Descarga - Duro Felguera
Transcripción
Descarga - Duro Felguera
Parque Científico Tecnológico C/ Ada Byron, 90 33203 Gijón. Asturias (SPAIN) dfdurofelguera.com DF Catálogo corporativo / DF Corporate brochure Sede Central / Headquarters Energía / Energy Minería & Handling / Mining & Handling Oil & Gas Servicios / Services Sistemas Inteligentes / Intelligent Systems Catálogo corporativo / Corporate brochure Fabricación / Manufacturing Una compañía global A global company Sede central de DF. Gijón, España. DF Headquarters. Gijón, Spain. Una compañía internacional con más de 150 años de experiencia y especializada en la ejecución de proyectos «llave en mano» en sectores de fuerte crecimiento. An international company with over 150 years experience, specialized in turnkey projects for sectors undergoing major growth. 1858 1900 1905 1966-1967 Constitución de la sociedad Duro y Cía., para explotar una fábrica de hierros en Asturias. Transformación en Sociedad Metalúrgica Duro Felguera (SMDF). La compañía comienza a cotizar en la Bolsa de Madrid. Venta de activos siderúrgicos y mineros. Reconversión en fabricante de bienes de equipo. The company Duro y Cía. is set up to go into the business of manufacturing iron products in Asturias. Transformation into Sociedad Metalúrgica Duro Felguera (SMDF). The company starts trading on the Madrid stock exchange. The company converts into an industrial equipment manufacturer. Una compañía global / A global company DF es una compañía multinacional especializada en la ejecución de proyectos llave en mano para los sectores de Energía, Minería y Handling, y Oil & Gas. Además, proporciona servicios especializados de montaje, puesta en marcha, operación y mantenimiento para instalaciones eléctricas e industriales y cuenta, asimismo, con talleres de fabricación de bienes de equipo. 2/3 DF is a multinational company specializing in the execution of turnkey projects for the Energy, Mining & Handling and Oil & Gas sectors. The company also provides specialized services such as erection, commissioning, operation and maintenance for electrical and industrial facilities and has its own capital goods manufacturing workshops. Fundada en 1858 y cotizando en la Bolsa de Madrid desde 1905, DF tiene su sede central en Gijón (Norte de España) y cuenta con una plantilla de más de 2.000 profesionales. DF was set up in 1858 and has been quoted on the Madrid Stock Market since 1905. The headquarters are located in Gijón in the north of Spain and the company employs over 2,000 professionals. La compañía opera a nivel mundial y está presente en numerosos países de Europa, América, Oceanía, Asia y África. Posee oficinas permanentes en México, Brasil, Colombia, Venezuela, Argentina, Chile, Perú, Costa Rica, India, China, Indonesia, Arabia Saudí, Bahrein, Dubai, Abu Dhabi, Japón, Australia y Argelia. It operates worldwide and is present in numerous countries in Europe, America, Oceania, Asia and Africa. It has permanent offices in Mexico, Brazil, Colombia, Venezuela, Argentina, Chile, Peru, Costa Rica, India, China, Indonesia, Saudi Arabia, Bahrain, Dubai and Abu Dhabi, Japan, Australia and Algeria. 1970 1994 2009 Inicio de la actividad internacional y evolución hacia el montaje industrial. Comienza su singladura internacional como contratista EPC en plantas de generación eléctrica que consolida en años sucesivos. Apertura de una nueva sede central en Gijón, a donde se traslada el domicilio social. Start of international business and development towards industrial construction and assembly. The company set out on its international journey as an EPC contractor for power generation plants, and consolidated its position over the next few years. Opening of the new headquarters in Gijón where the company’s registered address is transferred. Estructura del negocio / Business chart Proyectos Llave en Mano Turnkey Projects Energía / Energy Oil & Gas Ciclos simples y ciclos combinados Simple & combined gas cycle P.P. Unidades de proceso Process units Centrales de carbón Coal power plants Tanques y terminales de combustibles líquidos Storage tanks & terminals Plantas termosolares Solar power plants Desulfuración y desnitrificación en C.T. FGD & DeNox Plantas de biomasa Biomass plants Plantas de cogeneración Cogeneration plants Plantas geotérmicas Geothermal power plants Minería & Handling / Mining & Handling Plantas de proceso de minerales Mineral processing Terminales portuarias Port handling equipment Parques de almacenamiento Stockyard systems Terminales de GNL LNG Terminals Plantas químicas Chemical plants Estructura del negocio / Business chart Montaje, Operación y Mantenimiento Otras Actividades Assembly, Operation & Maintenance (O&M) Other Activities Servicios / Services Fabricación y Sistemas Inteligentes / Manufacturing & Intelligent Systems Montaje mecánico, eléctrico, I & C, aislamiento industrial y puesta en marcha Mechanical, electrical and E&I assembly, industrial insulation and commissioning Operación y mantenimiento Operation & maintenance Montaje y revisiones de turbinas de gas y vapor Erection and overhauling of steam & gas turbines Almacenes automáticos Automated warehouses 4/5 Recipientes a presión para la industria del petróleo Pressure vessels for the petroleum industry Aparatos de vía y cruzamientos Railway systems Sostenimiento de galerías y túneles Tunnel formworks Infraestructuras inteligentes y comunicaciones Civil communications & infrastructures Seguridad y defensa Security and defence Control industrial y energético Industry and energy control Software y control en almacenes automáticos Software and control in automated warehouses Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) Alcance de los trabajos / Scope of works Central de ciclo combinado y tanques de almacenamiento de GNL para la regasificadora del Puerto de Barcelona. Port of Barcelona combined cycle power plant and LNG storage tanks for the regasification plant. Barcelona, Spain. Proyectos llave en mano Engineering, Procurement & Construction (EPC) Ejecución «llave en mano» de todo tipo de centrales de generación de energía eléctrica, instalaciones para tratamiento de minerales y manejo de graneles sólidos, equipos y plantas de almacenamiento de combustibles y otras instalaciones para el sector de Oil & Gas. Turnkey construction projects for all types of power generation facilities, mineral processing and handling projects, fuel storage plants, equipment and installations for the Oil & Gas sector. 6 7//77 Energía Energy Centrales de ciclo combinado Soto IV y Soto V. Asturias, España. Soto IV and V combined cycle power plants. Asturias, Spain. Más de 50 proyectos ejecutados en Europa, Latinoamérica y África, con una potencia instalada superior a los 21.000 MW. Over 50 projects carried out in Europe, Latin America and Africa with more than 21,000 MW installed. Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 8/9 Central termosolar Andasol III, Granada, España. Andasol III solar powered plant. Granada, Spain. Central de ciclo combinado India Urquía. Estado Miranda, Venezuela. India Urquía combined cycle power plant. Estado Miranda, Venezuela. Con más de 50 centrales de generación eléctrica a gas instaladas en Latinoamérica, Europa y África, DF es uno de los principales especialistas internacionales en la ejecución «llave en mano» de ciclos combinados y ciclos simples como contratista principal o en colaboración con los grandes tecnólogos del mundo en el sector energético. Además, desarrolla proyectos para centrales térmicas convencionales, plantas termosolares e instalaciones de desulfuración y desnitrificación. La compañía lleva a cabo todo el proceso de los proyectos, incluyendo la dirección de los mismos, así como la ingeniería, suministros, montaje mecánico y eléctrico, puesta en marcha, operación y mantenimiento de las centrales. With over 50 gas-fired power generation facilities built in Latin America, Europe and Africa DF is one of the main International specialist turnkey contractors for combined and open cycle power plants, as the main contractor or in collaboration with the world’s major OEMs in the energy sector. In addition, it also builds conventional power plants, solar powered plants and desulphurisation and denitrification facilities. The company carries out the whole construction process including management of the project as well as engineering, providing supplies, electrical and mechanical assembly, start-up, operation and maintenance of the plants. Proyecto Parnaiba. Cinco grupos de generación a gas en ciclo simple. Maranhao. Brasil. Parnaiba Project. Five simple cycle generating units. Maranhao. Brazil. Central de ciclo combinado Carrington, Reino Unido Carrington combined cycle power plant. United Kingdom. El cumplimiento estricto de los plazos de ejecución y la alta calidad de los proyectos realizados han permitido a DF Energy mantener una creciente presencia en los mercados internacionales, situándose entre los principales especialistas en la construcción de centrales de generación eléctrica a gas. El grupo ha instalado más de 21.000 MW y cuenta con referencias de proyectos ejecutados bajo la modalidad «llave en mano» en España, Reino Unido, Italia, Brasil, Argentina, Chile, Perú, México, Colombia, Venezuela y Argelia. Strict compliance with execution schedules and the high quality of the projects carried out to date has allowed DF Energy to increase its presence in international markets, placing it among the top specialists in constructing gas-fired power generation facilities. The group has already installed over 21,000 MW and its references include turnkey projects in Spain, UK, Italy, Brazil, Argentina, Chile, Peru, Mexico, Colombia, Venezuela and Algeria. Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 10 / 11 Minería & Handling Mining & Handling Planta de concentración de mineral de hierro. Estado Bolivar, Venezuela. Iron ore concentration plant. Estado Bolivar, Venezuela. Entre los grandes especialistas internacionales en la ejecución de terminales portuarias de manejo de graneles e instalaciones para minería gracias a una amplia experiencia y know-how. Among the major international specialists in constructing port terminals and mining facilities thanks to our wide-ranging experience and know-how. Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 12 / 13 Parque de almacenamiento de carbón. Argentina. Coal storage yard. Argentina. Interior edificio concentrador. Planta de concentración de mineral de hierro. Venezuela. Interior view of the concentrator building. Iron ore concentration plant. Venezuela. DF ejecuta actividades de ingeniería y proyectos «llave en mano» en las áreas de minería y manejo de graneles. La experiencia y el know-how propio hacen de DF uno de los principales operadores a nivel internacional en la construcción de instalaciones para el manejo y tratamiento de minerales, y terminales portuarias de carga y descarga de graneles sólidos. La compañía ha desarrollado grandes proyectos en numerosos países como Australia, India, México, Venezuela, Argentina, Chile, Estados Unidos, España, Abu Dhabi, Qatar, Mauritania, Egipto, Indonesia, Liberia y Senegal. DF carries out turnkey engineering projects in the mining and bulk material handling area. Experience and the company’s own knowhow make DF one of the main international operators in building facilities for handling and mineral processing, and port terminals for loading and unloading solid bulk materials. The company has carried out major projects in numerous countries such as Australia, India, Mexico, Venezuela, Argentina, Chile, USA, Spain, Abu Dhabi, Qatar, Mauritania, Egypt, Indonesia, Liberia and Senegal. Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 14 / 15 Terminal portuaria de descarga de carbón, La Coruña, España. Coal unloading port terminal. La Coruña, Spain. Máquina mixta apiladora/carga trenes. Terminal de carbón, Kakinada, India. Stacker/ train loader machine. Kakinada coal terminal, India. Tras más de 40 años de trayectoria en el sector, DF está capacitada para abordar todas las fases de los proyectos: estudios de viabilidad, ingeniería básica y de detalle, suministro de equipamiento, montaje, comisionado y puesta en marcha, así como la operación asistida y el mantenimiento de las instalaciones. After more than 40 years in the sector, DF is capable of handling all the phases of a project: feasibility studies, basic and detailed engineering, equipment supply, construction, commissioning and start-up, as well as assisted operation and maintenance of facilities. Un equipo de profesionales multidisciplinar y altamente cualificado permite abarcar todas las disciplinas que requieren este tipo de proyectos: mecánica, estructural, civil, eléctrica, control e instrumentación. A multidisciplinary and highly qualified team of professionals means that we are able to handle all the tasks that this type of projects requires: mechanical, structural, civil, electrical, control and instrumentation. Oil & Gas Terminal marítima de transferencia de gas. Rio de Janeiro, Brasil. Maritime terminal for LNG transfer and CNG emission. Rio de Janeiro. Brazil. Proyectos EPC para el sector del petróleo y el gas con una alta capacidad tecnológica en instalaciones de almacenamiento de combustibles. Turnkey projects for the petroleum and gas sector with major technological capacity in fuel storage facilities. Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 16 / 17 Tanques de almacenamiento de GNL. Puerto de Barcelona, España. Tanques de GNL. Regasificadora puerto El Musel. Gijón, España. LNG storage tanks. Port of Barcelona, Spain. LNG storage tanks. Regasification plant at El Musel port. Gijón, Spain. La ejecución «llave en mano» de diferentes tipos de instalaciones para el sector de Oil & Gas es una de las especialidades de DF. Gracias a la especialización de sus filiales, la compañía desarrolla íntegramente los proyectos, desde el estudio de viabilidad, pasando por la ingeniería básica y de detalle, el suministro de equipos y materiales, montaje, supervisión, comisionado y puesta en marcha, hasta la operación asistida de la planta. The turnkey execution of different types of facilities for the Oil & Gas sector is one of DF’s specialities. Thanks to the specialization of its subsidiaries, the company implements projects from start to finish, from feasibility studies to basic and detailed engineering, supply of equipment and materials, construction, supervision, commissioning, start-up and ending with assisted operation of the plant if required. DF ha desarrollado proyectos integrales para Oil & Gas en diferentes países para relevantes grupos petroquímicos multinacionales, destacando sus referencias en España, México, Brasil, Bielorrusia, Argentina y Jordania, entre otros. DF has carried out complete projects in the Oil & Gas sector in various countries for major multinational petrochemical groups. We could highlight those in Spain, Mexico, Brazil, Belarus, Argentina and Jordan, among others. Planta de cloruro de vinilio. Petroquímica Coatzacoalcos. México. Viny chloride plant. Coatzacoalcos petrochemical plant. Mexico. Ampliación de Terminal de LPG. Gran Chaco, Bolivia. LPG Terminal Expansion. Gran Chaco, Bolivia. Dentro de este sector opera la filial Felguera IHI, participada por DF y la japonesa IHI Corporation, que es la compañía española líder en almacenamiento de combustibles, tanto líquidos como gases, en sus múltiples variedades: construcción de plantas en régimen BOT, plantas de almacenamiento «llave en mano» y suministro de equipos simples de almacenamiento (tanques de techo flotante, tanques de techo fijo, depósitos esféricos, criogénicos, etc.). The subsidiary Felguera IHI, owned by DF and the Japanese IHI Corporation, operates in this sector and is the leading Spanish company in providing storage for a multiple variety of liquid and gas fuels: BOT plant construction, turnkey supply of plants and storage equipment (floating roof tanks, fixed roof tanks, spherical, cryogenic tanks, etc.). Proyectos llave en mano / Engineering, Procurement & Construction (EPC) 18 / 19 Proyecto ADI-1000. Refineria Petronor. Muskiz, España. ADI-1000 Project. Petronor Refinery. Muskiz, Spain. Con sede en Madrid, Felguera IHI suministra instalaciones de regasificación de GNL y tanques criogénicos para GNL, así como soluciones de almacenamiento para todo tipo de proyectos ya sea mediante el suministro integral de plantas «llave en mano», sin olvidar el negocio tradicional de suministro de equipos individuales de almacenamiento. La compañía ha incrementado su proyección internacional ejecutando proyectos «llave en mano» en diversos países del mundo, destacando los que se desarrollan en EEUU, Costa Rica, Panamá, Colombia, Perú, Bolivia, Sudáfrica, Nigeria, Chipre, Arabia Saudí y España. Based in Madrid, IHI supplies regasification LNG terminals and cryogenic LNG storage tanks as well as storage solutions for all kinds of products, always on an LSTK basis in turnkey supply contracts for storage plants without forgetting