Master Reception 28pag.qxd
Transcripción
Master Reception 28pag.qxd
codutti office comfort provider 3 La tua immagine è una fotografia istantanea. È l’impronta che lasci; è la prima sensazione. Master Reception. Comunica chi sei. Your image is an instant photograph. It is the first impression. It is Master Reception. Express yourself. 3 4 5 6 7 8 9 L’EQUILIBRIO Puoi curare le quinte, le tue pareti; puoi interessarti al parterre, la tua sala attesa; puoi dedicarti al palco, il tuo bancone. O desiderare tutto e scegliere Master Reception. EQUILIBRIUM You can arrange the backdrop, the walls; You can address the parterre, the waiting room; You can attend to the stage, the reception desk. Or you can choose Master Reception, a complete theatre. 10 11 12 13 14 15 16 17 I PUNTI LUCE Accogliere le esigenze degli ospiti per coinvolgerli in un ambiente dinamico. È la prima funzione di Master Reception. ILLUMINATION Respond to your customers’ needs in a dynamic environment. That’s Master Reception’s main concern. 18 19 20 21 LE FORME Le pareti circondano, i piani avvolgono, le nicchie di luce attraggono. Tutto perché l’immagine trasmetta un’idea. La tua. CONTOURS Enclosing walls, embracing tops, attractive niche lighting. Picture an idea; your very own. 22 23 L’INQUADRATURA Sapersi presentare è un’arte raffinata, Le nicchie Master Reception per ciò che vendi, che produci, che ami. FRAMES Effective presentations are a fine art. Master Reception’s wall niches highlight the products you love. A C C E S S O R I accessories F I N I T U R E finish La collezione è contraddistinta dalle sigle; MC: piano impiallacciato in legno ciliegio e finiture in cuoio color naturale. MCV: piano in vetro temprato e finiture in cuoio color naturale. MC MCV The code for each item in this range begins either with the letters: MC: top with cherry-wood veneer and natural coloured leather finishes. MCV: toughened glass top and natural coloured leather finishes. La collection est différenciée par las sigles: La colección se distingue por las siglas: MC: plateau avec placage en bois de cerisier et finitions en cuir de couleur naturel. MCV: plateau en verre trempé et finitions en cuir de couleur naturel. MC: tablero enchapado en madera de cerezo y acabados en cuero color natural. MCV: tapa en vidrio templado y acabados en cuero color natural. 24 25 Q U A D R I paintings F I N I T U R E O P T I O N A L optional I quadri di Isabella Pers nelle cornici coordinate Master Reception per arredare il nuovo ufficio. Una cornice in cuoio per inserire i tuoi quadri nell’ambiente Master Reception. Finiture cuoio non di serie Artista italiana con al suo attivo numerosi premi e mostre, fra cui ricordiamo il premio arte 96 Mondadori, Isabella Pers ha esposto in Italia (Venezia, Firenze, Roma...) e all’estero (Stati Uniti, Danimarca, Croazia...). CI71 CN72 CZ73 L’utilizzo di queste finiture comporterà una maggiorazione del prezzo di listino. Optional leather finish The choice of an optional finish will result in an increase in the list price. CG78 MC/Q2 cm.110X90 MC/Q3 CV74 cm.110X90 A LI TIFIE D ER M cm.90X100 CK77 TE MC/Q1 CP79 QU Paintings by Isabella Pers This italian artist has displayed her work in a large number of exhibitions in Italy (Venice, Florence, Rome...) and abroad (USA, Denmark, Croatia...). She has recieved many prizes for her art including the Mondadori arte 96 award. CR75 C You can furnish your new office with Isabella Pers paintings and matching frames. A leather frame is perfectfor the Master Reception environment. finish TY SYS SCHEDA TECNICA RECEPTION 26 COLLEZIONE MASTER Bancone: Il frontale strutturale è in multistrati di legno, conformato ad arco di cerchio o rettilineo rivestito in cuoio cucito a punto sella e sospeso per mezzo di montanti metallici. Le gambe indipendenti, costruite in un robusto scatolato di lamiera d’acciaio decapato e verniciato con polveri epossipoliestere polimerizzate in forno a 200°C, sono finite superiormente con una cuffia in cuoio con cucitura a punto sella. Il piano da 30mm di spessore (costruito in MDF) è bisellato perimetralmente ed impiallacciato in legno di ciliegio americano, laccato a più mani con vernici poliuretaniche opache. Il piano in legno può essere fornito con varie geometrie curve o rettilinee e con due diverse profondità. Il sopralzo, a pianta curva o rettilinea, è in legno, oppure in vetro temprato da 12mm satinato e rifinito con bordo a filo lucido su tutto il perimetro. La