Saint Dominic Catholic Community

Transcripción

Saint Dominic Catholic Community
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
Saint Dominic
Catholic Community
Archdiocese of Galveston-Houston
Archbishop: Most Rev. Daniel Cardinal DiNardo
God’s Call to Build:
Our Bridge To The Future
Dios Nos ha Llamado a
Construir: Nuestro Puente Hacia
El Futuro
Pastoral Staff
Pastor: Rev. Roger Estorque
[email protected]
Deacon: Rev. Mr. Phil Wiles
Sr. Olga Rivera, DJ DRE
Sr. Lupita Romo, DJ
Bookkeeper: Duc Manh Ho
Office Manager: Irma Galvan
[email protected]
Office Assistant:
Eliseida Pineda
Maria Ramos
Claudia Ramirez - Evenings
Ivonne Soto -Sunday
Housekeeping
Estela Sandoval
Gabriela Ramos
Pastoral Council Members
Chairman - Juan Hernandez
Secretary - Juanita Hernandez
Beatriz Lopez, Esmeralda Ramirez
Rosario Rodriguez
Salvador & Maria Manzo
Finance Council Members
Hector Hernandez, Albert Allala
Deacon Phil Wiles, Miguel Leyva
Osvaldo Segura
Church Office Hours
Monday - Friday
8:00 am - 4:00 pm
Religious Education
From the first week of
September through the
last week of May
CCE Office Hours
Tuesday, Wednesday
Thursday & Friday
5:00 pm - 8:00 pm
Saturday 4:00 –8:00
Sunday 9:00-3:30
Worship Schedule
Weekend Masses:
8215 Reservoir Street, Houston, TX 77049-1728
281-458-2910
281-458-5703
Fax: 281-458- 7114
www.stdominichouston.org
Saturday, English 8:15 a.m. & 6:00 p.m.
Sunday, English 8:00 a.m. 11:15 a.m. Español 9:30 a.m. -1:00 p.m.
Weekday Masses:
Monday, Tuesday, Thursday, Friday 8:00 a.m. English
Wednesday 7:00 pm English
Liturgy of the Hours:
Morning Prayer: Sunday - Saturday 7:30 a.m.
Evening Prayer: Wednesday 6:30 p.m. & Saturday 5:30 p.m.
Devotions: Rosary of the Virgin Mary: Monday, Tuesday, Thursday & Friday 8:30 a.m.
Saturday 8:00 a.m.
Prayer Meeting:
Spanish - Tuesday 7:00 p.m.
Novena to the Sacred Heart: During the Friday morning Holy Mass
Novena to the Miraculous Medal: After Wednesday evening Holy Mass
Eucharistic Adoration: Weekly Holy Hour: Thursday 8:30 -9:30 a.m.
First Friday -9:00 a.m. - 9:00 p.m.
Reconciliation Sacrament: Wednesday 6:00 - 6:45 pm Saturday-5:00-5:45 p.m.
Sacrament of Baptism
Parents & Sponsors please register one week in advance.
English Baptism Class: Firsts & Second Tuesday of the month at 7:00 p.m.
English Baptism Celebration:
Third Saturday of the month at 9:00 a.m.
Clase Pre Bautismal:
Primer y Segundo Martes del mes a las 7:00 p.m.
Bautismos Español:
Segundo Sábado del mes al las 9:00 a.m.
Sacrament of Marriage – Quinceañera Celebrations
Call the Parish office 6 months in advance to schedule appointment with priest.
Sacrament of the anointing of the sick
Please call the parish office to make arrangements for communion to be brought to your home or
to the hospital.
Parish Registration
If you are new to the parish, please register at the office.
We, the parish community of St. Dominic, Houston, TX,
a multi-cultured community, joined together by faith
in Jesus Christ and the Roman Catholic Church, commit
ourselves to help each other grow in the understanding
of our faith, celebrate this faith in Liturgy and live it out
by using the gifts of each person in the service of others,
especially those in need, so that in the end, we may
become truly a community of faith: truly the people
of God and be of service to all!
