1 cm de
espesor.
132/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
5) En todo momento de la Competencia, la falta o la mala colocación de una placa de número o de
una placa de “Rally” puede acarrear una penalización igual, por constatación, a 10% del monto de
les derechos de inscripción (forfait Vehículo y Equipo) a condición que el Organizador brinde dichos
carteles o placas. La falta o la mala colocación simultánea de al menos 2 placas puede acarrear una
penalización del 20% de los derechos de inscripción (forfait Vehículo y Equipo).
6) Los nombres del primer Piloto y copilotos así como la bandera con su, con una altura de 30 a
50 mm, deben colocarse en cada lado de las alas delanteras o de las puertas delanteras del
Vehículo. Los vehículos que no respeten esta regla pueden ser objeto de una penalización, por
constatación, igual al 10% del monto de los derechos de inscripción (forfait Vehículo y Equipo).
7) Un brazalete de identificación en el cual figura el número del PCO: +33 1 41 33 02 10 permitirá
reconocer a los Equipos. Los brazaletes de los Equipos y de los Pilotos / Competidores serán de
colores distintos. Todo defecto constatado por un oficial tendrá una penalización del 10% del monto
de los derechos de inscripción (por persona). En caso de deterioro de dicho brazalete, la persona
deberá solicitar otro al Servicio Competidores, a cambio del brazalete deteriorado.
8) Se permite a los Equipos colocar libremente toda publicidad en sus Vehículos, siempre que ésta:.
a) esté autorizada por los reglamentos de la FIA y la legislación de los países por donde
pasa,
b) no sea contraria a las buenas costumbres,
c) no esté en lugares reservados (definidos más debajo) de las placas de Rally, placas de
números y viseras de parabrisas,
d) no moleste la vista del Equipo a través de los vidrios,
e) no exprese opinión política y/o religiosa.
9) Los lugares reservados para los Organizadores para la publicidad colectiva obligatoria que no se
puede comprar son los siguientes:
a) las placas números donde la publicidad de Organizador deberá instalarse en una cinta de
26 cm x 50 cm, eventualmente divisibles por encima y/o debajo de los números,
b) 1 juego de placas “Rally” en las cuales 9 cm x 43 cm son reservados a la publicidad de
los Organizadores,
c) c) 2 cintas para colocar de cada lado de la parte superior del parabrisas, de unos 10 cm
de alto x 25 cm de largo.
10) La publicidad facultativa de los Organizadores debe figurar en dos placas de 50 cm de ancho x
52 cm de alto no divisible para colocar en el lado derecho y el lado izquierdo del Vehículo y en la
zona ubicada entre el paso de las ruedas a condición que sean totalmente visibles de costado.
11) Los Equipos deben asegurarse de la colocación correcta de la publicidad durante toda la
duración de la Competencia desde la salida de las Verificaciones Técnicas. La falta o mala colocación
de publicidad obligatoria o facultativa, tendrá una penalización de 10% del monto de los derechos de
inscripción (forfait Vehículo y Equipo), la 1ª vez, y de 100% en cada reincidencia.
12) Los Competidores son responsables de prever los soportes adecuados, con el objetivo de ser
conformes a las reglas expuestas arriba, toda modificación de los stickers está totalmente prohibida
(corte, etc.).
133/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
ARTÍCULO A14 – VERIFICACIONES ASISTENCIA
El hecho de presentar un vehículo de asistencia en las Verificaciones Administrativas y Técnicas se
considera como una declaración implícita de conformidad.
Se niega la largada a todo Equipo de Asistencia que se presente en las Verificaciones Administrativas
y/o Técnicas más allá de los límites previstos por el Reglamento salvo en caso de fuerza mayor
debidamente reconocido como tal por los Comisarios Deportivos.
A14.1
VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS
1) Las Verificaciones Administrativas se realizarán los días 31 Diciembre de 2015 y 1 de Enero de
2016, en Tecnópolis, Buenos Aires (Argentina).
2) La presencia de todos los miembros del Equipo de los Vehículos de Asistencia es obligatoria en las
Verificaciones Administrativas.
El responsable del Vehículo de Asistencia se compromete a presentar papeles en regla. Si uno de los
documentos faltase, el Vehículo y sus miembros de Equipo no se aceptarían.
En las Verificaciones Administrativas, cada miembro del Equipo de un Vehículo de Asistencia deberá
presentar los siguientes documentos originales, en curso de validez.
No se aceptará ninguna fotocopia o declaración de pérdida, salvo caso de force majeure.
Los Equipos de los Vehículos de Asistencia que se presenten directamente en
deberán
imperativamente pasar las Verificaciones Administrativas ANTES de las Verificaciones Técnicas, sino
no se entregarán los stickers que sirven a la identificación de Vehículos, y entonces, no se validarán
las Verificaciones.
3) Cada Equipo de Asistencia recibirá una convocatoria que precise la fecha y la hora exacta en la
cual deberá presentarse en las Verificaciones.
Se debe respetar imperativamente esta convocatoria. Esta corresponde a la hora de marcación en el
Control Horario (CH) de entrada del Parque de Espera de las Verificaciones.
EL EQUIPO TIENE LA OBLIGACIÓN DE PRESENTARSE COMPLETO CON SU VEHÍCULO.
Después de haber puesto su Vehículo en el Parque de Espera, el Equipo tendrá 15 minutos para
presentarse en las Verificaciones Administrativas.
El incumplimiento de las horas de convocatoria tendrá una penalización de:


