New Title

Transcripción

New Title
Destino españa/spain Destination
68 RONDA IBERIA
Los visitantes se asoman al acantilado
de Los Hervideros.
Los Hervideros cliffs are a popular
place to visit.
Lanzarote
Manrique en erupción
LANZAROTE: MANRIQUE IN ERUPTION
Esencia de la tierra, retorcida, creada en las fraguas de Vulcano. Así es el paisaje original de Lanzarote, la isla de los volcanes, un panorama que atemorizó al visitante durante cientos de años y que la mano del hombre transformó para extraer de
ella sus mejores frutos, para convertirla, con la genialidad de César Manrique, en un bello escenario donde conviven tierra
y mar, destrucción y origen, un cataclismo en reposo.
>> TEXTO / TEXT: MICHEL JORGE MILLARES
>> FOTOGRAFÍAS / PHOTOS: JOAN COSTA
RONDA IBERIA 69
lanzarote manrique en erupción
■ Hay tres elementos o momentos que
resumen lo más llamativo de la isla de
Lanzarote: un volcán de 5.000 años de antigüedad que corona el norte de la isla y que hunde
sus raíces en espectaculares tubos volcánicos,
galerías o jameos subterráneos; otra pieza que
surgió en 1730 es la dantesca línea que se abrió
al oeste, por la que el fuego y la lava escaparon
de las profundidades para recrear el infierno
ante nuestros ojos; y un artista, César Manrique
(1919-1992), capaz de mostrar los aspectos
más sutiles o dramáticos de la naturaleza y el
paisaje para convertirlo en uno de los espacios
turísticos con más personalidad y belleza del
planeta.
Lejos de copiar artificiosos elementos para
distraer al turista, Lanzarote es un ejemplo de
preservación de lo propio, integración, cuidado,
70 RONDA IBERIA
De izquierda a derecha y
de arriba abajo, iglesia
de Nuestra Señora de
Guadalupe en Teguise,
restaurante El Diablo
en Timanfaya, barca de
pesca en el Charco de
San Ginés, los Jameos
del Agua, turistas en
el Parque Nacional del
Timanfaya y Jardín de
cactus, diseñado por
César Manrique.
atención del mínimo detalle… gracias a una cultura del aprovechamiento que ha caracterizado
al conejero (habitante de Lanzarote) a lo largo de
su historia, obligado a sacar el máximo partido
de los escasos recursos de la isla y superar las
dificultades para sobrevivir en un territorio de
una dureza y sequedad extraordinarios.
La simple contemplación de los millares de
diminutos cráteres horadados por los isleños
durante siglos sorprende al visitante, incapaz de
entender que esa fue la única manera de recuperar el suelo fértil cubierto de lapilli (pequeñas
piedras) de los volcanes. Una solución que
permitió proteger las vides e higueras del viento
y, a la vez, conservar la escasa humedad que
el alisio y la proximidad del mar pueden aportar
a la isla. La Geria es un costosísimo y sorprendente huerto con más de 5.000 hectáreas de
superficie repartidas entre cinco municipios,
fruto del trabajo tenaz y sabio de los conejeros,
donde extraen y convierten el néctar de la tierra
en dorados y luminosos efectos en la copa y el
ánimo: el malvasía.
El mismo impacto de ensoñación que nos
producen los vinos lanzaroteños lo podemos
percibir a través de nuestros sentidos en cualquier punto de la isla: la luminosidad, el viento
que limpia la atmósfera, el calor de la proximidad sahariana compartido y atenuado por la
brisa fresca del Atlántico omnipresente. Unas
sensaciones que han influido en su arquitectura
singular, a través de unas características que
nos hablan de una tipología de construcciones
original, diferente, integrada en el paisaje, al
igual que la vestimenta tradicional que intentaba
proteger a los agricultores y pescadores del sol
From left to right and top
to bottom: the church
of Nuestra Señora de
Guadalupe in Teguise,
El Diablo restaurant in
Timanfaya, a fishing
boat in the Charco de
San Ginés, the Jameos
del Agua, tourists in the
Timanfaya National Park,
and the cactus garden
designed by César
Manrique.
permanente y del viento. Unas gentes que a lo
largo de los siglos han luchado contra un medio
hostil y duro, cubierto por suelos volcánicos,
yermos, que impedían disfrutar de la feracidad
y abundancia generosa que caracteriza al conjunto de las Islas Canarias.