Monday –Friday 8:30 a.m. –3:30 p.m.
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
PLEASE LET US KNOW… If you or a loved one are hospitalized and would like to be added to the prayer list, have a visit,
homebound, and receive Holy Communion or the Sacrament of
Anointing. Call the Parish office @ 281-458-2910
Harry Sonnier
Laura Sonnier
Ernestine Alsene
Manuel Herrera
Dot Neiderhofer
Eileen Surovec
Bobbie Anderson
Georgia Malonson
Glice Ligason
Lily Rose Thomas
Pauline Sanchez
Frances Gouge
Maria San Juan
Harold DesVignes
Dorthy Duhe
Irene Richard
Mervin Auzenne
Eva Owens
Joe Lozoya
Eduardo Castillo
Bob Rodriguez
Marie Lewis
Clarence Jenkins
Albert Allala
Eola Corbello
Rosario Delin Sinlao
J.W. Pollock
Lynn Doane
Erica Taylor
Isaac Campos
Pedro Gaviria
Doreen Whitmeer
MINISTRIES&ORGANIZATIONSLeaders&Time
Altar Servers: Jesus Velasquez, & Hna. Lupita Romo, DJ
3rd Saturday 9:00 am. (English & Spanish)
E. M. of Holy Communion:- Albert Allala - 713-301-4566
1st Sunday Cry Room after each mass
E. M. de Eucaristia: Sr. Lupita Romo 2nd Monday 7:00 pm
Lectors English: Albert Allala 2nd Sunday after each mass
Lectores Spanish: Reyna Mendez
Liturgy English Music: Melner Calvo, Sundays 5 :00 pm
Liturgia Musica Espanol: Valentin Cobos, Jesus Puente, Elias Tello
Ushers/Greeters English : Dee Gonzalez
Acomodadores Español: Miguel Rodriguez
Offertory Collection Counters: Gloria Casey
Parish Pastoral Council– Juan Hernandez, 1st. Monday 7:00 pm
Parish Finance Council: Hector Hernandez quarterly & as necessary
Baptismal classes- English Melner Calvo, Alex Bozon, Michael Cubacub
Clases Pre -Bautismales Español Lauro y Veronica Leal,
Rogelio y Reyna Mendez , Valentin y Araceli Cobos
Catholic Daughters Juanita Hernandez, 3rd Thursday 6:30 pm
Family Ministry/Couples for Christ - Albert Allala
Knights of Columbus: Raymund Helfrich, 1st. Sunday 9: 30 am
Legion of Mary– Rosana Gonzalez, Saturday 9:00 a.m. English
Legion de Maria –Rosana Gonzalez Martes 7:00 p.m. Español
Facilities Maintenance Daron Monteilh & Clarence Jenkins
Asamblea De Oración, Froylan y Gaby Andrade Jueves 7:00 pm
MFCC St. Dominic: Osvaldo y Nancy Segura
Parish Youth Ministry: Deandria Gonzalez Thursday 7:00 pm
Clase Pre-Nupcial : Luis y Silvia Cervantes
Pre-Nuptial Class: English Melner Calvo, Clem Monta, Alex Bozon
Eucharistic ADORATION 1st Friday
Holy Hour for Vocations:
on Thursdays: 8:30 a.m.- 9:30 a.m.
Next Full Day Adoration : February 5, 2016
8:30am–9:00 p.m. Jesus asks us, “Can you not
spend an hour with me?” For further information,
call Mrs. Gloria Casey @ 713-453-4968
Pre -Baptismal Registration
Must register in the parish office,
Monday – Friday, 8:00 am –3:30 pm a week prior to the class.
Bring child’s birth certificate; required to register
Sponsors if married must be married by the Catholic Church and
marriage certificate required.