50 € para la 1ª hora de atraso comenzada,
100€ para las siguientes.
4) Documentos que deben presentar los Pilotos y co Pilotos:




Carné de conducir nacional: para la categoría Camión de Asistencia, sólo hace falta un carné
de conducir vehículos pesados para los demás tipos de vehículos, el carné debe de ser
conforme al tipo de vehículo registrado),
Pasaporte en curso de validez (válido hasta el 30/06/2016),
Visas,
Vacunas: no hay vacunas obligatorias. Facultativas pero aconsejadas: difteria, hepatitis A y
B, tétanos, poliomielitis, tifoidea y eventualmente rabia, meningitis A y C, etc.
5) Documentos que deben presentar los Vehículos de Asistencia:



134/144
Certificado de matriculación del vehículo (no se aceptan las matriculaciones provisorias, W o
WW o equivalente para los países extranjeros);
Certificado de seguros (tarjeta verde);
Autorización del propietario para usar el vehículo cuando éste no forma parte de los
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com

A14.2
miembros del Equipo;
Packing List del vehículo y de su material completa (cf. Artículo A9.3.1 del Reglamento de
Asistencia).
VERIFICACIONES TÉCNICAS
1) Los Vehículos de Asistencia que largan de Europa en el barco del Organizador pasarán las
Verificaciones Técnicas en Le Havre, los días 19 y 20 de Noviembre de 2015.
La presencia de los miembros del Equipo de Asistencia no es obligatorio.
El Vehículo puede pasar por las Verificaciones Técnicas con un representante del Equipo.
Los Vehículos de Asistencia que se presenten directamente en pasarán las Verificaciones Técnicas
en el Parque de Asistencia, los días 31 de Diciembre de 2015 y 1 de Enero de 2016, después de las
Verificaciones Administrativas.
2) Después de las Verificaciones Administrativas, el Equipo deberá de presentarse en las
Verificaiones Técnicas y respetar el tiempo impartido para llegar hacia allí (tiempo notificado en la
Ficha de Verificaiones).
El incumplimiento de la hora de convocatoria tendrá una penalización de:


50 € para la 1ª hora de atraso comenzada,
100€ para las siguientes.
3) El Equipo de Asistencia se compromete a presentar un Vehículo de Asistencia conforme a la ficha
de inscripción, bajo pena de verse rechazar el embarque.
4) Las Verificaciones Técnicas comprenderán:

la verificación de la conformidad del Vehículo y de los elementos de seguridad;

el pegado de stickers en el Vehículo, en conformidad con el Artículo 12P del Reglamento
Particular Moto / Cuadriciclo y Artículo 16P del Reglamento Particular Auto / Camión;

