DV503 - Universal storage units

Transcripción

DV503 - Universal storage units
DV500
ARCHIVIAZIONE
CONTENITORI UNIVERSALI - DV503
CONTENITORI COMPLANARI - DV510
LIBRERIE ANTE SCORREVOLI - DV522
LIBRERIE SALISCENDI - DV521
LIBRERIE GIORNO - DV520
BOISERIE - DV530
CASSETTIERE - DV550
DV500
1
Archiviazione
01
DV500 - Storage
SCHEDA TECNICA
CONTENITORI:
I CONTENITORI SONO COMPONIBILI, SOVRAPPONIBILI E VANNO COMPLETATI CON TOP E ZOCCOLI H 2,7 CM DA ORDINARE A PARTE
SI POSSONO REALIZZARE COMPOSIZIONI ECONOMICHE ESCLUDENDO GLI ZOCCOLI (poiché tutti i contenitori hanno i piedini livellatori di serie).
Sono previsti contenitori a giorno, con ante piene battenti, ante vetro battenti con e senza telaio, cassetti normali, cassetti classificatori e frigo bar. Sono composti dai seguenti elementi:
- SCOCCHE P. 33,2 o 43 cm:
Realizzate in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico bianco o alluminio. Schiene in fresata Sp.18 mm. Zoccolo metallico h.2,7 cm in lamiera stampata colore alluminio. N° 4
piedini livellatori in ABS nero e un piedino centrale in ABS nero.
- RIPIANI:
I ripiani sono disponibili in due diverse tipologie: ripiani normali posizionabili all’interno della scocca secondo le proprie esigenze e ripiani per ante sovrapposte che vanno posizionati in corrispondenza
della sovrapposizione delle ante. Entrambe le tipologie sono realizzate in due versioni:
• ripiani in conglomerato ligneo sp.25 mm con rivestimento in melaminico bianco o alluminio.
• ripiani in metallo sp.25 mm realizzati in lamiera piegata sp.10/10 colore alluminio (solo per scocche P. 43 cm), predisposti nella parte sottostante per agganciare cartelle sospese con interasse 33 cm
con portanome verticale.
- TOP P. 35,5 o 45,2 cm:
I top sono disponibili in due tipologie:
• Top in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, con bordo anteriore in ABS
sp.1,5 mm.
• Top in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordo anteriore in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
- TOP BIFACCIALI P. 47,2 cm :
I top sono disponibili in due tipologie:
• Top in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, con bordo anteriore e posteriore in ABS sp.1,5 mm.
• Top in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordo anteriore e posteriore in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
- ANTE PIENE BATTENTI:
Le ante sono disponibili in due tipologie:
• Ante in melaminico: realizzate in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, bordi perimetrali in ABS sp.1,5
mm.
• Ante in laminato: realizzate in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
Le ante sono dotate di cerniere metalliche regolabili rallentate. La coppia ante in tutte le altezze è dotata di serratura di serie; per le ante h. 79,6 cm e h. 124,4 cm la serratura è “a doppia leva” con
chiusura simultanea verticale e orizzontale mentre per le ante h. 159,6 cm e h. 204,4 cm la serratura ha un sistema di chiusura a “cremagliera”. L’anta singola h. 204,4 è dotata di serratura di serie
con sistema di chiusura a “cremagliera” mentre per le altre ante singole la serratura è optional da ordinare a parte. Le serrature sono dotate di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio.
- ANTE BATTENTI IN VETRO:
Disponibili nelle altezze 124,4 cm e 159,6 cm, sono realizzate in vetro temprato fumè sp. 5 mm e sono dotate di cerniere metalliche regolabili. Sono disponibili solo con maniglie passo 96 mm,
tipologia (Q).
- ANTE BATTENTI IN VETRO ACIDATO:
Disponibili nelle altezze 124,4 cm, 159,6 cm e 204,4 cm, sono realizzate in vetro temprato extrachiaro acidato sp.4 mm con telaio perimetrale in profilato di alluminio anodizzato e sono dotate di
cerniere metalliche regolabili. Sia l’anta singola che la coppia sono dotate di serratura con chiusura “a leva”. Le coppie ante h. 159,6 cm e h. 204,4 cm sono dotate di un chiavistello per il bloccaggio
dell’anta sul ripiano. Le serrature sono dotate di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio.
- ANTE BATTENTI IN VETRO RETROLACCATO:
Disponibili nelle altezze 79,6 cm, 124,4 cm, 159,6 cm e 204,4 cm, sono realizzate in vetro temprato extrachiaro retrolaccato bianco o nero sp.4 mm con telaio perimetrale in profilato di alluminio
anodizzato e sono dotate di cerniere metalliche regolabili rallentate. Sono disponibili solo con maniglie passo 256 mm, tipologie (V) e (T) e non sono dotate di serratura.
- KIT FISSAGGIO A MURO:
Realizzato il lamiera piegata sp.20/10 verniciato colore alluminio o bianco ( per l’utilizzo vedi note tecniche).
- FIANCHI DI FINITURA:
I fianchi di finitura sono disponibili in due tipologie:
• Fianchi di finitura in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, con bordi in ABS
sp.1,5 mm per i bordi verticali e superiore.
• Fianchi di finitura in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordi in metacrilato lucido sp.1,5 mm per i bordi verticali
e superiore.
- SCHIENE DI FINITURA:
Le schiene di finitura sono disponibili in due tipologie:
• Schiene di finitura in melaminico: realizzate in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce.
• Schiene di finitura in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco.
- CASSETTI:
I frontali cassetti sono disponibili in due tipologie:
• Frontali in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, bordi perimetrali in ABS
sp.1,5 mm.
• Frontali in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
Cassetti interni sp.12 mm rivestiti in PVC grigio chiaro. Guide metalliche semplici. Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio.
- CASSETTI CLASSIFICATORI:
I frontali cassetti sono disponibili in due tipologie:
• Frontali in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico grigio chiaro, bianco, rovere chiaro, rovere tabacco, rovere moro e noce, bordi perimetrali in ABS
sp.1,5 mm.
• Frontali in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp.16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp.1,2 mm bianco con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
Il telaio metallico interno scorre su guide metalliche telescopiche ad estrazione totale, dotate di meccanismo “soft-closing” per ammortizzare la chiusura; è predisposto per contenere cartelle sospese
con interasse 33/39 cm. Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Il classificatore è dotato di meccanismo antiribaltamento che impedisce ai cassetti di aprirsi contemporaneamente. All’interno di ogni cassetto si può applicare, nel telaio portacartelle, un “box di chiusura” realizzato in lamiera piegata colore alluminio (da ordinare a parte, vedi listino accessori).
- FRIGO-BAR:
Capacità lt. 50. Dotato di termostato per la regolazione della temperatura di cella. Produce ghiaccio. Tensione di alimentazione 220/230V / Hz 50/60. Aerazione posteriore. Vano laterale con ripiano.
Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Su richiesta è possibile ordinare il Frigo-Bar con tensione di alimentazione 115 V/ Hz 60.
- VANO APPENDIABITI:
Dotato di ripiano in melaminico sp.25 mm (vedi ripiani) e asta portabiti scorrevole. Anta con serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio.
LIBRERIA GIORNO:
Realizzate in conglomerato ligneo rivestito con melaminico grigio chiaro, bianco, noce, rovere chiaro o rovere moro. Sono composte da cappello, fondo, fianchi, divisori, ripiani e schiena, tutti con sp. 18
mm e con bordi anteriori in ABS piatto sp. 2 mm. I ripiani sono montati con un sistema di fissaggio a scomparsa. I vani interni sono costanti e con dimensioni fisse.
Le librerie si possono sovrapporre tra di loro o sui contenitori (previste apposite viti per il fissaggio) oppure possono essere utilizzate individualmente mediante zoccoli metallici.
Gli zoccoli metallici sono di due tipi ed entrambi sono realizzati con tubolare metallico 30 x 30 mm colore alluminio. Una versione con forma rettangolare ed altezza 3 cm ed un’altra versione, anch’essa
di forma rettangolare, che appoggia su quattro o sei piedi dello stesso tubolare, con puntali in PVC e piedini livellatori applicati alla base, per un’altezza totale di 18 cm.
Top di finitura, solo per la versione L.180 cm, è realizzato in conglomerato ligneo spessore sp. 25 mm rivestito con melaminico grigio chiaro, bianco, noce, rovere chiaro o rovere moro con bordi perimetrali in ABS sp. 2 mm.
LIBRERIE CON ANTE SCORREVOLI:
- SCOCCA:
Scocca e ripiani sp.30 mm realizzati in conglomerato ligneo con rivestimento in melaminico bianco con bordi frontali in vista ABS sp.1,5 mm. Piedini con livellatore realizzati in ABS verniciati colore
alluminio.
Per lo scorrimento delle ante i ripiani sono dotati di un binario realizzato in estruso di alluminio anodizzato.
- ANTE:
Le ante sono disponibili H. 40,5 e 81,5 cm, da combinare seguendo le composizioni a listino, e sono disponibili in due versioni:
Versione in melaminico: realizzate in conglomerato ligneo sp.10 mm con rivestimento in melaminico bianco, rovere chiaro, rovere tabacco e rovere moro con bordi perimetrali in ABS sp.1,5 mm
Versione in vetro: realizzate in vetro retrolaccato sp.5 mm in finitura bianco o nero.
Entrambe le versioni vengono fissate ai binari della scocca mediante un meccanismo scorrevole con chiusura “soft-closing”.
2
DV500 - Storage
SCHEDA TECNICA
LIBRERIE SALISCENDI:
Scocca realizzata in conglomerato ligneo con rivestimento in melaminico alluminio, con bordi perimetrali in vista con ABS sp. 1,5 mm. È composta da fianchi sp. 25 mm; cappello, fondo, divisori, ripiani e
schiene sp18 mm, con vani interni costanti e dimensioni fisse.
Le ante saliscendi sono disponibili in tre diverse tipologie:
• Ante in melaminico: realizzate in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico noce, rovere chiaro o rovere moro, con bordi perimetrali in ABS sp. 1,5 mm.
• Ante in laminato: realizzate in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp. 1,2 mm bianco con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp. 1,5 mm.
• Ante in vetro: composte da un telaio in profilato di alluminio anodizzato con all’interno un vetro temprato extrachiaro retrolaccato bianco o nero sp. 4 mm.
Le ante vengono fissate su delle staffe applicate a due binari laterali (incassati nei fianchi) che permettono simultaneamente alle ante di salire e scendere. Sono dotate di serratura, che chiude le ante
tra di loro quando esse si accostano in posizione centrale con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Le ante nelle versioni in melaminico ed in laminato possono essere raddrizzate
mediante un meccanismo di trazione che è posizionato nel lato interno delle stesse.
Lo zoccolo è realizzato con la stessa tipologia delle strutture scrivania ed è quindi composto da un telaio perimetrale e da 5 gambe senza base (di cui una posizionata al centro del telaio) con un’altezza totale di 200 mm. Anche per gli zoccoli libreria è possibile creare delle strutture in linea come quelle dei tavoli riunioni utilizzando giunti tre vie collegati tra di loro con un traverso centrale.
Il Top di finitura è disponibile in due tipologie:
• Top in melaminico: realizzato in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico noce, rovere chiaro o rovere moro o alluminio con bordi anteriore e posteriore in ABS sp. 1,5 mm.
• Top in laminato: realizzato in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp. 1,2 mm bianco, bordi anteriore e posteriore in metacrilato lucido sp. 1,5 mm.
BOISERIE:
La boiserie è disponibile in due altezze: h. 207,5 cm con partenza a pavimento e h. 123 cm che viene sovrapposta ai contenitori h. 84,5 cm.
Portata 15 kg distribuiti uniformemente su tutto il ripiano.
I pannelli che compongono la boiserie sono disponibili in due tipologie:
• Pannelli in melaminico: realizzati in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico noce, rovere chiaro, rovere moro o rovere tabacco.
• Pannelli in laminato: realizzati in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp. 1,2 mm bianco.
Profili di collegamento e di chiusura realizzati in estruso di alluminio anodizzato.
Per la boiserie con partenza a terra è previsto uno zoccolo in profilato di alluminio con piedini livellatori neri.
Mensole realizzate in vetro temprato acidato sp. 8 mm, con bordi perimetrali lavorati a filo lucido.
La boiserie deve essere fissata a muro mediante apposite staffe in alluminio già in dotazione.
Il fissaggio delle staffe al muro deve essere eseguito tramite tasselli da scegliere in base alle caratteristiche strutturali del muro e alle caratteristiche dettate dal costruttore di tasselli.
CONTENITORI ANTE SCORREVOLI COMPLANARI:
Sono composti dai seguenti elementi:
- SCOCCA:
Realizzata in conglomerato ligneo con rivestimento in melaminico alluminio. Fianchi, tramezza, cappello e fondo sp. 25 mm con bordi perimetrali sp. 0.45mm.Schiene sp. 8 mm. Piedini livellatori in
zama regolabili dall’interno della scocca.
- RIPIANI:
Disponibili in due diverse tipologie:
• Ripiani in conglomerato ligneo sp. 25 mm con rivestimento in melaminico alluminio
• Ripiani in metallo sp. 25 mm realizzati in lamiera piegata sp. 10/10 mm colore alluminio, predisposti nella parte sottostante per agganciare cartelle sospese con
interasse 33 cm con portanome verticale.
- ANTE SCORREVOLI:
Sono disponibili in due diverse tipologie:
• Ante in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico noce, rovere chiaro, rovere moro o rovere tabacco con bordi in ABS sp. 1,5 mm su tre lati, mentre il rimanente lato verticale
corredato su tutta l’altezza con maniglia in estruso di alluminio anodizzato.
• Ante in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido sp. 1,2 mm bianco con bordi in metacrilato lucido sp. 1,5 mm su tre lati, mentre il rimanente lato verticale è corredato su
tutta l’altezza con maniglia in estruso di alluminio anodizzato.
Ogni anta è dotata di serratura con asta traslante in acciaio, che chiude agganciandosi sul cappello e sul fondo della scocca.
Chiave in duplice copia con impugnatura in ABS grigio.
- MECCANISMO DI SCORRIMENTO ANTE COMPLANARI :
Composto da un binario di scorrimento superiore e uno inferiore fissati rispettivamente sopra il cappello e sotto il fondo della scocca.
A questi sono agganciate le piastre scorrevoli superiori e inferiori cui sono fissate le ante. I materiali con i quali sono realizzati i componenti del meccanismo sono i seguenti: profili in alluminio anodizzato; guide in MDF per lo scorrimento delle ante; cuscinetti per alta velocità rivestiti in materiale plastico; componenti di traslazione e regolazione in pressofusione di zama.
- KIT COPERCHIO CON FIANCHI TERMINALI O FIANCO INTERMEDIO (OPTIONAL):
Servono a completare e a coprire i meccanismi superiori che azionano lo scorrimento delle ante, migliorandone anche l’aspetto estetico globale del contenitore.
Il coperchio è composto da due diversi elementi realizzati in lamiera di alluminio piegata sp. 20/10, e precisamente: uno è un carter di chiusura che viene fissato sul lato posteriore del cappello e l’altro
è uno sportello incernierato sul lato anteriore del cappello mediante tre staffe (realizzate in lamiera sp. 20/10) che vengono azionate a spinta dal meccanismo che permette l’apertura e lo scorrimento
dell’anta. Il tutto verniciato con polveri epossidiche colore alluminio. Il coperchio viene completato con l’applicazione di due fianchi terminali o intermedi aggiuntivi da avvitare sulla scocca, i quali sono
realizzati in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico alluminio e bordi verticali in ABS sp. 1,5 mm .
L’apertura e la chiusura dello sportello viene accompagnata dalla spinta di due rallentatori smove, posizionati sui lati del cappello.
MANIGLIE DISPONIBILI IN TRE TIPOLOGIE:
• TIPOLOGIA (Q) CON FORATURA PASSO 96 mm, IN ZAMA COLORE ALLUMINIO SATINATO;
• TIPOLOGIA (V) CON FORATURA PASSO 256 mm, IN ZAMA COLORE ALLUMINIO SATINATO;
• TIPOLOGIA (T) CON FORATURA PASSO 256 mm, IN ALLUMINIO ANODIZZATO;
Per le immagini delle tre tipologie di maniglie consultare le note tecniche o il catalogo fotografico
N.B.: TUTTE LE PARTI METALLICHE SONO VERNICIATE CON POLVERI EPOSSIDICHE
3
DV500
CASSETTIERE:
- CASSETTIERE IN MELAMINICO:
Realizzate in conglomerato ligneo rivestito con melaminico bianco, rovere chiaro, rovere tabacco o rovere moro. Cappello sp. 18 mm con bordi perimetrali in ABS sp. 2 mm, scocca e frontali cassetti
sp. 18 mm con bordi perimetrali in ABS sp. 1,5 mm. Cassetti interni sp. 12 mm, rivestiti in PVC grigio chiaro. Guide metalliche in versione semplice con il meccanismo “soft closing” per il cassetto
normale e nella versione telescopica (non “soft colosing”) per il cassetto classificatore. Il cassetto classificatore è attrezzato con telaio metallico per contenere cartelle sospese con interasse 33/39 cm
ed è dotato di ruotino antiribaltamento. Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Ruote in nylon nero.
- CASSETTIERE IN LAMINATO:
Scocca realizzata in conglomerato ligneo sp.18 mm con rivestimento in melaminico bianco lucido con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp.1,5 mm.
Cappello e frontali cassetti realizzati in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp. 1,2 mm bianco con bordi perimetrali in metacrilato lucido sp. 2 mm per il cappello e sp.1,5 mm per i frontali cassetti. Cassetti interni sp. 12 mm, rivestiti in PVC grigio chiaro. Guide metalliche in versione semplice con il meccanismo “soft closing” per il cassetto normale e nella
versione telescopica (non “soft colosing”) per il cassetto classificatore. Il cassetto classificatore è attrezzato con telaio metallico per contenere cartelle sospese con interasse 33/39 cm ed è dotato di
ruotino antiribaltamento. Serratura con duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. Ruote in nylon nero.
- CASSETTIERE METALLICHE:
Realizzate in lamiera piegata e saldata sp. 8/10 sono disponibili nelle finiture bianco, alluminio e antracite.
Guide metalliche a estrazione totale. Il cassetto classificatore è attrezzato con telaio metallico per contenere cartelle sospese con interasse 33/39 cm ed è dotato di ruotino antiribaltamento. Serratura
con chiusura centralizzata, antiribaltamento, dotata di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS nero. Ruote in nylon nero.
Archiviazione
MOBILE DI SERVIZIO:
Mobile di servizio con cassetti in conglomerato ligneo rivestito PVC: scocca realizzata in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico alluminio. Cappello, ante e frontali cassetti sono
disponibili in due tipologie:
- CAPPELLO, ANTE E FRONTALI CASSETTI IN MELAMINICO:
realizzati in conglomerato ligneo sp. 18 mm con rivestimento in melaminico noce, rovere chiaro, rovere tabacco o rovere moro con bordo perimetrale in ABS sp. 2 mm per il cappello e sp. 1,5 mm per
le ante e i frontali cassetti.
- CAPPELLO, ANTE E FRONTALI CASSETTI IN LAMINATO:
realizzati in conglomerato ligneo sp. 16 mm con rivestimento in laminato lucido antigraffio sp. 1,2 mm bianco o nero con bordo perimetrale in metacrilato lucido sp. 2 mm per il cappello e sp. 1,5 mm
per le ante e i frontali cassetti.
Cassetti interni sp. 12 mm, rivestiti in PVC grigio chiaro. Guide metalliche dotate di meccanismo “soft-closing” per ammortizzare la chiusura. Serratura con chiusura centralizzata, antiribaltamento,
dotata di duplice chiave pieghevole ed impugnatura in ABS grigio. N° 5 ruote diametro 80 mm con freno composte da un supporto in alluminio con ruota in nylon il tutto colore alluminio, battistrada in
gomma bianca.
DV500 - Storage
TECHNICAL DATA SHEET
STORAGE UNITS:
THE STORAGE UNITS ARE MODULAR, SUPERIMPOSABLE AND SHOULD BE COMPLETED WITH TOP AND H 2,7 CM METAL PLINTH, WHICH HAVE TO BE ORDERED SEPARATELY (the price
list contains various storage unit compositions).
CHEAPER COMPOSITIONS ARE POSSIBLE BY LEAVING OUT THE METAL PLINTH FRAMES (as all the storage units are equipped with adjustable feet).
The storage units are available in the following versions: open-fronted, with wooden wing doors, glass framed wing doors, normal drawers, filing drawers and mini-bar. They are composed of following
elements:
- 33,2 or 43 cm DEEP BODIES:
Made of 18 mm thick wood conglomerate coated with white or aluminium coloured melamine. 18 mm thick back set in a grove.
Aluminium finished metal plinth h. 2,7 cm made of cold formed sheet metal, available in two versions: metal plinth flush with back panel or centred (optional). N° 4 ABS adjustable feet in aluminium
colour and n° 1 central black foot-support.
- SHELVES:
The shelves are available in two versions: normal shelves that can be freely positioned inside the storage unit or fixe shelves for overlapped door configurations (the fixe shelves have to be positioned
along the doors joint). Both are available in two versions:
• Shelves in 25 mm thick wood conglomerate in white and aluminium colour.
• 25 mm thick metal shelves in aluminium colour (made of cold formed sheet metal 10/10 – incorporating the possibility to hook hanging folders with 33 cm inter-space under the shelf) – only available
for 43 cm deep units.
- TOP D. 35,5 or 45,2 cm:
They are available in two versions:
• Melamine top: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish and with 1.5 mm matching ABS front edge.
• Laminate top: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with anti-scratch gloss 1.2 mm thick laminate in white colour, and with 1.5 mm thick methacrylate gloss front edge.
- BIFACIAL TOP D. 47,2 cm:
They are available in two versions:
• Melamine top: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish and with 1.5 mm matching ABS front and rear edge.
• Laminate top: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with anti-scratch gloss 1.2 mm thick laminate in white colour, and with 1.5 mm thick methacrylate gloss front and rear edge.
- WOODEN WING DOORS:
The wooden doors are available in two versions:
• Melamine doors: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish, with 1,5 mm thick ABS edge-profiles.
• Laminate doors: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with white 1,2 mm thick, gloss anti-scratch laminate and gloss methacrylate edge-profiles 1,5 mm thick.
The doors are provided with adjustable soft-closing metal hinges. All the door pairs are provided with lock; the h. 79,6 cm and h. 124,4 cm doors are provided with a “screw-on lock”, with simultaneous
vertical and horizontal closure, while the h. 159,6 cm and h. 204,4 cm doors are provided with “espagnolette lock” with rotating bar. The single h. 204,4 cm door is provided with “espagnolette lock”
with rotating bar, while all other single doors can be completed with a lock that has to be ordered separately. Locks include two bendable keys with grey ABS key-caps.
- GLASS WING DOORS:
5 mm thick smoked-grey tempered glass with adjustable metal hinges, 124,4 cm or 159,6 cm height. These doors are only available with 96 mm centres Q type handles.
- ACETATED GLASS WING DOORS:
Available in three heights: 124,4 cm, 159,6 cm and 204,4 cm. They are made of 4 mm thick extra-light tempered acetated glass with frame in anodised aluminium; adjustable metal hinges. The single
door and the pair of doors are provided with “screw-on locks”. The pair of glass doors h. 159,6 cm and h. 204,4 cm include a bolt to allow the blocking of the door on the internal shelf. Locks include
two bendable keys with grey ABS key-caps
- REAR-LACQUERED GLASS WING DOORS (OPTIONAL):
Available heights: 79,6 cm, 124,4 cm, 159,6 cm and 204,4 cm. They are made of 4 mm thick extra-light tempered rear-lacquered glass in white or black colour with an anodised aluminium frame;
adjustable soft-closing metal hinges. These doors do not include a lock and can be equipped with (V) or (T) type 256 mm centre handles
- WALL FITTING SET:
Manufactured in 20/10 thick sheet steel and finished to an aluminium or white colour (for their use see technical notes).
- DECORATIVE SIDE PANELS:
The side panels are available in two versions:
• Melamine panels, made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish and with 1.5 mm matching ABS front and upper
edge.
• Laminate panels, made in 16 mm thick wood conglomerate coated with anti-scratch gloss 1.2 mm thick laminate in white colour, and with 1.5 mm thick methacrylate gloss front and upper edge.
- DECORATIVE BACK PANELS
The back panels are available in two versions:
• Melamine panels, made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish.
• Laminate panels, made in 16 mm thick wood conglomerate coated with anti-scratch gloss 1.2 mm thick laminate in white colour.
- DRAWERS:
The drawer fronts are available in two versions:
• Melamine drawer fronts: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish, with 1,5 mm thick ABS edge-profiles
• Laminate drawer fronts: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with white 1,2 mm thick, gloss anti-scratch laminate and gloss methacrylate edge-profiles 1,5 mm thick.
The internal drawers are 12 mm thick, light grey PVC wrapped. Simple metal runners. Lock with two bendable keys with grey ABS key-cap.
- FILING DRAWERS:
The drawer fronts are available in two versions:
• Melamine drawer fronts: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in light grey, white, light oak, tobacco oak, dark oak, walnut finish, with 1,5 mm thick ABS edge-profiles
• Laminate drawer fronts: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with white 1,2 mm thick, gloss anti-scratch laminate and gloss methacrylate edge-profiles 1,5 mm thick.
The internal metal frame slides on fully extractable telescopic metal runners with soft-closing mechanism; they are suitable for hanging filing folders with 33/39 cm inter-space. Lock with two bendable
keys with grey ABS key-cap. The filing unit is provided with an anti-tilt device that does not allow to open the drawers simultaneously. It is possible to apply a “box” to the filing rack of each drawer to
close it off; this “box” is made of aluminium cold formed sheet and it is to be ordered separately (see Price List Accessories).
- MINI-BAR:
Capacity: 50 litres. Equipped with a thermostat to control the temperature. Ice compartment. Voltage 220/230V / Hz 50/60. Rear ventilation grill. Lateral compartment with shelf. Lock with two bendable
keys and grey ABS key-cap. It is possible to order the mini-bar with voltage 115 V/ Hz 60, upon request.
- WARDROBE:
Supplied with a 25 mm thick melamine shelf and extractable coat-rack. Door with lock and two bendable keys and grey ABS key-cap.
OPEN BOOKSHELVES:
Made of wood conglomerate coated with light grey, white, walnut, light oak or dark oak finish melamine. They are composed of top, base, sides, partitions, shelves and back all 18 mm thick with front
edges in 2 mm thick ABS. The shelves are fitted with a concealed fixing system. The internal bookcase spaces are all consistent and with fix sizes.
The bookcases can be superimposed one on top of another or on other storage units (for fixing special screws are foreseen). If placed on the floor special metal plinth can by supplied.
Metal plinths are available in two versions each made of tubular 30x30 mm metal in aluminium finish: one version with a rectangular shape and 3 cm height, the other one, rectangular shaped, is placed
on 4 or 6 feet with PVC ferrules and adjustable feet applied to the base with a total height of 18 cm.
The top is only available for the L.180 cm version, made of 25 mm thick wood conglomerate, coated with light grey, white, walnut, light oak or dark oak finish melamine with 2 mm thick ABS edge profiles.
BOOKSHELVES WITH DOORS SLIDING HORIZONTALLY:
- CARCASE:
Carcase and shelves in 30 mm thick white melamine faced wooden conglomerate and frontal edges covered with 1,5 mm thick ABS. Adjustable feet in aluminium painted ABS.
Shelves are equipped with extruded aluminium rails for the sliding of doors.
- DOORS:
Available in H 40,5 and 81,5 cm to be combined according to compositions shown in the price list and available in two versions:
• Melamine version: manufactured in 10 mm thick melamine faced wood conglomerate board, in white, in clear oak, tobacco oak and dark oak finish and edged with 1,5 mm thick matching ABS.
• Glass version: manufactured with 5 mm rear-lacquered glass, in white or black.
Both door versions are fixed to the rail of the carcase through a sliding mechanism with a soft-close device.
4
DV500 - Storage
TECHNICAL DATA SHEET
BOOKCASE WITH LATCH DOORS:
Body made of wood conglomerate coated with aluminium coloured melamine. ABS edge-profiles 1,5 mm thick. It is composed of 25 mm thick sides and 18 mm thick top, base, partitions, shelves and
backs. The storage spaces and the dimensions are fixe.
The latch doors are available in three versions:
• Melamine wooden doors: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with walnut, light oak or dark oak finish melamine and 1,5 mm thick ABS edge-profiles
• Laminate wooden doors: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with 1,2 mm thick anti-scratch gloss laminate in white or red colour and 1,5 mm thick
gloss methacrylate edge-profiles
• Glass doors: they are composed of an anodized aluminium frame and a 4 mm thick extra-light tempered, black or white rear-lacquered glass.
The doors are fixed on brackets applied on two lateral runners (set in the side panels) which allow the doors to slide up and down simultaneously. They are provided with a lock, which is closing when the
doors are drawn to each others. Lock with two bendable keys with ABS grey key-cap. The melamine and laminate wooden doors can be balanced with a traction mechanism positioned on the back side
of the doors.
The plinth frame is made with the same desk’s metal structure system and therefore it is composed of a perimeter frame and 5 legs without base (one leg is positioned in the frame’s centre). It reaches a
total height of 200 mm. It is possible to create compositions connected in line with the bookcases’ plinths, using three-way joints connected through a central beam. The plinth metal frames are equipped
with adjustable feet which can be manipulated also once assembling.
The finishing top is available in two versions:
• Melamine wooden doors: made in 18 mm thick wood conglomerate coated with matt white, walnut, light oak or dark oak finish melamine and 1,5 mm thick ABS edge-profiles
• Laminate wooden doors: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with 1,2 mm thick anti-scratch gloss laminate in white or red colour and 1,5 mm thick
gloss methacrylate edge-profiles
BOISERIE:
The boiserie unit is available in two heights: h. 207,5 cm starting from the floor and h. 123 cm to be superimposed onto a h. 84,5 cm storage units.
Loading capacity is 15 kgs evenly distributed on the shelf.
The boiserie unit is composed of panels available in two versions:
• Melamine wooden panels made in 18 mm thick wood conglomerate coated with walnut, light oak, dark oak or tobacco oak finish melamine.
• Laminate wooden panels: made in 16 mm thick wood conglomerate coated with 1,2 mm thick anti-scratch gloss laminate in white .
Connection and end-profiles made in extruded anodized aluminium. An aluminium plinth with adjustable black feet is used for the boiserie unit when positioned on the floor.
Shelves in 8 mm thick tempered acetated glass, with polished edges. The maximum loading capacity of the glass shelves is kg 15, sharing the weight evenly on its length.
The boiserie unit has to be fixed on the wall with the fixings brackets provided. These must fixed to the wall with suitable plugs, in accordance with the structure of the wall and plug manufacturer’s
instructions.
STORAGE UNITS WITH COPLANAR SLIDING DOORS:
They are composed of the following elements:
- BODY:
made in wood conglomerate coated with aluminium coloured melamine. 25 mm thick sides, partition, top, base with 0,45 mm thick edge profiles. 8 mm thick.
Back panels. Zamak feet, adjustable from the inside of the carcase.
- SHELVES:
They are available in two versions:
• 25 mm thick wood conglomerate coated with aluminium colour melamine
• 25 mm thick metal shelves aluminium coloured made of cold formed sheet 10/10 mm – incorporating the possibility to hook hanging folders with 33 cm interspace under the shelf).
- SLIDING DOORS:
They are available in two versions:
• 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in walnut, light oak or dark oak colour and ABS edge 1,5 mm thick on three sides, while the remaining vertical edge is sealed all along with a
one-piece anodised extruded aluminium handle.
• 16 mm thick wood conglomerate coated with 1,2 mm thick anti-scratch gloss laminate in white and 1,5 mm thick gloss methacrylate edge-profiles on three sides, while the remaining vertical edge is
sealed all along with a one-piece anodised extruded aluminium handle.
Each door is provided of a translating bar lock in steel and hooks for locking with the top and base of the body. Two keys with ABS grey key-cap.
- SLIDING MECHANISM OF COPLANAR DOORS:
It is composed of a top and bottom rail, fixed to the outer edge of top and bottom of the carcase. The doors are hooked to the respective rails through special sliding brackets. The mechanism
components are made of: anodized aluminium profiles; MDF runners for the sliding of the doors; ball bearings for high speed coated with plastic material; zamak die-cast components for translation
and regulation.
- SET OF TOP WITH LATERAL SIDES OR MIDDLE SIDE (OPTIONAL):
They are needed to complete and cover the upper mechanisms of the sliding doors, improving the total aesthetical aspect of the storage unit.
The top is composed of two different elements made of 20/10 folded metal sheet: one is a closure casing fixed on the back side of the carcase top and the other one is a flip-up cover hinged with 3
brackets (made of metal sheet 20/10) on the front side of the top. The brackets are acted by a thrust which allows the opening and the sliding of the door. All painted with expoxy powders aluminium
colour. The top has to be completed with lateral or middle sides to be screwed on the storage unit’s body. The sides are made of 18 mm thick wood conglomerate coated with aluminium coloured
melamine and vertical 1,5 mm thick ABS edges. The opening and the closing of the flip-up cover is encouraged by the thrust of two “smove” decelerators, situated on the top’s sides.
THERE ARE THREE TYPES OF HANDLES AVAILABLE:
• TYPE (Q) WITH 96 mm CENTRES, IN ZAMAK AND SATINED ALUMINIUM FINISH
• TYPE (V) WITH 256 mm CENTRES, IN ZAMAK AND SATINED ALUMINIUM FINISH
• TYPE (T) WITH 256 mm CENTRES IN ANODIZED ALUMINIUM
For images of these three handle models, please check technical notes or our picture catalogues.
N.B.: ALL METAL COMPONENTS ARE PAINTED WITH EPOXY POWDERS
5
DV500
PEDESTALS:
- MELAMINE PEDESTALS:
Are made of wood conglomerate coated with white, light oak, tobacco oak or dark oak melamine colour. Top 18 mm thick with ABS edge-profiles 2 mm thick, body and front drawers 18 mm thick with
ABS edge-profiles 1,5 mm thick. Inside drawers 12 mm thick, coated with light grey PVC. Simple metal guides for standard drawers with “soft-closing” mechanism, and telescopic metal guides for
file-drawer without “soft closing” mechanism. The filing drawer is equipped with a metal rack for hanging folders inter space 33/39 cm and it is provided with an anti-tilt castor. Lock with two bendable
keys with grey ABS key-cap. Black nylon castors.
- LAMINATE PEDESTALS:
Body made of 18 mm thick wood conglomerate coated with white gloss melamine with perimetric gloss methacrylate edge profiles , 1.5 mm thick. Top and drawer fronts are made with 16 mm thick
wood conglomerate coated with 1.2 mm thick white gloss anti-scratch laminate, with perimetric methacrylate edge profiles, 2 mm thickness for the top and 1,5 mm for the drawer fronts. Inside drawers
12 mm thick, wrapped with light grey PVC. Simple metal guides for standard drawers with “soft-closing” mechanism, and telescopic metal guides for file-drawer without “soft closing” mechanism. The
filing drawer is equipped with a metal rack for hanging folders inter space 33/39 cm and it is provided with an anti-tilt castor. Lock with two bendable keys with grey ABS key-cap. Black nylon castors.
- METAL PEDESTALS:
Are made of welded cold formed sheet 8/10 thick, they are available in white, aluminium and anthracite colour. Metal guides with total pulling out. Metal guides equipped with “soft-closing” mechanism.
Simple soft-closing mechanism for the standard drawer and telescopic system for the filing drawer and it is provided with an anti-tilt castor. Lock for centralised closure with anti-tilt device and two
bendable keys with black ABS key-cap. 4 no. black nylon castors diameter 36 mm.
Archiviazione
SERVICE UNIT:
Service unit with PVC wrapped drawers: body in 18 mm thick wood conglomerate coated with aluminium melamine. Top , doors and drawer fronts are available in two versions:
- MELAMINE TOP, DOORS AND DRAWER FRONTS:
made of 18 mm thick wood conglomerate coated with melamine in maple, walnut, light oak, tobacco oak or dark oak with 2 mm thick ABS perimeter edges for the top and 1,5 mm thick for the doors
and drawer fronts.
- LAMINATE TOP, DOORS AND DRAWER FRONTS:
made of 16 mm thick wood conglomerate coated with 1.2 mm thick gloss anti-scratch laminate, white or black colour with 2 mm thick gloss methacrylate edge-profiles for the top and 1,5 mm thick for
the doors and drawer fronts.
Internal drawers are 12 mm thick, light grey PVC wrapped. Metal runners with soft-closing system. Lock for centralised closure with anti-tilt device and two bendable keys with grey ABS key-cap. 5
castors diameter 80 mm with locking brake composed of aluminium support with nylon castor all in aluminium colour and white rubber tread.
DV500 - Storage
FICHA TÉCNICA
CONTENEDORES:
LOS CONTENEDORES SON MODULARES, APILABLES Y SE COMPLETAN CON ENCIMERAS Y ZÓCALOS DE 2,7 CM DE ALTO QUE SE DEBEN PEDIR POR SEPARADO
SE PUEDEN REALIZAR COMPOSICIONES MÁS ECONÓMICAS NO INCLUYENDO LOS ZÓCALOS (ya que todos los contenedores tienen de serie los pies niveladores).
Están previstos contenedores abiertos, con puertas macizas batientes, puertas de cristal batientes con y sin marco, cajones normales, cajones archivadores y frigo bar. Están formados por los siguientes
elementos:
- CUERPOS P. 33,2 o 43 cm:
Realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina color blanco o aluminio. Traseras internas de 18 mm de grosor. Zócalo metálico de 2,7 cm de alto en chapa estampada color aluminio. N° 4 pies ajustables en ABS negro y un pie central en ABS negro.
- BALDAS:
Las baldas están disponibles en dos diferentes tipologías: baldas sueltas que se pueden colocar en el interior del cuerpo a la altura deseada según las necesidades y baldas para puertas sobrepuestas que se colocan en correspondencia de la sobreposición de las puertas. Las dos tipologías están realizadas en dos versiones:
• Baldas en madera aglomerada de 25 mm de grosor revestida de melamina color blanco o aluminio.
• Baldas metálicas de 25 mm de grosor realizadas en chapa doblada de grosor 10/10 color aluminio (solo para cuerpos de 43 cm de profundidad), predispuestas en la parte inferior para colgar carpetas supendidas con distancia 33 cm entre centros con portanombre vertical.
- ENCIMERAS P. 35,5 o 45,2 cm:
Las encimeras están disponibles en dos tipologías:
• Encimeras en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco, roble moro y nogal con canto frontal en ABS de
1,5 mm de grosor.
• Encimeras en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, con canto frontal en metacrilato acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
- ENCIMERAS DOBLE-CARA P. 47,2 cm:
Las encimeras están disponibles en dos tipologías:
• Encimeras en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco, roble moro y nogal con canto frontal y trasero en
ABS de 1,5 mm de grosor.
• Encimeras en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, con canto frontal y trasero en metacrilato acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
- PUERTAS MACIZAS BATIENTES:
Las puertas están disponibles en dos tipologías:
• Puertas en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco, roble moro y nogal, cantos perimétricos en ABS de
1,5 mm de grosor.
• Puertas en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, cantos perimétricos en metacrilato
acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
Las puertas están dotadas de bisagras metálicas regulables con cierre ralentizado. El juego de puertas en todas las medidas de alto lleva la cerradura de serie; para las puertas de 79,6 cm de alto y
de 124,4 cm de alto la cerradura es “de doble leva” con cierre simultáneo vertical y horizontal; las puertas de 159,6 cm de alto y 204,4 cm de alto llevan la cerradura “de falleba”. La puerta individual
de 204,4 cm de alto está dotada de serie de cerradura “de falleba”; para las demás puertas individuales la cerradura es opcional para pedir por separado. Las cerraduras están dotadas de llave
plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris.
- PUERTAS BATIENTES DE CRISTAL:
Disponibles en las medidas 124,4 cm y 159,6 cm de alto, están realizadas en cristal templado ahumado de 5 mm de grosor y están dotadas de bisagras metálicas regulables. Están disponibles sólo
con tiradores paso 96 mm, tipología (Q).
- PUERTAS BATIENTES DE CRISTAL AL ÁCIDO:
Disponibles en las medidas 124,4 cm, 159,6 cm y 204,4 cm de alto, están realizadas en cristal templado extraclaro al ácido de 4 mm de grosor con marco perimétrico en perfilado de aluminio anodizado y están dotadas de bisagras metálicas regulables. Tanto la puerta individual como el juego están dotados de cerradura “de pestillo”. Para el juego de puertas de 159,6 cm y 204,4 cm de alto
está previsto un pestillo para el bloqueo de la puerta en la balda. Las cerraduras están dotadas de llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris.
- PUERTAS BATIENTES DE CRISTAL RETROLACADO:
Disponibles en las medidas 79,6 cm, 124,4 cm, 159,6 cm y 204,4 cm de alto, están realizadas en cristal templado extraclaro retrolacado blanco o negro de 4 mm de grosor con marco perimétrico en
perfilado de aluminio anodizado y están dotadas de bisagras metálicas regulables con cierre ralentizado. Están disponibles sólo con tiradores paso 256 mm, tipologías (V) y (T) y no están dotadas de
cerradura.
- KIT FIJACIÓN A PARED:
Realizado en chapa plegada de 20/10 de grosor barnizada en color alumino o blanco (para el uso ver las notas técnicas).
- COSTADOS DE ACABADO:
Los costados de acabado están disponibles en dos tipologías:
• Costados de acabado en melamina: realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco, roble moro y nogal, con los cantos
verticales y superior en ABS de 1,5 mm de grosor.
• Costados de acabado en laminado: realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, con los cantos verticales y
superior en metacrilato acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
- TRASERAS DE ACABADO:
Las traseras de acabado están diponibles en dos tipologías:
• Traseras de acabado en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco, roble moro y nogal..
• Traseras de acabado en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco.
- CAJONES:
Los frentes de cajones están disponibles en dos tipologías:
• Frentes en melamina: realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro y nogal, cantos perimétricos en ABS de
1,5 mm de grosor.
• Frentes en laminado : realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, cantos perimétricos en metacrilato
acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
Interiores de cajón de 12 mm de grosor revestidos en PVC gris claro. Guías metálicas. Cerradura con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris.
- CAJONES ARCHIVADORES:
Los frentes de cajones están disponibles en dos tipologías:
• Frentes en melamina: realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro y nogal, cantos perimétricos en ABS de
1,5 mm de grosor.
• Frentes en laminado: realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco, cantos perimétricos en metacrilato
acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
El bastidor metálico interior se desliza por guías metálicas telescópicas totalmente extraíbles, dotadas de mecanismo “soft-closing” para ralentizar el cierre; está predispuesto para dar cabida a carpetas colgadas de 33/39 cm de distancia entre centros. Cerradura con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris. El cajón archivador dispone de un mecanismo antivuelco que impide
la abertura al mismo tiempo de los cajones. En cada cajón se puede incorporar al bastidor porta carpetas un “box de cierre” realizado en chapa plegada color aluminio (para pedir por separado, ver
tarifa accesorios).
- FRIGO-BAR:
50 lt de capacidad. Provisto de termostato para la regulación de la temperatura del congelador. Pruduce hielo. Tensión de alimentación 220/230 V / Hz 50/60. Ventilación posterior. Compartimiento
lateral con balda. Cerradura con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris. Bajo solicitud es posible pedir el Mini-Bar con tensión de alimentación 115 V/ Hz 60.
- COMPARTIMIENTO PERCHERO:
Está dotado de balda en melamina de 25 mm de grosor (ver baldas) y colgador extraíble. Puerta con cerradura con llave plegable en dos ejemplares y cubrellave en ABS gris.
LIBRERÍA ABIERTA:
Las librerías de 34 cm de profundidad están disponibles en dos versiones: abiertas o con puerta de cristal corredera.
Realizadas en madera aglomerada revestida de melamina color gris claro, blanco, nogal, roble claro o roble moro. Están formadas por tapa, fondo, laterales, divisorias, baldas y trasera, todo con 18 mm
de grosor y con cantos frontales en ABS recto de 2 mm de grosor. Los estantes están montados mediante un sistema de fijación a desaparición. Los huecos internos son constantes y con medidas fijas.
Las librerías se pueden sobreponer entre sí o a los contenedores (están disponibles los tornillos de adjuste correspondientes), o bien se pueden utilizar individualmente aprovechando los zócalos metálicos. Los zócalos metálicos son de dos tipos, ambos de tubo metálico de 30x30 mm en color aluminio. Una versión con forma rectangular de 2,8 cm de alto y otra versión siempre con forma rectangular
que se apoya sobre 4 ó 6 pies del mismo tubo, con extremos de PVC y pies ajustables incorporados a la base, por 18 cm de altura total.
Encimera solamente para la versión de L.180 cm, realizada en madera aglomerada de 25 mm de grosor revestida de melamina gris claro, blanco, nogal, roble claro o roble moro.con cantos perimétricos
en ABS de 2 mm de grosor.
LIBRERÍAS CON PUERTAS CORREDERAS:
- CUERPO:
Cuerpo y baldas están realizados en madera aglomerada de 30 mm de grosor revestida de melamina color blanco con cantos frontales a la vista en ABS de 1,5 mm de grosor. Pies niveladores en
ABS barnizados color aluminio.
Para el deslizamiento de las puertas, las baldas están dotadas de un riel realizado en extrusión de aluminio anodizado.
- PUERTAS:
Las puertas están disponibles en las medidas H. 40,5 y 81,5 cm de alto, para combinar según las composiciones en tarifa, y en dos versiones:
Puertas en melamina: realizadas en madera aglomerada de 10 mm de grosor revestida de melamina color blanco, roble claro, roble tabaco y roble moro con cantos perimétricos en ABS de 1,5 mm
de grosor.Puertas en cristal: realizadas en cristal retrolacado de 5 mm de grosor en acabado blanco o negro.
Las dos tipologías se fijan a los rieles del cuerpo mediante un mecanismo de deslizamiento con cierre ralentizado.
6
DV500 - Storage
FICHA TÉCNICA
LIBRERĺAS CON PUERTAS CORREDERAS VERTICALES:
Cuerpo realizado en madera aglomerada revestida de melamina aluminio, con cantos perimétricos vistos en ABS de 1,5 mm de grosor. Está formado por costados de 25 mm de grosor: tapa, base,
divisorias, estantes y traseras de 18 mm de grosor, con huecos internos costantes y con medidas fijas.
Las puertas correderas están disponibles en tres versiones:
• Puertas en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm revestidas de melamina nogal, roble claro o roble moro, con cantos perimétricos en ABS de 1,5 mm de grosor.
• Puertas en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestidas de laminado antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco brillo o rojo brillo, con cantos perimétricos en
metacrilato acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
• Puertas de cristal: formadas por un marco perfilado de aluminio anodizado con en el interior un cristal templado extraclaro retrolacado blanco o negro de 4 mm de grosor.
Las puertas están fijadas por medio de soportes a los rieles laterales (empotrados en los costados) que permiten a las puertas de subir y bajar simultáneamente. Están dotadas de cerradura con llave
plegable en dos copia con cubrellave en ABS gris, que cierra las puertas cuando se juntan en posición central. Las puertas en las versiones en melamina y en laminado están dotadas en la parte
interior de un mecanismo de tracción que permite regular eventuales curvaturas.
El zócalo está realizado con el mismo concepto de las estructuras de las mesas y por eso está formado por un marco perimétrico y por 5 patas sin base (una de las cuales colocada en el centro del
marco), llegando a una altura total de 200 mm. Para los zócalos de las librerías también es posible crear estructuras en línea como para las mesas de reuniones usando empalmes a tres vías que se
pueden unir por medio de un travesaño central de soporte. Los zócalos están dotados de pies que se pueden adjustar desde el exterior también despues del montaje de la librería.
La encimera de acabado está disopnible en dos versiones:
• Encimeras en melamina: realizadas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestidas de melamina mate blanco, nogal, roble claro, roble moro o aluminio con cantos frontales y posteriores en
ABS de 1,5 mm de grosor.
• Encimeras en laminado: realizadas en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestidas de laminado antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco brillo o rojo brillo, canto frontal y posterior en
metacrilato acabado brillo de 1,5 mm de grosor.
BOISERIE:
La boiserie está disponible en diferentes alturas: 207,5 cm de alto desde el suelo y 123 cm de alto que se sobrepone a los contenedores de 84,5 cm de alto. Capacidad 15 kg repartidos de manera
uniforme en todo el estante.
Los paneles que forman la boiserie están disponibles en dos versiones:
• Paneles en melamina: relalizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestidos de melamina nogal, roble claro, roble moro o roble tabaco.
• Paneles en laminado: realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestidos de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco.
Perfiles de conexión y de cierre realizados en extrusión de aluminio anodizado. Para la boiserie desde el suelo está previsto un zócalo en aluminio perfilado con pies negros ajustables.
Estantes realizados en cristal templado al ácido de 8 mm de grosor, con cantos perimétricos pulidos.
La boiserie se tiene que fijar a la pared por medio de placas en aluminio ya en dotación. El montaje de dichas placas a la pared se efectuará mediante tacos elegidos según las características estructurales de la pared y a las características indicadas por el proveedor de los tacos.
CONTENEDORES PUERTAS CORREDERAS COPLANARIAS:
Están formados por los siguientes elementos:
- CUERPO:
Realizado en madera aglomerada revestida de melamina alluminio. Laterales, divisorio, techo y base esp. 25 mm con cantos perimétricos de 0,45 mm de grosor. Trasera de 8 mm de grosor. Pies
niveladores en zama regulables desde el interior del cuerpo.
- BALDAS:
Disponibles en dos diferentes versiones:
• Baldas en madera aglomerada de 25 mm de grosor revestidas de melamina color aluminio.
• Baldas metálicas de 25 mm de grosor realizadas en chapa doblada de grosor 10/10 color aluminio, preveen la posibilidad de colgar en la parte inferior carpetas con distancia 33 cm entre centros con
portanombre vertical.
- PUERTAS CORREDERAS:
Están disponibles en dos diferentes versiones:
• Puertas en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestidas en melamina nogal, roble claro y roble moro, con cantos en ABS de 1,5 mm de grosor en tres lados y en el lado vertical que queda
está montado, por toda la altura, un tirador en extrusión de aluminio anodizado.
• Puertas en madera aglomerada esp. 16mm revestida en laminado de 1,2 mm de grosor blanco brillo con cantos en metacrilado brillo de 1,5 mm de grosor en tres lados y en el lado vertical que queda
está montado, por toda la altura, un tirador en extrusión de aluminio anodizado.
Cada puerta esta dotada de cerradura con varilla corredera en acero, que cierra enganchandose en el techo y en la base del cuerpo. Llave en doble copia con cubrellave en ABS gris.
- MECANISMO DE DESLICE DE LAS PUERTAS COPLANARES:
Formado por un riel superior fijado al techo y uno inferior fijado bajo la base del cuerpo del contenedor. A los rieles están fijadas las placas superiores e inferiores de deslice, donde se montan las
puertas.
Los materiales utilizados para los componentes del mecanismo son los siguientes: perfiles en aluminio anodizado; guías en MDF para el deslice de las puertas; cojinete para alta velocidad revestidos
de material plástico; componentes de traslado y regulación en presofusión de zama.
- KIT TECHO CON LATERALES TERMINALES O LATERAL INTERMEDIO (OPCIONAL):
Sirven para completar y cubrir los mecanismos superiores que permiten el desplazamiento de las puertas, mejorando también la estética global del contenedor. El techo está formado por dos
diferentes elementos realizados en chapa de aluminio doblada grosor 20/10, y precisamente: uno es una mascara de cierre que se fija al lado trasero del techo y el otro es una tapa abisagrada al
lado delantero del techo por medio de tres escuadras (realizadas en chapa grosor 20/10) que se accionan con el empuje dal mecanismo que permite la apertura y el deslice de la puerta. Todo pintado
con barniz epoxídico color aluminio. El techo se completa con la aplicacción de laterales terminales o intermedios adicionales, realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestidos de
melamina color aluminio y cantos verticales en ABS de 1,5 mm de grosor, atornillados al cuerpo. La apertura y el cierre de la tapa están ralentizados por medio de dos frenos “smove” posicionados
en las extremidades del techo.
TIRADORES DISPONIBLES EN TRES TIPOLOGÍAS:
• TIPOLOGÍA (Q) CON PASO 96 mm, EN ZAMA COLOR ALUMINIO SATINADO;
• TIPOLOGÍA (V) CON PASO 256 mm, EN ZAMA COLOR ALUMINIO SATINADO;
• TIPOLOGÍA (T) CON PASO 256 mm, EN ALUMINIO ANODIZADO;
Para las imágenes de las tres tipologías, consultar las notas técnicas o el catálogo fotográfico.
N.B.: TODOS LOS ELEMENTOS METÁLICOS ESTÁN PINTADOS CON BARNIZ EPOXI.
7
DV500
CAJONERAS:
- CAJONERA EN MELAMINA:
Realizadas en madera aglomerada revestida de melamina en blanco, roble claro, roble tabaco o roble moro. Techo de 18 mm de grosor con cantos perimétricos en ABS 2 mm de grosor, cuerpo y
frontales de los cajones 18 mm de grosor con cantos perimétricos en ABS 1,5 mm de grosor. Interior de los cajones de 12 mm de grosor, revestido en PVC gris claro. Guías metálicas con cierre
ralentizado, en la versión simple para el cajón normal y telescópica para el cajón archivador sin cierre ralentizado. El cajón archivador está equipado con bastidor metálico para dar cabida a carpetas
colgantes con distancia entre centros 33/39 cm y está dotado de rueda antivuelco. Cerradura con llave plegable en doble copia y cubrellave en ABS gris. Ruedas de nylon negro.
- CAJONERAS EN LAMINADO:
Cuerpo realizado en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestida de melamina blanco brillo con cantos perimétricos en metacrilato brillo de 1,5 mm de grosor.
Techo y frentes de cajones realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestida de laminado blanco brillo antiraya de 1,2 mm de grosor con cantos perimétricos en metacrilato brillo de
2 mm de grosor para el techo y de 1,5 mm de grosor para los frentes de cajones. Interior de los cajones de 12 mm de grosor, revestido en PVC gris claro. Guías metálicas con cierre ralentizado, en
la versión simple para el cajón normal y telescópica para el cajón archivador sin cierre ralentizado. El cajón archivador está equipado con bastidor metálico para dar cabida a carpetas colgantes con
distancia entre centros 33/39 cm y está dotado de rueda antivuelco. Cerradura con llave plegable en doble copia y cubrellave en ABS gris. Ruedas de nylon negro.
- CAJONERAS METÁLICAS
Cajoneras metálicas: realizadas en chapa doblada y soldada 8/10 de grosor, disponibles en los acabados blanco, aluminio y antracita. Guías metálicas de extracción total. El cajón archivador está
equipado con bastidor metálico para dar cabida a carpetas colgantes con distancia entre centros 33/39 cm y está dotado de rueda antivuelco. Cerradura con cierre centralizado, antivuelco, con llave
plegable en doble copia y cubrellave en ABS negro. No. 4 ruedas diámetro 36 mm de nylon negro.
Archiviazione
MUEBLE AUXILIAR:
Mueble auxiliar con cajones en madera aglomerada revestida de PVC: cuerpo realizado en madera aglomerada de 18 mm revestida de melamina aluminio.
Tapa, puertas y frentes de cajones están disponibles en dos tipologías:
- TAPA, PUERTAS Y FRENTES DE CAJONES EN MELAMINA:
realizados en madera aglomerada de 18 mm de grosor revestido de melamina nogal, roble claro, roble tabaco o roble moro, con canto perimétrico en ABS de 2 mm de grosor para la tapa y 1,5 mm
de grosor para las puertas y los frentes de cajones.
- TAPA, PUERTAS Y FRENTES DE CAJONES EN LAMINADO :
realizados en madera aglomerada de 16 mm de grosor revestidos de laminado brillo antiraya de 1,2 mm de grosor en acabado blanco o negro con canto perimétrico en metacrilato acabado brillo de
2 mm de grosor para la tapa y de 1,5 mm de grosor para las puertas y los frentes de cajones.
Interior de los cajones metálico color aluminio. Guías metálicas con mecanismo “soft-closing” para el cierre ralentizado. Cerradura con cierre centralizado, antivuelco, con llave plegable en dos
ejemplares y cubrellave en ABS gris. No. 5 ruedas diámetro 80 mm con freno, formadas por un soporte en aluminio con rueda de nylon, todo color aluminio, banda de rodaje de goma blanca.
DV500 - Storage
FICHE TECHNIQUE
ARMOIRES:
LES ARMOIRES SONT MODULAIRES, SUPERPOSABLES ET DOIVENT ETRE COMPLETEES AVEC LES TOPS ET SOCLES HT 2,7 CM À COMMANDER À PART
ON PEUT REALISER DES COMPOSITIONS PLUS ECNONOMIQUES EN EXCLUANT LES SOCLES (car toutes les armoires ont des vérins niveleurs de série)
Les armoires sont disponibles en différentes versions : à jour, portes pleines battantes, portes vitrées battantes avec ou sans châssis, tiroirs normaux, tiroirs classificateurs et frigo bar. Sont composées
des éléments suivants:
- COFFRES P. 33,2 ou 43 cm:
Réalisés en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé blanc ou aluminium. Le dos de 18 mm est en rainure. Socle métallique ht 2,7 cm en tôle d’acier emboutie couleur aluminium. N° 4 vérins niveleurs en ABS noir et n° 1 vérin central en ABS noir.
- TABLETTES:
Les tablettes sont réalisées suivant deux typologies : tablettes normales à fi xer à l’intérieur du coffre suivant ses propres exigences et tablettes pour portes superposées qui doivent être fixées en
correspondance de la position des portes. Les deux typologies sont disponibles en deux versions:
• tablettes en conglomérat de bois ép. 25 mm avec revêtement en mélaminé blanc ou aluminium.
• Tablettes métalliques ép. 25 mm réalisées en tôle d’acier pliée ép.10/10 couleur aluminium (seulement pour coffres P. 43 cm), prédisposées dans la partie inférieure pour l’accrochage des dossiers
suspendus à entraxe de 33 cm avec porte étiquette vertical.
- TOPS P. 35,5 ou 45,2 cm:
Les tops sont disponibles suivant deux typologies:
• Tops in mélaminé: réalisés en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, avec chants antérieurs en ABS ép. 1,5
mm.
• Tops in laminé: réalisés en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, avec chant antérieur en méthacrylate luisant ép. 1,5 mm.
- TOPS BIFACIALES P. 47,2 cm:
Les tops sont disponibles suivant deux typologies:
• Tops in mélaminé: réalisés en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, avec chants antérieurs et arrière en ABS
ép. 1,5 mm.
• Tops in laminé: réalisés en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, avec chant antérieur et arrière en méthacrylate luisant ép. 1,5
mm.
- PORTES PLEINES BATTANTES:
Les portes sont disponibles suivant deux typologies:
• Portes en mélaminé réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, chants périmètriques en ABS ép. 1,5
mm.
• Portes en laminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, chants périmètriques en méthacrylate luisant ép. 1,5 mm.
Les portes sont équipées de charnières métalliques réglables avec ralentisseur. La paire de portes en toutes les hauteurs est équipée de serrure standard; les portes ht 79,6 cm et ht. 124,4 cm sont
équipées de la serrure “à levier” alors que les portes ht. 159,6 cm et ht. 204,4 cm ont une serrure avec un système de fermeture à “crémaillère”. La porte simple ht. 204,4 est équipée de serrure
standard avec un système de fermeture à crémaillère alors que la serrure des autres portes simples est une option à commander à part. Les serrures sont fournies avec deux clés pliables gainées en
ABS gris.
- PORTES BATTANTES EN VERRE:
Sont disponibles dans les hauteurs 124,4 cm et 159,6 cm, et sont réalisées en verre trempé fumé ep. 5 mm et ont les charnières métalliques réglables. Sont disponibles seulement avec poignées pas
96 mm, type (Q).
- PORTES BATTANTES EN VERRE MATE A L’ACIDE:
Disponibles dans les hauteurs 124,4 cm, 159,6 cm et 204,4 cm, sont réalisées en verre trempé extra clair maté à l’acide ép. 4 mm avec châssis en profilé d’aluminium anodisé, et sont équipées de
charnières métalliques réglables. Aussi bien la porte simple que la paire de portes sont équipées de serrure à fermeture “à levier”. Les paires de portes ht 159,6cm et ht 204,4cm sont équipées d’un
verrou pour le blocage de la porte sur la tablette. Les serrures sont dotées de deux clés pliables gainées en ABS gris.
- PORTES BATTANTES EN VERRE RETROLAQUE:
Disponibles dans les hauteurs 79,6 cm, 124,4 cm, 159,6 cm et 204,4 cm, sont réalisées en verre trempé extra clair rétro laqué blanc ou noir ép. 4 mm avec châssis en profil lé d’aluminium anodisé et
sont équipées de charnières métalliques réglables avec ralentisseur. Sont disponibles seulement avec poignées pas 256 mm, type (V) et (T). Ne sont pas équipées de serrure.
- KIT DE FIXATION MURALE:
Réalisé en tôle d’acier ép. 20/10 couleur aluminium ou blanc (pour utilisation voir notes techniques).
- COTES DE FINITION:
Les côtés de finition sont disponibles en deux typologies:
• Côtés de finition en mélaminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé égris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, avec chants en ABS ép.
1,5 mm pour les chants verticales et supérieures.
• Côtés de finition en laminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, chants en méthacrylate luisant ép. 1,5 mm pour
les chants verticales et supérieures.
- DOS DE FINITION:
Les dos de finition sont disponibles en deux typologies:
• Dos de finition en mélaminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer.
• Dos de finition en laminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc.
- TIROIRS:
Les façades des tiroirs sont disponibles suivant deux typologies:
• Façades en mélaminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, chants périmètriques en ABS ép. 1,5
mm.
• Façades en laminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, chants périmètriques en méthacrylate luisant ép. 1,5 mm.
Tiroirs internes ép. 12 mm revêtus de PVC gris. Rails métalliques simples. Serrure avec deux clés pliables gainées en ABS gris.
- TIROIRS CLASSIFICATEURS:
Les façades des tiroirs sont disponibles suivant deux typologies :
• Façades en mélaminé : réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, chêne clair, chêne tabac, chêne foncé et noyer, chants périmètriques en ABS ép.
1,5 mm.
• Façades en laminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc, chants périmètriques en méthacrylate luisant ép. 1,5 mm.
Le châssis métallique interne coulisse sur des rails métalliques télescopiques à extraction totale, équipés de mécanisme « soft-closing » pour amortir la fermeture, et est prédisposé pour contenir des
dossiers suspendus à entraxe de 33/39 cm. Serrure avec deux clés pliables gainées en ABS gris. Le classificateur est équipé d’un mécanisme anti-basculement qui empêche l’ouverture simultanée
des tiroirs. A l’intérieur de chaque tiroir, on peut appliquer dans le châssis porte dossiers, un “box de fermeture” réalisé en tôle d’acier pliée couleur aluminium (à commander à part, voir bordereau des
accessoires).
- FRIGO-BAR:
Capacité 50lt. Equipé d’un thermostat pour le réglage de la température de la cellule. Glacière. Tension d’alimentation 220/230V / Hz 50/60. Aération postérieure. Compartiment latéral avec tablette.
Serrure avec une clé en double copie pliable, gainées en ABS gris. – Sur demande, le frigo-Bar avec tension d’alimentation 115 V/ Hz 60.
- COMPARTIMENT VESTIAIRE:
Doté d’une tablette en mélaminé ép. 25 mm (voir tablettes) et crochet chromé coulissant. Porte avec serrure avec deux clés pliables gainées en ABS gris.
BIBLIOTHEQUE À JOUR:
Réalisées en conglomérat de bois avec revêtement en mélamine gris clair, blanc, noyer, chêne clair ou chêne foncé. Elles sont composées du chapeau, base, côtés, diviseurs, tablettes et dos, tous
d’une ép. de 18 mm et avec chants antérieurs en ABS plat ép. 2 mm. Les tablettes sont positionnées par un système de fixation invisibles. Les compartiments internes sont constants et de dimensions
fixes.
Les bibliothèques peuvent se superposer entre elles ou sur les armoires (des vis spéciales sont prévues pour la fixation), ou bien s’utiliser individuellement au moyen de socles métalliques.
Les socles métalliques sont de deux types et tous deux sont réalisés en tubulaire d’acier 30x30 mm couleur aluminium. Une version soudée de forme rectangulaire et d’une hauteur de 3cm, et une autre
version, toujours de forme rectangulaire, qui s’appuie sur 4 ou 6 pieds du même tubulaire, avec embouts en PVC et vérins niveleurs appliqués à la base, pour une hauteur totale de 18 cm.
Le top de finition uniquement pour la version L.180 cm, est réalisé en conglomérat de bois ep. 25 mm avec revêtement en mélaminé gris clair, blanc, noyer, chêne clair ou chêne foncé avec chants
périmètraux en ABS ép. 2 mm.
BIBLIOTHEQUES AVEC PORTES COULISSANTES HORIZONTALES:
- COFFRE:
Coffre et chants ép 30 mm. réalisés en conglomérat de bois avec revêtement en mélaminé blanc avec chants frontales visibles en ABS ép. 1,5 mm. Vérins niveleurs réalisés en ABS couleur aluminium.
Les chants sont composé d’un rail de coulissement réalisés en aluminium anodisé extrudé.
- PORTES:
Les portes sont disponibles H. 40,5 e 81,5 cm, en combinant les compositions de liste, et sont disponibles en deux typologies diverses:
• Portes en mélaminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 10 mm avec revêtement en mélaminé blanc, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé avec chants périmètriques en ABS ép. 1,5 mm.
• Portes en verre: composées d’un vitrage rétro laqué ép.5 mm, finitions en blanc ou noir.
Les deux versions sont fixés sur les rails de la coffre en utilisant de mécanisme « soft-closing ».
8
DV500 - Storage
FICHE TECHNIQUE
BIBLIOTHEQUES AVEC PORTES COULISSANTES VERTICALES:
Coffre réalisé en conglomérat de bois avec revêtement en mélaminé aluminium,, avec chants perimètriques visibles en ABS ép. 1,5 mm. Est composé des cotés ep 25mm; chapeau, base, diviseurs,
tablettes et dos ep 18mm, avec compartiments internes réguliers et de dimensions fixes.
Les portes coulissantes verticales sont disponibles en trois typologies diverses:
• Portes en mélaminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé noyer, chêne clair ou chêne foncé avec chants périmètriques en ABS ép. 1,5 mm. brillant
• Portes en laminé: réalisées en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc ou rouge avec chants périmètriques en méthacrylate luisant
ép. 1,5 mm.
• Portes en verre: composées d’un vitrage trempé extra clair rétro laqué blanc ou noir ép.4mm avec un châssis en profilé d’aluminium anodisé.
Les portes sont fixées sur des attaches appliquées à deux rails latéraux (encastrés dans les cotés) qui permettent aux portes de monter et descendre simultanément. Elles sont équipées de serrure
avec deux clés gainées en ABS gris, qui ferme les portes en position centrale. Celles-ci sont dotées de serrure (bouton-poussoir). Les portes dans les versions en mélaminé et laminé sont dotées d’un
mécanisme de traction réglable situé dans la partie interne qui assure leur planéité.
Le socle réalisé suivant la même typologie des structures des bureaux et est donc composé d’un châssis périmètrique et de 5 piétements sans base (dont un est situé au centre du châssis) d’une
hauteur totale de 200mm. Il est également possible de créer des structures en ligne pour les socles bibliothèques comme celles des tables de réunion en utilisant des joints trois voies reliés entre eux
par une traverse centrale. Les socles sont équipés de vérins niveleurs réglables par l’extérieur même après avoir fini le montage et le placement de la bibliothèque.
Le Top di finition est disponible en deux typologies:
• Top in mélaminé: réalisé en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé mat blanc, noyer, chêne clair, chêne foncé ou aluminium avec chants antérieur et postérieur en ABS ép.
1,5 mm.
• Top en laminé: réalisé en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc ou rouge, chants antérieur et postérieur en méthacrylate luisant
ép. 1,5 mm.
BOISERIE:
La boiserie est disponible en deux hauteurs : ht. 207,5 cm partant du sol et ht. 123 cm dans le cas où celle-ci est placée sur les armoires ht. 84,5 cm. Portée de 15 kgs à distribuer uniformément sur toute
l’étagère.
Les panneaux qui composent la boiserie sont disponibles en deux typologies:
• Panneaux en mélaminé : réalisés en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé noyer, chêne clair, chêne foncé ou chêne tabac.
• Panneaux en laminé: réalisés en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc.
Profils de jointure et de fermeture réalisés en aluminium anodisé extrudé. Un socle en profilé d’aluminium avec vérins niveleurs noirs est prévu pour la boiserie partant du sol.
Tablettes réalisées en verre trempé maté à l’acide ép. 8 mm avec chants périmètriques polis. La portée maximum des tablettes est de 15 kgs distribués uniformément sur toute la longueur.
La boiserie doit être fixée au mur en utilisant les attaches spéciales en aluminium incluses dans la confection. Le fixage des attaches au mur doit être fait au moyen de chevilles à choisir en fonction des
caractéristiques de la structure du mur et des caractéristiques imposées par le constructeur des chevilles.
ARMOIRES PORTES COULISSANTES COPLANAIRES:
Sont composés des éléments suivants :
- COFFRE:
Réalisé en conglomérat de bois avec revêtement en mélaminé aluminium. Cotés, traverse, chapeau et base ép. 25 mm avec chants périmètriques ép. 0.45mm. Dos ép. 8 mm. Vérins niveleurs en
zamak réglables de l’intérieur du coffre.
- TABLETTES:
Disponibles en deux diverses typologies:
• Tablettes en conglomérat de bois ép. 25 mm avec revêtement en mélaminé aluminium
• Tablettes en métal ép. 25 mm réalisées en tôle d’acier pliée ép. 10/10 mm couleur aluminium, prédisposées dans la partie inférieure pour l’accrochage des dossiers suspendus entraxe 33 cm avec
porte étiquette vertical.
- PORTES COULISSANTES:
Sont disponibles en deux typologies diverses:
• Portes en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé noyer, chêne clair ou chêne foncé avec chants en ABS ép. 1,5 mm sur trois chants, alors que le dernier chant vertical est
équipé sur toute sa hauteur d’une poignée en aluminium extrudé anodisé.
• Portes en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé brillant ép. 1,2 mm blanc ou rouge avec chants en méthacrylate brillant ép. 1,5 mm sur trois chants, alors que le dernier chant
vertical est équipé sur toute sa hauteur d’une poignée en aluminium extrudé anodisé.
Chaque porte est équipée de serrure avec tringle coulissante qui se ferme en s’accrochant sur le chapeau et sur le base du coffre. Clés en double copie gainées en ABS gris.
- MÉCANISME COULISSANT DES PORTES COPLANAIRES :
Composé d’un rail de coulissement supérieur et un inférieur fixés respectivement au-dessus du chapeau et sous la base du coffre.
Les plaques coulissantes y sont accrochées, sur lesquelles sont fixées les portes. Les matériaux avec lesquels sont réalisés les composants du mécanisme sont les suivants : profils en aluminium
anodisé, rails en MDF pour le coulissement des portes; coussins pour la grande vitesse revêtus de matériel plastic; composants de déplacement et réglage moulés sous pression en zamak.
- KIT COUVERCLE AVEC COTÉS DE FINITION OU COTÉ INTERMÉDIAIRE ( EN OPTION):
Sert à compléter et à couvrir les mécanismes supérieurs qui actionnent le coulissement des portes, en améliorant l’aspect esthétique global de l’armoire. Le couvercle est composé de deux éléments
différents réalisés en tôle d’aluminium pliée ép. 20/10, et plus précisément : l’un est un carter de fermeture qui est fixé sur le coté postérieur du chapeau et l’autre est un clapet à charnières sur le
coté antérieur du chapeau au moyen de trois attaches (réalisées en tôle acier ép. 20/10) qui sont actionnées par la poussée du mécanisme qui permet l’ouverture et le coulissement de la porte. Le
tout peint avec des poudres époxy couleur aluminium. Le couvercle est complété par l’application de cotés de finition ou intermédiaires complémentaires à visser sur le coffre, ceux-ci étant réalisés
en conglomérat de bois ép.18 mm avec revêtement en mélaminé aluminium ou chants verticaux en ABS ép. 1,5 mm . L’ ouverture et la fermeture du clapet sont associées à la poussée de deux
ralentisseurs smove, positionnés sur les cotés du chapeau.
LES POIGNÉES SONT DISPONIBLES EN TROIS TYPOLOGIES DIVERSES:
- TYPE (Q): ESPACEMENT DES TROUS 96 MM, EN ZAMAK DE COULEUR ALUMINIUM SATINE;
- TYPE (V): ESPACEMENT DES TROUS 256 MM, EN ZAMAK DE COULEUR ALUMINIUM SATINE;
- TYPE (T): ESPACEMENT DES TROUS 256 MM, EN EN ALUMINIUM ANODISÉ;
Pour les images des trois types des poignées consulter les notes techniques ou les catalogues photographiques.
N.B.: TOUS LES ÉLÉMENTS EN MÉTAL SONT VERNIS AVEC DES POUDRES ÉPOXY.
9
DV500
CAISSONS:
- CAISSON EN MÉLAMINÉ:
Sont en conglomérat de bois revêtu de mélaminé blanc, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé. Chapeau ép. 18 mm avec chants perimètriques en ABS ép. 2 mm, coffre et façades tiroirs ép. 18
mm avec chants perimètriques en ABS ép. 1,5 mm. Tiroirs internes ép. 12 mm, revêtus de PVC gris clair. Les rails métalliques en version simple pour le tiroir normal sont équipés d’un mécanisme
“soft-closing” qui amortit la fermeture, et en version télescopique pour le tiroir classificateur n’est pas sont équipés d’un mécanisme “soft-closing”.
Le tiroir classificateur est équipé d’un châssis métallique pour suspendre les dossiers à entraxe 33/39 cm et est doté d’une roulette anti-basculement. Serrure à clés pliables en double copie gainées
en ABS gris. Roulettes en nylon noir.
- CAISSON EN LAMINE:
Coffre réalisé en conglomérat de bois 18 mm épaisseur avec revêtement en mélaminé blanc brillant et chants périmètriques en méthacrylate luisant ép. 1.5 mm.
Chapeau et façades réalisés en conglomérat de bois 16 mm épaisseur avec revêtement en laminé blanc brillant anti-rayure, avec chants périmètriques en méthacrylate luisant, 2 mm épaisseur pour
le chapeau et 1,5 mm pour les façades des tiroirs. Tiroirs internes ép. 12 mm, revêtus de PVC gris clair. Les rails métalliques en version simple pour le tiroir normal sont équipés d’un mécanisme
“soft-closing” qui amortit la fermeture, et en version télescopique pour le tiroir classificateur n’est pas sont équipés d’un mécanisme “soft-closing”.Le tiroir classificateur est équipé d’un châssis métallique pour suspendre les dossiers à entraxe 33/39 cm et est doté d’une roulette anti-basculement. Serrure à clés pliables en double copie gainées en ABS gris. Roulettes en nylon noir.
- CAISSONS EN MÉTAL:
Sont en tôle d’acier pliée et soudée ép.8/10, sont disponibles dans les finitions blanc, aluminium ou anthracite. Rails métalliques à extraction totale. Le tiroir classificateur est équipé d’un châssis
métallique pour suspendre les dossiers à entraxe 33/39 cm et est doté d’une roulette anti-basculement. Serrure à fermeture centralisée, anti-basculement et avec clés pliables en double copie
gainées en ABS noir. Quatre roulettes diamètre 36 mm en nylon noir.
Archiviazione
MEUBLE DE SERVICE:
Meuble de service avec tiroirs en conglomérat de bois revetu en PVC : coffre réalisé en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé aluminium. Chapeau, portes et façades des tiroirs
disponibles en deux typologies :
- CHAPEAU, PORTES ET FAÇADES TIROIRS EN MÉLAMINÉ:
réalisés en conglomérat de bois ép. 18 mm avec revêtement en mélaminé érable, noyer, chêne clair, chêne tabac ou chêne foncé avec chant périmétral en ABS ép. 2 mm pour le chapeau et ép. 1,5
mm pour les portes et les façades des tiroirs.
- CHAPEAU, PORTES ET FAÇADES DES TIROIRS EN LAMINÉ:
réalisés en conglomérat de bois ép. 16 mm avec revêtement en laminé luisant résistant aux rayures ép. 1,2 mm blanc ou noir avec chant périmétral en méthacrylate luisant ép.2 mm pour le chapeau
et ép. 1,5 mm pour les portes et les façades des tiroirs.
Tiroirs ép. 12 mm revêtus en PVC gris clair. Rails métalliques équipés d’un mécanisme «soft-closing» pour amortir la fermeture. Serrure avec fermeture centralisée, anti-basculement, dotées
d’une double clé gainées en ABS gris. N° 5 roulettes diamètre 80 mm avec frein composées d’un support en aluminium avec roue en nylon, le tout de couleur aluminium, bande de roulement en
caoutchouc blanc.
DV500 - Storage
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
SCHRÄNKE:
DIE SCHRÄNKE SIND ANBAUFÄHIG, ÜBEREINANDERSTELLBAR UND MÜSSEN MIT ABDECKPLATTEN UND SOCKELN H. 2,7 CM, DIE SEPARAT ZU BESTELLEN SIND, VERVOLLSTÄNDIGT
WERDEN (in der Preisliste sind verschiedene bereits zusammengestellte Schränke angeführt).
UNTER AUSSCHLUSS DER SOCKEL (alle Schränke haben regulierbare Füße) KÖNNEN GÜNSTIGERE ZUSAMMENSTELLUNGEN BESTELLT WERDEN.
Es sind verschiedenartige Schränke vorgesehen: offen, mit Holztüren, mit Glastüren mit Rahmen, mit normalen Schubladen, Hängeregistraturen und Minibar. Sie bestehen aus folgenden Artikeln:
- KORPUS – Tiefe 33,2 u. 43 cm.
Aus Holzspanplatten St. 18 mm mit weißer oder aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung. Rückwände in einer Nute eingesetzt. Metallsockel H. 2,7 aus gedrucktem, aluminiumfarbigem Blech. 4
regulierbare Füße aus aluminiumgrauem ABS und 1 mittlerer Stützfuß aus schwarzem ABS.
- EINLEGEBÖDEN:
Die Einlegeböden sind in zwei Ausführungen lieferbar: normale Einlegeböden, die je nach Bedarf an der Korpusinnenseite positioniert werden und Einlegeböden für übereinander liegende Türen, die
entsprechend der Türanordnung positioniert werden. Beide Typen sind in zwei Ausführungen lieferbar:
• Einlegeböden aus Holzspanplatten St. 25 mm mit weißer oder aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung.
• Einlegeböden aus Metall St. 25 mm aus gebogenem, aluminiumfarbigem Blech St. 10/10 (nur für 43 Tiefe Korpus Teile) mit der Möglichkeit, Hängemappen mit Lochabstand 33 cm an der Unterseite
einzuhängen.
- ABDECKPLATTEN- Tiefe 35,5 u. 45,2 cm:
Die Abdeckplatten sind in zwei Ausführungen lieferbar:
• Abdeckplatte aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel mit vorderer Kante
aus ABS St. 1.5 mm.
• Abdeckplatte aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß, mit vorderer Kante aus glänzenden
Methacrylat-Kanten St. 1,5 mm.
- BEIDSEITIG ABDECKPLATTEN- Tiefe 47,2 cm:
Die Abdeckplatten sind in zwei Ausführungen lieferbar:
• Abdeckplatte aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel mit Vorder- und
Hinterkante aus ABS St. 1.5 mm.
• Abdeckplatte aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß, mit Vorder- und Hinterkante aus glänzenden
Methacrylat-Kanten St. 1,5 mm.
- HOLZ-TÜREN:
Die Türen sind in zwei Ausführungen lieferbar:
• Türen aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel, mit umlaufenden ABSKanten St. 1,5 mm.
• Türen aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farbe Weiß, mit umlaufenden, glänzenden Methacrylat-Kanten St.
1,5 mm.
Die Türen sind mit regulierbaren Metallscharnieren mit Soft-closing ausgestattet. In der Standardlieferung ist das Türenpaar für alle Höhen mit einem Schloss ausgestattet; für die Türen H. 79,6 cm
und H. 124,4 cm ist das Schloss, mit Vertikal- und Horizontalsimultanschießsystem mit „Doppelhebelsystem, die Türen H. 159,6 cm und H. 204,4 cm sind dagegen mit „Riegelschloss“ ausgestattet..
Die einzelne Tür H. 204,4 cm ist in der Standardlieferung mit einem Riegelschloss ausgestattet, während das Schloss für die anderen einzelnen Türen als Option erhältlich und separat zu bestellen
ist. Die Schlösser sind mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS ausgestattet.
- RAUCHGLAS-TÜREN:
Lieferbar in den Höhen 124,4 cm und 159,6 cm; gefertigt aus gehärtetem Rauchglas St. 5 mm mit regulierbaren Metallscharnieren. Es können nur Griffe mit 96 mm Raster eingesetzt werden.
- RAHMENTÜREN MIT GEÄTZTEM GLAS:
Lieferbar in den Höhen 124,4 cm, 159,6 cm und 204,4 cm; gefertigt aus gehärtetem, extrahellem Ätzglas St. 4 mm mit eloxiertem Rahmen aus Aluminiumprofil und regulierbaren Metallscharnieren.
Sowohl die einzelnen Türen als auch die Türenpaare sind mit normalen Schlössern ausgestattet. Die Türenpaare H. 159,6 cm und H. 204,4 cm sind mit einer Klinke ausgestattet, um die Tür am
Einlegeboden zu fixieren. Die Schlösser sind mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS ausgestattet.
- RAHMENTÜREN AUS RUECKLACKIERTEM GLAS:
Lieferbar in den Höhen 79,6 cm, 124,4 cm, 159,6 cm und 204,4 cm; gefertigt aus gehärtetem, extrahellem Glas St. 4 mm, auf der Rückseite in Weiß oder Schwarz lackiert, mit eloxiertem Rahmen aus
Aluminiumprofil und regulierbaren Metallscharnieren mit Soft-Schließsystem. Sie sind nur mit 256 mm Rasterbohrung Griffen Lieferbar, Typ (V) und (T), und haben kein Schloss.
- WANDBEFESTIGUNGS SET:
Hergestellt aus gebogenem Blech 20/10 mm St. Aluminium oder weiß lackiert (zum Verwendung siehe technische Informationen).
- DEKOR SEITENWAENDE:
Es gibt sie in zwei Ausführungen:
• aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel, mit umlaufenden ABS-Kanten St.
1,5 mm.
• aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farbe Weiß, mit umlaufenden, glänzenden Methacrylat-Kanten St. 1,5
mm.
- DEKOR RUECKWAND:
Es gibt sie in zwei Ausführungen:
• aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel.
• aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farbe Weiß.
- SCHUBLADEN:
Die Schubladenfronten in zwei Ausführungen lieferbar:
• Fronten aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel, mit umlaufenden ABSKanten St. 1,5 mm.
• Fronten aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farbe Weiß, mit umlaufenden, glänzenden Methacrylat-Kanten St.
1,5 mm.
Innenschubladen St. 12 mm mit hellgrauer PVC Folie ummantelt. Einfache Laufschienen aus Metall. Schloss mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS.
- SCHUBLADEN MIT HÄNGEREGISTRATUREN:
Die Schubladenfronten in zwei Ausführungen lieferbar:
• Fronten aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel, mit umlaufenden ABSKanten St. 1,5 mm.
• Fronten aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farbe Weiß, mit umlaufenden, glänzenden Methacrylat-Kanten St.
1,5 mm.
Der innere Metallrahmen läuft auf Teleskop-Metallführungsschienen mit Vollauszug, und mit Soft-Schließsystem. Die Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit
Lochabstand 33/39 cm versehen. Schloss mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS. Die Hängeregistratur ist mit einer Kippsicherung ausgestattet, wodurch die Schubladen nicht
gleichzeitig geöffnet werden können. Im Inneren jeder Schublade kann im Rahmen für die Hängemappen eine „Verschlussbox“ aus schwarzem, gedrucktem, aluminiumfarbigem Blech angeordnet
werden (separat zu bestellen, siehe in der Preisliste Zubehör).
- MINIBAR:
50 l Inhalt. Mit Thermostat zur Temperaturregelung im Kühlfach. Erzeugt Eis. Versorgungsspannung 220/230 V / 50/60 Hz. Lüftung hinten. Seitliches Fach mit Einlegeboden. Schloss mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS. Die Minibar mit 115 V Versorgungsspannung und 60 Hz Leistung ist separat zu bestellen.
- GARDEROBENSCHRANK:
Ausgestattet mit einem Einlegeboden aus Melamin St. 25 mm (siehe Einlegeböden) und einer verschiebbaren Kleiderstange. Tür mit Schloss mit zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus
grauem ABS.
REGALSCHRANK:
Hergestellt aus Holzspanplatten mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell oder Eiche dunkel. Sie bestehen aus Deck- und Bodenplatte, Seitenwänden, Trennwänden, Einlegeböden und Rückwand mit 18 mm Stärke; die Frontkanten sind in flachem ABS St. 2 mm abgeschlossen. Die Größe der Innenfächer ist fix.
Die Bücherschränke können übereinander gestellt oder auf Schrankelementen aufgesetzt werden (es sind Schrauben für die Befestigung vorgesehen). Ansonsten können sie individuell unter Einsatz der
Metallsockel genutzt werden.
Es gibt zwei verschiedene Arten von Metallsockel, beide sind aus aluminiumfarbigem Metallrohr 30 x 30 mm gefertigt. Eine Ausführung ist rechteckig und hat eine Höhe von 3 cm; die andere Version ist
auch rechteckig geformt und steht auf vier oder sechs Füßen aus demselben Metallrohr mit PVC-Scheiben und regulierbaren Füssen mit 18 cm Gesamthöhe.
Abdeckplatte nur für die Version B. 180 cm, hergestellt aus Holzspanplatten 25 mm stark mit Melaminbeschichtung in den Farben Hellgrau, Weiß, Nussbaum, Eiche hell oder Eiche dunkel mit umlaufenden Kanten in ABS St. 2 mm.
BÜCHERREGALE MIT SCHIEBETUEREN:
- KORPUS:
Korpus und Einlegeböden aus 30 mm St. Melaminharzspanplatte in Weiß und 1,5 mm St. ABS Vorderkanten. Regelbare Füße aus ABS mit einer Aluminium Oberfläche. Die Einlegeböden sind mit
eloxierten Aluminium Schienen ausgestattet, für die seitliche Bewegung der Fronten.
- FRONTEN:
Die Türen sind in H 40,5 und 81,5 Höhe verfügbar und gemäß Abbildungen in der Preisliste, einsetzbar. Davon gibt es zwei Ausführungen.
Melaminharzspanplattenfronten, bestehend aus 10 mm starken Paneelen in Weiß, Eiche hell, Eiche Tabak und Eiche Dunkel Oberfläche. Außenkanten sind aus 1,5 mm starkem ABS.
Glasfronten: bestehend aus 5 mm starkem, rück-lackierten Glass, Weiß oder Schwarz.
Beide Varianten werden an die am Korpus befestigten Schienen eingehängt und funktionieren mit einem Bremssystem bei der Schließung.
10
DV500 - Storage
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
REGALSCHRANK MIT HOLZLIFTETÜREN:
Korpus aus Holzspanplatten mit aluminiumfarbener Melaminbeschichtung, Sichtkanten mit ABS St. 1,5 mm. Bestehend aus Seitenwänden St. 25 mm; Abdeckung, Boden,Trennwänden, Einlegeböden
und Rückwänden St. 18 mm, mit regelmäßigen Innenfächern mit fixen Abmessungen.
Die Lifttüren sind in drei Ausführungen lieferbar:
• Türen aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Nussbaum, Eiche hell oder Eiche dunkel mit umlaufenden ABS-Kanten St. 1,5 mm.
• Türen aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß oder Rot, mit umlaufenden, glänzenden MethacrylatKanten St. 1,5 mm.
• Türen aus Glas: bestehend aus einem eloxierten Aluminiumrahmen mit gehärtetem, extrahellem Glas St. 4 mm, auf der Rückseite in den Farben Weiß oder Schwarz lackiert.
Die Türen sind auf Bügeln fixiert, die wiederum an zwei seitlichen Schienen (in den Seitenwänden eingebaut) befestigt sind und das gleichzeitige Auf- und Abfahren der Türen ermöglichen. Sie sind mit
einem Schloss zur Verriegelung der beiden Türen bei Erreichen der mittleren Position samt zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS ausgestattet. Die Türen aus Melamin und Laminat
können mit einem an der Innenseite der Tür montierten Richtmechanismus ausgestattet sein.
Der Sockel ist auf die gleiche Art und Weise wie die Strukturen der Schreibtische gefertigt und besteht aus einem umlaufenden Rahmen und aus 5 Beinen ohne Fuß (eines davon in Rahmenmitte) mit
einer gesamten Höhe von 200 mm. Auch für die Bücherschranksockel können gerade aneinander gereihte Strukturen wie für die Besprechungstische gefertigt werden; dafür werden 3-Weg-Verbindungen verwendet, die mit einem mittleren Querträger miteinander verbunden werden. Die Sockel sind mit regulierbaren Füßen ausgestattet, die auch nach der kompletten Montage und Aufstellung des
Bücherschranks von außen verstellbar bleiben.
Die Abdeckplatte ist in zwei Ausführungen lieferbar:
• Abdeckplatte aus Melamin: hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Nussbaum, Eiche hell, Eiche dunkel oder Aluminium mit Vorder- und Hinterkante aus
ABS St. 1,5 mm.
• Abdeckplatte aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß oder Rot, mit Vorder- und Hinterkante aus
glänzenden Methacrylat-Kanten St. 1,5 mm.
BOISERIE:
Die Boiserie ist mit zwei Höhen lieferbar: H. 207,5 cm vom Boden aus und H. 123 cm bei Aufsatz auf Schränken H. 84,5 cm. Die Höchstlast der Wandborde beträgt 15 kg bei gleichförmig über die
gesamten Einlegeboden verteiltem Gewicht.
Die Paneele der Boiserie sind in zwei Ausführungen lieferbar:
• Paneele aus Melamin: Hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Nussbaum, Eiche hell, Eiche dunkel oder Eiche tabak.
• Paneele aus Laminat: hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in Weiß.
Die Verbindungs- und Abschlussprofile sind aus eloxiertem, stranggepresstem Aluminium hergestellt. Für die Boiserie vom Boden aus ist ein Sockel aus Aluminiumprofil mit schwarzen, regulierbaren
Füßen vorgesehen.
Regale hergestellt aus gehärtetem Ätzglas St. 8 mm mit umlaufend glänzenden Kanten. Die Höchstlast der Wandborde beträgt 15 kg bei gleichförmig über die gesamten Einlegeboden verteiltem
Gewicht.
Die Boiserie muss mit den entsprechenden, mitgelieferten Aluminiumbügeln an der Wand fixiert werden. Die Bügel mit Dübeln an der Wand befestigen; die Dübel sind je nach Struktureigenschaft der
Mauer und den Vorgaben des Dübelherstellers zu wählen.
SCHRÄNKE MIT KOMPLANAREN SCHIEBETÜREN:
Zusammensetzung wie folgt:
- KORPUS:
Hergestellt aus Holzspanplatten mit aluminiumfarbener Melaminbeschichtung. Seitenwände, Trennwand, Abdeckplatte und Boden St. 25 mm mit umlaufenden Kanten St. 0,45 mm. Rückwände St. 8
mm. Regulierbare Füße aus Zamak, Regelung von der Korpusinnenseite.
- EINLEGEBÖDEN:
In zwei Ausführungen lieferbar:
• Einlegeböden aus Holzspanplatten St. 25 mm mit aluminiumfarbener Melaminbeschichtung.
• Einlegeböden aus Metall St. 25 mm aus gebogenem, aluminiumfarbigem Blech St. 10/10 mit der Möglichkeit, Hängemappen mit Lochabstand 33 cm mit senkrechtem Reiter an der Unterseite
einzuhängen.
- SCHIEBETÜREN:
In zwei Ausführungen lieferbar:
• Türen aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Nussbaum, Eiche hell oder Eiche dunkel mit ABS-Kanten St. 1,5 mm auf drei Seiten; die restliche senkrechte Seite ist
über die gesamte Höhe mit einem Griff aus eloxiertem, extrudiertem Aluminium versehen.
• Türen aus Holzspanplatten St. 16 mm mit glänzender Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß mit glänzenden Methacrylat-Kanten St. 1,5 mm auf drei Seiten; die restliche senkrechte
Seite ist über die gesamte Höhe mit einem Griff aus eloxiertem, extrudiertem Aluminium versehen.
Jede Tür ist mit einem Stangenschloss aus Stahl ausgestattet, das durch Einhängen an der Abdeckplatte und am Boden schließt. Zwei Schlüssel mit Griffstück aus grauem ABS.
- GLEITMECHANISMUS DER KOMPLANAREN TÜREN:
Bestehend aus einer oberen und unteren Gleitschiene, die je über der Abdeckplatte und unter dem Boden fixiert werden.
An diesen Schienen sind die oberen und unteren Gleitplatten eingehängt, an denen die Türen fixiert werden. Die Mechanismus-Bestandteile bestehen aus folgenden Materialien: Profile aus eloxiertem Aluminium; Führungen für das Gleiten der Türen aus MDF; Hochgeschwindigkeitslager mit Kunststoff beschichtet; Schiebe- und Regelvorrichtungen aus Zamakguss.
- MONTAGESET ABDECKUNG MIT ABSCHLUSS-SEITENWÄNDEN ODER ZWISCHENWAND (OPTION):
Dienen zur Vervollständigung und Abdeckung der oberen Gleitmechanismen der Türen, verbessern das umfassende Aussehen des Schanks. Die Abdeckung besteht aus zwei verschiedenen
Elementen aus gebogenem Aluminiumblech St. 20/10. Eines dieser Elemente ist eine Abschlussverkleidung, die an der Rückseite der Abdeckplatte fixiert wird; das andere Element ist eine an der
Vorderseite der Abdeckplatte mit drei Bügeln (aus Blech St. 20/10), die durch den Öffnungs- und Gleitmechanismus der Tür druckbetätigt werden, angeschlagene Front. Die gesamte Einheit ist
aluminiumfarbig einbrennlackiert. Die Abdeckung wird durch den Einbau von zusätzlichen, am Korpus anzuschraubenden Abschluss-Seitenwänden oder Zwischenwänden komplettiert. Diese Wände
sind aus Holzspanplatten St. 18 mm mit aluminiumfarbener Melaminbeschichtung und senkrechten ABS-Kanten St. 1,5 mm gefertigt. Das Öffnen und Schließen der Front wird durch zwei, seitlich an
der Abdeckplatte angebrachte Smove-Mechanismen begleitet.
ES STEHEN 3 GRIFF MODELLE ZUR WAHL:
Typ (Q) mit 96 mm Rasterbohrung, aus ZAMAK, aluminiumfarbig lackiert.
Typ (V) mit 256 mm Rasterbohrung, aus ZAMAK, aluminiumfarbig lackiert
Typ (T) mit 256 mm Rasterbohrung, aus ZAMAK, Aluminium eloxiert.
Bilder der Griffe finden Sie in den technischen Informationen oder Bilderkatalogen.
N.B. ALLE METALLTEILE SIND EINBRENNLACKIERT.
11
DV500
SCHUBLADENELEMENTE:
- SCHUBLADENELEMENT AUS MELAMIN:
Korpus aus Holzspanplatten mit Melaminbeschichtung in den Farben Weiß, Eiche hell, Tabak Eiche, Eiche dunkel. Deckplatte St. 18 mm mit umlaufenden ABS-Kanten St. 2 mm, Korpus und Schubladenfront St. 18 mm mit umlaufenden ABS-Kanten St. 1,5 mm. Schubkästen in St. 12 mm mit hellgrauer PVC Folie ummantelt. Metallführungsschienen mit Soft-Schließsystem in einfacher Ausführung
für normale Schubladen UND mit Vollauszug ohne Soft-Schließsystem für die Hängeregistratur. Die Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit Lochabstand
33/39 cm. versehen. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln mit Griffstück aus grauem ABS.
- SCHUBLADENELEMENT AUS LAMINAT :
Korpus aus Holzspanplatte 18 mm St. mit Weiß Hochglanz Melaminbeschichtung und umlaufenden hochglanz Methacrylat-Kanten, 1.5 mm St. Abdeckplatte und Fronten aus Holzspanplatte 16
mm St. mit Weiß Hochglanz Laminatbeschichtung und umlaufenden hochglanz Methacrylat-Kanten, 2.0 mm für die Abdeckplatten, 1.5 mm für die Fronten. Schubkästen in St. 12 mm mit hellgrauer
PVC Folie ummantelt. Metallführungsschienen mit Soft-Schließsystem in einfacher Ausführung für normale Schubladen und mit Vollauszug ohne Soft-Schließsystem für die Hängeregistratur. Die
Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit Lochabstand 33/39 cm. versehen. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln
mit Griffstück aus grauem ABS.
- METALL- SCHUBLADENELEMENTE:
Hergestellt aus gebogenem, geschweißtem Blech St. 8/10, lieferbar in den Ausführungen Weiß, Aluminium und Anthrazit. Metallführungsschienen mit Vollauszug. Die Schublade mit Hängeregistratur ist mit einem Metallrahmen für Hängemappen mit Lochabstand 33/39 cm und einer Kippsicherung versehen. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln mit
Griffstück aus schwarzem ABS. Schwarze Nylon-Laufrollen Durchmesser 36 mm.
Archiviazione
BEISTELLMÖBEL:
Beistellmöbel mit PVC ummantelten Schubkästen: Korpus aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Aluminiumfarbiger Melaminbeschichtung. Abdeckplatte, Türen und Schubladenfronten in zwei Ausführungen
lieferbar:
- ABDECKPLATTE, TÜREN UND SCHUBLADENFRONTEN AUS MELAMIN:
hergestellt aus Holzspanplatten St. 18 mm mit Melaminbeschichtung in den Farben Ahorn, Nussbaum, Eiche hell, Tabak Eiche oder Eiche dunkel mit umlaufenden ABS-Kanten St. 2 mm für die
Abdeckplatte und St. 1,5 mm für die Türen und Schubladenfronten.
- ABDECKPLATTE, TÜREN UND SCHUBLADENFRONTEN AUS LAMINAT:
hergestellt aus Holzspanplatten St. 16 mm, mit glänzender, kratzfester Laminatbeschichtung St. 1,2 mm in den Farben Weiß oder Schwarz, mit umlaufenden ABS-Kanten St. 2 mm für die Abdeckplatte und St. 1,5 mm für die Türen und Schubladenfronten.
Schubladen in 12 mm Stärke mit hellgrauem PVC ummantelt. Laufschienen aus Metall mit Self-Closing System. Schloss mit Zentralverriegelung, Kippsicherung und zwei klappbaren Schlüsseln mit
Griffstück aus grauem ABS. 5 Laufrollen ø 80 mm mit Feststellmechanik, bestehend aus einer Halterung aus Aluminium mit Laufrolle aus Nylon. Alles in der Farbe Aluminium, Lauffläche aus weißem
Gummi.
DV500 - Storage
FICHA TÉCNICA
ARMÁRIOS:
Os armários são módulos componíveis e podem ser sobrepostos sendo completados com tampo superior e base metálica com altura de 2,7 cm, que devem ser pedidos separadamente.
Podem ser compostos de forma mais econômica excluindo-se a base, já que todos os armários têm sapatas niveladoras de série.
Estão disponíveis armários sem portas, com portas cegas sobrepostas a lateral, com portas de vidro com e sem moldura sobrepostas a lateral, gavetas normais, gavetas para arquivo de pastas suspensas e frigo-bar.
São compostos pelos seguintes elementos:
- CORPO com 33,2 ou 43 CM DE PROFUNDIDADE
Construído em aglomerado (MDP) com 18 mm de espessura, revestido em melamínico branco ou alumínio. Fundo com 18 mm de espessura. Base metálica de 2,7 cm de altura em chapa de aço
estampada na cor alumínio. Quatro sapatas niveladoras em ABS preto e uma sapata central em ABS preto.
- PRATELEIRAS:
As prateleiras estão disponíveis em dois tipos: prateleiras normais que podem ser posicionadas dentro do corpo do armário como desejado e prateleiras para portas sobrepostas que são posicionadas em correspondência com a sobreposição das portas.
Ambos os tipos são feitos em duas versões:
• prateleiras feitas de aglomerado (MDP) de 25mm de espessura revestido em melamínico branco ou alumínio
• prateleiras feitas em chapa de metal 10/10 dobrada com 25 mm de espessura na cor alumínio (somente para os armários com corpo com 43 cm de profundidade), com predisposição na parte
inferior para pendurar pastas suspensas com tamanho de 33 cm e porta etiquetas verticais.
- TAMPO SUPERIOR COM PROFUNDIDADE DE 35,5 ou 45,2 CM e TAMPO SUPERIOR BIFACIAIS COM PROFUNDIDADE DE 47,2 CM:
Os tampos estão disponíveis em dois tipos:
• Tampo em melamina (BP): feito em madeira aglomerada (MDP) com 18 mm de espessura revestidos em melaminico cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce,
com borda em ABS de 1,5 mm de espessura.
• Tampo em laminado: feito em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco, com a borda em
metacrilato polido de 1, 5 mm de espessura.
- PORTAS CEGAS E SOBREPOSTAS A LATERAL
As portas estão disponíveis em dois tipos:
• Portas em melamina (BP): feito em madeira aglomerada (MDP) com 18 mm de espessura revestidos em melaminico cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce,
com borda em ABS de 1,5 mm de espessura.
• Portas e laminado: feito em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco, com a borda em
metacrilato polido de 1, 5 mm de espessura.
As portas são dotadas de dobradiças de metal reguláveis e com fechamento lento. Todos os armários de portas duplas são dotados de fechadura de série; para as portas de 79,6 e 124,4 centímetros de altura a fechadura é “alavancagem dupla” ” Cremona “ com fechamento simultâneo vertical e horizontal, enquanto que para as portas de 159,6 centímetros e 204,4 centímetros de altura
a fechadura é do tipo “cremalheira” .
A porta simples de 204,4mm de altura é dotada com fechadura de série tipo “Cremalheira” enquanto as outras portas simples (outras alturas) a fechadura é opcional e devem ser pedidas separadamente. As fechaduras são dotadas com chaves duplas dobráveis e com empunhadura em ABS na cor cinza.
- PORTAS DE VIDRO SOBREPOSTAS A LATERAL:
Disponível nas alturas de 124,4 cm e 159,6 cm, são feitas de vidro temperado fumê com 5 mm de espessura e estão dotadas com dobradiças de metal reguláveis .Estão disponíveis somente com
puxadores com passo de 96 mm, tipo (Q).
- PORTAS DE VIDRO SOBREPOSTAS A LATERAL JATEADAS:
Disponível nas alturas de 124,4 cm, 159,6 cm e 204,4 cm, são feitas de vidro temperado extra claro e translúcido com 4mm de espessura e moldura perimetral em alumínio anodizado e estão
dotadas com dobradiças de metal reguláveis. Tanto a porta única quanto a dupla são dotadas de fechaduras “por alavanca”. As portas duplas de 159,6 cm e de 204,4 cm de altura são equipados
com um trinco de bloqueio da porta a prateleira. As fechaduras são dotadas de chaves duplas dobráveis e com empunhadura em ABS cinza.
- PORTAS EM VIDRO RETROLACADO:
Disponível em alturas de 79,6 cm, 124,4 centímetros, 159,6 centímetros e 204,4 centímetros, são feitas em vidro temperado extra claro laqueado no lado posterior (retrolacado) em branco ou preto
com 4 mm de espessura e com moldura perimetral em perfil de alumínio anodizado e estão equipados com dobradiças de metal ajustáveis com fechamento lento. Estão disponíveis somente para
puxadores com passo de 256 mm, tipos (V) e (T) e não são dotadas de fechadura.
- KIT DE FIXAÇÃO A PAREDE
Feito de chapa metálica dobrada com espessura 20/10 e pintado na cor alumínio ou branco. (Ver Notas Técnicas para utilização).
- PAINÉIS LATERAIS COM ACABAMENTO:
Os painéis laterais com acabamento estão disponíveis em dois tipos:
• Lateral com acabamento em melamina: feita em madeira aglomerada (MDP) de 18 mm revestida com melamina cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce, com
perfil de bordo em ABS de 1, 5 mm de espessura para as bordas vertical e superior.
• Lateral com acabamento em laminado: feita em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco, com perfil de bordo em metacrilato polido de 1, 5 mm de espessura para as bordas vertical e superior.
- ACABAMENTO DO PAINEL TRASEIRO (FUNDO):
Os painéis traseiros estão disponíveis em dois tipos:
• Acabamento em melamina : feito em madeira aglomerada (MDP) de 18 mm revestido com melamina cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce,
• Acabamento em laminado: feito em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco.
- GAVETAS:
As frentes das gavetas estão disponíveis em dois tipos:
• Frente revestida em melamina: feita em madeira aglomerada (MDP) de 18 mm revestida com melamina cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce, com perfil de
bordo em ABS de 1, 5 mm de espessura.
• Frente revestida em laminado: feita em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco, com
perfil de bordo em metacrilato polido de 1, 5 mm de espessura.
Gavetas internas de 12 mm de espessura revestidas em PVC cinza claro. Corrediças metálicas simples. Fechadura com chave dobrável e empunhadura em ABS na cor cinza.
- GAVETA PARA PASTAS SUSPENSAS:
As frentes de gaveta estão disponíveis em dois tipos:
• Frente revestida em melamina: feita em madeira aglomerada (MDP) de 18 mm revestida com melamina cinza claro, branco, carvalho claro, carvalho tabaco, carvalho escuro e noce, com perfil de
bordo em ABS de 1, 5 mm de espessura.
• Frente revestida em laminado: feita em madeira aglomerada (MDP) de 16mm de espessura revestido em laminado resistente a riscos brilhante com 1, 2 mm de espessura nas cores branco, com
perfil de bordo em metacrilato polido de 1, 5 mm de espessura.
A estrutura de metal interna corre sobre uma corrediça metálica telescópica de extensão completa com fechamento suave “soft-closing” para amortecer o fechamento; é projetado para arquivar pastas suspensas com tamanho de 33/39 cm. Fechadura com chave dupla e dobrável com empunhadura em ABS na cor cinza. O gaveteiro é dotado de um mecanismo anti-tombamento que impede
a abertura de mais de uma gaveta ao mesmo tempo. Dentro de cada gaveta pode ser aplicada uma “caixa fechada”, feita de chapa de aço dobrada e pintada na cor alumínio (deve ser pedida
separadamente, veja a lista de acessórios).
- FRIGO-BAR:
Com capacidade de 50 litros. Equipado com termostato para regular a temperatura. Produz gelo. Tensão de alimentação 220/230V / Hz 50/60. Ventilação traseira.Compartimento lateral com prateleira. Fechadura com chave dupla dobrável e com empunhadura em ABS na cor cinza. A pedido, é possível solicitar o Frigo-Bar com tensão de alimentação 115 V 60 Hz.
- PORTA CABIDES:
Equipado com prateleira em melamina de 25mm de espessura (ver prateleiras) e cabides com haste deslizante. Porta com fechadura com chave dupla dobrável e com empunhadura em ABS na
cor cinza.
ESTANTE ABERTA:
As estantes com profundidade de 34 cm são disponíveis em duas versões: aberta ou com porta de vidro deslizável.
Realizadas em aglomerado de madeira revestido com melamínico cinzento claro, branco, nogueira, carvalho claro ou carvalho escuro. São compostas por tampo, fundo, laterais, divisórias, prateleiras e
costas, todos com esp. 18 mm, com bordas perimetrais em ABS esp. 2 mm. Os vãos internos constantes e com dimensões fixas.
As estantes podem ser sobrepostas entre si ou com armários (previstos parafusos para a fixação) ou ainda podem ser utilizadas individualmente através de rodapés metálicos.
Os rodapés metálicos são de dois tipos e ambos são realizados com tubular metálico 30 x 30 mm, cor alumínio. Uma versão com forma rectangular e altura 2,8 cm e uma outra versão, esta também de
forma rectangular, que apoia sobre quatro ou seis pés do mesmo tubular, com ponteiras em PVC e pés niveladores aplicados na base, para uma altura total de 18 cm.
Tampo de acabamento, somente para a versão L.180 cm, é realizado em aglomerado de madeira, espessura de 25 mm, revestido com melamínico cor cinzento claro, faia com bordas perimetrais em
ABS, esp. 2 mm, ou em ácer com borda dianteira em ABS arredondado, esp. 5 mm, com bordas laterais em ABS plano, esp. 2 mm.
BIBLIOTECAS COM PORTAS DE CORRER:
- CORPO:
Estrutura de 30mm de espessura feitas de aglomerado de madeira revestido em melamina branca, com borda frontal em ABS de 1,5mm de espessura.Pés niveladores feitos em ABS pintado na cor
de alumínio.
Para portas de correr, as prateleiras estão equipados com um trilho de alumínio anodizado extrudido.
- PORTAS:
As portas estão disponíveis com alturas de 40,5 e 81,5 cm, combinando as composições de acordo com a lista, e estão disponíveis em duas versões:
Versão em melamina: feito de aglomerado de 10mm de espessura nas cores branco, carvalho claro, tabaco e carvalho escuro com ABS na borda de 1,5 mm de espessura.
Versão em vidro: feito em vidro laqueado de 5mm de espessura acabamento nas cores branca ou preta.
Ambas as versões são ligados aos trilhos do corpo por meio de um mecanismo de fechamento de correr com fechamento macio.
12
DV500 - Storage
FICHA TÉCNICA
ESTANTES COM PORTAS SOBE-E-DESCE:
Estrutura externa realizada em aglomerado de madeira com revestimento em melamínico alumínio, com bordas perimetrais aparentes com ABS esp. 1,5 mm. É composta de laterais esp. 25 mm; parte
superior, fundo, divisórias, prateleiras e costas esp. 18 mm, com compartimentos internos constantes e dimensões fixas.
As portas sobe-e-desce são disponíveis em três tipos:
• Portas em melamínico: realizadas em aglomerado de madeira esp. 18 mm com revestimento em melamínico nogueira, carvalho claro ou carvalho escuro, com bordos perimetrais em ABS esp. 1,5
mm.
• Portas em laminado: realizadas em aglomerado de madeira esp. 16 mm com revestimento em laminado brilhante anti-arranhão esp. 1,2 mm branco ou vermelho, com bordas perimetrais em metacrilato brilhante esp. 1,5 mm.
• Portas de vidro: compostas de uma estrutura em perfilado de alumínio anodizado com um vidro temperado extra-claro retrolaqueado branco ou preto esp. 4 mm no interior.
As portas são fixas a estribos aplicados a dois trilhos laterais (encaixados nas laterais do móvel), que permitem simultaneamente às portas subir e descer. São dotadas de fechadura, que fecha as portas entre si quando estas se encontram na posição central, com chave dupla dobrável e empunhadura em ABS cinzento. As portas nas versões em melamínico e em laminado podem ser endireitadas
usando um mecanismo de tracção posicionado no lado interno das mesmas.
O rodapé é realizado com o mesmo tipo das estruturas das secretárias, sendo portanto composta de uma estrutura perimetral e de 5 pernas sem base (das quais uma é posicionada no centro da
estrutura), para uma altura total de 200 mm. Também no caso dos rodapés das estantes é possível criar estruturas em linha, como as das mesas de reuniões, utilizando junções de três vias conectadas
entre si com uma barra transversal central.
O tampo de acabamento é disponível em dois tipos:
• Tampo em melamínico: realizado em aglomerado de madeira esp. 18 mm com revestimento em melamínico branco mate, nogueira, carvalho claro ou carvalho escuro ou alumínio com bordas
anteriores em ABS esp. 1,5 mm.
• Tampo em laminado: realizado em aglomerado de madeira esp. 16 mm com revestimento em laminado brilhante anti-arranhão esp. 1,2 mm branco ou vermelho, bordas anteriores e posteriores em
metacrilato brilhante esp. 1,5 mm.
APAINELAMENTO:
O apainelamento é disponível em duas alturas: h. 207,5 cm a partir do chão e h. 123, aplicado em superposição aos receptáculos h. 84,5 cm. Capacidade: 15 kg distribuídos uniformemente sobre todo
o plano.
Os painéis que acompanham o apainelamento são disponíveis em dois tipos:
• Painéis em melamínico: realizados em aglomerado de madeira esp. 18 mm com revestimento em melamínico nogueira, carvalho claro, carvalho escuro ou carvalho tabaco.
• Painéis em laminado: realizados em aglomerado de madeira esp. 16 mm com revestimento em laminado brilhante anti-arranhão esp. 1,2 mm branco.
Perfis de ligação e de fechamento realizados em alumínio extrudado anodizado. Para o apainelamento a partir do chão é previsto um rodapé em perfilado de alumínio com pés niveladores pretos.
Prateleiras realizadas em vidro temperado fosco esp. 8 mm, com bordas perimetrais trabalhadas niveladas brilhantes.
O apainelamento deve ser fixo à parede através de estribos de alumínio incluídos. A fixação dos estribos à parede deve ser feita usando buchas a serem escolhidas de acordo com as características
estruturais da parede e às características ditadas do fabricante de buchas.
RECEPTÁCULOS COM PORTAS DESLIZANTES COPLANARES:
São compostos dos seguintes elementos:
- ESTRUTURA EXTERNA:
Realizada em aglomerado de madeira com revestimento em melamínico alumínio. Laterais, repartição, parte superior e fundo esp. 25 mm com bordas perimetrais esp. 0,45 mm. Costas esp. 8 mm.
Pés niveladores em Zamac reguláveis a partir da parte interior da estrutura externa.
- PRATELEIRAS:
Disponíveis em dois tipos:
• Prateleiras em aglomerado de madeira esp. 25 mm com revestimento em melamínimo alumínio
• Prateleiras em metal esp. 25 mm realizados em chapa dobrada esp. 10/10 cor alumínio; a parte inferior é pronta para enganchar pastas suspensas com comprimento de 33 cm com porta-nome
vertical.
- PORTAS DESLIZANTES:
Disponíveis em dois tipos:
• Portas em aglomerado de madeira esp. 18 mm com revestimento em melamínico nogueira, carvalho claro ou carvalho escuro com bordas em ABS esp. 1,5 mm em três lados, enquanto que o
restante lado vertical é equipado em toda a altura com puxador em alumínio extrudado anodizado.
• Portas em aglomerado de madeira esp. 16 mm, com revestimento em laminado brilhante esp. 1,2 mm branco com bordas em metacrilato brilhante esp. 1,5 mm em três lados, enquanto que o restante lado vertical é equipado em toda a altura com puxador em alumínio extrudado anodizado.
Cada porta é dotada de fechadura com haste de translação em aço, que fecha enganchando-se na parte superior e no fundo da estrutura externa. Chave dupla com empunhadura em ABS cinzento.
- MECANISMO DE DESLIZAMENTO DAS PORTAS COPLANARES:
Composto de um trilho de deslizamento superior e um inferior, fixados respectivamente acima da parte superior e por baixo do fundo da estrutura externa.
A estes trilhos engancham-se as placas deslizantes superiores e inferiores, às quais estão fixas as portas. Os materiais usados para realizar os componentes do mecanismo são os seguintes: perfis
de alumínio anodizado, trilhos em MDF para o deslizamento das portas; rolamentos para alta velocidade revestidos em material plástico; componentes de translação e regulação em Zamac fundido
sob pressão.
- KIT TAMPA COM FLANCOS TERMINAIS OU FLANCO INTERMEDIÁRIO (OPCIONAL):
Servem para completar e cobrir os mecanismos superiores que accionam o deslizamento das portas, melhorando também o aspecto estético global do móvel.
A tampa é composta de dois elementos diferentes, realizados em chapa de alumínio dobrada esp. 20/10, mais precisamente: um é um carter de fechamento fixo ao lado posterior da parte superior, e
o outro é uma porta presa por dobradiças ao lado anterior da parte superior através de três estribos (realizados em chapa esp. 20/10), accionadas por pressão pelo mecanismo que permite a abertura e o deslizamento da porta. Todos os elementos são esmaltados com pós epoxídicos na cor alumínio. A tampa é completada com a aplicação de dois flancos terminais ou intermediários adicionais
a serem aparafusados sobre a estrutura externa, realizados em aglomerado de madeira esp. 18 mm com revestimento em melamínico de alumínio e bordas verticais em ABS esp. 1,5 mm. A abertura
e o fechamento da porta é acompanhada pela propulsão de dois retardadores smove, posicionados nas laterais da parte superior.
PUXADORES DISPONÍVEIS EM TRÊS TIPOS:
• TIPO (Q) com furação com passo de 96 mm, em ZAMAK na cor alumínio acetinado;
• TIPO (V) com furação com passo de 256 mm, em ZAMAK na cor alumínio acetinado;
• TIPO (T) com furação com passo de 256 mm, em alumínio anodizado;
Para ver as imagens dos três tipos de puxadores, consulte as notas técnicas ou o catálogo fotográfico.
NOTA: TODAS AS PARTES METÁLICAS SÃO PINTADAS COM EPÓXI EM PÓ
13
DV500
GAVETEIROS:
- GAVETEIROS EM MELAMINÍCO:
Realizadas em aglomerado de madeira revestido com melamínico branco, carvalho claro ou carvalho escuro. Parte superior esp. 18 mm com bordas perimetrais em ABS esp. 2 mm, estrutura
externa e partes frontais das gavetas esp. 18 mm, com bordas perimetrais em ABS esp. 1,5 mm. Gavetas internas esp. 12 mm, revestidas em PVC cor cinzenta claro. Trilhos metálicos dotados de
mecanismo de fechamento suave para amortecer o fechamento, na versão simples para a gaveta normal e na versão telescópica nenhum mecanismo de fechamento suave para a gaveta classificadora. A gaveta classificadora é dotada de estrutura metálica para conter pastas suspensas com comprimento de 33/39 cm e é dotada de rodinha anti-basculamento. Fechadura com chave dupla
dobrável e empunhadura em ABS cinzento. Rodas em nylon preto.
- GAVETEIROS EM LAMINADO:
Caixa produzida em madeira aglomerada espessura 18 mm, revestido em melamínico branco brilhante com com bordas perimétricas em metacrilato brilhante espessura 1,5 mm. Tampo superior e
partes frontais das gavetas feitos em aglomerado espessura de 16 mm com revestimento em laminado brilhante anti-riscos branco espessura 1,2mm com bordas em metacrilato brilhante espessura
2mm para o tampo e 1,5mm de espessura para os frontais das gavetas. Gavetas internas esp. 12 mm, revestidas em PVC cor cinzenta claro. Trilhos metálicos dotados de mecanismo de fechamento
suave para amortecer o fechamento, na versão simples para a gaveta normal e na versão telescópica nenhum mecanismo de fechamento suave para a gaveta classificadora. A gaveta classificadora
é dotada de estrutura metálica para conter pastas suspensas com comprimento de 33/39 cm e é dotada de rodinha anti-basculamento. Fechadura com chave dupla dobrável e empunhadura em ABS
cinzento. Rodas em nylon preto.
-GAVETEIROS EM METAL:
Realizados em chapa dobrada e soldada, esp. 8/10, disponíveis nos acabamentos branco, alumínio e antracite. Trilhos metálicos para extracção total da gaveta. A gaveta classificadora é dotada de
estrutura metálica para conter pastas suspensas com comprimento de 33/39 cm e possui rodinha anti-basculamento. Fechadura com fechamento centralizado, anti-basculamento, dotada de chave
dupla dobrável e empunhadura em ABS preto. 4 rodas de 36 mm de diâmetro, em nylon preto.
Archiviazione
MÓVEL DE SERVIÇO:
Móvel de serviço com gavetas em aglomerado (MDP) revestido em PVC: caixa produzida em madeira aglomerada (MDP) espessura 18 mm, revestido em melamínico alumínio. tampo superior, portas e
frontais de gavetas são disponíveis em duas formas:
- TAMPO SUPERIOR, PORTAS E FRONTAIS DE GAVETAS EM MELAMÍNICO:
produzidos em madeira aglomerada (MDP) espessura 18 mm, revestido em melamínico nogueira, carvalho claro, carvalho tabaco ou carvalho escuro, com bordas perimétricas em ABS espessura 2
mm, para o TAMPO SUPERIOR e espessura 1,5 mm para as portas e gavetas frontais.
- TAMPO SUPERIOR, PORTAS E FRONTAIS DE GAVETAS EM LAMINADO:
produzidos em madeira aglomerada (MDP) espessura 16 mm, revestido em laminado brilhante anti-risco espessura 1,2 mm, branco ou preto com borda perimétrica em metacrilato brilhante,
espessura 2 mm para o tampo superior e espessura 1,5 mm para as portas e gavetas frontais.
Gavetas internas esp. 12 mm, revestidas em PVC cor cinzenta claro. Corrediças metálicas dotadas de mecanismo de fechamento suave (soft-closing).
Com 5 rodízios diâmetro 80 mm com freio composto de um suporte em alumínio com roda em nylon tudo na cor alumínio, com borda em borracha branca.
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Esploso componenti / Exploded view / Desglose componentes / Vue èclatèe des composants / Explosionszeichnung der
Bestandteile / Detalhe dos componentes
I contenitori sono componibili, sovrapponibili e vanno completati con i top / Storage units are modular, stackable and they must be completed with tops / Los
contenedores son componibles, apilables y se tienen que completar con las encimeras / Les armoires sont modulaires, superposables et doivent être complétés
par les tops / Die Schrankelemente kann man komponieren, übereinandersetzen, mit Abdeckplatten ergänzen / Os armários são componíveis, podendo ser
sobrepostos e são completatdos com o tampo superior
13
13
3
3
8
4
5
6
12
11
14
10
9
7
2
1
16
15
1 - Contenitore basso 4 cassetti
2 - Contenitore basso classificatore
3 - Contenitore medio
4 - Contenitore medio h. 162,7 cm ante separate
5 - Contenitore alto a giorno o ante intere
6 - Contenitore alto ante sovrapposte o parziali
7 - Ante piene basse
8 - Ante piene medie
9 - Ante piene alte
10 - Ante basse vetro retrolaccato con telaio
11 - Anta vetro media fumé
12 - Ante medie vetro acidato con telaio
13 - Top (Obbligatorio)
14 - Ripiano posizionabile in melaminico
14 - Ripiano posizionabile in metallo
15 - Piedini regolabili
16 - Zoccolo metallico (Optional)
1 - Contenedor bajo 4 cajones
2 - Contenedor bajo archivador
3 - Contenedor medio
4 - Contenedor medio h. 162,7 cm puertas separadas
5 - Contenedor alto abierto o puertas enteras
6 - Contenedor alto puertas sobrepuestas o parciales
7 - Puertas macizas bajas
8 - Puertas macizas medias
9 - Puertas macizas altas
10 - Puertas bajas cristal retrolacado con marco
11 - Puerta media cristal ahumado
12 - Puertas medias cristal al ácido con marco
13 - Encimera (Necesaria)
14 - Estante suelto en melamina
14 - Estante suelto metálico
15 - Pies regulables
16 - Zócalo metálico (Opcional)
1 - Niedriges Schrankelement mit 4 Schubladen
2 - Niedriges Schrankelement mit Hängeregister
3 - Mittelhohes Schrankelement
4 - Mittelhohes Schrankelement H 162,7 cm mit separaten Türen
5 - Hohes Schrankelement, offen oder mit durchgehenden Türen
6 - Hohes Schrankelement, ganz oder halb mit Türen ergänzt.
7 - Kleine Türen
8 - Mittlere Türen
9 - Hohe Türen
10 - Kleine Glastür von hinten lackiert mit Rahmen
11 - Mittlere Rauchglastür
12 - Mittlere geätzte Glastür mit Rahmen
13 - Abdeckplatte (Pflicht)
14 - Verstellbare Einlegeböden aus Melaminharzspanplatte
14 - Verstellbare Einlegeböden aus Metall
15 - Regulierbare Füße
16 - Metallsockel (Option)
1 - Low storage unit 4 drawers
2 - Low filing cabinet
3 - Medium storage unit
4 - Medium storage unit 162.7 cm h. with separate doors
5 - High storage unit for entire doors
6 - Housing ante up overlapping or partial doors
7 - Low wooden doors
8 - Medium wooden doors
9 - High wooden doors
10 - Low doors with framed rear-lacquered glass
11 - Medium smoked grey glass door
12 - Medium doors with framed acetated glass
13 - Top (Required)
14 - Positionable melamine shelf
14 - Positionable metal shelf
15 - Adjustable feet
16 - Metal base (Optional)
1 - Armoire basse 4 tiroirs
2 - Armoire basse classificateur
3 - Armoire mi-haute
4 - Armoire mi-haute ht.162,7 cm portes séparées
5 - Armoire haute à jour pour portes pleines
6 - Armoire haute portes à superposer ou partielles
7 - Portes pleines basses
8 - Portes pleines mi-hautes
9 - Portes pleines hautes
10 - Portes basses verre retro-laqué avec châssis
11 - Porte mi- haute en verre fumé
12 - Portes mi-hautes en verre acidé avec châssis
13 - Top (Obligatoire)
14 - Tablette mélaminé supplémentaire
14 - Tablette en méta supplémentaire
15 - Vérins niveleurs
16 - Socle métallique (En option)
1 - Armário baixo com 4 gavetas
2 - Armário baixo para pasta suspensa
3 - Armário médio
4 - Armário médio h. 162,7 cm portas separadas
5 - Armário alto com porta
6 - Armário alto com portas sobrepostas ou misto
7 - Portas cegas baixas
8 - Portas cegas médias
9 - Portas cegas altas
10 - Portas baixas em vidro retrolacado com moldura
11 - Porta de vidro média fumê
12 - Porta média de vidro fosco com moldura
13 - Tampo superior (Obrigatório )
14 - Prateleira regulável em melamina
15 - Prateleira regulável em metal
16 - Niveladores reguláveis
17 - Base metálica (Opcional)
14
DV500
15
Archiviazione
DV503 - Universal storage units
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Schema dimensionale contenitori con cassetti / Dimensional diagram of storage units with drawers / Tabla dimensional contenedores con cajones /
Schéma dimensionnel des armoires avec tiroirs / Maßschema der Schrankelemente mit Schubladen / Esquema dimensional armários com gavetas
H1
82,7 cm
32 2/4”
H2
84,5 cm
33 1/4”
L 45
17 3/4”
L 90 cm
35 2/4”
P 45,2 cm
17 3/4”
N.B.: Articoli disponibili solo con profondità 45 cm - 17 3/4” /
Note: Items available only with depth 45 cm - 17 3/4" / N.B.:
Artículos disponibles sólo con profundidad 45 cm - 17 3/4” / N.B.:
Articles disponibles uniquement en profondeur 45 cm - 17 3/4” /
NB: Nur in Tiefe 45 cm - 17 ¾” erhältlich / N.B.: artigo disponível
somente com profundidade 45cm - 17 ¾”
H3
2,7 cm
1”
Possibilità di sovrapposizioni tra contenitori e contenitori con cassetti / Possible overlapping of storage units and storage units with drawers / Posibilidad de
sobreposiciones entre contenedores y contenedores con cajones / Possibilité de superposer les armoires et armoires avec tiroirs / So kann man Elemente mit /
Schublanden Blöcken übereinandersetzen / Possibilidade de sobreposição entre armários e armários com gavetas
H1
L 45 cm
17 3/4”
H2
207,5 cm
81 3/4”
209,3 cm
82 2/4”
162,7 cm
64”
164,5 cm
64 3/4”
L 45 cm
17 3/4”
L 90 cm
35 2/4”
P 45,2 cm
17 3/4”
L 90 cm
35 2/4”
82,7 cm
32 2/4”
H3
2,7 cm
1”
H1 - Altezza scocca
H2 - Altezza scocca + Top (Obbligatorio)
H3 - Altezza piedino / Zoccolo (Optional)
H1 - Hauteur coffre
H2 - Hauteur coffre + Top (Obligatoire)
H3 - Hauteur vérin / Socle (En option)
H1 - Height of body
H2 - Height of body + Top (Required)
H3 - Height of feet / Metal base (Optional)
H1 - Korpus Höhe
H2 - Korpus Höhe + Abdeckplatte (Pflicht)
H3 - Fuß Höhe / Sockel (Option)
H1 - Altura cuerpo
H2 - Altura cuerpo + Encimera (Necesaria)
H3 - Altura pie / Zócalo (Opcional)
H1 - Altura da estrutura
H2 - Altura da estrutura + Tampo superior (Obrigatório)
H3 - Altura do nivelador / Base metálica (Opcional)
N.B.: i contenitori sovrapposti devono sempre essere uniti tra di loro per evitare che si possano ribaltare / Note: the stacked storage units must always be fixed each other to prevent
falling / N.B.: los contenedores sobrepuestos siempre se tienen que unir entre ellos para evitar que se vuelquen / N.B.: les armoires superposées doivent toujours être fixées entre elles pour
en éviter la chute / NB: Übereinandergesetzte Elemente müssen immer miteinander befestigt werden damit sie nicht umfallen / N.B.: os armários sobrepostos deverão sempre estar uindos
entre si para evitar que possam tombar
Top e zoccoli / Top and metal bases / Encimeras y zócalos / Top et socles / Abdeckplatten und Sockel / Tampo superior e base
Esempi con scocche L 90 cm x P 43 cm / Examples with body 90x43 cm / Ejemplos con cuerpo L 90 cm x P 43 cm / Exemples de coffre L 90 cm x P 43 cm / Beispiel von Korpus Breite
90 x Tiefe 43 cm / Exemplo com estrutura L 90 cm x P 43 cm
Cod. CNB00420200_
Cod. CNB004490H000
(OPTIONAL)
Tutti i contenitori devono essere completati con i top (Obbligatorio) /
All storage units should be completed with tops (Required) / Todos los
contenedores se tienen que completar con las encimeras (Necesaria) /
Toutes les armoires doivent être complétées par des tops (Obligatoire) / Alle
Schankelemente müssen mit Abdeckplatten ergänzt werden (Pflicht) / Todos
os armários devem ser completados com o tampo superior (Obrigatório)
Tutti i contenitori si possono completare con gli zoccoli metallici (Optional) /
All storage units can be completed with metal bases (Optional) / Todos los
contenedores se pueden completar con los zócalos metálicos (Opcionales) / Toutes
les armoires peuvent être complétées par les socles métalliques (En Option) /
Alle Schrankelemente können mit Metallsockeln ergänzt werden (Option) / Todos
os armários podem ser complementados com a base metálica (Opcional)
16
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Fianchi e schiene di finitura / Finishing sides and back panels / Costados y traseras de acabados / Joues et dos de finition /
Abschluss-Seitenwände und Rückwand in der Möbeloberfläche / Lateral e fundo com acabamento
Esempio con scocca L 90 x P 43 x H 162,7 cm / Example with body 90x43x162,7h cm / Ejemplo con cuerpo L 90 x P 43 x H 162,7 cm / Exemples de coffre
L 90 x P 43 x H 162,7 cm / Beispiel von Korpus B 90 x T 43 x H 162,7 cm / Exemplo com estrutura L 90 x P 43 x H 162,7 cm
35,
5
14” - 45,
- 1 2 cm
73
/4”
Cod. CNB00420200_
N.B.: con i fianchi terminali utilizzare i top
“monofacciali” P. 35,5 - 45,2 cm / When using
end panels we recommend to take the “mono face”
tops 35,5 - 45,2 deep. / Con laterales terminales se
aconseja la encimera de una cara P.35,5 - 45,2cm
/ Avec les joues de finition on conseille l'utilisation
de tops “monoface” P 35,5 / 45,2 / Mit seitlichen
Endpaneele empfehlen wir den Einsatz von
“einseitlichen” Abdeckplatten T. 35,5 / 45,2 / Com
a lateral terminal se aconselha o uso do tampo
superior “monofacial” P. 35,5 - 45,2 cm.
Optional
Cod. CNB00429800_
35,
5
14” - 45,
- 1 2 cm
73
/4”
47,2 cm
18 2/4”
Cod. CNC00420200_ _
N.B.: con le schiene di finitura utilizzare i top
“bifacciali” P. 47,2 cm. / When using the
decorative back panels we recommend to take the
“bi lateral” tops 47,2 deep. / Con las traseras de
acabado se aconseja utilizar las encimeras de dos
caras P. 47,2cm. / Avec les dos de finition on
conseille l'utilisation de tops “double face” P 47,2. /
Mit Dekorrueckwand, empfehlen wir den Einsatz
von “beidseitlichen” Abdeckplatten T. 47,2. /
Utilizando o fundo com acabamento se aconselha
o uso do tampo superior “bifacial” P. 47,2 cm.
Cod. CN000002500_
Optional
Kit staffe di fissaggio a muro / Bracket kit for wall fixing / Kit piezas anclaje a pared / Kit d’attaches pour la fixation au mur /
Wandfixierungsbügel / Kit de ferragem para fixação na parede
DV500
Cod. CN0000515_
N.B.: Da utilizzare con scocche H. 162,7 - 207,5 P. 33,2 cm e contenitori con portacartelle sospese estraibili. I tasselli di fissaggio sono a carico del cliente che deve sceglierli in base alle
caratteristiche strutturali del muro e a quelle dettate dal costruttore di tasselli / Note: For use with 33,2cm depth storage units 162.7-207.5 cm height and with storage units with file drawer. The dowels are
at customer’s charged who has to choose them based on the structural characteristics of the wall and those dictated by the manufacturer of the screw anchors / N.B.: Para utilizar con contenedores H. 162,7 207,5 P. 33,2 cm y contenedores con portacarpetas colgantes extraibles; los tacos de fijación son a cargo del cliente y se tendrán que elegir según las características estructurales de la pared y las indicaciones
de proveedor de los tacos / N.B.: A utiliser avec des armoires Ht. 162,7 - 207,5 P. 33,2 cm et armoires classificateur. Les chevilles pour la fixation sont à charge du client qui doit les choisir en fonction des
caractéristiques structurelles du mur et à celles imposées par le producteur des chevilles / N.B.: Mit Schänken H 162.7 - 207.5 P 33,2 und Schänken mit ausziehbaren Hängeregister verwenden. Die Dübel sind
nicht inbegriffen. Sie müssen vom Kunden gemäß Wandeigenschaften und Anweisungen des Dübel Herstellers besorget werden - N.B.: Para o uso com armários de H. 162,7-207,5 P. 33,2 cm e armários com
suporte para pastas suspensas retráteis; as buchas são por conta do cliente e devem ser escolhidas com base nas características estruturais da parede e as normas ditadas pelo fabricante das buchas.
17
Archiviazione
35,5 - 45,2 cm
14” - 17 3/4”
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNI&+(7(&+1ICAL ANNOTATIONS NOTAS TECNICAS NOTES 7(&+1IQ8(67(&+1I6&+( ANM(5.81GEN NOTAS TÉCNICAS
Schema dimensioni e tipologie / Scheme of dimensions and typologies / Esquema de dimensiones y tipologías / Schéma des
dimensions et des typologies / Schema Masse und Typologie Esquema das dimensões e tipologias
7LSRORJLDDQWH7\SHRIGRRUV7LSRORJtDSXHUWDV7\SRORJLHGHSRUWHV
7UHQ$XVZDKO7LSRORJLDSRUWDV
Tipologia maniglie+DQGOHVW\SRORJ\7LSRORJtDVWLUDGRUHV
7\SRORJLHVGHVSRLJQpHV*ULIIHVP|JOLFKNHLW7LSRORJLDGHPDQLOKDV
Q
V
T
V
T
‡$QWDSLHQD ‡:RRGHQGRRU‡3XHUWDPDFL]D‡3RUWHSOHLQH‡+RO]WU
‡3RUWDVLQWHLULoDV
Q
A)
‡$QWDYHWURIXPq‡6PRNHGJUH\JODVVGRRU‡3XHUWDGHFULVWDOJULVR
RVFXUR‡3RUWHYLWUpHIXPq‡5DXFKJODVWU‡3RUWDHPYLGURIXPp
B)
‡$QWDYHWURDFLGDWRFRQWHODLRLQDOOXPLQLRGRWDWDGLVHUUDWXUD
‡$FHWDWHGJODVVGRRUZLWKDOXPLQLXPIUDPHDQGORFN‡3XHUWDFULVWDO
UHWURODFDGRFRQPDUFRHQDOXPLQLRGRWDGDGHFHUUDGXUD‡3RUWHHQYHUUH
DFLGpDYHFFKkVVLVHQDOXPLQLXPpTXLSpHGHVHUUXUH‡7UDXVbW]JODV
PLW$OXPLQLXPUDKPHQPLW6FKORVV‡3RUWDHPYLGURiFLGRIRVFRFRPFDL[LOKR
HPDOXPtQLRHIHFKDGXUD
C)
‡$QWDYHWURUHWURODFFDWDFRQWHODLRLQDOOXPLQLR ‡5HDUODFTXHUHGJODVVGRRUZLWKDOXPLQLXP
IUDPH‡3XHUWDFULVWDODOiFLGRFRQPDUFRHQDOXPLQLR‡3RUWHHQYHUUHUpWURODTXpDYHFFKkVVLV
HQDOXPLQLXP‡.HUDPLVFKODFNLHUWH*ODVWUPLW$OXPLQLXPUDKPHQ‡3RUWDHPYLGURUHWURODFDGD
FRPFDL[LOKRHPDOXPtQLR
Q
1%LFRQWHQLWRULDOWL+FPQHFHVVLWDQRSHULOPRQWDJJLRGLXQ¶DOWH]]DPLQLPDGHOVRIILWWRGL+FP / 1%)RUWKHDVVHPEOLQJRIWKHKLJKVWRUDJHXQLWVFPFPLWLVHVVHQWLDO
WRKDYHDFHLOLQJFPKHLJKWPLQLPXP1%/RVFRQWHQHGRUHVGHFPGHDOWRQHFHVLWDQSDUDHOPRQWDMHXQDDOWXUDPtQLPDGHWHFKRGHFP1%3RXUOHPRQWDJHGHVDUPRLUHV
KDXWHV+WFPLOIDXWXQHKDXWHXUSODIRQGGHFPPLQLXP$10)UGLH0RQWDJHGHU6FKUlQNH+FPPXVVGLH5DXPK|KHPLQGHVWHQVFPEHWUDJHQ127$RVDUPiULRV
FRPDOWXUDGHFPQHFHVVLWDPSDUDVXDPRQWDJHPGHXPDDOWXUDPtQLPDGRWHFWRGHFP
+ FP
´
C
0,0
Dx/R
+ FP
´
C
Sx/L
$UWLFRORGLVSRQLELOHVROR3FP´/
7KLVDUWLFOHLVDYDLODEOHRQO\IRUFPGHSWK
$UWtFXORGLVSRQLEOHVyOR3FP´
$UWLFOHGLVSRQLEOHXQLTXHPHQW3FP´
'LHVH$UWLNHOJLEWHVQXULQ7FPô´
$UWLJRGLVSRQtYHOVRPHQWHSDUD3FP´
*
C
0,0
*
+ FP
´
$%&
Dx/R
$%&
C
Dx/R
Sx/L
Sx/L
0,0
+ FP
´
C
$%&
C
C
Dx/R
Sx/L
C
C
0,0
+ FP
´
$%&
Dx/R
C
C
Dx/R
Sx/L
C
C
C
Dx/R
Sx/L
Dx/R
Dx/R
Sx/L
$%&
Sx/L
C
C
Dx/R
Sx/L
$%&
Dx/R
Sx/L
0,0
+ FP
´
$%&
Dx/R
$%&
Sx/L
C
C
C
C
Dx/R
Sx/L
Sx/L
0,0
*
18
$%&
*
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Schema dimensioni e tipologie / Scheme of dimensions and typologies / Esquema de dimensiones y tipologías / Schéma des
dimensions et des typologies / Schema Masse und Typologie Esquema das dimensões e tipologias
H = 162,7 cm
64”
A/B/C
C
C
A/B/C
0,0
H = 162,7 cm
64”
C
A/B/C
C
C
0,0
*
H = 207,5 cm
81 3/4”
C
B/C
C
C
*
C
Dx/R
A/B/C
A/B/C
A/B/C
Dx/R
Dx/R
0,0
Dx/R
H = 207,5 cm
81 3/4”
C
0,0
H = 207,5 cm
81 3/4”
C
Dx/R
Sx/L
Dx/R
Sx/L
A/B/C
Dx/R
C
C
C
C
Sx/L
Dx/R
Sx/L
A/B/C
C
C
C
C
Dx/R
Sx/L
Dx/R
Sx/L
C
A/B/C
Dx/R
Sx/L
A/B/C
A/B/C
A/B/C
C
Dx/R
C
Sx/L
Sx/L
B/C
Dx/R
Sx/L
Sx/L
C
Dx/R
H = 207,5 cm
81 3/4”
Sx/L
Sx/L
Dx/R
0,0
Sx/L
Sx/L
Dx/R
Dx/R
A/B/C
Sx/L
*
*
Sx/L
*
*
C
C
C
C
A/B/C
0,0
H = 207,5 cm
81 3/4”
A/B/C
C
A/B/C
C
A/B/C
0,0
C
C
C
A/B/C
DV500
H = 207,5 cm
81 3/4”
*
*
*
* Articolo disponibile solo P. 45 cm - 17 3/4” / This article is available only for 45cm - 17 3/4" depth / Artículo disponible sólo P. 45 cm - 17 3/4” / Article disponible uniquement P. 45 cm - 17 3/4” /
19
Archiviazione
0,0
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Tipologie di ante (esempio H. 124,4 cm - 49”), cassetti e maniglie / Type of doors (eg: 124.4cm - 49" h.), drawers and handles / Tipologías
de puertas (ejemplo H. 124,4 cm - 49”), cajones y tiradores / Typologie de portes (exemple Ht. 124,4 cm - 49”), tiroirs et poignées / Türen
(z.b. H. 124,4 cm - 49”), Schubladen und Griff Auswahl / Tipologia das portas (exemplo H. 124,4 cm - 49”), gavetas e puxadores
Q
Tipologie di ante e cassetti disponibili con maniglia passo 96 mm (tipo Universali) / Type of doors and drawers
available with handle with centre-to-centre distance 96mm (Universal like) / Tipologías de puertas y cajones disponibles
con tirador paso 96 mm (tipo Universal) / Typologie de portes et tiroirs disponibles avec poignées, pas de 96 mm (type
Trans-Gammes) / Auswahl von Türen und Schubladenfronten mit 96 mm Raster Griffen (siehe Universelle) / Tipologia
das portas e gavetas disponíveis com puxador passo 96 mm (tipo Universais)
A
Cod. CNB0Q4000_ _ _ _
V
Cod. CNB0Q4004_ _ _ _
Cod. CN00Q4102_ _
Cod. CN00Q410200VF
B
Cod. CN00Q4102H_VA
Tipologie di ante e cassetti disponibili con maniglia passo 256 mm (tipo Vertigo) / Type of doors and drawers
available with handle with centre-to-centre distance 256mm (Vertigo like) / Tipologías de puertas y cajones
disponibles con tirador paso 256 mm (tipo Vertigo) / Typologie de portes et tiroirs disponibles avec poignées, pas de
256 mm (type Vertigo) / Auswahl von Türen und Schubladenfronten mit 256 mm Raster Griffen (siehe Vertigo) /
Tipologia das portas e gavetas disponíveis com puxador passo 256 mm (tipo Vertigo)
C
Cod. CNB0V4000_ _ _ _
T
Cod. CNB0V4004_ _ _ _
Cod. CN00V4102_ _
Cod. CN00V4102H_V_
Tipologie di ante e cassetti disponibili con maniglia passo 256 mm (tipo Tay) / Type of doors and drawers available
with handle with centre-to-centre distance 256mm (Tay like) / Tipologías de puertas y cajones disponibles con tirador
paso 256 mm (tipo Tay) / Typologie de portes (exemple Ht. 124,4 cm - 49”), tiroirs et poignées / Auswahl von Türen und
Schubladenfronten mit 256 mm Raster Griffen (siehe Tay) / Tipologia das portas e gavetas disponíveis com puxador
passo 256 mm (tipo Tay)
C
Cod. CNB0T4000_ _ _ _
Cod. CNB0T4004_ _ _ _
Cod. CN00T4102_ _
Cod. CN00T4102H_V_
N.B.: Le ante piene (escluse le ante singole H. 79,6 e 124,4 cm), le ante vetro acidato con telaio e i contenitori con cassetti sono dotati di serratura di serie / Note: The wooden doors (excluding single
door 79.6 and 124.4 cm height), framed acetated glass doors and storage units with drawers are fitted with standard lock / N.B.: Las puertas macizas (excepto las puertas individuales H. 79,6 y 124,4 cm), las
puertas en cristal al ácido con marco y los contenedores con cajones están dotados de cerradura de serie / N.B.: Les portes pleines (sauf les portes single Ht. 79,6 et 124,4 cm), les portes en verre acidé avec
châssis et les armoires avec tiroirs sont équipées de serrure standard / NB: Holztüren (mit der Ausnahme der Einzeltüren H. 79.6 u. 124.4 cm), geätzte Glastüren mit Rahmen, und die Elemente mit Schubladen
gibt es nur mit Schloss / N.B.: As portas cegas (excluidas as portas simples H. 79,6 e 124,4 cm), as portas de vidro fosco com moldura e armários com gaveta são dotadas com fechadura de série
20
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Caratteristiche funzionali scocche / Functional characteristics of bodies / Características funcionales cuerpos / Caractéristiques
fonctionnelles des coffres / Korpus funktionelle Eigenschaften / Características funcionais da estrutura (corpo)
Portata massima dei ripiani con carico uniformemente distribuito / Maximum static load of the shelves with a uniformly distributed load / Carga máxima de los
estantes con carga uniformemente distribuida / Portée maximum des tablettes avec une répartition uniforme de la charge / Maximale Kapazität der Einlegeböden
mit gleichmäßiger verteilter Last / Capacidade máxima das prateleiras com carga uniformimente distribuída
Portata ripiani L 45 cm in melaminico = Kg 30; in metallo = kg 40 /
Static load on shelf 45cm length: melamine = 30 kg; metal = 40 kg /
Carga estantes L 45 cm en melamina = Kg 30; metálicos = Kg 40 /
Portée des tablettes L 45 cm en mélaminé = Kg 30; in métal = kg 40 /
45 er Einlegeböden aus Melaminharzspanplatten = Kg 30; aus Metall = Kg 40 /
Capacidade prateleiras L 45 cm em melaminico = Kg 30; em metal = kg 40
Portata ripiani L 90 cm in melaminico = Kg 30; in metallo = kg 40 /
Static load on shelf 90cm length: melamine = 30 kg; metal = 40 kg /
Carga estantes L 90 cm en melamina = Kg 30; metálicos = Kg 40 /
Portée des tablettes L 90 cm in mélaminé = Kg 30; in métal = kg 40 /
90 er Einlegeböden aus Melaminharzspanplatten = Kg 30; aus Metall = Kg 40 /
Capacidade prateleiras L 90 cm em melaminico = Kg 30; em metal = kg 40
Capacità archiviazione raccoglitori dox su ogni singolo vano L. 45 e 90 cm / Capacity storage bins on each compartment 45 and 90cm length / Cabida
de archivadores AZ por hueco L. 45 y 90 cm / Capacité de chaque compartiment L. 45 et 90 cm pour classeurs / Ordner Lagerkapazität pro Abteil B 45 u. 90 cm /
Capacidade de arquivamento de pastas tipo AZ em cada vão L. 45 e 90 cm
4 Pz.
10 Pz.
35,8 cm
14”
8,5 cm
3 1/4”
29
c
11 m
2/4
”
Possiblità di archiviazione cartelle sospese sotto i ripiani metallici per scocche P. 43 cm / Possible filing of hanging folders under metal shelves for body 43cm
depth / Posibilidad de archivación carpetas colgantes en los estantes metálicos para cuerpo P. 43 cm / Possibilité de classement des dossiers suspendus sous les
tablettes métalliques pour coffre P. 43 cm / Hängeregister Lagerkapazität unter Metall Einlegeböden für Korpus T 43 cm / Possibilidade de arquivamento de pastas
suspensas sob prateleiras metálicas para estrutura P.43 cm
48 Pz. (C)
23 Pz. (C)
DV500
- 13”
(C)
Cod. AC4426 = 50 Pz.
21
Archiviazione
33 cm
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Caratteristiche funzionali contenitori attrezzati / Functional characteristics of equipped storage units / Caracteristicas funcionales contenedores equipados /
Caractéristiques fonctionnelles des armoires de rangement / Funktionelle Eigenschaften der ausgestattete Möbel / Características funcionais armários equipados
Scocca L. 90, P. 45, H. 82,7 cm con 2 cassetti classificatori / Unit cm 90 W, 45 D, 82,7 H with 2 filing drawers / Cuerpo L. 90 P. 45 H. 82,7 cm con 2 cajones
archivadores / Caisson L. 90, P. 45, H 82,7 avec deux tiroirs classificateurs / Korpus cm 90 B, 45 T, 82,7 H. mit 2 Schüben für Hängeregister / Corpo L. 90, P. 45,
H 82,7 com 2 gavetas para pastas suspensas
- 13”
33 cm
50 Pz. (A)
40 Pz. (B)
(A)
Cod. AC4427 = 50 Pz.
39 cm
Capacità di archiviazione cassetto classificatore / Filing drawer storage capacity / Capacidad del cajon archivador /
Capacité de rangement du tiroir classificateur / Hängeregister Schube Speicherkapazität / Capacidade de arquivamento
da gaveta para pastas suspensas
Box metallico per cassetto classificatore / Metal box for filing drawer / Box metalico para cajon archivador / Box
métallique pour tiroir classificateur / Metallbox für Hängeregister Schube / Box metálico para gaveta de pastas suspensas
OPTIONAL
/4”
- 15 1
(B)
Cod. AC4425 = 50 Pz.
Cod. AC4424H (2pz)
Scocche L. 90 P. 45 H. 82,7 cm con frigobar / Units cm 90 W,
45 D, 82,7 H with mini-bar / Cuerpos L. 90 P. 45 H. 82,7 cm con
mini-bar / Caisson L. 90, P. 45, H. 82,7 avec réfrigérateur /
Korpus cm 90 B, 45 T, 82,7 H mit Minibar / Corpo L. 90, P. 45,
H. 82,7 com frigobar
Scocche L. 45 / 90 P. 45 H. 207,5 cm con porta abiti / Units cm 45/90 W, 45 D, 207,5 H with
wardrobe unit / Cuerpos L. 45 / 90 P. 45 H. 207,5 cm con perchero / Caisson L. 45/90, P. 45, H.
207,5 avec penderie / Korpus cm 45/90 B, 45 T, 207,5 H, mit Garderobenschrank / Corpo L. 45/90,
P. 45, H. 207,5 com porta cabides
Frigobar incassato, capienza 50 Litri, 70 W / 220-230 V /
Built-in mini-bar, 50 Lt capacity, 70 W / 220-230 V /
Mini-bar incorporado, capacidad 50 litros, 70W / 220-230 V /
Réfrigérateur encaissé, capacité 50 litres, 70 W, 220/230 V /
Eingebaute Minibar, 50 Liter Kapazität, 70 W / 220-230 V /
Frigobar embutido, capacidade 50 litros 70 W, 220/230 V
Versione L. 45 cm con 1 asta porta abiti
scorrevole / 45 cm W version with 1 sliding
hanger / Opción L.45 con 1 barra para
perchero / Version L. 45 cm avec une
penderie coulissante / 45 cm B Ausführung
mit 1 Schiebehängestange / Versão L. 45 cm
com 1 suporte para cabides deslizante
22
Versione L. 90 cm con 2 aste porta abiti
scorrevoli / 90 cm W version with 2 sliding
hangers / Opción L.90 con 2 barras para
perchero / Version L. 90 cm avec deux
penderies coulissantes / 90 cm B Ausführung
mit 2 Schiebehängestangen / Versão l. 90 cm
com 2 suportes para cabides deslizante
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Caratteristiche funzionali scocche / Functional characteristics of bodies / Características funcionales cuerpos / Caractéristiques
fonctionnelles des coffres / Korpus funktionelle Eigenschaften / Características funcionais da estrutura (corpo)
1,8 cm - 3/4”
1,8 cm - 3/4”
1,8 cm - 3/4”
H.127,5 cm - H. 50 1/4”
80 cm - 31 2/4”
1,8 cm - 3/4”
1,8 cm - 3/4”
2,5 cm - 1”
37,4 cm - 14 3/4”
1,8 cm - 3/4”
H.162,7 cm - H. 64”
124,8 cm - 49 1/4”
81,2 cm - 32”
160 cm - 63”
2,5 cm - 1”
35,9 cm - 14”
45,2 cm - 17 3/4”
2,5 cm - 1”
37,4 cm - 14 3/4”
1,8 cm - 3/4”
H.207,5 cm - H. 81 3/4”
45,2 cm - 17 3/4”
1,8 cm - 3/4”
36,4 cm - 14 1/4”
2,5 cm - 1”
39,1 cm - 15 2/4”
204,8 cm - 80 3/4”
36,4 cm - 14 1/4”
39,1 cm - 15 2/4”
39,1 cm - 15 2/4”
39,1 cm - 15 2/4”
2,5 cm - 1”
2,5 cm - 1”
37,4 cm - 14 3/4”
45,2 cm - 17 3/4”
2,5 cm - 1”
2,5 cm - 1”
45,2 cm - 17 3/4”
H.82,7 cm - H. 32 2/4”
N.B.: I contenitori con più di due portacartelle devono essere fissati al muro mediante kit staffe Cod. CN0000515_ , per evitare il ribaltamento con l’estrazione del portacartelle / Note:
storage units containing more than two filing drawers must be fixed to the wall with brackets kit, Cod. CN0000515_ , to prevent tipping when the filing drawer is pulled out / N.B.: Los contenedores
con más de dos portacarpetas se tienen que fijar a pared mediante kit de anclaje Cod. CN0000515_ , para evitar el vuelco con la extracción del portacarpetas / N.B.: Les armoires à plus de deux
portes-dossiers suspendus doivent être fixées au mur au moyen du jeu d’attaches Cod. CN0000515_ , pour éviter la chute lors de l’extraction du porte-dossiers. / NB: Schankelemente mit mehr
als 2 Hängeregistern müssen immer durch Fixierungsbügeln Cod. CN0000515_ an die Wand befestigt werden damit sie durch den Auszug der Register nicht umfallen / N.B.: Os armários com
mais de dois suportes para pastas suspensas deverão ser fixados a parede com o kit de ferragens CN0000515_ , para evitar o tombamento com a abertura do suporte de pastas suspensas.
Capacità di archiviazione portacartelle estraibili (Cod. AC4428H e Cod. AC4429H) solo per scocche P. 43 cm / Storage capacity pulling out filing
(cod. AC4428H and cod. AC4429H) only for body 43cm depth / Capacidad de archivación portacarpetas extraibles (Cod. AC4428H y Cod. AC4429H) sólo para
cuerpo P. 43 cm / Capacité de classement du porte-dossiers (Cod. AC4428H et Cod. AC4429H) uniquement pour les coffre P. 43 cm / Lagerkapazität von
ausziehbaren Hängeregistern (Cod. AC4428H u. Cod. AC4429H) nur für 43 cm tiefe Korpus / Capacidade de arquivamento do suporte de pastas suspensas
(Cod. AC4428H e Cod. AC4429H) somente para estrutura P. 43 cm
23 Pz. (A)
50 Pz. (A)
Cod. AC4429H
/4”
- 15 1
(A)
(B)
Cod. AC4427 = 50 Pz.
Cod. AC4425 = 50 Pz.
40 Pz. (B)
DV500
39 cm
Cod. AC4428H
23
Archiviazione
- 13”
33 cm
Cod. AC4428H
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Esempio di composizione con contenitori P=35,5 cm / 13 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4” / Example of composition with storage units
D=35,5 cm/13 3/4" H=82.7cm/32 2/4" / Ejemplo de composición con contenedores P=35,5 cm / 13 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4” / Exemple
de composition avec armoires prof.=35,5 cm/13 3/4" height=82.7cm/32 2/4" / Kompositionsbeispiel mit Elementen in T=35,5 cm / 13
3/4" H=82.7 cm / 32 2/4” / Exemplo de composição com armários P=35,5 cm / 13 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4”
Cod. CNA00420600_ _
Cod. CNA004310_ _00
Cod. CNA004310_ _00
Cod. CNA004310_ _00
Cod. CN00T4101_ _
Cod.
N°
CNA004310_ _00
3
CN00T4101_ _
1
CN00T4101H_V_
1
CNA00420600_ _
1
Cod. CN00T4101H_V_
Esempio di composizione con contenitori P=45,2 cm / 17 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4” / Example of composition with storage units
D=45,2 cm/ 17 3/4" H=82.7cm/32 2/4" / Ejemplo de composición con contenedores P=45,2 cm / 17 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4” / Exemple
de composition avec armoires prof.=45,2 cm/17 3/4" height=82.7cm/32 2/4" / Kompositionsbeispiel mit Elementen in T=45,2 cm / 17
3/4" H=82.7 cm / 32 2/4” / Exemplo de composição com armários P=45,2 cm / 17 3/4” H=82,7 cm / 32 2/4”
Cod. CNB00420600_ _
Cod. CNB004310_ _00
Cod. CNB004300_ _00
Cod. CNB0Q4004_ _ _ _
Cod.
N°
CNB004310_ _00
1
CNB004300_ _00
1
CNB0Q4000_ _ _ _
1
CNB0Q4004_ _ _ _
1
CN00Q4100_ _
1
CN00Q4101_ _
1
CNB00420600_ _
1
Cod. CNB0Q4000_ _ _ _
Cod. CN00Q4101_ _
Cod. CN00Q4100_ _
24
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Esempio di composizione con contenitori P=35,5 cm / 13 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4” / Example of composition with storage units
D=35,5 cm/13 3/4" H=127,5cm/50 1/4" / Ejemplo de composición con contenedores P=35,5 cm / 13 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4” / Exemple
de composition avec armoires prof.=35,5 cm/13 3/4" height=127,5 cm/50 1/4" / Kompositionsbeispiel mit Elementen in T=35,5 cm / 13
3/4” H=127,5 cm / 50 1/4” / Exemplo de composição com armários P=35,5 cm / 13 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4”
Cod. CNA00420600_ _
Cod. CNA004330_ _00
Cod. CNA004330_ _00
Cod. CNA004330_ _00
Cod.
N°
CNA004330_ _00
3
CN00Q4110_ _
1
CN00Q4109H0VA
1
CN00Q410900VF
1
CNA00420600_ _
1
CNA00429700_ _
1
CNA004490H000
3
Cod. CNA004490H000
Cod. CNA004490H000
Cod. CN00Q4109H0VA
Cod. CNA004490H000
Cod. CN00Q4110_ _
Cod. CN00Q410900VF
Cod. CNA00429700_ _
Esempio di composizione con contenitori P=45,2 cm / 17 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4” / Example of composition with storage units
D=45,2 cm/17 3/4" H=127,5cm/50 1/4" / Ejemplo de composición con contenedores P=45,2 cm / 17 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4” / Exemple
de composition avec armoires prof.=45,2 cm/17 3/4" height=127,5 cm/50 1/4" / Kompositionsbeispiel mit Elementen in T=45,2 cm / 17
3/4" H=127,5 cm / 50 1/4” / Exemplo de composição com armários P=45,2 cm / 17 3/4” H=127,5 cm / 50 1/4”
Cod. CN0000015_ _
Cod. CNC00420500_ _
Cod. CN0000015_ _
Cod. CNB004330_ _00
Cod. CNB004330_ _00
Cod. CN0000010_ _
Cod. CNB004320_ _00
2
CNB004320_ _00
1
CN00V4110_ _
1
CN00V4109H0V_
1
CN00V4102H_V_
1
CNC00420500_ _
1
CNB00429700_ _
1
CN0000015_ _
2
CN0000010_ _
1
CNB004490H000
2
CNB004445H000
1
DV500
N°
Cod. CNB004490H000
Cod. CNB004490H000
Cod. CN00V4110_ _
Cod. CN00V4109H0V_
25
Cod. CNB004445H000
Cod. CN00V4102H_V_
Archiviazione
Cod.
CNB004330_ _00
DV503 - Universal storage units
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Esempio di composizione con contenitori P=35,5 cm / 13 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4” / Example of composition with storage units
D=35,5 cm/13 3/4" H=207,5 cm / 81 3/4” / Ejemplo de composición con contenedores P=35,5 cm / 13 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4” / Exemple
de composition avec armoires prof.=35,5 cm/13 3/4" height=207,5 cm / 81 3/4” / Kompositionsbeispiel mit Elementen in T=35,5 cm / 13
3/4" H=207,5 cm / 81 3/4” / Exemplo de composição com armários P=35,5 cm / 13 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4”
Cod. CN0000515_
(per P. 35 cm - for D. 13 3/4”)
Cod. CNA00420600_ _
Cod. CNA004345_ _00
Cod. CNA004344_ _00
Cod. CN00V4109H0V_
Cod.
Cod. CNA004345_ _00
N°
CNA004344_ _00
1
CNA004345_ _00
2
CN00V4111_ _
1
CN00V4109H0VA
1
CN00V4109H0V_
2
CN00V4101_ _
1
CNA00420600_ _
1
CNA00429900_ _
1
CNA004490H000
3
CN0000515_
1
Cod. CNA004490H000
Cod. CNA004490H000
Cod. CN00V4109H0V_
Cod. CN00V4111_ _
Cod. CNA004490H000
Cod. CN00V4101_ _
Cod. CNA00429900_ _
Esempio di composizione con contenitori P=45,2 cm / 17 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4” / Example of composition with storage units
D=45,2 cm/17 3/4" H=207,5 cm / 81 3/4” / Ejemplo de composición con contenedores P=45,2 cm / 17 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4” /
Exemple de composition avec armoires prof.=45,2 cm/17 3/4" height=207,5 cm / 81 3/4” / Kompositionsbeispiel mit Elementen in
T=45,2 cm /17 ¾” H=207,5 cm / 81 3/4” / Exemplo de composição com armários P=45,2 cm / 17 3/4” H=207,5 cm / 81 3/4”
Cod. CNC00420600_ _
Cod. CN000003500_ _
Cod. CNB004344_ _00
Cod.
Cod. CNB004330_ _00
Cod. CN000003500_ _
Cod. CN000003500_ _
Cod. CNB004345_ _00
Cod. CN00Q4109H0VA
N°
CNB004344_ _00
1
CNB004330_ _00
1
CNB004345_ _00
1
CNB0Q4004_ _ _ _
1
CN00Q4111_ _
1
CN00Q4109H0VA
1
CN00Q4101_ _
1
CNC00420600_ _
1
CNB00429900_ _
1
CN000003500_ _
3
CNB004490H000
3
Cod. CNB004490H000
Cod. CN00Q4111_ _
Cod. CNB0Q4004_ _ _ _
Cod. CNB004490H000
Cod. CN00Q4101_ _
26
DV510 - Units with coplanar sliding doors
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Caratteristiche “Contenitori Complanari” / Technical characteristics of “Coplanar sliding door storage units” / Caracteristicas
“Contenedores complanares” / Caractéristiques des “armoires avec portes coulissantes coplanaires” / Eigenschaften der
“Koplanaren Schiebetür Schränke” / Características “Armários Coplanares”
Contenitori ante scorrevoli complanari / Storage units with coplanar sliding doors / Contenedores puertas correderas coplanarias / Armoires portes coulissantes
coplanaires / Schränke mit komplanaren Schiebetüren / Armários com portas deslizáveis complanares
45 cm - 17 3/4”
2,2 cm - 3/4”
208,7 cm - 82 1/4”
51 cm - 20”
180,5 cm - 71”
Serratura / Lock /
Cerradura / Serrure /
Schloss / Fechadura
211 cm - 83” (anta chiusa / closed door)
184 cm - 72 2/4”
45 cm - 17 3/4”
212,5 cm - 83 3/4” (anta aperta / opened door)
Contenitori ante scorrevoli complanari con coperchio e fianchi terminali / Storage units with coplanar sliding doors with top and lateral sides / Contendores
puertas correderas coplanarias con tapa y laterales terminales / Armoires portes coulissantes coplanaires avec couvercle et cotés de finition / Schränke mit
komplanaren Schiebetüren mit Abdeckung und Abschluss-Seitenwänden / Armários com portas deslizáveis complanares com tampo e laterais terminais
Ripiani in melaminico o metallo a scelta / Melamine or metal shelves choice / Baldas de
melamina o metálicas elección / Tablettes en mélaminé ou en métal choix / Einlegeböden
aus Melamin oder Metall Wahl / Prateleiras em melamínico ou metal escolha
DV500
Cod.
N°
Cod.
N°
CN4059_ _
1
CN4059_ _
2
CN4058HH
1
CN4058HH
1
CN4058HH1
1
27
Archiviazione
Esempi di composizioni / Examples of compositions / Ejemplos de composiciones / Exemples de compositions / Kompositionsbeispiele /
Exemplos de composição
DV522 - Bookshelves with sliding doors
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Esploso componenti libreria / Exploded view of storage unit / Desglose componentes librería / Vue éclatée des composants
de la bibliothèque / Explosionszeichnung der Bestandteile des Regalschrankes / Lista dos componentes do armário biblioteca
1 - Scocca libreria
2 - Anta H. 40,5 cm
3 - Anta H. 81,5 cm
4 - Ripiano con binario
5 - Ripiano senza binario
6 - Piedino livellatore
1 - Estrutura (corpo) biblioteca
2 - Porta H. 40,5 cm
3 - Porta H. 81,5 cm
4 - Prateleira com dispositivo para porta de correr
5 - Prateleira sem dispositivo para porta de correr
6 - Nivelador
1 - Body of storage unit
2 - Door 40,5 cm high
3 - Door 81,5 cm high
4 - Shelf with rail
5 - Shelf without rail
6 - Adjustable foot
1 - Cuerpo librería
2 - Puerta H. 40,5 cm
3 - Puerta H. 81,5 cm
4 - Estante con riel
5 - Estante sin riel
6 - Pie nivelador
2
1
4
1 - Coffre bibliothèque
2 - Porte Ht. 40,5 cm
3 - Porte Ht. 81,5 cm
4 - Tablette avec rail
5 - Tablette sans rail
6 - Vérin niveleur
5
1 - Regalschrank Korpus
2 - Tür H 40,5 cm
3 - Tür H 81,5
4 - Einlegeboden mit Schiene
5 - Einlegeboden ohne Schiene
6 - Regulierbarer Fuß
3
6
N.B.: Le scocche delle librerie vanno completate con le ante melaminico e vetro retrolaccato, da ordinare a parte secondo le composizioni previste a listino / The bodies of storage unit are completed
with melamine and rear-lacquered glass doors, to be ordered separately according to the compositions provided in the pricelist / Los cuerpos de las librerías se tienen que completar con las puertas en melamina
y cristal retrolacado, para pedir por separado según las composiciones previstas en tarifa / Les coffres des bibliothèques doivent être complétés avec les portes en mélaminé et verre retro-laqué, à commander
à part suivant les compositions prévues dans le tarif / Der Regalschrankkorpus muss mit Türen in Melaminharzspanplatte oder lackiertem Glas ergänzt werden. Bitte extra gemäß Kompositionen in der Preisliste
bestellen / A estrutura (corpo) do armário biblioteca é complementada com portas em melaminico e vidro retrolacado, que devem ser pedidas separadamente de acordo com as composições previstas na tabela
Schema dimensionale / Dimensional diagram / Tabla dimensional / Schéma dimensionnel / Abmessungsschema / Esquema dimensional
Esempio / Example / Ejemplo / Exemple / Beispiel / Exemplo
180 cm
70 3/4”
90 cm
35 2/4”
P2
36,3 cm
14 1/4”
P1
33,2 cm
13”
38 cm
15”
40,5 cm
16”
90 cm
35 2/4”
3 cm
1 1/4”
81,5 cm
32”
3 cm
1 1/4”
170 cm
67”
3 cm
1 1/4”
P1 - Profondità scocca / ripiani
P2 - Profondità scocca più binario e anta
P1 - Profundidad cuerpo / Estantes
P2 - Profundidad cuerpo más riel y puerta
P1 - Tiefe von Korpus - und Einlegeboden
P2 - Tiefe von Korpus inkl. Schiene und Tür
P1 - Depth of body / Shelves
P2 - Depth of body with track and door
P1 - Profondeur du coffre / Tablettes
P2 - Profondeur du coffre avec le rail et porte
P1 - Profundidade da estrutura (Corpo) / Prateleira
P2 - Profundidade da estrutura (Corpo) mais dispositivo da porta de correr e porta
28
DV522 - Bookshelves with sliding doors
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Tipologie di ante / Type of doors / Tipologías de puertas / Typologie de portes / Türen / Tipologia das portas
Ante in melamico Sp. 10 mm / Melamine doors 10 mm thick / Puerta en melamina 10 mm de grosor / Portes en mélaminé ép. 10 mm / Melaminharzspanplatten
Tür in 10 mm Stärke / Porta em melaminico Sp. 10 mm
90 cm
”
35 2/4
40,5 cm
16”
81,5 cm
32”
90 cm
”
35 2/4
Ante in vetro retrolaccato Sp. 5 mm / Rear-lacquered glass doors 5 mm thick / Puertas en cristal retrolacado 5 mm de grosor / Portes en verre rétro-laqué ép. 5 mm /
Glas Tür 5 mm Stärke auf der hinteren Seite lackiert / Porta em vidro retrolacado Sp. 5 mm
90 cm
”
35 2/4
40,5 cm
16”
81,5 cm
32”
90 cm
”
35 2/4
Esempi di composizioni / Examples of compositions / Ejemplos de composicion / Exemples de compositions / Kompositionsbeispiele / Exemplos
de composições
Cod. YK4366_ _
Cod. YK4366V_
+
Cod. YK4366_ _
Cod. YK4366V_
=
CN1001WN + (2x) YK4366_ _ + (2x) YK4366V_
CN1001WN
Cod. YK4366_ _
=
Cod. YK4366_ _
CN1003WN
CN1003WN + (2x) YK4366_ _ + YK4368V_
29
DV500
+
Archiviazione
Cod. YK4368V_
DV521 - Bookshelves with sliding sash-doors
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
1,8 cm
3/4”
Caratteristiche “Librerie Saliscendi” / Technical characteristics of “Sash sliding door bookshelves” / Caracteristicas “Librerias con
puertas correderai verticales” / Caractéristiques “Bibliothèque avec portes coulissantes verticalement” / Eigenschaften der
“Lifttüren Bücherregale” / Características “Bibliotecas altas e baixas”
180 cm - 70 3/4”
42,4 cm
42,4 cm
16 3/4”
16 3/4”
45,2 cm
17 3/4”
42,4 cm
16 3/4”
40 cm
15 3/4”
40 cm
15 3/4”
160 cm - 63”
20 cm
7 3/4”
40,
2
15 cm
3/4
”
182 cm - 81 3/4”
37,7 cm
14 3/4”
42,4 cm
16 3/4”
N.B.: Le ante sono montate su un meccanismo che ne permette l’apertura e la chiusura simultanea / N.B.: Doors are mounted on a mechanism that allows their simultaneous opening and
closing / N.B.: Las puertas están montadas sobre un mecanismoa che permite aprirlas y cerrarlas al mismo tiempo / N:B.: Les portes sont montées sur un mécanisme qui en permet l'ouverture
et fermeture simultanément / N.B.: Die Fronten sind auf ein Mechanismus montiert, das die gleichzeitige Öffnung und Schliessung von beiden erlaubt / N.B.: As portas são montadas sobre um
mecanismo que permite a abertura e fechamento simultâneo
Tipologie di ante / Type of doors / Tipologías de puertas / Typologie de portes / Auswahl von Türen / Tipologia das portas
Ante in melaminico o laminato sp. 18 mm / Melamine or laminate doors, 18 mm
thick / Puertas en melamina o laminado espesor 18mm / Portes en mélaminé ou
stratifié 18 mm ép. / Melamin- oder Laminatfronten in 18 mm Stärke / Porta em
melaminico ou laminado espessura 18 mm
Ante in vetro temprato retrolaccato sp.4 mm con telaio perimetrale in alluminio /
Aluminum framed glazing door with 4 mm thick tempered rear lacquered glass / Puertas
en cristal templado retrolacado espesor 4mm con marco perimetral en aluminio / Portes
en verre trempé retro-laqué ép. 4 mm avec châssis en aluminium / Fronten aus 4 mm
starkem gehärtetem, von hinten lackiertem Glas, mit Aluminiumrahmen / Porta em
vidro temperado retrolacado espessura 4mm com moldura perimetral em alumínio
Esempi di composizioni / Examples of compositions / Ejemplos de composiciones / Exemples de compositions / Kompositionsbeispiele /
Exemplos de composição
Cod.
30
N°
CN4358_ _H
1
CNB00420400_ _
2
DV520 - Open bookshelves
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
N.B.: le “Librerie giorno” sono composte da un’unica scocca utilizzata in orizzontale o in verticale, con i relativi zoccoli / N.B.: “Open shelves” are composed of a single body used
vertically or horizontally with relevant base metal frames / N.B.: las “Librerías abiertas” están formadas por un unico cuerpo que se puede ultilizar en orizzonta o vertical, con los
correspondientes zocalos / N.B.: les “Bibliothèques à jour” sont composées d'un seul coffre utilisé horizontalement ou verticalement, avec les socles correspondants / N.B. die offenen
Bücherregale besehen aus einem eizigen Korpus und können senkrecht oder waagerecht, mit entsprechenden Sockeln aufgestellt werden / N.B.: as “Bibliotecas abertas” são compostas de
um único corpo utilizado na horizontal ou vertical, com as respectivas bases
Caratteristiche “Librerie giorno” L 180 cm P 34 cm / Characteristics of “Open shelves” W 180 cm D 34 cm / Caracteristicas “Librerías
Abiertas” L 180 cm P 34 cm / Caractéristiques “Bibliothèques à jour” L 180 P 34 cm / Eigenschaften der “Offenen Bücherregale”
B 180 cm T 34 cm / Características “Biblioteca aberta” L 180 cm P 34 cm
Libreria su zoccolo H. 3 cm - 1 1/4” / Bookshelf on 3 cm high base metal frame - 1 1/4” / Librería sobre zocalo H. 3 cm - 1 1/4” / Bibliothèque sur socle H 3 cm - 1 1/4” /
Bücherregal auf Sockel H 3 cm - 1 1/4” / Biblioteca sobre base H. 3 cm - 1 1/4”
36 cm
14 1/4”
34 cm
13 2/4”
41 cm
16 1/4”
136 cm - 53 2/4”
Art. CN4241 (OPTIONAL)
42,7 cm
16 3/4”
42,7 cm
16 3/4”
42,7 cm
16 3/4”
3 cm
1 1/4”
32
12 cm
2/4
”
42,7 cm
16 3/4”
130,5 cm - 51 2/4”
2,5 cm
1”
180 cm - 70 3/4”
Libreria sovrapponibile / Stuckable bookshelf / Librería que se sobreponen
ente sí / Bibliothèques superposables / Übereinandersetzbares Bücherregal /
Bibliotecas sobrepostas
Libreria su zoccolo H. 18 cm - 7” / Bookshelf on 18 cm high base metal frame
- 7” / Librería sobre zocalo H. 18 cm - 7” / Bibliothèque sur socle H 18 cm - 7” /
Bücherregal auf Sockel H 18 cm - 7” / Biblioteca sobre base H. 18 cm - 7”
130,5 cm - 51 2/4”
130,5 cm - 51 2/4”
18 cm
7”
151 cm - 59 2/4”
2,5 cm
1”
Art. CN4241 (OPTIONAL)
34 cm
13 2/4”
N.B.: le librerie L. 180 possono essere completate con il top art. CN4241 da ordinare a parte / N.B.: the 180 cm wide bookshelves can be completed with the CN4241 top, to be ordered separately / N.B.:
Las librerías L. 180 se pueden completar con las encimera art. CN4241, para pedir por separado / N.B.: Les bibliothèques L. 180 peuvent être complétées avec le top art CN4241, à commander à part /
N.B.: die L 180 Bücherregale können mit der CN4241 Abdeckplatte ergänzt werden / N.B.: as bibliotecas L. 180 podem ser complementadas com o tampo superior art. CN4241 a ser pedido separadamente
Caratteristiche “Librerie giorno” L 130,5 cm P 34 cm / Characteristics of “Open shelves” W 130,5 cm D 34 cm / Caracteristicas
“Librerías Abiertas” L 130,5 cm P 34 cm / Caractéristiques “Bibliothèques à jour” L 130,5 P 34 cm / Eigenschaften der “Offenen
Bücherregale” B 130,5 cm T 34 cm / Características “Biblioteca aberta” L 130,5 cm P 34 cm
Libreria su zoccolo H. 18 cm - 7” / Bookshelf on 18 cm high base metal frame - 7” /
Librería sobre zocalo H. 18 cm - 7” / Bibliothèque sur socle H 18 cm - 7” / Bücherregal
auf Sockel H 18 cm - 7” / Biblioteca sobre base H. 18 cm - 7”
130,5 cm - 51 2/4”
18 cm
7”
32
12 cm
2/4
”
31
41 cm
16 1/4”
34 cm
13 2/4”
DV500
41 cm
16 1/4”
Archiviazione
180 cm - 70 3/4”
42,7 cm
16 3/4”
198 cm - 78”
41 cm
16 1/4”
DV530 - Boiserie
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Caratteristiche “Boiserie” / “Boiserie” characteristics / Caracteristicas “Boiserie” / Caractéristiques des “Boiseries” / “Boiserie”
Eigenschaften / Características “Boiserie”
24,5 - 9 2/4”
40 cm
15 3/4”
40 cm
15 3/4”
43,5 cm
17 1/4”
40 cm
15 3/4”
207,5 cm - 81 3/4”
40 cm
15 3/4”
40 cm
15 3/4”
40 cm
15 3/4”
m
180 c ”
70 3/4
41 cm
16 1/4”
123 cm - 48 2/4”
m
180 c ”
70 3/4
24,5 - 9 2/4”
N.B.: I tasselli di fissaggio sono a carico del cliente che deve sceglierli in base alle caratteristiche strutturali del muro e a quelle dettate dal costruttore di tasselli / N.B.:The wall fitting
plugs are not provided. Customers must chose the most suitable ones, depending on wall structure characteristics and according to plugs manufacturer's instructions / N.B.: Los tacos para fijar
la boiserie a la pared son a cargo del cliente que deberá eligirlos según las caracteristicas de la pared y a las caracteriasticas del provvedor de los tacos / N.B.: Les chevilles de fixation ne sont
pas fournies. Le client doit choisir les chevilles les plus adaptées aux caractéristiques structurelles du mur et suivant les indications du fabricant / N.B. Dübel für die Wandmontage sind zur Last
des Kunden, der sie anhand der Mauerstruktur und den Angaben des Hersteller wählen soll / N.B.: As buchas para fixação são por conta do cliente que deve escolher o modelo baseado nas
características estruturais da parede em consonância com as especificações do fabricante
Portata massima delle mensole con carico uniformemente distribuito / Shelf Maximum carrying capacity with uniformly distributed weight / Capacidad
maxíma de las recisa con carga distribuida uniformemente / Capacité maximum des étagères, avec charge uniformément repartie / Maximale
Lastkapazität der Regale bei gleichverteiltem Gewicht / Capacidade máxima do suporte ( mão francesa) com carga uniformemente distribuída
Portata mensole in vetro acidato = Kg 15 cad. /
Glass shelf maximum carrying weight = 15 kgs /
Capacidad maxíma de las recisa en cristal al acido = Kg 15 cada una. /
Capacité des étagère en verre acidé = 15 kgs /
Lastkapazität der Glasregale = 15 Kgs /
Capacidade do suporte (mão francesa) em vidro acetinado = Kg 15 cad.
Esempi di composizioni / Examples of compositions / Ejemplos de composiciones / Exemples de compositions / Kompositionsbeispiele /
Exemplos de composição
Cod.
N°
Cod.
N°
CN4355_ _
1
CNB004490H000
2
CN5354_ _
1
CNB004310_ _00
2
CNB004445H000
2
CNB004340_ _ 00
2
CNB004340_ _ 00
2
CNB00420400_ _
1
CN00Q411200_ _
2
1
CNB004445H000
2
CNB00420600_ _
1
CN00Q410100_ _
2
CN00Q411200_ _
2
CNB00420600_ _
32
Cod.
N°
DV550 - Pedestals
NOTE TECNICHE - TECHNICAL ANNOTATIONS - NOTAS TECNICAS - NOTES TECHNIQUES - TECHNISCHE ANMERKUNGEN - NOTAS TÉCNICAS
Cassettiere in melaminico con cassetti in melaminico / Melamine pedestals with melamine inside drawers / Cajoneras en melamina
con cajones en melamina / Caissons en mélaminé avec tiroirs en mélaminé / Schubladenelemente aus Melamin mit
Melaminschubladen / Gaveteiro em melamínico com gavetas em melamínico
L 42 - P 57 - H 55.5 cm / W 16 2/4" - D 22 2/4" - H 21 3/4"
Q Standard
Standard
V Standard
Optional
T Standard
Optional
Cod. AC0434G
Optional
Cod. AC04425
Cod. AC04427
Cassettiere metalliche / Metal pedestals / Cajoneras metálicas / Caissons métalliques / Metall-Schubladenelemente / Gaveteiros metálicos
L 42 - P 57.5 - H 52.5 cm / W 16 1/2" - D 22 3/4" - H 20 3/4"
Standard
Optional
Cod. AC04425
Cod. AC04427
Optional
Cod. AC0434G
Cod. AC4427 (L. 33 cm - W 13”)
Cod. AC4425 (L. 39 cm - W 15 1/4”)
.
L. - W
33
Cod. AC3015_
DV500
Cod. AC0434G
Archiviazione
Accessori per cassettiere / Accessories for pedestals / Accesorios para cajoneras / Accessoires pour caissons / Zubehör für Schubladenelemente / Acessórios para gaveteiros
DV500 - Storage
SIMBOLI - SYMBOLS - SIMBOLOS - SYMBOLES - SYMBOLE - SIMBOLOS
con serratura
with lock
con cerradura
avec serrure
mit Schloss
com fechadura
frigo bar con serratura
mini-bar with lock
mini-bar con cerradura
frigo-bar avec serrure
Minibar mit Schloss
refrigerador com fechadura
F
slow
rallentatori inclusi
soft-closing included
freno ralentizado incluido
ralentisseur inclus
mit Soft-Schließsystem
com deslizadores incluído
T
Vetro temperato
Tempered glass door
Cristal templado
verre trempé
Gehärtetes glas
Vidro temperado
♦
Ripiani in metallo
Metal shelves
Baldas de metal
Tablettes métalliques
Metalleinlegeböden
Prateleiras em metal
!
Fissare al muro tramite tasselli scegliendoli in base alle caratteristiche strutturali del muro e alle caratteristiche dettate dal costruttore di tasselli.
Fix to the wall with the fixings provided, in accordance with the manufacturers instructions, and in accordance with the structure of the wall.
Fijar a la pared por medio de tacos, eligiendolos según las características estructurales de la pared y las características indicadas por el proveedor de tacos.
Fixer au mur par des chevilles sélectionnées suivant les caractéristiques structurelles du mur et/ou aux caractéristiques indiquées par le producteur des chevilles.
Mit Dübeln an der Wand befestigen; die Dübel sind je nach Struktureigenschaft der Mauer und den Vorgaben des Dübelherstellers zu wählen.
Fixe na parede através de buchas, de acordo com as características estruturais da parede e características indicadas pelo fabricante das buchas.

fino ad esaurimento
until exhaustion
sujeto a la disponibilidad
soumises à disponibilité
bis Erschöpfung
até à exaustão
!
le librerie ante scorrevoli vanno completate con le ante scorrevoli da ordinare a parte.
the bookshelves with sliding doors must be completed with sliding doors, to be ordered separately.
las librerias con puertas correderas se completan con las puertas correderas por ordenar separadamente.
les bibliotheques avec portes coulissantes doivent être complétées avec le portes coulissantes, à commander à part.
die bücherregale mit schiebetueren muessen mit Schiebetüren vervollständigt werden, die separat zu bestellen sind.
as bibliotecas com portas de correr são completados com portas de correr a ser encomendado separadamente.
34
DV500 - Storage
SIMBOLI - SYMBOLS - SIMBOLOS - SYMBOLES - SYMBOLE - SIMBOLOS
Cod. CNM001HA
=
Q
Q
Maniglia passo 96 mm (tipo Universali)
Handle with centre-to-centre distance 96mm (Universal like)
Tirador paso 96 mm (tipo Universal)
Poignées, pas de 96 mm (type Trans-Gammes)
96 mm Raster Griffen (siehe Universelle)
Puxador passo 96 mm (tipo Universais)
Q
Cod. CNM003HA
=V
V
Maniglia passo 256 mm (tipo Vertigo)
Handle with centre-to-centre distance 256 mm (Vertigo like)
Tirador paso 256 mm (tipo Vertigo)
Poignées, pas de 256 mm (type Vertigo)
256 mm Raster Griffen (siehe Vertigo)
Puxador passo 256 mm (tipo Vertigo)
V
Cod. CNM004HA
Maniglia passo 256 mm (tipo Tay)
Handle with centre-to-centre distance 256mm (Tay like)
Tirador paso 256 mm (tipo Tay)
Poignées, pas de 256 mm (type Tay)
256 mm Raster Griffen (siehe Tay)
Puxador passo 256 mm (tipo Tay)
DV500
T
35
Archiviazione
=T
T
DV500 - Storage
FINITURE / FINISHES / ACABADOS / FINITION / FARBEN / ACABAMENTOS
Top / Ante
Top / Wooden Doors
Encimera / Puertas
Top / Portes
Abdeckplatte / Türen
Tampo / Portas
GQ
WN
RC
RT
RM
ZN
WL
Grigio chiaro
Light grey
Gris claro
Gris clair
Hellgrau
Cinza claro
Bianco
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Rovere chiaro
Light oak
Roble claro
Chêne clair
Eiche hell
Carvalho claro
Rovere tabacco
Tobacco Oak
Roble tabaco
Chêne tabac
Eiche tabak
Carvalho tabaco
Rovere moro
Dark oak
Roble oscuro
Chêne foncé
Eiche dunkel
Carvalho escuro
Noce
Walnut
Nogal
Noyer
Nussbaum
Noce
Laminato bianco lucido
Polished white laminate
Laminado blanco brillo
Laminè blanc luisant
Laminat Weiß Hochglanz
Laminado branco brilhante
Scocche contenitori / Ripiani
Storage unit bodies / Shelves
Cuerpos contenedores / Baldas
Coffres armoires / Tablettes
Schrankkorpusse / Einlegeböden
Estruturas dos armários / Prateleiras
Zoccoli metallici
Base Metal Frames
Zocalos
Socles
Einlegeböden / Sockel
Rodapés
HP00
WN00
H000
Alluminio
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Alumínio
Bianco
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
Alluminio
Aluminium
Aluminio
Aluminium
Aluminium
Aluminio
ante in vetro fumè temprato (con serratura / senza serratura)
tempered smoked grey glass doors (with lock / without lock)
puertas en cristal ahumado templado (con cerradura / sin cerradura)
portes en verre fumé trempé (avec serrure / pas de serrure)
Türen aus gehärtetem rauchglas (mit Schloss / Ohne Schloss)
portas em vidro fumê temperado (com fechadura / sem fechadura)
ante in vetro acidato temprato con telaio in alluminio (con serratura)
acetated tempered glass doors with aluminium frame (with lock)
puertas en cristal al ácido templado con marco en aluminio (con cerradura)
portes en verre acidé trempé avec châssis en aluminium (avec serrure)
Türen aus gehärtetem Ätzglas mit Aluminiu-mrahmen (mit Schloss)
portas em vidro fosco temperado com quadro em alumínio (com fechadura)
VF
VA
Vetro fumé
Smoked grey glass
Cristal ahumado
Verre fumé
Gehärtetem rauchglas
Vidro fumé
Vetro acidato
Acetated glass
Cristal al ácido
Verre acidé
Gehärtetem ätzglas
Vidro fosco
ante in vetro retrolaccato temprato con telaio in alluminio (senza serratura)
rear-lacquered tempered glass doors with aluminium frame (without lock)
puertas en cristal retrolacado templado con marco en aluminio (sin cerradura)
portes en verre rétro laqué trempé avec châssis en aluminium (pas de serrure)
auf der rückseite lackierte türen aus starkem sicherheitsglas mit aluminiumrahmen (Ohne Schloss)
portas em vidro temperado com laca na parte posterior com quadro em alumínio (sem fechadura)
VN
VW
Nero
Black
Negro
Noir
Schwarz
Preto
Bianco
White
Blanco
Blanc
Weiß
Branco
36
DV503 - Universal storage units
ESEMPI DI CODIFICA / CODING EXAMPLES /
EJEMPLOS DE CODIFICACIÓN / EXEMPLES DE CODIFICATIONS /
KODIERBEISPIELE / EXEMPLOS DE CÓDIGOS
SCOCCHE
BODIES
H.
H.
L.
W.
P.
D.
CODICE
CODE
HP00
WN00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004300
110,00
110,00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
43
17”
CNB004300
118,00
118,00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
43
17”
CNBM04300
124,00
124,00
contenitore a giorno H.82,7 cm per anta intera
open storage unit H.82,7 cm for whole door
contenedor abierto 82,7 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour pour H.82,7 cm porte pleine
Regalschrank H.82,7 cm für ganze Tür
CNA004300
+
kg.
lb
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
armário alto aberto H.82,7 cm para porta inteiriça
HP00
m3
ft3
n.
no.
19,5000 0,0470
1,66 42,99
2
2
22,5000 0,0470
1,66 49,61
2
2
21,7000 0,0450
1,59 47,84
2
2
= 110,00
Codice articolo
Item code number
Código artículo
Code article
Artikelnummer
Código artigo
CN A00 4300 HP00
Profondità scocca e finitura piani
Carcase depth and shelf finish
Profundidad cuerpo y acabado sobres
Profondeur coffre et finitions tablettes
Korpus Tiefe und Einlegeböden Oberfläche
Profundidade do corpo e acabamento do tampo
Contenitori Universali
Universal storage units
Contenedores universales
Meubles de rangement
Universelle Möbel
Armários universais
ANTE LEGNO
WOODEN DOORS
H.
H.
L.
W.
79,6
44,7
31 1/4” 17 1/2”
P.
D.
1,8
3/4”
CODICE
CODE
CN00Q410000
GQ WN

54,00
RC RM
RT ZN
54,00
Finitura scocca
Carcase finish
Acabado cuerpo
Finition coffre
Korpus Oberfläche
Acabamento do corpo
Codice scocca
Carcase code number
Códico cuerpo
Code coffre
Korpus Art. Nr.
Código do corpo
WL
102,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION

56,00
56,00
104,00
CN00T410000

55,00
55,00
103,00
m3
ft3
0,0000 0,0000
0,00
0,00
anta piena H. 79,6 cm
wooden door H. 79,6 cm
CN00V410000
kg.
lb
n.
no.
2
2
puerta maciza 79,6 cm de altura
porte pleine H. 79 6 cm
Holztür H. 79,6 cm
porta inteiriça H. 79,6 cm
+ RC = 56,00
CN00V410000
Contenitori Universali
Universal storage units
Contenedores universales
Meubles de rangement
Universelle Möbel
Armários universais
Codice anta
Door code number
Código puerta
Code porte
Tür Art. Nr.
Código porta
Tipologia maniglia
Handle type
Tipología tirador
Type de poignée
Griff Typ
Tipologia puxadores
37
Finitura anta
Door finish
Acabado puerta
Finition porte
Türen Oberfläche
Acabamento porta
DV500
CN 00V 410000 RC
Archiviazione
Codice articolo
Item code number
Código artículo
Code article
Artikelnummer
Código artigo
DV503 - Universal storage units
CNA______
P. 33,2 cm. / W. 13”
SCOCCHE
BODIES
CNBM______
P. 43 cm. ripiano in metallo
W. 17” metal shelf
CNB______
P. 43 cm. / W. 17”
P.
D.
CODICE
CODE
HP00
WN00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004300
110,00
110,00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
43
17”
CNB004300
118,00
118,00
82,7
45
32 1/2” 17 3/4”
43
17”
CNBM04300
124,00
124,00
82,7
90
32 1/2” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004310
148,00
148,00
82,7
90
32 1/2” 35 1/2”
43
17”
CNB004310
161,00
161,00
82,7
90
32 1/2” 35 1/2”
127,5
45
50 1/4” 17 3/4”
43
13”
33,2
13”
CNBM04310
171,00
171,00
armário alto aberto H.82,7 cm para porta inteiriça
CNA004320
149,00
149,00
contenitore a giorno H.127,5 cm per anta intera
127,5
45
50 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004320
155,00
155,00
127,5
45
50 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNBM04320
169,00
169,00
127,5
90
50 1/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004330
196,00
196,00
127,5
90
50 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004330
211,00
211,00
127,5
90
50 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04330
235,00
235,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004387
194,00
194,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004387
199,00
199,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNBM04387
219,00
219,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004388
198,00
198,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004388
210,00
210,00
162,7
45
64 1/4” 17 3/4”
43
17”
CNBM04388
226,00
226,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
33,2
17”
CNA004394
253,00
253,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004394
272,00
272,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04394
306,00
306,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004395
260,00
260,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004395
277,00
277,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04395
310,00
310,00
armário aberto H.162,7 cm para portas soprepostas ou parciais / portas em vidro fumé
90
162,7
64 1/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004396
258,00
258,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004396
276,00
276,00
162,7
90
64 1/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04396
306,00
306,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004340
231,00
231,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004340
234,00
234,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
43
17”
CNBM04340
262,00
262,00
H.
H.
L.
W.
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
19,5000 0,0470
42,99 1,66
2
2
22,5000 0,0470
49,61 1,66
2
2
armário alto aberto H.82,7 cm para porta inteiriça
21,7000 0,0450
47,84 1,59
2
2
contenitore a giorno H.82,7 cm per anta intera
28,5000 0,0650
62,84 2,29
2
2
34,5000 0,0650
76,07 2,29
2
2
33,5000 0,0640
73,86 2,26
27,0000 0,0690
59,53 2,43
2
2
2
2
27,0000 0,0690
70,56 2,43
2
2
armário alto aberto H.127,5 cm para porta inteiriça
27,0000 0,0670
68,35 2,36
2
2
contenitore a giorno H.127,5 cm per anta intera
43,2000 0,0990
95,25 3,49
2
2
50,5000 0,0990
111,35 3,49
2
2
armário alto aberto H.127,5 cm para porta inteiriça
46,0000 0,0970
101,43 3,42
2
2
contenitore a giorno H.162,7 cm per anta intera
33,5000 0,0920
73,86 3,25
3
3
39,5000 0,0920
87,09 3,25
3
3
armário alto aberto H.162,7 cm para porta inteiriça
37,7000 0,0880
83,12 3,10
3
3
contenitore a giorno H.162,7 cm per ante sovrapposte o parziali / anta vetro fumè
34,0000 0,0910
74,97 3,21
3
3
39,7000 0,0910
87,53 3,21
3
3
armário aberto H.162,7 cm para portas soprepostas ou parciais / porta em vidro fumé
39,0000 0,0880
85,99 3,10
3
3
contenitore a giorno H.162,7 cm per ante intere (no ante in vetro acidato)
53,0000 0,1330
116,86 4,69
3
3
62,5000 0,1330
137,81 4,69
3
3
armário alto aberto H.162,7 cm para porta inteiriça (no portas em vidro fosco temprado)
57,0000 0,1300
125,68 4,59
3
3
contenitore a giorno H.162,7 cm per ante sovrapposte o parziali / ante vetro fumé
53,5000 0,1340
117,96 4,73
3
3
62,8000 0,1340
138,47 4,73
3
3
57,5000 0,1300
126,78 4,59
3
3
contenitore a giorno H.162,7 cm per ante in vetro acidato con telaio in alluminio anodizzato 53,0000 0,1330
116,86 4,69
open storage unit H.162,7 cm for glass doors framed with anodised aluminium
3
3
contenitore a giorno H.82,7 cm per anta intera
open storage unit H.82,7 cm for whole door
contenedor abierto 82,7 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour pour H.82,7 cm porte pleine
Regalschrank H.82,7 cm für ganze Tür
open storage unit H.82,7 cm for whole door
contenedor abierto 82,7 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour H.82,7 cm pour porte pleine
Regalschrank H.82,7 cm für ganze Tür
open storage unit H.127,5 cm for whole door
contenedor abierto 127,5 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour H.127,5 cm pour porte pleine
Regalschrank H.127,5 cm für ganze Tür
open storage unit H.127,5 cm for whole door
contenedor abierto 127,5 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour H.127,5 cm pour porte pleine
Regalschrank H.127,5 cm für ganze Tür
open storage unit H.162,7 cm for whole door
contenedor abierto 162,7 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour H.162,7 cm pour porte pleine
Regalschrank H.162,7 cm für ganze Tür
open storage unit H.162,7 cm for overlapped or partial doors / smoked-glass door
contenedor abierto 162,7 cm de altura para puertas sobrepuestas o parciales / puerta de cristal griso oscuro
Meuble à jour H.162,7 cm pour portes superposées ou partielles / porte vitrées fumè
Regalschrank H.162,7 cm für übereinander liegende oder partielle Türen / Rauchglastür
open storage unit H.162,7 cm for whole doors (no acetated tempered glass doors)
contenedor abierto H.162,7 cm para puertas entera (no puertas en cristal al ácido)
Meuble à jour H.162,7 cm pour portes pleine (no portes en verre acidé trempé)
Regalschrank H.162,7 cm für ganze Türen (keine Türen aus gehärtetem Ätzglas)
open storage unit H.162,7 cm for overlapped or partial doors / smoked-glass doors
contenedor abierto 162,7 cm de altura para puertas sobrepuestas o parciales / puerta de cristal griso oscuro
Meuble à jour H.162,7 cm pour portes superposées ou partielles / portes vitrées fumè
Regalschrank H.162,7 cm für übereinander liegende oder partielle Türen / Rauchglastürenpaar
contenedor abierto162,7 cm de altura para puertas de cristal con marco de aluminio anodizado
62,5000 0,1330
137,81 4,69
3
3
armário aberto para portas em vidro fosco temperado com quadro em alumínio
57,0000 0,1300
125,68 4,59
3
3
contenitore a giorno H.207,5 cm per anta intera
42,5000 0,1250
93,71 4,41
2
2
51,0000 0,1250
112,45 4,41
2
2
49,0000 0,1210
108,04 4,27
2
2
Meuble à jour H.162,7 cm pour portes en verre acidé trempé avec châssis en aluminium
Regalschrank für Türen aus gehärtetem Ätzglas mit Aluminium-rahmen
open storage unit H.207,5 cm for whole door
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puerta entera
Meuble à jour H.207,5 cm pour porte pleine
Regalschrank H.207,5 cm für ganze Tür
armário alto aberto H.207,5 cm para porta inteiriça
38
DV503 - Universal storage units
CNA______
P. 33,2 cm. / W. 13”
SCOCCHE
BODIES
CNBM______
P. 43 cm. ripiano in metallo
W. 17” metal shelf
CNB______
P. 43 cm. / W. 17”
P.
D.
CODICE
CODE
HP00
WN00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004341
242,00
242,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004341
251,00
251,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
43
17”
CNBM04341
273,00
273,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
33,2
13”
CNA004342
247,00
247,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
43
17”
CNB004342
261,00
261,00
207,5
45
81 3/4” 17 3/4”
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
33,2
13”
CNBM04342
280,00
280,00
armário aberto H.207,5 cm para portas parciais H.79,6 cm e espaço aberto central
CNA004344
298,00
298,00
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante intere (no ante in vetro acidato)
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004344
323,00
323,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04344
372,00
372,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004345
311,00
311,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004345
334,00
334,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04345
377,00
377,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004346
318,00
318,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004346
340,00
340,00
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04346
381,00
381,00
armário aberto H.207,5 cm para portas parciais H.79,6 cm e espaço aberto central
72,0000 0,1470
158,76 5,19
3
3
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
33,2
13”
CNA004347
309,00
309,00
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante in vetro acidato con telaio in alluminio anodizzato
67,0000 0,1510
147,73 5,33
4
4
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNB004347
333,00
333,00
77,5000 0,1510
170,88 5,33
4
4
207,5
90
81 3/4” 35 1/2”
43
17”
CNBM04347
372,00
372,00
69,0000 0,1430
152,14 5,05
2
2
H.
H.
L.
W.
kg.
lb
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
m3
ft3
n.
no.
43,0000 0,1270
94,81 4,48
4
4
51,2000 0,1270
112,89 4,48
4
4
armário aberto H.207,5 cm para portas soprepostas ou parciais
49,7000 0,1220
109,58 4,31
4
4
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante parziali H.79,6 cm con vano a giorno centrale
43,5000 0,1260
95,91 4,45
3
3
51,4000 0,1260
113,33 4,45
3
3
51,0000 0,1220
112,45 4,31
67,0000 0,1470
147,73 5,19
3
3
2
2
78,0000 0,1470
171,99 5,19
2
2
armário alto aberto H.207,5 cm para porta inteiriça (no portas em vidro fosco temprado)
69,0000 0,1430
152,14 5,05
2
2
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante sovrapposte o parziali
67,5000 0,1520
148,83 5,37
4
4
77,8000 0,1520
171,54 5,37
4
4
armário aberto para portas soprepostas ou parciais
71,5000 0,1470
157,65 5,19
4
4
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante parziali H.79,6 cm con vano a giorno centrale
68,0000 0,1530
149,94 5,40
3
3
78,1000 0,1530
Meuble à jour H.207,5 cm pour portes partielles et espace a jour H.79,6 cm et espace a jour centrale 172,21 5,40
3
3
contenitore a giorno H.207,5 cm per ante sovrapposte o parziali
open storage unit H.207,5 cm for overlapped or partial doors
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas sobrepuestas o parciales
Meuble à jour H.207,5 cm pour portes superposées ou partielles
Regalschrank H.207,5 cm für übereinander liegende oder partielle Türen
open storage unit H.207,5 cm for partial doors H.79,6 cm with central open space
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas parciales H.79,6 cm y espacio abierto central
Meuble à jour H.207,5 cm pour portes partielles H.79,6 cm et espace a jour centrale
Regalschrank H.207,5 cm für partielle H.79,6 cm Türen und Raum
open storage unit H.207,5 cm for whole doors (no acetated tempered glass doors)
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas entera (no puertas en crisal al ácido)
Meuble à jour H.207,5 cm pour porte pleine (no portes en verre acidé trempé)
Regalschrank H.207,5 cm für ganze Tür (keine Türen aus gehärtetem Ätzglas)
open storage unit H.207,5 cm for overlapped or partial doors
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas sobrepuestas o parciales
Meuble à jour pour portes superposées ou partielles
Regalschrank für übereinander liegende oder partielle Türen
open storage unit H.207,5 cm for partial doors H.79,6 cm with central open space
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas parciales H.79,6 cm y espacio abierto central
Regalschrank H.207,5 cm für partielle Türen H.79,6 cm und Raum
open storage unit H.207,5 cm for acetated tempered glass doors framed with anodised aluminium
contenedor abierto 207,5 cm de altura para puertas de cristal con marco de aluminio anodizado
Meuble à jour H.207,5 cm pour portes en verre acidé trempé avec châssis en aluminium
Regalschrank H.207,5 cm für Türen aus gehärtetem Ätzglas mit Aluminium-rahmen
H.
H.
L.
W.
P.
D.
45
45
82,7
32 1/2” 17 3/4” 17 3/4”
=V
CODICE
CODE
CNB0Q4000HP
GQ

276,00
RC RM
RT ZN
276,00
WL
346,00
=T
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
contenitore basso 4 cassetti (scocca color alluminio)
low unit with 4 drawers (aluminium body)
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
32,0000 0,1800
70,56 6,36
2
2
46,0000 0,3450
101,43 12,19
2
2
contenedor bajo 4 cajones (cuerpo aluminio)
CNB0V4000HP

285,00
285,00
355,00
CNB0T4000HP

281,00
281,00
351,00
armário baixo 4 gavetas (estrutura cor aluminio)
CNB0Q4004HP

621,00
625,00
726,00
contenitore basso classificatore 2 cassetti (scocca color alluminio)
DV500
CONTENITORI
UNITS
=Q
meuble bas 4 tiroirs (coffre aluminium)
niedriger Schrank mit 4 Schüben (Korpus Aluminium)
82,7
90
45
32 1/2” 35 1/2” 17 3/4”
low unit with 2 filing drawers (aluminium body)
CNB0V4004HP

630,00
634,00
736,00
CNB0T4004HP

625,00
630,00
731,00
contenedor bajo archivador 2 cajones (cuerpo aluminio)
meuble bas 2 tiroirs pour dossiers suspendus (coffre aluminium)
niedriger Schrank mit 2 Schüben für Hängeregister (Korpus Aluminium)
39
armário baixo, arquivos, 2 gavetas (estrutura cor aluminio)
Archiviazione
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
armário aberto H.207,5 cm para portas com em vidro fosco temperadocom quadro em alumínio
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
CONTENITORI
UNITS
=Q
H.
H.
L.
W.
P.
D.
82,7
90
45
32 1/2” 35 1/2” 17 3/4”
=V
CODICE
CODE
GQ WN
RC RM
RT ZN
WL
CNB0Q4134HP

1385,00
1385,00
1479,00
CNB0V4314HP

1389,00
1389,00
1484,00
=T
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
kg.
lb
m3
ft3
contenitore basso ante piene con frigo-bar (scocca color alluminio) 68,0000 0,4085
149,94 14,43
low storage unit with wooden doors and mini-bar (aluminium body)
n.
no.
2
2
contenedor bajo puertas macizas con mini-bar (cuerpo aluminio)
meuble bas portes pleines avec réfrigérateur (coffre aluminium)
niedriger Schrank mit Holztüren und Minibar (Korpus Aluminium)
F
207,5
45
45
81 3/4” 17 3/4” 17 3/4”
CNB0T4314HP

1387,00
1387,00
1481,00
CNB0Q4015HP

353,00
356,00
476,00
armário baixo com portas inteiriças e refrigerador (estr. aluminio)
contenitore alto appendiabiti (scocca color alluminio)
high wardrobe unit (aluminium body)
42,3300 0,1079
93,33 3,81
5
5
42,3300 0,1079
93,33 3,81
5
5
59,3300 0,1139
130,82 4,02
5
5
59,3300 0,1139
130,82 4,02
5
5
contenedor alto perchero (cuerpo aluminio)
CNB0V4015HP

355,00
359,00
479,00
CNB0T4015HP

354,00
358,00
477,00
armário alto para cabide (estrutura cor aluminio)
CNB0Q4015WN 
353,00
356,00
476,00
contenitore alto appendiabiti (scocca colore bianco)
meuble haut penderie (coffre aluminium)
hoher Garderobenschrank (Korpus Aluminium)
207,5
45
45
81 3/4” 17 3/4” 17 3/4”
high wardrobe unit (white body)
contenedor alto perchero (cuerpo blanco)

355,00
359,00
479,00
CNB0T4015WN 
354,00
358,00
477,00
armário alto para cabide (estrutura cor branco)
490,00
497,00
736,00
contenitore alto appendiabiti (scocca color alluminio)
CNB0V4015WN
meuble haut penderie (coffre blanc)
hoher Garderobenschrank (Korpus Weiss)
207,5
90
45
81 3/4” 35 1/2” 17 3/4”
CNB0Q4016HP

high wardrobe unit (aluminium body)
contenedor alto perchero (cuerpo aluminio)
CNB0V4016HP

495,00
502,00
740,00
CNB0T4016HP

493,00
500,00
738,00
armário alto para cabide (estrutura cor aluminio)
CNB0Q4016WN 
490,00
497,00
736,00
contenitore alto appendiabiti (scocca colore bianco)
meuble haut penderie (coffre aluminium)
hoher Garderobenschrank (Korpus Aluminium)
207,5
90
45
81 3/4” 35 1/2” 17 3/4”
high wardrobe unit (white body)

495,00
502,00
740,00
CNB0T4016WN 
493,00
500,00
738,00
CODICE
CODE
WN
CNB0Q4000WN 
276,00
CNB0V4016WN
contenedor alto perchero (cuerpo blanco)
meuble haut penderie (coffre blanc)
hoher Garderobenschrank (Korpus Weiss)
CONTENITORI
UNITS
H.
H.
L.
W.
P.
D.
82,7
45
45
32 1/2” 17 3/4” 17 3/4”
armário alto para cabide (estrutura cor branco)
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
contenitore basso 4 cassetti (scocca colore bianco)
low unit with 4 drawers (white body)
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
32,0000 0,1800
70,56 6,36
2
2
46,0000 0,3450
101,43 12,19
2
2
68,0000 0,4085
149,94 14,43
2
2
contenedor bajo 4 cajones (cuerpo blanco)
CNB0V4000WN 
285,00
CNB0T4000WN 
281,00
armário baixo 4 gavetas (estrutura cor branco)
CNB0Q4004WN 
621,00
contenitore basso classificatore 2 cassetti (scocca colore bianco)
meuble bas 4 tiroirs (coffre blanc)
niedriger Schrank mit 4 Schüben (Korpus Weiss)
82,7
90
45
32 1/2” 35 1/2” 17 3/4”
low unit with 2 filing drawers (white body)
CNB0V4004WN

630,00
CNB0T4004WN 
625,00
CNB0Q4314WN 
1385,00
contenedor bajo archivador 2 cajones (cuerpo blanco)
meuble bas 2 tiroirs pour dossiers suspendus (coffre blanc)
niedriger Schrank mit 2 Schüben für Hängeregister (Korpus Weiss)
82,7
90
45
82 1/2” 35 1/2” 17 3/4”
armário baixo, arquivos, 2 gavetas (estrutura cor branco)
contenitore basso ante piene con frigo-bar (scocca colore bianco)
low storage unit with wooden doors and mini-bar (white body)
CNB0V4314WN 
1389,00
CNB0T4314WN 
1387,00
contenedor bajo puertas macizas con mini-bar (cuerpo blanco)
meuble bas portes pleines avec réfrigérateur (coffre blanc)
niedriger Schrank mit Holztüren und Minibar (Korpus Weiss)
F
armário baixo com portas inteiriças e refrigerador (estr. branco)
40
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
H.
H.
L.
W.
79,6
44,7
31 1/4” 17 1/2”
P.
D.
1,8
3/4”
=V
CODICE
CODE
CN00Q410000
GQ WN

54,00
RC RM
RT ZN
WL
102,00
54,00
=T
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
anta piena H. 79,6 cm
wooden door H. 79,6 cm
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
0,0000 0,0000
0,00
0,00
2
2
puerta maciza 79,6 cm de altura
CN00V410000

56,00
56,00
104,00
CN00T410000

55,00
55,00
103,00
porta inteiriça H. 79,6 cm
CN00Q410100

109,00
109,00
204,00
coppia ante piene per vano H. 82,7
porte pleine H. 79 6 cm
Holztür H. 79,6 cm
79,6
89,6
31 1/4” 35 1/4”
1,8
3/4”
pair of wooden doors for space H.82,7 cm
dos puertas macizas para espacio 82,7 cm de altura
CN00V410100

113,00
113,00
209,00
CN00T410100

111,00
111,00
206,00
par de portas inteiriças para espaço H.82,7 cm
CN00Q410800

204,00
coppia ante piene per vano H. 82,7
paire de portes pleines pour espace H.82,7 cm
Holztürenpaar für Raum H.82,7 cm
79,6
89,6
31 1/4” 35 1/4”
1,8
3/4”
109,00
109,00
pair of wooden for space H.82,7 cm
CN00V410800

113,00
113,00
209,00
dos puertas macizas para espacio 82,7 cm de altura
paire de portes pleines pour espace H.82,7 cm
Holztürenpaar für Raum H. 82,7 cm
124,4
49”
44,7
17 1/2”
1,8
3/4”
CN00T410800

111,00
111,00
206,00
par de portas inteiriças para espaço H. 82,7 cm
CN00Q410200

64,00
64,00
141,00
anta piena per vano H.127,5 cm
wooden door for space H. 127,5 cm
puerta maciza para espacio 127,5 cm de altura
CN00V410200

67,00
67,00
144,00
CN00T410200

66,00
66,00
142,00
porta inteiriça para espaço H.127,5 cm
CN00Q410900

132,00
133,00
288,00
coppia ante piene per vano H.127,5 cm
porte pleine pour espace H.127,5 cm
Holztür für Raum H.127,5 cm
124,4
49”
89,6
35 1/4”
1,8
3/4”
pair of wooden doors for space H. 127,5 cm
dos puertas macizas para espacio 127,5 cm de altura
CN00V410900

137,00
138,00
292,00
CN00T410900

134,00
135,00
290,00
par de portas inteiriças para espaço H. 127,5 cm
CN00Q411000

132,00
133,00
287,00
coppia ante piene per vano H.127,5 cm
paire de portes pleines pour espace H. 127,5 cm
Holztürenpaar für Raum H.127,5 cm
124,4
49”
89,6
35 1/4”
1,8
3/4”
pair of wooden doors for space H.127,5 cm
CN00V411000

137,00
138,00
291,00
dos puertas macizas para espacio 127,5 cm de altura
paire de portes pleines pour espace H.127,5 cm
Holztürenpaar für Raum H.127,5 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
1,8
3/4”
CN00T411000

134,00
135,00
289,00
par de portas inteiriças para espaço H.127,5 cm
CN00Q413000

98,00
101,00
198,00
anta piena per contenitore H.162,7 cm
wooden door for storage unit H.162,7 cm
puerta maciza para contenedor 162,7 cm de altura
CN00V413000

101,00
103,00
201,00
CN00T413000

99,00
102,00
199,00
porta inteiriça para armario H.162,7 cm
CN00Q413200

185,00
191,00
387,00
coppia ante piene per contenitore H.162,7 cm
porte pleine pour meuble à jour H.162,7 cm
Holztür für Regalschrank H.162,7 cm
159,6 89,6
62 3/4” 35 1/4”
1,8
3/4”
pair of wooden doors for storage unit H.162,7 cm
CN00V413200

190,00
196,00
391,00
dos puertas macizas para contenedor 162,7 cm de altura
paire de portes pleines pour meuble à jour H.162,7 cm
Holztürenpaar für Regalschrank H.162,7 cm
1,8
3/4”
CN00T413200

188,00
194,00
389,00
par de portas inteiriças para armario H.162,7 cm
CN00Q411200

137,00
140,00
260,00
anta piena per contenitore H.207,5 cm
wooden door for storage unit H.207,5 cm
CN00V411200

139,00
142,00
262,00
puerta maciza para contenedor 207,5 cm de altura
DV500
204,4 44,7
80 1/2” 17 1/2”
porte pleine pour meuble à jour H.207,5 cm
Holztür für Regalschrank H.207,5 cm
204,4 89,6
80 1/2” 35 1/4”
1,8
3/4”
CN00T411200

138,00
141,00
261,00
porta inteiriça para armario H.207,5 cm
CN00Q411100

210,00
217,00
455,00
coppia ante piene per contenitore H.207,5 cm
pair of wooden doors for storage unit H.207,5 cm
CN00V411100

215,00
222,00
460,00
CN00T411100

212,00
219,00
458,00
dos puertas macizas para contenedor 207,5 cm de altura
paire de portes pleines pour meuble à jour H.207,5 cm
Holztürenpaar für Regalschrank H.207,5 cm
41
par de portas inteiriças para armario H.207,5 cm
Archiviazione
ANTE LEGNO
WOODEN DOORS
=Q
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
=Q
ANTE VETRO
GLASS DOORS
H.
H.
L.
W.
P.
D.
124,4
49”
44,7
17 1/2”
2
3/4”
CODICE
CODE
CN00Q4102HD
VA

DESCRIZIONE - DESCRIPTION
anta vetro acidato con telaio in alluminio anodizzato, destra H.124,4 cm
216,00
right acetated tempered glass door framed with anodised aluminium H. 124,4 cm
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
8,5000 0,0404
18,74 1,42
3
3
8,5000 0,0404
18,74 1,42
3
3
15,2000 0,0654
33,51 2,31
3
3
0,5000 0,0014
1,10
0,04
3
3
0,5000 0,0014
1,10
0,04
3
3
0,6000 0,0014
1,32
0,04
3
3
13,5000 0,0654
29,76 2,31
3
3
24,6000 0,1064
54,24 3,75
3
3
puerta de cristal al ácido templado con marco de aluminio anodizado, derecha 124,4 cm de altura
porte en verré acidé trempé avec châssis aluminium anodisé, droite H. 124,4 cm
Glastür mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, rechts H.124,4 cm
T
porta em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado, direito H.124,4 cm
124,4
49”
44,7
17 1/2”
2
3/4”
CN00Q4102HS

anta vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato, sinistra H.124,4 cm
216,00
eft acetated tempered glass door framed with anodised aluminium H. 124,4 cm
puerta de cristal con marco de aluminio anodizado, izquierda 124,4 cm de altura
porte verre acidé trempé avec châssis aluminium anodisé, gauche H. 124,4 cm
Glastür mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, links H.124,4 cm
T
porta em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado, esquerdo H.124,4 cm
124,4
49”
89,6
35 1/4”
2
3/4”
CN00Q4109H0

coppia ante vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato H.124,4 cm
406,00
pair of acetated tempered glass doors framed with anodised aluminium
dos puertas de cristal con marco de aluminio anodizado 124,4 cm de altura
paire de portes vitrées acidé trempé avec châssis aluminium anodisé H. 124,4 cm
Glastürenpaar mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.124,4 cm
T
par de portas em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado H.124,4 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
2
3/4”
CN00Q4130HD

anta vetro acidato con telaio temprato in alluminio anodizzato, destra H.159,6 cm
254,00
right acetated tempered glass door framed with anodised aluminium H.159,6 cm
puerta de cristal con marco de aluminio anodizado, derecha 159,6 cm de altura
porte en verre acidé trempé avec châssis aluminium anodisé, droite H.159,6 cm
Glastür mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, rechts H.159,6 cm
T
porta em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado, direito H.159,6 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
2
3/4”
CN00Q4130HS

anta vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato, sinistra H.159,6 cm
254,00
left acetated tempered glass door framed with anodised aluminium H.159,6 cm
puerta de cristal con marco de aluminio anodizado, izquierda 159,6 cm de altura
porte en verre acidé trempé avec châssis aluminium anodisé, gauche H.159,6 cm
Glastür mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, links H.159,6 cm
T
porta em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado, esquerdo H.159,6 cm
159,6 89,6
62 3/4” 35 1/4”
2
3/4”
CN00Q4132H0

coppia ante vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato H.159,6 cm
517,00
pair of acetated tempered glass doors framed with anodised aluminium H.159,6 cm
dos puertas de cristal con marco de aluminio anodizado 159,6 cm de altura
paire de portes vitrées acidé trempé avec châssis aluminium anodisé H.159,6 cm
Glastürenpaar mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.159,6 cm
T
par de portas em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado H.159,6 cm
204,4 44,7
80 1/2” 17 1/2”
2
3/4”
CN00Q4112H0

anta vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato H.204,4 cm
290,00
acetated tempered glass door framed with anodised aluminium H.204,4 cm
puerta de cristal con marco de aluminio anodizado H.204,4 cm
porte en verre acidé trempé avec châssis aluminium anodisé H.204,4 cm
Glastür mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, H.204,4 cm
T
porta em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado H.204,4 cm
204,4 89,6
80 1/2” 35 1/4”
2
3/4”
CN00Q4111H0

coppia ante vetro acidato temprato con telaio in alluminio anodizzato H.204,4 cm
587,00
pair of acetated tempered glass doors framed with anodised aluminium H.204,4 cm
dos puertas de cristal con marco de aluminio anodizado 204,4 cm de altura
paire de portes en verre acidé trempé avec châssis aluminium anodisé H.204,4 cm
Glastürenpaar mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, H.204,4 cm
T
par de portas em vidro fosco temperado com caixilho em alumínio anodizado H.204,4 cm
42
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
=V
H.
H.
L.
W.
79,6
44,7
31 1/4” 17 1/2”
P.
D.
2
3/4”
CODICE
CODE
CN00V4100HD

VN
VW
170,00
180,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, destra H.79,6 cm
right rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium
CN00T4100HD

169,00
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
6,4000 0,0273
14,11
0,96
2
2
6,4000 0,0273
14,11
0,96
2
2
11,8000 0,0437
26,01 1,54
2
2
10,3000 0,0422
22,71 1,49
2
2
10,3000 0,0422
22,71 1,49
2
2
17,5000 0,0677
38,58 2,39
2
2
11,8000 0,0552
26,01 1,95
2
2
11,8000 0,0552
26,01 1,95
2
2
22,0000 0,0885
48,51 3,12
2
2
14,5000 0,0698
31,97 2,46
2
2
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, derecha 79,6 cm de altura
178,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, droite
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, rechts H.79,6 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, direito H.79,6 cm
79,6
44,7
31 1/4” 17 1/2”
2
3/4”
CN00V4100HS

170,00
180,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, sinistra H.79,6 cm
left rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.79,6 cm
CN00T4100HS

169,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, izquierda 79,6 cm de altura
178,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, gauche H.79,6 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, links H.79,6 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, esquerdo H.79,6 cm
79,6
89,6
31 1/4” 35 1/4”
2
3/4”
CN00V4101H0

330,00
coppia ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato H.79,6 cm
348,00
pair of rear-lacquered glass doors framed with anodised aluminium H.79,6 cm
CN00T4101H0

327,00
dos puertas de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado H.79,6 cm
346,00
paire de portes vitrées rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé H.79,6 cm
Glastürenpaar, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.79,6 cm
T
par de portas em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado H.79,6 cm
124,4
49”
44,7
17 1/2”
2
3/4”
CN00V4102HD

223,00
237,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, destra H.124,4 cm
right rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.124,4 cm
CN00T4102HD

222,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, derecha 124,4 cm de altura
235,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, droite H.124,4 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, rechts H.124,4 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, direito H.124,4 cm
124,4
49”
44,7
17 1/2”
2
3/4”
CN00V4102HS

223,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, sinistra H.124,4 cm
237,00
left rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.124,4 cm
CN00T4102HS

222,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, izquierda 124,4 cm de altura
235,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, gauche H.124,4 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, links H.124,4 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, esquerdo H.124,4 cm
124,4
49”
89,7
35 1/4”
2
3/4”
CN00V4109H0

433,00
coppia ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato H.124,4 cm
461,00
pair of rear-lacquered glass doors framed with anodised aluminium H.124,4 cm
CN00T4109H0

431,00
dos puertas de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado 124,4 cm de altura
459,00
paire de portes vitrées rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé H.124,4 cm
Glastürenpaar, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.124,4 cm
T
par de portas em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado H.124,4 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
2
3/4”
CN00V4130HD

267,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, destra H.159,6 cm
284,00
right rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.159,6 cm
CN00T4130HD

266,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, derecha 159,6 cm de altura
283,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, droite H.159,6 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, rechts H.159,6 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, direito H.159,6 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
2
3/4”
CN00V4130HS

267,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, sinistra H.159,6 cm
284,00
left rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.159,6 cm
CN00T4130HS

266,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado, izquierda 159,6 cm de altura
283,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé, gauche H.159,6 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium, links H.159,6 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado, esquerdo H.159,6 cm
2
3/4”
CN00V4132H0

512,00
coppia ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato H.159,6 cm
547,00
pair of rear-lacquered glass doors framed with anodised aluminium H.159,6 cm
CN00T4132H0

510,00
dos puertas de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado H.159,6 cm
545,00
DV500
159,6 89,6
62 3/4” 35 1/4”
paire de portes vitrées rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé H.159,6 cm
Glastürenpaar, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.159,6 cm
T
par de portas em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado H.159,6 cm
204,4 44,7
80 1/2” 17 1/2”
2
3/4”
CN00V4112H0

310,00
anta vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato H.204,4 cm
333,00
rear-lacquered glass door framed with anodised aluminium H.204,4 cm
CN00T4112H0

309,00
puerta de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado 204,4 cm de altura
332,00
porte vitrée rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé H.204,4 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.204,4 cm
T
porta em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado H.204,4 cm
43
Archiviazione
ANTE VETRO
GLASS DOORS
=T
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
=V
ANTE VETRO
GLASS DOORS
H.
H.
L.
W.
204,4 89,6
80 1/2” 35 1/4”
P.
D.
2
3/4”
CODICE
CODE
CN00V4111H0

VN
VW
617,00
662,00
=T
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
coppia ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato H.204,4 cm
pair of rear-lacquered glass doors framed with anodised aluminium H.204,4 cm
CN00T4111H0

615,00
kg.
lb
m3
ft3
28,0000 0,1120
61,74 3,95
n.
no.
2
2
dos puertas de cristal retrolacado con marco de aluminio anodizado 204,4 cm de altura
660,00
paire de portes vitrées rétro-laqué avec châssis aluminium anodisé H.204,4 cm
Glastürenpaar, auf der Rückseite lackiert mit Rahmen aus eloxiertem Aluminium H.204,4 cm
T
par de portas em vidro retro-lacado com caixilho em alumínio anodizado H.204,4 cm
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
=Q
ANTE VETRO
GLASS DOORS
H.
H.
L.
W.
P.
D.
124,4
49”
44,7
17 1/2”
0,5
1/4”
CODICE
CODE
CN00Q410200
VF

