Teléfono inalámbrico Telefono cordless Modelo WP 1130 Modello
Transcripción
Teléfono inalámbrico Telefono cordless Modelo WP 1130 Modello
Teléfono inalámbrico Telefono cordless Modelo WP 1130 Modello WP1130 Manual de instrucciones Guida all'uso • • • • • • • • El equipo que ha adquirido cumple estrictamente la norma DECT. No obstante, si usted graba en la base un teléfono del tipo 32 o 33, las funciones que no estén contempladas por el estándar DECT no están garantizadas. El teléfono dispone de un alcance radio del orden de 300 metros cuando está situado en un espacio totalmente despejado, y de hasta 50 metros en el interior de edificios (la presencia inmediata de masas metálicas, de un televisor o de cualquier otro aparato eléctrico, aparte de la base, puede reducir el alcance). No instale el aparato en habitaciones con mucha humedad, cuartos de baño, lavaderos ni en cocinas a menos de 1,5 m del fregadero. Este aparato debe utilizarse a una temperatura comprendida entre los 5°C y los 45°C. En las zonas con riesgo de tormentas, proteja el aparato con un dispositivo de protección contra las sobretensiones eléctricas y compruebe que su seguro cubra este tipo de daños. Manipule con cuidado la carcasa del teléfono inalámbrico, ya que podría hacerse daño con ella. Conexión eléctrica: alimentación de red a 230 V, corriente alterna monofásica excepto las instalaciones de esquema IT definidas en la norma NF EN 60-950. Atención: la tensión de la red se considera excesiva según los criterios de la norma NF EN 41-003. Por precaución, en caso de peligro, los adaptadores de corriente sirven de dispositivos de interrupción de la alimentación de 230 V. Éstos deben situarse cerca del aparato y ser fácilmente accesibles. La base solamente debe utilizarse con la alimentación proporcionada. Conexión telefónica: Este aparato está homologado conforme a la directiva del Consejo Europeo nº 98/482/CE relativa a la conexión paneuropea con vistas a su conexión a la Red de telefonía pública conmutada (RTPC). Asimismo, sigue las normas armonizadas TBR21 y TBR38. Si surgiera algún problema, acuda en primer lugar a su proveedor. garantiza la conformidad de los productos con las La marca exigencias esenciales según lo establecido en el artículo 3 de la Directiva 1999/5/CE. • El fabricante declara que los productos se han fabricado conforme al ANEXO III de la Directiva R&TTE 1999/5/CE. • Nota informativa: éste es un equipo registrado de tipo DECT que permite la intercomunicación de ámbito privado entre aparatos telefónicos inalámbricos y un autoconmutador privado (PABX) inalámbrico o un terminal doméstico. Este equipo se puede utilizar siempre que se respeten las condiciones establecidas en el decreto del 13 de enero de 1995 aparecidas en el diario oficial del 26 de enero de 1995, el cual determina las condiciones de una licencia general de autorización basándose en el artículo L.89 del código de correo y telecomunicaciones. Aparte del contrato del equipo, también deben respetarse las condiciones de uso siguientes, especialmente teniendo en cuenta la utilización de frecuencias radioeléctricas: 1. El uso de los equipos DECT no garantiza la inexistencia de interferencias causadas por los otros usos autorizados de frecuencias radioeléctricas. 2. La instalación de los equipos DECT (de tipo PABX inalámbricos con más de dos líneas de acceso a la red) debe llevarla a cabo un instalador autorizado por el Ministerio encargado de las telecomunicaciones, en instalaciones de un elevado grado de complejidad, en cumplimiento del artículo R. 20-22 del código de correos y telecomunicaciones. 3. Las condiciones de acceso a una red telepunto de los equipos DECT deben ser objeto de un acuerdo firmado con el explotador autorizado y apropiado de dicha red telepunto. Atención: Utilice solamente baterías adecuadas y conformes a las características del fabricante. Deposite las baterías defectuosas o gastadas en los lugares previstos a tales efectos. ¡No las tire nunca a la basura! Atención: Este aparato no permite realizar llamadas de emergencia en caso de que se produzca un corte de corriente. 10 Sumario 11 Muchas gracias por haber elegido el WP 1130. 12 Su WP 1130 1 El teléfono 2 La base 3 Conexión a la corriente 14 Instalación de la batería del teléfono Carga del teléfono Conexión telefónica 15 13 Instalación del WP 1130 Uso del WP 1130 4 5 6 7 8 9 Llamadas externas Función silenciar Volumen del teléfono Recibir llamadas Desvío de una llamada a otro teléfono Llamada interna Volver a llamar a los tres últimos números (Bis) Desvío a otro terminal Agenda Añadir un número a la agenda Llamar con ayuda de la agenda Modificar o eliminar un número de la agenda Guardar en la agenda un número marcado Búsqueda de un teléfono Ajustes del teléfono Ajuste del timbre del teléfono Ajuste del volumen del timbre Selección de los pitidos del teclado Modificación del código del teléfono 16 17 18 19 20 21 22 23 Función de presentación del número (Registro de 24 llamadas) Información de interés 25 Anomalías Garantia 26 26 Elección de una base Selección del idioma Nombre del teléfono Número de emergencias Bloqueo del teclado Contraste de la pantalla Ajustes de la base Selección de un teléfono prioritario para las llamadas recibidas Configuración de las llamadas Restricción de llamadas Introducción de un número prohibido Modificación del modo de marcación selección del tiempo de rellamada (R) Configuración de la PABX (centralita) Selección de la duración de la pausa Modificación del código de la base Ajuste año Grabación Modo de grabación de la base Eliminar un teléfono Eliminar una base Configuración original de la base Configuración original del teléfono Lectura de los números entrantes Lectura de los números entrantes Volver a llamar a un número Eliminación de un número Grabación de un número del registro de llamadas Uso con equipos de otros fabricantes Servicio y mantenimiento Características técnicas Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar por primera vez el WP 1130. Su WP 1130 El teléfono Elementos que componen su teléfono: una base un zócalo un adaptador para la corriente un cable telefónico un microteléfono (a partir de ahora simplemente "teléfono") unos pies autoadherentes MENÚ Muestra los menús. Sirve para seleccionar la función mostrada en la pantalla, justo encima de la tecla. Sirve para seleccionar la función mostrada en la pantalla, justo encima de la tecla. Volumen Hay 3 niveles de volumen distintos (uso en línea). Sirve para seleccionar la función mostrada en la pantalla, justo encima de la tecla. Tecla BIS Llama a uno de los 3 últimos números marcados. R Rellamada (desvío). TECLA FIN DE LLAMADA Sirve para colgar. TECLA LLAMADA Sirve para descolgar cuando el teléfono está fuera de la base. 1 La base Pulsación corta: búsqueda de un teléfono. Pulsación larga: grabación de un teléfono. INDICADOR DE BATERÍA Iluminado cuando el teléfono se está cargando. WP 1130 INDICADOR DE TOMA DE LÍNEA Fijo: el teléfono dispone de línea. Parpadeo rápido: grabación. Parpadeo lento: búsqueda de un teléfono. WP 1130 2 Instalación del WP 1130 Batería Toma Cable de la batería Batería llena Batería a media carga Batería vacía Carga de la batería Instalación de la batería del teléfono Posición de la base El teléfono va equipado con una batería recargable NIMH (3,6 V 400 mA). El zócalo puede colocarse de dos maneras, en función de la inclinación que se desee. Abra el compartimiento de la batería, situado en la parte posterior del teléfono, e introduzca el conector de la batería en la toma situada en la parte izquierda del interior del compartimiento. Posición 1: semi-inclinado El zócalo descansa sobre su lado más pequeño. Coloque 2 pies autoadherentes en la base y los otros 2 en el zócalo. Acomode adecuadamente el cable y la batería en el compartimiento y luego deslice la tapadera para cerrarlo. Posición 2 : inclinado El zócalo descansa sobre su lado más grande. Coloque los 4 pies autoadherentes en el zócalo. Carga del teléfono Introduzca los dos cables por el hueco situado en la parte posterior del zócalo. Recomendación: antes de estrenar el teléfono, cargue sus baterías durante 12 horas. Cuando el teléfono disponga de suficiente carga, el icono de batería permanecerá iluminado sin parpadear. Conexión telefónica Conecte el cable telefónico en la toma correspondiente, indicada por el símbolo: Cuando la batería vaya perdiendo carga, el interior del icono parpadeará. Eso significa que el teléfono se está quedando sin batería y que debe recargarse pronto. Conecte el otro extremo a la toma del teléfono. Cuando la batería esté vacía, el exterior del icono parpadeará y se oirá una señal sonora. Eso significa que la batería está vacía y que debe recargarse de inmediato. Conexión a la corriente Recarga del teléfono Conecte el otro extremo a la toma de la corriente. Conecte el cable de corriente del adaptador a la toma correspondiente, indicada por el símbolo: Coloque el teléfono en el cargador. El icono de batería parpadeará mientras el teléfono se esté cargando. Cuando la batería esté llena, el icono dejará de parpadear. Utilice exclusivamente el adaptador para la corriente suministrado con el producto. El uso de cualquier otro adaptador podría dañar su aparato, hecho que no cubre su garantía. Ahora ya puede utilizar el WP 1130. 3 O bien... Uso del WP 1130 Método de marcación corto Marque el número de la persona con la que quiera hablar. El número aparecerá en la pantalla. Configuración del teléfono en el idioma deseado MENU MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Para finalizar una llamada. Pulse la tecla FIN DE LLAMADA Una vez concluida la llamada, la pantalla le mostrará durante 5 segundos la duración de la misma. OK para confirmar. Función silenciar Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los idiomas disponibles. Inglés – Alemán – Francès – Holandés – Español – Italiano Pulse la tecla < para borrar los Pulse la tecla LLAMADA para llamar al número mostrado en la pantalla. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Selec Idioma (seis idiomas). Pulse la tecla MENU Si se equivoca al marcar, pulse dígitos erróneos. Durante una conversación, pulse la tecla , situada debajo de la palabra Sil de la pantalla para apagar el micrófono. En la pantalla aparecerá la palabra Silencio y el teléfono emitirá una señal sonora. Para regresar al modo normal, basta con volver a pulsar la misma tecla. OK para seleccionar el idioma. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Volumen del teléfono Llamadas externas El teléfono dispone de 3 niveles de volumen. Durante una conversación, puede ajustar el volumen pulsando la parte inferior o superior de la tecla VOL. Pulse la tecla LLAMADA y espere hasta obtener tono. En la pantalla leerá Llam Ext. Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse varias veces la parte inferior o superior de la tecla VOL para escuchar los 3 niveles disponibles. En la pantalla aparecerá volumen x (x = 1, 2 o 3). Marque el número de la persona con la que quiera hablar. El número aparecerá en la pantalla. 