mendietas - Centro Cultural Recoleta

Transcripción

mendietas - Centro Cultural Recoleta
18
2
14
5
OBRAS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Cristina Rodríguez, sin título
Max Cachimba, Festín multicolor
Marina Gryciuk, sin título
Fernando Kriguer, sin título
Rodolfo Perassi, Agrandau’
Virginia Masau, Fontana rosa
Pibe efervescente, Negro Querido
Damián Vezzani, Juira zarampion!!!
Rubén Echagüe, Che
Mauro Guzmán, sin título
Mimi Zelicovih, sin título
Gabriela Di Franco, Atenti il Mendieta
Ana Chabrillon, sin título
Dante Taparelli, El humo que lo parió
Eugenia Calvo, Clasificando para perro
de raza
Chachi Verona, sin título
Mariana Buchin, Mendieta croquelé
Pablo Martínez, sin título
Valeria Cis, sin título
Gabriela Gabelich, Las malas palabras
Fernando Rossia, sin título
Guillermina Igelman, Choripunk
UBICACIÓN EN LA SALA
23 Niño Rodríguez, Hambre
24 Eliseo García, sin título
25 Raúl Gómez, La rotring vacía
Espacio central
Características técnicas:
Los Mendietas están hechos en resina poliéster
y fueron realizados por dos técnicos en artes
visuales.
Secretaría de Cultura de la Municipalidad
de Rosario
Formato digital disponible en la página del CeDIP
en www.centroculturalrecoleta.org
[email protected]
Fotos y edición: Sandra Antoniazzi . Traducción: Tamara Stuby. Diseño: Andrea Schmidt González.
Coordinación General: Ana Aldaburu.
FICHAS.#56
MENDIETAS
Mariana Buchin, Max Cachimba, Eugenia Calvo, Ana Chabrillon, Valeria
Cis, Gabriela Di Franco, Pibe efervescente, Rubén Echagüe, Gabriela
Gabelich, Eliseo García, Raúl Gómez , Marina Gryciuk, Mauro Guzmán,
Guillermina Igelman, Fernando Kriguer, Pablo Martínez, Virginia Masau,
Rodolfo Perassi, Cristina Rodríguez, Niño Rodríguez, Fernando Rossia,
Dante Taparelli, Chachi Verona, Damián Vezzani, Mimi Zelicovih.
Pasillo planta baja
Centro Cultural Recoleta, Buenos Aires
9 de octubre al 10 de noviembre de 2008
1
ROBERTO FONTANARROSA
Pablo Sapia. Dibujante y Curador del Espacio Historieta del Centro Cultural Recoleta
Sin lugar a dudas, a medida que pase el tiempo, la obra de Roberto Fontanarrosa
ocupará un lugar cada vez más importante en la cultura popular argentina de la
segunda mitad del Siglo XX.
Fontanarrosa fue, más que nada, un narrador, y toda su obra podría definirse
con dos palabras: fútbol y humor. Nunca limitado a un género concreto, su extensa y variada obra abarca el humor gráfico, la historieta y la literatura.
Al mismo tiempo, la obra misma excede ese marco humorístico y paródico, para
trascender como seria y contundente.
Sin lugar a dudas, la obra de Fontanarrosa no es un chiste.
Como dibujante, recibió la influencia de Alberto Breccia y de Hugo Pratt, autores de historieta “seria” que leía de pibe en las revistas de Editorial Frontera, que
dirigía Héctor Oesterheld, o en la Patoruzito, de Quinterno.
En la literatura, la influencia fueron las novelas de aventuras de tapa amarilla
de la colección Robin Hood: Salgari, Verne y Wells, entre otros.
Personajes
La obra gráfica de Fontanarrosa, es sin duda la más leída y popular. Entre sus creaciones destacan Inodoro Pereyra, Boogie el Aceitoso, Semblanzas deportivas y
Sperman. Las dos primeras, además de ser la más extensas, son las más queridas
y recordadas por los lectores de revistas tan variadas como Hortensia, Tinta, Humor,
Fierro o el Diario Clarín.
Boogie, el Aceitoso, es una parodia del prototipo de héroe duro norteamericano,
con un humor tan fino que llegaba a desorientar a los lectores, algunos de los cua-
9
les dejaban de ver la parodia y tomaban la historia de este mercenario duro, violento, xenófobo y misógino de manera literal. Gráficamente, Boggie tiene influencia,
más narrativa que estética, del cine norteamericano. Es decir, que la cita del personaje, no es solo literaria, sino también, gráfica.
En cambio, su otro personaje, acaso el más popular de todos, Inodoro Pereyra,
tiene otro origen y otra intención.
Al igual que Boggie, Inodoro también es una parodia, pero a otro género, el gauchesco, y a su obra máxima: el Martín Fierro de Hernández, y muy posiblemente a
la edición, muy popular en los años 60, con ilustraciones de Castagnino.
En “Inodoro...” la narrativa es diferente a la de Boggie. Gráficamente, no apela
a recursos narrativos cinematográficos. El dibujo se va simplificando cada vez más,
hasta llegar a una sola línea para identificar el inequívoco perfil de La Pampa.