its traditional business of supplying individual storage tanks. The company has increased its international projection with turnkey projects in various countries around the world such as USA, Costa Rica, Panama, Colombia, Peru, Bolivia, South Africa, Nigeria, Cyprus, Saudi Arabia and Spain. Servicios Services 21 Alcance de los trabajos / Scope/ of works 20 21//21 Montaje electromecánico central de ciclo combinado Staythorpe. Reino Unido. Electromechanical erection at Staythorpe combined cycle power plant. United Kingdom. Servicios Services Montaje, operación y mantenimiento de instalaciones energéticas e industriales en cualquier lugar del mundo. Assembly, operation and maintenance of power generation and other industrial facilities anywhere in the world. Revisión de turbina. Refinería de Gibraltar. Turbine overhaul. Gibraltar Refinery. DF cuenta con un grupo de empresas que posee una larga experiencia en la prestación de servicios especializados de montaje y O&M para instalaciones energéticas e industriales. La compañía ejecuta proyectos «llave en mano» para plantas de biomasa y cogeneración, así como sistemas logísticos de almacenamiento. Una permanente atención a la formación de sus profesionales y la disponibilidad de los más modernos equipos hacen del grupo un referente en este área de negocio. DF has a group of companies with great experience in providing specialised construction and O&M services for power generation and industrial facilities. The company carries out turnkey contracts for biomass and cogeneration plants as well as smart warehouse systems. Ongoing professional training and the availability of state-of-the-art equipment make the group a benchmark in this area of business. Servicios / Services 22 / 23 Trabajos de montaje central de ciclo combinado Soto V. Asturias, España. Erection Works at Soto V combined cycle power plant. Asturias, Spain. La filial DF Operaciones y Montajes está especializada en montajes electromecánicos, aislamientos térmicos, criogénicos y acústicos, así como en la puesta en marcha, operación y mantenimiento de centrales de generación eléctrica e instalaciones industriales. Para ello dispone de una gran variedad de recursos materiales como grúas y sistemas de izado, y cuenta con un amplio equipo de técnicos que desarrolla su propia ingeniería de montaje, programación, seguimiento y control de calidad, diseño de útiles especiales, maniobras, etc. The subsidiary DF Operaciones y Montajes specializes in electro-mechanical construction, thermal, cryogenic and acoustic insulation, as well as start-up, operation and maintenance of power generation and industrial facilities. It has a wide variety of resources such as cranes and lifting equipment and an ample team of technicians that implements its own engineering for construction, programming, follow-up and quality control, design of specialist tools, manoeuvering, etc. DF Mompresa es la principal empresa española en la actividad de montaje y revisión de turbogeneradores y equipos auxiliares en todo tipo de centrales de generación eléctrica. Además de liderar el mercado español, cuenta con una extensa lista de referencias de montajes y revisiones realizadas en instalaciones de generación de numerosos países de Europa y Latinoamérica. DF Mompresa is the leading Spanish company in the construction and overhaul of turbines, generators and auxiliary equipment at all types of power generation facilities. As well as leading the Spanish market, it has an extensive list of construction and overhaul references implemented at power generation plants in several countries in Europe and Latin America. Servicios / Services 24 / 25 Trabajos de revisión de turbina en central de generación eléctrica. Central de cogeneración. Tres Valles (México). Power station turbine overhaul works. Cogeneration plant. Tres Valles (Mexico). Sistema de carga y descarga automática de camiones y contenedores Nalón N8. Nalon N8 automated truck loading and unloading system. DF Mompresa ejecuta también bajo la modalidad «llave en mano» proyectos para plantas de biomasa y cogeneración y plantas de pellets, así como instalaciones de sistemas automáticos para almacenamiento y manutención. DF Mompresa also carries out turnkey projects for biomass, cogeneration and pellet plants, as well as automated storage and maintenance systems. Otras actividades Other activities 27 Alcance de los trabajos // Scope of works 26 27//27 Tanques horizontales de gases licuados, Holanda. Mounded storage bullets, Netherlands. Otras actividades Other activities Este área de negocio engloba los proyectos de sistemas de comunicaciones y control para sectores como el energético, el aeronáutico o el de defensa, así como la fabricación de bienes de equipo que realizan los talleres de DF. This area of the business comprises communication and control system projects for the power generation, aeronautical and defence sectors, as well as manufacturing industrial equipment made at DF workshops. Sistemas Inteligentes Intelligent Systems Sistema de Comunicaciones Vocales (SCV) en aeropuertos nacionales e internacionales. Voice Control Systems (VCS) at national and international airports. Soluciones innovadoras para los sectores de defensa, comunicaciones, industria, energía, medio ambiente e infraestructuras civiles. Innovative solutions for the defence, communication, industry, energy, environmental and civil infrastructure sectors. Otras actividades / Other activities 28 / 29 Desarrollo de grupos electrógenos móviles de última tecnología para la OTAN. High Technology mobile power generator development for NATO. Sistema SCADA-Sherpa del centro de control eléctrico de Gas Natural. Madrid, España. SCADA-Sherpa system located in the electric control centre of Gas Natural. Madrid, Spain. A través de su filial DF Núcleo, con sede en Tres Cantos (Madrid), la compañía desarrolla actividades de ingeniería e integración de sistemas en tres áreas de negocio: Infraestructuras Inteligentes (Energía, Medio Ambiente, Transportes); Comunicaciones (puertos y aeropuertos) y Seguridad y Defensa. The subsidiary DF Núcleo, based in Tres Cantos (Madrid), carries out systems engineering and integration in three areas of business: Smart Infrastructures (Energy, Environmental Protection, Transport); Communications (ports and airports) and Security and Defence. Sus referencias internacionales, su política de alianzas en grandes proyectos estratégicos, la generación de sinergias con otras empresas de DF y su posicionamiento estratégico en más de 50 países la convierten en una de las compañías líderes en gestión integral de proyectos «llave en mano» en sectores de futuro. Its international reference projects, its alliances in major strategic projects, generation of synergies with other DF companies and its strategic position in more than 50 countries all make it one of the leading management companies in turnkey projects in sectors with excellent perspectives for future business. Fabricación Manufacturing Especialistas en grandes equipos a presión para la industria petroquímica y aparatos de vía y desvíos para el sector ferroviario. Specialized in large pressure vessels for the petrochemical industry, and turnout systems and crossings for the railway sector. Los talleres de DF, todos ellos ubicados en Asturias (Norte de España), cuentan con una larga experiencia en la fabricación de bienes de equipo para diversos sectores (petroquímico, ferroviario, minería y túneles…), estando especializados en equipamientos de alto valor añadido cuya producción se destina en su mayor parte a los mercados exteriores. DF Calderería Pesada diseña y fabrica equipamiento pesado de alta calidad para el sector petroquímico. Con 40 años de experiencia en este campo y una constante labor de investigación y desarrollo, esta filial ha introducido numerosas mejoras en la producción de grandes equipos a presión para refinerías, consolidándose en los mercados internacionales como uno de los principales fabricantes de reactores aleados de fuerte espesor, coke drums y unidades de FCC. La empresa, cuyas instalaciones de Gijón (Asturias) tienen salida directa al mar y se encuentran muy próximas al puerto de El Musel, está también homologada para realizar fabricaciones con destino al sector nuclear. DF‘s workshops, all located in Asturias (Northern Spain), have long-term experience in manufacturing industrial equipment for a wide variety of sectors (petrochemical, rail, wind power, mining, road infrastructures, etc.). The equipment it provides is highly specialized and mainly for markets abroad. DF Calderería Pesada (DFCP) designs and manufactures oversized equipment for the petrochemical sector. With 40 years of experience in this field and constant investment in research and development, DFCP has introduced several improvements to the production of oversized pressure vessels for refineries, establishing itself in international markets as one of the leading manufacturers of thick-walled alloy steel reactors, coke drums and FCC units. The company, whose workshop is in Gijón on the coast of Asturias and therefore with direct access to the sea, is certified to construct equipment for the nuclear sector. Otras actividades / Other activities 30 / 31 Rectificadores de propileno para refinería. Arabia Saudí. Propylene cracking columns for a refinery. Saudi Arabia. Travesía sin unión de doble ancho para el Puerto de Barcelona. España. Double gauge diamond crossing for Barcelona Port. Spain. DF Rail diseña y fabrica desvíos y otros aparatos de vía con destino a líneas ferroviarias y tranviarias, estando capacitada para la producción de este tipo de equipamiento para la alta velocidad ferroviaria. En sus talleres de Mieres (Asturias) la compañía fabrica desvíos, escapes, bretelles, travesías, aparatos de dilatación, así como cruzamientos monobloques fundidos de acero al Mn., contando con desarrollos y patentes propias gracias a una intensa labor de I+D+i y a unas instalaciones que disponen de la tecnología más avanzada en este campo. DF Tedesa está especializada en la producción de cuadros metálicos de entibación para obra pública y para minería subterránea, carros y módulos de encofrado para túneles ferroviarios y de carretera, así como estructuras metálicas para antenas de telefonía y elementos metálicos de los sistemas logísticos traseros de tuneladoras (back-ups). DF Rail designs and manufactures sidings and other equipment for railways and trams. It is especially capable of manufacturing this kind of equipment for high-speed railway lines. At the workshop in Mieres (Asturias) the company makes sidings, crossovers, scissors, switch expansion joints and moulded manganese steel crossings. The company develops its own products and has its own patents thanks to the intense work of the R&D&i team and state-of-theart technology in the field. DF Tedesa specializes in the production of steel support frames for public works and underground mining, and also frameworks for road and rail tunnels, metal structures for telephone aerials and the metallic elements on tunnel boring machine back-up logistical systems. Responsabilidad social corporativa Corporate social responsibility DF cuenta para todas sus filiales con políticas de Calidad, Medio Ambiente y Seguridad y Salud acordes con los principios y valores corporativos. Estas políticas, junto con los sistemas