Frasi: Business | Lettera (Finlandese-Spagnolo)

Transcripción

Frasi: Business | Lettera (Finlandese-Spagnolo)
bab.la Frasi: Business | Lettera
Finlandese-Spagnolo
Lettera : Indirizzo
Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Sr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città e abbreviazione dello
stato
codice postale
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Formato indirizzo britannico e
irlandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
stato
codice postale
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de
Buenos Aires
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Srta. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato indirizzo
neozelandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
distretto
città
codice postale
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Formato indirizzo italiano:
nome dell'azienda
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città
Arvoisa Herra Presidentti,
Distinguido Sr. Presidente:
Molto formale, il destinatario è
in possesso di un titolo che va
menzionato di fronte al nome
Hyvä Herra,
Distinguido Señor:
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome sconosciuto
Hyvä Rouva,
Distinguida Señora:
Formale, destinatario di sesso
femminile, nome sconosciuto
Hyvä vastaanottaja,
Distinguidos Señores:
Formale, nome e genere del
destinatario sconosciuti
Hyvät vastaanottajat,
Apreciados Señores:
Formale, quando ci si rivolge
ad un gruppo di persone
sconosciute o ad un
dipartimento
Hyvät vastaanottajat,
A quien pueda interesar
Formale, nome e genere del /
dei destinatari(o) sconosciuti
Hyvä herra Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome noto
Hyvä rouva Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso
femminile, sposata, nome
noto
Lettera : Intestazione
1/4
bab.la Frasi: Business | Lettera
Finlandese-Spagnolo
Hyvä neiti Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Formale, destinatario di sesso
femminile, nubile, nome noto
Hyvä neiti / rouva Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso
femminile, stato civile
sconosciuto, nome noto
Hyvä John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Meno formale, dopo che si è
già stabilito un contatto
Hyvä John,
Querido Juan:
Informale, in caso di rapporto
di amicizia, raro
Kirjoitamme teille koskien...
Nos dirigimos a usted en
referencia a...
Formale, quando si parla per
conto dell'intera azienda
Kirjoitamme teille liittyen...
Le escribimos en referencia
a...
Formale, quando si parla per
conto dell'intera azienda
Koskien...
Con relación a...
Formale, parlando di qualcosa
di tuo interesse presso la ditta
che stai contattando
Viitaten...
En referencia a...
Formale, parlando di qualcosa
di tuo interesse presso la ditta
che stai contattando
Kirjoitan tiedustellakseni...
Escribo para pedir
información sobre...
Meno formale, presentandosi
personalmente
Kirjoitan henkilön ...
puolesta...
Le escribo en nombre de...
Formale, parlando in nome di
qualcun altro
... suositteli yritystänne
lämpimästi...
Su compañía nos fue muy
recomendada por...
Formale, apertura molto
garbata
Olisikohan mahdollista...
¿Sería posible...
Richiesta formale, tentativo
Olisitteko ystävällisiä ja...
¿Tendría la amabilidad de...
Richiesta formale, tentativo
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Me complacería mucho si...
Richiesta formale, tentativo
Arvostaisimme kovasti, jos
voisitte lähettää meille
lisätietoja koskien...
Agradeceríamos si pudiera
enviarnos información más
detallada en cuanto a...
Richiesta formale, molto
garbato
Olisin suuresti kiitollinen, jos
voisitte...
Le agradecería enormemente
si pudiera...
Richiesta formale, molto
garbato
Voisitteko ystävällisesti
lähettää minulle...
¿Podría enviarme...
Richiesta formale, garbato
Olemme kiinnostuneita
vastaanottamaan...
Estamos interesados en
obtener/recibir...
Richiesta formale, garbato
Haluan kysyä voisiko...
Me atrevo a preguntarle si...
Richiesta formale, garbato
Voisitteko suositella...
¿Podría recomendarme...
Richiesta formale, diretto
Voisitteko ystävällisesti
lähettää minulle...
¿Podría enviarme...