canalizzazione optional prevede l’alloggiamento dei cavi in una canala fissata sotto il piano, mentre per la salita, gli stessi vengono raccolti nelle gambe. In opzione le gambe possono talvolta essere sostituite da armadi melaminici portanti, posti sotto al piano scrivania e attrezzabili con ante cieche in legno, o cassetti schedario con frontali in legno. Pratiche mensoline portatelefono in legno si possono montare all’interno della composizione. Allunghi: Versatili allunghi affiancano i banconi, sempre con il piano impiallacciato in legno di ciliegio. Strutturalmente si possono avere tutte gambe metalliche o gambe abbinate a una cassettiera di supporto, in ogni caso regolabili in altezza. Parete di fondo: L’altezza massima disponibile è di 3000mm con pannello unico di finitura. Quelli a vista sono impiallacciati in legno ciliegio, quelli nel retro sono in melaminico grigio perla. Master Reception si dimostra versatile: può essere montato sia a pianta rettilinea sia concava o convessa con raggio di curvatura a piacere. La parete di fondo può anche alloggiare la porta a battente. Sui moduli si possono montare mensole in legno da 30mm oppure in vetro temprato e satinato da 10mm. Un accessorio caratterizzante, è la nicchia illuminata, strutturata in lamiera verniciata e rivestita in cuoio. Complementi: Gli accessori sono costruiti in lamiera d’ acciaio verniciato con polveri epossipoliestere e rivestiti in cuoio lavorato a mano con cucitura a punto sella. Poltrone in cuoio MASTER: Hanno la scocca in multistrati con imbottitura in espanso indeformabile e sono rivestite in cuoio da 1,71,8mm di spessore lavorato a punto sella. Montano un meccanismo oscillante, con blocco in 6 posizioni. L’elevazione avviene tramite pompa a gas. La base è in alluminio verniciato a cinque razze, con ruote doppie piroettanti. I braccioli sono in legno massello laccato e hanno struttura metallica in tubo verniciato. La versione visitatore ha la struttura fissa in tubo con diametro 25mm verniciato. Poltroncine e divani MP: Sono costruiti con un telaio in acciaio, imbottiti con espanso indeformabile e rivestiti in tessuto od in pelle. I braccioli sono in tubo verniciato. Poltrone e divani GIOTTO: Le poltrone e i divani GIOTTO sono costruiti con un telaio strutturale in legno imbottito con schiumati a freddo e rivestiti nei tessuti della collezione CODUTTI. I piedini sono in acciaio rivestiti in cuoio lavorato a punto sella. Poltrone e divani ZEUS: Le poltrone e i divani ZEUS sono costruiti con un telaio strutturale in legno imbottiti con schiumati a freddo e rivestiti nei tessuti della collezione CODUTTI. I piedini sono in legno rivestiti in cuoio lavorato a punto sella. SPECIFICATIONS OF MASTER RECEPTION THE COLLECTION FICHE TECHNIQUE COLLECTION MASTER RECEPTION CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS COLECCIÓN MASTER RECEPTION DE LA Counter: The structural modesty panel, available in semicircular bent or rectilinear multilayered wood upholstered in saddle-stitched leather, is hanging from metal uprights. The independent legs are made from sturdy boxtype sheet steel, pickled and kiln-lacquered with polymerized epoxy-polyester at 200°C and finished with an upper saddle-stitched leather cap. The wood top in 30mm-thick MDF, has round-contoured edged and is veneered in American cherry or beechwood and lacquered with several coats of matt-finish polyurethane. The wood top is provided with various curved or rectilinear geometries and in two different widths. The curved or rectilinear raised element is in wood or in 12mm toughened satin glass, and has all-round bright filament edges. Optional cable housing is in a small channel mounted under the desktop. Cables are guided to the desktop along one of the legs. The legs can be sometimes replaced by supporting melamine cabinets, mounted under the desktop and equipped with wooden standard doors, or filing drawers with wooden fronts. In this composition it is also possible to place handy small shelves as telephone support. Extensions: Versatile extensions, with cherry-wood veneered top, complete the counters. Both height-adjustable metal legs and legs combined with a supporting drawer unit are available. Bottom wall: It has a maximum height of 3000mm with a unique finishing panel. The panels at sight are veneered in cherry-wood, the back panels are in pearlgrey melamine. Master Reception is particularly versatile and can have either a rectilinear or concave