If single they must be at least 16, and bring copy of their Baptism,
First Communion and Confirmation
Parents and godparents must attend two pre-baptismal classes
held 1st & 2nd Tuesday of the month at 7:00 - 9:30 pm.
Donation for class is $50.00
Baptism celebration 3rd Saturday of the month at 9:00 am
Child being baptized can not be older than 7 yrs. Old.
Children 7 years and older must be prepared through the
parish Catechism Program. (Guidelines of the Archdiocese of
Galveston-Houston )
**************
Información Pre- Bautismal - Pase a la oficina parroquial
Lunes –Viernes, 8:00 am – 3:30 pm una semana antes de la clase.
Es requerido presentar la acta de nacimiento del niño/a quien van
a bautizar.
Padrinos Si están casados
deben estar casados por la iglesia Católica es requerido presentar
la acta de matrimonio.
Si son solteros deben tener por lo menos 16 años y presentar su
acta de Bautizo, Primera Comunión y Confirmación.
Papas y Padrinos tienen que asistir a dos pláticas pre-bautismales
el primer y segundo martes del mes de 7:00-9:30 pm.
Donación para la platica: $50.00
Bautismos el segundo Sábado del mes a las 9:00 am
Niños sin bautizar no deben ser mayores de 7 anos de edad.
Niños deben recibir catecismo en el programa de la parroquia.
(Guías de Arquidiócesis de Galveston-Houston)
PresentacióndeTresAños
Cuarto domingo del mes durante la misa de 1:00 p.m.
Pasa a la oficina y presente acta de bautismo para registrase
Sacrament of Marriage: Register at least 6 months in
advance; drop by the office and fill out form and be ready
to meet the pastor; Pick up wedding information check-list.
Quinceañera Celebrations: The family must be registered
in the parish for a period of three (3) months prior to the date
of the first preparation session. The candidate should register
for her/his Quince Años ceremony on or before her/his 14th
birthday . The candidate must have been baptized in the
Roman Catholic Church and must have received First Eucharist
prior to the time of the ceremony. If the honoree has not
received the Sacrament of Communion, she/he should be
enrolled to prepare to receive the sacrament before the Quince
Años ceremony. The candidate must attend and complete preparation sessions with the coordinator and must join
our parish youth program. Pick up Quinceañera information
check-list.
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
Dear Friends in St. Dominic.
Queridos amigos en San Dominic,
We are now back in the ordinary time of the church’s calendar.
Ahora estamos de vuelta en el tiempo ordinario del calendario de la
iglesia.
Does God really want us to be happy? Of course we all know what
we should say. But do we really believe it? The German philosopher
Friedrich Nietzsche said that Christianity is opposed to joy. Many
people today would probably say the same thing. Is it true? Does
God really want us to be happy? What does the Bible tell us?
This week-end’s scriptures is about the miracle at Cana where Jesus
performed his first miracle! It was at a wedding in Cana. Jesus is at a
small party. And the wine runs out. Jesus’ mother Mary tells him the
wine is gone. And then she tells the headwaiter --Do whatever he tells
you. Mary does not speak often in the Sacred Scriptures, but every
time she does speak, her words overflow with wisdom. And this is no
exception. Mary was the very first Christian, the first Catholic. She
was filled with the Holy Spirit after the Annunciation, and from then
on she dedicated her entire life to serving Jesus and contributing to his
mission.
When we were baptized, we too received the gift of the Holy
Spirit. And when we were confirmed, we formally declared our
intention to spend our lives serving Jesus and contributing to his
mission. But it is not always easy to carry out that noble and wise
intention. Life is full of challenges, surprises, and temptations, and
it is easy to get distracted. With her last words in the Bible, the
Blessed Virgin Mary gives us the three keys to stay on-task in our
efforts to follow Christ and discover the happiness that only he can
give. The Blessed Virgin Mary, the Queen of Heaven and Mother of
God, is teaching us how to follow Christ, how to become a mature
Christian: By imitating her attitude of creative service, by sharing
in her confidence in Jesus, and by joining her obedience to God's
will, we will travel surely and swiftly along the path of a truly
fulfilling, meaningful, and everlasting life.
Mary says: Do whatever he tells you and Jesus tells the waiter to
fill up 6 ceremonial jars with water. We are all familiar with what
happens next. Actually, maybe we are too familiar with it. Sometimes
it is good to step back for a minute and consider what the Bible
actually says. Jesus turns the water into wine. But remember the
context. It is probably a relatively small party. People have already
been drinking freely. You might expect Jesus to make a few more
gallons of wine and then tell everyone to call it a night. Do you know
how much wine he makes? Somewhere between 120 and 180 gallons
of wine! That is close to 900 bottles! God is not stingy. Jesus is
saying that this celebration is good. John also tells us that this miracle
revealed Christ’s glory. God glories in our joy. God is
overwhelmingly generous. St Thomas Aquinas has a phrase:
Goodness is diffusive of itself. This means that goodness
spreads by its own power. And since God is all
good, he cannot contain his generosity. It
overflows into every corner of our lives.
So--- does God actually want us to be happy?
Does He want to fill our lives with joy? Yes!
Sincerely yours in Christ
Rev. Roger Estorque
¿Dios realmente quiere que seamos felices? Por supuesto, todos sabemos
lo que tenemos que decir. Pero, ¿realmente creemos? El filósofo alemán
Friedrich Nietzsche dijo que el cristianismo se opone a la alegría. Muchas
personas hoy en día probablemente diría lo mismo. ¿Es verdad? ¿Dios
realmente quiere que seamos felices? ¿Qué nos dice la Biblia?
Las escrituras de esta semana es de el milagro de Caná, donde Jesús
realizó su primer milagro! Fue en una boda en Caná. Jesús está en una
pequeña fiesta. Y el vino se acaba. La madre de Jesús María le dice que
el vino se ha terminado. Y entonces ella le dice al jefe de camareros -¿Usted haga lo que él os diga. María no habla a menudo en las Sagradas
Escrituras, pero cada vez que habla, sus palabras desborde con sabiduría.
Y esto no es una excepción. María fue la primera cristiana, el primer
católico. Ella fue llena del Espíritu Santo después de la Anunciación, y
desde entonces dedicó toda su vida a servir a Jesús y contribuir a su
misión.
Cuando fuimos bautizados, nosotros también recibimos el don del
Espíritu Santo. Y cuando nos confirmaron, declaramos formalmente
nuestra intención de dedicar nuestras vidas al servicio de Jesús y que
contribuyen a su misión. Pero no siempre es fácil de llevar a cabo esa
intención noble y sabio. La vida está llena de retos, sorpresas, y
tentaciones, y es fácil distraerse. Con sus últimas palabras en la Biblia,
la Santísima Virgen María nos da las tres claves para mantenerse en la
tarea en nuestros esfuerzos para seguir a Cristo y descubrir la felicidad que
sólo él puede dar. La Santísima Virgen María, la Reina del Cielo y de la
Madre de Dios, nos enseña cómo seguir a Cristo, cómo llegar a ser un
cristiano maduro: Al imitar su actitud de servicio creativo, compartiendo
en su confianza en Jesús, y al unirse a su obediencia a la voluntad de Dios,
vamos a viajar con seguridad y rapidez en el camino de una vida
verdaderamente plena, significativa y duradera.
Mary dice: Haced lo que él os diga y Jesús le dice al camarero para
llenar 6 jarras ceremoniales con agua. Todos estamos familiarizados con
lo que sucede a continuación. En realidad, tal vez estamos demasiado
familiarizados con ella. A veces es bueno dar un paso atrás por un minuto
y considerar lo que la Biblia dice. Jesús convierte el agua en vino. Pero
recuerde el contexto. Es probablemente una pequeña fiesta. La gente ya ha
estado bebiendo libremente. Se podría esperar a Jesús para hacer un poco
más de galones de vino y luego decirle a todos a llamar a una noche.
¿Sabes cuánto vino se hace? En alguna parte entre 120 y 180 galones de
vino! Eso es cerca de 900 botellas! Dios no es tacaño. Jesús está diciendo
que esta celebración es bueno. Juan también nos dice que este milagro
reveló la gloria de Cristo. Glorias de Dios en nuestro gozo. Dios es
abrumadoramente generosos. Santo Tomás de Aquino tiene una frase:
La bondad es difusivo de sí mismo. Esto significa que la bondad se
propaga por sus propios medios. Y puesto que Dios es todo bueno, no
puede contener su generosidad. Se desborda en
cada rincón de nuestras vidas. Así --- qué Dios
realmente nos quiere ser feliz? ¿Quiere llenar
nuestras vidas con alegría? ¡
Atentamente suyo en Cristo
Rev. Roger Estorque
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
Saturday
8:00 am
6:00 pm
Sunday
8:00 am
9:30 am
1l:15 am
1:00 pm
4:00 pm
Monday
8:00 am
Tuesday
8:00 am
Wednesday
7:00 pm
Thursday
8:00 am
7:00 pm
Friday
8:00 am
Saturday
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
January 16th
† All Souls/Difuntos
† All Souls/Difuntos
January 17th
† Otto Schreck/George Family
† Margaret Schreck/George Family
Birthday-Jose Rivera/Rivera Family
† Elias Limon/Familia Limon-Lopez
† All Souls/Difuntos
† Elias Limon/Familia Limon-Lopez
† Antonio Martinez/Ana Martinez
MFCC Sagrada Familia
January 18th Martin Luther King, Jr.
† Juliet Tan/Family
January 19th
† All Souls/Difuntos
January 20th St. Fabian; St. Sebastian
† All Souls/Difuntos
January 21st St. Agnes
† All Souls/Difuntos
Asamblea de Oración
January 22nd
† All Souls/Difuntos
January 23rd
St. Vincent; St. Marianne Cope
8:00 am
6:00 pm
† All Souls/Difuntos
† All Souls/Difuntos
Monday
January 18th
OFFICE CLOSED MLK HOLIDAY
OFICINA CERRADA DIA FERIADO
Tuesday
January 19th
5:30 pm
Coro Angeles de Dios/Mr. Tello
6:45 pm
OEC 6TH, 7TH & 8TH Grade
7:00 pm
Coro Voces de Jubilo/ Mr. Puente
Wednesday
January 20th
OEC Pre-Confirmation & Confirmation
6:45 pm
7:00 pm
Formación de Servidores
Thursday
January 21st
5:30 pm
Coro Angeles De Dios/ Mr. Tello
Friday
January 22nd
5:30 pm
OEC 1er Comunión Español
5:30 pm
Formacion Padres de OEC
7:30 pm
MFCC 20 Etapa
Saturday
January 23rd
9:00 am
Legion of Mary English
4:30 pm
OEC 1st Communion - English
Sunday
January 24th
9:45 am
OEC English Regular Class PK-5th
11:30 am
OEC Clase Español Regular PK- 50
GOD’S CALL TO BUILD: OUR BRIDGE TO THE FUTURE
DIOS NOS HA LLAMADO A CONSTRUIR:
NUESTRO PUENTE HACIA EL FUTURO
Yearly Budget
Weekly to meet budget
1/10/2016
Building
$347,750.00
$ 6,687.50
$ 6,104.49
$ 1,666.86
STEWDARSHIP WEEK-END
FEBRUARY 20TH & 21ST
Goal $34,000.00
DSF VIDEO PRESENTATION WEEK- END
JANUARY 30TH & 31ST
DSF COMMITMENT WEEK-END
FEBRUARY 6TH & 7TH
Pledged
$202,627.64
Received to date
$ 31,710.43
Need
$170,917.21
94 Participating Families
READINGS FOR THE WEEK/LECTURAS DE LA SEMANA
Monday: 1 Sm 15:16-23; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, 23;
January 18th Gospel: Mk 2:18-22
Tuesday: 1 Sm 16:1-13; Ps 89:20-22, 27-28;
January 19th Gospel: Mk 2:23-28
Wednesday: 1 Sm 17:32-33, 37, 40-51; Ps 144:1b, 2, 9-10;