4 Para finalizar el desvío de llamada hacia segundo teléfono, pulse la tecla FIN DE LLAMADA en el primer teléfono. El segundo teléfono pasará a tener línea. Para concluir la llamada, pulse la tecla FIN DE LLAMADA del segundo teléfono. Recibir llamadas Suena el teléfono. En la pantalla leerá Llam Ext. Si el teléfono descansa en la base: Descuélguelo para atender a la llamada. Llamada interna de la base se iluminará. Hable con su El indicador interlocutor y coloque el teléfono sobre la base para finalizar la comunicación. Se pueden efectuar llamadas internas entre dos teléfonos. Si en la base hay cinco teléfonos grabados, uno puede atender a una llamada externa y otros dos pueden comunicarse de forma interna. Si el teléfono no descansa en la base: Pulse la tecla LLAMADA para responder a su interlocutor. de la base se iluminará. El indicador Para efectuar una llamada interna: Pulse INT. y el número identificativo del teléfono. (Si en la base sólo hay 2 teléfonos grabados, la llamada irá destinada automáticamente al segundo teléfono). El teléfono que recibe la llamada muestra LLAM INT X (donde X es el número identificativo del teléfono que parpadea. Pulse la tecla llama) y el icono LLAMADA para atender a su interlocutor. Pulse la tecla FIN DE LLAMADA para finalizar la comunicación. Desvió de una llamada a otro teléfono Las llamadas externas pueden desviarse a otro teléfono (para grabar teléfonos en la base, consulte la página 19). Pulse DESV y el número identificativo del teléfono al que desee desviar la llamada. El teléfono que reciba la llamada desviada sonará y en su pantalla aparecerá LLAM INT X (X es el número del teléfono que desvía la parpadeará. llamada). El icono Pulse la tecla FIN DE LLAMADA en los dos teléfonos para concluir la llamada. Volver a llamar a los tres últimos números (Bis) Para volver a llamar al último número marcado, pulse . Pulse la tecla LLAMADA para llamar al número mostrado en la pantalla. Pulse la tecla más veces para que vayan apareciendo en pantalla los 3 últimos números marcados. Cuando encuentre el que busca, pulse la tecla LLAMADA. Una vez ya en el segundo teléfono, sólo tiene que pulsar la tecla LLAMADA para atender a la comunicación interna. La conexión ya está establecida. Si en el primer teléfono vuelve a pulsarse la tecla INT., se recupera la llamada externa. Se ve Llam Ext y aparece el contador de tiempo. Para desviar nuevamente la llamada, pulse INT. 5 R Desvío a otro terminal Si la memoria está llena y usted quiere grabar un número, la pantalla le indicará Agenda llena y volverá a la agenda. Esta función la ofrece generalmente el operador de telefonía, quien le proporcionará toda la información necesaria acerca del uso de la tecla R. Llamar con ayuda de la agenda Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Agenda. Pulse la tecla OK para ver el primero de los números por orden alfabético. Vaya pulsando la tecla (derecha) para ver los siguientes números de la agenda. O bien Escriba la inicial del nombre (por ejemplo, pulse la tecla 3 para ver los nombres que empiecen por D). Pulse la tecla 3 dos veces para ver los nombres que empiecen por E, etc. Si pulsa varias veces la tecla (derecha) irá viendo todos los nombres cuya inicial sea la que usted ha indicado. MENU Si durante una llamada se pulsa la tecla R, se activa la función de desvío a otro terminal. Si el interlocutor no descuelga, basta con volver a pulsar la misma tecla R para recuperar la línea. Agenda El usuario puede grabar en la agenda un máximo de 40 números de teléfono. Los números no pueden superar las 20 cifras ni los nombres las 12 letras. Añadir un número a la agenda MENU MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Agenda. Pulse la tecla OK; en la pantalla leerá Vacía. Pulse la tecla Nuevo; en la pantalla aparecerá Escribir n°. Escriba el número que desee guardar y confirme la acción mediante la tecla OK. Escriba el nombre y luego pulse la tecla Guardar. Pulse la tecla MENÚ y luego Nuevo para añadir otro número de teléfono, y así tantas veces como números quiera añadir. Cuando aparezca el número buscado, pulse la tecla LLAMADA para efectuar la llamada. Pulse la tecla FIN DE LLAMADA para finalizar la llamada. Modificar o eliminar un número de la agenda Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Agenda. Pulse la tecla OK para ver el primero de los números por orden alfabético. Pulse varias veces la tecla (derecha) para buscar el número de la agenda que le interese. Cuando lo encuentre, pulse la tecla MENÚ. MENU MENU Si se equivoca al introducir alguna cifra o letra, pulse para borrarla. Para introducir un espacio, pulse R. * # < Para introducir el carácter * o # pulse las teclas * o #. Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 6 Para modificar el nombre y el número: Pulse por segunda vez la tecla MENÚ. Pulse la tecla (izquierda) para borrar las cifras. A continuación, introduzca el número nuevo y pulse la tecla OK para guardarlo en la memoria. Pulse varias veces buscado. Pulse la tecla OK para guardarlo en la memoria. Escriba el nombre del propietario de dicho número. Pulse la tecla Salv para guardarlo en la memoria. En la pantalla aparecerá la palabra Guardado y se oirá un pitido de confirmación. Aparecerá la primera entrada de la agenda. Pulse la tecla (izquierda) para borrar las letras. A continuación, introduzca el nombre nuevo y pulse la tecla Salv para guardarlo en la memoria. O bien Para eliminar el nombre y el número: Pulse la tecla (izquierda) para seleccionar Eliminar y pulse la tecla (derecha) para seleccionar Est Oirá un pitido de confirmación. En la pantalla leerá Entrada eliminada. Para eliminar todos los números, seleccione Todo. Introduzca el código del teléfono (0000 de manera predeterminada) y confirme la acción mediante la tecla OK. De esa forma, se borrarán todos los números de la agenda. Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Búsqueda de un teléfono Utilice la tecla Paging/Registrar de un teléfono de la base para localizar los teléfonos grabados en esa base. Pulse la tecla Paging/Registrar de un teléfono. El parpadeará y todos los teléfonos grabados indicador sonarán. En la pantalla aparecerá Paging. Los timbres dejan de sonar automáticamente, aunque también puede pararlos usted mismo pulsando la tecla de la base o la tecla LLAMADA del teléfono. Guardar en la agenda un número marcado Existe la posibilidad de guardar en la agenda uno de los tres últimos números marcados (Bis). MENU MENU hasta que aparezca el número Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Agenda. Pulse la tecla OK para ver los números. Pulse la tecla MENÚ y luego la tecla Nuevo para introducir el número nuevo que se quiere almacenar. para seleccionarlo. Pulse La pantalla mostrará el último número marcado. (Si la memoria que almacena los últimos números marcados está vacía, la pantalla se lo comunicará con el mensaje Vacía). 7 Ajuste del volumen del timbre Ajustes del teléfono Ajuste del timbre del teléfono Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU Puede elegir timbres distintos para las llamadas externas e internas. Hay cinco timbres disponibles. MENU MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono en la pantalla. Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla tel. OK para confirmar. Aparecerá Timbre Pulse la tecla Mod. para elegir el parámetro. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla tel. OK para confirmar. Aparecerá Timbre Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre alternativamente Vol. timbre y el estado actual del volumen, por ejemplo Vol. bajo. MENU Pulse la tecla Mod. para elegir el parámetro. La pantalla indica el estado actual del volumen, por ejemplo Vol. bajo. Pulse la tecla MENÚ para elegir Timbr. ext. o Timbr. int. Pulse la tecla MENÚ para ir viendo y escuchando los distintos niveles del volumen (Vol. bajo, Vol. alto, Vol. off). MENU Pulse la tecla OK para seleccionar este timbre. La pantalla muestra el timbre actual, por ejemplo Melodía 3. MENU Pulse la tecla Term. Pulse la tecla Guardar para seleccionar y memorizar el volumen elegido. Vaya pulsando la tecla MENÚ para ver y escuchar los distintos timbres. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Pulse la tecla Guardar para seleccionar y memorizar el timbre mostrado. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 8 MENU Selección de los pitidos del teclado Modificación del código del teléfono Puede escoger entre oír o no oír un pitido cada vez que pulse uno de los botones del teléfono. El código predeterminado del teléfono es 0000. Sin embargo, dicho código puede modificarse. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Para modificar el código Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla OK para confirmar. Aparecerá Config Term. Pulse la tecla OK para confirmar. MENU MENU MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre la opción Código tel. Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre alternativamente Pitido tecl. y el estado actual de los pitidos, por ejemplo On. Pulse la tecla Modif para modificar el código. La pantalla muestra Código T? Introduzca el código actual. Pulse la tecla Modif para modificar el parámetro. La pantalla muestra entonces el estado nuevo, por ejemplo Off. MENU Pulse la tecla OK para confirmar. Oirá un pitido de confirmación y en la pantalla verá Nuevo cód.? Escriba el código nuevo. También se puede emplear la tecla MENÚ para seleccionar entre On y Off. Pulse la tecla Guardar para guardar su opción. Oirá un pitido de confirmación. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra Nuevo cód.? Vuelva a introducir el código para confirmarlo. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Si el código introducido es incorrecto, sonará una señal de error y en la pantalla aparecerá Pin Erroneo. Pulse la tecla Guardar para guardar el código nuevo. Oirá un pitido de confirmación y verá en la pantalla Código tel. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 9 MENU Elección de una base Pulse la tecla OK para buscar la base seleccionada. En la pantalla aparece Buscando Base. En el supuesto de disponer de varias bases, puede escoger la que quiera o bien dejar que el teléfono la seleccione automáticamente (en función de la calidad de la señal de conexión). Una vez conectado el teléfono, oirá un pitido de confirmación y aparecerá el menú Config Term. O bien Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Si en el plazo de 10 segundos no se encuentra ninguna base, el teléfono vuelve a la base original. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Selección del idioma MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Sel. base. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU Pulse la tecla OK. La pantalla muestra las bases disponibles, por ejemplo Base 1-3-? El teléfono emite un pitido si el número de base introducido es incorrecto. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Selec Idioma. MENU Escriba un número de base disponible, por ejemplo 3, luego pulse la tecla OK. Pulse la tecla O bien OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los idiomas disponibles. Inglés – Alemán – Francès – Holandés – Español – Italiano MENU MENU Pulse la tecla Term. Pulse la tecla MENÚ Auto para dejar que sea el propio teléfono el que seleccione la mejor señal de conexión. Pulse la tecla OK para seleccionar el idioma. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 10 MENU Nombre del teléfono Número de emergencias Se puede cambiar el nombre otorgado de forma predeterminada, Teléfono, por otro que no supere los diez caracteres. Se puede efectuar una llamada automáticamente simplemente pulsando una tecla o descolgando el teléfono de la base. Esta llamada puede ser a un número de emergencias o a cualquier otro (con un máximo de 20 caracteres). En este modo, la composición de otros números no es posible Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU MENU Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Nombre tel. MENU Pulse la tecla OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. OK. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Num Emerg. Pulse la tecla Mod. para cambiar el nombre (que no debe superar los 10 caracteres). Pulse la tecla OK. En la pantalla aparecerá On. Pulse la tecla MENÚ. En la pantalla aparecerá Modif. Num.? Pulse la tecla OK. Escriba el número. Pulse la tecla OK; en la pantalla aparecerá Num Emerg. Pulse la tecla OK. En la pantalla aparecerá On. Pulse la tecla OK. Aparecerá Num Emerg. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. En la pantalla aparecerá Selec Emerg. Para desactivar el número de emergencias, pulse la tecla (izquierda) y la tecla *. MENU Pulse la tecla Pulse la tecla Term. Salv para guardarlo. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 11 Bloqueo del teclado Contraste de la pantalla Para bloquear el teclado, pulse la tecla MENÚ y luego *. En la pantalla leerá Teclado bloq. Para desbloquear el teclado, pulse la tecla y *. En la pantalla leerá Teclado Act. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU (izquierda) Pulse la tecla Term. OK para confirmar. Aparecerá Config Pulse la tecla OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Contraste. MENU Pulse la tecla OK. Aparecerá Ajust. contr. X (X = de 0 a 9). Pulse la tecla MENÚ para modificar el contraste (0 más claro, 9 más oscuro). MENU Pulse la tecla OK. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 12 Indique el número del teléfono al que desee dar prioridad (ejemplo: 1). Ajustes de la base Selección de un teléfono prioritario para la recepción de llamadas Si el código es incorrecto, leerá Pin Erroneo y regresará al menú Prioridad. Si dispone de varios teléfonos, puede elegir cuál sonará primero y retardar el resto. También puede escoger la opción Todos prior. para que todos los teléfonos suenen a la vez. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla MENU Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla aparece alternativamente 2 Timb. y Espera (siendo 2 el número de timbres de espera). Pulse varias veces la tecla MENÚ para aumentar el número de timbres de espera (9 como máximo). MENU OK para confirmar. Pulse la tecla Guardar para confirmar su opción. En la pantalla aparece Telef Prior. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá brevemente Establ Conex. Espere que este mensaje desaparezca. Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa que el teléfono no encuentra la base o que ésta está desconectada. Vuélvalo a intentar. MENU Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Pulse la tecla MENÚ hasta ver en pantalla el estado actual, Todos prior. o Telef Prior. Pulse la tecla Edit La pantalla muestra Código base? Escriba el código de la base (el predeterminado es 0000). Pulse la tecla OK para confirmar. Si el código es correcto, el teléfono emitirá un pitido de confirmación. La pantalla muestra 1 2 - - - - -? para indicar los números de los teléfonos grabados, entre 1 y 5. 13 Configuración de las llamadas El teléfono emitirá un pitido de confirmación. Restricción de llamadas Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La pantalla muestra Pin Erroneo y vuelve al menú Llam bloq. Puede restringir el uso de determinados números (como los internacionales o los que empiecen por una secuencia determinada, 06 por ejemplo). Puede restringir las llamadas con un máximo de cuatro dígitos. Aunque esté prohibido llamar a un número, las tres primeras cifras se marcan. El motivo es evitar la prohibición de números de emergencia. MENU MENU Pulse la tecla Off. MENU On (derecha) para escoger entre On y Si pulsa la tecla MENÚ, se graba la restricción de llamada 1. En la pantalla aparece NB2 XXXX Des. Presionar varias veces sobre la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Atra; todas las restricciones de llamada se grabarán. La pantalla las irá mostrando para que usted pueda revisarlas. Pulse la tecla Introducción de un número prohibido OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. Pulse la tecla Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU OK para confirmar. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla indica brevemente "CONEXION" Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. MENU MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar Pulse la tecla Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla aparecerá Llam bloq (llamada prohibida). Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra Código? Escriba el código de la base (el predeterminado es 0000). Pulse la tecla OK para confirmar. Si el código es correcto, la pantalla muestra NB1 XXXX Des. OK para confirmar. La pantalla indica brevemente "CONEXION" Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar MENU Pulse la tecla 14 OK. En la pantalla leerá Llam bloq. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra Código base? Escriba el código de la base (el predeterminado es 0000). Pulse la tecla Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. MENU Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar MENU Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La pantalla muestra Pin Erroneo y vuelve al menú Llam bloq. Pulse la tecla Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre alternativamente Modo Mrcdo y el estado actual, por ejemplo Tonos. Pulse Modif. La pantalla muestra Código base? MENU Si el código es correcto, la pantalla muestra NB1 XXXX Des. Si introduce una cifra para ver el número prohibido, la primera cifra cambia automáticamente. Pulse la tecla Introduzca el código de la base y luego pulse la tecla OK. La pantalla le indicará el estado actual, por ejemplo Tonos. < para corregir los errores. Pulse la tecla Guardar para confirmar. En la pantalla aparecerá entonces NBX XXXX On. Pulse la tecla MENÚ para elegir entre Tonos y Pulsos. MENU Si pulsa la tecla Atra, la pantalla irá mostrando las restricciones de llamada para que usted pueda revisarlas. Pulse la tecla OK para grabar su selección. El teléfono emitirá un pitido de confirmación. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Modificación del modo de marcación Selección del tiempo de rellamada (R) Puede escoger entre la marcación Tonos y la marcación por pulsos. El modo predeterminado es el Tonos. Su teléfono tiene preprogramado un tiempo de rellamada. No modifique este parámetro sin consultarlo previamente con su operador, que le indicará qué duración debe programar. No cambie este parámetro sin consultarlo previamente con su operador. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla OK. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU OK para confirmar. 15 Pulse la tecla MENU OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar MENU Pulse la tecla Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar Pulse la tecla MENU Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. MENU OK. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Confg Centr. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Tiempo rell. Pulse la tecla Pulse la tecla OK. En la pantalla se muestra Flash 100 – 300 o 600. Pulse la tecla MENÚ para elegir la opción Flash. Pulse la tecla OK. OK. Introduzca el código de la base y luego pulse la tecla OK. En la pantalla aparecerá Acceso=. Introduzca el número de acceso PABX, normalmente 0 o 9. OK. Pulse la tecla Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. OK. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Configuración de la PABX (centralita) Selección de la duración de la pausa El número de acceso PABX debe indicarse en caso de que se utilice el teléfono en una PABX. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Puede introducir una pausa de entre 1 y 5 segundos. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU OK para confirmar. Pulse la tecla 16 OK para confirmar. MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. Espere que este mensaje desaparezca. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. MENU Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa que el teléfono no encuentra la base o que ésta está desconectada. Vuélvalo a intentar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar Pulse la tecla OK. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Cód. base. MENU MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la opción Pause Time. Pulse la tecla Pulse la tecla Modif. La pantalla muestra Código base? Introduzca el código de la base. OK. Pulse la tecla La pantalla le indicará el estado actual, por ejemplo Pausa 2 S. MENU Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La pantalla mostrará Pin Erroneo. Pulse la tecla MENÚ para elegir una pausa de entre 1 y 5 segundos. Pulse la tecla La pantalla muestra Nuevo cód.? Escriba el código nuevo. OK. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Pulse la tecla OK. La pantalla muestra Nuevo cód.? Confirme otra vez el código nuevo. Modificación del código de la base MENU El código predeterminado de la base es el 0000. Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La pantalla mostrará Pin Erroneo. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla Guardar. Oirá un pitido de confirmación. Pulse la tecla MENU OK. OK para confirmar. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. 17 Ajuste año MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla MENU OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla se leerá momentáneamente Establ Conex. Espere que este mensaje desaparezca. Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa que el teléfono no encuentra la base o que ésta está desconectada. Vuélvalo a intentar. MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Ajst Año. Pulse la tecla OK. Escriba el año: 02 para el año 2002, etc. Pulse la tecla OK. El año se emplea para la grabación de un número en la función Presentación de un número. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 18 Grabación Pulse la tecla Grabación. Modo de grabación de la base Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra Base - - - -? En primer lugar, coloque la base en el modo de grabación. Mantenga pulsada la tecla Paging/Registrar de un teléfono en la base. Al cabo de unos 5 segundos, el indicador verde empezará a parpadear. La base permanecerá en el modo de grabación durante 1 minuto. Escriba el número de la base (del 1 al 4) en la que desee grabar el teléfono (para un teléfono nuevo escriba 1). Pulse la tecla OK para confirmar. Buscando Base parpadeará en la pantalla. Cuando el teléfono encuentre la base, la pantalla mostrará durante 3 segundos Base encontrada y el número de referencia de identificación del sistema. Acepte pulsando OK. La pantalla muestra Cód. bs. ? Teléfono en la base: Se pueden grabar un máximo de 4 teléfonos suplementarios en cada base. Escriba el código de la base (el predeterminado es 0000). Esta opción también permite grabar en bases suplementarias. Si un teléfono no está inscrito en ninguna base, es imposible utilizarlo. Pulse la tecla La pantalla muestra entonces Grabación si el teléfono no está inscrito. Pulse la tecla Sí para asignar automáticamente un número de grabación al teléfono. Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos, en la pantalla aparecerá Grabar. O bien (alta personalizada) MENU O bien Si no se ha encontrado la base, el teléfono emite un pitido de error y muestra la palabra Grabar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla OK para confirmar. Si el código es correcto, la pantalla muestra Grabación. en curso. Al cabo de unos segundos, el teléfono emitirá un pitido de confirmación. O bien MENU OK para confirmar; aparecerá OK para confirmar. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Grabar. 19 Si se ha hecho correctamente, oirá un pitido de confirmación y leerá en la pantalla Cb2 - borrado. Eliminar un teléfono El teléfono que se elimina es el que se está utilizando. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla MENU Si el teléfono no está grabado en ninguna otra base, volverá al menú de grabación. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. OK para confirmar. Eliminar una base Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Grabar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. MENU Pulse la tecla MENU OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Elim. tel. Pulse la tecla Pulse la tecla Sí para confirmar. La pantalla muestra Código base? Escriba el código del teléfono (el predeterminado es 0000) MENU Pulse OK para confirmarlo. Si el código es correcto, oirá un pitido de confirmación y la pantalla mostrará Cb: 2 - - - ? MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Grabar. Pulse la tecla OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca Elim. bs.? Pulse la tecla Base 1-3-? Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos, en la pantalla aparecerá Grabar. SÍ para confirmar. La pantalla muestra Escriba el número de la base que desee eliminar. Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla del teléfono aparecerá Grabar. Escriba el número del teléfono que desee eliminar. Pulse la tecla OK para confirmar. OK. Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 20 Configuración original de la base Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos, en la pantalla aparecerá Grabar. Usted puede volver a configurar la base con los ajustes originales de fábrica. Pulse la tecla OK. En la pantalla aparece Conf origen. Los ajustes originales son: MENU Función Parámetro Marcación Prioridad llamada entrante Restricción de llamadas Tonos Todos 4x XXXX On Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. OK para confirmar. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Grabar. Pulse la tecla MENU Si no se ha encontrado la base, la pantalla muestra No Hay Base y aparece el menú Grabar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla MENU Si se ha hecho correctamente, la base emite un pitido de confirmación. OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Base fábrica. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra 1- - - ? Introduzca el número de la base a la que quiera asignar los ajustes de fábrica y luego pulse la tecla OK. La pantalla muestra Código base? Introduzca el código de la base (el predeterminado es 0000). Pulse la tecla OK para confirmar. Si el código es correcto, la pantalla mostrará Config. fábr. ? 21 En la pantalla aparece Conf. fábrica ? Pulse la tecla OK para confirmar. Configuración original del teléfono Usted puede volver a configurar el teléfono con los ajustes originales de fábrica. Si se ha hecho correctamente, el teléfono emite un pitido de confirmación. La pantalla muestra Grabar. Los ajustes originales son: MENU Función Parámetro Código Timbre de llamada interna Timbre de llamada externa Pitidos del teclado 0000 1, vol = alto 1, vol = alto Activo Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Teléfono. Pulse la tecla MENU OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra Grabar. Pulse la tecla MENU Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. OK para confirmar. Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Reset Movil. Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra Código T ?- - - Introduzca el código del teléfono (el predeterminado es 0000). Pulse la tecla OK para confirmar. Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos, en la pantalla aparecerá Grabar. 22 Lectura de los números entrantes Función de presentación del número (Registro de llamadas) Las llamadas recibidas que usted no conteste quedarán grabadas automáticamente. MENU Esta función permite al usuario ver el número de la persona que le llama (*). Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca Registro de llamadas. • Al recibir una llamada, usted verá en su pantalla el número de la persona que le llama. Pulse la tecla OK. En la pantalla verá la fecha, la hora y el número de la última llamada. • Si ese número está grabado en la agenda, podrá ver el nombre de esa persona. Si el número de la persona que ha llamado consta en la agenda, verá su nombre. • Si la persona que llama no quiere que se sepa su número, en la pantalla aparecerá Nº secreto. • Si el servicio de presentación del número no está disponible, en la pantalla aparecerá simplemente Llam Ext. • Si el interlocutor no es identificado por la central telefónica, en la pantalla aparece Llam Ext y luego Desconocido. MENU Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo las distintas llamadas. Si la memoria está llena, el primer mensaje de la presentación del número se borra automáticamente. (*) Para disponer de esta función, consulte con su operador. 23 Volver a llamar a un número MENU Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Registro de llamadas. Pulse la tecla MENU Grabación de un número del registro de llamadas OK para confirmar. El número aparece en pantalla: Pulse la tecla MENU Func para ver el nombre o el número. Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los números. Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca Salv en la parte derecha de la pantalla. Una vez aparezca en pantalla el número buscado, pulse la tecla LLAMADA para llamar a ese número. Pulse la tecla Salv para grabar el número. Pulse la tecla Ok para grabarlo. Eliminación de un número Escriba el nombre. Los números permanecen en la pantalla durante 4 segundos, luego se ofrecen 2 opciones distintas: Atra. Func Para eliminar un número, pulse la tecla MENU Pulse la tecla Salv para grabarlo. En la pantalla parpadeará la palabra Guardar. A continuación, oirá un pitido de confirmación y el número grabado aparecerá en pantalla. . Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca Elim. en la parte derecha de la pantalla. Pulse la tecla Borrar? No Sí Bor Pulse la tecla Sí para eliminar el número. Pulse la tecla (izquierda) o aguarde 20 segundos para volver al modo de reposo. 24 Menú sinóptico Directorio Llamad ld Telefono Ajuste movil Tono Llam mo Vol. Movil Selc Emerg Bip de Tecl Pin Movil Selecc Base Selct Lengua HS Name LCD Contrast Base Configu Establ Conex Prior Movil Confg Marcar Bloques Llam Modo Mrcdo Flash temp Confg Centr Pause Time Pin base Ajst Ano Registrar Regist Movil Desrgstr Mov. Desrgstr BS? Reset Base Reset Movil 25 Información de interés No olvide introducir el código de la base WP 1130 en el teléfono del otro fabricante cuando se le pida este dato. Uso con equipos de otros fabricantes Servicio y mantenimiento Su WP 1130 cumple las exigencias GAP (Generic Access Profile). Eso significa que puede grabar el teléfono en la base de otro fabricante. De la misma manera, también puede grabar un teléfono de otro fabricante en su base WP 1130. Mantenimiento Limpie con regularidad tanto la base como el teléfono con un trapo limpio y seco. Grabación de un teléfono WP 1130 en la base de otro fabricante Grabe el teléfono tal y como se indica en la página 14. Cuando se le pida que introduzca el código de la base, escriba el código de la base del otro fabricante (lo encontrará en el manual de instrucciones). No utilice limpiadores abrasivos ni aerosoles, pues podría dañar el aparato. Ubicación Instale el aparato cerca de una toma eléctrica y telefónica y evite colocarlo al lado de aparatos de televisión. Grabación de un teléfono de otro fabricante en su base WP 1130. Siga los pasos indicados en el manual de instrucciones del otro fabricante. Si es necesario, ponga la base en modo de grabación, como se explica en este manual. No lo exponga a la luz directa del sol ni a temperaturas extremas, y evite los lugares muy húmedos. Disposiciones relativas a la batería No tire nunca la batería al fuego ni a la basura. Lleve las baterías defectuosas o gastadas a los lugares previstos a tales efectos. 26 Anomalías Garantia No se coge línea Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté conectado correctamente a la toma de la pared y a la base. El periodo de garantia es de 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra de producto. Compruebe que la base esté conectada a la corriente y que tenga tensión. Durante este periodo, Sagem se compromete a reparar los defectos debidos a la fabricación o a los materiales o realizar un cambio estandar. ¿Ha comprobado si el teléfono está grabado en la base? La presentación de un justificante de compra que lleve la fecha de aquisición es obligatoria. Si quiere llamar y el teléfono no está grabado en la base, en la pantalla aparecerá Sin base. Consulte el apartado "Grabación". La grantia excluye : los daños que resultan de una mala utilización del producto (caisa, inflitración de agua o de objeto, oxidación…), los defectos debidos al uso normal o a la intervención técnica de terceros no autorizados y de manera general, todo tipo de daño ligado a agentes externos ( sobretensión, rayo, aparato correctado en paralelo). No puede efectuar ni recibir llamadas Asegúrese de que la batería del teléfono esté lo suficientemente cargada. Si el icono de batería está vacío, recargue el teléfono durante unas cuantas horas. La garantia no cubre las piezas de uso (ej : bateria) o los defectos que afectan muy poco el valor o uso del producto. El teléfono no suena Asegúrese de que el volumen del timbre no esté en modo Vol. apag. El volumen del timbre del teléfono puede modificarse. Sólo tiene que consultar la página 4 para saber cómo hacerlo. 