la verificación del cablaje y del funcionamiento de las conexiones Tripy.
5) Los Vehículos de Asistencia que largan de Europa en el barco del Organizador deberán
presentarse en Le Havre para su embarque, con los soportes, cableados y antenas del TRIPY
montados, listos para recibir el sistema, bajo pena de no poder embarcar.
Los Vehículos que se presenten directamente en , deberán presentarse en las Verificaciones con los
soportes, cables y antenas del TRIPY montados, listos para recibir el sistema.
La falta a esta regla tendrá una penalización de 150 €.
6) Los Vehículos deberán estar presentes en las Verificaciones Técnicas listos para la largada y los
equipamientos de seguridad citados en el Artículo A15.1 del Reglamento de Asistencia deberán
presentarse a los Comisarios encargados de los controles.
7) Los Vehículos de Asistencia que no estén conformes con las informaciones enviadas o que no
estén adaptados a las normas en vigor durante las Verificaciones Técnicas, podría verse rechazar el
embarque o la largada (decisión del Comité de Organización).
En este último caso, los derechos de inscripción serán propiedad del Organizador.
135/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
ARTÍCULO A15 – SEGURIDAD DEL EQUIPO DE ASISTENCIA
A15.1
EQUIPAMIENTO DE SUPERVIVENCIA
1) Por razones de seguridad, todos los Vehículos deberán obligatoriamente tener a bordo el
siguiente material:
 1 lámpara de bolsillo,
 1 mapa general de América del sur (de tipo Berlitz: Bolivia, Argentina) o el mapa de
seguridad vial (que se entrega en las Verificaciones Administrativas),
 1 botiquín médico de urgencia,
 1 cuchillo para cortar el cinturón por persona,
 1 triángulo de señalización,
 1 chaleco fluorescente por persona inscripta en el Vehículo de Asistencia,
 1 Tripy (incluido en la inscripción del Vehículo).
2) Los equipos de asistencia que no puedan presentar este material en la salida de una Etapa, se
verán negar la largada hasta su puesta en conformidad. Se efectuarán controles inopinados.
Se realizarán controles inopinados; en caso de entrega con no conformidad, el vehículo incriminado
será precintado e inmovilizado hasta que esté dentro de las normas. Se pronunciará la exclusión en
caso de reincidencia.
A15.2
ABANDONO
1) IMPORTANTE: Cuando se toma la decisión de abandonar, el Equipo deberá avisar al PCO de sus
intenciones para el viaje de regreso para ellos y para su material:


si regresa al Bivouac, deberá presentarse ante el Servicio Competidores;
si no regresa al Bivouac, deberá llamar el PCO.
En caso de abandono, es imperativo que el Equipo del Vehículo de Asistencia advierta por todos los
medios, y en el menor plazo al PCO: +33 1 41 33 02 10.
El incumplimiento de esta importante cláusula de seguridad provocará, en forma irrevocable, la
negativa de toda inscripción ulterior del Equipo en todo Rally organizado por el Organizador.
El equipo también tendrá que conformarse al Artículo A9.3.3 del Reglamento Asistencia.
2) Del mismo modo, el incumplimiento de esta obligación de prevenir al Organizador en caso de
abandono tendrá, en el caso de búsquedas específicas, la responsabilidad pecuniaria del Equipo que
no haya tomado las disposiciones necesarias para señalar su localización.
3) Los Equipos de Asistencia que han abandonado no podrán, en ningún caso, ser trasladados por
los medios del Organizador durante todo o parte del recorrido.
A15.3
CINTURÓN - ARNÉS
1) El uso del cinturón o del arnés es obligatorio en todo el Itinerario.
2) La no utilización del cinturón o del arnés tendrá las siguientes penalizaciones:


1ª infracción:
2ª infracción:

3ª infracción:
multa de 300 € por infracción, por miembro del Equipo,
precintado del vehículo hasta el CH de Llegada de la Etapa del siguiente
Bivouac,
Exclusión.
Se realizarán controles en el Itinerario por parte del equipo Prevención / Seguridad y se transmitirán
al Director de Carrera Adjunto en cargo de las Asistencias.
136/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
ARTÍCULO A16 – ACCESORIOS Y NAVEGACIÓN
A16.1
TELÉFONOS SATELITALES
La posesión de un teléfono satelital es facultativa, pero se aconseja vivamente para poder entrar en
comunicación con los Pilotos / Competidores en Carrera en caso de accidente o de desperfecto. El
Organizador no puede ser considerado como responsable de la transmisión de informaciones entre
una Máquina / un Vehículo en Carrera y su Asistencia.
A16.2
RADIOS
1) Por razones de seguridad, los Vehículos de Asistencia estarán autorizados a estar equipados con
emisores receptores de radio VHF homologados y propuestos exclusivamente por el prestatario del
Organizador. Usarán una frecuencia única, está prohibida toda modificación. Las condiciones de
recepción del material y de instalación serán comunicadas por el prestatario.
2) A bordo de los vehículos están prohibidos todos los puestos emisores y/o receptores UHF - CB o
cualquier otro medio de comunicación en todo el Itinerario del Rally.
3) Los receptores de radio AM y FM deberán ser modelos comercializados y que no estén
modificados. La recepción de la banda FM se limitará de 88 a 108 Mhz. Se podrán realizar controles
inopinados. Toda reincidencia podrá tener penalizaciones que llegan a la Exclusión.
4) Únicamente se autorizará el uso de puestos Talkie Walkie en el perímetro exclusivo del lugar de
Bivouacs, en la medida en que se trata de puestos bloqueados en una frecuencia única. Si el
prestatario radio del Organizador (ASTRIUM) no suministrase los equipos, se deberá realizar pedidos
de autorización ante las autoridades de los países por donde cruza y las frecuencias usadas deberán
ser transmitidas al Organizador.
A16.3
MEDIOS SATELITALES
Están prohibidos los sistemas de enlace satelital u otro entre una Máquina / un Vehículo en Carrera
y una base externa u otro vehículo.
Se autorizará el uso de una estación BGAN o RBGAN (+ antena asociada), exclusivamente en el
Bivouac.
A16.4
NAVEGACIÓN
1) Está autorizado el uso de un GPS adicional no propuesto por el prestatario del Organizador.
2) Para el respeto del Itinerario Oficial del Road Book y de los límites de velocidad, se recomienda
fuertemente que el conductor instale el TRIPY en un lugar visible.
La naturaleza de los terrenos y de los suelos, los riesgos meteorológicos, la peligrosidad de ciertas
rutas y pistas, el cruce de la Cordillera, imponen una regulación de los vehículos admitidos en
categoría Asistencia.
137/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
Estacionamiento de una caravana o
motorhome non acreditado dentro de un
radio de 2 km alrededor de los Bivouacs
-1a infracción
-reincidencia
Cambio y/o permutación
de miembros de equipo,
- Por infracción y por miembro de equipo
Ausencia en el Briefing de todos los
miembros de un Equipo
Largada fuera de los horarios impuestos
TRIPY: todo incidente debido al Equipo
y/o todo intento de fraude:
- 1ª infracción
- 2ª infracción
- 3ª infracción
- 4ª infracción
No respeto del Itinerario
- 1ª infracción
- 2ª infracción
- 3ª infracción
- 4ª infracción
Incivilidad constatada
- 1ª infracción
- reincidencia: bajo decisión del
responsable
de las asistencias
Abandono de una rueda y/o de un
neumático
reventado o dañado
- por neumático o rueda
- reincidencia: bajo decisión del
responsable
de las Asistencias
138/144
A1.2.a
--------------
--------------
X
-----------------------
1 000€
--------------
--------------
Hasta X
A2.4
500 €
A3
500 €
Otras
penalizaciones
Largada rechazada
o Exclusión
Vehículo de Asistencia en configuración
« espacio de vida » con transporte de
piezas
Art. N°
Precintado del
vehículo hasta el CH
de llegada de Etapa
del siguiente
Bivouac
CUADRO RECAPITULATIVO
DE LAS PENALIZACIONES
Penalizaciones
financieras
ARTÍCULO A17 - PENALIZACIONES
Parada 2h
entrada de
Bivouac
A6.2
A7.2.4
--------------------------------------------A8.2.2
--------------------------------------------A9.1.2
------------
300 €
500 €
-----------------------
X
---------------
X
300 €
500 €
-----------------------
X
----------------
X
------------
------------
500 €
---------------hasta X
A9.1.3
------------
1 000 €
------------
------------
hasta X
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com
----------------
Implicancia en un accidente,
- según circunstancia, después de
A9.2
investigación
Abandono, venta o cesión de todo material
transportado, además de los riesgos que se
A9.3.3
corren localmente
- por material
----------------------- reincidencia:
Venta o cesión de vehículo, además de los
riesgos que se corren localmente
A9.3.5
500 €
------------
Otras penalizaciones
---------------- hasta X
rechazo
inscripción
durante 5
años
A10.1.2
----------------------------------
200 €
400 €
------------
Adelantamiento de velocidad superior a
20 km/h
- Distancia inferior a 500 m
------------
400 €
- Distancia superior a 500
------------
------------
139/144
Largada rechazada o
Exclusión
hasta X
Vehículo siniestrado (total o parcialmente
destruido) infracción a la regla del Art.
A9.3.6
Paso frontera, transporte de productos
Prohibidos, además de los riesgos que se
corren
