Senior Rights Bulletin

Transcripción

Senior Rights Bulletin
San Francisco
Senior Rights Bulletin
Boletín para los Derechos de
Personas de Edad Avanzada
FALL 2007 | OTOÑO DEL 2007 |
[ Asian Law Caucus | Asian Pacific Islander Legal Outreach | La Raza Centro Legal | Legal Assistance to the Elderly ]
Health Care Directives
I
n our last issue we summarized the differences between wills, trusts, and living
wills. In this issue we provide more detail
about so-called ‘living wills.
A woman is admitted into a local hospital after a
heart attack. Her doctor recommends surgery, but
the hospital’s surgeon thinks surgery is too risky
and asks the family to decide. The patient’s four
adult children bitterly disagree about which recommendation to accept. By the time they agree to
the surgery, the woman’s condition worsens and
the surgery cannot be performed.
As shown in the above example, it is
not always possible to make medical decisions for ourselves. The law creates several
methods to help us make the right decision
when we are unable to ourselves. This article explains these methods and offers suggestions to accomplish your goals, starting
with the following illustration:
A local artist is hit by a car and hospitalized. He
is semi-conscious and cannot communicate. His
friends are concerned about the quality of care at
the hospital. But because they are not family
members, the hospital cannot provide any details
about the artist’s condition or his treatment.
Then, the hospital learns through the state government of a friend who has authority to represent the artist. She gets involved and has
the artist transferred to a better hospital.
Question: Why prepare an
“advance health care directive”?
www.sos.ca.gov/ahcdr
Answer: Some people believe that
an “advance health care directive”
is only a plan for refusing or ending
care. But the document is also about
planning for care and recovery. The plan
identifies the people who can advocate for
your care and provides guidance about the
treatment you want.
Question: How do I make sure that hospitals will know my instructions exist?
Answer: You should provide copies of your
instructions for your primary care doctor and
your closest relative or friend. Fortunately,
the state offers an optional service so that
hospitals will know you have prepared
health care instructions. Information on
how to register can be found at
www.sos.ca.gov/ahcdr. The information
you file with the state will not be public. It
can be accessed only by you, your representative, and your healthcare providers.
Inside Adentro
2
Consumer Rights
Derechos del Consumidor
3
Immigrant Rights
Derechos del Inmigrantes
Directivas para el
Cuidado de la Salud
E
n nuestro último boletín resumimos las
diferencias entre los testamentos,
“trusts” y “living wills.” En este número le
ofrecemos más detalles acerca de los llamados
“living wills.”
Una mujer es admitida a un hospital local después
de haber sufrido un ataque al corazón. Su médico
personal le recomienda que se opere, pero el cirujano del hospital opina que la cirugía es demasiado
riesgosa y le pide a la familia que decida. Los cuatro hijos adultos de la paciente están en un
desacuerdo amargo acerca de cual recomendación
deben seguir. En el momento que deciden a proseguir con la cirugía, la condición de la paciente se
empeora y la cirugía no puede realizarse.
Como se muestra en el ejemplo anterior,
no siempre es posible tomar decisiones médicas para nosotros mismos. La
ley crea varios métodos para
ayudarnos a tomar la decisión
correcta cuando no somos
capaces de hacerlo. Este artículo explica estos métodos y
ofrece sugerencias para lograr
sus objetivos, a partir de la siguiente ilustración:
Un artista local fue arrollado por un carro
y hospitalizado. El está semi-inconsciente y no
puede comunicarse. Sus amigos están preocupados
por la calidad de la atención en el hospital. Pero
como no son sus familiares, el hospital no puede
proporcionar ninguna información acerca de la
condición del artista o su tratamiento.
El hospital se entera a través del
gobierno del estado de una amiga
que tiene la autoridad para representar al artista. Ella se involucra y
el artista es transferido a un hospital mejor.
Pregunta: ¿Para qué preparar una directiva
para el cuidado de la salud por anticipado?
Respuesta: Alguna gente cree que una
directiva para el cuidado de la salud por anticipado es solamente un plan para rehusar o
finalizar cuidado médico. Pero el documento
también se refiere a la planificación del cuidado médico y la recuperación. El plan identifica
a las personas que pueden abogar por su
cuidado y ofrece orientación acerca del
tratamiento que usted desea.
Pregunta: ¿Cómo puedo asegurarme que los
hospitales sepan que mis instrucciones existen?
