Joaquín Barraquer - Federación Catalana de Golf

Transcripción

Joaquín Barraquer - Federación Catalana de Golf
9,=0:;(6-0*0(3+,3(
-,+,9(*0Ô*(;(3(5(+,.635Ø41<5@
REPORTATGE
,3*(++@(*;69
:,*<5+(90
*×4730*,+,3»Ï?0;
6+,3-9(*±:+,3796
MATERIAL
7<;;,9:
+0:,j6:,?;9,46:
*65*,7;6:0556=(+69,:
ELCAMP
(9(=,33.63<5+0::,5@+,;?,4(
63(AÍ)(3
FCG77P001 1
7YVMLZZVY
1VHX\xU
)HYYHX\LY
3(=0:0Ô7,9-,*;(
+,3:.9,,5:
28/5/09 12:03:37
FCGOL77P002EXERCYLE 25/5/09 11:58 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
CARTA DEL 79,:0+,5;
Campionscatalans,JornadesdeRegles,
Opend’EspanyaiCopaFCGMàsters
,
stimats amics i amigues:
En primer lloc vull començar aquestes línies enumerant els èxits
esportius dels nostres jugadors i jugadores:
El català Gerard Piris es va proclamar campió d’Espanya júnior
masculí el passat 8 d’abril, campionat que es va jugar a La Finca
Algorfa Golf (Alacant). Juntament amb ell, també es van classificar entre els 10
primers Carles Pigem, Xavi Puig i Emilio Cuartero.
Per la seva part, Camilla Hedberg va guanyar el Campionat Internacional d’Espanya Júnior, enfrontant-se a la també jugadora catalana, Beatriz Serra. El campionat
es va jugar del 6 al 10 de maig en el Golf Montanyà.
El jugador català Carles Pigem es va proclamar subcampió de la Copa Sotogrande, Campionat d’Europa de Nacions, que es va jugar del 25 al 27 d’abril al Real Club
de Golf Sotogrande (Cadis). Per la seva part, Camilla Hedberg va ser subcampiona
d’Espanya cadet al campionat disputat al Club de Golf Larrabea (Àlaba).
Menció especial mereix el nostre jugador Xavi Puig, que el passat 16 de maig va
guanyar la prova del circuit professional Peugeot Loewe Tour, disputada al Reial
Club de Golf El Prat, com a jugador amateur. Amb aquesta victòria, Puig emula
Sergio García, que també amb 17 anys i sent amateur va guanyar el 1997 una
prova d’aquest circuit, i Pablo Martín, que es va imposar a l’Open de Portugal
l’any 2007 també amb l’estatus d’amateur. Moltes felicitats a tots.
67,5+»,:7(5@(
.LYHYK 7PYPZ LZ ]H WYVJSHTHY JHTWP}
K»,ZWHU`HQ‚UPVYTHZJ\SxH3H-PUJH(SNVY
MH.VSMP*HTPSSH/LKILYN]HN\HU`HYLS
*HTWPVUH[0U[LYUHJPVUHSK»,ZWHU`HQ‚UPVY
LU LS .VSM 4VU[HU`n 4LUJP} LZWLJPHS
TLYLP_LSUVZ[YLQ\NHKVY?H]P7\PNX\LLS
WHZZH[KLTHPN]HN\HU`HYSHWYV]HKLS
JPYJ\P[WYVMLZZPVUHS7L\NLV[3VL^L;V\Y
KPZW\[HKHHS9LPHS*S\IKL.VSM,S7YH[
JVTHQ\NHKVYHTH[L\Y
Del 30 d’abril al 3 de maig passats es va disputar al Club de Golf PGA a Girona
l’Open d’Espanya de Professionals, prova puntuable per al circuit Europeu i que
organitza la RFEG. El camp estava en perfectes condicions per a la celebració
d’una prova d’aquesta naturalesa, i l’Open va ser un èxit en tots els aspectes.
Estic convençut que servirà d’impuls per al nostre esport en general i per als
camps de Girona en particular, ja que la seva ressonància en els principals mitjans,
sobretot a la televisió, ha estat gran. Durant la celebració d’aquest esdeveniment,
el nostre jugador Pablo Larrazábal va rebre el premi Sir Henry Cotton, premi que
atorga cada any el circuit europeu al debutant de l’any, en aquest cas el del 2008,
el qual li va ser lliurat de mans d’Àngel Gallardo i Gonzalo Fernández Castaño,
últim guanyador espanyol d’aquest guardó.
1695(+,:+,9,.3,:+,.63-0,;08<,;(
Durant els mesos d’abril i maig han tingut lloc en els centres de tecnificació de
Club de Golf Costa Dorada, Golf Girona i Raimat Golf Club aquestes jornades
sobre regles de golf i d’etiqueta, les quals han estat impartides per àrbitres i
professionals de la Federació Catalana a alumnes dels centres de tecnificació
esmentats. Aquestes jornades, que estan patrocinades per la Fundació Reale i
s’han organitzat per primera vegada a Barcelona, tindran lloc durant el mes de
juny al Golf Sant Joan.
0,+0*0Ô+,3(*67(-*.4±:;,9:
Durant aquest mes de juny es disputaran les finals dels tornejos més emblemàtics
de la nostra Federació: Hexagonal, Pentagonal, Interclubs Femení i Quadrangular.
La Copa Màsters, que la Federació Catalana organitza per primera vegada, tindrà
lloc del 9 a l’11 de juliol al PGA Golf i hi participaran els guanyadors i guanyadores (32 en total) dels quatre tornejos esmentats anteriorment. L’allotjament
serà a l’Hotel Meliá Vichy Catalán, que es troba a peu de camp. L’esdeveniment
s’iniciarà amb un acte de benvinguda dijous 9 a la nit, i durant els dies 10 i 11
tindrà lloc el torneig, que acabarà amb una barbacoa i repartiment de premis.
El torneig serà per equips de 4 jugadors/es, Four Ball Stableford el primer dia en
el qual comptaran les dues targetes i Individual Stableford, el segon dia, en el
qual comptaran 3 de les 4 targetes de l’equip. Els i les guanyadores a més rebran
un premi especial que consistirà en una estada de tres dies en un destí de golf.
La Federació Catalana de Golf es farà càrrec de totes les despeses d’aquest
torneig. Que guanyi el millor!
Una abraçada a tots,
Albert Durán
FCG77P003 3
27/5/09 10:58:12
SUMARI 1<5@
REVISTA OFICIAL DE LA FEDERACIÓ
CATALANA DE GOLF
Any XIX - Núm. 77 - Juny 2009
FEDERACIÓ CATALANA DE GOLF (FCG)
Tuset, 32, 8ª planta – 08006 Barcelona
Tel.: 93 414 52 62
www.catgolf.com
[email protected]
President
Albert Durán
Vicepresident primer de relacions
institucionals
Ramon Nogué
Vicepresident esportiu
Javier Guerrero
Secretari
Antonio Muñoz
Tresorer
Juan Ramírez
Vocals Joaquim Arnaus, Javier Artal,
Francisco Beuter, Francisco Cailà, Josep
Cairó, Roberto Carpintero, Juan Manuel
Dalmau, Pablo Fisas, Juan Ramón Grau,
Francisco Llovet, Salvador Martí, Gonzalo
Perdrix, Francisco Mas-Sardà,
Josep M. Pujol
Delegat provincial de Girona
Salvador Martí
Delegat provincial de Lleida
Josep Ramon Gabàs
Delegat provincial de Tarragona
Gonzalo Perdrix
Director general Amadeo Ferrajoli
Conseller delegat Golf Sant Joan
Josep Maria Ayuso
Gerent esportiu Juan Romeu
Directora de comunicació
Marta Bernabeu
Directora de màrqueting Luz Ortega
EDITA
ALESPORT, S.A.
Gran Vía, 8-10, 6ª i 7ª planta,
08908 L’Hospitalet (Barcelona)
Fax: 93 422 06 93 y 93 422 74 04
Telèfons. Centraleta: 93 431 55 33,
publicitat: 93 297 39 04
http://www.alesport.com
[email protected]
Director
HOMERO HERRERA
([email protected])
Coordinador editorial:
Raúl Andreu
([email protected])
Redacció:
Oleguer Torra
([email protected])
Material i equip:
Miguel Ángel Buil
([email protected])
Disseny gràfic i maquetació: Núria Pàmies
Muntatge publicitat: Mónica Cubedo
Correcció de texts: Isabel Díaz, Lucrecia
Benjumea y Sandra Fernández
Traducció català: Natalie Álvarez
Fotografia: Santi Díaz, Fernando Herranz,
Jorge Andreu, Luis Corralo, J.M. Zapico
PRODUCCIÓ
Director:
Manuel Pérez
PUBLICITAT
Director comercial: Antonio de Febrer
Adjunta direcció: Roser Bernal
Barcelona: 93 297 39 04 - 93 431 55 33*
Coordinació: Sabrina Uria
Impressió: Rotobigsa
Dipòsit legal: B-27526-98
Imprès a Espanya
4I5
FCG77P004 4
,3*(47
08 (9(=,33.63;_LTH6SHamIHS]HKPZZLU`HYLSZL\ZLNVU
JHTWH*H[HS\U`HLUTPNK»\UWHYH[NL
TnNPJ!SHZLYYHKLS*HKxPLS7HYJ5H[\YHS
KLS*HKx4VP_LY}
,5;9,=0:;(
10 16(8<Ð5)(99(8<,9
7,9567,9+9,»3+,=0:;(
(UVTLUH[LU6M[HST~SLNKLS
4PSÇSLUUPOHJ\YH[TtZKL\SSZWLY~
ZLTWYL[YVIH\UMVYH[WLYQ\NHYHNVSMLSZ
KP]LUKYLZPKP\TLUNLZLULS9*.,S7YH[
4(;,90(3
20 *647(9(;0=6+,7<;;,9:
3VZKPZL|VZKL ZVUTmZVYPNPUHSLZ
X\LU\UJH:LJHYHJ[LYPaHUWVYZ\ZMVYTHZ
M\[\YPZ[HZU\L]VZTH[LYPHSLZ`JVUJLW[VZ
PUUV]HKVYLZ
9,769;(;.,
28 ,3*(++@(*;69:,*<5+(90
*~TWSPJLKLS»u_P[VKLSMYHJnZKLSWYVMLZZPVUHS7V[Q\NHY\UYVSWYPUJPWHSLU
SHWYLWHYHJP}KLSZJVWZX\LKLJPKLP_LULSZ[x[VSZ
:,**065:
153(5694(16-0;5,::183(*3(:,26)(A(932*647,;0
*0Ô505;,95(*065(334*<906:0+(+,:363(,:*(7(+(39
46;69460;695,0.*3<)
05-694(*0Ô-*.
48,5;9,=0:;,:*(47065:5056;Ð*0,:+,3(-*.53,3:*(;(
3(5:(3»67,5+,,:7(5@(54(3;(*647,;0*0Ô55796-,::06
5(3:56*640;Ï-,4,5Ð57*640;Ï:Ï506958*640;Ï1<=,503
59*640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô61+,;,,(.9,,5
Fotos portada i sumari: :(5;0+Ð(A
28/5/09 11:50:04
FCG76P000FALCOS 31/3/09 17:02 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCG77P006CIRAMAT 26/5/09 17:14 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCG77P007CIRAMAT 26/5/09 17:32 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
EL CAMP (9(=,33.63-
<UQHYKxHS7PYPUL\
(9(=,33.63-+0::,5@(;7,963(AÍ)(33(:,<+»<9
.,330(5+699(-694,5<5*651<5;4±.0*,5<5
7(9(;.,,:7,*;(*<3(9!3(-(3+(+,3(:,99(+,3*(+Ð
0,37(9*5(;<9(3+,3*(+Ð460?,9Ô
Text i fotos 9(Ø3(5+9,<
,
m vam demanar un camp de golf amb
un recorregut interessant, entretingut, per a tot tipus de jugadors i amb
capacitat per albergar competicions
de prestigi, i això vaig fer”, va declarar
Txema Olazábal l’endemà de la inauguració
(1997) dels 18 forats de l’Aravell Golf, un disseny
del golfista. A la zona de la Seu d’Urgell i Andorra
mancaba fins fa molt pocs anys una instal·lació
d’aquestes característiques. La veïna comarca
de la Cerdanya era la que s’enduia la palma amb
el golf, gràcies a l’espectacular recorregut de
Puigcerdà, dissenyat per Javier Arana, i més
recentment, al bell i exigent camp de Fontanals.
A ells s’ha afegit el Golf Sant Marc, Executive de
18 forats, pars 3 i 4.
Un grup d’inversors andorrans va decidir apostar
fort per aquest esport i va encarregar a Olazábal
el disseny d’un camp al qual el basc ha sabut
treure molt partit, tenint en compte l’orografia
del terreny i les hectàrees de què disposava
(al voltant de 50). Els treballs van coincidir amb
una etapa difícil en la vida i la carrera deportiva
de l’hondarribitarra, però Txema li va posar
coratge, cor i, sobretot, molta il·lusió perquè el
8I9
FCG77P008A009 8
27/5/09 11:48:52
projecte fos un èxit.
Aravell Golf és un recorregut de 18 forats, par 71
i 6.155 metres (barres blanques), situat al mateix
poble d’Aravell. El traçat està travessat per un
riu i un gran llac, i presenta diversos graus de
dificultat. Gràcies al microclima d’Aravell s’hi pot
jugar tot l’any. És el lloc ideal per desconnectar
de la ciutat i practicar golf en un marc distès,
lluny de l’angoixa de l’oficina, tenint sempre com
a testimoni la impressionant serra del Cadí, que
tant va meravellar el campió basc en les seves
nombroses visites a la zona. Olazábal va ser a
més molt respectuós amb l’ecologia de la zona
i només es van tallar uns quants arbres. La resta
formen part del recorregut.
Olazábal no volia un camp fàcil. Quan el va
dibuixar ho va fer pensant que el jugador havia
d’estudiar el cop a cada tee, a cada carrer, al
raf i al green. El riu juga un paper determinant
en bastants forats. Criden també l’atenció els
parells 3, sis en total. Quatre fan més de 170
metres i només el 17 permet alguna alegria. El
tee està en alt i s’ha de salvar un bunker davant
del green. Els parells 3 d’Aravell són grans forats,
de competició, en els quals cal pegar un ferro
llarg molt bo per tenir la bola en joc. Són un bon
test de golf.
Aravell presumeix també d’una casa-club de
FCG77P008A009 9
3H:L\U\JSPTLKPL]HS
La Seu d’Urgell s’ubica a 700 metres d’altitud, entre els rius Segre i Valira, entre Andorra, la Cerdanya i el Pallars Sobirà. El
paisatge, la monumentalitat del nucli medieval, les instal·lacions olímpiques del Parc del Segre, la proximitat del Parc Natural
del Cadí-Moixeró i de quatre estacions d’esquí nòrdic han convertit la ciutat en un important centre turístic.
El parc és l’espai protegit més gran de Catalunya. Les seves altituds se situen entre els 900 metres al fons de les valls i els
2.648 al pic de la Canal Baridana, el punt més prominent.
Per accedir a aquesta zona del Pirineu català, l’únic mitjà de transport és en aquests moments el cotxe. No obstant, es
vol apostar decididament per la Seu d’Urgell com a futur aeroport internacional, capaç d’acollir avions de 100 passatgers.
Després d’anys d’estudis sobre la rendibilitat d’una infraestructura d’aquestes característiques, el projecte s’ha portat
finalment endavant. De fet, la instal·lació ja existeix (només aterren avionetes privades), però s’ha d’allargar la pista, aplanar
una petita muntanya i incorporar sofisticats aparells per facilitar l’aterratge dels avions comercials.
3HNYHUVMLY[HK»(UKVYYH
A 15 km d’Aravell està Andorra, el país habitat més alt d’Europa, on el territori urbanitzat i cultivat suposa només un 10%
del total. La resta són prats, muntanyes i boscos. El Principat compta amb 64 pics de més de 2.500 metres d’altitud. A
l’hivern, la neu n’és la protagonista. GrandValira i Vallnord són estacions que no deixen de funcionar a l’estiu perquè l’esquí
cedeix pas a altres activitats com el mountain bike o les excursions a peu. A la primavera, a l’estiu i a la tardor, el paisatge
fascina. A pocs minuts de l’enrenou d’Andorra i l’Aravell Golf hi ha senders perfectament senyalitzats, rius truiters i un
conjunt romànic que constitueix un autèntic patrimoni universal: Sant Julià de Lòria, Santa Coloma d’Andorra, Sant Martí de
la Cortinada, Sant Romà de les Bons, Sant Joan de Caselles, Sant Miquel d’Engolasters, Sant Climent de Pal i la talla de la
Verge de Meritxell; esglésies ben conservades i situades a prop de la carretera.
tres plantes, amb tots els serveis indispensables per al jugador i construïda com la resta
de cases de la zona. A més, des de la terrassa
s’albiren els 18 forats. En breu està previst que
es completi el conjunt residencial i l’Aravell Golf
Resort Hotel & Spa.
La panoràmica és meravellosa, amb la serra
del Cadí al fons, i durant els mesos d’hivern té
l’encisament afegit de la neu. Molt pocs clubs a
Espanya disposen d’una vista semblant, i estic
segur que a Olazábal li va venir la inspiració amb
el llapis recordant aquests paisatges. z
27/5/09 11:49:02
,5;9,=0:;(
10I11
FCG77P010A014 10
27/5/09 10:29:28
7YVMLZZVY1VHX\xU)HYYHX\LY
,SZ^PUN HTITtZ
=H HWYLUKYL H VWLYHY JH[HYHJ[LZ
=HHWYLUKYLHVWLYHYJH[HYHJ[LZ
HTIHU`ZiZUt[KLSWYPTLY
JH[LKYn[PJK»VM[HSTVSVNPHKL)HY
JLSVUHPÄSSK»\UWHYL]PZPVUHYPX\L
]HPU]LU[HY\UTu[VKLWLYL_[YL\
YLSHJnWZ\SHJYPZ[HSÇSPUH
,SWYVMLZZVY1VHX\xU)HYYHX\LY
)HYJLSVUH OH[VYUH[SH
ZHS\[HTtZKL\SSZiZJH
[LKYn[PJPU]LU[VYKLJ\YPVZVZHY
[PS\NPZTLJnUPJZTLS~THUHJHIH[
SPHNYHKHVWLYHYLZJVS[HU[=P]HSKP
V)HJOPLU[YLSLZZL]LZNYHUZHÄ
JPVUZHTtZKLSHT‚ZPJHLZ[nLS
NVSM*HKHKP]LUKYLZPKP\TLUNL
KLSHTnKLS»PUZLWHYHISL9VILY[V
4HYxUQ\NH\UZMVYH[ZHS9*.,S
7YH[(SZL\HPYLHSZL\YP[TLPJVT
LSSTH[LP_KP\!¸-LU[ZHS\[¹3»HU`
)HYYHX\LY]HYLIYLLS[x[VS
K»6M[HST~SLNKLS4PSLUP,UJHYH
VWLYHKPSS\UZKPTLJYLZPKPQV\Z
[HYKHP[tS»LZWLYHUsHWVZHKHLU
SH]PZP}HY[PÄJPHSTP[QHUsHU[S»LSLJ
[Y~UPJH
Por9(Ø3(5+9,<
Fotos::(5;0+Ð(A
Agraïment especial a169+079(;:+6*;69(<?Ô
96),9;64(9Ð59*.,379(;0*3Ð50*()(99(8<,9
,
l gener de 1941, a la confluència
dels carrers Muntaner i Laforja de
Barcelona, s’inaugurà la Clínica
Barraquer. L’avançat disseny i interiorisme, adaptat a la perfecció
a les necessitats i a la comoditat dels seus
pacients, juntament amb la genialitat i gran
professionalitat del professor Ignacio Barraquer i el seu equip mèdic, la van convertir en
referència mundial. El seu fill Joaquín i els fills
d’aquest, Rafael i Elena, continuen una obra
que transcendeix la medicina perquè adquireix grans connotacions socials, culturals i
humanitàries.
L’entrevistem a cavall entre el seu club, El
Prat, i la clínica, on el professor hi té també
la residència. Proper com pocs, ens va obrir
inclús les portes d’un lloc gairebé sagrat a
casa seva, la sala de música amb triple vidre
per no molestar els veïns. Es com estar al
Liceu, però assegut còmodament al sofà. Va
ser, sens dubte, un dia molt especial.
FCG77P010A014 11
\SSJSxUPJ
Lacúpulapermetelsmetgesobservadorsveurelaintervencióaunadistànciamínimadelcampoperatori.
Quan i com va començar a jugar al golf,
professor?
Vaig començar a jugar per prescripció del
doctor Cañarell, qui em va dir que fes exercici
perquè fins llavors només feia una mica de
natació a la piscina que tinc a l’àtic de l’edifici
on està la clínica. Té una coberta de metacrilat;
si fa sol, s’obre i si no, el sol entra igual. Però no
era prou exercici i em vaig anar aficionant al golf.
Hi jugo, per tant, com a medicina. Crec que vaig
començar allà per l’any 1973, i ja ha plogut!
Amb quina assiduïtat el practica?
M’agrada jugar al meu club, el RCG El Prat,
i procuro venir-hi dos cops por setmana (divendres i diumenges).
Professor, què té el golf perquè pugui practicar-lo amb la seva edat, 82 anys?
És l’únic esport en què la pilota sempre espera. Si jugues a tennis o a futbol, has de córrer
darrera d’ella; però al golf, o la colpeges
malament o ho fas bé. Si envies la bola a 150
metres, vas caminant al teu ritme, arribes i
jugues tranquil·lament. Si la mous cinc metres,
igual. I, segons com, repeteixes (mulligan). Per
tant, mentre les cames aguantin, el golf és un
esport que es pot practicar tota la vida.
Segueix alguna rutina especial com, per
exemple, jugar a la mateixa hora?
Habitualment, els divendres entre dos quarts
de dotze i dos quarts de dues.
Sol o acompanyat?
Jugo amb Roberto Marín (el cap de marshalls
d’El Prat i fidel escuder del professor), amb
Ino (encarregat de l’habitació de pals de El
Prat) o amb el meu amic el senyor Bascones.
Jo jugo al meu aire, fent salut, així que millor
jugar sol.
Ha guanyat algun trofeu?
No, les úniques copes que he guanyat van
ser als 18 anys montant a cavall en competicions camps a través (cross country). Això
era fàcil.
Quin handicap va arribar a ser?
Tinc el màxim.
L’evolució als materials l’ha ajudat a continuar practicant el golf?
I tant! Les fustes i els ferros són molt millors
que quan vaig començar. Fa un parell d’anys
vaig canviar i va suposar una transformació
radical.
27/5/09 10:29:30
ENTREVISTA 16(8<Ð5)(99(8<,9
ElhobbiedelProfessoresescoltarmúsicaclàssicaenunahabitacióamb18pantallesacústiques,8preamplificadors,18amplificadorsiunapantallad’altadefinició.
Vàries. Si em demanen un consell, porto una
llanterna a la butxaca per fer un examen ràpid,
els dono hora per visitar-se, i si és gent sense
recursos, els visito gratis.
Jugant al golf es fan amics?
Sí, per què no.
On té més ull clínic, a l’hora de ficar un pat
decisiu de tres metres per guanyar o per
operar de cataractes?
Sens dubte, per operar de cataractes o de
trasplantament de còrnia o del que sigui. La
cirurgia és un acte molt important perquè li va
la vista a un pacient.
ElProfessor,ambelseuinseparableRobertoMarín,alRCGElPrat.
Practica algun altre esport?
Nedo a la meva piscina. Es pràcticament com
si fos la meva cambra de bany. Quan acabo de
treballar, m’hi puc remullar bé, prenc una mica
el sol, però poc, perquè no és sa. La gent em
diu “quin bon color que tens”, però la veritat
és que els raigs ultraviolats van fent malbé la
pell, que té memòria, per això, compte amb
el sol! Depèn del temps de què disposi i de
si estic més o menys cansat, faig unes deu o
dotze piscines, de vuit metres de llarg, que ja
està bé. Al camp de golf acostumo a jugar uns
set forats, acompanyat del Roberto.
El millor consell que li han donat a un camp
de golf?
Ser pacient. El golf és l’esport de la humilitat.
Ho estàs fent molt bé i de sobte, ¡paf!, arriben
quatre pats a un green.
I el millor consell que ha donat vostè?
Al golf o a la vida?
Als dos...
Fer les coses com t’agradaria que te les fessin a tu.
Es, com diuen, un camp de golf el millor lloc
per fer negocis?
Per a mi, no. El camp de golf és un lloc per
fer salut.
Quant cops li han demanat a un camp de
golf una operació d’ulls?
I què seria més complicat per vostè, ficar
aquest pat o operar els ulls a una persona?
Per a mi és més fàcil el segon.
On s’ha de tenir millor pols, a un green o a
un quiròfan?
A un quiròfan.
Requereix el golf tanta concentració com
la cirurgia?
Molta més la cirurgia.
Doni’m, si us plau, tres motius per convèncer els polítics, sobretot els d’esquerres,
que el golf és ecològic i no perjudica
l’ecosistema ni el medi ambient?
