Untitled - Cogent Seating
Transcripción
Untitled - Cogent Seating
Coach Coach Komfort gepaart mit Vielseitigkeit und Modularität machen Primus zum idealen Reisesitz. Comfort combined with modularity and variety make Primus the ideal coach seat. Confort combiné avec modularité et diversité font de Primus le siège car idéal. Primus La comodidad combinada con la modularidad y la variedad hacen de Primus el asiento ideal para autobuses Primus der Beste seiner Klasse - einfach Klasse Primus - Primus the best of it's class - just brilliant ! le meilleur de sa classe - carrément superclasse ! Primus El mejor de su clase - simplemente brillante Primus Die Perfektion liegt im Detail: • • Perfection in its details: • a tray table with extensible tray and integrated cup holder generous grab handles with large reach-through fold-down armrest IVO 05 with different arm décors (optional). • • La perfection du détail • la tablette avec plateau extensible et porte gobelet intégré les poignées avec grand passage de main accoudoir rabattable IVO 05 avec différents décors de finition (option). • • Netz: hochelastisch und formstabil durch neuartiges Material Document net with ultra-elastic and form stable new material Porte document en nouveau matériau ultra-élastique et indéformable Revistero de un nuevo material ultra elastico y estable ISOFIX Kindersitz Befestigung ISOFIX child seat fastening (Optional) La perfección está en el detalle • • • mesa plegable con bandeja extensible y portabasos integrado asideros con un gran paso de mano apoyabrazos abatible IVO 05 con diferentes decoraciones de brazos (opcional) ISOFIX fixation pour siège enfant ISOFIX fijación del asiento del niño (Optional) Polstervarianten: oben - Standard unten - DeLuxe Plus (mit Aufpolsterung) Upholstery variations: top - Standard down - DeLuxe Plus (additional trim) Variantes de garnissage: en-haut - Standard en-bas - DeLuxe Plus (avec surcoussinage) Tapizerias variantes: arriba - Estandard abajo - DeLuxe Plus (relleno) INNOVATION Klapptisch mit ausziehbarer Tischplatte und integriertem Becherhalter großzügige Haltegriffe mit optimalem Durchgriff absenkbare Armlehne IVO 05 mit verschiedenen Armauflage-Dekoren (optional) INNOVATION • Primus Ein umfangreiches Zubehör-Angebot ermöglicht individuelle Kombinationsmöglichkeiten ganz nach Bedarf und Einsatzzweck. A large offer of accessories allows individual combinations for all needs and applications. Un grand choix d’accessoires permet des combinaisons individualisées répondant à toutes les demandes spécifiques et les différents secteurs d’utilisation. Accesorios voluminoso, para combinar a la necesidad y variadas aplicaciones. Fahrgast-Sicherheit Alle PRIMUS Varianten entsprechen den aktuell geltenden EU-Vorschriften. Passenger security All versions of PRIMUS comply with current EC regulations. Sécurité du passager Toutes les versions du PRIMUS sont conformes aux normes EC actuelles. Optional: Griffmarkierungen in Signalfarben Optional: Handle marks with signal colours Option: cabochon de couleur jaune pour poignée pour malvoyants Opcional: Asideros con marcaciónes de colores senal Optional: 3-Punkt Gurte Optional: 3-Point belts Optional: Ceinture 3 points Opcional: Cinturon 3 Puntos Seguridad de pasageros Todas las versiones de PRIMUS cumplen con las normativas EC. InterCity InterCity Primus entspricht als Überlandsitz allen Anforderungen dieser Klasse. Zwei Sitzplatzbreiten erlauben Bestuhlungen vom Kleinbus bis hin zum großen Intercitybus. Modularität, Vielseitigkeit und Robustheit machen Primus zum idealen Überlandsitz. As an intercity seat Primus responds to all requirements of this class. Two seat widths enable seat arrangements from minibus to intercity buses. Modularity, variety and rigidity make Primus the ideal intercity bus seat. Comme siège interurbain Primus répond à toutes les règlementations de cette catégorie. Deux différentes largeurs permettent l’équipement en sièges du minibus jusqu’au bus interurbain. Sa modularité, sa diversité et sa robustesse font de Primus le siège interurbain par excellence. El Primus corresponde con dós anchuras, montaje de minibuses asta autobuses interurbanos. Modularidad, la variedad y la rigidez hacen de Primus el aciento ideal para autobuses interurbanos. Primus Coach Coach Prim Ausstattung Primus bietet eine Vielzahl von Ausstattungsvarianten. Für das Rückenzubehör gelten die in der Tabelle aufgeführten Ausbau- und Kombinationsmöglichkeiten. Primus offers a wide range of seat designs. Seat back accessories are detailed in the table of extras and possible combinations. Grundauswahl: - Gepolsterer Rücken oder - Rückenabdeckschale als Halbschale Mögliches Rücken-Zubehör: Bogengriff oder Längsgriffe (auch einzeln) Ascher (nur in Verbindung mit Längsgriff) Klapptisch (ausziehbar mit integriertem Cupholder - nur am gepolsterten Rücken möglich) Basic selection: - Upholstered seat back or - Seat back cover as half-shell Versions disponibles: - Dossier rembourré ou - Demi-coque arrière Opción básica: - Respaldo acolchado o - Respaldo con carcasa envolvente parcial Hochelastisches Netz Mehrfach verstellbare Fußstütze Accessoires de dossier possibles: Poignée arquée ou poignées verticales (une ou deux) Cendrier (uniquement avec une poignée verticale) Tablette rabattable (escamotable avec porte-tasse intégré - uniquement sur version dossier rembourré) Porte documents indéformable Repose-pieds réglable en plusieurs positions Seat back accessory options: Bow handle or vertical handles (also singly) Ashtrays (only available with vertical handles) Folding table (extendable with integrated cup holder - only available with upholstered seat back) Highly-elastic net Multi-adjustable foot rest Variedad de accesorios para el respaldo: Asidera en forma de arco o asideras longitudinales (también disponibles uno o dos) Cenicero (sólo en combinación con la asidera longitudinal) Mesa plegable (extraíble y con portavasos integrado; únicamente posible en respaldos acolchados) Revistero muy elástica Apoyapiés multirregulable mus InterCity InterCity Accessories Primus propose un grand choix de variantes d'équipement. Pour les accessoires du dossier, se référer aux possibilités d'extension et de combinaison mentionnées dans le tableau ci-dessous. Primus ofrece una gran variedad de posibilidades de equipamiento. En la tabla pueden consultarse los accesorios y diferentes combinaciones posibles para el respaldo del asiento Primus. Grundauswahl: - Gepolsterter Rücken oder - Rückenabdeckschale als Halbschale oder - Vollschale Basic selection: - Upholstered seat back or - Seat back cover as half-shell or - Full-shell Mögliches Rücken-Zubehör: Bogengriff oder Längsgriffe (auch einzeln) Ascher (nur in Verbindung mit Längsgriff) Hochelastisches Netz Seat back accessory options: Bow handle or vertical handles (also singly) Ashtrays (only available with vertical handles) Highly-elastic net Variedad de accesorios para el respaldo: Asidera en forma de arco o asideras longitudinales (también disponibles uno o dos) Cenicero (sólo en combinación con la asidera longitudinal) Versions disponibles: - Dossier rembourré ou - Demi-coque arrière ou - Coque arrière intégrale Opción básica: - Respaldo acolchado o - Respaldo con media carcasa o - Total Accessoires de dossier possibles: Poignée arquée ou poignées verticales (une ou deux) Cendrier (livrable uniquement avec une poignée verticale) Porte documents indéformable Revistero muy elástica Farben können durch den Druckprozess vom Original abweichen Printed colours may vary slightly from actual colours Les coloris peuvent différer de l’original à la suite de l’impression A causa del proceso de impresiòn, los colores pueden divergir del original Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. We reserve the right to make changes resulting from technical progress. Sous réserve de toute modification due aux progrès techniques. Nos reservamos el derecho a modificación al servicio del avance técnico. Worldwide Passenger Comfort Hong Kong see Singapore VOGELSITZE Asia Japan see Singapore VOGELSITZE Asia Australia see Singapore VOGELSITZE Asia Hungary VOGELSITZE Hungaria Kft. H - 8060 Mór Te l + 36 / 22 577 200 [email protected] www.vogelsitze.hu Macedonia see Slovenia - GABACO d.o.o. Azerbajan see Turkey - MARTUR Benelux: Service MATOFLEX BV NL - 7553 GN Hengelo Te l + 31 / 74 / 24 38 786 Bosnia-Herzegovina see Slovenia - GABACO d.o.o. Bulgaria see Hungaria VOGELSITZE Hungaria Croatia see Slovenia - GABACO d.o.o. Czech Republic C.I.E.B. Kahovec spol. s r.o. CZ - 561 12 Brandýs nad Orlicí Te l + 420 465 / 544 111 [email protected] www.cieb.cz Estonia / Latvia / Lithuania EC-Trading Kft H - 1133 Budapest Te l + 36 / 1 340 9609 [email protected] France SUNVIAUTO France SARL F - 26 140 St. Rambert d’Albon Te l + 33 / 475 / 31 33 33 [email protected] www.sunviauto.pt Great Britain Cogent Passenger Seating Ltd. Swansea SA5 4HN Te l +44 (0) 1792 585444 [email protected] www.cogentseating.co.uk Great Britain: Services Jon Bernstein Engineering Serv. GB - Aylesbury HP20 1BH Te l + 44 / 1296 395 889 [email protected] Greece Intercat S.A. GR - 19 400 Attika - Koropion Te l + 302 / 1 / 066 236 61 [email protected] Iceland Bilasmidurinn h/f IS - 110 Reykjavik Tel + 35 / 4 / 567 23 30 [email protected] India PINNACLE INDUSTRIES LTD. Pithampur - 454 775 Tel + 91 7292 308030/31/32 [email protected] www.pinnacleindustries.com Indonesia see Singapore VOGELSITZE Asia Malaysia VOGELSITZE (M) SDN BHD 81 750 Johor Bahru Te l + 60 / 7 / 353 33 11 [email protected] Montenegro see Slovenia - GABACO d.o.o. Morocco see Portugal - SUNVIAUTO Mozambique see South Africa - Ulrich Seats Namibia see South Africa - Ulrich Seats New Zealand see Singapore VOGELSITZE Asia Iran OMID SANAT KHAVARAN Co. N.43, 2nd Str. Alminium Karan, SW Ind.Site (Chardongeh) Te l +98 21 5525 44 31 [email protected] Norway Vest Bus Service AS NO-2000 Lillestrøm Te l + 47 / 63 89 19 50 [email protected] Ireland see Great Britain Cogent Passenger Seating Ltd. Philippines see Singapore VOGELSITZE Asia Israel: Sales K.G.M. Agencies Ltd. IL - Tel - Aviv 61 171 Te l + 972 / 3 / 641 61 11 [email protected] Poland Biuro Doradcze I.F. Seul Pl - 86-011 Wtelno Te l + 48 / 52 / 324 42 75 [email protected] Israel: Production Paltechnica Ergonomic Seating IL - D.N. Evtach 79 290 Te l + 972 / 8 / 672 10 80 [email protected] www.paltechnica.co.il Portugal SUNVIAUTO P - 4416 - 901 Pedroso Te l + 351 / 227 865 200 [email protected] www.sunviauto.pt Italy: Sales MAPU Consult Sagl CH - 69 02 Paradiso Te l + 41 / 79 / 621 32 09 [email protected] www.mapuconsult.ch Romania see Hungary VOGELSITZE Hungaria Italy: Services Ferragutti & Zironi S.N.C. I - 41 100 Modena Te l + 39 / 59 / 312 152 Singapore: Sales VOGELSITZE Asia Pte. Ltd. Singapore 918001 Te l + 65 / 628 65 655 [email protected] Slovakia see Czech Rep. - C.I.E.B. Slovenia GABACO d.o.o. SI-2000 Maribor Tel.: +386 2 462 28 10 [email protected] www.gabaco.si South Africa Ulrich Seats (Pty.) Ltd. Olifantsfontein 16 65 Te l + 27 / 11 / 316 51 00 [email protected] Spain SUNVIAUTO ESPAÑA E - 31195 - Aizoain (Navarra) Te l + 34 / 948 350 710 [email protected] Sweden / Norden NENCO AB SE - 256 64 Helsingborg Te l + 46 / 42 / 16 48 60 [email protected] Switzerland see Italy - MAPU Consult Thailand see Singapore VOGELSITZE Asia Tunesia see Portugal - SUNVIAUTO Turkey MARTUR CO. INC. Maslak TR-80670 Istanbul Te l + 90 / 212 / 346 05 85 [email protected] www.martur.com.tr Turkmenistan see Turkey - MARTUR Ukraine see Estonia - EC-Trading Russia SOTEX RU - 603095 Nizhny Novgorod Te l + 7 / 8312 / 98 04 08 [email protected] Serbia see Slovenia - GABACO d.o.o. Vietnam Vina Automobile Comp. Ltd.Co. Thuan Giao Ward - Thuan An Dis. Te l + 84 / 650 717 996 [email protected] www.vina-auto.com Deutschland/ Germany VOGELSITZE GmbH Kleinsteinbacher Straße 44 D - 76 228 Karlsruhe Tel: + 49 / 721 / 47 02 0 Fax: + 49 / 721 / 47 02 170 e-mail: [email protected] www.vogelsitze.com Zertifiziert nach DIN ISO 9001ff 1.45.00.027 - 3. Auflage - 2500 Ex - VOGELSITZE GmbH - m.f. - 09/2007 - Druckerei E&B Albania see Hungaria VOGELSITZE Hungaria