January 20th Gospel: Mk 3:1-6
Thursday: 1 Sm 18:6-9; 19:1-7; Ps 56:2-3, 9-13;
January 21st
Gospel: Mk 3:7-12
Friday:
1 Sm 24:3-21; Ps 57:2-4, 6, 11;
January 22nd Gospel: Mk 3:13-19,
Saturday: 2 Sm 1:1-4, 11-12, 19, 23-27; Ps 80:2-3, 5-7;
January 23rd Gospel: Mk 3:20-21
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
Second Sunday in
Ordinary Time
Nations shall behold your
vindication, and all the kings
your glory. — 1saiah 62:2
TODAY’S READINGS
First Reading — As a bridegroom rejoices in his bride,
so God rejoices in the chosen Zion and Jerusalem
(Isaiah 62:1-5).
Psalm — Proclaim his marvelous deeds to all the
nations (Psalm 96).
Second Reading — All the varied gifts and talents
found in the Christian community are products of the
same Spirit (1 Corinthians 12:4-11).
Gospel — At a wedding festival in Cana, Jesus changes
water into wine at his mother’s request (John 2:1-11).
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Como el esposo
goza con su esposa, así Dios se regocija
con su elegida (Isaías 62:1-5).
Salmo — Cantemos la grandeza del
Señor (Salmo 96 [95]).
Segunda lectura — Todos los diferentes dones y
talentos que se encuentran en la comunidad cristiana son
obra del mismo Espíritu (1 Corintios 12:4-11).
Evangelio — Compartiendo el gozo de una boda en
Caná, Jesús rellena la provisión de vino (Juan 2:1-11).
NOW HIRING
We are in need of a part time janitorial person if
interested please stop by the office or call for
appointment. Applicant must present id and Social
Security to apply.
ESTAMOS OCUPANDO
Estamos buscando a una persona de
medio tiempo para la limpieza.
Si le interesa favor de llamar a la oficina
o haga cita. El que aplique debe presenta su
identificación y seguro social
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
Segundo Domingo del
Tiempo Ordinario
Entonces las naciones verán tu
justicia, y tu gloria todos los reyes.
— Isaías 62:2
2nd Sunday in Ordinary Time: January 17
That we open our hearts and allow the Holy Spirt to
work God’s plan through each of us.
“To each individual the manifestation of the Spirit is
given for some benefit.” (1 Corinthians 12:7)
St. Paul tells us that God has blessed each of us for a
reason. How has God blessed you? Are you using your
gifts according to God’s plan; helping to do His work
here on earth? Remember that if you don’t do the work
God planned for you, no one else can do it.
2o. Domingo del tiempo Ordinario: 17 de enero
Que abramos nuestros corazones y
permitamos al Espíritu Santo realizar
el plan de Dios a través de cada
uno de nosotros.
" cada uno le es dada la manifestación
A
del Espíritu para provecho”
(I Corintios 12:7)
San Pablo nos dice que Dios nos bendice a cada uno de
nosotros por una razón. ¿Cómo te ha bendecido Dios?
¿Estas utilizando tus dones según el plan de Dios,
ayudándolo a hacer Su obra aquí en la tierra? Recuerda
que si no haces el trabajo que Dios ha planificado para
ti, nadie más podrá hacerlo.
THE EXISTENCE OF GOD
No one who understands the reality that God is
can think that God does not exist.
—St. Anselm of Canterbury
LA EXISTENCIA DE DIOS
Nadie que entiende la realidad de que Dios
existe puede pensar que Dios no existe.
—San Anselmo de Canterbury
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
12 Day Shrines of Italy
Pilgrimage
June 13-24, 2016
Venice-Padua-Bologna (Tomb of St. Dominic,
our Patron)-Florence- Siena & Assisi-San Giovanni Rotondo (Padre Pio)
Rome (Papal Audience)
$3,690. Per Person From Houston
Includes Roundtrip Air Transportation ,
First Class Hotels, Double Occupancy,
2 meals a Day, Breakfast & Dinner,
Daily Sightseeing, Daily Mass.
For details: Please contact IRMA GALVAN
281-458-2910 during office hours.
Hymn Competition for the Year of Mercy
Residents of the Archdiocese of Galveston-Houston
are invited to participate in a hymn competition in
honor of the Year of Mercy. The theme of the hymn
is “Merciful, Like the Father.” The winner will have
his music distributed throughout the Archdiocese
for potential use on Divine Mercy Sunday and
throughout the Year of Mercy. The winner will
receive a cash award. For more information, go
to www.archgh.org/yearofmercy/prayer/
Hymn-Competition-for-the-Year-of-Mercy/.
Para el Himno del Año de la Misericordia
Se invita a los residentes de la Arquidiócesis de
Galveston-Houston para participar en un concurso
de canto en honor del Año de la Misericordia. El
tema del himno es “Misericordioso Como el
Padre.” El ganador tendrá su música distribuida en
toda la arquidiócesis para su uso potencial en el
Domingo de la Misericordia y en todo el año de
la Misericordia. El ganador recibirá un premio en
efectivo. Para obtener más información , vaya a
www.archgh.org/yearofmercy/prayer/
Hymn-Competition-for-the-Year-of-Mercy/.
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
INTENCIONES DE MISAS
Favor de pasar al la oficina por lo menos un
semana antes de fecha de intención. No le de su
intención a ultima hora al lector. El nombre de
intención debe aparecer en el boletín. El boletín
es enviado a impresa en lunes para edición
del próximo domingo.
La donación por intención son $10.00
MASS INTENTIONS
Please come by the office at least a week
prior to date that you want intention
mentioned. Please do not give name to
lector last minute before intentions are
mentioned. Names will appear in the
bulletin. Bulletin is sent to press on Monday of the week
before Sunday edition.
Donation per intention is $10.00
LA ASAMBLEA DE ORACIÓN
Se reúne cada Jueves
a las 7:00 pm en la
iglesia. Venga a las
alabanzas y charlas
de diferentes predicadores
Clinica Medica Comunidad Latina
212 Charles st.
Humble, Tx
281-973-9510
Lunes a Viernes
9:00 am-7:00 pm
Sabado 9:00 - 2:00 pm
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016
SORPRESAS
SURPRISES
Life is full of surprises, some pleasant, some not.
The scriptures are filled with stories of God’s surprises
cropping up when they are least expected: younger
children obtaining the inheritance; the lowliest being
seated highest up; an itinerant preacher, killed like a
criminal, exalted to eternal, heavenly glory.
Anybody who has planned a wedding or similar
event knows that they are filled with opportunities for
surprises. For the bridegroom in today’s Gospel story,
who has no direct contact with Jesus, the pleasant
surprise came because somebody else paid attention
and had faith in Jesus.
We may think that the point of today’s familiar story
of the wedding at Cana is that when we have faith in
Jesus, our lives will be pleasantly changed. A Christian,
however, needs to have a broader perspective and realize
that to have faith in Christ means that somebody’s life—
not necessarily our own—will be surprised for the better.
TREASURES FROM OUR TRADITION
Although our tradition carries a long memory of
marriage as a sacrament, it may surprise you to learn that
for nearly eleven centuries, there was no single wedding
ceremony approved for use in the Church. While we have
evidence of priests blessing marriages as early as the second
century, in the early period church leaders relied on civil
authorities to manage marriage for everyone in society. In
most cases, society yielded its authority to sanction marriage
to the male heads of households.