El golf és molt saludable. No fem cap mal a
ningú. Estem en contacte permanent amb
l’ecologia. Crec que els polítics haurien de
saber jugar al golf.
12I13
FCG77P010A014 12
27/5/09 10:29:36
JoaquínBarraquer,aquíalasevaconsulta,queconsisteixenunataulaicadiragiratòriesperpoderatendreaquatrepacientsalavegada.
Vostè sempre porta guants blancs. Per
jugar al golf utilitza el de la mà esquerra?
Jugo amb dos guants, em poso també el de
la dreta. Els guants que vostè veu del dia a dia
és perquè a vegades es fan durícies o petites
lesions a les mans. Com me les haig de rentar
molts cops al dia, he de procurar tenir la pell
forta i ben hidratada amb una bona crema.
Inclús quan vaig a alguna recepció, si no és
molt important, no em trec els guants. Si ho
és, em trec el guant dret perquè no es pensin
que no els hi vull donar la mà.
A la clínica visita i opera vestit d’un blanc
impol·lut. També juga al golf de blanc?
No, amb roba de golf. Abans tenia un equip
blau, però em van regalar un de vermell. Per
exemple, ara porto pantalons grisos, i l’armilla
i la gorra (marcada amb un “El III”, que senyala que en Joaquín és la tercera generació)
vermella i una camisa blanca.
Quin famós golfista li hauria agradat
conèixer?
He conegut a Ballesteros i a algun altre, però
jo vull ser amic de tothom.
Amb qui li hauria agradat jugar 18 forats?
En ma vida he jugat 18 forats. Mai he passat de nou.
A quina celebritat li aconsellaria el golf: al
Rei, a Zapatero, a Ferran Adrià o a Penélope Cruz?
A Penélope, perquè és dona i bona artista.
Vostè és un gran melòman i un entès en
tot tipus de música clàssica, què tenen en
FCG77P010A014 13
<UH[YHQLJ[~YPHKLJ\TSH\KL
Joaquín Barraquer Moner, segon fill baró
de Ignacio Barraquer, va néixer a Barcelona
el 26 de gener de 1927. Seguint la trajectòria dels seus antecessors, es va llicenciar
en Medicina per la Universitat de Barcelona l’any 1951 i es va doctorar a Madrid el
1955. Es va forjar precoçment al costat del
seu pare, de manera que dos anys després
de llicenciar-se ja era director dels Cursos
d’Especialització d’Oftalmologia per a postgraduats de l’Institut Barraquer.
El professor Joaquín Barraquer és catedràtic
de Cirurgia Ocular de la Universitat Autònoma de Barcelona, director de l’Institut Universitari Barraquer i de l’Escola Professional
d’Oftalmologia (afiliats a la Universitat Autònoma de Barcelona), director-fundador del
Banc d’Ulls per al Tractament de la Ceguera, director executiu de l’Institut Barraquer
i cirurgià-director del Centre d’Oftalmologia
Barraquer.
Joaquín Barraquer va descobrir l’any 1957
l’acció de l’alfaquimotripsina sobre la zònula humana i va desenvolupar la tècnica
de la zonulòlisis enzimàtica, que va facilitar
considerablement l’extracció intracapsular o total de la cataracta. El 1995, en col·laboració amb
Corneal W.K., va dissenyar i implantar una lent especial per corregir miopies d’entre -10 i -30
diòptries. Aquesta lent es col·loca darrera de l’iris, centrada amb la pupil·la, amb la qual cosa
respecta el cristal·lí transparent. Altres assoliments de Joaquín Barraquer són un microscopi
especial per a microcirurgia (1953), en col·laboració amb José Ignacio Barraquer; un microscopi
especial per filmar els procediments quirúrgics (1965), en col·laboració amb Hans Litmann, i
nombrosos instruments i procediments quirúrgics per al tractament de patologies oculars.
Entre les seves publicacions se’n comptabilitzen nou llibres, sis monografies i compilacions, així
com més de 300 articles en revistes o llibres científics.
27/5/09 10:29:49
ENTREVISTA 16(8<Ð5)(99(8<,9
¸1\NVHSNVSMJVTHTLKPJPUHP
WLYZHS\[UVWLYMLYULNVJPZ¹
z
¸,ZS»‚UPJLZWVY[LUX\uSHWPSV[H
ZLTWYLLZWLYH¹
z
¸+LQV]L]HPNN\HU`HYJVWLZ
TVU[HU[HJH]HSSLUJVTWL[P
JPVUZJHTWZH[YH]tZ(TtZKLS
NVSMMHPNUH[HJP}¹
z
¸,SNVSMtZS»LZWVY[KLSHO\TP
SP[H[/VLZ[nZMLU[TVS[ItPKL
ZVI[LHYYPILUX\H[YLWH[ZH\U
NYLLU¹
z
¸,SWVSZZ»OHKL[LUPYTPSSVYHS
X\PY~MHUX\LHSNYLLU¹
z
¸:PLT]LH]L\YLNLU[ZLUZL
YLJ\YZVZLSZ]PZP[VNYH[PZ¹
z
¸(SZLJVSVNPZ[LZLSZKPYPHX\L
Q\NHU[HSNVSMUVMLTJHWTHS
HUPUN‚PJYLJX\LLSZWVSx[PJZ
OH\YPLUKLQ\NHYHSNVSM¹
z
¸(JVUZLSSHYPHH7LUtSVWL*Y\a
X\LWYV]tZHX\LZ[LZWVY[¹
z
¸4»LUJHU[HVWLYHYKLJH[HYHJ[LZ
LZJVS[HU[º3LZ8\H[YL,Z[HJPVUZ»
KL=P]HSKP¹
comú la música clàssica i el golf?
La música va bé per tot. Quan un s’ha de concentrar, la música desapareix. Jo opero amb
música, però ha de ser música que conegui,
no puc escoltar música que em faci pensar.
Igual opero en una tarda a cinc persones de
cataractes amb Les Quatre Estacions de
Vivaldi. Tampoc m’importa operar sentint un
tango o un vals. En el moment en què estic
concentrat no escolto la música. Quan et donen una xeringa per fer un rentat o col·loques
un punt, sents la música molt bé. Quan són
coses manuals s’escolta la música mentre
es treballa.
És veritat que opera amb gent, en aquest
cas alumnes seus, mirant què fa a través
d’una cúpula de vidre?
Sí, i encara afegiré que he arribat a tenir
1.500 alumnes en un congrés, organitzat per
l’Institut Barraquer, i mitjançant un pedal que
tinc al costat de la taula d’operacions enviem
les sessions quirúrgiques, amb imatges per televisió i explicacions, al Palau de Congressos.
Explico què faig en castellà, català, anglès,
francès, italià i una mica d’alemany.
Com es juga millor al golf, amb ulleres, lents
de contacte o amb la vista operada?
Amb ulleres. Les ulleres serveixen per veure
millor i, al mateix temps, et protegeixen d’una
bola que vagi perduda i et colpegi l’ull. Jo he
vist ulls malmesos per una bola de golf. Si la
bola pega al centre, te’l rebenta. Les ulleres,
encara que siguin lleugeres, protegeixen i
molt. Si són de material orgànic, no es trenquen; però si passa, no et fan malbé l’ull.
Vostè té fama de dictador democràtic, ha
arribat algun cop a escridassar la bola de
golf?
Perquè? Si la bola no em sent.
Com li agradaria que el recordessin?
Per la meva humanitat, per ser amic dels
meus amics. Quan visito un pacient, el primer
que li dic és que m’expliqui què li passa.
Li faig entendre que no tenim cap pressa,
per més que hi hagi quaranta persones
esperant a la consulta, i l’escolto com un
confessor. Ara, la gent ja no va a confessarse a l’església i es confessa amb el metge. I
sovint, escoltant-ho tot s’arriba a conèixer
la malaltia que té sense que calgui més.
Després explorem els pacients amb un microscopi de pocs augments, suficients per
veure bé els detalls. Tenim la sort que l’ull té
tota la part de davant transparent, la còrnia,
que és com un parabrises. I a més té poder de
diòptries. La córnia té 46 diòptries, és la lent
més potent de l’ull i és la que empeltem, per
exemple d’un donant mort, quan està malalta. Tenim un banc d’ulls per donar quan un
mor. Podem utilitzar la córnia d’un donant viu
quan s’ha de treure l’ull perquè té un tumor
maligne darrere però la córnia està sana. Es
pot operar per extirpar l’ull malalt al mateix
temps que s’està fent el trasplantament de
córnia, de manera que aquesta passi d’un
cos a l’altre en menys de deu minuts i estigui
viva del tot. z
14I15
FCG77P010A014 14
27/5/09 10:30:03
LA NORMA
BOLA051<.()3,
3H9LNSHLZSHX\LKL[LYTPUHX\tOHJLY`VX\tWVKLTVZ
OHJLYJ\HUKVHZxSHJVUZPKLYHTVZ
1VZLW*HUHSZ
President del Comitè
d’Arbitres de la FCG
injugable, ¿qué puede hacer? Si la bola ha
sido dropada correctamente estará en juego
(R.20-4), el jugador deberá invocar de nuevo la
R.28 (bola injugable) añadiéndose un segundo
golpe de penalidad. La R.20-2c establece los
siete casos en los que una bola dropada ha de
volverse a dropar sin penalidad y la situación
planteada no es ninguno de éstos.
. Un jugador decide declarar su bola injugable dentro de un bunker, optando por
la tercera opción de la R.28: dropar detrás
en línea recta con el agujero. ¿Puede salir
del bunker?
(X\xSLZWYLZLU[V\UVZJHZVZWYmJ[PJVZX\LZPLTWYLZVU
TmZPUZ[Y\J[P]VZ!
. Para declarar una bola injugable ¿es siem- más cerca del agujero) o dropar detrás del
pre necesario encontrarla e identificarla?
La respuesta es NO. Si el jugador decide
acogerse a la primera opción que le da la
R.28, es decir, jugar una bola desde un punto
tan cercano como sea posible del que la bola
original fue jugada por última vez, no es necesario encontrar la bola original.
Pero en el caso de que quiera aplicar cualquiera de las otras dos opciones, dropar una
bola dentro de la distancia de dos palos desde
el punto donde reposaba la bola (pero no
punto donde reposaba la bola, manteniendo
éste en línea recta entre el agujero y el punto
en el que se dropará la bola (sin limitación
de distancia detrás del punto donde la bola
puede ser dropada), como en ambos casos
es necesario la referencia del punto donde la
bola reposaba, es indispensable encontrar la
bola e identificarla.
En el caso de que un jugador al declarar su
bola injugable opte por la segunda opción de
la R.28, dropar dentro de la distancia de dos
palos, y al hacerlo la bola le vuelve a quedar
Después de establecer las tres opciones
anteriormente comentadas, la R.28 dice: “Si
la bola injugable se encuentra en el bunker,
el jugador puede optar por proceder bajo las
cláusulas (a), (b) o (c). Si opta por proceder
bajo las cláusulas (b) o (c) debe dropar una
bola dentro del bunker”.
Si el jugador lo hiciera fuera del bunker, estaría
cometiendo una grave infracción que conlleva
la penalidad de descalificación, excepto que
corrigiera su error antes de dar el primer golpe
en el siguiente lugar de salida.
Sin embargo, hay una excepción. En el caso de
que el lugar donde ha dropado fuera del bunker
estuviera cerca del lugar donde debería haber
dropado de haber escogido la primera opción
(repetir golpe), la infracción no se consideraría
grave y tendría una penalidad adicional de dos
golpes por infracción de la R.28, pero no sería
descalificado. z
*65*3<:0Ô5
La aplicación de la R.28 comporta
de entrada un golpe de penalidad,
pero si la aplicamos correctamente
será un mal menor. ¿Cuántas veces
por no declarar una bola injugable
acabamos dando más de un golpe
y además sacando fuego por las
muelas?
Y para terminar, un poco de humor,
la definición de bola Injugable de
Joan Perich en su guía Y el golf
habitó entre nosotros: 1) Bola que
está en tan mala situación, que hay
que tener dos dedos de frente y
declararla injugable. Si nos las damos
de Tiger Woods y queremos hacer
milagros con nuestro hierro siete,
estaremos dando palos hasta que
se ponga el sol. 2) Para algunos,
cualquier clase de bola.
FCG77P015 15
26/5/09 13:35:07
FITNESS
(796?04(*0Ô5.,5,9(3ALA
PREPARACIÓNFÍSICAENELGOLF
3VYLUH
;VYYLZ
Licenciada
en CAFE-INEF
0UPJPHTVZ\UHZLYPLKLHY[xJ\
SVZJVULSVIQL[P]VKLJ\IYPY
HZWLJ[VZX\L3VYLUH;VYYLZ
JVUZPKLYHPTWVY[HU[LZLULS
mYLHKLWYLWHYHJP}UMxZPJHKL
NVSM`YLZVS]LYSHZK\KHZKLSVZ
MLKLYHKVZZVIYLLZ[HTH[LYPH
3
a preparación física se ha convertido
en una herramienta indispensable para
mejorar el rendimiento deportivo. Hoy
en día, los deportistas son más fuertes,
más rápidos y más resistentes. Además, las altas
exigencias del deporte actual conllevan un mayor
riesgo de lesión. Por todo ello, los deportistas
dedican ahora más tiempo y entrenamiento a la
mejora de su condición física y a la prevención
de lesiones. Los golfistas no deben ser una
excepción y han de reconocer la necesidad
de realizar un entrenamiento físico. Las nuevas
generaciones de golfistas y la complexión física
de algunos grandes profesionales de los circuitos
más importantes de ámbito mundial -el ejemplo
más conocido es el de Tiger Woods- son un
indicativo de lo que está ocurriendo en golf.
Si realizamos un breve análisis de las necesidades físicas del deporte, observamos que el swing
de golf requiere de habilidad coordinativa, amplitud de movimiento (flexibilidad y elasticidad),
equilibrio, potencia muscular, etc. Al tratarse de
un gesto técnico unilateral y asimétrico, implica
ciertos desequilibrios osteomusculares que,
sumados al gran número de veces que se repite
el gesto, hay que prevenir y compensar. Por otra
parte, la propia actividad golfística supone un
esfuerzo cardiovascular, respiratorio, de resistencia muscular…
El encontrarse en un buen estado de forma va a
permitir al golfista obtener un mayor rendimiento,
tanto de su swing como de su juego. Obviamente, existirán diferencias en cuanto a las necesidades y exigencias físicas entre un jugador y una
jugadora, un amateur y un profesional, un júnior y
un sénior, etc. Detectar las posibles deficiencias
físicas y técnicas del swing y del juego y trabajar
físicamente para mejorarlas va a permitir al jugador de golf optimizar su rendimiento.
Veamos ahora unos apuntes basados en estudios científicos:
Un jugador de golf puede caminar entre 8 y 10 km
para completar un recorrido de 18 hoyos. Según
diferentes estudios realizados, esto supone
un gasto energético que de 600 a 1.000 Kcal,
dependiendo, entre otros aspectos, del peso
corporal del sujeto, de la intensidad de juego y
del terreno del recorrido. Si además se carga la
bolsa de palos, este coste puede incrementarse
PaulaMartí
un 10 %. La bola se golpea unas 50 veces durante un recorrido de 18 hoyos y un profesional
puede llegar a realizar unos 300 golpes o más
durante una sesión de entrenamiento. Sabemos
que durante el swing se activan alrededor de 60
músculos y 13 articulaciones. Por otro lado, uno
de los aspectos que tiene más importancia en
el rendimiento final del golf es la distancia que
es capaz de conseguir el jugador con su swing,
aspecto aún más decisivo en los campos modernos, que se caracterizan por tener hoyos de
gran distancia, y en los cuales, sin una potencia
adecuada, resulta muy difícil obtener un buen
resultado. En los últimos años, éste ha sido uno
de los elementos más determinantes para que
los jugadores viesen la necesidad de mejorar su
condición física y, entre otros objetivos, mejorar
la distancia obtenida.
Otro de los factores de reclamo para trabajar con
un preparador físico ha sido la prevención y/o la
recuperación de lesiones. Uno de los tópicos
que giran alrededor del golf es que es un deporte
con un bajo índice de lesión, pero encontramos
estudios que indican lo contrario. Por ejemplo, en
un estudio llevado a cabo sobre una población de
jugadores amateurs, concretamente con 1.144
sujetos, se observó una presencia de lesión en el
62 %. Podemos encontrar estudios similares en
profesionales. La repetición de un mismo gesto
técnico durante un período de tiempo prolongado y una técnica deficiente pueden producir
lesiones por sobrecarga. Estas lesiones afectan
principalmente al codo, la muñeca, la espalda
y, especialmente, a la zona lumbar, aunque
presentan diferencias si se dan en amateurs o en
profesionales. En el caso de los profesionales, un
79,90 % de las lesiones se producen por sobrecarga, mientras que en los amateurs un 62,70 %
de las lesiones se producen por una ejecución
técnica errónea o deficiente. Estos porcentajes
se ven aumentados, especialmente en los amateurs, cuando no tienen el hábito de calentar al
inicio de la actividad y recuperar la musculatura
al final de la sesión.
Jugar a golf también supone un desgaste mental.
Tener una buena forma física ayuda a sentirse
mejor y a retrasar la fatiga, tanto física como mental, lo que va a permitir al jugador/a estar concentrado durante más tiempo y llegar mejor al final del
entrenamiento o partido/competición. z
16I17
FCG77P016 16
26/5/09 13:39:23
FCGOL77P017BANKINT 21/5/09 16:15 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
LA CLASE
ELSWINGDEUN73(56
@+6:73(56:
/V`LUKxHZLOHISHT\JOVLU[YLLU[YLUHKVYLZ`Q\NHKVYLZKLS
Z^PUNKL\UWSHUVJVTVHS[LYUH[P]HHSJSmZPJVZ^PUNKLKVZWSHUVZ
,ZWVYLSSVWVYSVX\LOLKLJPKPKVLZJYPIPYZVIYLLS[LTHWHYHX\L
T\JOVZKL\Z[LKLZW\LKHU[LULYSHPUMVYTHJP}UULJLZHYPHZVIYL
HTIVZ[PWVZKLZ^PUN
Según explica John Jacobs, ex profesional del
circuito europeo, ex capitán de Ryder Cup y
un excelente profesor (entre otros, lo fue de
Txema Olazábal), el objetivo del swing de golf
es producir un impacto correcto y repetitivo,
siendo el método empleado de escasa importancia siempre que sea repetitivo. El vuelo de
la bola es el que nos informará de si el camino
escogido es el adecuado. Con ello quiero decir
que no existe un swing mejor que otro, sino uno
que se adaptará mejor a sus posibilidades. El
swing de un plano se adapta bien a jugadores
con fuerza en el pecho, abdominales, espalda
y músculos del hombro, a jugadores agresivos.
Por el contrario, y generalizando, el swing
de dos planos se adapta mejor a jugadores
con menor fuerza en el cuerpo y brazos, pero
flexibles y coordinados.
El plano del que voy a hablar es el plano del
swing, en el que el palo se mueve desde la bola
hasta lo alto de la subida y luego baja hasta
golpearla. Teniendo en cuenta que la bola se
encuentra en el suelo y que además está a un
lado del golfista (alejada), el plano del swing
tendrá siempre dos elementos. Con respecto
a la posición de la bola en el suelo, esto nos
obliga a subir el palo para luego bajarlo y contactar con la bola (es el componente vertical
del plano, arriba/abajo).
El segundo componente del swing hace referencia al tipo de deporte al que nos enfrentamos, un deporte de perspectiva lateral, en
donde el jugador se encuentra a un lado de la
línea bola-objetivo y no en la misma línea. El
hockey, polo, béisbol y tenis, como el golf, son
deportes de perspectiva lateral cuya actividad
siempre es circular. Otros, que denominaremos en línea, son aquellos en los que el jugador
9PJHYKV)VHKH
Maestro y jugador
profesional
Director técnico de la
Federació Catalana de Golf
y el objetivo se encuentran en la misma línea
bola-objetivo: bolos, billar, básquet…
Es por ello por lo que el swing de golf tiene
que formar un círculo; no puede ser de otro
modo al estar situado a un lado de la línea
bola-objetivo. Intentar hacer el swing en línea
recta es perjudicial para su modo de jugar al
golf, un deporte de perspectiva lateral. En la
subida del palo, mientras giramos también
subimos los brazos para formar el plano de
subida. En la bajada llevamos los brazos girando hacia la izquierda para formar el plano
de bajada del swing. Esta combinación de giro
y subida/bajada es, básicamente, en lo que
consiste el swing de golf. Cuanto más sube
y baja menos gira y más vertical es el plano
del swing. Por el contrario, cuando más gira
y menos sube y baja, el plano se convierte en
más horizontal.
<UWSHUV
Los jugadores con swing de un plano giran sus hombros alrededor de la columna inclinada y hacen el swing con sus brazos alrededor de la parte superior del torso en el mismo plano que el giro de los hombros. En el stance, los pies están más separados. En
la subida, brazos y hombros se hallan en un mismo plano.
18I19
FCG77P018A019 18
26/5/09 13:48:08
+VZWSHUVZ
Los jugadores con swing de dos planos realizan el swing con los brazos en un ángulo o plano vertical, mientras que los hombros
giran en uno más horizontal. Los pies están más juntos y el cuerpo más elevado.
Teniendo en cuenta los dos componentes
básicos que afectarán al plano del swing, los
hombros y los brazos, vemos que solo hay dos
opciones posibles para que los brazos puedan
realizar el swing respecto a los hombros. Los
brazos pueden moverse hacia arriba y en el
mismo plano que los hombros, o también
pueden moverse hacia arriba y en un plano
diferente al de los hombros. Eso caracteriza
todos los swings de golf. O bien los brazos
realizan el swing en el mismo plano que lo
hacen los hombros o bien no lo hacen en el
mismo plano. Llamaremos swing de un plano
al primero, y al swing en que los hombros y los
brazos se mueven en planos diferentes, swing
de dos planos.
Si pensamos en ambos tipos de swing, veremos entonces que el de dos planos es más
vertical que el de un plano, siendo esto fundamental en cada uno de los dos tipos de forma
de mover el palo. z
,3;9<*6
,SSPLKLSWHSVZLN‚ULSWSHUVKLZ^PUN
Debido a las diferencias en la postura entre un jugador con
swing de un plano y otro de dos planos, el lie del palo es
un factor a tener en cuenta. El lie del palo hace referencia al
ángulo según el cual la varilla es introducida dentro del cuello
de la cabeza del palo, y por tanto afecta a como apoya en el
suelo la base del mismo.
Si el lie es demasiado vertical, el palo se apoyará en el talón,
con la punta elevada del suelo. En el impacto, el talón tenderá
a rozar antes el suelo y a cerrar ligeramente la cara del palo,
enviando la bola hacia la izquierda. Por el contrario, si el lie
es demasiado horizontal, el talón estará levantado y tenderá
a ocurrir lo contrario: la punta del palo contactará en primer
lugar con la hierba, lo que tenderá a abrir la cara del palo y
enviar la bola hacia la derecha.
Así, el jugador con swing de un plano, como estará más inclinado y alejado de la bola, necesitará un lie ligeramente más
horizontal del estándar. Sin embargo, el jugador con swing de
dos planos, con una postura menos inclinada y situado más
cerca de la bola, especialmente si es un jugador alto, necesitará un lie un poco más vertical que el estándar.
Paracomprobarloexplicadoantescolocounpaloconlabaseapoyadaenmimano.
FCG77P018A019 19
26/5/09 13:48:12
COMPARATIVO 4(;,90(3
7\[[LYZ
[HUL_[YLTVZJVTVLÄJHJLZ
3HZ9LNSHZKL.VSMUVZWLYTP[LUSSL]HYOHZ[HWHSVZLUSH
IVSZHWLYVLSTmZ\[PSPaHKVKLLSSVZLZ¯LSW\[[LY`HX\LWYV
[HNVUPaHJHZPSHTP[HKKLSVZNVSWLZKL\UH]\LS[HLULSJHT
WV,Z[LH|V SVZW\[[LYZX\LSSLNHUHSVZNYLLULZZVUTmZ
VYPNPUHSLZX\LU\UJH+PZL|VZL_[YLTVZJVUMVYTHZM\[\YPZ[HZ
U\L]VZTH[LYPHSLZJVUJLW[VZPUUV]HKVYLZ¯X\LVMYLJLUHSNV
U\L]VWHYHJHKHQ\NHKVY
Por 40.<,3Í5.,3)<03
Fotos 4()<03@(9*/0=6
7
ara los que busquen un putter
nuevo, éste es un buen año. 2009
da una vuelta de rosca a las formas,
tamaños y materiales, que hacen
los putters todavía más atractivos,
con una sensación fantástica, y, a menudo,
capaces de ajustarse a las necesidades específicas del jugador. Si prestamos un poco de
atención, ya sean blades, mallets, sistemas de
pesos intercambiables o insertos específicos
lo que esté buscando, tenga por seguro que
existe un nuevo putter para usted. Aunque en
realidad la cuestión que debería plantearse no
es qué tipo de putter queremos jugar, sino qué
tipo de putter nos corresponde.
La mejor manera de saber qué putter va a
funcionar mejor con nosotros es empezar
analizando sencillamente qué tipo de golpe
desarrollamos en el green. Si hacemos un arco
muy pronunciado de dentro a dentro, un blade
con el peso distribuido hacia la punta y el talón
puede ser la mejor elección. Si pateamos con
un arco poco acentuado al empezar y al acabar,
podemos probar con un mallet. Si tendemos a
quedarnos cortos en muchos pats, nos puede
convenir un modelo contrapesado. Por último,
si usted quiere concentrarse en patear con una
mejor rodadura de la bola, pruebe un putter
con inserto en la superficie de impacto, con
una cara texturizada o con estrías (todas ellas,
fórmulas diseñadas para imprimir una rodadura
más suave, inmediata y auténtica).
Aunque si usted es un jugador que desea
un modelo que reúna todas o algunas de las
características antes mencionadas, existe una
amplia colección de putters ajustables para
adecuarse a su feeling particular.
Los precios de los putters suben, en general, en
función de cuanta más tecnología incorporen
en el modelo acabado. Muchos de ellos vienen
con cartuchos de pesos intercambiables, caras multicapa o estrías específicas, así como
formas y metales cuya ubicación crea un alto
momento de inercia (MOI). Esto se traduce en
mayor estabilidad en el impacto, para conseguir que la bola ruede más recta y más
suavemente. Varias marcas ofrecen modelos
con nuevos conceptos de estrías en la cara que
prometen impartir una rodadura más inmediata
hacia delante, para agarrar y soltar mejor la
bola con efecto hacia delante y mantenerla en
línea, además de absorber una buena parte de
la vibración del impacto.
Con tantas y tan buenas prestaciones, lo único que tiene que hacer el golfista es apuntar,
golpear y escuchar cómo la bola cae dentro
del hoyo. En las fichas que encontrará a continuación destacamos “lo que más nos gusta”
de cada putter, valorando básicamente lo que
más nos ha impresionado de ellos. Ahora le
corresponde a usted encontrar el putter que
le inspire la confianza de embocar sus golpes,
y que impacte positivamente en su juego más
que cualquier otro palo de la bolsa. z
20I21
FCG77P020A024 20
26/5/09 14:07:36
FCG77P020A024 21
26/5/09 14:07:41
COMPARATIVO 4(;,90(3
CLEVELAND VP 509
Un mallet que basa su éxito en el Dual
Axis Alignment, un sistema con el que los
golfistas pueden ver cuándo las manos
se salen de la posición, así como detectar
cuándo sus ojos no están adecuadamente
posicionados sobre la bola. Además de
permitir adoptar la alineación correcta,
facilita evolucionar con el movimiento de
manos correcto, a la vez que su alto MOI
incrementa la consistencia del impacto.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero. Peso cabeza: 355 g.
Cara: Inserto blando de elastómero. Lie:
Estándar, flat y upright. Loft: 3°. Varilla:
33”, 34”, 35”; doble doblez; offset 3/4;
cara equilibrada. Factores clave: Sistema de alineamiento visual; tacto suave.
Lo que más nos gusta: El contraste de la
pieza amarilla amortiguadora y la T sobre
la cabeza resultan elementos tan eficaces
como atractivos.
PVP aprox.: 129€
MIZUNO BETTINARDI BLACK CARBON
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero carbonado 11L17 (puro de una pieza),
con acabado negro cromado. Cara: Pulida computerizada. Lie: 71°. Loft: 4°. Varilla: 33”, 34”, 35”.
Swingweight: D6. Factores clave: Cara con Feel Impact
Technology (FIT). Versiones: BC1, BC2 y BC3. Zurdo: No.
Lo que más nos gusta: Su sensacional tacto suave y sólido,
tan diferente del de los insertos blandos de otros putters.
PVP aprox.: 357€
Un putter pulido de una pieza de acero carbonado
con precisión, que ofrece una consistencia
superior, y una cara computerizada que reduce
el área de contacto con la bola para proporcionar
una sensación extremadamente sólida en cada
golpe. La cara presenta la tecnología FIT, que no
es una inserción, sino una sección que permite
que sólo el 30 % del material entre en contacto
con la bola.
NEVER COMPROMISE NCX-RAY SIGMA
Utilizando un material ultraligero en la
cara, los diseñadores han sido capaces
de mover 85 g del peso de la cabeza (el
25 %) a las extremidades del putter, para
producir el máximo MOI para una velocidad
consistente de la bola. Además, su inserto
doble densidad con nervios aislados en un
compuesto blando proporciona una superior
amortiguación de las vibraciones y una
respuesta reactiva.
ESPECIFICACIONES
PVP aprox.: 149€
Peso cabeza: 365 g. Lie: 70°. Loft: 3°.
Varilla: 33”, 34”, 35”; cara equilibrada;
doble doblez. Factores clave: Alineamiento gris y roja; bajo y profundo centro de
gravedad; y Suspended Face Technology.
Versiones: Estándar, Beta, Sigma y Tau.
Lo que más nos gusta: Un mallet revolucio-
nario por su moderno alineamiento, control en
contacto con la bola y auténtica rodadura.
NIKE GOLF IC 20-20A
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero. Cara: Pulida. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”.
Factores clave: Ayuda de alineación óptica; cara pulida;
alto MOI. Versiones: Classic Blade, Mid Mallet, Small
Mallet, Large Mallet. Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: La cabeza monocromática supone una
ayuda óptica para concentrarse en la velocidad del golpe.
PVP aprox.: 160€
Empleando la ingeniería óptica para afinar el
color, la forma y el contraste verde-blanco, la
huella visual del palo entero (varilla incluida)
se reduce, y resalta las líneas blancas de la
cabeza, tanto de dirección como de la cara. Esto
enfatiza enormemente la ayuda de alineamiento,
reforzando la habilidad del jugador para visualizar
la línea de pat. Su cara pulida mejora la precisión
y el control de la distancia en toda la cara.
ODYSSEY BLACK SERIES 2-BALL
Un putter de altísima calidad destinado
a los jugadores que demandan el mejor
rendimiento, precisión y manufactura. De
construcción multimaterial, incorpora el
inserto multicapa, que proporciona una gran
sensación y respuesta. Cabeza pulida en
un rico acabado niquelado y plateado con
el peso controlado para una consistencia
impecable. Loft optimizado con su centro de
gravedad para una rodadura más pura.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Corona de acero carbonado 1025,
suela de acero inoxidable 17-4 con peso de
tungsteno. Cara: Inserto multicapa con núcleo
de elastómero. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”,
34”, 35”; offset. Factores clave: Multimaterial,
peso optimizado, inserto. Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: Belleza, sonido, sensación,
PVP aprox.: 349€
equilibrio, ayudas… El 2-Ball de más alta calidad.
22I23
FCG77P020A024 22
26/5/09 14:07:46
ODYSSEY WHITE HOT XG 2-BALL F7
Los putters White Hot XG 2-Ball emplean
una inserción multicapa para conseguir
un rendimiento fantástico en los greenes.
El apreciado sistema de alineación 2-Ball
se incorpora ahora en el exclusivo modelo
F7, un diseño único que se caracteriza por
llevar añadidos dos alerones compensados
de alta densidad, que aumentan el MOI y
proporcionan mayor estabilidad, para mayor
precisión y control de distancia.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable. Lie: 70°.
Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset.
Factores clave: Sistema de alineación;
inserción multicapa de elastómero;
zona de impacto texturizada. Zurdo:
Sí. Lo que más nos gusta: El sistema
PVP aprox.: 199€
de alineación 2-Ball, reafirmado entre las
barras paralelas que forman los alerones.
ODYSSEY WHITE HOT XG TERON
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable. Lie: 70°. Loft: 3°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset. Factores clave: Sistema
de alineación; inserción multicapa de elastómero; zona de impacto texturizada. Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: Un diseño familiarizado con
el fantástico Sabertooth con el peso más extremado y
MOI más alto.
PVP aprox.: 199€
Los White Hot XG de Odyssey presentan los
formatos de cabeza más avanzados en la categoría
de los putters. El Teron presenta unos alerones
curvados con bandas blancas de alineamiento de
alta densidad, que posicionan más peso en los
extremos exteriores para aumentar el MOI. Esto
ayuda a mantener el putter increíblemente estable
durante el golpe, incrementar la precisión, el control
de la distancia y la sensación.
PING IWI CRAZ-E
La nueva serie de putters iWi pone la
personalización en manos del jugador,
cambiando el peso a su gusto intercambiando
las piezas de la suela en punta y talón. En total
hay nueve combinaciones de peso diferentes
(adquiriendo el kit de pesos adicionales). Cada
putter de la línea iWi viene de serie con pesos
de acero de 12 g en la suela y un inserto de
elastómero/acero inoxidable 304 que ofrece
sensación y rendimiento.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable 14-4 con pesos de
acero/tungsteno. Cara: Inserto de acero 304
en una cavidad de uretano. Lie: Disponible
en +4°/-4° (Craz-E +2°/-2°). Factores clave:
Inserción en la cara; intercambio de pesos.
Versiones: Anser, Zing, B60, D66, 1/2 Craz-E
(164 €) y Craz-E (191 €). Extra: Kit pesos de
tungsteno, 53 €. Zurdo: Sí. Lo que más nos
gusta: Un putter superfácil de fino tacto medio/
PVP aprox.: 191€
firme, que ahora permite ajustar el peso.
PING I-SERIES 1/2 CRAZ-E
ESPECIFICACIONES
PVP aprox.: 130€
Cabeza: Acero inoxidable 17-4. Cara: Inserto de
uretano. Lie: Disponible en +4°/-4° (Craz-E y Piper H
+2°/-2°). Factores clave: Distribución del peso punta/talón; cara equilibrada. Versiones: Anser, Anser
4, B60, Piper H, Zing, 1/2 Craz-E, ½ Moon (130 €) y
Craz-E (157 €). Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: Una línea que incluye diseños
actualizados de look moderno con lo mejorcito de
Ping.
La búsqueda por mejorar la sensación con unas
propiedades de peso determinadas ha dado lugar a
la i-Series. La cara combina un inserto de uretano
con el aplique para obtener una respuesta firme
con una sensación blanda. Los últimos modelos ½
Craz-E y ½ Moon tienen un MOI mejorado y una
alineación más fácil. Los jugadores fieles a los
diseños más tradicionales pueden elegir uno de los
clásicos de Ping.
RIFE TWO BAR HYBRID
Los Two Bar Hybrid de Rife destacan por su
ESPECIFICACIONES
innovador sistema de alineamiento visual, que Cabeza: Acero inoxidable 431, 320 g. Cara: Aluminio anodizado 6061CNC pulido con estrías.
permite disponer el putter para que una línea
Lie: 70°. Loft: 2°. Varilla: 34” y 35”. Factores
blanca se vea completamente a través de la
clave: LieAline Fitting System; RollGroove;
muesca vertical y asegure la colocación. Las
alineación Two Bar; peso ajustable. Zurdo: Sí.
estrías de la cara agarran y levantan la bola
para que salga inmediatamente hacia delante, Mujer: Sí. Versiones: Blade y Mallet; Tour; Pink
y la doble barra permite variar el peso del palo Mallet; Mallet CS; Offset. Lo que más nos gusta:
Su capacidad de ajuste lleva un paso más allá el
mediante piezas atornilladas para ajustar la
juego en el green.
velocidad.
FCG77P020A024 23
PVP aprox.: 179€
26/5/09 14:07:49
COMPARATIVO 4(;,90(3
SCOTTY CAMERON KOMBI
El nuevo Studio Select Kombi de Scotty
es un mallet que combina la estética con
las propiedades de peso de sus diferentes
metales. Su cabeza de aluminio con piezas
de acero inoxidable en la suela le da el peso
adecuado, elementos que funcionan a la
perfección para crea un mallet de destacable
forma y equilibrio. Goza de ese sistema de
pesos de acero intercambiables y la ayuda
de alineamiento en forma de T.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Aluminio aeronáutico 6061 pulido
y pesos de acero. Peso cabeza: 360 g
(33”); 350 g (34”); 340 g (35”). Lie: 71°.
Loft: 4°. Varilla: 33”, 34” y 35”; offset.
Factores clave: Avanzada tecnología y
artesanía de alta calidad. Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: En busca de la exce-
PVP aprox.: 339€
lencia, una nueva arma que proporciona una
futurista sensación.
SCOTTY CAMERON SQUAREBACK 1
PVP aprox.: 339€
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable 303 pulido con
precisión. Peso cabeza: 360 g, 350 g, 340 g. Lie:
71°. Loft: 4°. Varilla: 33”, 34”, 35”; offset media
varilla. Swingweight: C9-D1, D2-D4, D6-D8.
Factores clave: Avanzada tecnología y artesanía
de alta calidad. Zurdo: No.
Lo que más nos gusta: Si ha pasado de prototipo
experimental en el Tour a producto acabado para la
venta, debe ser por algo.
Creado como un prototipo experimental en el
PGA Tour, el Squareback 1 presenta un offset
a media varilla para que los jugadores tengan
una visión limpia en el address y una sensación
suave en el impacto. Por sus líneas recuerda al
estilo del popular Newport, con una cabeza de
acero pulida y un filo superior algo más ancho,
el sistema de pesos intercambiables en la suela,
y la silueta ancha y cuadrada de la parte trasera.
TAYLORMADE ROSSA MONZA SPIDER BALERO
Un mallet grande que combina la tolerancia
y sensación del Monza Spider con una
original forma que hace muy fácil apuntar
correctamente con la cara del palo. La
prominente silueta hacia atrás de la cabeza
cumple varias funciones, como alienación
hacia el objetivo y ayuda para promover un
golpe firme y acelerado, así como generar
un MOI más alto que desarrolle una mayor
tolerancia y estabilidad.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable de una sola pieza.
Cara: Inserto de polímero AGSI+. Factores
clave: Cara con estrías AGSI+; bajo centro de
gravedad.
Lo que más nos gusta: Máximas facilidades para
PVP aprox.: 169€
apuntar, en tolerancia y rodadura suave, que lo
convierten en un putter fenomenal, imprescindible
para el pat corto.
TAYLORMADE ROSSA ITSY BITSY MONZA SPIDER
PVP aprox.: 199€
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Acero inoxidable 303 y corazón de
aluminio ligero. Cara: Inserto de polímero
AGSI+ con estrías. Factores clave: Sistema
de pesos móviles MWT; elevado MOI; cara
con estrías ASGI+. Versiones: Hosel quebrado o doblado.
Lo que más nos gusta: La dimensión contenida
de su forma en un putter de altas prestaciones.
Después del Rossa Monza Spider llegó el Itsy
Bitsy Monza Spider, un mallet midsize diseñado
para funcionar tan bien como el primero,
pero en versión compacta. Es decir, conserva
las características de extremada tolerancia,
facilidad de apuntar y excelente rodadura
de la bola. En sus dos alerones externos se
encuentran dos puertos de pesos móviles
(MWT), y cuenta con una ayuda de alineamiento
y un elevado MOI.
YES! GROOVE TUBE
Un putter de novedoso y radical diseño que
combina forma y función. El Groove Tube
incorpora un original sistema de alineamiento
visual en 3D para garantizar la dirección
perfecta y la preparación de cada golpe. La
profunda distribución de su peso y su centro
de gravedad próximo al ecuador reducen el
giro de la cabeza y crean una rodadura más
inmediata, gracias a la tecnología de estrías
concéntricas C-Groove.
ESPECIFICACIONES
Cabeza: Aluminio, 385 g. Cara: Estrías
concéntricas. Loft: 2,5°. Lie: 72°. Varilla: 33”,
34”, 35”; cara equilibrada. Factores clave:
Estrías C-Groove; sistema de alineamiento
visual 3-D. Zurdo: Sí.
Lo que más nos gusta: Pese a su aspecto macizo, el rendimiento de sus estrías es notorio, y su
sistema de alineamiento, efectivo.
PVP aprox.: 270€
24I25
FCG77P020A024 24
26/5/09 14:07:51
FCG76P069HOLEINONE 1/4/09 13:21 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
BAZAR 4(;,90(3
MÁSFÁCIL
7(9(;6+6:
36:-()90*(5;,:+,4(;,90(3+,.63-:,,:4,9(5*(+(+Ð(,5
/(*,956:4Í:-Í*03,31<,.6@7(9(,336*9,(5796+<*;6:
+, +0-,9,5;, 9,5+040,5;6 8<, ),5,-0*0,5 ,:7,*Ð-0*(4,5;,(
*(+(7,9-03+,1<.(+69(/69(:Ô36,:5,*,:(906*656*,9
56:)0,5*646.63-0:;(:7(9((*,9;(9,53(,3,**0Ô5
)63(::90?65A:;(9
:YP_VUOHKHKV\UWHZVTmZLUSH
JH[LNVYxHKLIVSHZKLHS[VYLUKPTPLU[V
3HZU\L]HZA:[HY`A:[HY?JVTIPUHU
\UHKLSNHKHJ\IPLY[HKL\YL[HUVJVU
\UU‚JSLVTmZNYHUKLWHYHNHUHYLU
]LSVJPKHK[HJ[V`JVU[YVS
PVP aprox.: Caja de 12 bolas, 58 €.
Por40.<,3Í5.,3)<03
A(7(;6:.,6?.63-
796;,*/
7HYHX\LSVZWPLZKLSVZ
NVSÄZ[HZ[HTIPtUYLZWPYLU
.LV_OHJYLHKVZ\WYPTLYH
JVSLJJP}UKLNVSM,STVKLSV
7YV;LJOWHYHOVTIYLJVU
[LJUVSVNxH.LV_5,;:`Z[LT
KLQHX\LLSWPL[YHUZWPYL`L]P[H
X\LLU[YLHN\HLULSaHWH[V
PVP aprox.: 180 €.
+90=,9;(@3694(+,
9 ,UMLIYLYV;H`SVY4HKLWYLZLU[}
LSKYP]LY9 `HOVYHHJHIHKL
SHUaHYLS9 X\LJVTIPUH
SHJVUVJPKH[LJUVSVNxHKL
JVU[YVSKL]\LSV-*;JVUSH
[VSLYHUJPH`SHWV[LUJPHKL
\UHJHILaHKL[P[HUPVKL
JJ
PVP aprox.: 349 €.
4(+,9(:+,*(33,
705.9(7;<9,=
,USHZTHKLYHZKLJHSSL
9HW[\YL=KL7PUN
`\UHWSHJHKL
[\UNZ[LUVLUSHZ\LSHWVZPJPVUH
LSJLU[YVKLNYH]LKHKIHQV`
YL[YHZHKVWHYHKLZHYYVSSHY
mUN\SVZKLSHUaHTPLU[VTmZ
HS[VZ`NVSWLZKLTH`VY]\LSV
PVP aprox.: 246 €.
/Ð)90+6*(33(>(@
)0.),9;/(+0()36
3HU\L]HNLULYHJP}UKLOxIYPKVZ
+PHISVKL*HSSH^H`///
`/KLZHYYVSSHWV[LUJPHHSJPLU
WVYJPLUJVU\UHZ\LSHKLKVZ
YHxSLZX\LHZLN\YHU\UHPU[LYHJ
JP}USPTWPHJVULSJtZWLK`ZHJHY
SHIVSHKLZKLJ\HSX\PLYWSHUV
PVP aprox.: 159 €.
26I27
FCG77P026 26
28/5/09 09:05:15
FCGOL77P027MARESMAR 28/5/09 10:51 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
REPORTATGE ,3*(++@
,3*(++@
*×4730*,+,3»Ï?0;
6+,3-9(*±:+,3796
:Ô5,3:-0+,3:,:*<+,9:+»(8<,:;,:769;3(403369*647(5@0(+,31<.(+69
+(=(5;3(:63,+(;03(05.9(;0;<++,3*(47,3:(5;0/,960:+»(8<,:;,:769;
(8<,:;i:<5/64,5(;.,((8<,:;:796-,::065(3:,:*,50-0*(;,5<5:,.<04,5;
+<9(5;3(=63;(+»<5;695,0.796-,::065(3
Text 63,.<,9;699(Fotos //,99,9(
3
a vida del jugador professional en
convivència amb el seu caddy està
plena de múltiples històries, batalletes i guerres que, al final de les seves
respectives carreres, ambdós podran
explicar als néts. De vegades, el jugador perd el
control, i és en aquestes ocasions quan el caddy
ha d’estar atent per assumir el rol principal en
la preparació del cop. Mirin aquest exemple:
“Recordo que en 2004, quan vaig guanyar l’Open
d’Itàlia, estava molt nerviosa, tenia molta ansietat
i, en abandonar el green del 18, li vaig donar les
gràcies al meu caddy perquè ell havia estat el
culpable que jo guanyés aquell torneig”. Amb
aquestes paraules, Ana Belén Sánchez va reconèixer que en aquella ocasió el seu caddy s’havia
convertit en heroi per un dia i en el responsable
de les decisions clau que li van donar la victòria.
El rol principal d’un caddy no és guanyar un torneig, però de vegades... també són els màxims
responsables dels triomfs!
En la majoria dels casos, aquests personatges anònims són els actors secundaris de les
competicions professionals. La seva tasca és
variada, completa i en determinats moments
exigeix una responsabilitat i una personalitat a
prova de bomba.
Segons bufi el vent són portadors de pals, cuidadors del material i de l’equip del professional,
i poden arribar a ser amics, consellers, entrenadors i, fins i tot, actuar com a psicòlegs del
jugador. El 99% dels golfistes el consideren una
peça fonamental en la seva professió.
Txema Olazábal ens va confessar: “El caddy
m’ajuda a estar relaxat i a treure importància a
determinats aspectes del joc”. En ocasions, el
jugador/a professional assoleix moments de
tal desesperació, que es veu obligat a prendre
mesures que els aficionats no es poden ni arribar
a imaginar. Per exemple, la pro sevillana Marta
Prieto va declarar al final de la tercera jornada
del Campionat d’Espanya APG de 2006 coses
tan sorprenents com: “Desesperada, li vaig dir
al meu caddy que em col·loqués el putter, ja que
jo no aconseguia fer-ho”. Marta, com Ana Belén
a l’Open d’Itàlia de 2004, també va acabar gua-
nyant el campionat.
El caddy, per ser-ho regularment d’un competidor
habitual dels circuits professionals, necessita una
gran capacitat de compenetració amb la persona
amb qui haurà de compartir una mitjana de sis o
set intenses hores (gairebé cinc al camp i dues
més a la zona de pràctiques i a l’espai reservat per
als jugadors i els seus acompanyants) de treball al
club de golf i algunes més de convivència la resta
del dia durant gairebé 11 mesos l’any. Però per
desenvolupar aquesta professió també es requereix una personalitat ben definida, un gran sentit
de la responsabilitat, professionalitat a dolls,
excel·lents coneixements de la tècnica del golf,
bona preparació física i capacitat per assumir una
Actor secundari dels
torneigs professionals,
en ocasions juga un
rol principal en la
preparació dels cops
que decideixen
els títols
sèrie de funcions que el converteixin en un punt de
recolzament constant pel professional. El jugador
sempre pot tenir un mal dia, el caddy... mai!
En aquest reportatge fem un seguiment exhaustiu
de la figura del caddy, des de l’arribada al camp a
primera hora del matí, passant per la preparació
i neteja minuciosa del material mentre el seu
cap practica al camp de pràctiques o al puttinggreen; continuant amb la xerrada prèvia a l’inici
de la volta que comparteix amb el seu soci de
treball sobre les distàncies, l’estat del camp,
els fenòmens atmosfèrics que poden afectar el
desenvolupament del joc, les característiques
dels principals obstacles d’aigua i bunkers, els
forats factibles per recuperar o guanyar-li cops
al camp, l’estat dels greens o la situació de les
banderes. I tot això sabent que, com va dir el
golfista argentí Ángel Cabrera, guanyador de
l’últim Masters de Augusta, “si els birdies entren,
nosaltres ens emportem tota la glòria i el caddy
continua sent per als aficionats el simple portador
de la bossa”.
Parlant de birdies, cal dir que quan el jugador
professional ha d’afrontar, sota una gran pressió,
un pat decisiu per a la consecució dels seus objectius, un bon caddy, a més d’atendre la bandera
quan correspongui, resulta fonamental per ajudar
a veure la línia del pat i llegir-ne encertadament
la caiguda.
Un bon caddy ha d’estar capacitat per seleccionar el pal adequat quan el professional no ho
tingui clar o recórrer a la seva llibreta de notes
i determinar la distància a la qual ha d’arribar la
bola quan el jugador es trobi perdut en mig d’un
carrer d’un par 5 i, abans d’afrontar el tercer
cop, se senti incapaç de calcular quants metres
li queden fins el green.
Però també s’exigirà al caddy que exerceixi el
rol d’amic, que faci de psicòleg quan vinguin mal
dades i hagi de minimitzar els aspectes negatius
o que sigui suficientment fred i calculador per
saber frenar la eufòria quan tot vagi sobre rodes i
hi hagi perill d’assumir més risc del necessari en
un cop determinat. Per exemple, molts aficionats
encara recorden quan el francès Jean van de
Velde va perdre l’Open Britànic, en part, perquè
el seu caddy no va ser capaç de convèncer-lo i
impedir que jugués aquella bola de risc il·limitat
des de l’aigua.