de gestión que las desarrollan e implantan, están avaladas por los siguientes certificados de carácter internacional: DF has Quality Assurance, Environmental Protection and Health & Safety at Work policies in place throughout the company and its subsidiaries, which fall in line with corporate principles and values. These policies, along with the management systems that develop and maintain them, are backed by the following international certificates: • Certificación del Sistema de Gestión de la Calidad ISO 9001:2008 • ISO 9001:2008 Quality Assurance System Certificate • Certificación del Sistema de Gestión Ambiental ISO 14001:2004 • ISO 14001:2004 Environmental Protection System Certificate • Certificación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud OHSAS 18001:2007 • OHSAS 18001:2007 Health & Safety at Work Management System Certificate Responsabilidad social corporativa / Corporate social responsibility 32 /33 33 Alcance de los trabajos / Scope of works 33/ Seguridad y salud Health & Safety La política de prevención de riesgos laborales y salud en DF establece un marco de referencia que garantiza una gestión eficiente en todas sus filiales así como en todos los países donde opera la compañía. El esfuerzo conjunto de empleados, empresas colaboradoras y de la propia organización, ha permitido un notable descenso de los índices de siniestralidad, mejorando así las condiciones laborales y ofreciendo un servicio más competitivo a los clientes. The health and safety policies at DF establish a framework that guarantees efficient management at all its subsidiaries as well as in every country where the company operates. The joint effort made by the company’s employees, collaborating companies and the organisation itself has caused a considerable decline in accident rates, thereby improving working conditions and offering a more competitive service to the customer. Medioambiente Environmental protection DF integra la variable ambiental en su gestión estratégica cómo factor esencial para mantener el éxito de la organización. Esta integración se consigue coordinando e impulsando iniciativas que mejoren los resultados de la compañía asegurando el desarrollo sostenible de sus proyectos. Para ello se realizan evaluaciones ambientales periódicas identificando y valorando los impactos ambientales asociados a sus actividades, adoptando las medidas necesarias para minimizar sus efectos. El compromiso de DF con el entorno se materializa con la implantación de un Sistema de Gestión Ambiental certificado según el estándar internacional ISO 14001. Environmental protection management at DF aims to marry ecological balance with the sustainable development of the company. DF carries out periodical environmental protection assessments on aspects that relate to all its activities, identifying and evaluating their impact on the environment and adopting the measures needed to minimise their effects. The group also coordinates and encourages initiatives to improve the company’s effectiveness and efficiency, and the sustainable development of its projects. DF’s commitment to its surroundings and therefore to the company itself is backed by the Environmental Protection System Certificate that satisfies the requirements of the ISO 14001 standard. Calidad Quality La gestión de la Calidad en DF está diseñada para garantizar el establecimiento, implementación y supervisión del cumplimiento tanto de los requisitos propios del grupo, que son objeto de continua revisión, actualización y mejora, así como de los requisitos de los clientes y de las exigencias legales en los países donde el grupo ejecuta proyectos. En la década de los 70 del pasado siglo se inició el desarrollo e implementación de sistemas de Gestión/Control de Calidad certificados que DF sigue manteniendo (Sistemas ASME para sellos N, U, U2, R, S y A, SQL, AD-Merkblatter, etc), trasfiriendo toda la cultura de calidad a los nuevas líneas de negocio del grupo. En la actualidad se mantiene el sistema de gestión certificado ISO:9001 por el Lloyd’s Register Quality Assurance. Para la gestión de Calidad, DF dispone de personal especializado por disciplinas (Civil, Mecánica, Eléctrica, Instrumentación y Control, Gestión de Calidad) proveniente de las diferentes líneas de negocio del grupo como de multinacionales industriales y de inspección de reconocido prestigio, lo que enriquece nuestra visión y cobertura permitiendo gestionar con solvencia la calidad en todos los proyectos. La colaboración continua con las principales agencias de inspección que operan en el sector garantiza la extensión de la metodología de gestión de calidad a nivel internacional. Quality Assurance management at DF is designed to guarantee that the group’s own requirements are established, implemented and supervised. The system is constantly reviewed, updated and improved to meet the requirements of our customers and the legal demands of the countries where the group carries out its projects. Quality Management and Control systems were first developed and implemented at the company during the 1970s. We still maintain many of those certificates today (ASME stamps N, U, U2, R, S and A, SQL, AD Merkblatter Quality Control Systems, etc), transferring a whole culture of quality assurance onto the new lines of the group’s business. We currently maintain our own quality assurance management system certificate ISO: 9001 backed by Lloyd’s Register Quality Assurance. DF has quality assurance personnel specialised by disciplines (Civil, Mechanical, Electrical, Instrumentation and Control, Quality Management) who come from the different lines of the group’s business as well as from multinationals and