27 • • • • • • • L’apparecchio acquistato risponde esattamente allo standard DECT. Tuttavia, se registrate sulla base un telefono del tipo 32 e 33, le funzioni che non rientrano nello standard DECT non sono assicurate. Il telefono ha una portata radio di circa 300 m in uno spazio totalmente libero e di circa 50 metri all’interno di un edificio; l’immediata vicinanza di masse metalliche, di un televisore o di altri apparecchi elettrici (esclusa la base) può ridurre la portata del telefono. Non collocare l'apparecchio in ambienti umidi, sale da bagno, lavanderie e cucine a meno di 1,50 m dal lavandino. È necessario utilizzare questo apparecchio a una temperatura compresa tra i 5 °C e i 45 °C. Nelle zone a rischio di frequenti temporali, dotare l'apparecchio di un dispositivo di protezione contro le sovratensioni elettriche e verificare che la garanzia copra tale tipo di danneggiamento. Maneggiare con cautela la maschera del telefono cordless che può causare lesioni. Allacciamento elettrico: alimentazione di rete 230 V, corrente alternata monofase escluse le installazioni su schema IT definite nella norma NF EN 60-950. Attenzione, la tensione di rete è classificata eccessiva in base ai criteri della norma NF EN 41003. Per precauzione, in caso di pericolo gli alimentatori di rete servono come dispositivi di sezionamento dell'alimentazione a 230 V. Tali adattatori devono essere collocati in prossimità dell'apparecchio ed essere facilmente accessibili. La base deve essere utilizzata unicamente con l'alimentazione fornita. Allacciamento telefonico: questo apparecchio è stato realizzato in conformità con la decisione del Consiglio Europeo n°98/482/CE relativa alla connessione paneuropea in vista del suo allacciamento alla Rete Telefonica Pubblica Commutata (RTPC). Il presente apparecchio è conforme alle norme armonizzate TBR21 ed TBR38. In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio rivenditore. attesta che i prodotti sono conformi ai requisiti Il marchio essenziali sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE articolo 3. • La casa produttrice dichiara che i prodotti sono stati fabbricati in conformità all'ALLEGATO III della Direttiva R&TTE1999/5/CE. • Nota informativa: l’apparecchiatura omologata di tipo DECT consente l’intercomunicazione per uso privato tra apparecchi di telefonia senza fili e un centralino privato (PABX) senza fili o entro le pareti di una abitazione civile. Tali dispositivi possono essere utilizzati solo osservando le condizioni precisate nel decreto del 13 gennaio 1995 pubblicato sul Journal Officiel del 26 gennaio 1995 che definisce le condizioni generali di licenza d’autorizzazione sulla base dell’articolo L.89 del codice delle poste e telecomunicazioni. Nella pratica, oltre all’omologazione dei dispositivi, è necessaria l'osservanza delle condizioni di utilizzo di seguito elencate, in particolare per quanto riguarda le frequenze radioelettriche. 4. L'utilizzo delle apparecchiature DECT non è garantito contro i disturbi provocati da altri usi autorizzati di frequenze radioelettriche. 5. L'installazione delle apparecchiature DECT (di tipo PABX senza fili con più di due linee di accesso alla rete) deve essere realizzata da un installatore autorizzato dal ministero delle telecomunicazioni, in quanto è considerata un'installazione complessa ai sensi dell'articolo R. 20-22 del codice delle poste e telecomunicazioni. 6. Le condizioni di accesso a una rete cellulare delle apparecchiature DECT devono essere oggetto di un accordo sottoscritto dall'operatore della rete autorizzato e dall'interessato. Attenzione-Utilizzare esclusivamente le batterie appropriate, in conformità alle specifiche del costruttore. Le batterie difettose o esaurite vanno smaltite come previsto dalla legge e non devono essere in alcun caso eliminate con i comuni rifiuti domestici! Attenzione-Questo apparecchio non può essere utilizzato per effettuare chiamate di emergenza in caso di interruzione dell'alimentazione. 10 Indice 11 Grazie per aver scelto il WP 1130. 12 Modello WP1130 1 Il telefono 13 2 La base Installazione del WP 1130 3 Allacciamento all’alimentazione 14 Installazione della batteria del telefono Carica del telefono Allacciamento telefonico Utilizzo del WP 1130 4 Chiamate esterne Funzione segreto Volume del telefono 5 Ricezione di una chiamata Trasferimento di una chiamata su un altro telefono Chiamata interna Richiamare gli ultimi tre numeri (Bis) 6 Trasferimento verso un'altra postazione Rubrica Aggiungere un numero alla rubrica Chiamare utilizzando la rubrica Modifica/eliminazione di un numero della rubrica 7 Registrazione di un numero nella rubrica chiamato Ricerca di un telefono 8 Impostazioni del telefono Impostazione della suoneria del telefono Impostazione del volume della suoneria 9 Selezione della tonalità della tastiera Modifica del pin del telefono 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Funzione di presentazione del numero (Chiamate) 24 Informazioni utili 25 Problemi Garanzia 26 26 Scelta di una base Selezione della lingua Nome del telefono Numero di emergenza Blocco della tastiera Contrasto dello schermo Impostazioni della base Selezione di un telefono prioritario per le chiamate ricevute Configurazione delle chiamate Limitazione delle chiamate Blocco di un numero vietato Modifica della modalità di composizione scelta del tempo di richiamata (R) Configurazione PABX Selezione della durata della pausa Modifica del pin della base Impostazione anno Registrazione Modalità di registrazione della base Eliminazione di un telefono Eliminazione di una base Configurazione originaria della base Configurazione originaria del telefono Lettura dei numeri in entrata Lettura dei numeri in entrata Richiamata di un numero Eliminazione di un numero Registrazione di un numero delle Chiamate Utilizzo con apparecchi di terze parti Assistenza e manutenzione Caratteristiche tecniche Leggere attentamente questa guida prima di utilizzare il WP 1130 per la prima volta. Modello WP1130 Il telefono Elementi che compongono il telefono: una base una sede un alimentatore di rete un cavo telefonico un telefono piedi autoadesivi MENU Visualizza il menu. Consente di selezionare la funzione indicata sullo schermo, proprio sotto il tasto. Consente di selezionare la funzione indicata sullo schermo, proprio sotto il tasto. Volume Sono disponibili 3 livelli di volume differenti (utilizzo in linea). Consente di selezionare la funzione indicata sullo schermo, proprio sotto il tasto. Tasto BIS Richiama uno dei 3 ultimi numeri chiamati. R Richiamata (trasferimento) TASTO FINE CONV. Riaggancia. TASTO CHIAMATA Sganciare quando il telefono non è sulla base. 1 La base Pressione rapida: ricerca del telefono Pressione prolungata: registrazione di un telefono SPIA DELLA CARICA Si illumina quando il telefono è in carica. SPIA PRESA DI LINEA Fissa: Il telefono è in linea. Lampeggiamento rapido: registrazione. Lampeggiamento prolungato: ricerca del telefono. WP 1130 WP 1130 2 Installazione del WP 1130 Batteria Presa cavo batteria Installazione della batteria del telefono Posizione della base Il telefono è dotato di batteria ricaricabile NIMH (3,6 V 400 mA). Il supporto può essere collocato in due modi, secondo l’inclinazione desiderata. Rimuovere lo sportellino della batteria situata nella parte posteriore del telefono e inserite il connettore della batteria nella presa di sinistra all'interno dello scomparto. Posizione 1: semi-inclinata Il supporto poggia sul suo lato più piccolo. Collocare due piedi autoadesivi sulla base e due sul supporto. Posizionare correttamente il cavo e la batteria nello scomparto, quindi fare scivolare il coperchio in modo da richiudere. Posizione 2 : inclinata Il supporto poggia sul suo lato più grande. Collocare i 4 piedi autoadesivi sul supporto. Carica del telefono Fare scivolare i due cavi attraverso la fessura che si trova sul lato posteriore del supporto. Avvertenza: prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lasciare il telefono in carica per 12 ore di seguito. Batteria carica Allacciamento telefonico Collegare la presa del cavo telefonico alla spina corrispondente, simboleggiata dal segno: Quando il telefono è sufficientemente carico, l'icona della batteria si illumina con luce fissa. Quando la batteria è parzialmente carica, il centro dell'icona lampeggia. In questo caso, il telefono è quasi Parzialment scarico ed è necessario caricarlo prima possibile. e carica Quando la batteria è scarica, la parte esterna dell'icona lampeggia e viene emesso un segnale sonoro. In questo caso, la batteria è scarica ed è necessario caricarla immediatamente. Batteria scarica Collegare l'altra estremità alla presa telefonica. Allacciamento all’alimentazione Collegare la presa di alimentazione dell'adattatore alla spina corrispondente, simboleggiata dal segno: Collegare l'altra estremità alla presa di corrente. Utilizzare esclusivamente l'adattatore fornito. L'utilizzo di un adattatore diverso rischia di danneggiare l'apparecchio che, in tal caso, non sarebbe coperto da garanzia. Ricarica del telefono Carica batteria Collocare il telefono sul caricabatteria. L'icona della batteria lampeggia quando il telefono è in carica. Quando la batteria è sufficientemente carica, l'icona smette di lampeggiare. Ora il WP 1130 è pronto per l'uso. 3 Oppure: Utilizzo del WP 1130 Composizione manuale del numero Comporre il numero dell'interlocutore. Il numero verrà visualizzato sullo schermo. Configurazione del telefono nella lingua desiderata MENU In caso si sbagli a comporre una cifra, premere su < per cancellarla. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere sul tasto Chiamata per chiamare il numero visualizzato. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Imp. lingua sullo schermo (6 lingue). Premere il tasto MENU Per terminare una chiamata Premere il tasto FINE CONV.. Al termine della chiamata, viene visualizzata la durata della chiamata per 5 secondi. OK per confermare. OK per confermare. Funzione segreto Premere il tasto MENU per scorrere le differenti lingue. Inglese – Tedesco – Francese – Olandese – Spagnolo – Italiano Premere il tasto Durante una chiamata, premere sul tasto posto sotto alla parola Muto visualizzata sullo schermo per disattivare il microfono. Una volta disattivato, verrà visualizzato In attesa e verrà emesso segnale sonoro. Un'ulteriore pressione sul tasto consente di ritornare alla modalità normale. OK per scegliere la lingua. Premere sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Volume del telefono Chiamate esterne Sono disponibili 3 livelli di volume differenti. Durante la comunicazione, è possibile regolare il volume premendo sulla parte inferiore o superiore del tasto VOL. Premere il tasto Chiamata e attendere il segnale sonoro. Lo schermo visualizza Chiamata Est. Per regolare il volume durante una conversazione, premere di seguito sulla parte inferiore o superiore del tasto VOL in modo da ascoltare i 3 livelli del volume. Lo schermo visualizza volume x (x = 1 2 o 3). Comporre il numero dell'interlocutore. Il numero verrà visualizzato sullo schermo. 4 Per terminare il trasferimento di chiamata verso il secondo telefono, premere sul tasto FINE CONV. del primo telefono. Il secondo telefono è in linea. Per terminare la chiamata, premere il tasto FINE CONV. del secondo telefono. Ricezione di una chiamata Il telefono squilla. Lo schermo visualizza Chiamata Est. Se il telefono è posizionato sulla base: prendere il telefono per rispondere alla chiamata. si accende sulla base. Parlare al vostro La spia interlocutore e riposizionate il telefono sulla base per terminare la chiamata. Chiamata interna È possibile effettuare una chiamata interna tra i due telefoni. Se sulla base sono registrati cinque telefoni, uno può essere impegnato per una chiamata esterna e due possono essere impegnati in una chiamata interna. Se il telefono non è posizionato sulla base: Premere sul tasto CHIAMATA per rispondere. La spia si accende sulla base. Per effettuare una chiamata interna: Premere sul tasto INT. e il numero del telefono. Se sulla base sono registrati solo 2 telefoni, il secondo telefono verrà chiamato automaticamente. Il telefono chiamato indica CHIAMATA INT. X (X è il numero del telefono chiamante) e l'icona lampeggia. Premere sul tasto CHIAMATA per rispondere. Premere il tasto FINE CONV. per terminare la comunicazione. Trasferimento di una chiamata su un altro telefono È possibile trasferire una chiamata esterna su un altro telefono, (per registrare un altro telefono, vedere pagina 19). Premere sul tasto TRASF e il numero del telefono verso il quale trasferire la chiamata. Il telefono chiamato squilla e lo schermo indica CHIAMATA INT. X (X è il numero del telefono chiamante). L'icona lampeggia. Premere il tasto FINE CONV. sui due telefoni per terminare la chiamata. Richiamare gli ultimi tre numeri (Bis) Per richiamare l'ultimo numero composto, premere su . Premere sul tasto Chiamata per chiamare il numero visualizzato. Quindi, premere su per scorrere gli ultimi 3 numeri chiamati. Quando viene visualizzato il numero desiderato, premere il tasto CHIAMATA. A partire dal secondo telefono, premere sul tasto CHIAMATA per rispondere alla comunicazione interna. Il collegamento è ora stabilito. Se sul primo telefono premi di nuovo su INT., la chiamata esterna verrà recuperata. Viene visualizzato Chiamata Est. e il contatore del tempo. Per trasferire di nuovo la chiamata, premere su INT. 5 R Trasferimento verso un’altra postazione Quando la memoria è piena e si tenta di registrare dei numeri, sullo schermo viene visualizzato Rubrica piena e si ritorna alla rubrica. Questa funzione viene generalmente proposta dall’operatore telefonico che fornisce le informazioni su come utilizzare il tasto R. Durante una chiamata, premendo sul tasto R si attiva la funzione di trasferimento verso un’altra postazione. Se l’interlocutore non risponde, un’ulteriore pressione sul tasto R consente di riprendere la linea. Chiamare utilizzando la rubrica Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Rubrica. Premere sul tasto OK per visualizzare il primo numero per ordine alfabeto. Premere più volte il tasto (a destra) per scorrere i diversi numeri della rubrica. Oppure Inserire la prima lettera del nome (ad esempio, premere sul tasto 3 per i nomi che iniziano con D). Premere sul tasto 3 due volte per i nomi che iniziano con E, ecc. Premere più volte sul tasto (a destra) per scorrere i nomi che iniziano con la lettera desiderata. MENU Rubrica È possibile registrare fino a 40 numeri nella rubrica. Ogni numero può comprendere fino a 20 cifre e ogni nome fino a 12 lettere. Aggiungere un numero alla rubrica MENU MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Rubrica. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Vuoto. Premere il tasto Nuovo, verrà visualizzato Ins. numero. Inserire il numero desiderato e confermare premendo il tasto OK. Inserire il nome e premere il tasto < > Guarda. Premere il tasto MENU, quindi su Nuovo per aggiungere un nuovo numero e così di seguito. In caso di composizione di una cifra o una lettera errata, premere sul tasto < per cancellarla. Per inserire una pausa, premere su R. * # Quando viene visualizzato il numero desiderato, premere il tasto CHIAMATA per chiamare. Premere il tasto FINE CONV. per terminare la chiamata. Modifica/eliminazione di un numero della rubrica Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Rubrica. Premere sul tasto OK per visualizzare il primo numero per ordine alfabeto. Premere più volte il tasto (a destra) per selezionare un numero dalla rubrica. Quando viene visualizzato il numero desiderato, premere il tasto MENU. MENU MENU Per inserire il carattere * o # premere sui tasti * o #. Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 6 Per modificare il nome e il numero: Premere una seconda volta il tasto MENU. Premere sul tasto (a sinistra) per eliminare delle cifre. Quindi, inserire il nuovo numero e premere il tasto OK per memorizzarlo. Premere più volte su il numero desiderato. Premere il tasto OK per memorizzarlo. Immettere il nome dell'interlocutore. Premere il tasto Guarda per memorizzarlo. Sullo schermo viene visualizzato Guardato, quindi viene emesso un bip di conferma. Verrà visualizzata la prima voce della rubrica. Premere sul tasto (a sinistra) per eliminare delle lettere. Quindi, inserire il nuovo numero e premere il tasto Guarda per memorizzarlo. Oppure Per eliminare il nome e il numero: Premere il tasto (a sinistra) per selezionare Cancellare? e premere il tasto (a destra) per selezionare Uno. Verrà emesso un bip di conferma. Lo schermo visualizza Cancellato. Per eliminare tutti i numeri, selezionare Tutti Inserire il pin del telefono (000 è il codice predefinito)e confermare premendo il tasto OK. In questo modo si eliminano tutti i numeri dalla rubrica. Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Ricerca di un telefono Utilizzare il tasto Ricerca/Registrare di un telefono della base per ritrovare tutti i telefoni registrati sulla base. Premere il tasto Ricerca/Registrare di un telefono. La lampeggia e tutti i telefoni registrati squillano. spia Lo schermo visualizza Ricerca PT. Memorizzazione di un numero chiamato nella rubrica È possibile memorizzare nella rubrica uno degli ultimi tre numeri chiamati (Bis). MENU MENU finché non viene visualizzato Gli squilli terminano automaticamente, ma è comunque possibile premere su sopra la base o sotto il tasto CHIAMATA del telefono per interromperli. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Rubrica. Premere il tasto OK per visualizzare i numeri. Premere il tasto MENU, quindi il tasto Nuovo per inserire il nuovo numero da memorizzare. per selezionarlo. Premere su Sullo schermo compare l'ultimo numero chiamato. Se la memoria degli ultimi numeri chiamati è vuota, sullo schermo viene visualizzato Vuoto. 7 Impostazione del volume della suoneria Impostazioni del telefono Impostazione della suoneria del telefono MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU È possibile scegliere delle suonerie differenti per le chiamate esterne e quelle interne. Sono disponibili cinque suonerie. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono sullo schermo. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Suoneria PT. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto MENU finché sullo schermo non vengono visualizzati in successione Volume PT, quindi lo stato del volume corrente, ad esempio Volume basso. MENU Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Suoneria PT. Premere il tasto MENU Premere il tasto Modif per scegliere l'impostazione. Sullo schermo viene visualizzato lo stato del volume corrente, ad esempio Volume basso. Modif per scegliere l'impostazione. Premere sul tasto MENU per scegliere Suoneria est o Suoneria int. Premere il tasto MENU per scorrere e ascoltare i diversi livelli di volume (Volume basso, Volume alto, Volume OFF). MENU Premere il tasto OK per selezionare questa suoneria. Sullo schermo viene visualizzata la suoneria corrente, ad esempio Melodia 3. MENU Premere sul tasto Guarda per selezionare e memorizzare il volume scelto. Premere il tasto MENU per scorrere e ascoltare le differenti suonerie. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Premere sul tasto Guarda per selezionare e memorizzare la suoneria visualizzata. o attendere 20 secondi per Premere sul tasto ritornare alla modalità precedente. 8 MENU Selezione della tonalità della tastiera Modifica del pin del telefono È possibile scegliere se ascoltare o meno un bip ogni qualvolta si preme su un tasto del telefono. Per impostazione predefinita, il pin del telefono è 0000. È possibile modificarlo. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Per modificare il pin Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto OK per confermare. MENU Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto MENU OK per confermare. Premere il tasto MENU finché sullo schermo non vengono visualizzati in successione Bip tasti, quindi lo stato del bip corrente, ad esempio On. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Pin PT sullo schermo. MENU Premere il tasto Modif per modificare il pin. Lo schermo visualizza PIN PT? Immettere il pin corrente. Premere il tasto Modif per modificare l'impostazione. Sullo schermo viene visualizzato il nuovo stato, ad esempio Off. MENU Premere il tasto OK per confermare. Verrà emesso un bip di conferma e sullo schermo verrà visualizzato Pin nuovo. Immettere il nuovo pin. Per scegliere tra On e Off è possibile anche premere sul tasto MENU. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Pin nuovo? Digitare nuovamente il pin per confermarlo. Premere il tasto Guarda per memorizzare la scelta effettuata. Verrà emesso un bip di conferma. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. In caso di errore e di blocco del pin, viene emesso un segnale d'errore e sullo schermo viene visualizzato Pin errato. Premere il tasto Guarda per memorizzare il nuovo pin. Verrà emesso un bip di conferma e sullo schermo verrà visualizzato Pin PT. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 9 MENU Scelta di una base Premere il tasto OK per ricercare la base scelta. Sullo schermo viene visualizzato Ricerca. In caso si dispone di più basi, è possibile scegliere la base da utilizzare o lasciare che il telefono la selezioni automaticamente (in base al segnale di connessione che si riceve meglio). Una volta collegato il telefono, verrà emesso un bip di conferma e verrà visualizzato il menu Impostaz PT. Oppure Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Se non viene trovata alcuna base entro 10 secondi, il telefono ritorna alla base d'origine. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK per confermare. Selezione della lingua MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Scelta base sullo schermo. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU Premere il tasto OK. Sullo schermo vengono visualizzate le basi disponibili, ad esempio Base 1-3? Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto Il telefono emette un bip in caso di blocco dovuto a un numero di base non corretto. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Imp. lingua sullo schermo. MENU Inserire il numero di base disponibile, ad esempio 3, quindi premere sul tasto OK. Oppure MENU OK per confermare. Premere il tasto MENU OK per confermare. Premere il tasto MENU per scorrere le differenti lingue. Inglese – Tedesco – Francese – Olandese – Spagnolo – Italiano Premere sul tasto MENU Auto per consentire al telefono di selezionare automaticamente il segnale di connessione. Premere il tasto OK per scegliere la lingua. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 10 MENU Nome del telefono Numero di emergenza È possibile modificare il nome indicato per impostazione predefinita: Portatile, con un nome di massimo dieci caratteri. È possibile effettuare automaticamente una chiamata semplicemente premendo su un tasto o sganciando il telefono posizionato sulla base. Questa chiamata può essere un numero di emergenza o un altro numero (massimo 20 caratteri). In questa modalità, non è possibile comporre altri numeri Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere il tasto MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU OK per confermare. Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Pin PT sullo schermo. Premere il tasto OK. Premere il tasto Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Num Emerg sullo schermo. MENU Premere sul tasto Modif per modificare il nome (massimo 10 caratteri consentiti). Premere il tasto Guarda per memorizzarlo. OK per confermare. Premere il tasto OK. Verrà visualizzato Attivazione sullo schermo. Premere il tasto MENU. Verrà visualizzato Modif. Num.? sullo schermo. Premere il tasto OK. Immettere il numero. Premere il tasto OK, verrà visualizzato Num Emerg sullo schermo. Premere il tasto OK. Verrà visualizzato Attivazione sullo schermo. Premere il tasto OK. OK, verrà visualizzato Num Emerg sullo schermo. Premere più volte sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Verrà visualizzato Emergenza sullo schermo. Per disattivare il numero di emergenza, premendo il tasto (a sinistra) e il tasto * MENU Premere più volte sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 11 Blocco della tastiera Per bloccare la tastiera, premere il tasto MENU, quindi *, verrà visualizzato Blocco tastiera sullo schermo. Contrasto dello schermo Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Impostaz PT. Per sbloccare la tastiera, premere il tasto (a sinistra) quindi *, verrà visualizzato Blocco OFF sullo schermo. Premere il tasto OK per confermare. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Contrasto sullo schermo. MENU Premere il tasto OK. Verrà visualizzato Contrasto X (X = da 0 a 9). Premere il tasto MENU per modificare il contrasto (0 più chiaro, 9 più scuro). MENU Premere il tasto OK. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 12 Immettere il numero del telefono prioritario desiderato (ad esempio: 1). Impostazioni della base Selezione di un telefono prioritario per le chiamate ricevute Se il pin non è corretto, lo schermo visualizza Pin errato e ritorna al menu Priorità PT. Se utilizzate più telefoni, è possibile scegliere il telefono che squillerà per primo e ritardare lo squillo degli altri. È possibile comunque scegliere Prior.Tutti. in modo che i telefoni squillino tutti simultaneamente. MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto MENU Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza in successione 2 Sonn. e Ritardo (2 è il numero di squilli di ritardo). MENU Premere quindi su MENU per aumentare il numero degli squilli del ritardo (massimo 9 squilli). OK per confermare. Premere sul tasto Guarda per convalidare il ritardo. Verrà visualizzato Priorità PT sullo schermo. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Attendere. Attendere che il messaggio venga cancellato. Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS, significa che il telefono non ha trovato la base o che essa non è collegata. Premere di nuovo. MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Pin PT sullo schermo. Premere il tasto Mostra. Lo schermo visualizza Pin Base? Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000). Premere il tasto OK per confermare. Se il pin è corretto, verrà emesso un bip di conferma dal telefono. Sullo schermo verrà visualizzato 1 2---- -? Per indicare i numeri dei telefoni iscritti, compresi tra 1 e 5. 13 Configurazione delle chiamate Verrà emesso un bip di conferma dal telefono. Limitazione delle chiamate Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore. Lo schermo visualizza Pin errato e ritorna al menu Blocco Chiam.. È possibile impedire la selezione di alcuni numeri (numeri internazionali o che iniziano con una specifica sequenza, ad esempio 06). Tali limitazioni di chiamata possono essere applicate a massimo 4 numeri. Anche se un numero non può essere chiamato, le prime tre cifre vengono composte. In tal modo si evita che i la composizione dei numeri di emergenza venga impedita. MENU MENU MENU On (a destra) per scegliere tra ON Se si preme sul tasto MENU, la limitazione di chiamata 1 verrà registrata. Lo schermo visualizza NB2 XXXX OFF. Premere più volte sul tasto "Menu" finché viene visualizzato Telefono. Premere sul tasto , tutte le limitazioni di chiamata verranno registrate e fatte scorrere sullo schermo in modo da poterle verificare. Premere il tasto Blocco di un numero vietato OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. Premere il tasto OK per confermare. La scritta "connessione" appare per un attimo sullo schermo MENU Premere sul tasto e OFF. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU Premere il tasto Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp Selez.. Premere il tasto OK per confermare. La scritta "connessione" appare per un attimo sullo schermo Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Blocco chiam. (numero vietato). Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Pin? Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000). Premere il tasto OK per confermare. Se il pin è corretto, verrà visualizzato NB1 XXXX OFF. OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp. Selez.. MENU Premere il tasto Blocco chiam. 14 OK. Lo schermo visualizza Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Pin Base? Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000). Premere il tasto Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. MENU Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. OK per confermare. Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore. Lo schermo visualizza Pin errato e ritorna al menu Blocco Chiam.. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp. Selez.. MENU Premere il tasto Se il pin è corretto, verrà visualizzato NB1 XXXX OFF. Se inserite una cifra per visualizzare un numero vietato, la prima cifra cambia automaticamente. Premere il tasto Premere il tasto MENU finché sullo schermo non vengono visualizzati in successione Tipo selez, quindi lo stato corrente, ad esempio DTMF. Premere su Modif. Lo schermo visualizza Pin Base? MENU < per correggere un errore. Digitare il pin della base e premere il tasto OK. Sullo schermo viene visualizzato lo stato corrente, ad esempio DTMF. Premere il tasto Guarda per confermare. Lo schermo visualizza NB2 XXXX On. Se si preme il tasto , sullo schermo scorrono le limitazioni di chiamata in modo da poterle verificare. MENU Premere sul tasto MENU per scegliere tra DTMF e Impulsi. Modifica della modalità di composizione Premere il tasto OK per memorizzare la scelta effettuata. Verrà emesso un bip di conferma dal telefono. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. È possibile scegliere tra la composizione DTMF o a impulsi. Quella predefinita è la modalità DTMF. Non modificare questo parametro senza avvisare l'operatore. MENU Selezione del tempo di richiamata (R) Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto OK. Nel telefono è preimpostato un tempo di richiamata. Non modificare questo parametro senza avvisare l'operatore che vi indicherà la durata da programmare. OK per confermare. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU 15 Premere il tasto MENU OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. MENU Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp Selez. MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp Selez. Premere il tasto MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. MENU OK. Premere il tasto Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Config Pabk. MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Flash sullo schermo. Premere il tasto Premere il tasto OK. Lo schermo visualizza Flash 100 – 300 o 600. Premere sul tasto MENU per scegliere la durata del Flash. OK. Digitare il pin della base e premere il tasto OK. Sullo schermo viene visualizzato Access=. Digitare il numero d'accesso PABX, in genere 0 o 9. Premere il tasto Premere il tasto OK. OK. OK. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Premere più volte sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Selezione della durata della pausa Configurazione PABX Il numero di accesso PABX deve essere indicato in caso di utilizzo del telefono su un PABX. MENU È possibile immette una durata della pausa compresa tra 1 e 5 secondi. MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto Premere il tasto OK per confermare. 16 OK per confermare. MENU Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. Attendere che il messaggio venga cancellato. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. MENU Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS, significa che il telefono non ha trovato la base o che essa non è collegata. Premere di nuovo. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp Selez.. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Pin BS. MENU Premere il tasto MENU OK. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp. Pausa sullo schermo. Premere il tasto Premere il tasto Modif. Lo schermo visualizza Pin Base? Immettere il pin della base. OK. Premere il tasto Sullo schermo viene visualizzato lo stato corrente, ad Pausa 2 s. MENU Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore. Lo schermo visualizza Pin errato. Premere sul tasto MENU per scegliere una pausa compresa tra 1 e 5 secondi. Premere il tasto Lo schermo visualizza Pin nuovo? Immettere il nuovo pin. OK. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. Premere il tasto OK. Lo schermo visualizza Pin nuovo? Confermare di nuovo il nuovo pin. Modifica del pin della base Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore. Lo schermo visualizza Pin errato. Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000). MENU MENU Premere il tasto Guarda. Verrà emesso un bip di conferma. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto OK. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. 