Answer: If you cannot name the right person to represent you, you can still complete
an “advance health care directive” stating
your instructions about the type of care you
Respuesta: Usted debe proporcionar copias
de sus instrucciones a su medico personal y a
su pariente más cercano o amigo. Afortunadamente, el estado ofrece un servicio óptimo
para que los hospitales sepan que usted ha
preparado instrucciones para su cuidado
médico. La información sobre cómo registrarse
puede ser encontrada en la siguiente dirección
del Internet www.sos.ca.gov/ahcdr. La información que usted le entregue al estado no es
CONTINUED ON PAGE 2
CONTINUA EN LA PÁGINA 3
Question: What if I cannot name someone
to represent me?
2
Consumer Rights
Refinancing
Your Home
H
omeowners beware! Thousands of
Bay Area homeowners are threatened with
foreclosures. Some have owned their homes for
many years but were convinced to refinance their
original mortgage or to take out “home equity”
loans. Many are discovering that their new loans
include dangerous traps such as interest rates
that grow and become unaffordable.
If you are falling behind on your
loan payments, get impartial advice
from a senior legal services provider or
a nonprofit credit counseling agency.
Beware of people who call or
write to offer new loans or
buy your home at below
market rates. Do not trade
one problem for another.
Here are some considerations about refinancing
or applying for a home
equity loan:
Refinancing your
home is complicated
and risky under the best of circumstances.
There are a bewildering variety of “products” to choose from. Be very cautious.
Make sure you understand what will happen over the “term” of your loan. Get
advice from professionals who are not
motivated by commissions. The best reason
for refinancing your home is to get a lower
interest rate. Make sure that the lower rate
is not just a short term “teaser” rate.
Refinancing to Pay Off Debt
Health Care Directives
CONTINUED FROM PAGE 1
want. Most forms will allow you to
provide instructions without naming a
representative. You can change your
instructions at any time and add a
representative when you are ready to
do so. If you do make a change you
should provide a copy to your doctor
and notify anyone else who has an
older version.
Question: What if I am trying to help
a friend in the hospital who does not
have an “advance health care directive”?
Answer: A patient in the hospital
who has not completed an “advance
health care directive” may choose a
friend or relative to represent him or
her. If the patient is alert and conscious, he can orally instruct the hospital to recognize a friend or relative
to act as his representative. If you are
assisting the patient, you should make
sure that the instruction is written
into the patient’s file. That oral
instruction is only valid during the
patient’s stay at the hospital. It expires
after the patient is discharged.
Generally, it is a bad idea to refinance
your house to pay off credit card or other
debt. While you will be getting a lower
interest rate than you pay on your credit
cards, there will usually be a substantial
cost “upfront” and the interest rate on your
home loan will probably be higher than
what you are currently paying (even a
small increase in the interest rate is a lot of
money over the lifetime of the loan).
Explore other ways to handle the debt. Try
a reputable credit counseling service. They
may be able to negotiate more favorable
terms on your credit card payments (for
example, Consumer Credit Counseling
Service of San Francisco (800) 777-7526).
Refinancing to Pay Living Expenses
Using the money you have invested in
your house (your equity) to pay for living
expenses is often a bad idea. Home equity
loans or lines of credit are “secured” by
your home. Failure to make payments can
lead to foreclosure. Reverse mortgages,
another popular option, give you a stream
of income, typically for a set period of time.
At the end of that period you will need to
either make a very large (“balloon”) payment or sell your house. Reverse mortgages
work well for individuals in specific circumstances, such as someone seeking to stay in
their home and pay for care during a terminal illness. They are not helpful for someone who is relatively young and in good
health, but short of cash. If you are interested in exploring home equity loans or
reverse mortgages you can also contact
Consumer Credit Counseling Service of San
Francisco at the number listed above.
Derechos del Consumidor
La Refinanciación
de su Casa
¡L
os dueños de casa deben tener
cuidado! Miles de dueños de casa del Área
de la Bahía están amenazados con una orden judicial
para la venta de su casa. Algunos han sido dueños de
sus casas por muchos años pero fueron convencidos
para que refinanciaran su hipoteca original o que
sacaran una línea de crédito/préstamo sobre su casa.
Muchos están descubriendo que sus nuevos préstamos
incluyen trampas peligrosas, como tasas de
interés que aumentan y no pueden pagarlas.
Si se está atrasando con los pagos de su
préstamo, obtenga consejo imparcial de un
proveedor de servicios legales o una organización
de asesoría de crédito sin fines de lucro. Cuídese de
las personas que lo llaman o le escriben para
ofrecerle nuevos préstamos o para comprarle
su casa por un costo menor al que ofrece el
mercado. No cambie un problema por otro.