Amb tot, si hi ha quelcom d’essencial que el
nostre protagonista ha de transmetre al jugador,
això és la confiança. Entre el caddy i el professional ha d’haver-hi sempre bona sintonia. El
caddy ha d’aconseguir que el seu cap se senti
segur i confiat en cadascun dels cops que hagi
d’executar.
D’altra banda, des de la confiança mútua, caddy i
professional comparteixen responsabilitats sobre
l’èxit i el fracàs, i, sota aquesta premissa, molts
jugadors valoren en més d’un 25% la contribució
dels seus ajudants al resultat final d’un recorregut. En aquest sentit, els caddies d’avui dia són
competidors nats, gairebé tant com els jugadors
professionals pels qui treballen. z
28I29
FCG77P028A031 28
28/5/09 09:08:23
FCG77P028A031 29
28/5/09 09:08:26
REPORTATGE ,3*(++@
2)
Abansdecomençarelrecorreguthad’estaratenta
qualsevolrequerimentdelproalcampdepràctiques.
jariposarapunt
1)
ànete
imerestasquesser
Unadelessevespr
ljugador.
de
uip
l’eq
li
ria
elmate
3)
Momentsderelaxalputting-green,minutsabansd’arribar
alteedel1.
4)
5)
Elcaddytransmetal
consells.
jugadorelsúltims
6)
Elventbufafortencontra.Caljugarunpal
mésdel’indicatperaaquestcop.
8\HSP[H[Z
PTWYLZJPUKPISLZ
8)
Haarribatl’hora:professionalicaddyaltee
delforat1,disposatsaprepararelprimercop.
L’elecciódelpalhaestatadequadaihiha
possibilitatsdebirdie.
Preparació física
Professionalitat
Psicologia
Optimisme
Companyonia
Fredor
Responsabilitat
Minuciositat
Serenitat
Atenció
Concentració
Confiança
7)
Desdelcarrers’hade
pensaraconsciència
elcopques’executarà.
Cames atlètiques
Les cinc hores de joc
En moments puntuals
Davant l’adversitat
Amb el seu cap i el rival
En cops de màxima pressió
Respecte a les seves opinions
Amb el material
Davant la dificultat
Amb les circumstàncies del joc
En la preparació de cada cop
Per transmetre-la al jugador
30I31
FCG77P028A031 30
28/5/09 09:08:30
-\UJPVUZ
P[HZX\LZ
*
*
*
*
*
*
9)
Elcaddyarribaalgreenirespectaeltorn
d’atendrelabandera.
*
Intercanvid’opinionsambelp
ropertrobar
10) elpa
tdesitjat.Elcaddyaconsel
la,però
deixaenmansdeljugadorlad
ecisiófinal.
*
*
*
*
*
*
*
protagonistesanalitzen
enequip
*
Elsdos
11) lalíniadelpatin’estudienacuradament
lacaiguda.
*
nal
12) Jugadoricaddycomentenelresultatfi
delforatifanunacríticaconstructivadels
*
possibleserrors.
*
Portar la bossa del professional.
Mantenir el material sempre preparat per
al joc.
Arribar al club de golf a l’hora requerida
pel professional, amb el temps suficient
per practicar el joc llarg, el chip, el pat...
Una excel·lent preparació física per poder seguir el ritme de competició amb la
bossa a coll.
Atenció en el camp de pràctiques i el
putting-green per donar els últims consells
al pro.
No ser conservador, prendre decisions i
no limitar-se a ser un comparsa del professional.
Ser directe, sincer i transmetre al professional confiança i seguretat.
Saber quin pal ha d’utilitzar el jugador per
a cada cop i ajudar-lo a seleccionar-lo.
Estudiar i controlar les distàncies del
camp. El caddy ha de conèixer per endavant el traçat de tots els forats del recorregut.
Atenció a totes les circumstàncies conjunturals i factors externs del joc, tals com la
direcció i la força del vent.
Mantenir l’equilibri emocional, no perdre
els nervis i exercir de psicòleg en els
moments difícils.
Saber mesurar el risc d’un determinat
cop en els moments de eufòria i/o
descontrol, i saber transmetre-ho al
seu soci de professió.
Posar-se a la pell del jugador i ajudar
a prendre decisions als cops vitals al
voltant del green.
Atendre amb professionalitat la bandera
sempre que sigui el seu torn.
Al green, saber llegir les caigudes complicades dels pats i contribuir així a la decisió final del professional.
Ajudar al jugador a oblidar un mal resultat
d’un forat abans d’arribar al següent tee
de sortida.
Tenir personalitat, però saber estar al seu
lloc per deixar en mans del pro la decisió
final.
Atenció constant a un possible error
d’anotació de la targeta, que haurà de
repassar amb el cap abans d’entregar-la.
13) Comiat:elcaddy,totunexemplededeportivitat,
demostracompanyoniairespecteprofessional.
caddyabandon
15) deProi
enelrecorregu
urecompli
tambla
t.
14)
FCG77P028A031 31
sensaciódel
Abansd’entregarlatargeta,unadelesresponsabilitatsdelcaddy
y
seràrepassarambelprofessionallesanotacionsdels18forats.
28/5/09 09:09:05
COMPETICIÓN05;,95(*065(3
Por63,.<,9;699(
Foto 3<0:*699(36
ELGOLFQUIERESER
796;(.650:;(,5
;PNLY>VVKZ`:LYNPV.HYJxHSPKLYHULSZLSLJ[VNY\WVKLWYV
MLZPVUHSLZX\LYLZWHSKHSVZKLZLVZVSxTWPJVZKLSH-LKLYHJP}U
0U[LYUHJPVUHSKL.VSM
,
l número uno del mundo escribió personalmente un texto de 32 páginas
en el que desarrolló la propuesta del
golf olímpico que debían presentar los
estamentos golfístico y olímpico de Estados
Unidos al Comité Olímpico Internacional, y
se convirtió, de esta manera, en uno de los
18 principales jugadores de los circuitos
profesionales que apoyan a la Federación
Internacional de Golf (FIG) en un nuevo intento de que el deporte que representan se
incluía en los Juegos de 2016. Jack Nicklaus
y Annika Sorenstam son los directores de
esta campaña promovida por la Federación
Internacional de Golf.
Otros golfistas, como el español Sergio García
(quien también sueña con que Madrid sea la
sede de estos Juegos), el irlandés Padraig
Harrington, Vijay Singh, Colin Montgomerie
o Ernie Els, también firmaron cartas perso-
nales remitidas a los comités olímpicos de
sus respectivos países con el objetivo de
conseguir su apoyo en una futura votación.
En sus escritos, todos estos jugadores coincidieron en destacar la universalidad del
golf y su rápida expansión en todo el mundo.
Un deporte que sólo ejerció su condición de
olímpico en los Juegos de San Luis de 1904,
en cuyo torneo olímpico apenas registró la
participación de golfistas de Estados Unidos
y Canadá. El primer y único oro olímpico fue
para el canadiense George Lyon.
A propósito de esta iniciativa de los pros, Peter
Dawson, presidente del Royal & Ancient y de
la secretaría de la FIG, declaró: “Es imperativo
que los mejores jugadores del mundo apoyen
el esfuerzo olímpico del golf. Así, tras más de
100 años de ausencia, tendrá más posibilidades de ser incluido en los Juegos Olímpicos
de 2016”. La FIG confía en que el golf sea una
SergioquiereemularaNadalenlosJuegosde2016.
de las dos disciplinas deportivas aspirantes
a obtener su condición de deporte olímpico.
Además del golf, han solicitado su inclusión
en el programa olímpico de 2016 el kárate, el
squash, el rugby a siete, el patinaje de velocidad, el béisbol y el sóftbol. La decisión la
tomará el Comité Olímpico Internacional en
Copenhague el próximo mes de octubre. z
-,95Í5+,A*(:;(j6
tressubcampeonatosconsecutivosenEuropa
Foto:169.,(5+9,<
3H]PJ[VYPHLULS=VS]V*OPUH6WLUOHIYxHJSHZPÄJHKV
H\[VTm[PJHTLU[LHSNVSÄZ[HTHKYPSL|VWHYHKPZW\[HYLS
=VS]V4\UKPHS4H[JO7SH`KL-PUJH*VY[LZxU
.
onzalo Fernández-Castaño evidenció estar el pasado mes de abril en
un excelente momento de forma, que también se tradujo en excelentes
resultados, pero sin la guinda de los títulos. Tras perder el Open de
Portugal, en Estoril, en un disputado desempate ante el norirlandés
Michael Hoey, también rozó el triunfo en el Volvo China Open, donde finalizó segundo a tan sólo un golpe del campeón, el australiano Scott Strange, y logró su tercer
subcampeonato consecutivo en el Ballantine’s Championship. Pero su resultado
más trascendente se gestó en ese Volvo China Open. El madrileño se presentó en
el tee del 1 de la última vuelta como máximo aspirante al triunfo final (a un golpe del
líder, el inglés Richard Finch), pero no estuvo afortunado y firmó la peor tarjeta del
torneo. A pesar de esta circunstancia, Gonzalo logró un birdie en el último hoyo que
le permitió asegurar la segunda plaza, pero no convertirse en el primer clasificado
para disputar el Volvo Mundial Match Play de Finca Cortesín. Esta primera plaza
estaba reservada al campeón del Volvo China Open, Scott Strange, que será uno
de los 16 jugadores que competirán en España a finales de temporada.
El de Puerta de Hierro es un golfista ambicioso y de los que nunca se conforman
con ser segundo cuando tienen posibilidades reales de alcanzar la primera plaza.
No obstante, tres segundos puestos consecutivos en el Circuito Europeo –con
unas ganancias entre los tres torneos que superan los 505.000 euros– son para
estar más que satisfecho. Además, Gonzalo sabe que, si mantiene este nivel de
juego, los triunfos pueden llegar en cualquier momento. z
32I33
FCG77P032A033 32
26/5/09 14:24:25
Foto /64,96/,99,9(
7(<3(4(9;Ð@
;(50(,3Ô:,.<0
sextasenlaCopadeEuropa
;
riunfo sorprendente de la pareja holandesa frente a las
mejores profesionales del continente en la Copa de Europa
femenina, que se celebró en La Sella Golf (Dénia, Alicante).
Marjet van der Graaff y Christel Boeljon acumularon cuatro
golpes menos que las francesas Gwladys Nocera y Anne Lise Caudal, grandes favoritas a la victoria final. Al término del campeonato,
Francia se tuvo que conformar con la segunda plaza, empatada con
Australia e Italia. Paula Martí y Tania Elósegui lograron una discreta
sexta posición, a un golpe de las inglesas (quintas clasificadas).
La pareja española debió afrontar el handicap de una vuelta inicial
nefasta que la relegó a la 18ª plaza. La barcelonesa Paula Martí y la
donostiarra Tania Elósegui fueron de menos a más, ya que llegaron a
situarse incluso a dos golpes del equipo líder, pero en la última vuelta
también fueron superadas por las italianas y las inglesas. “Faltó un
poquito de acierto con el pat, aunque el balance es realmente positivo
y sirve para coger moral”, comenta Paula. En parecidos términos se
expresó Tania, que se quejó amargamente de su “mala semana con
el pat. Fue una pena arrastrar el mal resultado de la primera jornada”.
Por su parte, las holandesas valoraron su triunfo como algo increíble.
Boeljon destacó: “Hemos logrado la victoria ante profesionales de
altísimo nivel como Gwladys Nocera o Laura Davies”. Su compañera
Marjet van der Graaff apuntó: “Jugamos muy bien y supimos esperar
nuestra oportunidad”. z
3(99(AÍ)(3recibió
elSirHenryCotton
*
on ocasión del Open de España, Pablo Larrazábal recibió
el premio Sir Henry Cotton al debutante del año 2008 de
manos de Ángel Gallardo y Gonzalo Fernández-Castaño,
último ganador español de este galardón que otorga cada
año el Circuito Europeo. Larrazábal logró su primer título el año pasado
en el Open de Francia. z
,34(:;,9:)90;Í50*6
sufrelosefectosdelacrisis
3
a organización del Masters Británico, uno de los torneos
estrella del Circuito Europeo, anunció la anulación de este
campeonato. El torneo debía celebrarse entre el 17 y el 20 de
abril. El Masters Británico ha sido víctima de los efectos de
la actual crisis: la compañía aseguradora Quinn Insurance, espónsor
oficial del evento desde 2006, decidió romper el contrato de patrocinio.
El Open de Austria, previsto en un principio para mediados de este
mes de junio, llenará las fechas que deja vacantes el Masters Británico
en septiembre. Con anterioridad, la difícil situación económica que
atraviesa Europa ya había obligado a anular las ediciones del Open
de Inglaterra de 2009 y 2010. z
FCG77P032A033 33
26/5/09 14:24:28
CURIOSIDADES -<,9(3Ð40;,:
Por9(Ø3(5+9,<
El show de
S»6WLUK»,ZWHU`H
,SZHÄJPVUH[Z]HU[YVIHYHS»6WLUK»,ZWHU`HUVT
IYVZLZHJ[P]P[H[ZJVTWSLTLU[nYPLZHSTHYNLKLS[VY
ULPN9LHSL(ZZLN\YHUJLZWH[YVJPUHKVYWYPUJPWHS
KLS»6WLUK»,ZWHU`H]HVMLYPYHSZHZZP[LU[ZLSJVU
J\YZKPHYP4PSSVY(WWYVHJO9LHSLHSMVYH[KLSYLJV
YYLN\[]LYTLSS,SZN\HU`HKVYZLZ]HULTWVY[HY\U
THNUxÄJ+YP]L,UHX\LZ[TH[LP_SSVJLZ]HJLSLIYHY
[HTItKPnYPHTLU[S»L_OPIPJP}KLJVWZZVYWYLULU[Z
;OL;YPJR:OV[4HZ[LYHJnYYLJKLS»LZWLJPHSPZ[H
7L[LY1VOUJRL,SZLZWLJ[HKVYZ]HU[YVIHYTtZ
LU[YL[LUPTLU[HS=PSSHNLVHSHaVUHJVTLYJPHSVU
]HUYLIYLJSHZZLZKLNVSMNYH[\{[LZWLYWHY[KL[YLZ
WYVMLZZPVUHSZ3»6WLUK»,ZWHU`H]HJVTW[HYHTI
LSJVWH[YVJPUPKL;\YPZTLKL*H[HS\U`H7H[YVUH[
KL;\YPZTL*VZ[H)YH]H.PYVUHS»(Q\U[HTLU[KL
.PYVUHPSH-LKLYHJP}*H[HSHUHKL.VSM
,S)YP[PZO volverá a Muirfield
,S9V`HS(UJPLU[.*HU\UJP}
X\LLS6WLU)YP[mUPJVKL
ZLKPZW\[HYmLU4\PYÄLSK,ZJV
JPH3H‚S[PTH]LaX\LZLKPZW\[}
HSSxM\LLU`NHU},YUPL,SZ
LU\UWSH`VMMHJ\H[YV,ZLTPZ
TVH|V;PNLYOPaVNVSWLZLU
SH¡]\LS[H,U 6SHamIHS
M\L[LYJLYV`:LYNPV.HYJxHNHU}
LU LS)YP[PZO(TH[L\Y:LYm
SH¡]LaX\L4\PYÄLSKHJVQHLS
)YP[PZO,SWYPTLY6WLUZLQ\N}
HSSxLU 1HJR5PJRSH\ZNHU}
SHWYPTLYHKLZ\Z[YLZQHYYHZKL
WSH[HLU4\PYÄLSKLU >LZ[^VVKZVWSH]LSHZ
+\YHU[LLS)HSSHU[PUL»Z*OHTWPVUZOPWLUSHPZSHKL1LQ\*VYLHLSPUNStZ3LL>LZ[^VVK
J\TWSP}H|VZ`KVZOLYTVZHZHaHMH[HZKLSHÄYTHWH[YVJPUHKVYHSLSSL]HYVULZ[LVYP
NPUHSWHZ[LSWHYHJLSLIYHYSV
Daly,
a dieta
,SJHSPMVYUPHUV1VOU+HS`LZ\U[PWVWLJ\SPHY+P]VY
JPHKVJ\H[YV]LJLZMHTVZVWVYZ\ZL_JLU[YPJPKHKLZ
JVTVKLZ[YVaHYOHIP[HJPVULZKLTV[LSLZ`KVYTPYIV
YYHJOVLUSHJHSSLLZ[\]VWYmJ[PJHTLU[LKLZHWHYLJPKV
LU-\LKL[LUPKVLUUV]PLTIYLILIPKV`WHZ}
SHUVJOLLULSJHSHIVaVKLZW\tZKLKP]LY[PYZLLU\U
/VV[LYZ\USVJHSLULSX\LSHZJHTHYLYHZNLULYVZHZ
LUJ\Y]HZ]HUT\`SPNLYHZKLYVWH`X\LLUZ\KxHSL
WH[YVJPU}`LS7.(;V\YSVZHUJPVU}ZLPZTLZLZ
7LYKPKVLULSYHURPUNT\UKPHS+HS`M\L\UHKLSHZ
H[YHJJPVULZKLSWHZHKV6WLUKL,ZWH|HJLSLIYHKVLU
LS7.(*H[HS\U`H*\TWSP}H|VZ`SLYLNHSHYVU\UH
[HY[HLULS*LU[YVKL7YLUZHWLYVUVSHWYVI}WVYSH
LZ[YPJ[HKPL[HX\LLZ[mZPN\PLUKV,UMLIYLYVWLZHIH
RPSVZ`LU[Y}LULSX\PY}MHUVWHYHX\LSVZTtKPJVZ
SLJVSVJHYHU\UHUPSSVKLZPSPJVUHLULSLZ[}THNV3H
IHUKHNmZ[YPJHHQ\Z[HISLWYVK\JL\UHZLUZHJP}UKL
ZHJPLKHKX\LPU]P[HHJVTLYTLUVZ`HZxZLWPLYKL
WLZV+LQ}[HTIPtUSHILIPKH
+HS`[HTIPtUHJHWHY}[VKHZSHZTPYHKHZWVYZ\SSHTH
[P]H]LZ[PTLU[H]LYMV[V¸4LN\Z[HLSLZ[PSVKLYVWH
X\LSSL]VHOVYHLZJVTV]VS]LYHSVZZL[LU[HVJOLU[H
4LSHKPZL|H\UHTPNVLUJ\LU[YVX\LLZ\UHYVWH
T\`KP]LY[PKH`SHJHSPKHKLZT\`I\LUH4LN\Z[H
]LZ[PYTLHZx¹L_WSPJ}3\LNVOHIS}KLZ\U\L]HPTH
NLU¸/LWLYKPKV\UVZRPSVZHU[LZUVJYLVX\LSV
O\IPLZLHN\HU[HKVIPLU(OVYHKLIVWLZHYZ}SV\U
WVJVTmZX\LJ\HUKVNHUtLS<:7.(º `LS6WLU
)YP[mUPJVº +\YHU[L[VKHTP]PKHOLZ\IPKV`IHQHKV
KLWLZVOH`NLU[LX\LLZNVYKHWVYOLYLUJPH``V
ZV`\UVKLLSSVZ7LUZtLUOHJLYTLSHV[YHVWLYHJP}U
KLJVY[HYLSLZ[}THNVWLYVWVKxHHYYPLZNHYTP]PKH
HZxX\LVW[tWVYtZ[HX\LLZW\YH[LJUVSVNxHTLSV
OPJPLYVULU]LPU[LTPU\[VZZPUKVSVY`SV‚UPJVTHSV
LZX\LUVW\LKVJVTLYSVX\LHTxTLN\Z[H<UH
KLSHZJVZHZX\LUVW\LKV[VTHYLZWHU`LZVTL
LZ[mJVZ[HUKVT\JOV;LUNVX\LTHZ[PJHYTHZ[PJHY
`THZ[PJHYWHYHX\LUVTLZPLU[LTHSSHJVTPKH4L
LUJHU[HIHILILYT\JOHSLJOLWLYVHOVYHTLJ\LZ[H
T\JOxZPTVOHJLYSV;LUNVX\LWLNHYWLX\L|VZZVYIVZ
KLJ\HSX\PLYJVZHX\LILIH¹HÄYT}+HS`
:LHWV`}LU9PJR:TP[OL_LU[YLUHKVYKL7OPS4PJRLS
ZVUWHYHPU[LU[HY]VS]LYHZLYLSX\LLYH,UHIYPSZL
SL]PVLUSH>HZOPUN[VU9VHKKL(\N\Z[H]LUKPLUKV
JHTPZL[HZQ\U[VHSHH\[VJHYH]HUHX\LOHZPKVZ\TL
KPVKL[YHUZWVY[LSLOVYYVYPaH]VSHY¹4LLUJHU[HLS
NVSMX\PLYVZLN\PYQ\NHUKVUVOLWLYKPKVLSKLZLV
KPZMY\[VJVTWP[PLUKV7VYLZVOLWLYKPKVWLZVUVWVY
ZHS\KZPUVWHYHTLQVYHYJVTVQ\NHKVYKLNVSM¹
34I35
FCG77P034 34
26/5/09 14:11:14
FCGOL77P035MBMOTORS 26/5/09 16:03 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
LA ESCAPADA )64:<*,::6769;<.(3
EXCELENTECAMPO1<5;6(3(
,Z\UVKLSVZKLZ[PUVZKL
NVSMLTLYNLU[LZLU7VY[\NHS
`,\YVWH,ULSJVYHa}UKL
SHYLNP}UVLZ[LZLL_[PLUKL
LSYLJVYYPKVKLOV`VZKL
)VT:\JLZZV`SHIVUP[H]PSSH
TLKPL]HSKLÔIPKVZWLYTH
ULJLHUJSHKHLULS[PLTWV
TmZ]P]HX\LU\UJH`JVU\U
WYVNYHTHLU]PKPHISLKLHJ[P
]PKHKLZZVJPVJ\S[\YHSLZ
Por63,.<,9;699(
Ô
bidos, precioso pueblo enclavado en la Costa de la Plata portuguesa, en el corazón de la región
oeste, de origen romano (siglo
I) y que fue conquistado por el rey Alfonso
Henríquez en el año 1148, permanece en la
actualidad completamente rodeado de murallas como un ejemplo latente de fortificación
y encanto medieval.
A tan sólo 15 minutos de Óbidos, el resort Bom
Sucesso, recientemente inaugurado, aporta
a este enclave de la región oeste uno de los
mejores recorridos de Portugal, al nivel de los
campazos de El Algarve. El recorrido tiene
una superficie de más de 60 hectáreas, junto
a la orilla de la laguna de Óbidos y con espectaculares vistas al mar y a la propia laguna.
Bom Sucesso genera el elemento golfístico
de contraste perfecto para una escapada a
Óbidos con un marcado carácter histórico,
sociocultural y gastronómico. El campo es
un espectacular championship course de 18
hoyos, par 72, con una primera parte del trazado llana y la segunda diseñada sobre terreno
desigual (no modificado con la intención de
respetar la orografía natural). Bom Sucesso
ha sido pensado para el jugador ambicioso,
amante de los retos, especialmente handicap
bajos y medios, pero también es apto para los
golfistas poco experimentados que son conscientes de sus limitaciones. Recompensa el
riesgo del handicap bajo y premia la buena
actitud del alto. Las salidas para profesionales
ponen a prueba la habilidad y técnica depurada del golfista experto. Y desde las salidas
para amateurs se acortan las distancias largas
(un poco más de lo habitual), con el objetivo
de favorecer el juego de los principiantes. En
este sentido, es un campo comercial ideado
para contentar a todos los golfistas. En defi-
36I37
FCG77P036A038 36
26/5/09 13:25:03
=033(4,+0,=(3+,Ô)0+6:
nitiva, este excelente recorrido del prestigioso
diseñador Donald Steel desafía a los mejores
jugadores y a la vez proporciona inmejorables
condiciones de juego para perfeccionar la
técnica del golfista más modesto. Los tres
últimos hoyos son, a juicio de los expertos, de
los más espectaculares de Portugal. Mención
especial merece el hoyo 17, una auténtica
obra de arte plasmada por Steel en la hierba.
Desde el tee de este impresionante par 4, el
golfista divisa al este la laguna de Óbidos, el
océano Atlántico al oeste y un espeso bosque
hacia el sur. La calle se inclina un poco hacia
la izquierda, donde a la caída del golpe de
salida descansa un gran barranco, auténtico
cementerio de bolas. El segundo golpe deberá afrontar un pronunciado dog-leg hacia la
izquierda. Luego se deberá rematar la faena
con el ataque a un green en elevación y bien
protegido por enormes bunkers. Es un hoyo
FCG77P036A038 37
26/5/09 13:25:08
LA ESCAPADA )64:<*,::6769;<.(3
+09,**065,:+,05;,9i:
Bom Sucesso Golf Course
2510-663 Vau Óbidos Portugal
Teléfono +351 262 965 310
Fax
+351 262 969 690
Web
www.bomsucesso.net
E-mail [email protected]
Casa das Senhoras Rainhas****
Rua Padre Nunes Tavares, 6
2510-070 Óbidos Portugal
Teléfono +351 262 955 360
Fax
+351 262 955 369
Webs
www.senhorasrainhas.com
E-mail [email protected]
complicado, pero el placer por jugarlo supera
a su dificultad. El handicap 1 del campo es el
hoyo 2. Se trata de un par 5 de 518 metros,
desde barras blancas. Su peligro estriba en
un lago y un dog-leg a la derecha que dificulta
el ataque al green. Entre los hoyos llamados
de recuperación destaca el 10. Es el par 3
más corto (130 metros) del recorrido, con un
acceso directo y fácil al green y con un raf
suave que permite recuperarse de una salida
defectuosa. La única amenaza es el bunker
ubicado a la derecha, justo a las puertas de
un amplio green. El golfista modesto puede
soñar con firmar el par en este hoyo. El hoyo 3
(handicap 17) supone otra buena oportunidad
para equilibrar la tarjeta, especialmente desde
el tee de salida para amateurs, que permite
superar la amenaza del lago. En términos
generales, el recorrido de Bom Sucesso es
asequible y no demasiado agresivo, con un
raf suave, unos obstáculos de agua y bunkers
que no intervienen decisivamente en el juego,
y unos greenes amplios y con ondulaciones
no excesivamente severas ni determinantes
para la suerte del pat.
El Óbidos conquistado por Alfonso Henríquez
fue un siglo después (siglo XIII) un regalo,
como dote, por parte del rey Don Diniz a su
esposa, la reina Isabel. Desde entonces, esta
bonita villa ha sabido mantener su fortifica-
ción medieval, presidida por el encanto de
su castillo. Pero Óbidos también ha sabido
crecer y consolidarse como villa cultural. El
municipio elabora cada año un programa rico
en actividades con repercusión internacional.
Famosos son ya su Festival Internacional
del Chocolate, el Festival de la Ópera, el
Mercado Medieval, la Semana Santa y el
Óbidos Vila Natal (el pueblo se convierte en
diciembre en una postal navideña). Esta villa
sobresale también por su tradición pesquera,
exquisito pescado y marisco, vinos blancos
selectos y acogedores restaurantes. Óbidos
es el ejemplo del nuevo turismo de calidad,
caracterizado por una densidad turística
controlada, arquitectura innovadora y sostenible, eventos culturales de primer nivel y
manifestaciones populares vinculadas a la
tradición, la artesanía y la gastronomía. Es
todo un placer poder pasear por las estrechas
calles empedradas de la villa.
En Óbidos, el golfista y sus acompañantes
también podrán disfrutar de la belleza natural
de las playas de la Costa de la Plata, entre las
que destacan Foz do Arelho, Baleal, Nazaré,
São Martinho do Porto, Areia Branca, Santa
Cruz y Belengas. Son las mejores playas de la
región oeste de Portugal (ubicada en la franja
litoral central portuguesa), que, extendidas a
lo largo de la costa atlántica, se caracterizan
por su intensa luminosidad, clima suave,
extremada limpieza y la gran riqueza de su
entorno natural (estas playas conservan aún
su estado original natural). En esta zona de
la región oeste, también podrá gozar de los
balnearios de Vimeiro y Caldas da Rainha, el
Parque Natural de Serra de Aire y Candeeiros,
los poblados romanos, los castillos árabes
y la mencionada laguna de Óbidos. Y disfrutará de la práctica de otros deportes más
arriesgados que el golf, como el submarinismo, el surf o el parapente. Miles de turistas
visitan anualmente Óbidos, y con la entrada
en juego del Bom Sucesso Golf Course, a
buen seguro que también serán muchos los
golfistas catalanes que se sentirán atraídos
por el encanto histórico y natural de esta villa
medieval portuguesa.
368<,+,),:(),9
Localización
Cómo se llega...
Aeropuerto
Hotel
Alojamiento
Turismo de verano
Turismo cultural
Turismo ecológico
Otras instalaciones
Distancia a Lisboa
Zona horaria
Clima
En la Costa de la Plata, junto a Óbidos
En coche, desde el aeropuerto de Lisboa
A sólo una hora de Óbidos
Casa das Senhoras Rainhas****, a 15 minutos del campo
Otros hoteles en Óbidos
Playa
Óbidos medieval, festival de ópera...
La laguna de Óbidos y la reserva natural de As Berlengas
Urbanización, zona comercial e instalaciones deportivas
75 kilómetros
Una hora menos en España
Inviernos suaves y veranos agradables
38I39
FCG77P036A038 38
26/5/09 13:25:23
MOTOR 4,9*,+,:),5A*3(:,,*6<7i
4,9*,+,:),5ACLASEECOUPÉ:
Tanemocionantecomoeficiente
,
l nuevo Clase E Coupé de MercedesBenz ofrece una combinación muy
especial de los dos atributos que
mejor se identifican con la marca:
fascinación y eficacia. Ha sido lanzado en el
Motor Show de Ginebra y presentado después
en el Salón del Automóvil de Barcelona. Con
su clásico aspecto coupé, este nuevo Mercedes destaca por la ausencia de pilares en
las ventanas laterales, en un coche de dos
puertas definido como una interpretación
deportiva del dinámico diseño Clase-E.
Al mismo tiempo, con él su fabricante ha establecido una nueva mejor marca mundial, ya
que no existe auto producido de serie con tan
bajo coeficiente de resistencia aerodinámica
dentro de su categoría. El modelo incluye
dos nuevos motores Blueefficiency de cuatro cilindros, que consumen hasta un 17 %
menos de carburante, mientras proporciona
un significativo incremento en el rendimiento
y el torque.
Entre las innovaciones técnicas del Merce-
FCG77P039 39
des-Benz Clase-E Coupé sobresale el Agility
Control, mediante el que la suspensión se
ajusta automáticamente a la situación de
conducción de cada momento. Además,
ofrece todo lo que uno podría esperar de un
deportivo de lujo estilo coupé, como el control
selectivo de amortiguadores, los faros de
ajuste inmediato para una mejor iluminación
de la carretera, la detección de somnolencia,
el frenado automático de emergencia o la prevención y protección de los ocupantes Active
Bonnet en cuanto a seguridad. Ese paquete
de conducción dinámica permite diferentes
configuraciones de suspensión pulsando
simplemente un botón.
El nuevo Mercedes Clase E Coupé cuenta con
cuatro plazas, con los asientos delanteros de
diseño deportivo y tapicería de cuero, reglaje
eléctrico y sistema easy-entry. Para aumentar
la capacidad del maletero, los respaldos traseros se pueden abatir de manera individual.
Sin duda, un vehículo que combina el disfrute
de la conducción y un excelente manejo con el
7YLZ\TLKLZLYLSJV\WtTmZ
HLYVKPUmTPJVKLST\UKV
máximo confort. Llame al concesionario MB
Motors (Granollers) para concertar una visita
y acuda para probarlo.
Más información en MB Motors, S.A., carretera Granollers-El Masnou, km 15,5, 08400
Granollers, tel. 93 879 61 19. z
26/5/09 13:29:57
FCGOL77P040HOYO 21/5/09 15:42 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P041HOYO 21/5/09 15:46 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P042HOYO 21/5/09 15:47 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P043HOYO 21/5/09 15:53 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P044HOYO 21/5/09 15:54 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P045HOYO 25/5/09 11:47 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
COMPETICIÓN796(4;695,6*3<)
GRANFIESTADELCLUB18
,5,3.63-465;(5@±
JugadoresdelequipoderepresentantesdelaempresaPago,duranteeljuego.
,S07YV(T;VYULV*S\IYL\UP}LU\UHQVYUHKHKLNYHUHTIPLU[LNVSMxZ[PJVHSVZLX\PWVZYLWYL
ZLU[HU[LZKLSHZLTWYLZHZWH[YVJPUHKVYHZKLSH-LKLYHJP}U*H[HSHUHKL.VSM,SL]LU[VZLJHYHJ[LYP
a}WVYZ\L_JLSLU[LVYNHUPaHJP}USHKLWVY[P]PKHK`JHTHYHKLYxHPTWLYHU[LLU[YL[VKVZSVZWHY[PJP
WHU[LZ`\UJSPTHZVSLHKV`HNYHKHISL
,
l Golf Montanyà fue el escenario, el
pasado lunes 20 de abril de la primera edición del Torneo Club 18, una
prueba que disputan anualmente los
patrocinadores oficiales de la Federación Catalana de Golf (FCG). El campeonato empezó
a primera hora de la mañana con una salida a
tiro de todos los equipos en un día soleado y
agradable. Todos los participantes recibieron
un pack de bienvenida y disfrutaron de una
gran jornada golfística. El torneo se celebró
bajo la modalidad scramble por equipos, formados por tres jugadores representantes de
las empresas patrocinadoras y un profesional
asignado por la FCG.
Tras poco más de cuatro horas de competición, el equipo de Bankinter –integrado por
Jordi Novas, Jorge Muntadas y José Antón
Iglesias, junto al profesional Joan Bronchales–
se hizo con la victoria con un total de 57 golpes.
En segunda posición se clasificó, a tan sólo
un golpe (58), el equipo de PortAventura Golf/
Europcar, formado por Tomás Llanza, Javier
Jaso, Josep Anton Rubio (amateurs) y Marcos
Boada (profesional). El tercer puesto fue, con
59 golpes, para el equipo de Europcar, compuesto por los jugadores aficionados Esteve
Bankintersellevóelprimercampeonato.
Bach, Francesc Casals y José Mari González,
y el profesional Ovidio Calvo. Tras la competición se celebró una comida en el restaurante
de Golf Montanyà, por cortesía de la FCG, don-
de se procedió a la entrega de trofeos y sorteo
de regalos. Asistieron al acto el presidente
de la FCG, Alberto Durán, y el vicepresidente
primero de relaciones institucionales y presi-
46I47
FCG77P046A047 46
28/5/09 11:21:40
Durantetodoeltorneoreinóunexcelenteambientedegolf.
*SHZPÄJHJP}UWVYLX\PWVZ
,X\PWV7YVMLZPVUHS
9LZ\S[HKV
1. BANKINTER
2. EUROPCAR/PORTAVENTURA
3. EUROPCAR
4. PORTAVENTURA
5. SPORT HOTELS RESORT & SPA
6. PAGO
Joan Bronchales
Marcos Boada
Ovidio Calvo
Javier Viladomiu
Francisco Pérez
Víctor Ribera
57
58
59
62
62
63
,3,:*,5(906+,3;695,6
ElequipomixtoformadoporgolfistasdeEuropcaryPortAventuralogróelsegundopuesto.
dente del Golf Montanyà, Ramon Nogué, que
tuvieron unas palabras de agradecimiento a
los asistentes y patrocinadores por su apoyo
al golf. Asimismo felicitaron a los ganadores y
los emplazaron a asistir a la próxima edición
del torneo en 2010. El Pro-Am Torneo Club 18
tiene una periodicidad anual y los participantes siempre son equipos representativos de
las empresas que forman parte del grupo de
patrocinadores oficiales de la FCG. El objetivo
de este evento es agradecer a cada una de
las marcas y/o empresas que forman parte
del Club 18 su apuesta por el golf catalán, y
FCG77P046A047 47
ofrecerles la posibilidad de establecer vínculos
de unión y la oportunidad de abrir nuevas vías
de colaboración entre ellas.
El Club 18, club de patrocinadores de la Federación Catalana de Golf, está integrado en la
actualidad por un total de nueve compañías:
BMW, Pago, PortAventura, Reale, Bankinter,
Sport Hotels Resort & Spa, Europcar, PGA de
Catalunya y Lavazza. A través del Club 18,
las empresas pueden dar a conocer sus servicios, productos, ventajas y promociones a
los 48.000 federados catalanes para que ellos
también puedan disfrutarlos. z
El Club 18 eligió el Golf Montanyà
para la celebración de la primera
edición de su pro-am. Ubicado
en un enclave privilegiado (junto al
Parque Natural del Montseny), para
los expertos es uno de los mejores
campos catalanes. La casa-club se
asienta sobre una masía originaria
del siglo XIV, reformada totalmente
con absoluta fidelidad, y su restaurante goza de un gran prestigio
gastronómico.
Su recorrido, diseñado por David
Thomas e inaugurado en 1989,
cuenta con 18 hoyos de gran calidad
técnica que exigen del golfista
atención y concentración. Impresiona la salida del hoyo 10 sobre una
reserva natural de agua. El hoyo
14, par 3, ofrece una extraordinaria
perspectiva con el green protegido
por el riachuelo del Estanyol, y el 16
muestra una vista maravillosa sobre
el Montseny y el Matagalls.
28/5/09 11:21:44
ENTREVISTES *(47065:
GerardPiris
¸,3.63-i:,5<57:0*63×.0*¹
,S.LYHYK[tHU`ZPNH\KLP_Q\NHU[HNVSM+LILUWL[P[]HOH]LYKL
[YPHYLU[YL_\[HY\UHWPSV[HNYHUVJVSWLQHY\UHIVSHWL[P[H(ÄYTH
X\LLSNVSMtZ\ULZWVY[VUZ»OHKLZLYTVS[WHJPLU[PKP\X\LLU\U
HS[WLYJLU[H[NLtZWZPJVS~NPJ
Text 4(9;(),95(),<Fotos cedides per 9(Ò4(;.*
-Gerard, com vas iniciar-te en l’esport del
golf?
-Va ser idea de la meva mare. Ni família ni amics
jugaven a golf llavors. Jo sempre he jugat a
futbol, a les categories inferiors de la UE Lleida,
però tenim el camp de golf (Raïmat GC) a tocar
de casa, i un estiu la meva mare ens va animar
a que hi anéssim. Vam començar a jugar tots, i
em vaig enganxar. Tenia 10 anys. Vaig continuar
jugant un parell d’anys al futbol, però va arribar
un moment que vaig haver de triar, i em vaig
decantar pel golf.
-Què et donava el golf que no et donés el
futbol?
-És diferent. El que em va enganxar del golf és
que no sempre em sortien els cops bé i volia millorar. En el golf has d’estar més calmat, ser més
pacient. Al principi m’enfadava al camp, mentre
jugava, i la resta de jugadors de golf al·lucinava.
-El golf és un esport que ajuda a centrar-te?
-Jo crec que sí. Sobretot dins el camp. Jo, de
petit, era molt nerviós, i a poc a poc t’has d’anar
acostumant a estar més tranquil quan jugues.
Crec que el golf és en un 75 % psicològic. Si
molt difícil, i ja es veurà. Es complicat compaginar
l’esport amb la carrera perquè és sacrificat, has
de renunciar a coses, encara que si t’organitzes
bé, es pot fer tot.
-Tu ets de Raimat Golf Club. Bona pedrera,
la lleidatana.
-La veritat és que sí, tenim molt bons jugadors.
Quan jo vaig començar, Carles Pigem, Emilio
Cuartero, etc., ja jugaven, i ara hem format un
bon equip.
creus que un cop no et sortirà bé, no et surt bé.
És un esport de molta estratègia, confiança
i experiència. I sempre és diferent: no hi ha
dos cops iguals; hi influeix la meteorologia, la
natura, etc.
-Com és el teu dia a dia?
-A les 10 hores arribo al club. Entreno fins al
migdia, dino i a la tarda els dilluns, dimecres i
divendres vaig al gimnàs; els dimarts i dijous,
més entrenament. Els caps de setmana, si hi
ha competició, jugo; i si no, dissabte entreno i
diumenge descanso.
-Compagines l’esport amb els estudis?
-Fins ara ho he estat fent, però ha estat molt
complicat. Vaig començar la carrera universitària
d’Enginyeria Industrial, i no tenia temps per
entrenar i estudiar; algunes competicions em
coincidien amb exàmens. La he deixat, encara
que al setembre iniciaré una altra, la d’ADE (Administració i Direcció d’Empreses).
-T’orientes, així, a la gestió esportiva?
-No sé. El que tinc clar és que vull estudiar. Tan de
bo em pogués dedicar al golf, però és un esport
-Tant que canvieu d’imatge alhora... a qui se
li va ocórrer tenyir-vos de ros?
-(Riu) L’any anterior, el que vam guanyar la final
del Interclubs d’Espanya, la disputàrem també,
i contra el mateix rival, el RCG de Castiello, però
la vem perdre. Abans de jugar-la vam dir que si la
guanyàvem, ens tenyíem de ros. No va poder ser.
L’any següent no ens la vam voler jugar, i abans
de disputar-la ens tenyírem, i resulta que la vam
guanyar. Ens va portar sort, encara que no ho
repetirem perquè va tenir conseqüències en el
cabell; se’ns va quedar molt espatllat.
-Recentment has estat campió d’Espanya
Júnior. Com has viscut aquesta victòria?
-La setmana abans del torneig em vaig posar
malalt i no tenia ganes de jugar aquest campionat. Vaig jugar bastant bé, i a poc a poc el treball
que vas fent et va donant confiança. La veritat
és que no pensava en guanyar, però al final m’ho
vaig trobar. L’últim dia vaig aguantar bé i vaig
aconseguir el triomf.
-Els jugadors de golf també teniu, com els
de futbol o d’altres esports, algun ritual que
repetiu, alguna superstició quan afronteu un
campionat important?
-No faig res en concret. Potser l’únic que faig és
que si he fet alguna cosa especial el dia que les
coses em surten be, la repeteixo.
-Com et veus en un futur?
-Ara mateix el meu objectiu principal és entrar als
equips nacionals. Si et convoquen vol dir que has
estat regular tot l’any, que has jugat bé. Bàsicament això: fer una temporada regular i bona. z
(7796(*/07(;
Jugador preferit: Tiger Woods, número 1 del món. També m’agrada Jeff Ogilvy,
perquè és un jugador que no saps mai com va a la volta, sempre posa la mateixa cara.
A l’Open d’Espanya vaig seguir el Soren Kieldsen, un golfista que juga molt bé, i també
qualsevol dels espanyols que van disputar l’Open d’Espanya.
Millor cop: Uff... Ara estic approchant i patejant bé.
Pitjor cop: Depèn de la setmana.
Camp preferit: Dels que he jugat, potser Valderrama i Sotogrande. I m’encantaria
jugar a Sant Andrews i Augusta, és clar.
El teu partit ideal: Jugar amb Tiger Woods, amb un espanyol d’aquí com Sergio García o el Pisha Miguel Ángel Jiménez i amb un amic meu; hauria de pensar qui.
48I49
FCG77P048A049 48
27/5/09 10:28:38
CamillaHedberg
¸4,,5*(5;(1<.(9(.63-¹
,U[HUZ}SVKxHZ`JVU[HUZ}SVH|VZ*HTPSSH/LKILYNOH
JVUZLN\PKVLS:\IJHTWLVUH[VKL,ZWH|H*HKL[L`ZLOHWYVJSHTHKV
JHTWLVUHKLS0U[LYUHJPVUHSKL,ZWH|H1‚UPVYMLTLUPUV
Text 4(9;(),95(),<Fotos cedides per 3,5/(9;/,+),9.
puedo, intento quedar.
-Compartes habitación con Mireia Prat,
otra jugadora catalana que también está
en el Programa Eagle.
-Es perfecto. Mireia y yo nos llevamos muy
bien, y como practicamos el mismo deporte
comentamos muchas cosas. Yo hago cuarto
de ESO y ella es ya universitaria.
-¿Cómo compaginas entrenos, estudios,
competiciones, viajes...?
-Da tiempo a todo. Mireia, por ejemplo, está
en la universidad estudiando Administración y
Dirección de Empresas, y lo lleva muy bien. Es
verdad que es cansado tanto desplazamiento,
porque hay veces que jugamos dos torneos
seguidos, pero si te organizas bien, no hay
ningún problema.
-A ti el golf ya te viene de familia...
-Sí, mis abuelos ya jugaban. Mi padre es sueco, y allí hay muchos campos y muchos federados. No pueden jugar todo el año, aunque
hay mucha afición. Aparte del golf, también
jugaba a tenis, pero elegí este deporte porque
me gustaba mucho y se me daba bien. Disfruto
mucho jugando. Me encanta.
-Felicidades Camilla
-Muchas gracias. La verdad es que estoy muy
contenta, es mi primer título importante. Hacía
unos días que había conseguido el subcampeonato de España cadete y con este título
estoy muy emocionada.
-¿A qué atribuyes estos últimos éxitos?
-A todo el entrenamiento del Programa Eagle.
Es mi segundo año en el Eagle, y los dos me
han ido muy bien. La temporada pasada jugué
el Europeo sub-16, y este año está siendo
muy bueno.
-¿Qué ventajas tiene estar en un programa
como el Eagle?
-Aquí lo tengo todo cerca: residencia, instituto, Golf Sant Joan... Es como si ahora el día
tuviese más horas. Tengo la jornada mejor
organizada. Antes de entrar en el programa
perdía tiempo en los desplazamientos; ahora
mi tiempo está más organizado.
-¿Echas de menos tu día a día en el colegio,
los amigos...?
-Sí, se echa de menos, la verdad. Ahora veo
poco a mis amigos de antes, pero cuando
-¿Qué es lo más difícil de este deporte?
-Yo creo que lo más complicado es el aspecto piscológico. El técnico es un gesto
que se puede corregir y es sencillo, y el físico
también, pero el psicológico no es nada fácil.
Primero hay que conocerse bien y valorarse,
analizarse y a partir de ahí ver qué se puede
mejorar. Primero hay que tomar conciencia. El
aspecto técnico y físico del golf da resultados
relativamente rápidos; el aspecto psicológico
es más lento.
-¿Cuáles son tus planes a corto y medio
plazo?
-De momento continuar en el Programa Eagle.
Quiero acabar el bachillerato aquí, y después
tengo en mente irme a EE.UU. a hacer una
carrera universitaria, pero por ahora es tan
sólo una idea.. z
(7796(*/@7(;
Jugador preferido: Tengo bastantes que me gustan mucho. Por ejemplo, Tiger
Woods, por el aspecto psicológico. Entre las jugadoras, mis preferidas son la sueca
Annika Sorenstam y Paula Martí.
Mejor golpe: El drive. El juego largo en general.
Peor golpe: El pat.
Campo preferido: Me gustó mucho el RCG de Bélgica. Es un recorrido muy bonito.
De los campos catalanes, el que más me gusta es el Resl Club Golf de Cerdaña. Es
un campazo.
Tu partido ideal: Me encantaría jugar un partido con Tiger Woods, Lorena Ochoa y el
australiano Adam Scott.
FCG77P048A049 49
??????
27/5/09 10:28:40
FEDERACIÓ 56;Ð*0,:+,3(-*.
*HTWVKLWYmJ[PJHZPS\TPUHKVKL.VSM.PYVUH
7SHUVNLULYHSKL\UVKLSVZNYLLULZ
.63-.0965(
sededelRealeOpenCatalunya2009
El torneo, que contará con los mejores profesionales nacionales,
tendrá lugar del 15 al 17 de octubre de 2009
,
l Reale Open de Catalunya 2009 ya tiene nuevo escenario. Se celebrará en el
campo de Golf Girona la semana del 12 al
17 de octubre de 2009. El lunes y el martes
se realizarán los entrenamientos; el miércoles, el Pro-Am, y el jueves, el viernes y el
sábado, las tres vueltas de la competición.
Desde que el Reale Open de Catalunya –las
dos primeras ediciones se denominó Campeonato de Catalunya de Profesionales– es
organizado por la Federación Catalana de
Golf (año 2006) se ha disputado cada edición en una provincia catalana diferente. En
2006 fue en Lleida (Aravell Golf); en 2007,
en Barcelona (Golf Sant Joan); en 2008, en
Tarragona (PortAventura Golf) y en 2009
se jugará en Girona. Los ganadores de las
anteriores ediciones fueron el madrileño
Manuel Moreno (2006) y el catalán Pol Bech
(2007 y 2008).
Reale Open Catalunya
El Reale Open Catalunya, patrocinado por
Reale desde 2008, lo organiza la Federación
Catalana de Golf. Se disputa a 54 hoyos,
=PZ[HHtYLHKLSVZOV`VZ`
bajo la modalidad stroke play, que decidirán
el nuevo campeón de Catalunya 2009. Uno
de los objetivos prioritarios de la Federación
Catalana de Golf es ir mejorando en próximas ediciones la dotación de los premios
de este campeonato, que en 2008 ya fue de
96.000 euros (con 4.000 euros de reserva
para empates), así como consolidarlo para
que sea uno de los referentes de nuestro
deporte.
Golf Girona
Campo de 18 hoyos, par 72, diseñado por el
prestigioso arquitecto inglés F.H. Hawtree.
Sembrado íntegramente con Penncross, la
hierba de máxima calidad para la práctica del
golf, es uno de los recorridos con las calles
y greenes mejor cuidados de Catalunya. En
estos momentos, Golf Girona es un campo
en plena efervescencia, resultado de un
proyecto muy pensado. Un campo en estado puro, sin antenas, sin torres eléctricas ni
líneas de alta tensión, sin carreteras que lo
crucen y con un avanzado sistema de riego
con agua regenerada de la depuradora de
Girona. El club está puesto al día en cuanto a
todas las exigencias medioambientales.
El entorno, muy respetado, no se ha visto
modificado por la construcción de un campo
que se integra perfectamente con el paisaje.
Los primeros nueve hoyos son muy competitivos, y su diseño obliga a utilizar todos
los palos de la bolsa. La segunda parte del
recorrido es espectacular. A ello contribuye
que todos los tees estén situados en lo alto,
sobre muros construidos con piedra de
Girona, lo que nos ofrece una panorámica
impresionante sobre la totalidad de la calle
y desde donde es una auténtica gozada
seguir el vuelo de la bola camino de su
objetivo. Esto anima a sacar las maderas
de la bolsa. Probablemente, cuando Mr.
Hawtree diseñó esta parte quiso regalar al
jugador las mejores sensaciones tras el rigor
de la primera vuelta. El diseño del campo se
adapta perfectamente a la configuración del
terreno, lo cual hace que sea adecuado para
jugadores de todos los niveles. z
Jornadesdeportesobertesa,4769+±.63-9,:69;
,
mpordà Golf Resort va portar a terme
els passats dies 16 i 17 de maig una
iniciativa innovadora amb motiu del Campionat d’Espanya Infantil, Aleví i Benjamí
Reale Individual, que es disputa en les seves
instal·lacions del 26 al 28 de juny. Empordà
Golf Resort va obrir el camp gratuïtament,
durant dues jornades, a tots els participants del Campionat d’Espanya Individual,
Infantil, Aleví i Benjamí Reale, així com als
nens que van voler jugar al camp on es
disputa el torneig. La jornada va ser un èxit
d’assistència. z
(SN\UZKLSZULUZX\L]HUHZZPZ[PYHSLZQVYUHKLZ
50I51
FCG77P050A052 50
27/5/09 11:07:49
3(-*.presenteenelOpendeEspaña
3
a Federación Catalana de Golf, copatrocinadora del Open de España 2009, que se
celebró del pasado 30 de abril al 3 de mayo en
PGA Golf de Catalunya, contó en el gran torneo
español del Circuito Europeo con un stand
ubicado en la zona comercial que tuvo una
gran acogida entre el público y los aficionados
al golf. En representación de los campos y clubs
de Catalunya, la Federación Catalana de Golf
estuvo presente en el torneo desde el miércoles –día en que se disputó el pro-am– hasta
el domingo, los cuatro días de competición.
Todos los aficionados que se acercaron al
stand federativo pudieron obtener información
de los campos y clubs catalanes, disfrutar de
promociones especiales (tales como el DVD
de Normas y reglas de etiqueta en 3D, libros,
etc.), así como ser obsequiados con productos
gentileza de los patrocinadores de la FCG (Club
18), mientras se proyectaban imágenes de las
competiciones oficiales de la FCG. Los golfistas
también pudieron federarse en el mismo stand
durante esos días. Asimismo, contaron con un
stand en el Open de España la Associació de
Camps de Golf de Costa Brava Empordà Girona
y PGA Golf de Catalunya.
Catalunya ha albergado el Open de España
desde 1912, incluida esta edición, en catorce
ocasiones: CG Sant Cugat (1942 y 1967), RCG
Cerdaña (1950), RCG El Prat (1956, 1959, 1963,
1971, 1981, 1998 y 1999), Pals (1972), CG
Vallromanas (1985) y PGA Golf de Catalunya
(2000 y 2009). En la historia del campeonato,
dos jugadores catalanes se han hecho con el
título: Nicasio Sagardía (1944, Pedreña) y Ángel
Gallardo (1970, Las Brisas). z
Esmantéellideratielsprimers336*:+,3»/,?(.65(3
A falta d’una jornada, l’equip de Javier Guerrero continua líder, i el d’Ana
Vilella i Alejandro Garcia, segon i
tercer, respectivament
3
’equip de Javier Guerrero es manté líder
provisional a la classificació handicap per
equips després de disputar-se la cinquena
jornada del XLIII Gran Premi de Catalunya - Hexagonal 2009. L’equip format per
Javier Guerrero (capità), Borja Guerrero,
Manuel Guerrero i Víctor Bertrán va encapçalar la classificació en les dues primeres
jornades, posició que va cedir a l’equip d’
Ana Vilella a la tercera i que va recuperar a
la quarta. A falta d’una jornada pel final es
manté líder l’equip número 2, en un títol que
està molt disputat, ja que al de Guerrero i
al de Vilella els separa només un cop. La
cinquena jornada del XLIII Gran Premi de
Catalunya - Hexagonal 2009 va tenir lloc
a Aravell Golf del 15 al 17 de maig. L’equip
de Guerrero (número 2) suma després de la
cinquena volta un total de 1.096 cops mentre que el número 14, capitanejat per Ana
Vilella i format per Nuria Araquistain, Juan
Pont i Soledad Desvalls, es situa a un cop,
1.097 per al total –mateixa distància que els
separava en concloure la quarta jornada-.
El tercer classifi cat contínua sent l’equip
número 1, format per Alejandro García,
Diana Terol, Susana Terol i Julio Añoveros,
FCG77P050A052 51
3»LX\PWSxKLY
encara que s’allunya del segon lloc situantse amb 1.110 cops, a 13 cops del segon.
La classificació scratch per equips també
la lidera l’equip de Javier Guerrero, seguit
del d’Alejandro García i del d’Álvaro López,
en tercera posició. En les classificacions
individuals, al capdavant de les de handicap
i scratch es troben Ana Vilella-Jaume Ollé i
Diana Terol-Víctor Bertran, respectivament.
En aquesta cinquena jornada, els equips
guanyadors del camp van ser: divendres,
el 65 –Joan F. Martínez, Francesc Pérez,
Carles Matute i Pere Romero-; dissabte, el
41 –Josae M. Blanco, Pilar Fauro, Marilen
Jaureguizar i Luis M. Guerrer-, i, diumenge,
el 37 –Jaume Olle, Javier Gimeno, Jaume
Ballester i Jaume Tomás.
Les companyies Coca-Cola; Adams i Yes
(Hispano Deportes); Charmant Group (Puma);
Technogym; Cobra, Footjoy i Titlest (Hirapesa); Bang & Olufsen-Gvia Coliseum; Dedon, i
Alisgolf col·laboren a l’Hexagonal. z
27/5/09 11:08:00
FEDERACIÓ 56;Ð*0,:+,3(-*.
GOLFA3»,:;0<
Durant els mesos d’estiu, els camps i clubs de golf de Catalunya ofereixen
campus i colònies per als més petits a les seves instal·lacions. Aquestes
són algunes propostes:
➤ I Campus Golf Girona
Golf Girona, juntament amb Global Sports,
portarà a terme del 29 de juny fins al 17 de
juliol el I Campus d’Estiu, destinat a nens i
nenes entre 6 a 17 anys. Aquest nova proposta de campus esportiu oferirà un curs
intensiu de golf a les intal·lacions de Golf
Girona que es combinarà amb altres activitats: BTT, piscina, canoa, etc. L’objectiu
que es persegueix és millorar la formació
de futurs jugadors de golf de primer nivell,
al mateix temps que els alumnes viuen un
seguit d’experiències inoblidables en un
entorn privilegiat. Per a més informació:
tel. 972 94 16 76 i e-mail [email protected].
➤ Can Cuyàs Golf /
PGA Golf de Catalunya
Del 29 de juny al 17 de juliol tindrà lloc a Can
Cuyàs Golf l’escola d’estiu infantil per a nens i
nenes de 7 a 14 anys. Els cursos s’estructuren
en periodes setmanals, dies laborables de
9.30 h a 18 h. El programa diari consta de
classes de golf (pràctiques, putting green i
zona d’approach), piscina, dinar, activitats
i jocs, golf (sortides al camp, concursos al
putting-green o a la zona d’approach, etc.) i
berenar. Els dimecres, el programa varia amb
classes de golf i una sortida al Port del Garraf
per iniciar-se en el món de la vela. Can Cuyàs
també organitza durant el mes de juliol unes
colònies a la PGA Golf de Catalunya, juntament amb l’escola de Golf Manel Liñan. Per
a més informació: tel. 93 685 55 66 i e-mail:
[email protected].
➤ Empordà Golf Resort
Del 3 al 29 d’agost, Empordà Golf Resport
ofereix l’Escola Infantil d’Estiu Jackson
Junior Academy. L’escola compta amb entrenaments de tres dies per setmana amb
grups segons edat i nivell de joc. Es pot
realitzar el curs complert o per dies. Per a
més informació i inscripcions: tel. 638 178
398, 972 76 04 50 i e-mail golfacademy@
empordagolf.com.
➤ Golf Sant Joan
Durant el mes de juliol i la primera quinzena
de setembre, Golf Sant Joan ofereix cursos
d’estiu amb uns durada d’entre una i cinc setmanes. Els cursos es poden realitzar durant
tot el dia o només matins. Els nens i nenes
assiteixen a classes de golf al Golf Sant Joan
i participen d’activitats complementàries al
CAR de Sant Cugat com ara educació física,
piscina i activitats compensatòries. Per a
més informació: tel. 93 675 30 50 i e-mail:
[email protected].
➤ Mas Pagès Golf
Adreçat a nens i nenes de 4 a 12 anys, del
28 de juny al 2 d’agost, Mas Pagès Golf
(Sant Esteve de Guilbes, Girona) organitza
estades d’estiu en una masia amb 50 hectàrees d’extensió. Compta amb camps de
golf i pitch & putt, camp de futbol, pista de
bàsquet, voleibol, piscina, pista d’aventures,
circuit de condicionament físic, etc. També
hi haurà activitats esportives, d’expressió,
artístiques i lúdiques amb un ratio de 5 nens
per educador, és a dir, grups reduïts. Per a
més informació: tel. 972 56 10 01 i e-mail
[email protected]. Descompte en
inscriure dos o més fills.
➤ Raïmat Golf Club
El club lleidatà organitza les colònies el mes
de setembre, de l’1 al 10, per a nens i nenes
de 6 a 14 anys. Totes les activitats estan relacionades amb l’esport del golf (cops, regles,
etc.) i dividides per nivells de joc. L’últim dia
s’organitza un torneig per categories. S’hi
poden inscriure tant socis com no socis.
Per a més informació: tel. 973 73 75 39/40 i
e-mail [email protected].
➤ Aravell Golf
El curs d’estiu d’Aravell Golf és per a nens i
nenes de 7 a 14 anys. De l’1 d’agost al 13 de
setembre, de dilluns a divendres, per setmanes. S’imparteixen classes de golf de dilluns
a divendres en sessions de matí o tarda, o
durant tota la jornada (dinar inclòs). Per a
més informació: tel. 973 36 00 66 i e-mail:
[email protected].
4VY1VZt3\PZ.Ym]HSVZàrbitredelaFCG
1
osé Luis Grávalos va morir el passat dimarts 24 d’abril a Saragossa. Amb una dilatada trajectòria com a àrbitre català, Grávalos va
exercir també com a professor en les dos últimes convocatòries de formació d’àrbitres. La cerimònia fúnebre va tenir lloc a la seva
ciutat natal. La Federació Catalana de Golf s’uneix al dolor de la seva parella, Marisa, germans i demés familiars. Descansi en pau. z
52I53
FCG77P050A052 52
27/5/09 11:08:12
COMPETICIÓN
.HYJPH7PU[V
elmillorcatalà
alPGA
,SNPYVUxTVS[ItHSH[LYJLYH
QVYUHKH]HHJHIHYÄUHSTLU[LU
LSSSVJKLS»6WLUK»,ZWHU`H
+LSZ]\P[PUZJYP[ZUVTtZKVZ
]HUWHZZHYLS[HSS
,
ls únics dos jugadors catalans (dels
vuit que van iniciar el torneig) que van
passar el tall en l’Open d’Espanya al
PGA Catalunya, Jordi Garcia Pinto i
Pablo Larrazábal, van acabar en la 52 i 60 posició respectivament. Garcia Pinto es va situar
amb + 1, 289 cops per al total (73+71+68+77),
i Larrazábal , amb +3, 291 (71+70+74+76). El
professional del CG Girona Jordi Garcia Pinto
va acabar en el lloc 52 després de signar el
quart millor resultat de la tercera jornada (68
cops). El golfista gironí va tancar les dues primeres jornades amb un joc regular que li donava un resultat total al par del camp, que és on
va quedar fixat el tall. Amb el primer objectiu
assolit, Garcia Pinto va poder ser més agressiu
i va enlluernar amb una col·lecció del grans
cops que el van portar a un resultat de quatre
sota el par, el quart millor del tercer dia i que
el situava en el 21è lloc de la general després
de tres voltes. El darrer dia, una ensopegada
als primers forats li va impedir atacar la part
encara més alta de la classificació. La recuperació va arribar en els set darrers forats, on va
aconseguir quatre birdies, un par i dos bogeys.
A prop dels 19 anys, en Jordi va fer gaudir,
patir, emocionar i esclatar d’alegria a tots els
que van tenir la sort de veure’l jugar. El seu joc
espectacular va mostrar que està en el camí
d’assolir grans tardes al circuit europeu de la
PGA i que no queda massa temps abans que
el seu joc doni alguna agradable sorpresa,
tot i que els que els coneixem i els que han
seguit el seu joc en els darrers anys diuen
que de sorpresa, res, que es tractarà del fruit
d’un treball fet amb professionalitat, il·lusió,
empenta i seriositat. S’ha de destacar també
la tasca del seu caddy Xevi Ponce.
La nòmina de catalans a l’Open d’Espanya
era de vuit jugadors: Pablo Larrazábal, rookie
de l’any de l’European Tour 2008 i guanyador
del Open de França, segueix amb els canvis
de swing i ara per ara li manca consistència,
confiança i regularitat en el seu joc; Francis
Valera, el de Sitges va començar bé i després
va punxar no passant el tall per dos cops;
Álvaro Velasco, el jugador de Masia Bach va
ser eliminat per un cop; Eduardo de la Riva
Bonny, el jugador de El Prat va jugar lesionat
i va haver de retirar-se després de jugar 9
forats el segon dia; Pol Bech, un 79 el segon
dia el va matar; Jordi Garcia Pinto, excel·lent
FCG77P053 53
JordiGarciaPinto
(P_x]HUX\LKHY
LSZJH[HSHUZ
52. Jordi Garcia Pinto
60. Pablo Larrazábal
72. Álvaro Velasco
79. Francis Valera
136. Carlos Pigem (Am)
Sergi Nogué (Am)
141. Pol Bech
156. Eduardo de la Riva
PabloLarrazábal
el dissabte, i dos joves amateurs amb futur: el
lleidatà Carles Pigem i el gironí Sergi Nogué.
El primer dia el millor dels catalans va ser
Francis Valera, que va signar una targeta de
69 cops (-3). Resultat molt lluït també per a
Larrazábal, que va compartir partit amb l’
americà John Daly i només va fer un cop més
que ell (71). La sorpresa dels catalans va ser el
-1 del lleidatà Carles Pigem, un amateur que
carrega bateries per fer el salt a professionals
quan vegi el moment. Pol Bech i Jordi Garcia
Pinto no van fer un gran recorregut. L’amateur
local Sergi Nogué va tenir la primera de les
seves grans experiències.
La segona jornada era transcendental perquè hi havia el tall que decidia qui continua i qui se’n torna cap a casa. Garcia Pinto
va sobreviure i gràcies a un gran eagle en
el llarg forat 12 va acabar per sota del par.
Al final, Garcia Pinto va pagar potser la seva
73
71
71
69
71
77
73
76
71 68 77
70 74 76
74 - 77 - 80 - 74 - 79 - (retirado)
289
291
145
146
151
151
152
7.800 €
5.400 €
(no corte)
(no corte)
(no corte)
(no corte)
(no corte)
inexperiència o els nervis de veure’s tan amunt
el tercer dia i va començar el dia massa nerviós
i ho va pagar amb dos dobles bogeys en els forats 2 i 4. En la segona meitat del recorregut es
va tranquil·litzar i va poder exhibir alguns bons
cops. El balanç, però, és excel·lent, ja que en el
seu incipient palmarès ja hi figura haver passat
el tall en un dels grans tornejos del continent.
La 83 edició de l’Open d’Espanya al PGA Golf
de Catalunya era la segona vegada en la història del campionat que el camp gironí acollia el
torneig (la primera, amb èxit de públic, va ser
al 2000). Aquest any més de 40.000 persones
van assistir en directe a l’Open els quatre dies
de competició.
Catalunya ha acollit l’Open d’Espanya des
de 1912, inclosa aquesta edició, en catorze
ocasions –CG Sant Cugat (1942, 1967), RCG
Cerdanya (1950), RCG El Prat (1956, 1959,
1963, 1971, 1981, 1998, 1999), Pals (1972),
CG Vallromanas (1985) i PGA Golf de Catalunya (2000, 2009). En la història del campionat
només un jugador català s’ha fet amb el títol:
Àngel Gallardo (1970, Les Brises). Nicasio
Sagardia, que passava llargues temporades
a Catalunya tot i que era basc de naixement,
el va guanyar a Pedreña el 1944. z
28/5/09 09:04:04
FEDERACIÓ (3;(*647,;0*0Ô
.,9(9+7090:campeóndeEspañaJúniormasculino
Tres catalanes más –Carles Pigem, Xavi Puig y Emilio Cuartero–
se clasificaron entre los 10 primeros
,
l jugador ilerdense Gerard Piris consiguió el
pasado 8 de abril proclamarse ganador del
Campeonato de España Júnior y Boy disputado en La Finca-Algorfa Golf (Alicante). Con
un juego sólido y consistente, Piris comenzó
el torneo discretamente, presentando una
tarjeta de 74 golpes en la primera jornada,
una de 70 en la segunda y firmando dos 68
en las dos últimas, para un total de 280 (a tres
golpes del segundo clasificado). Los jugadores catalanes Carles Pigem, Xavi Puig i Emilio
Cuartero hicieron una muy buena actuación
y se situaron en el top ten, sexto, séptimo
y décimo, respectivamente. El resto de los
catalanes que participaron quedaron clasificados de la siguiente manera: Víctor Bertran,
12º; Pep Anglès, 18º; Sergi Nogué, 21º; Jordi
Sánchez, 35º; Carles Pérez, 35º; Adrián Sánchez, 43º, y Adrià Arnaus, 45º. No pasaron el
corte: Joan Bertran, Gerard Rosselló, Adrià
Badosa, Alejandro Esmatges, Sergio Fauro,
David Morago, Arnaldo Rodríguez-Marín,
Salvador Pérez y Alejandro Soria.
En los últimos cuatro años, tres jugadores
catalanes se han hecho con este título: Xavi
Puig (2006), Jordi García Pinto (2008) y, este
año, Gerard Piris. Este campeonato puntúa
para el Ranking Nacional Junior, Boy y Cadete
de 2009. z
:,9.056.<iterceroen
elCampeonatodeCanarias
Carlos Pigem, defensor del título,
finalizó la competición en quinta
posición
.LYHYK7PYPZWYPTLYVWVYSHPaX\PLYKHJVUSVZNHUHKVYLZ
*(93,:70.,4
aunpasdefer-seamblaCopaRCGSotogrande
El jugador lleidatà, líder després de les tres primeres jornades, va perdre
en el play-off
,
l jugador del Raimat Golf Club, Carles Pigem, no va poder fer-se amb el títol de la Copa
RCG Sotogrande, Campionat d’Europa de Nacions, celebrat del 25 al 27 d’abril al camp
gadità del mateix nom. El torneig es va resoldre en el play off a favor de Sam Hutsby. Pigem
va partir en la darrera jornada amb quatre cops d’avantatge sobre l’anglès, però mantenint un
sòlid liderat després de la tercera jornada per a un total de 199 cops (67+65+67). Hutsby va
anar retallant distàncies i finalment es va fer amb el títol en el desempat.
En categoria individual femenina, la jugadora barcelonina Mireia Prat va acabar en tretzena
posició per a un total de 301 cops (73+71+76+81), a onze de distància de la guanyadora, la
jugadora holandesa Marieke Nivard. Per equips, Espanya ha finalitzat en segona posició en
categoria femenina, on el títol va ser per a les italianes (a tan sols un cop). En categoria masculina, Espanya va ser tercera i el campionat se’l va adjudicar l’equip anglès, amb quatre cops
d’avantatge sobre França i nou sobre les espanyoles. z
7PNLTWYPTLYWLYS»LZX\LYYH
:LYNP5VN\t
,
l jugador gerundense Sergi Nogué se
adjudicó el tercer puesto del Campeonato
de Canarias que se disputó en Salobre Golf
& Resort entre el 6 y el 9 de mayo. Un total de
nueve jugadores catalanes participaron en el
torneo, y Nogué y el defensor del título, Carlos Pigem, quien consiguió el quinto puesto,
finalizaron en el top ten. Nogué se situó líder
al concluir la segunda jornada, tras realizar
66 golpes, pero pinchó en la tercera, con un
inoportuno 75, y el madrileño Pedro Oriol
aprovechó la circunstancia para ponerse al
frente del campeonato y proclamarse campeón. Por su parte, el ilerdense Carlos Pigem,
que lideraba la lista de 90 aspirantes al título,
logró un top ten. Pigem realizó una magnífica
última jornada, en la que presentó una tarjeta
de 66 impactos que le dio la quinta posición.
El jugador del Raimat Golf Club ostentaba el
handicap más bajo de juego (-3,2) y recién
acababa de disputar el Open de España
celebrado en el PGA de Catalunya.
El resto de los catalanes que participaron en el
torneo quedaron clasificados de la siguiente
manera: Pep Anglès, en el puesto 15; Emilio
Cuartero, en el 19; Carles Pérez, en el 23; Gerard Piris y Víctor Bertran compartieron la 30ª
posición; Borja Guerrero, en el 34, y Xavi Puig,
en el 43. El Campeonato de Canarias puntúa
para el Ranking Nacional Absoluto, Junior y
Sub-18 de 2009, y en los últimos años ha sido
impulsor de jóvenes talentos del golf amateur.
Hace dos años fue el donostiarra Iñigo Urquizu
–ahora profesional– quien se alzó con el título,
mientras que la temporada pasada, Carlos
Pigem se adjudicó el campeonato en un duelo
vibrante con el sevillano Moisés Cobo. z
54I55
FCG77P054A060 54
27/5/09 10:23:47
FEDERACIÓ 796-,::065(3:
,3(4(;,<9*(;(3Í5?(=0,97<0.
ganaelPeugeotLoeweTour
Hace historia al ser el primer amateur que gana una
competición profesional desde que comenzó el
Peugeot Loewe Tour en 1999
*HTPSSH/LKILYNJVULSWYLZPKLU[LKL.VSM4VU[HU`n`LS]PJLWYLZPKLU[L
WYPTLYVKL9LSHJPVULZ0UZ[P[\JPVUHSLZKLSH-*.9HTVU5VN\t
*(4033(/,+),9.
ganaelInternacionaldeEspañaJúnior
Se impuso en la final por 3 hoyos de ventaja a falta de 2
por jugar a la también jugadora catalana Beatriz Serra
,
l Campeonato Internacional de España Junior (disputado del 6 al 10 de
mayo en Golf Montanyà) tuvo final catalana. Camilla Hedberg derrotó a
Beatriz Serra por 3 hoyos de ventaja a falta de 2 por jugar. Hedberg empezó
la final con un birdie en el primer hoyo y amplió la ventaja a dos hoyos. Su rival
remontó y empató el partido en el hoyo 11. Luego, la campeona consiguió
dos birdies en los hoyos 13 y 15 que dejaron a Serra sin opciones al título.
Hasta llegar a la jornada final, Hedberg había eliminado a Prados (dieciseisavos de final); a otra jugadora catalana, Joana Yáñez (octavos); a la
holandesa Marieke Nivard –una de las principales candidatas al triunfo- y
a Caballer en semifinales. Por su parte, Beatriz Serra se impuso a Jáuregui
(dieciseisavos de final), a la mejicana Benavides (octavos), a la gaditana Ana
Fernández de Mesa –en un gran final que se alargó hasta el hoyo 21– y a la
francesa Alonso en semifinales.
Un total de 16 jugadoras catalanas disputaron el Campeonato Internacional
de España Júnior. La mitad de ellas –Gemma Fuster, Olga Ríos, Ivon Reijers,
Ariadna Castro, Clara Gutiérrez, Ares Boira, Mariona Espín y Gisel Sales–
no pasaron el corte. En dieciseisavos de final se apearon Paula Mustienes,
Andrea Vilarasau, Elia Folch y Anna Arrese –defensora del título–. Y en octavos lo hicieron la local Mireia Prat y Joana Yañez. Las jugadoras catalanas
formaron parte de un selecto grupo de casi 80 golfistas, algunas de ellas
llegadas desde Alemania, Letonia, Francia, Finlandia o México. El sistema
de competición se estableció en cinco jornadas, las dos primeras, disputadas bajo la modalidad stroke play (juego por golpes), para determinar un
corte en el puesto 32 y empatadas, y procederse a continuación a celebrar
distintas eliminatorias por el título hasta alcanzar la final.
Camilla Hedberg suma este título a su palmarés de 2009, donde figura
el subcampeonato de España conseguido hace unas semanas en el CG
Larrabea (Álava). z
3(*(;(3(5(409,0(79(;,quartaenel
CampionatInternacionald’AlemanyaFemení
3
a jugadora barcelonina Mireia Prat va finalitzar el passat 17 de
maig en quarta posició en el Campionat Internacional d’Alemanya
Femení, en el qual el triomf va ser per a la belga d’origen espanyol
Laura González-Escallón. Després de la tercera jornada de joc al
Düsseldorfer Golf Club, el tall es va establir en el lloc 60 i empatades,
amb la qual cosa Mireia Prat quedava amb opcions reals de victòria,
encara que finalment no va poder ser. La jugadora catalana va signar
en la seva quarta i última volta un recorregut de 76 cops (4 sobre par)
que no va ajudar a donar la volta a la classificació, liderada després
dels primers 54 forats per la francesa Marion Ricordeau. Una darrera
volta de 82 cops (10 sobre par) de Ricordeau la va aprofitar Laura
González-Escallon, vigent vencedora del British Girl, per sumar un
altre títol al seu palmarès.
El Campionat Internacional d’Alemanya Femení no comptava amb
presència espanyola des de feia una dècada. Mireia Prat, Belén
Buendía i Tatiana Morató van formar l’equip espanyol enguany. El
1989, la catalana Estefania Knüth va disputar aquest torneig i, juntament amb la jugadora Laura Navarro, van concloure empatades en la
tercera posició; dos anys més tard, Knüth va aconseguir el títol. z
,
l jugador catalán Xavier Puig ganó el pasado 16 de mayo la prueba del
Peugeot Loewe Tour que tuvo lugar durante tres días en las instalaciones
del RCG El Prat. Puig logró la victoria en su club firmando una tarjeta de 66
golpes, 8 bajo par, para un total de 208. El golfista del RCG El Prat empezó
la jornada final con bogey en el hoyo 1, birdies en los hoyos 4 y 5, y un doble
bogey en el hoyo 6 que parecía complicarle mucho la vuelta. No obstante,
Puig reaccionó a tiempo, recuperó la confianza haciendo birdie en el 7, el 9
y el 12. Luego se tomó un respiró y volvió a por todas consiguiendo otros
cuatro birdies consecutivos del hoyo 15 al 18. Acabó el torneo a lo grande,
con un total 208 golpes y 8 por debajo del par del campo.
Por su parte, Quirós, gran favorito al triunfo final y colíder en la jornada final,
tuvo un buen arranque con 3 birdies en los primeros 9 hoyos, con los que se
puso por delante del amateur catalán, sumó uno más en el hoyo 15, pero en
el 16 hizo un bogey frente al birdie de Puig y se produjo un vuelco en la clasificación. Un nuevo error en el hoyo 17 dejó a Quirós sin opciones en la lucha
por el triunfo final. El jugador andaluz acabó con 68 golpes y un total de 210,
que lo situaron a dos del ganador y seis por debajo del par del campo.
El joven campeón catalán se mostró muy satisfecho al finalizar el campeonato:
“Estoy muy contento de haber ganado en mi club, con mi gente apoyándome
durante todo el torneo. Es algo que había soñado varias veces, pero no me
creía que fuese a ocurrir. Yo he intentado jugar mi mejor golf, pero hacer dos
vueltas seguidas de 66 golpes en el RCG El Prat es mucho mejor de lo que
yo jamás habría soñado, una maravilla, estoy feliz”.
Con respecto a la posibilidad de dar el salto a profesional, Xavier Puig quiso
ser prudente: “Por el momento quiero seguir con mi carrera de Empresariales,
y con el tiempo se verá, pero es un paso que ronda por mi cabeza. Me he dado
cuenta de que puedo estar ahí, que tengo nivel, pero aún lo tengo que estudiar
con calma porque vengo de superar un bache importante. En 2006 gané el
Campeonato de España Júnior con una vuelta de 8 golpes bajo par. Al año
siguiente, después de contribuir al triunfo en el Match España-Italia Júnior,
tuve un bache, empecé a pegarle mal, a tener malas sensaciones, cada vez
peores, y dejé el equipo nacional. Este año he vuelto a recuperar mi juego,
he jugado dos torneos del Circuito de Catalunya de la Federación Catalana
y en uno quedé segundo. Ahora quiero volver a jugar con el equipo nacional
y más adelante me replantearé si me apetece dedicarme a la competición”.
Puig y Quirós han sido los únicos jugadores que, tras tres días de competición,
han logrado bajar del par del campo. En tercera posición se clasificaron, empatados, los catalanes Marc Pérez y Agustín Domingo, que se mantuvieron
en el par del campo.
Con esta victoria, Puig emula a Sergio García, que ganó con 17 años un torneo
profesional en 1997, siendo amateur y también en Catalunya (cuando aún no
había comenzado el Peugeot Loewe Tour), y a Pablo Martín, que se impuso
en el Open de Portugal del año 2007 cuando todavía no era profesional.
El resto de los jugadores catalanes quedaron clasificados de la siguiente
manera: Juan Antonio Bragulat, 5º; Xavier
Guzmán, 7º; Sergio González, 9º; Eduardo de la Riva, 9º; Pol Bech,12º; Alejandro
Larrazábal, 12º; Nacho Feliu, 16º; Víctor
Bertran (amateur), 20º: Roger Albinyana,
22º; Antonio Enciso, 26º; Bernard Solanes,
26º; Pep Anglès (amateur), 28º; Carles Pérez
(amateur), 28º; Carlos Gallardo, 28º; José
Romero, 33º; José María Chacón, 38º; Job
Sugrañes, 43º; Carlos Pérez Barberán, 44º;
Gerard Solano, 48º, y Joan Bronchales,
49º. No pasaron el corte Antonio Alcázar,
Francisco Argueso, David Valera, Rafael
Gallardo, Óscar Miguel de Almenera, Carlos
Román, Juan Sentmenat, Gorka Guillén,
Ignasi Torruella y Jordi Giró. z
,SHTH[L\Y?H]PLY7\PNJVULS[YVMLV
FCG77P054A060 55
27/5/09 10:23:55
FEDERACIÓ 796-,::065(3:
FEDERACIÓ *640;Ï-,4,5Ð
,30:(:,99(40±triomfaal 9*.,379(;mantéelliderataconseguitalatercera
MercedesOpendeKansas jornadadel’InterclubsFemení
City(EstatsUnits)
La carpa del Club 18, patrocinadors oficials de la FCG, va estar present
La jugadora catalana lidera la
classificació de Rookie de l’Any
en aquesta quarta jornada
,
lisa Serramià ha guanyat el Mercedes Benz
Open de Kansas City, celebrat al Leawood
South Country Club, amb 218 cops per al total,
on hi destaca la tarjeta de 70 cops que va lliurar a
la jornada final. Aquesta prova s’inclou al calendari del Duramed Futures
Tour, un circuit de joves
promeses fundat l’any
1981 que té per objectiu
perfeccionar i preparar les
jugadores de golf per a la
LPGA (Associació Profesional de Jugadores de
Golf). Elisa Serramià, que
disputa el Circuit Europeu
femení des de 2005, quan
va ser elegida Rookie de
l’Any, es va classificar en
setena posició a la final
de la Qualifying School
del Ladies European Tour,
,SPZH:LYYHTPn
resultat que li ha donat la
opció a disputar el Circuit Europeu Femení aquest
any 2009. La jugadora de CG Masia Bach acumula
en el seu palmarés esportiu, entre altres victòries,
el British Ladies Amateur de l’any 2003. El Ladies
European Tour 2009 compta amb dues jugadores
catalanes, Elisa Serramià i Paula Martí. z
:,9.06.65AÍ3,A
s’imposaalaterceraprovadel
CircuitCatalàdeProfessionals
El torneig es va disputar a Vilalba
Golf el 18 de maig
,
l jugador Sergio González, de Golf Sant
Joan, va aconseguir el dilluns la tercera
prova del Circuit Català de Professionals, que
es va disputar a Vilalba Golf. González va presentar una targeta de 66 cops, a un cop de dos
jugadors: Joan Antoni Bragulat i Borja Etchart.
Aquest últim lidera el rànquing de guanys 2009
després d’haver-se imposat en les dues primeres proves del circuit i haver quedat segon
a la tercera.
La segona prova del Circuit Català de Professionals, que va guanyar Etchart, va tenir lloc el
passat 23 de març al CG Sant Cugat, club obert
recentment després de romandre un mes tancat
degut al temporal de vent patit el mes de febrer
passat a Catalunya. El vent va tombar més de
200 arbres al camp i més de 300 al bosc. Més de
40 persones van estar treballant per aconseguir
que el camp torni a estar en condicions.
El Circuit Català de Professionals compta amb
un total de 8 proves (una més que en anys
anteriors) i es disputa fins a finals d’any, quan
es juga la final. z
.
3»LX\PWKLS9*.,S7YH[
,
l RCG El Prat continua líder provisional de la classificació general del XXXV Interclubs Femení
de Catalunya. A falta de dues jornades per a la finalització de la prova, l’equip de Terrassa
se situa amb 25 punts i 46 ups. Les jugadores Maria Torrens, Teresa Casas, Lourdes Pérez,
María José Ibars, Teresa Bagaria Perpiñá, Marta de la Riva, Núria Araquistain i Araceli Jover
van disputar la quarta jornada, que va tenir lloc el passat 22 d’abril a Raïmat Golf Club.
Ascendeix a la segona posició de la classificació CG Sant Cugat, que va aconseguir 6 punts
i 16 ups, i es va col·locar amb 20 punts i 19 ups per al total. L’equip de Sant Cugat el van
formar a Raïmat: María Pérez-Seoane, Margarita Sans, Montserrat Artigas, Mónica Riera,
Marta Rodríguez, Consol Rebés, Isabel Bombeli i Teresa Bagaria de Casanova, i allà van
sumar 6 punts i 4 ups. Per la seva part, l’equip de CG Vallromanas descendeix una posició
respecte a la tercera jornada i se situa amb 19 punts i 26 ups. Les jugadores de CG Vallromanas que van disputar aquesta quarta volta van ser: Isabel Millet, Marilen Jaureguizar, Toneta
Lozoya, Joaquina Méndes, Lourdes Bofill, Giovanna Monatño, Susana Terol i Mercè Blasco.
L’Interclubs Femení es disputa durant el primer semestre de cada any en sis camps de la
geografia catalana. Tretze equips de vuit jugadores, en categoria femenina, s’enfronten per
parelles sota la modalitat matxplay. Després de quatre jornades jugades a CG Terramar, PortAventura Golf, Golf Sant Joan i Raïmat Golf, queden per celebrar-ne dues a Golf Fontanals
(25 maig) i Empordà Golf (15 juny).
Sensilis (marca dels laboratoris Dermofarm), La Roca Village, Charmant Group (Puma), Technogym, Dedon i Alisgolf col·laboren aquest any 2009 a l’Interclubs. z
Buenaactuacióndelosclubscatalanesenel
*(47,65(;6+,,:7(j(05;,9*3<):-,4,5056
CG Sant Cugat, RCG El Prat y Golf Sant Joan quedaron clasificados,
respectivamente, en quinta, sexta y séptima posición
<
n total de tres equipos catalanes se dieron cita a finales del mes de abril en el campo donostiarra del RCG San Sebastián en el Campeonato de España Interclubs Femenino, en el que
el club anfitrión se proclamó campeón.
El CG Sant Cugat consiguió la quinta posición con un total de 311 golpes. El equipo vallesano,
capitaneado por José Antonio Mustienes, lo formaron Andrea Vilarasau y Paula y Ana Mustienes.
A tres golpes de distancia (314) y en sexta posición se clasificó el equipo del RCG El Prat con Núria
Araquistáin, de capitana, y las jugadoras Inés Tusquets, Ana Vilella y Marta Estany. Y, a tan sólo un
golpe (315), el Golf Sant Joan, representado por Elia Folch, Clara Gutiérrez y Blanca Gómez.
Éste fue el cuarto triunfo en el Campeonato de España Interclubes Femenino del RCG San Sebastián, que no conseguía el título desde 2005. z
56I57
FCG77P054A060 56
27/5/09 10:24:00
FEDERACIÓ *640;Ï:Ï5069
*.4(:0()(*/
líderdenoual
Quadrangular
Femení
A falta de la jornada
final, RCG Cerdaña
ocupa la segona plaça,
i CG Costa Dorada,
la tercera
3
’equip de CG Masia Bach,
format per les jugadores
Montserrat Tenesa, Patricia Vázquez-Añón, Eva Uya, Ana Esteve,
Maria Lluïsa Jornet i Isabel Silva,
recupera el liderat provisional de
la XIII edició del Quadrangular Femení després de disputar-se la
tercera jornada a CG Costa Brava.
L’equip del camp de San Esteve
de Ses Rovires, que ja va ser líder
després de la primera jornada,
se situa de nou al capdavant de
la classificació, quan només resta la volta final, amb un total de
215 punts. A la segona posició
de la general, a quatre punts de
l’equip líder, estan classificades
les integrants del RCG Cerdaña: Lucrecia de Pascual, Beatriz
Gracigoy, Beatriz Eguillor, Inés
Vila, Yvette Montsal i Maria Isabel
Cañellas. D’altra banda, i amb un
total de 210 punts, l’equip de CG
Costa Dorada, format per Coral
Vázquez, Raquel Maria Durán,
Carolina Pàmies, Isabel Rifaterra,
Emilia Guillén i Analia Subi, ocupa
la tercera plaça.
El Quadrangular Femení de Clubs
es disputa durant el primer semestre de cada any, en quatre
camps de la geografia catalana.
Divuit equips de sis jugadores,
en categoria femenina, juguen
sota la modalitat stableford millor
bola i es comptabilitzen les dues
millors targetes. La jornada final
es jugarà el pròxim 9 de juny a
Raimat Golf.
Les companyies Sensilis, La Roca
Village, Charmant Group (Puma)
i Dedon col·laboren en el campionat. z
3»LX\PWKLS*.4HZPH)HJO
FCG77P054A060 57
.
4(9;(,:;(5@cuartaenelCampeonatodeEspañaSénior
Victoria para la jugadora mallorquina Vicky Pertierra por tercer año consecutivo
3
a mejor catalana clasificada en el Campeonato de España Sénior fue la jugadora del RCG Cerdaña Marta Estany,
que finalizó la competición en cuarta posición y a tan sólo tres golpes de la ganadora, la mallorquina Vicky Pertierra.
La jugadora de Mallorca superó por un único golpe a la subcampeona Cristina Marsans. El campeonato se disputó el
fin de semana del 15 al 17 de mayo en las instalaciones del Real Club Golf de Neguri.
La sevillana Catalina Castillejo fue la primer líder de la competición al entregar una tarjeta de 79 golpes, seguida de cerca
por la vasca Pía Allende y las mencionadas Vicky Pertierra, Cristina Marsans y Marta Estany. La catalana firmó en el
recorrido de la primera vuelta una tarjeta de 81 golpes. En la segunda jornada, Estany hizo 78 golpes, frente a los 74 de
la mallorquina, y concluyó el campeonato con una última vuelta de 82 golpes, para un total de 241, que la colocaron a
tres golpes de Pertierra en la mencionada cuarta posición.
El resto de las jugadoras catalanas se clasificaron en el siguiente orden: Teresa Casas fue 11ª; Maria Torrens, 16ª; Araceli
Jover, 17ª; Teresa Bagaría, 18ª; Lucrecia Pascual, 18ª; Maria Miquel, 23ª; Carmen Valls-Taberner, 25ª; Marta Balet, 31ª;
Isabel Llanza, 31ª; Carmen Carles, 47ª; Núria Palau, 49ª, y Mari Ángeles Fisas, 54ª. Las siguientes golfistas catalanas
no pasaron el corte: Alicia Noguer, Mercedes Fontanals, Pili Costa, Yvette Montsalvatge, Cristina Andreu, Silvia PerezAlbert, Annegret Seeger, Encarna Berenguer, Alicia Borras, Rosa Dalet y Mercedes Barange. z
9*.,379(;campiódel’InterclubsSèniordeCatalunya
<
n total de 6 equips –RCG El Prat, CG Sant Cugat,
CG Reus Aïguesverds, CG Vallromanas, Raimat
Golf Club i CG Can Bosch-Sant Feliu– de 6 jugadors
cadascun es van donar cita els dies 29 i 30 d’abril a
CG Sant Cugat per disputar el Campionat Interclubs
Sènior de Catalunya.
L’equip campió va ser el de RCG El Prat, format per
Antonio Castro, José María de Porcioles, Ana Vilella,
Miguel Morenes, Manuel Corominas i Marta Estany,
amb un total de 536 cops, acumulats en la suma
dels dos dies a fourball i individuals (descartant una
targeta per jornada). A la segona posició, a tres cops
(539 cops), es va situar l’equip amfitrió CG Sant
Cugat, integrat per Agustín Domingo, Lluís Pedrerol,
Roberto Carpintero, Miquel Costa, Jorge Rico i
Constancio Marco. CG Reus Aigüesverds va ser el
tercer classificat, amb 552 cops i l’equip guanyador
handicap. El conjunt tarragoní el van constituir Luis
Ortuño, Antonio Barbany, Ángel Manuel Feijoo, Coral
Vázquez, Enric Fernández i Vincent Battini.
La jornada final es va presentar molt disputada, ja
que RCG El Prat i CG Sant Cugat partien a tan sols
un cop de distància. RCG El Prat va presentar cinc
bones targetes l’últim dia imposant-se així a l’equip
amfitrió i aconseguint el Campionat Interclubs Sènior
de Catalunya. z
,3,8<076+,-9(5*0:*6.9(5+,siguelíderenelPentagonal
El combinado de Grande, formado por los
jugadores César Santamaría, Fernando
Gallardo y Juan Bautista Ferrer, se mantiene
en cabeza a 6 puntos del segundo clasificado
,
l equipo de Francisco Grande, con un total de 406
puntos y tras cuatro jornadas disputadas, continúa líder
del XXXIII Gran Premio de Catalunya Sénior-Pentagonal.
El equipo número 11, formado por el capitán Francisco
Grande y los jugadores César Santamaría, Fernando Gallardo y Juan Bautista Ferrer, defiende el liderato desde la
segunda jornada y a falta tan sólo de la vuelta final, que se
disputará del 3 al 5 de junio en Club de Golf Terramar. En la
cuarta jornada, celebrada en CG Raimat, se han invertido
las posiciones de la anterior. El equipo número 38 (Elias
Anies, Gregorio Martínez, Joan Porta y Ángel Lázaro) ha
arrebatado la segunda posición al número 15. El combinado
de García cuenta ahora con 400 puntos y se sitúa tan sólo
6 por encima del mencionado equipo número 15, formado
por José García, Josep Maria Martí, Josep Bonfill y Antonio
Jiménez (terceros con 394). También se mantiene el mismo
líder en la clasificación por equipos scratch. De esta manera, sigue al frente el equipo número 1, capitaneado por
Juan Antonio Gómez. En la clasificación general individual
handicap se adjudicaron la victoria María Rosa Cañeque
y Manuel de la Fuente en categoria femenina y masculina,
respectivamente. En scratch, los vencedores fueron Pilar
Fauro y Jorge María Mustera. En esta cuarta jornada,
los equipos ganadores del campo fueron: el miércoles,
el equipo número 62, formado por María José Carreras-
,X\PWVKL-YHUJPZJV.YHUKLU‚TSxKLY[YHZSHJ\HY[HQVYUHKH
Candi, María Rosa Cañeque, Inmaculada Barata y Carmen
Ródenas; el jueves, el equipo número 38, compuesto por
Joan Porta, Ángel Lázaro, Gregorio Martínez y Elías Anies
(segundo en la general), y el viernes, el equipo número
11, formado por Francisco Grande, César Santamaría,
Fernando Gallardo y Juan Bautista Ferrer.
Un total de 62 equipos juegan este año 2009 el Gran Premio
Sénior de Catalunya-Pentagonal que se disputa en cinco
campos del territorio catalán. Se han jugado ya las jornadas
programadas en Peralada Golf (4 al 6 de febrero), CG Costa
Brava (4 al 6 de marzo), CG Masia Bach (1 al 3 de abril) y
Raïmat Golf (6 al 8 de mayo). Como ya se ha mencionado,
la última jornada se celebrará en el CG Terramar entre los
días 3 y 5 de junio.
Las compañías Coca-Cola, Adams y Yes (Hispano Deportes), Charmant Group (Puma), Cobra, Footjoy, Titlest
(Hirapesa), Bang & Olufsen-Gvia Coliseum y Dedon colaboran en el Pentagonal. z
27/5/09 10:24:04
FEDERACIÓ *640;Ï1<=,503
7<5;<()3,A65(3
9-,.cadeteeinfantil
enCGBonmont
Los catalanes Jordi Panés, del
RCG El Prat, i Pep Anglès, del
CG Llavaneras, ganaron, respectivamente, las categorías
masculinas infantil y cadete
,
l CG Bonmont fue el escenario, a
finales del mes de abril, del Pun-
tuable Zonal RFEG cadete e infantil.
Tras una primera vuelta meteorológicamente apacible, los resultados de
la segunda jornada estuvieron marcados por el fuerte viento que sopló
en el excelente campo de la provincia
de Tarragona.
En categoría infantil masculina, Jordi
Panés, del RCG El Prat, se hizo con
el título con un total de 161 golpes
(79+82), y en categoría femenina infantil ganó Núria María Iturrios, de Son
Servera, con 163 (78+85). El subcampeonato fue para los catalanes Álvaro
Guerín y Andrea Jonama –ambos de
CG Terramar– para un total de 166 y
165 golpes, respectivamente.
En categoría cadete, la victoria correspondió al catalán Pep Anglès (CG
Llavaneras), que hizo un total de 149
golpes (72+77), y a la mallorquina
Luna Sobrón (Son Vida) con 157
(76+81). Los subcampeones de esta
categoría fueron el mallorquín Marcos
Sevilla (157 golpes), de Son Antem, y
la catalana Ana Morera (163), de CG
Terramar. z
/LKILYNWVZHJVULS[YVMLVLU*.3HYYHILH
*(4033(/,+),9.,subcampeonadeEspañacadete
Andrea Vilarasau, a dos golpes de Hedberg, se clasificó en cuarta posición.
En categoría masculina, David Morago, y Pep Anglés, en el top ten
3
a jugadora catalana Camilla Hedberg logró el pasado mes de mayo en CG Larrabea
(Álava) el título de subcampeona de España. El torneo se celebró el fin de semana del
1 al 3 de mayo. Hedberg se enfrentó a un total de 29 jugadoras y firmó en la última jornada
su mejor vuelta del torneo, 72 golpes, con lo que se quedó a tan sólo un golpe de la tercera
clasificada, Natalia Escuriola. El título fue para Noemí Jiménez, con 214 golpes para el total,
ocho menos que la catalana.
En el top ten, como cuarta clasificada, se situó además de Hedberg otra jugadora catalana,
Andrea Vilarasau, con 224 golpes para el total (77+70+77). El resto de las jugadoras catalanas
quedaron clasificadas en los siguientes puestos: Paula Mustienes, 16ª, y Anna Pigem e Ivon
Reijers compartieron el puesto 18º. Por otra parte, Olga Ríos, Anna Morera, Ariadna Castro
y Cristina Felip no pasaron el corte.
En categoría masculina, el top ten fue para David Morago, que quedó clasificado en quinta
posición (73+73+76, para un total de 222), y Pep Anglès, décimo con 227 golpes tras las tres
jornadas disputadas (72+79+76). También participaron Jordi Sánchez, 13º; Adrià Arnaus,
19º; Jordi Panés, 27º; Alejandro Esmatges, 33º; Miguel Cisnal, 35º, y Ramon Ventura, 37º.
No pasaron el corte Gerard Roselló, Josep Maria Florista, Arnaldo Rodríguez-Marín, Aitor
Aguilar, Gonzalo Acha, Nil Camacho, Antoni Ruis y Marc Ríos.
En el Campeonato de España cadete participaron 150 jugadores, entre los que se dio cita
una amplia representación de la cantera catalana, un total de 25 jugadores. z
+(5(/,3.(7<@6303<*(:46;(,guanyadorsdelVIIIMedalPlaybenjamí
María Jesús Boira i Martí Arribas van ser els guanyadors scratch
,
l passat 9 de maig es va celebrar a CG Ribera Salada (Lleida) la VIII edició del Medal-Play benjamí. La prova es va disputar en la
modalitat stroke play handicap 9 forats.
En categoria femenina handicap, la guanyadora va ser Dana-Helga Puyol, amb 27 cops, seguida de Petra Duran (29) i d’Andrea Sentmenat (33). En categoria masculina handicap va vèncer Lucas Mota amb 33 cops, en segona posició a dos cops (35) es va classificar
Pol Aldabo, i en tercera, amb 37, Santiago Godo.