From ancient times, marriage had been a family affair,
managed by the father of the family, who acted as priest and
guardian of family tradition. Each head wanted to keep the
family gods alive, and so he would arrange for brides for his
sons, paying a “bride price” as compensation for the loss of a
skilled household worker. As creepy as that sounds, it was a
step up from the kidnapping practice of earlier years. Even
after the kidnapping raids stopped, the customs remained.
Every wedding contained the ritualized kidnapping of the
bride, the husband abducting his bride from the festivities,
carrying her over the threshold to prevent her father’s gods
from following her into her new religion. There, he fed her a
piece of “sacred cake,” initiating her into a new way of life.
It’s fascinating to see how customs endure, long after we
have completely rejected the values and attitudes they
originally expressed!
La vida está llena de sorpresas, algunas agradables,
otras no. La Sagrada Escritura está llena de relatos sobre
las sorpresas de Dios que surgen donde menos se
esperan: los hijos más jóvenes reciben la herencia, a
los más humildes se les dan los sitios de honor; un
predicador itinerante, condenado a morir como un
criminal, es exaltado hacia la gloria celestial eterna.
Cualquiera que haya planificado una boda o
celebración similar sabe que está llena de oportunidades
para que surjan sorpresas. Para el novio (el cual, en el
relato bíblico, no tiene contacto directo con Jesús) la
agradable sorpresa vino porque otra persona había
prestado atención y tenía fe en Jesús.
A lo mejor pensamos que la lección de la conocida
historia de las bodas de Caná es que cuando tenemos
fe en Jesús, nuestra vida cambiará positivamente. Sin
embargo, un cristiano necesita tener una perspectiva más
amplia, y darse cuenta que tener fe en Cristo implica que
la vida de alguien –sea la tuya, sea la de otra persona–
va a mejorarse sorpresivamente.
TRADICIONES DE NUESTRA FE
En 1502 el fraile Nicolás de Ovando y doce
franciscanos dieron inicio a la evangelización de
América en la República Dominicana. Ellos fueron
enviados por los reyes españoles con el mandato de
convertir a los nativos “sin les hacer fuerza alguna”.
Con los misioneros llegaron Alfonso y Antonio
Trejo quienes traían con ellos un cuadro de la Virgen
María bajo la advocación de Nuestra Señora de la
Altagracia. Ellos la llevaron a Higuey, donde en 1572
se le construyó su primer santuario. Poco a poco esta
pequeña imagen se convirtió en la Reina del corazón de
los dominicanos.
María observa dulcemente a su recién nacido quien
yace sobres las pajas. Está coronada y lleva puesto un
manto azul rociado de estrellas y un escapulario blanco.
Lleva una aureola hecha de doce estrellas. En una
esquina de la imagen san José también observa al niño
por encima del hombro derecho de María.
El 25 de enero del 1979 Juan Pablo II la coronó por
ser la primera evangelizadora del continente Americano.
Con ella los doce misioneros trajeron la Alta Gracia de
Jesucristo a nuestras tierras.
St. Dominic Catholic Church
Houston, TX
CHURCH NAME AND ADDRESS
St. Dominic Catholic Community #197225
8215 Reservoir
Houston, TX 770049
PHONE
281-458-2910
CONTACT PERSON
Irma Galvan
Email Address [email protected]
SOFTWARE
Microsoft Publisher 2010
Adobe Acrobat XI
Windows 7
PRINTER
Savin C9025
TRANSMISSION TIME
Tuesday 10:00 am
SUNDAY DATE OF PUBLICATION
January 17, 2016
NUMBER OF PAGES SENT
1 through 8
SPECIAL INSTRUCTIONS
SECOND SUNDAY OF ORDINARY TIME
January 17 2016

Documentos relacionados