localmente, de : …. hasta …..
No respeto del Código vial, velocidad
excesiva, comportamiento peligroso
Adelantamiento de la velocidad en las
Zonas de Control de Velocidad de 1 à 20
km/h
- Distancia inferior a 500 m
- Distancia entre 500 y 1 000 m
- Distancia superior a 1 000 m
A9.3.6
Precintado del
vehículo hasta el CH
de llegada de Etapa
del siguiente Bivouac
Art. N°
Penalizaciones
financieras
CUADRO RECAPITULATIVO
DE LAS PENALIZACIONES
1.500 €
A9.3.7
500 €
hasta X
A10
hasta X
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
X
----------------
X
X
---------------X
www.dakar.com
Velocidad Máxima Autorizada:
Adelantamiento de velocidad de 1 a 20
km/h
- para una distancia cumulada inferior a
1000 m
- para una distancia cumulada entre 1000
m y 2000 m
- para una distancia cumulada superior a
2000 m
Adelantamiento de velocidad de 21 a 40
km/h
- para una distancia cumulada inferior a
1000 m
- para una distancia cumulada entre 1000
m y 2000 m
- para una distancia cumulada superior a
2000 m
Adelantamiento de velocidad más allá de
40 km/h
- para una distancia cumulada inferior a
500 m
- para una distancia cumulada superior a
500 m
Velocidad excesiva, conducta peligrosa en
la
zona del Bivouac o en los ciudades Etapa
Asistencia en el Sector Selectivo antes del
cierre del Control de Llegada
Otras penalizaciones
Largada rechazada o
Exclusión
Precintado del
vehículo hasta el CH
de llegada de Etapa
del siguiente Bivouac
Art. N°
Penalizaciones
financieras
CUADRO RECAPITULATIVO
DE LAS PENALIZACIONES
A10.2.2
------------
200 €
------------
400 €
------------
600 €
------------
600 €
------------
800 €
------------
1 200 €
------------
1 600 €
------------
2 000 €
X
X
A10.3
hasta X
A11.1.2
----------------
– Para el Piloto / Competidor asistido
Abastecimiento en combustible de una
Máquina / un Vehículo
en carrera – Para el Piloto / Competidor
asistido
Asistencia por una persona o un vehículo
no acreditado
- 1ª infracción, para el Piloto /
Competidor asistido:
- reincidencia
Asistencia en un Sector Selectivo
Para el Piloto / Competidor asistido : de 6
ha
Exclusión
- reincidencia
140/144
------------
X
A 11.1.6
---------------------------
X
A11.2.2
3 h SE o
6 h SS
------------
------------
----------------
-----------A11.2.3
------------
------------
-------------
---------------
hasta X
------------
-------------
---------------
X
----------------
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
X
www.dakar.com
6h
Presencia de una Asistencia en lugar
prohibido
para el Piloto / Competidor concerniente:
de 3 h a Exclusión
Otras penalizaciones
Largada rechazada o
Exclusión
Precintado del
vehículo hasta el CH
de llegada de Etapa
del siguiente Bivouac
Art. N°
Penalizaciones
financieras
CUADRO RECAPITULATIVO
DE LAS PENALIZACIONES
A11.2.4
---------------------------
------------
3h
----------------
- reincidencia
Transporte de piezas por vehículo no
acreditado,
depósito, lanzamiento de material
para el Piloto / Competidor asistido : de 6
h a Descalificación
- reincidencia
------------
X
A11.2.5
---------------------------
------------
Hasta X
------------
X
A11.2.6
------------
------------
---------------- hasta X
------------
------------
----------------
Encubrimiento o transmisión de
informaciones
por infracción, para el Piloto / Competidor
concerniente:
A11.2.7
500 €
Presencia de todo medio de locomoción….
Para el o los Piloto(s) / Competidor(es)
concernientes
A11.2.8
Asistencia aérea no administrada por la
Organización
para el Piloto / Competidor asistido : de 6
h a Exclusión
- reincidencia - Para el Competidor asistido
:
Retraso en las Verificaciones
Administrativas
y Técnicas
- 1ª hora de retraso comenzada
- por hora siguiente
- más allá de los límites previstos
141/144
6h
---------------------------
Asistencia fuera del Bivouac o en un lugar
cerrado (en o fuera del Bivouac)
para el Piloto / Competidor asistido : de 6
h a Exclusión
- reincidencia
------------
6h
X
3h
-------------- ----------------
X
A11.2.9
--------------------A14.1.2
&
A14.2.3
----------------------------------
-------------
---------------
hasta X
-------------
---------------
X
50 €
100€
-------------
---------------
X
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
6h
----------------
- en
Material de seguridad que falta o
incompleto en
la largada de una Etapa, hasta su puesta
en conformidad
PCO no informado sobre abandono de un
Equipo
Para el Equipo concerniente
------------
150 €
No uso de cinturón o de arnés
Por infracción y por miembro de Equipo:
- 1ª infracción
- 2ª infracción
- 3ª infracción
Emisores y/o receptores de radios no
conformes
A15.3
- en el Havre
142/144
Otras penalizaciones
Precintado del
vehículo hasta el CH
de llegada de Etapa
del siguiente Bivouac
------------
Falta de soportes, cables, antenas TRIPY
Art. N°
Largada rechazada o
Exclusión
Penalizaciones
financieras
------------
CUADRO RECAPITULATIVO
DE LAS PENALIZACIONES
A14.1.5
Embarque
rechazado
A15.1.2
X
A15.2.1
----------------------------------
Rechazo d
inscripción
Posterior +
Penalidade
en caso de
búsquedas
300 €
---------------------------
A16.2.3
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
X
--------------
X
hasta X
www.dakar.com
AII.
REGLAMENTACIÓN TÉCNICA
1) OBLIGACIONES TECNICAS PARA TODOS LOS VEHICULOS AUTO Y CAMION
Además de los EQUIPAMIENTOS DE SUPERVIVENCIA definidos en el Artículo A15.1 del Reglamento
Asistencia, cada vehículo de Asistencia, debe ser presentado con el equipamiento siguiente:











1 extintor manual homologado de 2 kg a polvo;
1 rueda de auxilio;
el parabrisas laminado;
1 freno de mano;
1 luz delantera y trasera en perfecto estado de funcionamiento;
1 alarma a compresor;
retrovisores externos;
1 tanque. El equipo será responsable del cálculo de su autonomía;
Cinturones de seguridad o arnés;
1 anillo en remolque adelante atrás;
1 correa.
Para los autos y los camiones de Asistencia que no tengan que ir en la pista, los arcos no son
obligatorios.
2) OBLIGACIONES TECNICAS PARA AUTO Y CAMION T5 SUSCEPTIBLES DE IR EN LA PISTA
Cada Vehículo de Asistencia, que sea susceptible de ir en la pista debe ser imperativamente
equipado, además de los equipamientos descritos arriba, de los siguientes elementos:







1 arco cabina (con barras de puertas);
Arnés 4 puntos;
1 corta circuito;
1 rueda de auxilio (o sea 2 en total);
Varias cinchas;
1 kit de supervivencia definido en el Artículo 41P del Reglamento Particular Moto / Quad y
Articulo 47P del Reglamento Particular Auto / Camión;
1 E-track ENTREGADO por la Dirección de Carrera antes de ir a la pista.
Por razones de seguridad, se recomienda el uso del casco cuando el Vehículo debe tomar la pista.
Además para los Camiones de Asistencia:
 asientos individuales para todos los miembros del Equipo (prohibida la banqueta).
IMPORTANTE: Los vehículos que puedan ir a la pista deberán de ser declarados en las Verificaciones
Técnicas.
3) ALTURA VEHÍCULOS
Altura máxima de los autos (baca incluida) 2,00m.
Altura máxima de los camiones (baca incluida) 4,00m.
143/144
Reglamento Auto-Camión / Dakar 2015
www.dakar.com
144/144
Reglamento Auto – Camión / Dakar 2016
www.dakar.com

Documentos relacionados