La classificació scratch va quedar de la següent manera: en categoría femenina, María Jesús Boira, guanyadora amb 47 cops; en
segona posició, Agueda Cortilla amb 51, i en tercera, Sofia Ymbern amb 56. En masculina, el guanyador va ser Martí Arribas amb 46
cops; segon, Àlex Batlle amb 48, i Jaume Batlle, tercer amb 51. z
58I59
FCG77P054A060 58
27/5/09 10:24:06
FEDERACIÓ *640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô
(S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL.PYVUHLU.VSM.PYVUH
Jornadasde9,.3(:+,.63-@,;08<,;(enCatalunya
Eventos patrocinados por la Fundación Reale,
entidad que promociona y divulga actividades
socioculturales, deportivas y de conservación
del medio ambiente
@
a se han celebrado tres jornadas de Reglas de golf
y etiqueta en tres provincias catalanas: Tarragona,
Girona y Lleida. Éstas se desarrollaron durante los
meses de abril y mayo en los respectivos centros de
tecnificación de las mencionadas provincias, con sede
en los clubs Costa Dorada-Tarragona, Golf Girona y
Golf Raïmat. La última sesión de 2009 tendrá lugar el
próximo 10 de junio en el centro de tecnifi cación de
Barcelona, ubicado en el Golf Sant Joan. Todas estas
jornadas cuentan con el apoyo y financiación de la
Fundación Reale.
Esta fundación, entidad sin ánimo de lucro fundada en
1998 que dedica parte de los beneficios de la compañía
Reale a la promoción y divulgación de actividades culturales, sociales, de defensa y conservación del medio
ambiente y fomento del deporte amateur, patrocina
este año 2009 la cantera del golf catalán. Además de
las sesiones formativas, Fundación Reale uniforma y
apoya a los jóvenes deportistas de todos los centros
de tecnificación, con lo que contribuye al fomento del
golf juvenil y amateur, y apoya a las futuras promesas
de nuestro deporte.
La compañía Reale Seguros es también desde 2008
miembro del Club 18, club de patrocinadores oficiales de
la Federación Catalana de Golf, así como patrocinador
oficial del Open de Catalunya. Recientemente, Reale
Seguros también ha diseñado una oferta de seguros de
automóvil con ventajas exclusivas para los federados
(para más información, entre en www.reale.es o llame al
902 876 627). La actividad de Reale en España se centra
en seguros no vida y se desarrolla a través de sus 358
oficinas y cerca de 5.000 mediadores. El Grupo Reale
da servicio a más de 1.700.000 clientes. z
FCG77P054A060 59
(S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL;HYYHNVUHLU*.*VZ[H+VYHKH
(S\TUVZKLSJLU[YVKL[LJUPÄJHJP}UKL3SLPKHLU9H{TH[.VSM*S\I
27/5/09 10:24:08
FEDERACIÓ *640;Ï+,;,*50-0*(*0Ô
Selecciódelplanter
catalàperal796.9(4(
+,;,*50-0*(*0Ô00
+(=0+469(.6
,5;9,=0:;((
Alumno del Programa Eagle, 15 años
,
ls dies 13 i 14 de juny, el Comitè de
Tecnifi cació selecciona els jugadors/
es destacats de cada categoria pel Programa de Tecnifi cació II de la Federació
Catalana de Golf. Aquest programa, creat
per la Federació Catalana de Golf l’any
1999 –amb el suport de la Secretaria General de l’Esport– té per objectiu millorar
el nivell tècnic i competitiu dels jugadors/
es adscrits als centres de tecnificació,
procurant que mantinguin una formació
integral. Els jugadors/es seleccionats per
a aquest programa treballen sota la dinàmica dels Centres de Tecnificació de Golf,
presents en cadascuna de les províncies
de Catalunya. Per accedir al Programa de
Tecnifi cació II és necessari assistir a les
concentracions de detecció.
Per descobrir nous jugadors amb potencial
esportiu i possible projecció de futur en les
concentracions trimestrals de detecció, la
Federació Catalana de Golf ha demanat la
col·laboració dels clubs i camps de Catalunya, que han fet arribar un llistat dels jugadors que destaquen en els seus respectius
clubs i camps. De tots els jugadors es fa
una selecció i aquests han estat convocats
a una concentració que organitza el Comitè
de Tecnificació per acabar de decidir les
noves incorporacions al centre de tecnificació de la seva província. z
–¿Cómo valoras tu primer año en el Programa Eagle?
–Muy bien, estoy muy contento. He mejorado mucho este año, tanto en el juego como
en la preparación física y psicológica. Además, tengo muy buena relación con mis profesores y compañeros/as del programa.
–¿Entrar en el Programa Eagle te ha facilitado el poder compaginar estudios y
deporte de alta competición?
–Sí, es perfecto. Puedes compaginar los estudios con los entrenamientos. Antes, en
el colegio tenía problemas para que me aplazaran exámenes por la competiciones;
ahora, no.
–¿Qué ha cambiado en tu día a día?
–Tienes que dedicarte más al golf entre semana, y los fines de semana, competiciones.
El único inconveniente es que veo menos a mis compañeros de clase del otro colegio,
pero ellos me apoyan y compensa.
–¿Qué planes tienes a corto y medio plazo?
–A corto plazo, continuar en el Programa Eagle y, a medio, tengo intención de estudiar
una carrera universitaria en EE.UU. y seguir con el golf allí. z
.63-alesescoles
,
l 14 de juny se celebrarà a Golf Peralada una trobada entre totes les escoles que han participat a la prova pilot de la FCG per introduir
el golf a les escoles. Un total de 376 nens/es de 8 escoles de la província de Girona s’han aproximat al món del golf per conèixer-lo
de prop. En aquesta jornada, en diferents activitats organitzades, jugaran alguns forats del camp, practicaran l’approach i el putt.
Les escoles que han format part d’aquest programa pilot en el darrer trimestre de 2008 i primer de 2009 han estat: C.E.I.P. Montserrat
de Sarrià de Ter, C.E.I.P. Quermany Pals, Col·legi Sant Gabriel (Torroella de Montgrí), Escola Vila-Romà (Palamós), Cor Maria (La Bisbal),
C.E.I.P.Montserrat de Sarrià de Ter, C.E.I.P. Ramon Muntaner Peralada i Vedruna Palafrugell (Girona). El clubs i camps que han participat
són Peralada Golf, CG Platja de Pals, Golf Serres de Pals, Empordà Golf Resort i Torremirona Golf Club. z
60I61
FCG77P054A060 60
27/5/09 10:24:15
FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5
ARAVELL GOLF
*09*<0;,5*<,5;96:
K»HIYPSKL
2on José Mª Domínguez Ortiz 29
Handicap inferior
1er Jordi Maymó Reyes 36
2on José Mª Domínguez Ortiz 34
Handicap superior
1er Enric Riba Zalba 37
2ª María Pilar Fos Martínez 36
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap general indistint
1er Joan Cristòfol Luque Pons
2on Antonio García Brites
3er Ramón Armengol Whittaker
Scratch
1er Ramón Armengol Whittaker
2on Marc Armengol Whittaker
3er Higini Cierco Palau
Handicap femení
1a Blanca Palau Mallol
00;695,0.7904(=,9(
K»HIYPSKL
*(47065(;46::6:
+»,:8<(+9(
1VHU*YPZ[~MVS3\X\L7VUZJHTWP}LUOHUKPJHW
NLULYHSPUKPZ[PU[
CLASSIFICACIONS
Scratch
1er Josep Mª Samso 29
2on Jordi Maymó Reyes 22
Handicap inferior
1er Antonio Campos Marmol 36
2on Baltasar Fernández Lobato 32
Handicap superior
1er Xavier Sitjà Costa 42
2on Fernando Tezanos Aguado
*09*<0;;,,+,:69;0+(
KLTHPNKL
BCN FUNGOLF
;695,0.+»()903
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Scratch:
CG CAMPRODON
?=;96-,<+,7(:*<(
/6;,3.9Ï=63
KLTHPNKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Marcos Font Armenteras
2on Òscar Julià Magrinyà
3er Josep Pujol Ferrer
Handicap femení
1a Petra Duran Basso
2ª Montserrat López Ferrer
3ª Montserrat Suriol García
*(47065(;)64),9:
+,)(9*,365(
CG CAN BOSCH
SANT FELIU
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Scratch
1er Jordi Maymó Reyes 29
=000;695,0.)968<,;(:
KLTHPNKL
FCG77P061A066 61
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Lluís Núñez Bugunya
2on Francisco Monrabal Gay
3er Alberto Ruiz Benito
Handicap superior masculí
1er Francisco Carmona Molina
2on Josep Mª Rocamora Ibars
3er Enric Marsà Salsas
Handicap femení
1a Neus Miquel Martín
2ª Carme Dalmases Ferrando
3ª Imma Querol Serra
CAN CUYÀS GOLF
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Marc Armengol Whittaker
2on Toni Armengol Whittaker
3er Antonio López Vicente
Handicap inferior masculí
1er Teodoro Ortega
2on Climent Viles
3er Ignacio Esquirol
Handicap femení
1a Mari Carmen Pozón
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Albert Verges Millet
2on Pere Miguel de Almenara
3er Alberto Ruiz Benito
Handicap superior masculí
1er Francisco Villarreal Sánchez
2on Lluís Figueras Seguí
3er Raimon Nubiola Cirera
Handicap femení
1a Eva Gómez Navarro
2ª Gemma Dalmases Ferrando
3ª Mª Lluïsa Nieto Pagan
1er Marcos Aguilar 36
Handicap inferior
1er Antonio Ribot Roca 42
2on Enric Yáñez Castro 40
Handicap superior
1er Enrique Rodríguez Boronat 43
2on Salvador Barrera Basso 42
Júnior:
1er José Lee Cha 40
Femení:
1a María Yáñez 37
Sénior:
1er José González 40
;VYULPNK»HIYPS
27/5/09 11:17:48
FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5
CG COSTA BRAVA
EMPORDÀ GOLF
RESORT
*67(:,99(56
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Iñaki Elizalde 42
2on Jordi Donatiu 39
Handicap femení
1a Lourdes Mares 38
2ª Mª José Anadón 37
;96-,<),5Ï-0*-<5+(*0Ô
:(3<;0:6*0,;(;
K»HIYPSKL
Scramble Texas
CLASSIFICACIÓ
Handicap equips
1er R. Rueda, E. Grau, R. Zabala i Alfonso
Soler 59,3
2on K. Heinz, I. Elizalde, E. Law i R.
Fernández 60,6
3er L. Abaitua, A. Casdejust, P. Bel i R. Vilà 60,7
COSTA DORADA
TARRAGONA
*09*<0;,3*69;,05.3i:
KLTHYsKL
CG GOLF D’ARO
MAS NOU
;695,0.-0316+1(470
KLTHYsKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior
1er Robert Van der Velden
2on David Tops Fulla
3er Geoffrey Thomas
Handicap superior
1er Josep Antoni Balart Ruiz
2on Joan Roger Tordera
3er José María Casamitjana
Handicap femení
1a Patricia Thomas
2a Francin Der Velden
3a Katrim Dahm
?0=;96-,<+,3(465(
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Joaquim Suñer Pou 41
2on Lluís Pedrerol 39
Handicap femení
1a Ana Recoder Tapia 39
2ª Sandra López Pérez 34
Infantil i junior
1a Blanca Gómez Sarrias 38
2ª Myriam Marfa Sans 35
:HUKYH3}WLaZLNVUHJSHZZPÄJHKHKLOHUKPJHW
MLTLUx
>>>;67:(0305.*/(9;,9
*64
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Albert Millán Bosch 40
Handicap superior masculí
1er Jaume Vivó Pérez 40
Handicap femení
1a Teresa Balcázar Tort 42
Scratch
1er Josep A. Estebanell 27
Scramble
CLASSIFICACIÓ
Handicap parelles
1er Pedro Ansa/Alicia Zaragoza -9
2on Mª Isabel Rivero/Toni Cuadros -8
3er Javier Artal/Carolina Pàmies -7
-696*<7
K»HIYPSKL
=0;96-,<;,94,:
+,465;)90Ô
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap femení
1a Carolina Pàmies -5
2ª Pilar Alio -2
3ª Núria Roca +1
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior
1er David Mora Muñoz
2on Albert Casas Polo
3er Alberto Torrado Bardis
Handicap superior
1er Alberto Casado Aroca
2on Gabriel Darío Martín
3er Miquel Ángel Andreu
Handicap femení
1a Laura Romero Cirauqui
.Y\WKLWHY[PJPWHU[Z
FONTANALS GOLF
;/,.63+,5.63-;6<9
K»HIYPSKL
Fourball Stableford
CLASSIFICACIÓ
Handicap parelles
1er Joan García i Elías Moreno
62I63
FCG77P061A066 62
27/5/09 11:17:54
2on Jorge Sanfeliu i Joaquim Gay
3er Alejandro Giraldo i François Noiran
Handicap femení
1a Mª Inés Sánchez Redondo
2ª Carmen Rocas-Albas
3ª Celia Huarte Osinaga
handicap)
Parelles matrimonis social
1er Joan Mínguez i Pilar Vinardell
2on Miquel Domingo i Mª Gracia Espín
3er Armand Golobart i Mª Isabel Llimos
Parelles mixtes
1er Josep Ribas i Sukyung Ham
2on Ramon Torredemer i Pili Costa
3er Albert Nakamoto i Carme Cima
1VHU.HYJxHP,SPLZ4VYLUV
;/,.63+,5.63-;6<9
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIÓ
Handicap general
1er Joaquim Adroer Martínez
ESCOLA DE GOLF
HANDICAP 1
330.(.(:;965Ô40*(
K»HIYPSKL
Fourball Stableford
CLASSIFICACIÓ
Handicap masculí parelles
1er Agustín Redondo i Óscar Martínez 42
2on Josep Flamerich i Reyes Santos 41
3er Xavier Benlloch i Xavier Aguila 40
1VHX\PT(KYVLY4HY[xULaN\HU`HKVYHIZVS\[
GOLF GIRONA
?=;695,0.,3*69;,05.3i:
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Tomás Feliu García
2on Joan Antoni García Pinto
3er Guillem Gago González
Handicap femení
1a Àngels Navas Fernández
2ª Margarita Gaya Sanso
3ª Magda Sabio López
0;695,0.-69(3Ð40;:
PKLMLIYLYKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap superior masculí
1er Manel Guillamón Cuadra
2on Francesc Marañón Molero
3er Juan A. Villero Riera
Handicap inferior masculí
1er Joaquim Gil Sellarés
2on Josep Olivé Davi
3er Joaquim Marty Capel
Handicap femení
1a Josefina Tarazaga Carrasco
2a Gloria Gómez Val
3a Montse Turu Segura
330.(703<2(+,,*/,.(9(@
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIÓ
Handicap femení
1a Encarna Robledo González 34
2a Pilar Montero Sánchez 34
3a Ana Recoder 34
GOLF LA ROQUETA
=00;695,0.160,90(650?
PKLTHPNKL
*09*<0;79,40<4
KLTHPNKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Jordi Garrido Conesa
2on Albert Badosa Soler
3er Francesc Sánchez Pérez
FCG77P061A066 63
CG LA MOLA
*(47065(;4(;904650:
PK»HIYPSKL
Greensome Stableford
Classificació final (classificació principal
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap superior masculí
1er Andrés Lobato Ruiz
2on Albert Codina Collado
3er Lucio Ayllón Gómez
Handicap inferior masculí
1er Félix Noguera Carrillo
2on Ángel Calatayud Velasco
27/5/09 11:18:07
FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5
3er Xavi Pérez Corominas
Handicap femení
1a Conxita Vilanova Alonso
2ª Montse Turu Segura
3ª Eva Oliva Delgado
Scratch
1a Josep Mª Farré Cornet
CLASSIFICACIÓ
Handicap parelles
1er Josep Celma i Antonio Pujol 63
2on Gregorio del Val i Máximo Pérez 68
3er José Ruano i Domingo Ayala 69
CG MONTBRÚ-MOIÀ
00;695,0.9±+064(59,:(
PKLTHYsKL
.\HU`HKVYZ=00;VYULPN1VPLYPH6UP_
?(50=,9:(90.63-
3(968<,;(
P K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap superior masculí
1er Miquel Peña Carabante
2on Lluís Ramírez Campos
Handicap inferior masculí
1er Joan Esquena Marcer
2on Antoni Martínez Beltrán
Handicap femení
1a Irene Berges Bardají
2ª Dolors Llonch Bonhora
Scratch
1er Josep Salas Almirall
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Ramon A. Vila
2on René Veitl
3er Xavi Creus Fortuny
Handicap femení
1a Maria Cinta Mitjavila
2a Helena Moorman
3a Elena Valls Campoy
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Scratch
1er Ferran Gómez García
Handicap
1er Antoni Jubany Claret
2on Josep Alcantarilla León
3er Josep Rafart Vilarrasa
=00.9(5;96-,<*(:(*3<)
9HTVU=PSHNH\KPYmKLS»LZ[HKHHS/V[LS:P_:LUZLZ
KL;HPSnUKPH
PGA GOLF DE
CATALUNYA
P K»HIYPSKL
.\HU`HKVYZ;VYULPN?(UP]LYZHYP.VSM3H9VX\L[H
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Scratch
1er Adrià Arnaus Antunez
Handicap
1er Josep O. Mones Ruzafa
2on Carles Llorens Llobet
3er Josep Sallent Trullas
CG MASIA BACH
PERALADA GOLF
4(;*/05-(5;034(:0(
)(*/:(5;16(5
KLTHYsKL
;695,0.,3*69;,05.3i:
K»HIYPSKL
Fourball matchplay
CLASSIFICACIÓ
Total punts equips
Masia Bach 12,5 Sant Joan 11,5
Guanyador: Masia Bach
;695,0.3<?<9@4(92,;
KLTHPNKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Jordi Flotats Pozo
2on Joan Casamitjana Aguila
3er Sergei Koshelev
Handicap femení
1a Maria Cinta Mitjavila
2ª Bianca de Jager Creus
3ª Celia Huarte Osinaga
;695,0.?
KLHIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er David Vicente Castro
2on Rafael Martorell
3er Marc Rovira Salvadó
Handicap femení
1a Emma Navarro Gargallo
2a Roser Mestres Roig
3a Mª Teresa Sainz Mir
;695,0..63-7(::065
KLTHYsKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Marc Gómez del Pulgar
2on Juan F. Jurado Sánchez
3er Francesc Masdeu Colas
Handicap femení
1a Chantal Carbonell Alzina
2ª Simona Sulcova
3ª Eva Plans Calafell
GOLF PLATJA DE PALS
*/Ë;,(<?+,:=0.0,9:
KLTHYsKL
4H[JOPUMHU[PS4HZPH)HJO:HU[1VHU
;695,0.;9,:7(3:7<;;
KLTHYsKL
Fourball medal
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
+LLZX\LYYHHKYL[H4¡*PU[H4P[QH]PSSH)PHUJHKL
1HNLY`*SH\KPV.…LSSWYLZPKLU[*VTP[t
64I65
FCG77P061A066 64
27/5/09 11:18:24
Handicap masculí
1er Pedro Cebollero 37
2on Gabi Elia Sarkis 35
3er Jordi Soldevilla Ferrer 34
Handicap femení
1a Asunción Antó Ardèvol 30
2ª Doris Liechti Boelen 27
3ª Gemma Tauler Baldrons 27
;96-,<963,?
KLTHPNKL
Strokeplay individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Alfonso Herrero 69
2on Jordi Pijuan 69
3er Fernando Teixidó 70
Handicap femení
1a Carmen Ros 72
2ª Judith Bernadó 72
3ª Marta Gasos 73
CG RIBERA SALADA
;(<9<:(9,AA6
KLTHYsKL
Medalplay individual
CLASSIFICACIÓ
Handicap general indistint
1a María Gloria López
2on Magí Viladot
3er Pere Marsinyach
,U[YLNHKLWYLTPZ
0=0,:,4(:;,9:
*/(47065:/07
KLTHYsKL
.\HU`HKVYZKLS;YVML\9VSL_
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Ignacio Ochoa Escala 43
2on Ignacio Borrell Gallardo 42
3er Balti Parera Sanglas 39
Handicap femení
1a Adelina Sanglas 36
2a Eugenia de Barnola 36
3a Marta Balet Vigo 30
CG SANT CUGAT
CG REUS AIGÜESVERDS
;695,0.7(:*<(
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Josep Maria Tarrats Farrarons
2on Manuel de la Calzada
3er Melchor Sánchez Fernández
Handicap femení
1a Núria Roca Rierola
2ª Janice Jenkins
3ª Carme Amat Gil
3»LX\PWKLN\HU`HKVYZ
=;96-,<)(5*6,:7Ð90;6:(5;6
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap superior masculí
1er Jorge Espinosa 42
Handicap oficial masculí
1er Paulino Montané 39
Handicap superior femení
1a Bárbara Rico 43
Handicap oficial femení
1a Paula Hausman 37
Scratch masculí
1er Álvaro Oleart 36
Scratch femení
1a Marta Rodríguez 20
Sénior masculí
1er Roberto Pierobón
Sénior femení
1a Nati Albalate 35
RAIMAT GC
;695,0.,3*69;,05.3i:
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Carlos Guiu 38
2on Joaquín Matinero 37
3er Rogelio de Santiago 37
Handicap femení
1a Isabel Gómez 36
2a Pepa Puigdevall 34
3a Anna Botanch 33
7,<.,6;*/(33,5.,
*<7,:7(j(
KLTHYsKL
Medalplay individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Alberto Jambrina Badia
2on Javier de Miguel Colomé
3er Vicente Garrido Cazorla
Handicap femení
1a Anna Belén López Rosa
2ª Mª Dolors Travé Esteve
3ª María Sorroche
.\HU`HKVYZOHUKPJHWVÄJPHS
=;96-,<)(5*6,:7Ð90;6:(5;6
PKLTHYsKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap superior masculí
1er Juan Pablo Calvo 43
Handicap oficial masculí
1er Enrique Amoretti 41
,SZN\HU`HKVYZKLS[VYULPN
FCG77P061A066 65
27/5/09 11:18:32
FEDERACIÓ +,;,,(.9,,5
Handicap superior femení
1a Pepa Labordena 36
Handicap oficial femení
1a Paula Pellicer 36
Scratch masculí
1er Valentín Caila 33
Scratch femení
1a Montse Artigas 23
Sénior masculí
1er Antonio Cosculluela 43
Sénior femení
1a Begoña Badillo 36
;LLKLZVY[PKHKLS1\UPVY)HI`*\W
GOLF SERRES DE PALS
0;695,0.(99×:+,7(3:
KLTHYsKL
Stableford individual
CLASSIFICACIÓ
Handicap general indistint
1er Josep Frigola Janoher
2on José Manuel Beltrán Sola
3a Mª Lluïsa Llargues Ros
CG VALLROMANES
=0;96-,<-(4030(*(76
K»HIYPSKL
*(47065(;:,5069
+,3*3<)
K»HIYPSKL
Stableford individual
CLASSIFICACIÒ
Handicap parelles
1er Álvaro Guerin i Ronald Guerin
2on Ariadna Florán i José Mª Durán
3er Isabel i Miguel Pérez-Rosales
?=;695,0.,3*69;,05.3i:
KLTHYsKL
Stableford individual
CLASSIFICACIONS
Handicap masculí
1er Alfonso García Alonso 38
2on Álvaro Guerin Almazor 38
Handicap femení
1a Elena Cabañas Manzano 43
2ª Margot Shill Horn 38
Modalitat segons hcp. i l’edat
Junior handicap inferior (medal)
1er Víctor García Broto
2ª Estela Nadal Sánchez
3er Albert Arribas San José
Junior hcp. superior (stableford)
1er Carlos Abril Segura
2on Nil Peirò Navarro
3ª Laia Badosa Soler
Baby (stableford)
1er Marc Sabrià Gabarrò
2on Alejandro Jordán Ullod
3er René Darbois Navarro
*(47065(;+,3*3<)
P K»HIYPSKL
Medal play
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Ramon Soler Tarradellas
Handicap superior masculí
1er Alejandro Nadal Piella
Handicap inferior femení
1a Esther Vicente Ballester
Handicap superior femení
1a Mª Teresa Gratacós Cot
Scratch femení
1a Toneta Lozoya Florit
Scratch masculí
1er Carles Pérez Gelma
7HY[PJPWHU[ZKLS0;VYULPN(YY~ZKL7HSZ
1<5069)()@*<7
K»HIYPSKL
Medal play
CLASSIFICACIONS
Handicap inferior masculí
1er Francisco Grande Ceballos
Handicap superior masculí
1er Javier de los Santos Arnau
Handicap inferior femení
1a Marianne Linley
Handicap superior femení
1a Mª Teresa Gratacós Cot
Scratch femení
1a Toneta Lozoya Florit
Scratch masculí
1er Luis García Madico
*HTWPVUHMLTLUPUH
.\HU`HKVY[YVML\4P[V
HOLE IN ONE
.\HU`HKVYZOHUKPJHWVÄJPHS
CG TERRAMAR
CG MONTBRÚ-MOIÀ
19 d’abril
Josep Sallent Trullas
Forat 6, ferro de 52°
CG MASIA BACH
5 d’abril
Alfonso Laguna Crespi
Forat 2, ferro 6
14 d’abril
Irene Miatiati
Forat 14, ferro 8
66I67
FCG77P061A066 66
27/5/09 11:18:45
FCGOL76P002GEOX 1/4/09 13:47 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
FCGOL77P068PGA 28/5/09 09:58 P gina 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K

Documentos relacionados