internationally renowned industrial inspection companies. This enriches our vision and coverage, allowing us to manage the quality of all our projects to satisfactory levels. Ongoing collaboration with the main inspection agencies that operate in the sector guarantees our quality assurance management methods on an international level. Responsabilidad social corporativa / Corporate social responsibility 34 /35 35 Alcance de los trabajos / Scope of works 35/ Formación Training Desde sus orígenes a mediados del siglo XIX la formación de sus profesionales ha sido una prioridad constante para DF. En los últimos años la compañía ha formado e incorporado a su estructura a un numeroso grupo de jóvenes ingenieros con destino a sus proyectos internacionales «llave en mano», además de formar permanentemente a sus técnicos en las diversas especialidades en las que trabajan sus filiales. El grupo cuenta con un centro de formación específico para la especialidad de montaje y revisión de turbinas dotado con equipamiento de primer nivel. Since its origins in the mid-nineteenth century, the training of its professionals has always been a constant concern for DF. In the last few years the company has trained and taken on a large number of young engineers for international turnkey projects, as well as continuously training its technicians in the various specialities where its subsidiaries carry out their work. The group has a training centre specific to the construction, overhaul and assembly of turbines with top level equipment. Algunos de nuestros proyectos relevantes Some of our main projects DF Energy Parnaiba Simple Cycle Power Plant, 5x170 MW (850 MW). Maranhao, Brazil. MPX Vuelta de Obligado Combined Cycle Power Plant (800 MW). Rosario, Santa Fe. Argentina. Fideicomiso Vuelta de Obligado Carrington Combined Cycle Power Plant (880 MW). Great Manchester (UK). Carrington Power Ltd. Djelfa Combined Cycle Power Plant (1,200 MW) SPE. Ain Oussera (Djelfa), Algeria. SPE / Sonelgaz DF Mining & Handling India Urquía Combined Cycle Power Plant (1,080 MW). Paz Castillo (Estado de Miranda). Venezuela. Electricidad de Caracas Chilca Plus Combined Cycle Power Plant (110 MW) Chilca. Peru Enersur S.A. Roy Hill Iron ore concentration plant. Region of Pilbara, Australia. Samsung C&T Iron ore processing plant with a capacity of 4 MTPY. Mauritania. SNIM Iron and coal port terminal. Gangavaram, India. Gangavaram Port Limited Iron ore handling system. Port Buchanan, Liberia. Arcelor Mittal Liberia Fertilizer handling system. Port of Kakinada, India. Sarat Chatterjee & CO Port of Krishnapatnam Phase II. Coal handling system for north park. Andhra Pradesh, India. Navayuga Engineering Company Ltd. Jambi coal terminal. Sumatra. Indonesia. PT Bara Ria Sukses Algunos de nuestros proyectos relevantes / Some of our main projects 36 / 37 DF Oil & Gas Maritime terminals for LNG transfer and CNG emission. Pécem and Guanabara Bay, Brazil. Petrobras Engineering, procurement and supervision for a delayed coker unit. Novopolotsk, Belarus Republic. OJSC Naftan DF Services 352,000 m3 Storage Terminal. Vassilikos, Cyprus. J&P / VTTI. LPG Storage Terminal. Okrika, Nigeria. TSL 600,000 m3 LNG Storage Terminal. Barcelona, Spain. Enagás Gud Niehl 3 Combined Cycle Power Plant (450 MW). Köln, Germany. Alstom Power GmbH / RheinEnergie AG Tres Valles Cogeneration Plant (38 MW). Tres Valles, Veracruz, Mexico. Biopappel-Printing Manuel Belgrano Combined Cycle Power Plant (800 MW). Campana, Argentina. Siemens Cardboard Automatic Storage System in WIP calculation. Leuze-In-Hainaut, Belgium. Cartonnage Lammerant Costanera Thermal Power Plant Revamping (2,340 MW). Buenos Aires, Argentina. Endesa Costanera Hydrocarbon Storage Terminal. Colón, Panama. Vopak 300,000 m3 LNG Storage Terminal. Puerto El Musel, Gijón, Spain. Enagás LPG EPC Terminal Expansion. Puerto Moín, Costa Rica. Recope LNG Terminal Expansion Zeebrugge, Belgium Fluxys Intermediate Outage of Blast Furnace A. Gijón Factory. Asturias, Spain. Arcelor Mittal España LPG Terminal Expansion. Piura, Peru. Petroperú Hydrocarbon Storage Terminal Colón, Panama VOPAK Altamira Cogeneration Plant (38 MW). Altamira, Mexico. Kaltex Fibers LPG Terminal Expansion. Gran Chaco, Bolivia. INITEC-YPFB Loma de la Lata Simple Cycle Power Plant (100 MW) Neuquén, Argentina General Electric International Inc., Sucursal de Argentina / Pampa Energía ned de cas DF Rail Double Gauge 1668/1435 turnouts with swing nose crossings for the Mediterranean Corridor, Section Valencia. Castellón, Spain. ADIF High Speed AV4 Turnouts for speeds up to 350 Kms/h, several sections on different lines. Castellón, Spain. ADIF Turnouts systems for concrete slab for Line 2 from Metro Santo Domingo. Dominican Republic. CIM - TSO DF Calderería Pesada Haramain Project. High Speed AV4 Turnouts for speeds up to 350 Kms/h. Medina, Saudi Arabia. Copasa. Imathia. OHL Arabia Turnouts on concrete bearers for Terna. Thriassio, Greece. Aktor JV Turnouts on wooden sleepers with hardened crossings. Tunisia. SNCFT FCC reactor shell & head. Saudi Arabia. Samref 3 × hp inlet separators. Oman. PDO 6 × bullets. Holland. Vopak 2 × coke drums. Russia. JSC Antipinski Algunos de nuestros proyectos relevantes / Some of our main projects 38 / 39 DF Tedesa DF Núcleo Chuquicamata mine. Chile. CODELCO Integrated control systems for substations on the electric power transmission network. Spain. Red Eléctrica de España Kenchele Dam / COSIDER Travaux. Algeria. Publics High speed train line to Galicia. Spain. UTE LAZA (DragadosTecsa-Sogeosa-Callosa) Tunnel support on Bogotá-Villavicencio highway. Colombia. Dragados Support and formwork equipment for railway at Azzaba. Algeria. OHL Mobile A/T