SVF
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
anta vetro fumè H.124,4 cm
85,00
smoked-grey glass door w. 124,4 cm
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
7,7000 0,0196
16,97 0,69
3
3
15,0000 0,0206
33,07 0,72
3
3
9,6000 0,0236
21,16 0,83
3
3
19,0000 0,0256
41,89 0,90
3
3
puerta de cristal griso oscuro 124,4 cm de altura
porte vitrée fumè H. 124,4 cm
Rauchglastür H.124,4 cm
T
porta em vidro fumé H.124,4 cm
124,4
49”
89,6
35 1/4”
0,5
1/4”
CN00Q410900

coppia ante vetro fumè H.124,4 cm
160,00
pair of smoked-grey glass doors w. 124,4 cm
dos puertas de cristal griso oscuro 124,4 cm de altura
paire de portes vitrées fumè H.124,4 cm
Rauchglastürenpaar H.124,4 cm
T
par de portas em vidro fumé H. 124,4 cm
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
0,5
1/4”
CN00Q413000

anta vetro fumè H. 159,6 cm
97,00
smoked-grey glass door w. 159,6 cm
puerta de cristal griso oscuro 159,6 cm de altura
porte vitrée fumè H.159,6 cm
Rauchglastür H. 159,6 cm
T
porta em vidro fumé H.159,6 cm
159,6 89,6
62 3/4” 35 1/4”
0,5
1/4”
CN00Q413200

coppia ante vetro fumè H.159,6 cm
184,00
pair of smoked-grey glass doors w. 159,6 cm
dos puertas de cristal griso oscuro 159,6 cm de altura
paire de portes vitrées fumè H.159,6 cm
Rauchglastürenpaar H.159,6 cm
T
par de portas em vidro fumé H. 159,6 cm
124,4
49”
44,7
17 1/2”
0,5
1/4”
CN00Q41020

anta vetro fumè H.124,4 cm - CON SERRATURA
89,00
smoked-grey glass door w. 124,4 cm - WITH LOCK
7,700
16,94
0,019
0,67
3
3
15,000
33,07
0,020
0,72
3
3
9,600
21,16
0,023
0,83
3
3
puerta de cristal griso oscuro 124,4 cm de altura
porte vitrée fumè H. 124,4 cm
Rauchglastür H.124,4 cm
T
porta em vidro fumé H.124,4 cm
124,4
49”
89,6
35 1/4”
0,5
1/4”
CN00Q41090

coppia ante vetro fumè H.124,4 cm - CON SERRATURA
174,00
pair of smoked-grey glass doors w. 124,4 cm - WITH LOCK
dos puertas de cristal griso oscuro 124,4 cm de altura - CON CERRADURA
paire de portes vitrées fumè H.124,4 cm - AVEC SERRURE
Rauchglastürenpaar H.124,4 cm - MIT SCHLOSS
T
par de portas em vidro fumé H. 124,4 cm - COM FECHADURA
159,6 44,7
62 3/4” 17 1/2”
0,5
1/4”
CN00Q41300

anta vetro fumè H. 159,6 cm - CON SERRATURA
101,00
smoked-grey glass door w. 159,6 cm - WITH LOCK
puerta de cristal griso oscuro 159,6 cm de altura - CON CERRADURA
porte vitrée fumè H.159,6 cm - AVEC SERRURE
Rauchglastür H. 159,6 cm - MIT SCHLOSS
T
porta em vidro fumé H.159,6 cm - COM FECHADURA
44
DV503 - Universal storage units
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
=Q
ANTE VETRO
GLASS DOORS
H.
H.
L.
W.
159.6 89,6
62 3/4” 35 1/4”
P.
D.
0,5
1/4”
CODICE
CODE
CN00Q41320
VF
SVF
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
coppia ante vetro fumè H.159,6 cm - CON SERRATURA
198,00

pair of smoked-grey glass doors w. 159,6 cm - WITH LOCK
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
19,000
41,89
0,025
0,90
3
3
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
dos puertas de cristal griso oscuro 159,6 cm de altura - CON CERRADURA
paire de portes vitrées fumè H.159,6 cm - AVEC SERRURE
Rauchglastürenpaar H.159,6 cm - MIT SCHLOSS
T
H.
H.
L.
W.
P.
D.
CODICE
CODE
GQ WN
HH
RC RM
1,8
3/4”
45,1
17 3/4”
35,5
14”
CNA004200100
27,00
27,00
1,8
3/4”
45,1
45,2
17 3/4” 17 3/4”
RT ZN
WL
51,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
top per contenitore L. 45
top for unit L. 45
CNB004200100
30,00
30,00
59,00
encimera para contenedor de 45 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 45 cm
2,5000 0,0080
5,51
0,28
1
1
3,0000 0,0080
6,61
0,28
1
1
4,7000 0,0150
10,36 0,53
1
1
6,1000 0,0150
13,45 0,53
1
1
6,5000 0,0210
14,33 0,74
1
1
9,9000 0,0220
21,82 0,77
1
1
8,5000 0,0290
18,74 1,02
1
1
14,0000 0,0320
30,87 1,13
1
1
11,2000 0,0360
24,69 1,27
1
1
16,0000 0,0360
35,28 1,27
1
1
13,0000 0,0430
28,66 1,51
1
1
18,5000 0,0440
40,79 1,55
1
1
Abdeckplatte für Schrank B 45 cm
tampo para armário, L. 45
1,8
3/4”
90,1
35 1/2”
35,5
14”
1,8
3/4”
90,1
45,2
35 1/2” 17 3/4”
CNA00420200
38,00
38,00
81,00
top per contenitore L. 90
top for unit L. 90
CNB00420200
41,00
41,00
91,00
encimera para contenedor de 90 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 90 cm
Abdeckplatte für Schrank B 90 cm
tampo para armário, L. 90
1,8
3/4”
135,1
53 1/4”
35,5
14”
1,8
3/4”
135,1 45,2
53 1/4” 17 3/4”
CNA00420300
48,00
48,00
110,00
top per contenitore L. 135
top for unit L. 135
CNB00420300
53,00
53,00
126,00
encimera para contenedor de 135 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 135 cm
Abdeckplatte für Schrank B 135 cm
tampo para armário, L. 90
1,8
3/4”
180,1
70 3/4”
35,5
14”
1,8
3/4”
180,1 45,2
70 3/4” 17 3/4”
CNA00420400
60,00
60,00
141,00
top per contenitore L. 180
top for unit L. 180
CNB00420400
66,00
66,00
161,00
encimera para contenedor de 180 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 180 cm
Abdeckplatte für Schrank B 180 cm
tampo para armário, L. 180
1,8
3/4”
225,2
88 1/2”
35,5
14”
1,8
3/4”
225,2 45,2
88 1/2” 17 3/4”
CNA00420500
70,00
70,00
171,00
top per contenitore L. 225
top for unit L. 225
CNB00420500
80,00
80,00
195,00
encimera para contenedor de 225 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 225 cm
Abdeckplatte für Schrank B 225 cm
tampo para armário, L. 225
1,8
3/4”
270,2
106 1/4”
35,5
14”
1,8
3/4”
270,2 45,2
106 1/4” 17 3/4”
CNA00420600
81,00
81,00
202,00
top per contenitore L. 270
top for unit L. 270
CNB00420600
90,00
90,00
232,00
encimera para contenedor de 270 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 270 cm
Abdeckplatte für Schrank B 270 cm
KIT STAFFE
KIT OF BRACKETS
CODICE
CODE
H000
CN0000515
35,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
Kit staffe per fissaggio a muro contenitori P.33,2 cm - vedi pagina 17
Bracket kit for wall fixing (for storage units D.33,2 cm) - go to page 17
Kit piezas anclaje a pared para contenedores 33,2 cm de profundidad - consulte la página 17
Kit d’attaches pour la fixation au mur (pour armoires P.33,2 cm) - voir page 17
Wandfixierungsbügel (für Regalschrank P. 33,2 cm) - siehe Seite 17
Kit de ferragem para fixação na parede para o uso com armários P.33,2 cm - vide página 17
45
kg.
lb
m3
ft3
1,0000 0,0010
2,20
0,03
n.
no.
1
1
DV500
tampo para armário, L. 270
Archiviazione
TOP
TOPS
par de portas em vidro fumé H. 159,6 cm - COM FECHADURA
DV503 - Universal storage units
CNA______
P. 33,2 cm. ripiano in melaminico
W. 13” melamine shelf
RIPIANI
SHELVES
H.
H.
L.
W.
P.
D.
CNB______
P. 43 cm. ripiano in melaminico
W. 17” melamine shelf
CODICE
CODE
HP00
WN00
21,00
21,00
2,5
1”
41,4
29,8
16 1/4” 11 3/4”
CNA004145
2,5
1”
41,4
39,5
16 1/4” 15 1/2”
CNB004145
20,00
20,00
2,5
1”
41,4
39,5
16 1/4” 15 1/2”
CNBM04145
26,00
26,00
2,5
1”
41,4
29,8
16 1/4” 11 3/4”
CNA004146
35,00
35,00
2,5
1”
41,4
39,5
16 1/4” 15 1/2”
CNB004146
34,00
34,00
2,5
1”
41,4
39,5
16 1/4” 15 1/2”
CNBM04146
48,00
48,00
26,00
26,00
CNBM______
P. 43 cm. ripiano in metallo
W. 17” metal shelf
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
2,5000 0,0080
5,51
0,28
1
1
3,0000 0,0080
6,61
0,28
1
1
prateleira para armário, L. 45
2,2000 0,0060
4,85
0,21
1
1
coppia ripiani per contenitore L. 45
5,0000 0,0130
11,02
0,45
1
1
6,0000 0,0130
13,23 0,45
1
1
par de prateleiras em melamínico para armário, L. 45
5,0000 0,0110
11,02
0,38
1
1
ripiano per contenitore L. 90
5,0000 0,0140
11,02
0,49
1
1
6,0000 0,0140
13,23 0,49
1
1
ripiano per contenitore L. 45
shelf for unit L. 45
balda contenedor de 45 cm de ancho
tablette pour meuble L. 45 cm
Einlegeboden für Schrankelement B 45 cm
pair shelves for unit L. 45
dos baldas para contenedor de 45 cm de ancho
paire de tablettes pour meuble L. 45 cm
zwei Einlegeböden aus Melamin für Schrankelement B 45 cm
2,5
1”
86,4
34”
29,8
11 3/4”
CNA004190
2,5
1”
86,4
34”
39,5
15 1/2”
CNB004190
28,00
28,00
2,5
1”
86,4
34”
39,5
15 1/2”
CNBM04190
39,00
39,00
prateleira para armário, L. 90
5,0000 0,0130
11,02
0,45
1
1
2,5
1”
86,4
34”
29,8
11 3/4”
CNA004191
46,00
46,00
coppia ripiani per contenitore L. 90
10,0000 0,0240
22,05 0,84
1
1
2,5
1”
86,4
34”
39,5
15 1/2”
CNB004191
51,00
51,00
12,5000 0,0240
27,56 0,84
1
1
2,5
1”
86,4
34”
39,5
15 1/2”
CNBM04191
75,00
75,00
par de prateleiras para armário, L. 90
8,0000 0,0220
17,64 0,77
1
1
2,5
1”
41,4
31,2
16 1/4” 12 1/2”
CNA004147
26,00
26,00
ripiano per contenitore L. 45 per ante sovrapposte o parziali
3,0000 0,0070
6,61
0,24
1
1
2,5
1”
41,4
16 1/4”
40,9
16”
CNB004147
31,00
31,00
3,2000 0,0070
7,05
0,24
1
1
2,5
1”
41,4
16 1/4”
40,9
16”
CNBM04147
33,00
33,00
prateleira em metál para armário, L.45 com portas soprepostas ou parciais
3,5000 0,0060
7,71
0,21
1
1
2,5
1”
86,4
34”
31,2
12 1/4”
CNA004193
33,00
33,00
ripiano per contenitore L. 90 per ante sovrapposte o parziali
5,5000 0,0150
12,12 0,53
1
1
2,5
1”
86,4
34”
40,9
16”
CNB004193
34,00
34,00
6,3000 0,0150
13,89 0,53
1
1
2,5
1”
2,5
1”
86,4
34”
86,4
34”
40,9
16”
29,8
11 3/4”
CNBM04193
42,00
42,00
prateleira em metál para armário, L.90 com portas soprepostas ou parciais
CNA004194
31,00
31,00
ripiano per coppia ante vetro alte con telaio e serratura
5,5000 0,0130
12,12 0,45
5,0000 0,0140
11,02
0,49
1
1
1
1
2,5
1”
86,4
34”
39,5
15 1/2”
CNB004194
6,0000 0,0140
13,23 0,49
1
1
shelf for unit L. 90
balda para contenedor de 90 cm de ancho
tablette pour meuble L. 90 cm
Einlegeboden für Schrankelement B 90 cm
pair of shelves for unit L. 90
dos baldas para contenedor de 90 cm de ancho
paire de tablettes pour meuble L. 90 cm
zwei Einlegeböden für Schrankelement B 90 cm
shelf for unit L. 45 with overlapped or partial doors
balda de metal para contenedor de 45 cm de ancho con puertas sobrepuestas o parciales
tablette métalliques pour meuble L. 45 cm avec portes superposées ou séparées
Einlegeboden aus Metal für Schrankelement B 45 cm mit übereinander liegenden oder partiellen Türen
shelf for unit L. 90 with overlapped or partial doors
balda de metal para contenedor de 90 cm de ancho con puertas sobrepuestas o parciales
tablette métalliques pour meuble L. 90 cm avec portes superposées ou séparées
Einlegeboden aus Metal für Schrankelement B 90 cm mit übereinander liegenden oder partiellen Türen
shelve for framed high glass doors with lock
33,00
33,00
balda para puertas de cristal altas con marco y cerradura
tablette à ajouter à la paire de portes vitrées hautes avec châssis aluminium anodisé et serrure
Einlegeböden für Einstecken des hohes Glastürenpaars mit Rahmen mit Schloss
prateleira para par de portas em vidro altas e fechadura
ZOCCOLI
FRAMES
H.
H.
L.
W.
P.
D.
CODICE
CODE
H000
2,7
1”
44,9
17 3/4”
33
13”
CNA004445
31,00
2,7
1”
44,9
42,8
17 3/4” 16 3/4”
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
zoccolo metallico per contenitore L. 45 (colore alluminio)
base metal frame for unit L. 45 (aluminium coloured)
CNB004445
33,00
zócalo metálico para contenedor de 45 cm de ancho (color aluminio)
socle métallique pour meuble L. 45 cm (couleur aluminium)
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
1,2000 0,0110
2,64
0,38
1
1
2,0000 0,0110
4,41
0,38
1
1
2,0000 0,0110
4,41
0,38
1
1
3,0000 0,0110
6,61
0,38
1
1
Metallsockel (aluminiumfarben) für Schrankelement B 45 cm
rodapé metálico para armário, L.45 cm (cor aluminio)
2,7
1”
89,9
35 1/2”
33
13”
2,7
1”
89,9
42,8
35 1/2” 16 3/4”
CNA004490
37,00
zoccolo metallico per contenitore L. 90 (colore alluminio)
base metal frame for unit L. 90 (aluminium coloured)
CNB004490
38,00
zócalo metálico para contenedor de 90 cm de ancho (color aluminio)
socle métallique pour meuble L. 90 cm (couleur aluminium)
Metallsockel (aluminiumfarben) für Schrankelement B 90 cm
rodapé metálico para armário, L.90 cm (cor aluminio)
46
DV503 - Universal storage units
SCHIENE
BACK PANELS
H.
H.
L.
W.
79,9
44,9
31 1/2” 17 3/4”
P.
D.
CODICE
CODE
GQ WN
HH
RC RM
1,8
3/4”
CN000000100
42,00
42,00
RT ZN
WL
90,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
schiena di finitura per contenitore H.82,7 cm - L.45 cm
back panel for finishing storage unit H.82,7 cm - L.45 cm
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
10,0000 0,0210
22,05 0,74
1
1
trasera de acabado para contenedor H.82,7 cm - 45 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.82,7 cm - L. 45 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.82,7 cm - B.45 cm
costas de acabamento para armário H.82,7 cm - L.45 cm
79,9
89,9
31 1/2” 35 1/2”
1,8
3/4”
CN000000500
57,00
61,00
149,00
schiena di finitura per contenitore H.82,7 cm - L.90 cm
back panel for finishing storage unit H.82,7 cm - L.90 cm
trasera de acabado para contenedor H.82,7 cm - 90 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.82,7 cm - L. 90 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.82,7 cm - B.90 cm
costas de acabamento para armário H.82,7 cm - L.90 cm
124,7
49”
44,9
17 3/4”
1,8
3/4”
CN000001000
52,00
124,00
54,00
schiena di finitura per contenitore H.127,5 cm - L.45 cm
back panel for finishing storage unit H.127,5 cm -L.45 cm
rasera de acabado para contenedor H.127,5 cm - 45 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.127,5 cm - L. 45 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.127,5 cm - B.45 cm
costas de acabamento para armário H.127,5 cm - L.45 cm
124,7
49”
89,9
35 1/2”
1,8
3/4”
CN000001500
80,00
83,00
219,00
schiena di finitura per contenitore H.127,5 cm - L.90 cm
back panel for finishing storage unit H.127,5 cm -L.90 cm
rasera de acabado para contenedor H.127,5 cm - 90 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.127,5 cm - L. 90 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.127,5 cm - B.90 cm
costas de acabamento para armário H.127,5 cm - L.90 cm
159,9
63”
44,9
17 3/4”
1,8
3/4”
CN000002000
64,00
156,00
67,00
schiena di finitura per contenitore H.162,7 cm - L.45 cm
back panel for finishing storage unit H.162,7 cm -L.45 cm
rasera de acabado para contenedor H.162,7 cm - 45 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.162,7 cm - L. 45 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.162,7 cm - B.45 cm
costas de acabamento para armário H.162,7 cm - L.45 cm
159,9
63”
89,9
35 1/2”
1,8
3/4”
CN000002500
98,00
102,00
274,00
schiena di finitura per contenitore H.162,7 cm - L.90 cm
back panel for finishing storage unit H.162,7 cm - L.90 cm
rasera de acabado para contenedor H.162,7 cm - 90 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.162,7 cm - L. 90 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.162,7 cm -B.90 cm
costas de acabamento para armário H.162,7 cm - L.90 cm
204,7 44,9
80 1/2” 17 3/4”
1,8
3/4”
CN000003000
76,00
80,00
192,00
schiena di finitura per contenitore H.207,5 cm - L.45 cm
back panel for finishing storage unit H.207,5 cm - L.45 cm
rasera de acabado para contenedor H.207,5 cm - 45 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.207,5 cm - L. 45 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.207,5 cm -B.45 cm
costas de acabamento para armário H.207,5 cm L.45 cm
204,7 89,9
80 1/2” 35 1/2”
1,8
3/4”
CN000003500
116,00
121,00
340,00
schiena di finitura per contenitore H.207,5 cm - L.90 cm
back panel for finishing storage unit H.207,5 cm - L.90 cm
rasera de acabado para contenedor H.207,5 - 90 cm de ancho
dos de finition pour meuble H.207,5 cm - L. 90 cm
Rückwandblende für Schrankelement H.207,5 cm - B.90 cm
H.
H.
1,8
3/4”
L.
W.
P.
D.
45,1
47,2
17 3/4” 18 1/2”
CODICE
CODE
GQ WN
HH
RC RM
CNC00420100
35,00
35,00
RT ZN
WL
64,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
top per contenitore L. 45
top for unit L. 45
encimera para contenedor de 45 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 45 cm
Abdeckplatte für Schrank B 45 cm
tampo para armário, L. 45
47
kg.
lb
m3
ft3
3,0000 0,0090
0,31
6,61
n.
no.
1
1
DV500
TOP BIFACCIALI
BIFACIAL TOPS
Archiviazione
costas de acabamento para armário H.207,5 cm - L.90 cm
DV503 - Universal storage units
TOP BIFACCIALI
BIFACIAL TOPS
H.
H.
1,8
3/4”
L.
W.
P.
D.
90,1
47,2
35 1/2” 18 1/2”
CODICE
CODE
GQ WN
HH
RC RM
CNC00420200
48,00
48,00
RT ZN
WL
98,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
top per contenitore L. 90
top for unit L. 90
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
6,5000 0,0170
0,60 14,33
1
1
10,0000 0,0250
0,88 22,05
1
1
12,5000 0,0330
1,16 27,56
1
1
15,5000 0,0410
1,44 34,17
1
1
17,7000 0,0490
1,73 39,02
1
1
encimera para contenedor de 90 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 90 cm
Abdeckplatte für Schrank B 90 cm
tampo para armário, L. 90
1,8
3/4”
135,1 47,2
53 1/4” 18 1/2”
CNC00420300
60,00
60,00
132,00
top per contenitore L. 135
top for unit L. 135
encimera para contenedor de 135 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 135 cm
Abdeckplatte für Schrank B 135 cm
tampo para armário, L. 135
1,8
3/4”
180,1
71”
47,2
18 1/2”
CNC00420400
74,00
74,00
168,00
top per contenitore L. 180
top for unit L. 180
encimera para contenedor de 180 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 180 cm
Abdeckplatte für Schrank B 180 cm
tampo para armário, L. 180
1,8
3/4”
225,2 47,2
88 3/4” 18 1/2”
CNC00420500
87,00
87,00
202,00
top per contenitore L. 225
top for unit L. 225
encimera para contenedor de 225 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 225 cm
Abdeckplatte für Schrank B 225 cm
tampo para armário, L. 225
1,8
3/4”
270,2 47,2
106 1/4” 18 1/2”
CNC00420600
97,00
97,00
239,00
top per contenitore L. 270
top for unit L. 270
encimera para contenedor de 270 cm de ancho
tablette de finition pour meuble L. 270 cm
Abdeckplatte für Schrank B 270 cm
tampo para armário, L. 270
FIANCHI
SIDES
H.
H.
L.
W.
P.
D.
CODICE
CODE
GQ
84,5
33 1/4”
1,8
3/4”
35,5
14”
CNA00429600
78,00
84,5
33 1/4”
1,8
3/4”
45,2
17 3/4”
CNB00429600
RC RM
RT ZN
81,00
WL
165,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
coppia fianchi terminali bassi per contenitore H.82,7 cm
pair of low lateral sides for unit H.82,7 cm
85,00
89,00
191,00
dos costados terminales bajos para contenedor 82,7 cm de altura
paire de côtés bas pour meuble H.82,7 cm
kg.
lb
m3
ft3
n.
no.
10,0000 0,0279
22,05 0,98
1
1
10,0000 0,0279
22,05 0,98
1
1
18,0000 0,0500
39,69 1,76
1
1
18,0000 0,0500
39,69 1,76
1
1
0,0000 0,0000
0,00
0,00
1
1
0,0000 0,0000
0,00
0,00
1
1
0,0000 0,0000
0,00
0,00
1
1
0,0000 0,0000
0,00
0,00
1
1
niedriges Aussenseitenpaar für Schrank H.82,7 cm
par de laterais terminais baixas para armário H.82,7 cm
129,3
51”
1,8
3/4”
35,5
14”
CNA00429700
129,3
51”
1,8
3/4”
45,2
17 3/4”
CNB00429700
101,00
104,00
227,00
coppia fianchi terminali medi per contenitore H.127,5 cm
pair of medium lateral sides for unit H.127,5 cm
110,00
114,00
266,00
dos costados terminales medios para contenedor 127,5 cm de altura
paire de côtés moyens pour meuble H.127,5 cm
mittelhohes Aussenseitenpaar für Schrank H.127,5 cm
par de laterais terminais médias para armário H.127,5 cm
164,5
64 3/4”
1,8
3/4”
35,5
14”
CNA00429800
164,5
64 3/4”
1,8
3/4”
45,2
17 3/4”
CNB00429800
116,00
120,00
274,00
coppia fianchi terminali medi per contenitore H.162,7 cm
pair of medium lateral sides for unit H.162,7 cm
127,00
133,00
324,00
dos costados terminales medios para contenedor 162,7 cm de altura
paire de côtés moyens pour meuble H.162,7 cm
mittelhohes Aussenseitenpaar für Schrank H.162,7 cm
par de laterais terminais médias para armário H.162,7 cm
209,3
82 1/2”
1,8
3/4”
35,5
14”
CNA00429900
209,3
82 1/2”
1,8
3/4”
45,2
17 3/4”
CNB00429900
134,00
334,00
141,00
coppia fianchi terminali alti per contenitore H.207,5 cm
pair of high lateral sides for unit H.207,5 cm
149,00
158,00
396,00
dos costados terminales altos para contenedor 207,5 cm de altura
paire de côtés hauts pour meuble H.207,5 cm
hohes Aussenseitenpaar für Schrank H.207,5 cm
par de laterais terminais altas para armário H.207,5 cm
48
DV521 - Bookshelves with sliding sash-doors
N.B.: tutte le librerie vanno completate con il top
N.B.: all bookcases must be completed with the top
N.B.: todos los librerias se completan con la encimera
N.B.: tous les bibliothèques doivent être complétés avec la tablette de finition
ANM.: alle Regalschranke sind mit einer Abdeckplatte zu vervollständigen
NOTA: todos os estantes são completados por tampos
LIBRERIE
BOOKCASES
V
cm.
in.
L. 180
P. 44,5
H. 180
W. 70 3/4”
D. 17 1/2”
H. 70 3/4”
V
L. 180
P. 44,5
H. 180
W. 70 3/4”
D. 17 1/2”
H. 70 3/4”
ANTE IN VETRO RETROLACCATO
REAR-LACQUERED GLASS DOORS
PUERTAS EN CRISTAL RETROLACADO
PORTES EN VERRE RETRO-LAQUÉ
GLASTÜR AUS GLAS, AUF DER RÜCKSEITE LACKIERT
PORTAS EM VIDRO RETRO-LACADO
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
VW = BIANCO / WHITE / BLANCO / BLANC / WEISS / BRANCO
VN= NERO / BLACK/ NEGRO / NOIR / SCHWARZ / PRETO
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN4355RC
2.334,00
libreria con 2 ante piene saliscendi
CN4355RM
2.334,00
bookcase with 2 wooden sliding sash-doors
CN4355RT
2.334,00
librería con 2 puertas macizas correderas verticales
2.334,00
bibliothèque à 2 portes pleines coulissantes
CN4355ZN
H
Regalschrank mit 2 Holzliftetüren
CN4355WL
2.524,00
estante com 2 portas inteiriças sobe-desce
CN4356VW
2.780,00
libreria con 2 ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, saliscendi
bookcase with 2 rear-lacquered glass sliding sash-doors with auluminium coloured frame in aluminum
H
lb 377,05
ft3 15,71
no. 10
kg 169,8000
m3 0,4399
n. 10
librería con 2 puertas de cristal retrolacado con marco en aluminio color aluminio correderas verticales
2.780,00
CN4356VN
kg 171,0000
m3 0,4446
n. 10
bibliothèque à 2 portes coulissantes en verre rétro-laqué avec chassis en aluminium anodisé
Regalschrank mit 2 Glaslifttüren, auf der Rückseite lackiert mit aluminiumfarbigem Aluminiumrahmen
lb 374,40
ft3 15,54
no. 10
estante com 2 portas em vidro com caixilho em alumínio anodizado sobe-desce
L. 360
P. 44,5
H. 180
W. 141 3/4”
D. 17 1/2”
H. 70 3/4”
L. 360
P. 44,5
H. 180
4.448,00
doppia libreria con 4 ante piene saliscendi
CN4357RM
4.448,00
double bookcase wirh 4 wooden sliding sash-doors
CN4357RT
4.448,00
doble librería con 4 puertas macizas correderas verticales
4.448,00
double bibliothèque à 4 portes pleines coulissantes
CN4357ZN
H
Doppelregalschrank mit 4 Holzliftetüren
CN4357WL
4.827,00
estante dupla com 4 portas inteiriças sobe-desce
CN4358VW
5.339,00
doppia libreria con 4 ante vetro retrolaccato con telaio in alluminio anodizzato, saliscendi
double bookcase with 2 rear-lacquered glass sliding sah-doors with aluminum coloured frame in
aluminium
doble librería con 4 puertas de cristal retrolacado con marco aluminio color aluminio correderas
verticales
H
W. 141 3/4”
D. 17 1/2”
H. 70 3/4”
double bibliothèque à 4 portes coulissantes en verre rétro-laqué avec chassis en aluminium anodisé
CN4358VN
5.339,00
Doppelregalschrank mit 4 Glaslifttüren, auf der Rückseite lackiert mit aluminiumfarbigem Aluminiumrahmen
kg 340,0000
m3 0,8873
n. 11
lb 749,70
ft3 31,35
no. 11
kg 337,6000
m3 0,8779
n. 11
lb 744,40
ft3 31,02
no. 11
estante dupla com 4 portas em vidro com caixilho em alumínio anodizado sobe-desce
L. 180
P. 45
H. 1,8
W. 70 3/4”
D. 17 3/4”
H. 3/4”
CN4204RC
66,00
top per boiserie L.180 cm
CN4204RM
66,00
top for boiserie L.180 cm
CN4204RT
66,00
encimera para boiserie L.180 cm
CN4204ZN
66,00
tablette de finition pour boiserie L.180 cm
Abdeckplatte für Boiserie B 180 cm
CN4204WL
161,00
kg 14,0000
m3 0,0320
n. 1
lb 30,87
ft3 1,13
no. 1
tampo para apainelamento L.180 cm
DV500
V
CN4357RC
49
Archiviazione
V
DV520 - Open bookshelves
N.B.: le librerie l. 180 possono essere completate con il top art. CN4241 da ordinare a parte.
N.B.: the bookcases l. 180 can be completed with the top CN4241 to be ordered separately.
N.B.: las librerias de 180 cm pueden ser completadas con la encimera art. CN4241 por ordenar separadamente.
N.B.: les bibliothèques L.180 peuvent être complétées avec le top art.CN4241, à commander à part.
ANM.: die Regalschränke B 180 cm können mit der Abdeckplatte CN4241 vervollständigt werden, die separat zu bestellen ist.
NOTA: as estantes l. 180, podem ser completadas com tampo art. CN4241 a ser encomendado separadamente.
LIBRERIE PROFONDITA’ CM 34
BOOKCASES DEPTH CM 34
cm.
in.
L. 180
P. 34
H. 130,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/2”
H. 51 1/2”

L. 180
P. 34
H. 133,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/2”
H. 52 1/2”

L. 180
P. 34
H. 148,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/2”
H. 58 1/2”

L. 130,5
P. 34
H. 198
CODICE
CODE
674,00
libreria profondità cm 34 a giorno sovrapponibile
CN4350WN
674,00
open fronted bookcase depth cm 34, superimposable
librería abierta de 34 cm de profundidad, se puede sobreponer
CN4350RC
711,00
bibliothèque à jour profondeur 34 cm, superposable
CN4350RM
711,00
Regalschrank T 34 cm, aufsetzbar
CN4350ZN
711,00
estante com profundidade de 34 cm aberta e sobreposta
CN4360GQ
829,00
libreria profondità cm 34 a giorno con zoccolo metallico colore alluminio H. 3 cm
CN4360WN
829,00
open fronted bookcase depth cm 34 with aluminium coloured base metal frame H. 3 cm
!
W. 70 3/4”
D. 13 1/2”
H. 104”

L. 180
P. 35
H. 2,5
W. 70 3/4”
D. 13 3/4”
H. 1”1”

H
librería abierta de 34 cm de profundidad con zócalo metálico de color aluminio de 3 cm de alto
866,00
bibliothèque à jour profondeur 34 cm avec socle métallique couleur aluminium Ht. 3 cm
CN4360RM
866,00
Regalschrank T 34 cm mit aluminiumfarbenem Metallsockel H 3 cm
CN4360ZN
866,00
estante com profundidade de 34 cm aberta com rodapé metálico cor alumínio H.3 cm
CN4370GQ
811,00
libreria profondità cm 34 a giorno con zoccolo metallico colore alluminio H. 18 cm
CN4370WN
811,00
open fronted bookcase depth cm 34 with aluminium coloured base metal frame H. 18 cm
CN4360RC
librería abierta de 34 cm de profundidad con zócalo metálico de color aluminio de 18 cm de alto
CN4370RC
849,00
bibliothèque à jour profondeur 34 cm avec socle métallique couleur aluminium Ht. 18 cm
CN4370RM
849,00
Regalschrank T 34 cm mit aluminiumfarbenem Metallsockel H 18 cm
CN4370ZN
849,00
estante com profundidade de 34 cm aberta com rodapé metálico cor alumínio H.18 cm
CN4380GQ
796,00
libreria profondità cm 34 a giorno con zoccolo metallico colore alluminio H. 18 cm
CN4380WN
796,00
open fronted bookcase depth cm 34 with aluminium coloured base metal frame H. 18 cm
H
librería abierta de 34 cm de profundidad con zócalo metálico de color aluminio de 18 cm de alto
CN4380RC
L. 180
P. 34
H. 264
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN4350GQ
W. 51 1/2”
D. 13 1/2”
H. 78”

PRICE
EURO
£
H
bibliothèque à jour profondeur 34 cm avec socle métallique couleur aluminium Ht. 18 cm
833,00
Regalschrank T 34 cm mit aluminiumfarbenem Metallsockel H 18 cm
CN4380RM
833,00
estante com profundidade de 34 cm aberta com rodapé metálico cor alumínio H.18 cm
CN4380ZN
833,00
CN4385GQ
1.502,00
CN4385WN
1.502,00
CN4385RC
H
1.577,00
lb 182.98
ft3 7.49
no. 3
kg 93,0000
m3 0,2377
n. 4
lb 205.03
ft3 8.39
no. 4
kg 98,0000
m3 0,2437
n. 4
lb 216.05
ft3 8.61
no. 4
kg 94,0000
m3 0,2351
n. 4
lb 207.23
ft3 8.30
no. 4
composizione con n. 2 librerie profondità cm 34 a giorno sovrapposte, con zoccolo metallico
kg
colore alluminio H.3 cm
m3
composition of n. 2 superimposed open fronted bookcases depth cm 34 with aluminium coloured n.
base metal frame H. 3 cm
composición con 2 librerías abiertas de 34 cm de profundidad sobrepuestas, con zócalo metálico lb
de 3 cm de alto color aluminio
ft3
composition de n. 2 bibliothèques à jour superposables profondeur 34 cm avec socle métallique no.
couleur alumium Ht. 3 cm
Komposition bestehend aus 2 aufeinandergesetzten Regalschränken T 34 cm mit
aluminiumfarbenem Metallsockel H 3 cm
composição com n.2 estantes, profundidade 34 cm, abertas e sobrepostas com rodapé metálico,
cor alumínio H.3 cm
CN4385RM
1.577,00
CN4385ZN
1.577,00
CN4241GQ
66,00
top per libreria art. CN4355_, CN4365_ e CN4375_ (optional)
CN4241WN
66,00
top for bookcase CN4355_, CN4365_ and CN4375_ (optional)
encimera para librería art. CN4355_, CN4365_ y CN4375_ (opcional)
CN4241RC
71,00
top pour bibliothèque art. CN4355_, CN4365_ et CN4375_ (en option)
CN4241RM
71,00
Abdeckplatte für Regalschrank CN4355_, CN4365_ und CN4375_ (Optional)
CN4241ZN
71,00
tampo para estante art. CN4355_, CN4365_ e CN4375 (opcional)
50
kg 83,0000
m3 0,2121
n. 3
176,0000
0,4498
4
388.01
15.88
4
kg 12,0000
m3 0,0337
n. 1
lb 26.46
ft3 1.19
no. 1
DV520 - Open bookshelves
cm.
in.
L. 180
P. 32
H. 3
155,00
zoccolo metallico colore alluminio L. 180 H. 3 cm, per libreria profondità cm 34
aluminium coloured base metal frame L. 180 - H. 3 cm for bookcase depth cm 34
zócalo metálico de color aluminio de 180 cm por 3 cm de alto, para librería de 34 cm de profundidad
socle métallique couleur aluminium L. 180 cm Ht. 3 cm pour bibliothèque profondeur 34 cm
aluminiumfarbener Metallsockel B 180 cm - H 3 cm für Regalschrank T 34 cm
rodapé metálico, cor alumínio L.180 H.3 cm, para estante com profundidade de 34 cm
CN4492H000
123,00
zoccolo metallico colore alluminio L. 130,5 H. 18 cm, per libreria profondità cm 34
aluminium coloured base metal frame L. 130,5 - H. 18 cm for bookcase depth cm 34
zócalo metálico de color aluminio de 130,5 cm por 18 cm de alto, para librería de 34 cm de profundidad
socle métallique couleur aluminium L. 130,5 cm Ht. 18 cm pour bibliothèque profondeur 34 cm
W. 51 1/2”
D. 12 1/2”
H. 7”
L. 180
P. 32
H. 18

DESCRIZIONE - DESCRIPTION
W. 70 3/4”
D. 12 1/2”
H. 1 1/4”
L. 130,5
P. 32
H. 18

CN4491H000
PRICE
EURO
£
aluminiumfarbener Metallsockel B 130,5 cm - H 18 cm für Regalschrank T 34 cm
rodapé metálico, cor alumínio L.130,5 H.18 cm, para estante com profundidade de 34 cm
CN4493H000
138,00
zoccolo metallico colore alluminio L. 180 H. 18 cm, per libreria profondità cm 34
aluminium coloured base metal frame L. 180 - H. 18 cm for bookcase depth cm 34
zócalo metálico de color aluminio de 180 cm por 18 cm de alto, para librería de 34 cm de profundidad
socle métallique couleur aluminium L. 180 cm Ht. 18 cm pour bibliothèque profondeur 34 cm
W. 70 3/4”
D. 12 12”
H. 7”
aluminiumfarbener Metallsockel B 180 cm - H 18 cm für Regalschrank T 34 cm
rodapé metálico, cor alumínio L.180 H.18 cm, para estante com profundidade de 34 cm
kg 10,0000
m3 0,0256
n. 1
lb 22.05
ft3 0.90
no. 1
kg 11,0000
m3 0,0230
n. 1
lb 24.25
ft3 0.81
no. 1
kg 15,0000
m3 0,0316
n. 1
lb 33.07
ft3 1.12
no. 1
DV500