Pero no se doblegaron. Levantaron no solo
el espectacular paisaje de La Geria con sus
miles de ‘macetas’ de picón (lapilli) escarbando
la tierra volcánica; también crearon numerosas
salinas, las mayores y tal vez más hermosas de
Canarias, para poder conservar en salazón la
gran cantidad de pescados que el pueblo conejero capturaba en el generoso banco pesquero
canario-sahariano.
Todo ese enorme esfuerzo de siglos tiene
actualmente una utilidad simbólica. Ahora estamos ante un rico y variado patrimonio histórico
RONDA IBERIA 71
lanzarote manrique en erupción
formado por salinas, La Geria, incluso las viviendas y las fortificaciones que en otras épocas
protegieron a sus habitantes de las constantes
expediciones de piratas berberiscos para hacerse con los bienes y con esclavos (en ocasiones, en represalia por las que acometieron los
propios isleños); todos estos recursos y otros
que dirigían su esfuerzo hacia la agricultura o la
pesca, ahora son símbolos de la nostalgia y el
pasado, lugares conservados como elementos
de un paisaje cultural de otras épocas y de un
esfuerzo titánico que quedan como espectaculares imágenes captadas por miles de turistas
que visitan Lanzarote atraídos por sus singulares paisajes naturales y tradicionales.
El gran artífice de este éxito de la ‘marca’
de Lanzarote es un artista que ha heredado
la sabiduría de siglos de vinculación, respeto
72 RONDA IBERIA
Sobre estas líneas, casa
de César Manrique. En la
página siguiente, entrada
a la fundación que lleva
el nombre del artista.
y convivencia del lanzaroteño con su isla. De
hecho, la iniciativa de convertir Lanzarote en un
destino de primer orden en el mundo no se debe
exclusivamente a César Manrique. Lo cierto
es que tuvo que contar con la complicidad y
mecenazgo de José Ramírez Cerdá (entonces
presidente del Cabildo Insular) y la participación
de otro personaje capaz de lograr la integración
perfecta de los recursos de luz y sonido, Jesús
Soto, además de otros colaboradores. Pero,
sobre todo, ha sido determinante la implicación de la sociedad isleña con los objetivos de
desarrollo responsable que han dado lugar a
que Lanzarote disponga hoy día de un parque
nacional, en Timanfaya, y otros 12 espacios protegidos por la legislación autonómica, además
de la declaración de Reserva de la Biosfera por
la Unesco (Organización de las Naciones Unidas
para la Educación, la Ciencia y la Cultura).
César Manrique dejó numerosas obras en la
isla, espacios que transformaron lugares de gran
valor natural y paisajístico como Los Jameos del
Agua, la Cueva de los Verdes, el Mirador del Río
o Timanfaya. Asimismo, intervino en la creación
de espacios para la cultura: el museo Internacional de Arte Contemporáneo en el castillo de San
José, la Casa Museo del Campesino, el centro
cultural El Almacén o el jardín de Cactus.
La herencia de Manrique se palpa en todos
los rincones de la isla, si bien es probable que
muchas de las cosas que podamos observar
no sean más que el fruto de su influjo en los
demás habitantes o los numerosos residentes
que han establecido su hogar en este pequeño
territorio de apenas unos 845 kilómetros cuadrados, como el premio Nobel de literatura,
Previous page, César
Manrique’s home.
Above, the entry to the
foundation that bears the
artist’s name.
José Saramago. El lanzaroteño y el foráneo que
decidió quedarse aquí poseen una valiosísima
herencia que les entregó la naturaleza, junto a
la mano sabia de generaciones de lanzaroteños
que han convertido el paisaje dramático de la
lava en bellas composiciones que cautivan a
quien observa cualquier detalle de la isla con
esa calma, serenidad y placer que solo Lanzarote puede ofrecer.
Una isla mágica y única para los sentidos,
donde nos puede incluso sorprender la limpieza, los colores puros e inmaculados de sus
construcciones o su cielo, el orden academicista de los viales sobre el caos de una tierra
reventada desde sus entrañas… Todos los
elementos forman parte del espectáculo, de la
personalidad de un territorio que merece ser
visitado y que quedará en la memoria como
una experiencia única.■
RONDA IBERIA 73
Palmeras y
viñedos son una
constante en el
paisaje de la isla.
A la derecha,
mirador del Río,
en isla Graciosa.
Palm trees and
grape vines can
be found all
over the island.
Right, the Río
observation point
on Graciosa
island.
LanzaroTe: Manrique in erupTion
The essence of the earth, bent and
wrought in the forges of Vulcan. That
is the original landscape of Lanzarote,
the island of volcanoes, which struck
fear into visitors for hundreds of years
before being transformed by the hand of
man so as to extract its finest fruits, and
finally converted by the genius of César
Manrique into a setting of immense
beauty. Bringing the land together with
the sea and destruction with birth, this is
a cataclysm in repose.
74 RONDA IBERIA
■ There are three things that sum
up all that is most awe-inspiring
about the island of Lanzarote. The
first is a 5,000-year-old volcano that
towers over the north of the island,
its roots burrowing down through
spectacular volcanic tubes, galleries
and tunnels. The second is the
Dantesque line that was drawn in
1730 across the west of the island,
when fire and lava escaped from the
depths to recreate the inferno before
our eyes. And the third is an artist,
César Manrique (1919-1992), who had
the ability to display the most subtle
or dramatic aspects of nature and its
landscapes, and so made the island
one of the tourist destinations with
most personality and beauty in the
world.
Far from copying artificial
distractions for tourists, Lanzarote
is an example of self-preservation,
integration, care and attention to the
slightest detail. The credit for this
goes to the culture of the Conejeros,
as the people of Lanzarote are
nicknamed, who have been obliged
throughout history to reap the greatest
possible benefits from the island’s
meagre resources, and to overcome
every difficulty to survive in an
extraordinarily harsh and arid land.
The mere sight of the thousands of
tiny craters dug out by the islanders
over the centuries comes as a
surprise to visitors, who find it hard
to understand that this was the only
way to recover the fertile soil buried
under lapilli from the volcanoes. The
solution not only protected vines
and fig trees from the winds but also
retained the scant humidity brought to
the island by the trade winds and the
nearby sea. La Geria, an astounding
and very costly 5,000-hectare orchard
spreading across five municipalities,
is the result of the wise and tenacious
work of the Conejeros, and it is here
that they extract the earth’s nectar
and transform it to golden and
luminous effect into a heartlifting glass
of Malvasia wine.
The dreamlike quality of
Lanzarote’s wines is perceptible
through all the senses everywhere on
the island thanks to its light, to the
wind which cleans its atmosphere,
and to the heat of the nearby Sahara,
shared and attenuated by the cool
breezes from the omnipresent Atlantic.
These sensations have influenced
its unusual architecture of highly
original buildings integrated in the
landscape, and also the traditional
clothing of its farmers and fishermen,
meant to protect them from the
wind and permanent sunshine. Over
the centuries, these people have
fought against a harsh and hostile
environment whose covering of barren
volcanic soil prevented them from
enjoying the fertile abundance found
in the Canary Islands as a whole.
But they did not succumb. Not
only did they fashion the spectacular
landscape of La Geria, with its
thousands of lapilli ‘flower-pots’
scooped out of the volcanic earth,
but they also created a large number
of salterns, the biggest and most
beautiful in the Canaries, in which to
salt the large quantities of fish caught
by the Conejeros in the generous
fishing grounds of the Canaries and
the Sahara.
That huge effort over the centuries
is now put to symbolic use. What
we have before us today is a rich
and varied historic patrimony made
up of the salterns, La Geria, and
the dwellings and fortifications that
used to protect the inhabitants
from the constant expeditions of
pirates from the Barbary Coast,
who came in search of goods and
slaves, occasionally in reprisal for
RONDA IBERIA 75
lanzarote manrique in eruption
the islanders’ own raids. All these
resources, and others that were
turned to advantage for agriculture or
fishing, are now nostalgic symbols of
the past. They are preserved as places
belonging to the cultural landscape
and titanic exertions of another era,
and they provide spectacular photos
for the thousands of tourists drawn
to Lanzarote by its unusual natural
landscapes and traditions.
The great architect of the success
of the Lanzarote ‘brand’ was an
artist who inherited the wisdom of
years of bonding, coexistence and
mutual respect between the people
of Lanzarote and their island. In fact,
the initiative behind the conversion
of Lanzarote into a first-rate world
tourist destination was not solely
César Manrique’s. It is true that he
needed the complicity and patronage
of José Ramírez Cerdá, then the
president of the Island Council, and
that he also relied on the help of
Jesús Soto, a master at perfectly
integrating the resources of light and
sound, along with other collaborators.
Most decisive of all, however, was the
76 RONDA IBERIA
Paisaje volcánico
en el Parque Nacional del Timanfaya
Volcanic landscape
in the Timanfaya National Park.
support of the islanders for the goal
of responsible development, thanks to
which Lanzarote now has a National
Park – Timanfaya – and 12 other areas
protected by regional legislation, as
well as classification as a Biosphere
Reserve by UNESCO (the United
Nations Educational, Scientific and
Cultural Organization).
César Manrique left many works
on the island, transforming places
of great natural and scenic interest
such as Los Jameos del Agua, the
cave of Los Verdes, El Mirador del
Río and Timanfaya. He also took part
in the creation of cultural venues
like the International Contemporary
Art Museum in San José Castle, the
Peasant’s House and Museum, the
El Almacén cultural centre, and the
Cactus Garden.
Manrique’s legacy is palpable in
every corner of the island, for much
of what we see is likely to be the
result of his influence on the other
islanders, or on the many residents
– like the late José Saramago, winner
of the Nobel Prize for Literature – who
have made their home in this small
territory of just 845 square kilometres.
Both the islander and the outsider
who has decided to settle here know
that they have been left a priceless
heritage by nature and by generations
of Lanzaroteños, who transformed
the dramatic landscape of lava into
beautiful compositions, captivating all
those who observe the island’s details
with the calm, serenity and pleasure
only Lanzarote can provide.
This magical island has a unique
impact on the senses, surprising us
with its spotlessness, the pure and
immaculate colours of its buildings
and its sky, and the academic
precision of the road system crossing
the chaos of an earth whose insides
have burst open. All these things
form part of the spectacle and the
personality of a place well worth
visiting, and one bound to remain in
the memory as a unique experience.■
guía / guide
LANZAROTE
Vuelos
Iberia ofrece un vuelo diario desde
Madrid a Lanzarote. Desde Sevilla
lo hace los sábados a través de
Iberia Regional Air Nostrum. Más
información en www.iberia.com.
Clima y situación
Lanzarote es la más septentrional
de las Islas Canarias y se encuentra
a unos 140 kilómetros de la costa
noroeste africana y a 1.000 km de
la Península Ibérica. El clima de la
isla es subtropical y se caracteriza
por una acusada aridez, con una
temperatura media anual de 21º
C, una media de nueve horas de
sol diarias, escasas precipitaciones
y constantes vientos.
Alojamiento
Princesa Yaiza. Avenida Papagayo, 22. Playa Blanca - Yaiza.
☎ 928 519 222. www.princesayaiza.com.
Arrecife Gran Hotel. Parque Islas Canarias s/n. Arrecife.
☎ 928 800 000. www.arrecifehoteles.com.
Gran Meliá Salinas. Av. Islas Canarias, s/n. Costa Teguise.
☎ 928 590 040. www.solmelia.
com.
Hesperia Lanzarote. Urb.
Cortijo Viejo. Puerto Calero – Yaiza. ☎ 828 080 800. www.hesperia.es.
Gastronomía
La gastronomía conejera destaca
por su sencillez y por la gran calidad de su materia prima. Los reyes
de la cocina son los pescados y
mariscos frescos, así como los potajes de verduras –berros, acelgas,
millo rolado–, la forma más típica
de consumir vegetales. Los productos del mar dan lugar a populares
recetas como la ropa vieja, el caldo
de pescado, el salpicón de pulpo,
los tollos –tiras de cazón en salazón
y cocinadas en salsa–, el escabechado de atún o las jareas –pescado abierto en dos y secado al sol
durante algunos días–. El pescado
más sabroso, la vieja, se cuece con
todas sus escamas y se come únicamente con algo de aceite y sal, o se
consume a la plancha. En cuanto a
los mariscos, destacan las lapas,
que se suelen cocinar a la plancha
bañadas en mojo de cilantro. Aunque con menor presencia, la carne
también ocupa un lugar importante,
destacando los preparados de baifo
(cabrito), de conejo y de cochino
(cerdo).
Visitas de Interés
Parque nacional de Timanfaya. Abarca parte de los municipios
de Yaiza y Tinajo y es un parque de
origen volcánico repleto de mares
de lava donde se encuentran más
de 25 volcanes.
César Manrique. El polifacético artista reinventó Lanzarote
cuando volvió de estudiar en Nueva
York. La huella de su obra se extiende por toda la isla.