or convex (with range curve at leisure) assembling. In the bottom wall it is also possible to insert a double-door. Shelves in 30-mm thick wood or 10-mm thick toughened and satin glass can be mounted in the modules. The lit-up niche, in lacquered sheet covered with leather, is certainly a distinguishing component. Accessories: Accessories are in epoxy-lacquered sheet steel upholstered in handmade saddle-stitched leather. MASTER leather armchairs: Master chairs feature a multilayer shell padded with shape-retaining expanded polyurethane and upholstered in 1,7-1,8mm-thick saddle-stitched leather. They are fitted with a 6-position blockable rocking mechanism. Height is adjustable by means of a gas-action pump. The 5-spoke base is in lacquered aluminium, fitted with dual castors. Arms are in lacquered solid wood with a lacquered tubular metal structure. The visitor version has a lacquered 25mm-diameter tubular fixed structure. MP small armchairs and sofas: They have a steel frame padded with shape-retaining expanded polyurethane and are covered with fabric or leather. Arms are in lacquered tubular metal. GIOTTO armchairs and sofas: GIOTTO armchairs and sofas are constructed with a wooden frame upholstered in cold-expanded polyurethane foam and covered with fabrics from the CODUTTI collection. The steel feet are covered with saddle-stitched leather. ZEUS armchairs and sofas: ZEUS armchairs and sofas are constructed with a wooden frame upholstered in cold-expanded polyurethane foam and covered with fabrics from the CODUTTI collection. The wooden feet are covered with saddle-stitched leather. Comptoir: Le voile de fond structurel est en multiplis de bois cintré en demi-cercle ou rectiligne, recouvert en cuir cousu façon sellier et suspendu par des montants en métal. Les piétements indépendants sont construits en tôle d'acier pliée en caisson, laquée avec poudres époxy polyester polymérisées au four à 200°C et présentent sur le dessus un embout en cuir cousu façon sellier. Le plateau est en MDF de 30mm d'épaisseur avec chants profilés en "aile d'avion" sur tout le pourtour; il est plaqué en cerisier ou en hêtre, traité en surface avec plusieurs couches de vernis polyuréthane finition mate. Le plateau en bois peut être fourni avec deux largeurs et différentes géométries courbes ou rectilignes. La rehausse, courbée ou rectiligne, est en bois ou en verre trempé satiné de 12mm et avec arête polie sur tout le pourtour. Le chemin de câbles horizontal fourni en option prévoit le logement des câbles dans une gaine fixée sous le plateau tandis que la montée des câbles s'effectue à l'intérieur des piétements. Sur demande les piétements peuvent être remplacés par des armoires de support en mélaminé, assemblées sous le plateau, dotées de portes pleines en bois, ou par des tiroirs classeurs avec front en bois. La composition peut comprendre aussi des petites étagères porte-téléphone en bois. Rallonges: Des rallonges adaptables, avec le tableau plaqué en bois cerisier, complètent les comptoirs. La structure peut disposer de piétements en métal ou des piétements assemblés avec un caisson de support, en tout cas réglables en hauteur. Paroi de fond: La hauteur maximum disponible est de 3000mmm avec un seul panneau de finition. Les panneaux à vue sont plaqués en bois cerisier; les panneaux arrière sont en mélaminé de couleur gris perle. Master Reception est particulièrement adaptable: la composition peut être montée soit selon un plan rectiligne, concave ou bien convexe avec rayon de cintrage selon convenance. Dans la paroi de fond on peut placer aussi une porte à battant tandis que des étagères en bois de 30mm ou en verre trempé satiné peuvent être accrochées aux modules. Un accessoire particulier est certainement la niche éclairée en tôle laquée et revêtue en cuir. Compléments: Les accessoires sont en tôle d'acier laquée avec poudres époxy polyester et recouverts en cuir cousu main façon sellier. Fauteuils en cuir MASTER: Ils ont la coque en multiplis avec rembourrage en mousse expansée indéformable et sont revêtus en cuir de 1,7-1,8mm d'épaisseur cousu façon sellier . Ils sont équipés d'un mécanisme oscillant, avec blocage en six positions. Le réglage en hauteur est assuré par un verin à gaz. Le piétement est en aluminium laqué, à cinq branches, avec doubles roulettes pivotantes. Les accoudoirs sont en bois massif verni avec structure métallique en tube laqué. La version visiteur a une structure fixe en tube