He aquí algunas consideraciones acerca de
la refinanciación o para solicitar una línea de
crédito sobre su casa:
La refinanciación de su casa es una
transacción complicada y riesgosa aun en
las mejores circunstancias. Hay una
increíble variedad de “productos” para elegir.
Sea muy cauteloso. Asegúrese de entender lo
que ocurrirá durante el “plazo” de su préstamo. Obtenga consejo de profesionales que no
están motivados por comisiones. La mejor
razón para refinanciar su casa es para obtener
una tasa de interés más baja. Asegúrese que la
tasa de interés inferior no sea una tasa “de
introducción” de corto plazo.
Refinanciar para Pagar Deudas
Generalmente, es una mala idea de refinanciar su casa para pagar deudas de tarjetas
de crédito o cualquier otra deuda. Aunque
obtenga una tasa de interés más baja que la
que paga en sus tarjetas de crédito, generalmente, tendrá un considerable costo “por adelantado” y la tasa de interés de su préstamo
de casa probablemente será más alta que lo
que usted está pagando actualmente (aun un
pequeño aumento en la tasa de interés representa bastante dinero durante la vida del préstamo). Explore otras maneras de manejar su
deuda. Pruebe con un servicio respetable de
asesoría sobre el crédito. Ellos pueden negociar términos más favorables para sus pagos
de tarjetas de crédito (por ejemplo,
“Consumer Credit Counseling Service de San
Francisco,” (800) 777-7526).
Refinanciar para Pagar Gastos del
Diario Vivir
Usar dinero que usted ha invertido en su
casa (su capital) para pagar gastos del diario
vivir es con frecuencia una mala idea. Los
préstamos de vivienda o líneas de crédito
están “garantizadas” por su casa. Si no se
hacen los pagos puede llegar una orden judicial para la venta de su casa. “Reverse mortgages,” otra opción popular, le dan un ingreso
de dinero, típicamente por un período fijo de
tiempo. Al final de ese período usted tendrá
que hacer un pago muy grande o vender su
casa. “Reverse mortgages” trabajan bien para
individuos en circunstancias específicas, como
alguien que quiera permanecer en su casa
durante una enfermedad termínal. No son
útiles para una persona que está joven y con
buena salud, pero que está corta de dinero
para vivir. Si está interesado en explorar una
línea de crédito o “reverse mortgages” también puede contactar a “Consumer Credit
Counseling Service de San Francisco” al
número indicado en este artículo.
3
Immigrant Rights
Traveling Abroad
Q
uestion: I am a lawful permanent resident with a valid and current “green
card.” Should I have any concerns about
traveling abroad?
Directivas para el
Cuidado de la Salud
CONTINUA DE LA PÁGINA 1
pública. Solo está a disposición suya, su
representante o sus proveedores de salud.
Pregunta: ¿Qué pasa si no puedo identificar a alguien que me represente?
Respuesta: Si no puede nombrar a la
persona indicada para que lo represente,
todavía puede completar una “directiva
para el cuidado de la salud por anticipado” exponiendo sus instrucciones acerca
del cuidado que desea. La mayoría de
los formularios le permiten proveer sus
instrucciones sin nombrar a un representante. Usted puede cambiar sus
instrucciones en cualquier momento y
añadir a un representante cuando esté
listo para hacerlo. Si hace algún cambio
debe proporcionarle una copia a su
médico y notificarle a cualquier otra
persona que tenga una versión antigua.
Pregunta: ¿Qué pasa si trato de ayudar
a un(a) amigo(a) en el hospital que no
tiene una “directiva para el cuidado de
la salud por anticipado?”
Respuesta: Un paciente en el hospital
que no ha completado una “directiva
para el cuidado de la salud por anticipado” puede escoger a un(a) amigo(a) o
pariente para que lo(a) represente. Si el
paciente está alerta o consciente, puede
verbalmente proveer instrucciones al
hospital para que reconozcan a un(a)
amigo(a) o pariente para que actúe
como su representante. Si usted está
asistiendo al paciente, debe asegurarse
que las instrucciones sean escritas en el
archivo médico del paciente. Esa
instrucción verbal es valida solamente
durante la estadía del paciente en el
hospital. Expira después de que el
paciente salga del hospital.
Answer: Perhaps. There are several issues
that you should consider. First, if you are
out of the country for long periods of time
you may lose your permanent resident status. Depending on the time you spend
abroad and other factors, the government
can decide that your absence has resulted
in loss of your status in the United States.
For example if you move out of your apartment, file taxes as a ‘non-resident’ (or
don’t file taxes at all), and travel for a year
abroad, the government may seek to cancel
your status as a permanent resident. Even
if your trips are less than six months long
individually, if you are spending most of
your time outside the United States, your
green card may be at risk. In general, if you
plan to be out of the country for more than
six months in any twelve-month period we
recommend that you apply for a
“re-entry permit” before you
leave the United States. A
re-entry permit may allow
you to stay abroad for
up to two years, as long
as you maintain a permanent home in the
United States the
whole time and you
can prove a clear
intent to return to
that home.
Second, travel
abroad may delay
your ability to
apply for citizenship. In order to
apply for citizenship
you must have continuously resided in
the United States for certain periods of time
(five years for most applicants). Although
you can take short trips during this time, a
trip abroad of over six months may re-start
your required residency period. If you plan
to apply for citizenship in the near future
or have an application for citizenship pending you should consult an attorney before
traveling for more than brief periods.
Third, if you have been arrested or convicted of a crime at any time you should
seek legal advice before traveling. Traveling
abroad with a criminal record can result in
serious consequences including the possibility of deportation. The government’s computer systems can now locate convictions
many years ago.
If you have additional questions about
any of these issues you should seek legal
advice. Contact the Asian Law Caucus,
Asian Pacific Islander Legal Outreach, or La
Raza Centro Legal for more information.
Derechos de los
Inmigrantes
Viajes al Extranjero
P
regunta: Soy un residente permanente
con una “tarjeta verde” vigente y valida.
¿Debo tener alguna preocupación al viajar al
extranjero?
Respuesta: Tal vez. Hay varios puntos que
debe considerar. En primer lugar, si está fuera
del país por períodos largos de tiempo puede
perder su estatus de residencia permanente.
Dependiendo del tiempo que pase en el exterior y otros factores, el gobierno puede decidir
que su ausencia ha causado la perdida de su
estatus de residente en los Estados Unidos.
Por ejemplo, si se muda de su apartamento,
somete sus impuestos como “no residente” (o
no presenta sus impuestos en absoluto), y
viaja al extranjero por un año, el gobierno
puede tratar de anular su condición de residente permanente. Incluso si sus viajes duran
menos de seis meses cada uno, si usted está
fuera de los Estados Unidos la mayoría del
tiempo, su tarjeta verde puede estar en riesgo.
En general, si planea estar fuera del país por
más de seis meses en cualquier período de 12
meses, le recomendamos que solicite por un
“permiso de re-ingreso” antes de que salga de
los Estados Unidos. Un
permiso de re-ingreso
le puede permitir
que esté fuera del
país por un máximo de dos años,
siempre y cuando mantenga un
hogar permanente en los
Estados Unidos
durante este tiempo
y pueda probar su
intención de regresar a
ese hogar.
En segundo lugar, el
viajar al extranjero puede
retrasar su oportunidad para
aplicar por la ciudadanía. Para
poder aplicar por la ciudadanía debe haber
residido en los Estados Unidos continuamente
por ciertos períodos de tiempo (cinco años
para la mayoría de los solicitantes). Aunque
usted puede hacer viajes cortos durante este
tiempo, un viaje al extranjero por más de seis
meses puede re-iniciar su período de residencia requerido. Si usted planea solicitar la ciudadanía en un futuro cercano o tiene una
solicitud pendiente debe consultar a un abogado antes de hacer un viaje largo.
En tercer lugar, si ha sido detenido o condenado por algún delito en cualquier momento, debe buscar asesoría legal antes de viajar.
El viajar al extranjero con antecedentes
penales puede tener graves consecuencias,
incluyendo la posibilidad de deportación. Los
sistemas de computación del gobierno pueden
localizar condenas de muchos años atrás.
Si tiene preguntas adicionales acerca de
cualquiera de estos temas debe buscar
asesoría jurídica.
About the Agencies | Acerca de las Agencias |
Asian Law Caucus
939 Market, Suite 201 / San Francisco 94103
(415) 896-1701 | www.asianlawcaucus.org
The Asian Law Caucus helps San Francisco seniors protect their rights under the law.
We provide free legal services for San Francisco
seniors with a focus on immigration, housing,
consumer, and civil rights. We also provide
assistance on senior law issues.
We can provide assistance in Cantonese,
Mandarin, Toishanese, Vietnamese, Japanese,
and English. Call us to make an appointment.
We can meet you at our downtown office or at
our Chinatown clinic. We can also help seniors
with some issues by telephone.
La Raza Centro Legal
474 Valencia, Suite 295 / San Francisco 94103
(415) 575-3500
La Raza Centro Legal
seeks to build community strength by promoting and facilitating
immigrants, communities of color, low-income
people, LGBTQ members, seniors, youth, and
women to build their own leadership capacity,
confront injustice, and actively participate in
the creation of a just and inclusive society.
Our Senior Law Project provides free legal
services in the areas of civil rights, elder/senior
law, immigration & naturalization, tenants rights,
public benefits, and consumer fraud. Our Elder/
Senior Law clinic occurs every Wednesday
afternoon. Call for an appointment.
Legal Assistance to the Elderly
995 Market, Suite 1400 / San Francisco 94103
(415) 538-3333 | [email protected]
LAE provides advice and representation to
tenants facing eviction or other housing problems; elders confronted with abuse; homeowners facing foreclosure; recipients with problems
concerning Social Security, SSI or other government benefits; consumers in conflict with creditors; patients experiencing problems with skilled
nursing facilities or denied health care coverage; elders with no other options needing help
with a simple will or planning for incapacity.
San Francisco seniors and disabled persons
are provided services free of charge. Services
are available in English, Cantonese, Mandarin,
Tagalog and Spanish.
La Raza Centro Legal
Asian Pacific Islander Legal Outreach
(aka Nihonmachi Legal Outreach)
1188 Franklin, Suite 202 / San Francisco 94109
(415) 567-6255
Our Senior Law Project advances the
independence and dignity of older persons by
securing legal rights, protections and entitlements. Our legal service includes, but is not
limited to:elder abuse, long term care, estate
planning, wills, powers of attorney, trust,
Medi-Cal, SSI, Social Security, taxes, conservatorships, consumer fraud, and immigration.
San Francisco seniors and disabled persons
are provided services free of charge. Services
are available in English, Cantonese, Mandarin,
Vietnamese, Japanese, Tagalog, Korean, Chiu
Chow and Taiwanese.
construye fuerza en
la comunidad al promover y facilitar a los inmigrantes, comunidades de color, personas de bajo
ingreso, miembros de la comunidad lesbiana,
gay, bisexual, y transgenero, personas de edad
avanzada, jóvenes y mujeres para que fortalezcan su capacidad de liderazgo, confronten la
injusticia y participen activamente en la
creación de una sociedad justa y participativa.
Nuestro Proyecto Legal para Personas de
Edad Avanzada proporciona servicios legales
gratuitos en las áreas de los derechos civiles, la
ley que impacta a las personas de edad avanzada, inmigración y naturalización, derechos del
arrendatario, beneficios públicos y fraude al
consumidor. Nuestra Clínica Legal para
Personas Ancianas ocurre las tardes del día
miércoles. Llame por una cita.
San Francisco Senior Rights
Bulletin is published with the support of
the Department of Aging and Adult Services,
City and County of San Francisco.
Editor: Gen Fujioka
Designer: Elaine Joe
Printer: Sequoyah Graphics
LAE
(Asistencia Legal para los Ancianos) proporciona consejo y representacion legal a
inquilinos que enfrentan el desalojo u otros
problemas de vivienda, ancianos que confrontan el abuso, dueños de casa que tienen
que hacer frente a la ejecución de una hipoteca,
personas que experimentan problemas con el
Seguro Social, SSI, u otros beneficios del gobierno, consumidores en conflicto con sus acreedores, pacientes con problemas de cobertura
médica, ancianos sin otra opción y que necesitan ayuda con un simple testamento o que
están planeando para su incapacidad. Las personas de edad avanzada e incapacitadas de San
Francisco reciben servicios gratuitos. Los servicios son disponibles en inglés, cantonés, mandarín, tagalog y español.
Do you want a copy of the bulletin mailed to your home? Drop us a
note and we’ll put you on our mailing list:
¿Deseas que te enviemos una copia del boletín a tu casa? Mándanos
una nota y te pondremos en nuestra lista de envíos:
The San Francisco Immigrants Rights
Network provides FREE immigration legal
assistance and advocacy for low income
San Francisco residents. If you have an
immigration question or issue, give us a
call! Contact the Asian Law Caucus, Asian
Pacific Islander Legal Outreach, or La
Raza Centro Legal for more information.
La Red de Derechos para los
Inmigrantes provee asistencia legal de
inmigración GRATIS para residentes de
bajos recursos que viven en San
Francisco. ¡Si tiene una pregunta o asunto
que quiera consultar sobre inmigración,
llámenos!
San Francisco Senior Rights Bulletin

Documentos relacionados