CODICE
CODE
51
Archiviazione
ZOCCOLI METALLICI PER LIBRERIE
BASE METAL FRAMES FOR BOOKCASES
DV522 - Bookshelves with sliding doors
!
le librerie ante scorrevoli vanno completate con le ante scorrevoli da ordinare a parte.
the bookshelves with sliding doors must be completed with sliding doors, to be ordered separately.
las librerias con puertas correderas se completan con las puertas correderas por ordenar separadamente.
les bibliotheques avec portes coulissantes horizontales doivent être complétées avec le portes coulissantes, à commander à part.
die bücherregale mit schiebetueren muessen mit Schiebetüren vervollständigt werden, die separat zu bestellen sind.
as bibliotecas com portas de correr são completados com portas de correr a ser encomendado separadamente.
LIBRERIE
BOOKSHELVES
cm.
in.
L. 180
P. 34
H. 170
!
!
!
1.195,00
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 2 ante scorrevoli H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 2 sliding doors H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 2 puertas correderas H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 2 portes coulissantes H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 2 Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 4 portas de correr H. 81,5
CN1003WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 2 ante scorrevoli H. 40,5 e una H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 2 sliding doors H. 40,5 and one door H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 2 puertas correderas H. 40,5 y 1 puerta H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 2 portes coulissantes H. 40,5 et 1 porte H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 2 Schiebetüren H. 40,5 und Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 2 portas de correr H. 40,5 e 1 porta de correr H. 81,5
CN1004WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 2 ante scorrevoli H. 40,5 e una H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 2 sliding doors H. 40,5 and one door H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 2 puertas correderas H. 40,5 y 1 puerta H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 2 portes coulissantes H. 40,5 et 1 porte H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 2 Schiebetüren H. 40,5 und Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 2 portas de correr H. 40,5 e 1 portas de correr H. 81,5
CN1005WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 2 ante scorrevoli H. 40,5 e una H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 2 sliding doors H. 40,5 and one door H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 2 puertas correderas H. 40,5 y 1 puerta H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 2 portes coulissantes H. 40,5 et 1 porte H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 2 Schiebetüren H. 40,5 und Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 2 portas de correr H. 40,5 e 1 porta de correr H. 81,5
CN1006WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 1 anta scorrevoli H. 40,5 e una H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 1 sliding doors H. 40,5 and one door H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 1 puertas correderas H. 40,5 y 1 puerta H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 1 portes coulissantes H. 40,5 et 1 porte H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 1 Schiebetüren H. 40,5 und Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 1 portas de correr H. 40,5 e 1 porta de correr H. 81,5
CN1007WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 1 ante scorrevoli H. 40,5 e una H. 81,5
bookshelf structure 180x170 cm for 1 sliding doors H. 40,5 and one door H. 81,5
estructura de estantería 180x170 cm para 1 puertas correderas H. 40,5 y 1 puerta H. 81,5
structure étagère 180x170 cm pour 1 portes coulissantes H. 40,5 et 1 porte H. 81,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 1 Schiebetüren H. 40,5 und Schiebetüren H. 81,5
estrutura estante 180x170 cm, para 1 portas de correr H. 40,5 e 1 porta de correr H. 81,5
CN1008WN
1.412,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 3 ante scorrevoli H. 40,5
bookshelf structure 180x170 cm for 3 sliding doors H. 40,5
estructura de estantería 180x170 cm con 3 puertas correderas H. 40,5
structure étagère 180x170 cm avec 3 portes coulissantes H. 40,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 3 Schiebetüren H. 40,5
estrutura estante 180x170 cm, com 3 portas de correr H. 40,5
CN1009WN
1.412,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 3 ante scorrevoli H. 40,5
bookshelf structure 180x170 cm for 3 sliding doors H. 40,5
estructura de estantería 180x170 cm para 3 puertas correderas H. 40,5
structure étagère 180x170 cm pour 3 portes coulissantes H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
CN1002WN
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
estrutura estante 180x170 cm, para 4 portas de correr H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 4 Schiebetüren H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
structure étagère 180x170 cm pour 4 portes coulissantes H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 4 ante scorrevoli H. 40,5
estructura de estantería 180x170 cm para 4 puertas correderas H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
bookshelf structure 180x170 cm for 4 sliding doors H. 40,5
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
1.412,00
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
CN1001WN
PRICE
EURO
£
W. 70 3/4”
D. 13 1/4”
H. 67”
L. 180
P. 34
H. 170
!
CODICE
CODE
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 3 Schiebetüren H. 40,5
estrutura estante 180x170 cm, para 3 portas de correr H. 40,5
CN1010WN
1.303,00
scocca libreria 180x170 cm predisposta per 3 ante scorrevoli H. 40,5
bookshelf structure 180x170 cm for 3 sliding doors H. 40,5
estructura de estantería 180x170 cm para 3 puertas correderas H. 40,5
structure étagère 180x170 cm pour 3 portes coulissantes H. 40,5
Bücherregalstruktur 180x170 cm für 3 Schiebetüren H. 40,5
estrutura estante 180x170 cm, para 3 portas de correr H. 40,5
52
kg 144,2000
m3 0,3236
n. 5
lb 317.91
ft3 11.43
no. 5
kg 140,0000
m3 0,3236
n. 6
lb 308.65
ft3 11.43
no. 6
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
kg 144,2000
m3 0,3236
n. 5
lb 317.91
ft3 11.43
no. 5
kg 144,2000
m3 0,3236
n. 5
lb 317.91
ft3 11.43
no. 5
kg 142,1000
m3 0,3236
n. 6
lb 313.28
ft3 11.43
no. 6
DV522 - Bookshelves with sliding doors
L. 90
P. 1
H. 40,5
W. 35 1/2”
D. 1/2””
H. 32”
L. 90
P. 0,5
H. 40,5
W. 35 1/2”
D. 1/4”
H. 32”
L. 90
P. 1
H. 81,5
W. 35 1/2”
D. 1/2”
H. 32”
L. 90
P. 0,5
H. 81,5
W. 35 1/2”
D. 1/4”
H. 32”
CODICE
CODE
CN4366WN
PRICE
EURO
£
208,00
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
anta scorrevole in melaminico H. 40,5 cm
melamine sliding door H. 40,5 cm
puerta correderas en melamina H. 40,5 cm
CN4366RC
213,00
CN4366RM
213,00
CN4366RT
213,00
porta de correr em melamina H. 40,5 cm
CN4366VN
234,00
anta scorrevole in vetro retrolaccato H.40,5 cm
porte coulissante en mélaminé H. 40,5 cm
Schiebetüren aus Melamin H. 40,5 cm
sliding rear-lacquered glass door H.40,5 cm
CN4366VW
244,00
puerta correderas de cristal retrolacado
porte vitrée coulissante rétro-laqué H.40,5 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert H.40,5 cm
porta de correr em vidro retro-lacado H.40,5 cm
CN4368WN
238,00
anta scorrevole in melaminico H.81,5
melamine sliding door H. 81,5 cm
puerta correderas en melamina H. 81,5 cm
CN4368RC
248,00
CN4368RM
248,00
Schiebetüren aus Melamin H. 81,5 cm
CN4368RT
248,00
porta de correr em melamina H. 81,5 cm
CN4368VN
301,00
anta scorrevole in vetro retrolaccato H.81,5 cm
porte coulissantes en mélaminé H. 81,5 cm
sliding rear-lacquered glass door H.81,5 cm
CN4368VW
317,00
puerta correderas de cristal retrolacado H.81,5 cm
porte vitrée coulissante rétro-laqué H.81,5 cm
Glastür, auf der Rückseite lackiert H.81,5 cm
porta de correr em vidro retro-lacado H.81,5 cm
kg 0,0000
m3 0,0000
n. 1
lb 15,40
ft3 0,73
no. 1
kg 9,3000
m3 0,0207
n. 1
lb 20.50
ft3 0.73
no. 1
kg 0,0000
m3 0,0000
n. 1
lb 30,42
ft3 1,39
no. 1
kg 17,6000
m3 0,0395
n. 1
lb 38.80
ft3 1.39
no. 1
DV500
cm.
in.
53
Archiviazione
ANTE PERLIBRERIE
LIBRERIE DOMINO
BOOKSHELVES
DOORS FOR
DOMINO BOOKCASE
DV530 - Boiserie
!
Fissare al muro tramite tasselli scegliendoli in base alle caratteristiche strutturali del muro e alle caratteristiche dettate dal costruttore di tasselli.
Fix to the wall with the fixings provided, in accordance with the manufacturers instructions, and in accordance with the structure of the wall.
Fijar a la pared por medio de tacos, eligiendolos según las características estructurales de la pared y las características indicadas por el proveedor de tacos.
Fixer au mur par des chevilles sélectionnées suivant les caractéristiques structurelles du mur et/ou aux caractéristiques indiquées par le producteur des chevilles.
Mit Dübeln an der Wand befestigen; die Dübel sind je nach Struktureigenschaft der Mauer und den Vorgaben des Dübelherstellers zu wählen.
Fixe na parede através de buchas, de acordo com as características estruturais da parede e características indicadas pelo fabricante das buchas.
BOISERIE
BOISERIE
cm.
in.
!
L. 180
P. 1,8
H. 207,5
W. 70 3/4”
D. 3/4”
H. 81 3/4”
!
L. 180
P. 1,8
H. 123
W. 70 3/4”
D. 3/4”
H. 48 1/2”
L. 179
P. 24
H. 0,8
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN4352RC
1.068,00
boiserie cm 180x207,5H
CN4352RM
1.068,00
boiserie cm 180x207,5H
CN4352RT
1.068,00
boiserie de 180x207,5H cm
CN4352ZN
1.068,00
boiserie cm 180x207,5H
Boiserie 180x207,5H cm
kg 62,8000
m3 0,1682
n. 3
lb 138,47
ft3 5,94
no. 3
boiserie cm 180x207,5H
CN4352WL
1.446,00
CN4351RC
660,00
boiserie cm 180x123H
CN4351RM
660,00
boiserie cm 180x123H
CN4351RT
660,00
boiserie de 180x123H cm
CN4351ZN
660,00
boiserie cm 180x123H
Boiserie 180x123H cm
CN4351WL
887,00
boiserie cm 180x123H
CN4350VA
151,00
mensola in vetro per boiserie
glass shelf for boiserie
kg 37,0000
m3 0,1101
n. 2
lb 81,58
ft3 3,89
no. 2
kg 11,8000
m3 0,0203
n. 1
repisa en cristal para boiserie
W. 70 1/2”
D. 9 1/2”
H. 1/4”
étagère en verre pour boiserie
Wandregal aus Glas für Boiserie
lb 26,01
ft3 0,71
no. 1
prateleira em vidro para boiserie
!
L. 180
P. 24,5
H. 207,5
W. 70 3/4”
D. 9 3/4”
H. 81 3/4”
!
L. 180
P. 24,5
H. 123
W. 70 3/4”
D. 9 3/4”
H. 48 1/2”
CN4354RC
1.669,00
boiserie cm 180x207,5H con 4 mensole in vetro
CN4354RM
1.669,00
boiserie cm 180x207,5H wit 4 glass shelves
CN4354ZN
1.669,00
boiserie de 180x207,5H cm con 4 repisas de cristal
1.669,00
boiserie 180x207,5cm Ht avec 4 étagères en verre
CN4354RT
VA
Boiserie 180x207,5H cm mit 4 Wandregale aus Glas
2.047,00
CN4353RC
960,00
boiserie cm 180x123H con 2 mensole in vetro
CN4353RM
960,00
boiserie cm 180x123H wit 2 glass shelves
CN4353ZN
960,00
boiserie de 180x123H cm con 2 repisas de cristal
960,00
boiserie 180x123cm Ht avec 2 étagères en verre
VA
Boiserie 180x123H cm mit 2 Wandregale aus Glas
CN4353WL
1.187,00
lb 242,55
ft3 8,81
no. 4
boiserie cm 180x207,5H com 4 prateleiras em vidro
CN4354WL
CN4353RT
kg 110,0000
m3 0,2494
n. 4
boiserie cm 180x123H com 2 prateleiras em vidro
54
kg 60,6000
m3 0,1507
n. 3
lb 133,62
ft3 5,32
no. 3
DV510 - Units with coplanar doors
N.B.: i contenitori ante scorrevoli H. 213 cm necessitano, per il montaggio, di un’altezza minima del soffitto di H.225 cm
N.B.: for the assembling the storage units with sliding melamine doors H.213 need a minimum roof height of H.225 cm.
N.B.: Los contenedores con puertas correderas H.213 cm necesitan, para el montaje, de una altura mínima del techo de 225 cm.
N.B.: Pour assurer le montage des armoires à portes coulissantes HT.213 cm, le plafond doit avoir une hauteur minimum de 225 cm.
Hinweis: die geringste Höhe der Decke, zur Montage die Schränke mit Schiebetüren H. 213 cm muss 225 cm sein.
N.B.: os armários com portas de correr H. 213 cm para que sejam montados, precisam de uma altura mínima de H.225 cm do tecto.
cm.
in.
L. 180,5
P. 45
H. 209
W. 71 1/4”
D. 17 3/4”
H. 82 1/4”
L. 180,5
P. 45
H. 209
CODICE
CODE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN4059RCH
2.783,00
Contenitore ante melaminico scorrevoli con ripiani in melaminico
CN4059RMH
2.783,00
Storage units with sliding melamine doors with melamine shelves
CN4059RTH
2.783,00
CN4059ZNH
2.783,00
CN4059WLH
3.295,00
CNM4059ZNH
♦
♦
♦
♦
2.867,00
CNM4059WLH
♦
3.379,00
CNM4059RCH
CNM4059RMH
CNM4059RTH
W. 71 1/4”
D. 17 3/4”
H. 82 1/4”
PRICE
EURO
£
CN4057HH
Contenedor puertas melamina correderas con baldas melamina
Armoire portes melaminé avec étagères mélaminé
Schrank mit Türen und Einlegeboden aus Melamin
Armários com portas em melamínico deslizáveis con prateleiras em melamínico
2.867,00
Contenitore ante scorrevoli complanari con ripiani in metallo
2.867,00
Storage units with sliding coplanar doors with metal shelves
2.867,00
580,00
Contenedor puertas correderas con baldas de metal
Armoire portes coulissantes coplanaires avec étagères métallique
Schrank mit Türen und Einlegeboden aus Metall
Armários com portas deslizáveis complanares com prateleiras em metál
KIT coperchio + fianchi terminali
kit top + lateral side panels
kit techo + laterales terminales
KIT couvercle + cotés de finition
Satz aus Abdeckung + Endaussenseite
Conjunto de tampa e laterais terminais
CN4058HH
513,00
KIT coperchio + fianco intermedio
kit top + middle side panel
kit techo + lateral intermedio
KIT couvercle + coté intermédiaire
Satz aus Abdeckung + Zwischenseite
Conjunto de tampa e laterais intermediária
W. 72 1/2”
D. 17 3/4”
H. 83 3/4”
L. 184
P. 45,2
H. 213
CN4059RCHH
3.362,00
contenitore ante scorrevoli complanari + coperchio e fianchi terminali
CN4059RMHH
3.362,00
storage unit with sliding doors + top and lateral side panels
CN4059RTHH
3.362,00
CN4059ZNHH
3.362,00
CN4059WLHH
3.874,00
CNM4059ZNHH
♦
♦
♦
♦
3.446,00
CNM4059WLHH
♦
3.958,00
CNM4059RCHH
CNM4059RMHH
CNM4059RTHH
W. 72 1/2”
D. 17 3/4”
H. 83 3/4”
contenedor puertas correderas + techo y laterales terminales
armoire portes coulissantes coplanaires + couvercle et cotés de finition
Schrank mit komplanaren Schiebetüren + Abdeckung und Endaussenseite
Armários com portas deslizáveis complanares com tampa e laterais terminais
3.446,00
contenitore ante scorrevoli complanari + coperchio e fianchi terminali
3.446,00
storage unit with sliding doors + top and lateral side panels
3.446,00
contenedor puertas con baldas melamina + techo y laterales terminales
armoire portes coulissantes coplanaires + couvercle et cotés de finition
Schrank mit komplanaren Schiebetüren + Abdeckung und Endaussenseite
Armários com portas deslizáveis complanares com tampa e laterais terminais
lb 498,33
ft3 25,11
no. 5
kg 207,2000
m3 0,7111
n. 5
lb 456,87
ft3 24,40
no. 5
kg 42,0000
m3 0,1334
n. 2
lb 92,61
ft3 4,71
no. 2
kg 30,5000
m3 0,1170
n. 2
lb 67,25
ft3 3,95
no. 2
kg 268,0000
m3 0,8645
n. 7
lb 590,94
ft3 29,83
no. 7
kg 249,2000
m3 0,8445
n. 7
lb 549,48
ft3 29,12
no. 7
DV500
L. 184
P. 45,2
H. 213
kg 226,0000
m3 0,7311
n. 5
55
Archiviazione
CONTENITORI ANTE SCORREVOLI
STORAGE UNITS WITH SLIDING DOORS
DV550 - Pedestals
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
Q
CASSETTIERE SU RUOTE
PEDESTALS ON CASTORS
cm.
in.
Q
L. 42
P. 57
H. 55,5
W. 16 1/2”
D. 22 1/2”
H. 21 3/4”
slow
Q
L. 42
P. 57
H. 55,5
W. 16 1/2”
D. 22 1/2”
H. 21 3/4”
slow
V
L. 42,5
P. 57
H. 58
W. 16 3/4”
D. 22 1/2”
H. 22 3/4”
slow
V
L. 42,5
P. 57
H. 58
W. 16 3/4”
D. 22 1/2”
H. 22 3/4”
slow
T
L. 42,5
P. 57
H. 58
W. 16 3/4”
D. 22 1/2”
H. 22 3/4”
slow
T
L. 42,5
P. 57
H. 58
W. 16 3/4”
D. 22 1/2”
H. 22 3/4”
slow
T
V
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN3001QGQ
198,00
cassettiera 3 cassetti su ruote con 3 rallentatori
CN3001QWN
198,00
3 drawers pedestal on castors with 3 soft-closings
CN3001QRC
202,00
cajonera con ruedas 3 cajones y 3 freno ralentizados
CN3001QRM
202,00
CN3001QRT
202,00
CN3001QZN
202,00
CN3001QWL
353,00
CN3002QGQ
222,00
cassettiera su ruote 2 cassetti, di cui uno classificatore e un rallentatore
CN3002QWN
222,00
drawer + file pedestal on castors and 1 soft-closing
CN3002QRC
225,00
cajonera con ruedas 1 cajón + 1 archivador y 1 freno ralentizado
CN3002QRM
225,00
CN3002QRT
225,00
CN3002QZN
225,00
CN3002QWL
369,00
CN3001VGQ
CN3001VWN
205,00
205,00
cassettiera 3 cassetti su ruote con 3 rallentatori
CN3001VRC
209,00
cajonera con ruedas 3 cajones y 3 freno ralentizados
CN3001VRM
209,00
CN3001VRT
209,00
CN3001VZN
209,00
CN3001VWL
360,00
CN3002VGQ
CN3002VWN
226,00
226,00
cassettiera su ruote 2 cassetti, di cui uno classificatore e un rallentatore
CN3002VRC
230,00
cajonera con ruedas 1 cajón + 1 archivador y 1 freno ralentizado
CN3002VRM
230,00
CN3002VRT
230,00
CN3002VZN
230,00
CN3002VWL
374,00
CN3001TGQ
202,00
cassettiera 3 cassetti su ruote con 3 rallentatori
CN3001TWN
202,00
3 drawers pedestal on castors with 3 soft-closings
CN3001TRC
205,00
cajonera con ruedas 3 cajones y 3 freno ralentizados
CN3001TRM
205,00
caisson sur roulettes 3 tiroirs et 3 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem
kg 28,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 61.73
ft3 5.47
no. 2
gaveteiro com rodas 3 gavetas e 3 deslizadores
caisson sur roulettes 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus et 1 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister und 1 Soft-Schließsystem
kg 26,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 57.32
ft3 5.47
no. 2
gaveteiro com rodas, 2 gavetas, sendo uma para arquivos e 1 deslizadores
3 drawers pedestal on castors with 3 soft-closings
caisson sur roulettes 3 tiroirs et 3 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem
kg 28,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 61.73
ft3 5.47
no. 2
gaveteiro com rodas 3 gavetas e 3 deslizadores
drawer + file pedestal on castors and 1 soft-closing
caisson sur roulettes 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus et 1 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister und 1 Soft-Schließsystem
kg 26,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 57.32
ft3 5.47
no. 2
gaveteiro com rodas, 2 gavetas, sendo uma para arquivos e 1 deslizadores
caisson sur roulettes 3 tiroirs et 3 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem
CN3001TRT
205,00
CN3001TZN
205,00
CN3001TWL
356,00
CN3002TGQ
224,00
cassettiera su ruote 2 cassetti, di cui uno classificatore e un rallentatore
CN3002TWN
224,00
drawer + file pedestal on castors and 1 soft-closing
CN3002TRC
227,00
cajonera con ruedas 1 cajón + 1 archivador y 1 freno ralentizado
CN3002TRM
227,00
CN3002TRT
227,00
CN3002TZN
227,00
CN3002TWL
372,00
kg 28,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 61.73
ft3 5.47
no. 2
gaveteiro com rodas 3 gavetas e 3 deslizadores
caisson sur roulettes 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus et 1 ralentisseur
Schubladenelement auf Laufrollen mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister und 1 Soft-Schließsystem
gaveteiro com rodas, 2 gavetas, sendo uma para arquivos e 1 deslizadores
56
kg 26,0000
m3 0,1550
n. 2
lb 57.32
ft3 5.47
no. 2
DV550 - Pedestals
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
Q
MOBILI DI SERVIZIO SU RUOTE
SERVICE UNITS ON CASTORS
Q
L. 120
P. 60
H. 61,5
slow
V
W. 47 1/4”
D. 23 1/2”
H. 24 1/4”
L. 120
P. 60
H. 61,5
slow
T
W. 47 1/4”
D. 23 1/2”
H. 24 1/4”
L. 120
P. 60
H. 61,5
slow
CASSETTIERE FISSE
FIX PEDESTALS
W. 47 1/4”
D. 23 1/2”
H. 24 1/4”
cm.
in.
Q
L. 41,5
P. 59,5
H. 69,5
slow
Q
W. 16 1/4”
D. 23 1/2”
H. 27 1/4”
L. 41,5
P. 59,5
H. 69,5
slow
W. 16 1/4”
D. 23 1/2”
H. 27 1/4”
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN3005QRC
647,00
mobile di servizio su ruote, 3 cassetti con 3 rallentatori e 2 ante, maniglia tipo “Q”
CN3005QRM
647,00
service unit on castors, 3 drawers with 3 soft-closings and 2 doors, handles type “Q”
CN3005QRT
647,00
CN3005QZN
647,00
Beistellschrank mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem, 2 Türen, griff typ “Q”
CN3005QWL
809,00
móvel de serviço com rodas, 3 gavetas com 3 deslizadores e 2 portas, puxadores tipo “Q”
CN3005VRC
659,00
mobile di servizio su ruote, 3 cassetti con 3 rallentatori e 2 ante, maniglia tipo “V”
CN3005VRM
659,00
service unit on castors, 3 drawers with 3 soft-closings and 2 doors, handles type “V”
CN3005VRT
659,00
CN3005VZN
659,00
Beistellschrank mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem, 2 Türen, griff typ “V”
CN3005VWL
821,00
móvel de serviço com rodas, 3 gavetas com 3 deslizadores e 2 portas, puxadores tipo “V”
CN3005TRC
653,00
mobile di servizio su ruote, 3 cassetti con 3 rallentatori e 2 ante, maniglia tipo “T”
CN3005TRM
653,00
service unit on castors, 3 drawers with 3 soft-closings and 2 doors, handles type “T”
CN3005TRT
653,00
CN3005TZN
653,00
Beistellschrank mit 3 Schüben und 3 Soft-Schließsystem, 2 Türen, griff typ “T”
CN3005TWL
815,00
móvel de serviço com rodas, 3 gavetas com 3 deslizadores e 2 portas, puxadores tipo “T”
CODICE
CODE
mueble auxiliar con ruedas, 3 cajones y 3 freno ralentizados 2 puertas, tipología “Q”
desserte avec roulettes ,3 tiroirs avec 3 ralentisseur et 2 portes, poignées type “Q”
mueble auxiliar con ruedas, 3 cajones y 3 freno ralentizados 2 puertas, tipología “V”
desserte avec roulettes ,3 tiroirs avec 3 ralentisseur et 2 portes, poignées type “V”
mueble auxiliar con ruedas, 3 cajones y 3 freno ralentizados 2 puertas, tipología “T”
desserte avec roulettes ,3 tiroirs avec 3 ralentisseur et 2 portes, poignées type “T”
PRICE
EURO
£
kg 0,0000
m3 0,4560
n. 2
lb 0.00
ft3 16.10
no. 2
kg 0,0000
m3 0,4560
n. 2
lb 0.00
ft3 16.10
no. 2
kg 0,0000
m3 0,4560
n. 2
lb 0.00
ft3 16.10
no. 2
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
CN3031QGQ
356,00
cassettiera 4 cassetti fissa su piedini (con 4 rallentatori)
CN3031QWN
356,00
4 drawers pedestal (with 4 soft-closing)
CN3031QRC
367,00
CN3031QRM
367,00
CN3031QRT
367,00
gaveteiro, 4 gavetas com 4 deslizadores
CN3032QGQ
374,00
cassettiere portante 3 cassetti di cui uno classificatore
CN3032QWN
374,00
drawers + file carrying pedestal
CN3032QRC
382,00
CN3032QRM
382,00
CN3032QRT
382,00
cajonera 4 cajones (con 4 freno relantizados)
caisson-4 tiroirs (avec 4 ralentisseur)
Stützschubladenelement mit 4 Schüben und 4 Soft-Schließsystem
cajonera portante 2 cajones + 1 archivador
caisson-porteur 2 tiroirs + 1 classificateur
Tragendes Schubladenelement mit 3 Schubladen
gaveteiro portante externo, 3 gavetas
kg 41,0000
m3 0,2040
n. 4
lb 90.39
ft3 7.20
no. 4
kg 40,0000
m3 0,2040
n. 4
lb 88.18
ft3 7.20
no. 4
Antracite
Anthracite
Antracita
Anthracite
Anthrazit
Antracite
cm.
in.
L. 42
P. 57,5
H. 52,5
W. 16 1/2”
D. 22 3/4”
H. 20 3/4”
L. 42
P. 57,5
H. 52,5
W. 16 1/2”
D. 22 3/4”
H. 20 3/4”
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
268,00
AC3001NH
AC3001NA
*
AC3001NW
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
cassettiera metallica su ruote 3 cassetti
3 drawers metal pedestal on castors
268,00
cajonera metálica con ruedas 3 cajones
caisson métallique sur roulettes 3 tiroirs
268,00
Schubladenelement aus Metall auf Laufrollen mit 3 Schüben
gaveteiro metálico com rodas, 3 gavetas
274,00
AC3002NH
AC3002NA
AC3002NW
*
cassettiera metallica su ruote 2 cassetti, di cui 1 classificatore
drawer + file metal pedestal on castors
274,00
cajonera metálica con ruedas 1 cajón + 1 archivador
caisson métallique sur roulettes 2 tiroirs dont un pour dossiers suspendus
274,00
Schubladenelement aus Metall auf Laufrollen mit 2 Schüben, davon einer für Hängeregister
gaveteiro metálico com rodas, 2 gavetas, sendo uma para arquivos
57
kg 22,0000
m3 0,1710
n. 1
lb 48.50
ft3 6.04
no. 1
kg 23,0000
m3 0,1800
n. 1
lb 50.71
ft3 6.36
no. 1
DV500
CASSETTIERE METALLICHE
METAL PEDESTALS
Archiviazione
*
cm.
in.
T
V
DV550 - Accessories for pedestals
Maniglie:
Handles:
Tiradores:
Poignée:
Griff:
Puxadores:
ACCESSORI PER CASSETTIERE
ACCESSORIES FOR PEDESTALS
Q
cm.
in.
L. 8
P. 12
H. 4
CODICE
CODE
AC6530H
PRICE
EURO
£
9,00
n. 1
ralentisseur pour tiroir (un seul ralentisseur par tiroir est conseillé )
Soft-Schließsystem für Schublade (empfohlen Nr. 1 Soft-Schließsystem für Schublade)
deslizador para gaveta (recomenda-se um deslizador por gaveta)
AC0434G
13,00
vaschetta portacancelleria per cassetto cassettiera
stationery tray for pedestal drawer
bandeja para cajón para los objetos de oficina
Plumier pour tiroir caisson
Materialeinsatz für Schubladenelement
bandeja porta material de escritório, para gaveteiro
AC3015VK
148,00
cuscino per cassettiera su ruote
cushion for pedestals on castors
AC3015AZ
148,00
W. 35 1/4”
D. 21 1/2”
H. 1 1/4”
L. 77
P. 45
H. 3,5
rallentatore per cassetto (consigliato n°1 rallentatore per cassetto) melaminico
freno ralentizado para cajón (se aconseja n°1 freno ralentizador para cajón)
W. 13 3/4”
D. 9 3/4”
H. 1 1/4”
L. 39
P. 54,5
H. 3,5
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
Soft-closing for drawer (only one soft-closers for each drawing is suggested)
W. 3 1/4”
D. 4 3/4”
H. 1 1/2”
L. 35
P. 25
H. 3
T
V
almohada para cajonera con ruedas
coussin pour caisson sur roulettes
Sitzkissen für Rollcontainer
almofada para gaveteiro com rodas
AC3016VK
233,00
cuscino per mobile di servizio fisso o su ruote
cushion for service unit fixed or on castors
AC3016AZ
233,00
W. 30 1/4”
D. 17 3/4”
H. 1 1/4”
almohada para mueble de servicio fijo o con ruedas
coussin pour dessertes
Sitzkissen für Beistellmöbel auf Füßen oder auf Laufrollen
almofada para móvel de serviço fixo ou com rodas
AC0025W
82,00
no. 1
kg 0,1000
m3 0,0050
n. 1
lb 0.22
ft3 0.18
no. 1
kg 1,2000
m3 0,0100
n. 1
lb 2.65
ft3 0.35
no. 1
kg 1,2000
m3 0,0100
n. 1
lb 2.65
ft3 0.35
no. 1
Kit 4 ruote H.60 mm e ruotino per cassetto classificatore (optional)
set of 4 casters H. 60 mm and little wheel for filing drawer (optional)
juego de 4 ruedas H. 60 mm y rueda antivuelco para cajón archivador (opcional)
n. 1
jeu de 4 roues H.60 mm avec roulette pour tiroir dossiers suspendus (en option)
4 Raeder H. 60 mm Satz inkl. Stützrad für Schublade mit Hängeregister (Optional)
conjunto 4 rodas H.60 mm e rodinha anti-basculamento para gaveta classificadora (opcional)
Q
CNM001HA
7,00
no. 1
maniglia rettangolare alluminio passo 64 e 96 mm - maniglia tipo “Q”
rectangular aluminium coloured handle pitch 64 and 96 mm, handles type “Q”
tirador rectangular aluminio de 64 y 96 mm de distancia entre ejes
n. 1
poignée rectangulaire aluminium pas de 64 et 96 mm
rechteckiger Aluminium-Griff - Schritt 64 und 96 mm, griff typ “Q”
puxadores rectangular cor aluminio passo 64 e 96 mm, puxadores tipo “Q”
T
CNM004HA
9,00
no. 1
maniglia in metallo lucido passo 256 mm - maniglia tipo “T”
rectangular metal coloured handle pitch 256 mm, handles type “T”
tirador en métallo brillo de 256 mm de distancia entre ejes
n. 1
poignée en métal blanc luisant avec pas de 256 mm
rechteckiger aus Metall Schritt 256 mm, griff typ “T”
puxadores de metal brilhante passo 256 mm, puxadores tipo “T”
V
CNM003HA
10,00
no. 1
maniglia in metallo lucido passo 256 mm - maniglia tipo “V“
rectangular metal coloured handle pitch 256 mm, handles type “V“
tirador en métallo brillo de 256 mm de distancia entre ejes
n. 1
poignée en métal blanc luisant avec pas de 256 mm, poignées type “V”
rechteckiger aus Metall Schritt 256 mm, griff typ “V”
puxadores de metal brilhante passo 256 mm, puxadores tipo “V”
58
no. 1
DV503 - Accessories for units
Contenitori Universali (DV503)
Universal Storage units (DV503)
 Applicato
Inserted
Incorporado
Appliquè
Montiert
Aplicado
cm.
in.
CODICE
CODE
PRICE
EURO
£
10,00
AC0369R
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
cerniera per anta piena apertura 180°
180° hinge for wooden door
bisagra para puerta maciza abertura 180°
charnière pour porte pleine ouverture 180°
Scharnier für Holztür mit 180°-Öffnung
dobradiça para porta inteiriça, abertura 180°
16,00
SERRL
kg 0,2000
m3 0,0010
n. 1
lb 0.44
ft3 0.04
no. 1
serratura per anta piena
lock for wooden door
SERRLIM
SERRLSM


51,00
51,00
cerradura para puerta maciza
serrure pour porte pleine
Schloss für Holztür
fechadura para porta inteiriça
AC0370R
70,00
n. 1
no. 1
utensile + sagoma per foro di applicazione serratura su anta piena
drill and template to apply the lock on wooden door
juego montaje cerradura en la puerta maciza
n. 2
ustensile + matrice pour perçage serrure porte pleine
Werkzeugset für Schlossmontage auf Holztüren
ferramenta + gabarito para furo de aplicação fechadura na porta inteiriça
AC0001B
3,00
no. 2
chiave blu universale
master key (blue colour)
llave maestra color azul
n. 1
clé passe-partout bleu
Blauer Hauptschlüssel
chave passe-partout azul
AC0002R
3,00
no. 1
chiave rossa estrai-cilindro
draw-out cylinder key (red colour)
llave exctracción cilindro color rojo
n. 1
clé extraction cylindre rouge
Roter Zylinderziehungsschlüssel
chave tira-cilindro vermelha
AC0003H
6,00
no. 1
cilindro estraibile nichelato
extractable nickel-painted cylinder
cilindro extraible acabado níquel
n. 1
cylindre extractible nickelé
cilindro removível niquelado
L. 82,5
P. 35,5
H. 9
AC4489R
42,00
pair of filing rods for storage unit shelf interspace cm 33
dos barras para carpetas distancia entre ejes 33 cm para estante contenedor
paire de barres porte-dossiers entraxe 33 cm pour tablette meuble
W. 32 1/2”
D. 14”
H. 3 1/2”
L. 81
P. 32
H. 16
Hängeregisterträgerpaar Abstand 33 cm für Schrankeinlegeböden
par de barras porta-pastas, entre-eixo de 33 cm de prateleira de armário
AC4424H
163,00
box para cajón archivador L. 90 cm y art. AC4428H (Confección con 2 unidades)
box pour tiroir classificateur L. 90 cm et art. AC4428H (Set de 2 pc.)
Box für Registerschub B 90 cm und art. AC4428H (Satz von 2 Stück)
box para gaveta de arquivos, L. 90 cm e art. AC4428H (embalagem de 2 unid.)
AC4428H
180,00
W. 16 1/4”
D. 15 1/4”
H. 3 1/2”
portacartelle estraibile per contenitore L. 90
draw-out frame for folders for storage unit L. 90
portacarpetas extraíble para contenedor de 90 cm de ancho
porte-dossiers extractible pour meuble L. 90 cm
W. 34 1/4”
D. 15 1/4”
H. 3 1/2”
L. 41,4
P. 38,5
H. 9
box per cassetto classificatore L. 90 cm e art. AC4428H (Confezione da 2 pz.)
box for filing drawer L. 90 cm and art. AC4428H (Set of 2 boxes)
W. 32”
D. 12 1/2”
H. 6 1/4”
L. 86,4
P. 38,5
H. 9
coppia barre portacartelle interasse cm 33 per ripiano contenitore
ausziehbares Hängeregistergestell für Schrankelement B 90 cm
porta-pastas removível para armário L.90 cm
AC4429H
154,00
portacartelle estraibile per contenitore L. 45
draw-out frame for folders for storage unit L. 45
portacarpetas extraíble para contenedor de 45 cm de ancho
porte-dossiers extractible pour meuble L. 45 cm
ausziehbares Hängeregistergestell für Schrankelement B 45 cm
porta-pastas removível para armário L.45 cm
59
no. 1
kg 2,0000
m3 0,0020
n. 1
lb 4.41
ft3 0.07
no. 1
kg 5,5000
m3 0,0130
n. 1
lb 12.13
ft3 0.46
no. 1
kg 4,0000
m3 0,0420
n. 1
lb 8.82
ft3 1.48
no. 1
kg 3,0000
m3 0,0210
n. 1
lb 6.61
ft3 0.74
no. 1
DV500
Ausziehbarer vernickelter Zylinder
Archiviazione
ACCESSORI PER CONTENITORI
ACCESSORIES FOR STORAGE UNITS
DV503 - Accessories for units
ACCESSORI PER CONTENITORI
ACCESSORIES FOR STORAGE UNITS
cm.
in.
CODICE
CODE
AC4427
PRICE
EURO
£
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
105,00
cartella sospesa con portanome orizzontale per art. AC4428H / AC4429H e classificatori. Conf. 50 pz.
(arancione) - interasse cm 33 - 13”
folder with horizontal name tag for code AC4428H / AC4429H and filing drawers; package of 50 pcs.
(orange) - interspace cm 33 - 13”
carpeta colgante con porta nombre horizontal para art. AC4428H / AC4429H y archivadores. Juego de
50 unidades (anaranjado) - distancia entre ejes 33 cm - 13”
dossier suspendu avec porte-nom horizontal pour art. AC4428H / AC4429H et classificateurs. Conf. 50
pièces (orange) - entraxe 33 cm - 13”
Hängemappe mit waagerechtem Namensschild für Art. AC4428H / AC4429H und Registerschübe.
50-St-Pck. (Orange) - Abstand 33 cm - 13”
pasta suspensa com porta-nome horizontal para art. AC4428H / AC4429H e arquivos 50 pz (cor
alaranjado) - entre eixo 33 cm - 13”
cartella sospesa con portanome orizzontale per art.AC4428H e classificatori. Conf. 50 pz. (arancione)
- interasse cm 39 - 15 ¼ ”
folder with horizontal name tag for code AC4428H and filing drawers; package of 50 pcs. (orange) interspace cm 39 - 15 ¼ ”
carpeta colgante con porta nombre horizontal para art. AC4428H y archivadores. Juego de 50 unidades
(anaranjado) - distancia entre ejes 39 cm - 15 ¼ ”
dossier suspendu avec porte-nom horizontal pour art. AC4428H et classificateurs. Conf. 50 pièces
(orange) - entraxe 39 cm - 15 ¼ ”
Hängemappe mit waagerechtem Namensschild für Art. AC4428H und Registerschübe. 50-St-Pck.
(Orange) - Abstand 39 cm - 15 ¼ ”
pasta suspensa com porta-nome horizontal para art. AC4428H e arquivos. Conf. 50 pz (cor alaranjado)
- entre eixo 39 cm - 15 ¼ ”
cartella sospesa con portanome verticale per art. AC4431H / AC4430H. Conf. 50 pz. (arancione) interasse cm 33 - 13”
folder with vertical name tag for code AC4431H / AC4430H; package of 50 pcs. (orange) - interspace
cm 33 - 13”
carpeta colgante con porta nombre vertical para art. AC4431H / AC4430H. Juego de 50 unidades
(anaranjado) - distancia entre ejes 33 cm - 13”
dossier suspendu avec porte-nom vertical pour art AC4431H / AC4430H.Conf. 50 pièces (orange) entraxe 33 cm - 13”
Hängemappe mit senkrechtem Namensschild für Art. AC4431H / AC4430H. 50-St.-Pck. (Orange) Abstand 33 cm - 13”
pasta suspensa com porta-nome horizontal para art. AC4431H / AC4430H e arquivos. Conf 50 pz (cor
alaranjado) - entre eixo 33 cm - 13”
33-13”
AC4425
111,00
39-15 ¼”
AC4426
127,00
33-13”
L.
W.
L.
W.
70
27 1/2”
82
32 1/4”
Contenitori Universali (DV503)
Universal Storage units (DV503)
AC1438R
4,00
profilo battiporta parapolvere per contenitori da cm 90
AC1441R
6,00
dust-proof / door-latch profile for units cm 90
kg 4,0000
m3 0,0210
n. 1
lb 8.82
ft3 0.74
no. 1
kg 5,0000
m3 0,0210
n. 1
lb 11.02
ft3 0.74
no. 1
kg 4,0000
m3 0,0330
n. 1
lb 8.82
ft3 1.17
no. 1
n. 1
perfil parapolvo para contenedores de 90 cm
profil anti-poussière pour meubles de 90 cm
L.
W.
L.
W.
133
52 1/4”
203,5
80”
AC1439R
7,00
AC1440R
12,00
Staubschutz- / Anschlagprofil für Holztürenpaar für Schrankelement B 90 cm
perfil protector de poeira para porta de armários de 90 cm
60
no. 1

Documentos relacionados