Casi deslindándose del dibujo, Fontanarrosa se centra en la fuerza y en la forma
del texto, siempre irónico y contundente. La cita, esta vez, no es cinematográfica,
sino literaria, y trabaja teniendo muy claro ese concepto.
Llenando la página con un chiste tras otro logra dar vida a una serie de personajes memorables. Inodoro, ese gaucho vago, mujeriego y perdedor, su voluminosa
mujer, Eulogia, que trata de enderezarlo en la senda del trabajo, y Mendieta, el
perro parlante, ese otro personaje singular que completa el trío de protagonistas de
la historia y motivo de este homenaje. Cuentan que Mendieta, quien supo ser lobizón, en una noche de Eclipse quedó “emperrado”. Mendieta, que memorablemente cerraba todas sus intervenciones con un contundente “que lo parió”.
4
7
15
12
ROBERTO FONTANARROSA
Pablo Sapia. Artist and Curator of the Espacio Historieta del Centro Cultural Recoleta
Without a doubt, as time goes on, Roberto Fontanarrosa’s work will occupy an increasingly
important place in Argentina’s popular culture from the second half of the 20th Century.
Fontanarrosa was a narrator above all, and all his work can be defined in two words: soccer
and humor. Never confined to one concrete genre, his extensive and variable works range from
graphic humor to comics to literature.
At the same time, his work exceeds the boundaries of humor and parody, transcending
these to take on a serious, unquestionable aspect. Without a doubt, Fontanarrosa’s work is no
joke.
As a graphic artist, he was influenced by Alberto Breccia and Hugo Pratt, the authors of
“serious” comics that he read as a child in magazines published by Frontera, whose director
was Héctor Oesterheld, or in Patoruzito, by Quinterno. In literary terms, his influences were
the adventure novels with yellow covers from the Robin Hood collection: including Salgari,
Verne and Wells, among others.
C haracters
Fontanarrosa’s graphic work is undoubtedly the most popular and widely read. Among the
characters he created, Inodoro Pereyra, Boogie el Aceitoso, Semblanzas deportivas and
Sperman are the most outstanding. The first two, in addition to pertaining to the most extensive series, are the most loved and remembered by the readers of magazines as diverse as
Hortensia, Tinta, Humor, Fierro and the newspaper Clarín.
Boogie, el Aceitoso, is a parody of the prototypical North American tough hero, with a
humor fine enough to leave readers disoriented, some of whom failed to see the parody and
began to take the story of this hardcore, violent, xenophobic and misogynous mercenary at
face value. In its graphic aspect Boogie reveals influences, more in narrative than aesthetic
terms, from North American film. In other words, the citation of the character is not only literary, but graphic as well.
In contrast, the other character, perhaps the most popular of all, Inodoro Pereryra, arises from other origins with different intentions. Like Boogie, Inodoro is a parody, but of a different genre, the gaucho genre, and its seminal work: Martín Fierro, by Hernández, very possibly the particular edition of the work that was popular during the ‘60s with illustrations by
Castagnino. In “Inodoro…”, the narrative is different than that of Boogie. In graphic terms,
it does not employ cinematographic narrative devices. The drawing becomes increasingly simplified, to the point where the unmistakable profile of La Pampa is identified with a single
line. Practically defining the limits of drawing, Fontanarrosa focuses on the form and strength
of the text, always ironic and powerful. This time the quote is literary, not cinematographic,
and he works with this concept very clearly in mind. Filling the page with one joke after
another, he manages to give life to a series of memorable characters.
Inodoro, the lazy, womanizing loser of a gaucho and his voluminous wife, Eulogia, who
tries to straighten him out on the path to work, and Mendieta, the talking dog, the singular
character who rounds out the trio of protagonists of the narrative and is the motive of this
homage. They say that Mendieta, who was once a werewolf, wound up remaining “dogged”
during a night of Eclipse. Mendieta, who memorably terminated all of his interventions with
a resounding “que lo parió” (shortened form of a phrase similar to “son of a bitch”).

Documentos relacionados