communication towers for air traffic control. Air Force / NATO Updating and improvement of air navigation systems. Mozambique. National Airport Association of Mozambique Air traffic control consoles for ASECNA. Airports and ACCs in Mauritania, Chad, Niger and Gabon Maritime Control Centre of Cape Verde. Government of Cape Verde Presencia internacional / International presence USA Mexico Costa Rica Panama Colombia Cape Verde Venezuela Brazil Peru Bolivia Paraguay Chile Proyectos / Projects Oficinas en el exterior / Offices abroad Sede Central / Headquarters Argentina Presencia internacional / Internacional presence 40 / 41 United Kingdom Belarus Germany Belgium Spain Morocco Algeria Egypt Mauritania Senegal Liberia Japan Cyprus China Dubai Abu Dhabi Saudi Arabia India Nigeria Cameroon Indonesia Australia South Africa Oficinas permanentes Permanent offices SPAIN Headquarters Parque Científico Tecnológico C/ Ada Byron, 90 33203 Gijón. Asturias Tel.: +34 985 199 000 Madrid Vía de los Poblados, 7 Barrio de Hortaleza 28033. Madrid MEXICO Moliere 13, piso 8º Colonia Chapultepec Polanco Delegación Miguel Hidalgo México DF, CP 11560 Tel.: +52 55 36036570 [email protected] VENEZUELA Av. Francisco de Miranda Edif. Banco del Orinoco, piso 2 of- 2-D Urb. La Floresta, Municipio Chacao Caracas 1060 Tel.: +58 (0212) 285 0965 [email protected] PERU Avenida Jorge Basadre 145 Edificio Basadre, Oficina 202 Distrito de San Isidro CP: Lima 27 Tel.: +51 1242 1672 [email protected] BRAZIL Rua da Quitanda nº 52, 11ª andar Rio de Janeiro, CEP: 20.011-030 Tel.: +55 21 2505 2600 [email protected] ARGENTINA Lola Mora 421, Torre I, Piso 7, Ofic. 701 Madero Harbour - Puerto Madero C.A.B.A. C1107DDA. Buenos Aires Tel.: +54 11 5245-8566 [email protected] COLOMBIA Edificio Teleport Business Center Calle 113 Nº7-45 Torre B Ofic. 506 Bogotá Tel.: +57-1-215-3752 [email protected] INDIA 3rd Floor, 10-50-24/A, Sravya Manor Siripuram, Visakhapatnam - 530 003 Andhra Pradesh Tel.: +91 89 1255 8343/4 [email protected] INDONESIA Menara Palma 23rd Fl. unit 23-03 Jl. HR. Rasuna Said Blok X-2 Kav. 6 Kuningan, Jakarta, 12950 Tel.:+62- (0)21 - 5795 7412 [email protected] CHINA Suite 2001, Westgate Mall 1038 Nanjing Xi Lu 200041, Shanghai, P.R. China Tel.: +86 21 621 80301 [email protected] ALGERIA 20, Chemin Doudu Mokhtar 3éme étage E. Dar el Madina-Hydra Alger 16035 Tel.: +213 (0) 21 53 13 70-71-72 Fax: +213 (0) 23 53 17 73 [email protected] AUSTRALIA Level 1/7 Rheola Street West Perth, WA 6005 Australia Tel.: +61 8 6164 3900 JAPAN 15-69, Enokigaoka, Aoba-Ku Yokohama-city Kanagawa, 227-0063 Japón Tel.: + 81 45 984 5973 MIDDLE EAST SAUDI ARABIA Al Salah Tower, G106 Prince Faisal Bin Fahad Rd. Al Khobar [email protected] BAHRAIN Almoayyed Tower 21 Floor P.O. Box 18259 Manama - Kingdom of Bahrain Tel.: + 973-17567900 UNITED ARAB EMIRATES DUBAI Aspin Tower. Office 3504. Sheikh Zayed Road [email protected] ABU DHABI Gulf Business Center Al Dharwish Building [email protected] Oficinas permanentes / Permanent offices Principales clientes / Main clients 42 / 43 Principales clientes Main clients ABB Switzerland ADIF Spain Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea (Aena) Spain A.H.M.S.A. Mexico Alstom Power France Arcelor-Mittal Spain Asecna Africa Asturiana de Zinc Spain Bechtel USA Biopappel Mexico BP UK Spain CAP Chile Carrington Power Limited UK Carrington Power Ltd. (ESBI) UK Cepsa Spain CERN Switzerland Chilectra Chile Chiyoda Japan Comisión Federal de Electricidad-CFE Mexico Corpolec Venezuela Du Pont Spain Ecopetrol Colombia EDP-HC Energia Spain EFE Chile Elimco Spain Electricidad de Caracas Venezuela Enagás Spain Endesa Spain Enersur Peru Empresa Eléctrica de Quito Ecuador Empresa Nacional de Energía Eléctrica - ENEE Honduras ENR Egypt ERM (EZZ Rolling Mills Co) Egypt Fermilab USA Ferrominera Orinoco Venezuela Fluor Daniel USA Foster Wheeler USA Gangavaram Port Limited India Gas Natural Fenosa Spain General Electric USA Globelec Peru Iberdrola Spain IHI Corporation Japan International Paper USA Jordan Petroleum Jordan Kawasaki Japan Kinder Morgan Terminals USA Kobe Steel Japan Krakatau Steel Indonesia Lurgi Germany Maharastra Transmision Company MAHATRANSCO India Metro Madrid Spain Ministerio de Defensa de España Spain Mitsubishi Heavy Ind. Japan Mitsui Japan MPX Energía Brazil Navantia Spain OHL Spain OJSC NAFTAN Belarus Petrobras Brazil Petrofac UK Petróleos Mexicanos Mexico Petronor Spain Petroperú Peru RECOPE Costa Rica Red Eléctrica Española. REE Spain Repsol Spain Roy Hill Australia Samsung Korea Saudi Aramco Saudi Arabia Schneider Spain Siemens Germany SK Group Korea SNIM (Société Nationale Industrielle et Minière) Mauritania S.M.S. Germany Soluziona – Unión Fenosa Spain Southern Cross Chile SPE/Sonelgaz Algeria Technip France Técnicas Reunidas Spain Total – Elf France V.A.I. Austria Vitol Switzerland Vopak The Netherlands Xstrata Zinc Spain YPFB Bolivia Diseño y Maquetación: Gigia Publicidad / Fotografías: DF / Textos: DF / Imprime: Gráficas Summa / Depósito Legal: AS-1595-2013 Mayo 2015 Parque Científico Tecnológico C/ Ada Byron, 90 33203 Gijón. Asturias (SPAIN) dfdurofelguera.com DF Catálogo corporativo / DF Corporate brochure Sede Central / Headquarters Energía / Energy Minería & Handling / Mining & Handling Oil & Gas Servicios / Services Sistemas Inteligentes / Intelligent Systems Catálogo corporativo / Corporate brochure Fabricación / Manufacturing
Documentos relacionados
Catálogo corporativo / Corporate brochure
DF ejecuta actividades de ingeniería y proyectos «llave en mano» en las áreas de minería y manejo de graneles. La experiencia y el know-how propio hacen de DF uno de los principales operadores a ni...
Más detalles