Richiesta formale, diretto
Pyydämme teitä välittömästi...
Se le insta urgentemente a...
Richiesta formale, molto
diretto
Olisimme kiitollisia jos...
Estaríamos muy agradecidos
si...
Richiesta formale, garbato, in
nome dell'azienda
Mikä on tämänhetkinen
listahintanne...
¿Cuál es la lista actual de
precios de...
Richiesta formale specifica,
diretto
Olemme kiinnostuneita ... ja
haluaisimme tietää...
Estamos interesados en... y
quisiéramos saber...
Richiesta di informazioni
formale, diretto
Ymmärsimme
Entendemos según su
Richiesta di informazioni
Tavoitteemme on...
Es nuestra intención...
Dichiarazione d'intenti
Lettera : Testo principale
2/4
bab.la Frasi: Business | Lettera
Finlandese-Spagnolo
mainoksestanne, että
tarjoatte...
anuncio publicitario que
ustedes producen...
formale, diretto
formale, diretto
Harkitsimme ehdotustanne
tarkkaan ja...
Consideramos su propuesta
con detenimiento y...
Formale, arrivando alla
conclusione di un accordo
Valitettavasti joudumme
ilmoittamaan, että...
Lamentamos informarle que...
Formale, rifiuto di un accordo
o disinteresse verso un'offerta
ricevuta
Jos tarvitsette lisätietoja,
ottakaa yhteyttä minuun.
Si necesita ayuda adicional,
sírvase a contactarme.
Formale, molto garbato
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä
jos voimme olla vielä avuksi.
Si podemos brindarle nuestra
ayuda, por favor, háganoslo
saber.
Formale, molto garbato
Kiittäen jo etukäteen...
Le agradecemos de
antemano...
Formale, molto garbato
Olen käytettävissänne jos
tarvitsette lisätietoja asiasta.
Si requiere información
adicional no dude en
contactarme.
Formale, molto garbato
Olisin äärimmäisen kiitollinen
jos voisitte ottaa asiasta
selvää niin nopeasti kuin
mahdollista.
Le agradecería mucho si
atiende este asunto lo más
pronto posible.
Formale, molto garbato
Pyydämme teitä vastaamaan
viipymättä, sillä...
Le rogamos responda a la
brevedad posible ya que...
Formale, garbato
Jos tarvitsette lisätietoja,
ottakaa mieluusti yhteyttä
minuun.
Si requiere más información
no dude en contactarme.
Formale, garbato
Odotan innolla mahdollisuutta
työskennellä kanssanne.
Me complace la idea de
trabajar juntos.
Formale, garbato
Kiitos avustanne tässä
asiassa.
Gracias por su ayuda en este
asunto.
Formale, garbato
Odotan innolla pääseväni
keskustelemaan aiheesta
kanssanne.
Me complace la idea de
discutir esto con usted.
Formale, diretto
Jos tarvitsette lisätietoja...
Si requiere más información...
Formale, diretto
Arvostamme asiakkuuttanne.
Apreciamos hacer negocios
con usted.
Formale, diretto
Ottakaa minuun yhteyttä
puhelinnumerossa...
Por favor, póngase en
contacto conmigo, mi número
directo es...
Formale, molto diretto
Odotan innolla pikaista
yhteydenottoanne.
Espero tener noticias de
usted pronto.
Meno formale, garbato
Ystävällisin terveisin,
Se despide cordialmente,
Formale, nome del
destinatario sconosciuto
Ystävällisin terveisin,
Atentamente,
Formale, molto usato,
destinatario noto
Kunnioittavasti,
Respetuosamente,
Formale, meno usato,
destinatario noto
Parhain terveisin,
Saludos,
Informale, tra soci in affari che
usano un linguaggio informale
tra loro
Terveisin,
Saludos,
Informale, tra soci in affari che
Lettera : Chiusura
3/4
bab.la Frasi: Business | Lettera
Finlandese-Spagnolo
lavorano spesso insieme
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados