TRADUCCION NO OFICIAL GB7718-2004 NORMA
Transcripción
TRADUCCION NO OFICIAL GB7718-2004 NORMA
TRADUCCION NO OFICIAL GB7718-2004 NORMA GENERAL DE ETIQUETADO PARA ALIMENTOS PRE-ENVASADOS 1. Ámbito de aplicación Esta Norma estipula: - Los requisitos generales de los alimentos pre-envasados ( Artículo 4); Contenido obligatorio del etiquetado de alimentos pre-envasados ( Ver 5.1) Excepciones al contenido obligatorio del etiquetado de alimentos pre-envasados Contenido voluntario del etiquetado de alimentos pre-envasados ( Ver 5.3) Esta Norma es aplicable al etiquetado de todos los alimentos pre-envasados listo para el consumo. 2. Normas de referencia Las cláusulas en los siguientes documentos que han sido citadas por esta norma son cláusulas de estas normas. Para documentos referenciados con una fecha, sus consiguientes modificaciones ( no incluyendo erratas) o versiones revisadas no son aplicables a esta norma. Sin embargo, las partes que han alcanzado un acuerdo basado en esta norma son alentadas a estudiar si las últimas versiones de este documento son aplicables. Para documentos referenciados sin una fecha, sus más recientes versiones son aplicables a esta norma. GB2760 La Norma Higiénica para el Uso de Aditivos Alimentarios GB/T12493 Las Clasificaciones y Códigos de Aditivos Alimentarios GB13432-2003 La Norma General de Etiquetado para Alimentos de Dietas Especiales 3. Terminología y Definiciones Las siguientes terminologías y definiciones son aplicables a esta norma. 3.1 Alimentos pre-envasados Alimentos que son pre-envasados en cierta cantidad, colocados ( vertidos) en envases y directamente servidos a los consumidores. 3.2 Etiqueta del alimento Lenguas, diseños, gráficos, y todas las instrucciones sobre envases de alimentos. 3.3 Ingrediente Cualquier material, incluyendo aditivo alimentario, que es usado para producir o procesar el alimento y que existe ( incluyendo la existencia en una forma modificada) en el producto final. 3.4 Coadyuvante del procesado Materiales o sustancias ( no incluyendo equipo mecánico y aparatos) usado únicamente para conseguir el propósito de una técnica, más allá de ser usado como ingredientes, durante el procesado, mezclado, o manipulación. 3.5 Fecha de fabricación Fecha en la cual un alimento llega a ser un producto final 3.6 Fecha de envasado Fecha en la cual un alimento ha sido colocado ( vertido) en un material de envasado o envase y está listo para su venta definitiva. 3.7 Fecha de durabilidad mínima, consumir preferentemente antes de Tiempo esperado definitivo de consumo del alimento dado que el alimento preenvasado es almacenado en las condiciones estipuladas en la etiqueta. Durante este marco de tiempo, el producto es absolutamente apropiado para la venta y mantiene la calidad adecuada que no necesita ser o ha sido declarado en la etiqueta. El alimento puede todavía ser consumido dentro de un período de tiempo más allá de este límite 3.8 Fecha de caducidad, fecha de último consumo recomendado, fecha de vencimiento Fecha final anticipada de consumo para alimentos pre-envasados bajo las condiciones de almacenamiento de la etiqueta. A partir de esa fecha, los alimentos pre-envasados pueden no mantener la calidad y características esperadas por el consumidor y por tanto no es deseable su venta. 3.9 Principio del panel de exhibición El mayor panel de aviso a los consumidores mientras el alimento pre-envasado está en venta 4. Requisitos Generales 4.1 Todos los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados deben cumplir con lo contemplado en las leyes y regulaciones así como las normas relevantes del producto. 4.2 Todos los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados deben ser claros, obvios, durables y fáciles para que los consumidores los identifiquen o reconozcan en la compra. 4.3 Todos los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados deben ser fácilmente entendibles, precisos y basados científicamente. No llevarán contenidos de superstición, mal gusto, pornografía, representaciones de otros alimentos o violaciones del sentido científico o nutricional. 4.4 Todos los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados no presentarán alimentos usando lenguajes o gráficos erróneos, que lleven a error o engañosos, ni usarán tamaños o colores distinguidos por los caracteres que puedan llevar a conceptos erróneos a los consumidores 4.5 Todos los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados no usarán lenguas, gráficos y diseños que puedan confundir a los consumidores, directa o implícitamente, sobre la compra del alimento o sobre su función 4.6 Una etiqueta de pre-envasado no será separable del material de envasado ( envase) 4.7 Los contenidos de las etiquetas de alimentos pre-envasados usarán lenguas normalizadas excepto para las marcas comerciales 4.7.1 Se puede usar Pinyin al mismo tiempo, pero el tamaño no será más grande que aquel correspondiente a los caracteres chinos 4.7.2 Se pueden usar lenguas extranjeras o de minoritarias étnicas, pero tendrán las correspondientes relaciones con la lengua china ( excepto para el nombre, dirección del productor del alimento importado, y nombre, dirección, página Web de su agente extranjero). El tamaño de letra de todas las lenguas extranjeras no será más grande que la correspondiente al chino ( excepto para marcas comerciales extranjeras). 4.8 Los caracteres chinos, símbolos y números en etiquetas obligatorias no será inferior a 1,8 mm cuando el área de la superficie del material de envasado o envase sea superior a 20 cm2 4.9 No es preciso etiquetar el envase exterior si todo o parte del contenido obligatorio de la etiqueta sobre el material interior de envasado o envase puede ser claramente identificado a través del envase más exterior. 4.10 Si el envase más interior está cubierto por el envase más exterior ( envasado más grande) que está preparado para suministrar al consumidor, el etiquetado obligatorio puede ser colocado solo sobre el envase más exterior ( más grande) 5. Contenidos del etiquetado 5.1 Contenido obligatorio del etiquetado 5.1.1 Nombre del alimento 5.1.1.1 El nombre específico reflejando las características genuinas del alimento debe ser colocado en una posición evidente de la etiqueta 5.1.1.1.1 Cuando las normas nacionales o industriales hayan estipulado uno o más nombres para un alimento, se seleccionará uno de ellos o su equivalente 5.1.1.1.2 En ausencia de los nombres mencionados, un nombre común que no cree malentendido o confusión entre los consumidores debe ser adoptado 5.1.1.2 Cuando se use un “ nombre innovador”, “ nombre de fantasía”, “ nombre transcrito”, “ nombre de marca”, “ nombre de argot”, o “ nombre de marca comercial”, un nombre de alimento estipulado en el Artículo 5.1.1.1 debe ser colocado a continuación de él 5.1.1.2.1 5.1.1.2.2 5.1.1.3 5.1.2 Cuando un “ nombre innovador”, “ nombre de fantasía”, “ nombre transcrito”, “ nombre de marca”, “ nombre de argot”, o “ nombre de marca comercial” contiene probable lenguaje o términos ( palabras) de equivocación, un nombre específico reflejando las verdaderas características del alimento debe ser colocado a continuación del nombre manifestado Si diferentes tamaños de los caracteres en nombre específicos de alimentos lleva a equivocación acerca de las características del alimento, caracteres de tamaño uniforme deben emplearse. Por ejemplo, “ zumo de naranja” y “ bebida” en “ bebida de zumo de naranja”, “ chocolate” y “ galletas sándwich” en “ galletas sándwich de chocolate”, todos usarán caracteres de un tamaño. En orden a eliminar malos entendidos o confusión entre los consumidores acerca de las verdaderas características del alimento, estado físico, o métodos de fabricación, palabras o frases pueden ser añadidas al comienzo o al final del nombre del alimento. Por ejemplo, secado, condensado, reconstituido, ahumado, frito, en polvo, granulado etc.. Lista de ingredientes 5.1.2.1 Las etiquetas de alimentos pre-envasados, excepto para alimentos de un solo ingrediente, deben contener una lista de ingredientes 5.1.2.1.1 La lista de ingredientes debe titularse “ ingredientes” o “ lista de ingredientes” 5.1.2.1.2 Todos los ingredientes deben ser listados en un orden descendente basado en el nivel de adición en el curso de la manufactura o procesado del alimento. La entrada de ingrediente de no más del 2% puede no ser listado en órdenes descendentes. 5.1.2.1.3 Si un ingrediente compuesto consta de dos o más ingredientes, el nombre del ingrediente compuesto debe ser identificado en la “ lista de ingredientes” seguido por información entre paréntesis que liste los ingredientes originales en un orden descendente basado en niveles de adición. Cuando existan normas nacionales o industriales para el ingrediente compuesto, no se necesita listar los ingredientes originales del ingrediente compuesto si tiene menos del 25%, inclusive, del peso total del alimento. Sin embargo, los aditivos alimentarios que jueguen una función regulatoria en el producto final deben ser identificados. 5.1.2.1.4 El agua usada durante la manufactura o procesado debe ser indicada en la lista de ingredientes salvo el agua volatilizada, y la regla se aplica a otros ingredientes volátiles. 5.1.2.1.5 Materiales de envasado comestibles deben ser incluidos en la lista de ingredientes siendo identificado con sus ingredientes originales, tales como cápsulas comestibles, y papel pegajoso de arroz para dulces. 5.1.2.2 Todos los ingredientes deben ser identificados con sus nombres de acuerdo con el Artículo 5.1.1 excepto en los siguientes casos: 5.1.2.2.1 Los edulcorantes, conservantes, colorantes deben ser identificados con nombres específicos. Otros aditivos alimentarios pueden ser indicados con nombres específicos o categoría de nombres de acuerdo con la norma GB 2760. Cuando dos o más colorantes han sido añadidos al alimento y es difícil listar todos los ingredientes debido al limitado espacio del etiquetado, pueden ser indicados con los nombres de la categoría ( colorantes) seguido por los códigos estipulados en la norma GB2760 entre paréntesis. Por ejemplo, si un alimento tiene amarillo cúrcuma, amarillo coreopsis, rojo tempt, marrón michx y roselle, pueden ser etiquetados como “ colorantes ( 102, 113, 012, 131, 125)”. 5.1.2.2.2 Los siguientes ingredientes alimentarios pueden ser identificados con los nombres de las categorías como se estipula en la Tabla 1. Tabla 1 Ingrediente Aceites vegetales o aceites refinados, excluido aceite de oliva Nombre de la categoría "Aceite vegetal” o “ aceite vegetal refinado”; en caso de haber sido hidrogenado, debe indicarse “hidrogenado” o “ parcialmente hidrogenado” Almidones, excluyendo almidones "Almidón" modificados Condimentos o sus extractos, teniendo no "Condimento", "de condimento", o más del 2% del peso total del alimento, “condimento compuesto" siendo indiferente del peso individual o combinado Agentes de goma base en dulces masticables "Agentes de goma base" Frutas conservadas, teniendo no más del 10% "Fruta conservada" del peso total del alimento Nota: la grasa animal ( aceite) debe ser identificada con el nombre de su específica naturaleza, por ejemplo grasa de cerdo, grasa de vacuno y grasa de oveja. 5.1.2.3 En caso de que las materias primas sean alteradas a otros materiales en el curso del procesado ( por ejemplo, productos fermentados, tales como vino, salsa de soja, vinagre), “ materias primas” o “ materias primas y coadyuvantes” pueden ser usadas para reemplazar “ ingredientes”, “ lista de ingredientes”, y las materias primas y coadyuvantes, y aditivos alimentarios serán listados de acuerdo con el Artículo 5.1.2.1.2 Las adyuvantes usados en el curso de producción o procesado no requieren ser etiquetado en los ingredientes. 5.1.3 Etiquetado de la cantidad de ingrediente 5.1.3.1 Si los valores o especiales características de uno o más ingredientes han sido enfatizado sobre la etiqueta del alimento pre-envasado o las instrucciones, el volumen del ingrediente enfatizado debe ser indicado. 5.1.3.2 Idénticamente, si se enfatiza un nivel de bajo contenido de uno o más ingredientes, los niveles del contenido del ingrediente en el producto final serán indicados. 5.1.3.3 Un ingrediente mencionado en el nombre del alimento pero no enfatizado en el etiquetado, no hay necesidad de indicar el nivel de contenido del ingrediente en el producto final. Los ingredientes condimentos con bajos niveles de adición y sin énfasis en la etiqueta no requieren etiquetado de niveles de contenido en el producto final. Contenido neto y contenido de material escurrido-secado ( sólido) 5.1.4 5.1.4.1 La indicación del contenido neto consistirá del contenido neto, números y medidas oficiales, por ejemplo, “ contenido neto 450 g”. 5.1.4.2 Los siguientes métodos deben ser adoptados para indicar el contenido neto del alimento en material envasado ( envase) basado en medidas oficiales: A. Alimento líquido, medido en volumen- L ( litro), mL ( ml) B. Alimento sólido, medido en peso- g(gramo), kg C. Alimento semi-sólido o viscoso, medido en volumen o en peso. 5.1.4.3 La medida del contenido neto debe indicarse como en la Tabla 2. Tabla 2 Método de medida Volumen Cantidad Ámbito de aplicación del contenido neto (Q) Q < 1,000 mL Q ≥1,000 mL Q < 1,000 g Q ≥ 1,000 g Medida mL (ml) L (l) g kg 5.1.4.4 La altura mínima del caracter del contenido neto cumplirá con lo estipulado en la Tabla 3. Tabla 3 Contenido neto (Q) 5ml < Q ≤ 50ml 5g < Q ≤ 50g 50ml < Q ≤ 200ml Mínima altura de caracteres (mm) 2 2 3 50g< Q ≤ 200g 200ml< Q ≤ 1L 200g < Q ≤1 kg Q > 1 kg Q > 1L 3 4 4 6 6 5.1.4.5 El contenido neto debe ser colocado en el mismo panel de exposición sobre el material de envasado o envase junto con el nombre del alimento 5.1.4.6 Si el envase contiene ambos materiales, sólido y líquido ( por ejemplo pera envasada en almíbar), aparte de la indicación del contenido neto, el contenido del material escurrido-secado deberá ser también indicado por el peso o el porcentaje de peso. Por ejemplo: Pera envasada en almíbar Contenido neto 425 g Material escurrido-secado ( o sólido, piezas de pera): no menos de 255 g, o no menos del 60% Si, en el mismo envase, varios alimentos independientes son envasados juntos, además de la indicación del contenido neto, las cantidades o piezas del alimento serán también identificadas, no incluyendo pequeños envases dentro de un envase mayor que no sean vendidas en piezas, por ejemplo pequeñas piezas de dulces. 5.1.5 Nombre y dirección del fabricante o distribuidor 5.1.5.1 El nombre y dirección de cualquier entidad responsable legalmente registrada para fabricación, envasado o distribución de alimentos será indicada. En caso de las siguientes situaciones, ( nombre y dirección) deben ser indicadas de conformidad. 5.1.5.1.1 Los nombres y direcciones de grupos de compañías y sus subsidiarias con compromiso de responsabilidad legal independiente deben ser indicados respectivamente. 5.1.5.1.2 Para grupos de compañías subsidiarias o fabricantes de base que no tienen compromiso de responsabilidad independiente, los nombres y direcciones del grupo de la compañía, sus subsidiarias (fabricantes base) pueden ser indicados, o simplemente la del grupo de compañías. 5.1.5.1.3 En caso de que una compañía procese el pre-envasado del alimento para su cliente pero no se comprometa en la comercialización, el nombre y dirección del cliente serán indicados. 5.1.5.2 Además del nombre y dirección de su agente registrado legalmente, importador o distribuidor en China, un alimento preenvasado importado debe indicar el nombre del país de origen o región ( referido a Hong Kong, Macao, y Taiwán). 5.1.6 Indicación de la fecha e instrucciones de conservación 5.1.6.1 La fecha de fabricación ( o fecha de envasado) y la fecha de duración mínima deben ser identificada, siendo opcional la indicación de la fecha de caducidad. Si la indicación de la fecha es en la forma de “ ver….. sobre el envase”, debe especificarse la posición sobre el envase. La indicación de la fecha no se aplicará en las formas de pegatina, reimpresión o templado. 5.1.6.1.1 La fecha debe ser indicada en la secuencia de año, mes y día, ejemplo 2004 01 15 ( con espacio entre ellas), 20040115 ( sin espacios), 200401-15 ( con guión en medio), Enero 15, 2004. 5.1.6.1.2 Una de las siguientes formas debe adoptarse en la identificación de la fecha de duración mínima o fecha de caducidad A. Aplicable a la fecha de duración mínima “ Recomendado consumir antes…” o “ recomendado beber antes de…” “ Mejor antes…”, Comer mejor antes..” o “ beber mejor antes…” “Mejor antes de la fecha…”, Mejor comer antes de la fecha…” o “ mejor beber antes de la fecha..” “La fecha de duración mínima acaba …” “La fecha de duración mínima es de xx meses ( xx días, x años) B. Aplicable a fecha de caducidad “ Comer antes…”, o “ beber antes…” “ Comer antes de esta fecha…” o “ beber antes de esta fecha..” “ La fecha de caducidad acaba el…” “ La fecha de caducidad es de xx meses ( xx días, x años). 5.1.6.2 Si la fecha de duración mínima o fecha de caducidad está asociada con las condiciones de almacenamiento, las condiciones particulares de almacenamiento deben ser indicadas. 5.2 5.1.7 Norma de codificación del producto Los alimentos producidos o pre-envasados domésticamente ( no incluyendo alimentos pre-envasados importados) deben indicar las normas nacionales, industriales, locales que la empresa adopta, o las normas de códigos de empresa registrados y números de serie. 5.1.8 Categoría de calidad La categoría de calidad del alimento debe ser indicada si las normas del producto que la empresa adopta han especificado la categoría de calidad del alimento 5.1.9 Otros contenidos del etiquetado obligatorios 5.1.9.1 Alimentos procesados con radiación 5.1.9.1.1 Cualquier alimento procesado con radioactividad ionizada o energía ionizada debe ser indicado con el nombre del alimento como “ alimento procesado con ionización” 5.1.9.1.2 Alimentos genéticamente modificados El etiquetado de alimentos genéticamente modificados debe cumplir con las normas administrativas del Consejo de Estado. Excepciones al contenido obligatorio del etiquetado 5.2.1 Los siguientes alimentos pre-envasados pueden estar exentos de la indicación de fecha de duración mínima: Bebidas de vino con contenido alcohólico del 10% o superior; vinagre, categoría de sal, azúcar sólido. Cuando el área máxima de la superficie del material de envasado o envase es menor que 10 cm2, solo el nombre del producto, contenido neto,, y el nombre del fabricante ( o distribuidor) debe ser indicado. Los alimentos importados pre-envasados deben ser etiquetados con el país de origen o región ( se refiere a Hong Kong, Macao y Taiwán), y el nombre y dirección de su agente registrado, importador o distribuidor en China. No es necesaria etiquetar el nombre y dirección del fabricante. 5.3 Etiquetado voluntario 5.3.1 Número de lote Número de lote puede ser indicado si es necesario 5.3.2 5.3.3 Instrucciones de utilización Si es necesario, las instrucciones que ayuden al consumidor pueden ser indicadas, tales como método de apertura del envase, preferencias para servir , ingesta diaria ( por comida), métodos de cocinado, y método de recalentamiento etc.. Calorías y nutrientes Si se coloca en etiqueta el valor calórico, contenido en nutrientes, declaración de niveles de contenido de nutrientes, comparación de contenido de nutrientes, funciones nutrientes, debe cumplir con las estipulaciones de la norma GB13432-2003. Apéndice A ( Apéndice normalizado) Cálculo del área de la superficie máxima del material de envasado o envase. A.1 Cálculo del material de envasado o envase de forma prisma rectangular Altura ( cm) del rectángulo más ancho del material de envasado o envase de forma prisma rectangular multiplicado por su anchura ( cm). A.2 Cálculo del material de envase o envase cilíndrico ( o similar) Altura ( cm) del material de envase o envase multiplicado por el 40% del perímetro ( cm) A.3 Cálculo del material de envase o envase de otras formas 40% del área de la superficie total del material de envase o envase Si un material de envase o envase tiene un panel de exhibición principal, el área del panel debe ser considerada el área de superficie máxima. Nota: En caso de botellas o jarras, el cálculo del área de la superficie no debe incluir los bordes de espalda, cuello, parte superior o fondo.