Arrecife. La capital de Lanzarote debe su nombre a los arrecifes
y barras de coral que protegen
su bahía y cuenta con numerosos
atractivos.
La Cueva de los Verdes.
Un conjunto volcánico espectacular
que fue refugio de isleños en época
de piratas. Está formada por tubos
volcánicos denominados “jameos”
que provienen de deformaciones
del túnel de la Atlántida.
Parque natural del Archipiélago Chinijo. Formado por las
pequeñas islas de La Graciosa –el
único islote habitado–, Alegranza,
los roques de Montaña Clara y el
Macizo de Famara, fue declarado
parque natural en 1986.
Direcciones útiles
Iberia reservas: Serviberia. Teléfono 902 400 500 y en www.
iberia.com.
LANZAROTE
Flights
Iberia flies once a day from
Madrid to Lanzarote. Iberia
Regional Air Nostrum flies from
Seville every Saturday. For further
information, see www.iberia.com
Climate and location
Lanzarote, the northernmost of the
Canary Islands, lies about 140
kilometres off the north-west coast
of Africa, and 1000 kilometres
from the Iberian Peninsula. The
island has a sub-tropical climate
characterised by extreme aridity,
with a mean annual temperature
of 21ºC, an average of nine hours
of sunshine each day, scarce rain
and constant winds.
Accommodation
Princesa Yaiza. Avenida
Papagayo, 22. Playa Blanca
- Yaiza. ☎ 928 519 222. www.
princesayaiza.com
Arrecife Gran Hotel.
Parque Islas Canarias. Arrecife.
☎ 928 800 000.
www.arrecifehoteles.com
Gran Meliá Salinas. Avenida
Islas Canarias. Costa Teguise.
☎ 928 590 040. www.solmelia.
com
Hesperia Lanzarote.
Urbanización Cortijo Viejo. Puerto
Calero – Yaiza. ☎ 828 080 800.
www.hesperia.es
Gastronomy
The gastronomy of the Conejeros
is outstanding for its simplicity and
the high quality of its ingredients.
OFERTAS
LANZAROTE
3 díAs dEsdE 217 €
El precio incluye: Vuelo de línea regular de la Compañía Iberia,
clase turista Madrid -Lanzarote - Madrid. Estancia de 2 noches
en apartamento de 3 LL en régimen de media pensión. Seguro
de viaje. Tasas e impuestos. Asistencia en destino
TITULARES DE TARJETA IBERIA PLUS DESDE 75€ + 2.000 PUNTOS
Solicite en su agencia de viajes Catálogo Canarias –Baleares
Invierno 2010- 2011de Viva Tours
Fish and fresh seafood are the
great staples of this cuisine, as
are vegetables like watercress,
chard and maize, which are
typically made into pottages. Fish
is the basis for popular recipes
like sancocho, ropa vieja, fish
stew, octopus salad, tollos (strips
of pickled dogfish cooked in
sauce), pickled tuna and [jareas]
(fish that is opened up and left
to dry in the sun for a few days).
The tastiest fish of all is parrotfish,
which is cooked with all its scales
and eaten only with a little oil and
salt, or else simply grilled. Pride
of place among the seafood goes
to the limpets, which are usually
grilled in a mojo sauce with
coriander. Although less plentiful,
meat is also an important part of
local cuisine, with outstanding
dishes of baifo (kid), rabbit and
cochino (pork).
Worth visiting
Timanfaya National Park.
Spreading over parts of the
municipalities of Yaiza and
Tinajo, this park of volcanic origin
is covered with seas of lava. It
contains more than 25 volcanoes.
César Manrique. The
versatile artist reinvented
Lanzarote after returning from his
studies in New York. The traces
of his work are spread all over
Lanzarote
Arrecife. The capital of
Lanzarote takes its name from the
coral reefs (arrecifes) that protect
its bay.
Cave of Los Verdes. A
spectacular volcanic formation that
provided refuge for the islanders
in the days of pirates. It is formed
by volcanic tubes called jameos,
which originate in deformations in
the adjacent Atlantis Tunnel.
Chinijo Archipelago
Nature Park. Made up of the
small islands of La Graciosa (the
only inhabited one), Alegranza
and the rocks of Montaña Clara
and Macizo de Famara, this
archipelago was declared a
nature reserve in 1986.
Useful addresses
Iberia reservations:
Serviberia. Phone 902 400 500
or visit www.iberia.com
RONDA IBERIA 79

Documentos relacionados