laqué de 25mm de diamètre. Petits fauteuils et sofas MP: Ils sont construits avec une structure portante en acier, rembourrée avec de la mousse expansée indéformable et revêtus de tissu ou de cuir. Les accoudoirs sont en tube laqué. Fauteuils et sofas GIOTTO: Les fauteuils et sofas GIOTTO sont construits avec une structure portante en bois, rembourrée avec des mousses à froid et revêtus avec les tissus de la collection CODUTTI. Les pieds sont en acier revêtus en cuir cousu main façon sellier. Fauteuils et sofas ZEUS: Les fauteuils et sofas ZEUS sont construits avec une structure portante en bois, rembourrée avec des mousses à froid et revêtus avec les tissus de la collection CODUTTI. Les pieds sont en bois revêtus en cuir cousu main façon sellier. Mostrador de recepción: La parte frontal estructural es de madera multilaminar, con forma rectilínea o de arco circular, revestida en cuero pespunteado y sostenida mediante montantes metálicos. Las patas son independientes, construidas en robusto perfil tubular rectangular en chapa de acero decapado y pintado con polvos epoxi-poliéster polimerados a 200°, la parte superior de las patas está recubierta con cuero pespunteado. La tapa de 30 mm de espesor (construida en MDF) es achaflanada perimetralmente y chapeada en madera de cerezo americano, lacada con varias capas de pinturas poliuretánicas mate. La tapa en madera se propone con diferentes geometrías, curvas o rectilíneas, y con dos profundidades distintas. La sobremesa, de forma curva o rectilínea es de madera o de vidrio templado de 12 mm, satinado y terminado con canto enrasado brilloso a lo largo de todo el perímetro. Los canales de electrificación opcional alojan los cables dentro de una canaleta fijada debajo de la tapa, mientras para la subida los cables se agrupan en las patas. Como opción, algunas veces las patas pueden ser sustituidas por armarios melamínicos portantes, colocados debajo de la tapa del escritorio y equipados con puertas ciegas en madera, o cajones fichero con panel frontal en madera. En la composición se pueden montar prácticas repisas para apoyar el teléfono. Extensiones: Las extensiones versátiles completan los mostradores, siempre con tablero chapeado en madera de cerezo. Del punto de vista estructural toda las patas pueden ser metálicas o combinadas con una cajonera de soporte, siempre de altura regulable. Paredes de fondo: La altura máxima disponible es de 3.000 mm con panel único de acabado. Los paneles vista son chapeados en madera de cerezo, los paneles traseros son en melamínico gris perla. Master Reception se demuestra una línea versátil: puede montarse en planta rectilínea, cóncava o convexa, con los radios de curvado más variados. La pared de fondo puede alojar también la puerta batiente. En los módulos se pueden montar repisas en madera de 30 mm, o también en vidrio templado y satinado de 10 mm. Una característica de la colección es la cavidad iluminada, estructurada en chapa pintada y revestida en cuero. Complementos: Los accesorios están construidos en chapa de acero pintado con polvos epoxi-poliéster y revestidos en cuero trabajado a mano, con costuras pespunteadas. Sillones de cuero MASTER: El armazón es estratificado con rellenos en espuma indeformable, tapizado en cuero de 1,7-1,8 mm de espesor, con costuras pespunteadas. Están equipados con mecanismo oscilante, con bloqueo en 1 posición. La elevación se realiza mediante pistón a gas. La base de apoyo pentagonal es de aluminio pintado y está equipada con ruedas dobles pivotantes. Los apoyabrazos son de madera maciza lacada y poseen estructura metálica en tubo pintado. La versión visitante tiene la misma estructura fija en tubo con diámetro de 25 mm, siempre pintado. Butacas y sofás MP: Están construidos con un armazón de acero, revestidos con espuma de poliuretano indeformable y tapizados con telas o piel. Los apoyabrazos son en tubo pintado. Sillones y sofás GIOTTO: Los sillones y sofás GIOTTO están construidos con un armazón estructural en madera, acolchados con resinas espumadas en frío y tapizados con telas de la colección CODUTTI. Las patas son de acero, revestidas en cuero con costuras pespunteadas. Sillones y sofás ZEUS: Los sillones y sofás ZEUS están construidos con un armazón estructural en madera, acolchados con resinas espumadas en frío y tapizados con telas de la colección CODUTTI. Las patas son de madera, revestidas en cuero con costuras pespunteadas 27 codutti office comfort provider