17 Impostazione anno MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto MENU OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Impostaz. BP. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza brevemente Attendere. Attendere che il messaggio venga cancellato. Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS, significa che il telefono non ha trovato la base o che essa non è collegata. Premere di nuovo. MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp Anno. Premere il tasto OK. Immettere l'anno: 02 per 2002, ecc. Premere il tasto OK. L'anno si utilizza per la memorizzazione di un numero nella funzione di identificazione del chiamante. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 18 Registrazione Premere il tasto OK per confermare. Verrà visualizzato Registrare. Modalità di registrazione della base Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Base----? Impostare prima la base in modalità di registrazione Premere il tasto Ricerca/Registrare sulla base. Dopo circa 5 secondi, la spia verde lampeggia. La base resta nella modalità di registrazione per 1 minuto. Digitare il numero della base (da 1 a 4) sulla quale si desidera registrare il telefono (per un telefono nuovo digitare 1). Premere il tasto OK per confermare. Ricerca lampeggia sullo schermo. Telefono sulla base: Dal momento in cui il telefono trova la base, sullo schermo viene visualizzato Basa trovata per 3 secondi e il numero di riferimento di identificazione del sistema. Accettare premendo il tasto OK. Lo schermo visualizza Pin BS? È possibile registrare massimo 4 telefoni supplementari su una base. Questa opzione consente anche di registrarsi su delle basi supplementari. Se un telefono non è registrato su una base, non è possibile utilizzarlo. Digitare il pin della base (quello predefinito è 0000). Se il telefono non è registrato viene visualizzato sullo schermo Affiliazione. Premere il tasto Se il pin è corretto, verrà visualizzato Registrare In corso. Dopo qualche secondo, il telefono emette un bip di conferma. O Premere sul tasto Sì per assegnare automaticamente un numero di registrazione al telefono. Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo qualche secondo sullo schermo viene visualizzato Affiliazione. O (Iscrizione personalizzata) MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto MENU OK per confermare. Oppure Se il pin non è stato trovato, verrà emesso un bip di errore e verrà visualizzato Affiliazione. OK per confermare. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Affiliazione. o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 19 Se l'operazione è riuscita, verrà emesso un bip di conferma e verrà visualizzato Cancell PT. Eliminazione di un telefono È possibile effettuare questa operazione con il telefono in uso. MENU Se un telefono non è registrato su un'altra base, ritorna al menu di registrazione. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK per confermare. Eliminazione di una base MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Affiliazione. Premere il tasto Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. MENU OK per confermare. Premere il tasto MENU Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Disattiv PT. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Affiliazione. MENU Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Pin Base? Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000). Premere il tasto OK per confermare. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Disattiv BS?. MENU Premere il tasto OK per confermare. Se il pin è corretto, verrà emesso un bip di conferma dal telefono. 2---? Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza Base 1-3-? Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo qualche secondo sullo schermo viene visualizzato Affiliazione. Immettere il numero della base da eliminare. Premere il tasto OK per confermare. Sullo schermo del telefono è visualizzato: Immettere il numero del telefono da eliminare. Premere il tasto OK per confermare. Premere più volte sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK. 20 Configurazione originaria della base Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo qualche secondo sullo schermo viene visualizzato Affiliazione. È possibile riconfigurare la base con i parametri originari. I parametri di origine sono: MENU Funzione Parametro Composizione Priorità chiamata in ingresso Limitazione delle chiamate DTMF Tutte 4x XXXX on Se il pin non è stato trovato, verrà visualizzato Nessuna base e il menu Affiliazione. Premere più volte sul tasto o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK per confermare. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Affiliazione. Premere il tasto MENU Se l'operazione è riuscita, la base emette un bip di conferma. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto MENU Premere il tasto OK. Sullo schermo viene visualizzato Reset. OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Reset base. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza 1---? Digitare il numero della base da riconfigurare, quindi premere il tasto OK. Lo schermo visualizza Pin Base? Immettere il codice della base (quello predefinito è 0000). Premere il tasto OK per confermare. Se il pin è corretto, verrà visualizzato Reset? 21 Sullo schermo viene visualizzato Reset?. Premere il tasto OK per confermare. Configurazione originaria del telefono È possibile riconfigurare il telefono con i parametri originari. Se l'operazione è riuscita, la base emette un bip di conferma. Sullo schermo viene visualizzato Affiliazione. I parametri di origine sono: MENU Funzione Parametro Pin. Suoneria chiamata interna Suoneria chiamata esterna Bip della tastiera 0000 1, vol = forte 1, vol = forte Attivo Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Telefono. Premere il tasto MENU OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Affiliazione. Premere il tasto MENU o attendere Premere più volte sul tasto 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. OK per confermare. Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Reset PT. Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo visualizza PIN PT ?--- Immettere il pin del telefono (quello predefinito è 0000). Premere il tasto OK per confermare. Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo qualche secondo sullo schermo viene visualizzato Affiliazione. 22 Lettura dei numeri in entrata Funzione di presentazione del numero (Chiamate) La funzione di presentazione del numero consente di visualizzare il numero dell’interlocutore (*). • Quando arriva una chiamata, il numero dell’interlocutore viene visualizzato sullo schermo. • Se il numero è registrato nella rubrica, sullo schermo viene visualizzato anche il nome dell'interlocutore. • Se la persona che chiama impedisce la presentazione del numero, sullo schermo viene visualizzato Nr Bloccato. • Se il servizio di presentazione del numero non è disponibile, viene visualizzato Chiamata Est.. • Se l'interlocutore non è conosciuto alla centrale telefonica, sullo schermo è visualizzato Chiamata Est, quindi Nr. Sconosc Quando non si risponde a una chiamata, le chiamate in ingresso vengono registrate. MENU Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato ID chiamante. Premere il tasto OK. Sullo schermo vengono visualizzate la data, l'ora e il numero dell'ultima chiamata. Se il numero è registrato nella rubrica, sullo schermo viene visualizzato il nome dell'interlocutore. MENU Premere il tasto MENU per scorrere i numeri delle chiamate. Se la memoria è piena, il primo messaggio di presentazione del numero viene visualizzato automaticamente. (*) Per poter disporre di questa funzione, chiedere al vostro operatore. 23 MENU Richiamata di un numero Registrazione di un numero delle Chiamate Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Journal. Il numero viene visualizzato sullo schermo: Premere il tasto MENU Premere sul tasto numero. OK per confermare. Premere il tasto per MENU per scorrere i diversi numeri. Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Guarda sullo schermo. MENU Premere il tasto Quando viene visualizzato il numero desiderato, premere il tasto CHIAMATA per chiamare. Immettere il nome. Quando viene visualizzato un numero sullo schermo, dopo 4 secondi, vengono visualizzate 2 opzioni. MENU Guarda per memorizzare il numero. Premere il tasto Ok per confermare la memorizzazione. Eliminazione di un numero Func. Per eliminare un numero, premere il tasto Funz per visualizzare il nome o il Premere il tasto Guarda per memorizzarlo. Guarda lampeggia sullo schermo, quindi attendere un bip di conferma e il numero memorizzato verrà visualizzato sullo schermo. . Premere più volte il tasto MENU finché viene visualizzato Can sullo schermo. Premere il tasto Cancellare? No Sì Canc. Premere il tasto Sì per eliminare il numero. Premere sul tasto (a sinistra) o attendere 20 secondi per ritornare alla modalità precedente. 24 Tavola sinottica dei menu Lista Chiam ID Chiamante Telefono Impostaz PT Suoneria nPT Volume PT Chiam Emerg Bip Tasti Pin PT Selez Base Imp. Lingua PT Nome Contrasto LCD Impostaz Base Attendere Priorita PT Imp Selez Blocco Chiam Tipo Selez Imp Flash Config Centr Imp Pausa Pin BS Imp Anno Affiliazione Affiliazione Disattiv PT Disattiv BS? Roset Bass Reset PT 25 Informazioni utili Non dimenticare di inserire il pin della base WP 1130 nel telefono di terze parti quando viene richiesto. Utilizzo di apparecchi di terze parti Assistenza e manutenzione Il WP 1130 è conforme alle esigenze GAP (Generic Access Profile). Pertanto, consente di registrare il telefono sulla base di un altro produttore. È possibile comunque registrare un telefono di un altro produttore sulla base WP 1130. Pulizia Pulire ogni tanto la base e il telefono con un panno pulito e asciutto. Non utilizzare dei detergenti abrasivi o degli spray, perché potrebbero danneggiare l'apparecchio. Per registrare un telefono WP 1130 sulla base di un altro produttore Registrare il telefono come indicato a pagina 14. Quando è richiesto di inserire il pin della base, digitare quello della base di terze parti (fornito nella relativa guida d'uso). Alloggiamento Posizionare l'apparecchio in prossimità di prese elettriche e telefoniche e evitare di collocarlo vicino a un televisore. Per registrare un telefono di un altro produttore sulla WP 1130. Attenersi alle istruzioni fornite nella guida d'uso di terze parti. Se necessario, impostare la base in modalità di registrazione come indicato in questa guida. Evitare l'esposizione diretta alla luce del sole, a delle temperature troppo elevate o in ambienti troppo umidi. Disposizioni sulla batteria Non gettare mai le batterie nel fuoco o nel cestino dei normali rifiuti. Portare le batterie difettose o esaurite nei luoghi previsti per lo smaltimento. 26 Problemi Garanzia Segnale assente Il cavo della linea telefonica è collegato correttamente alla base e alla presa del muro ? Il periodo di garanzia è di 12 mesi a partire dalla data di acquisto del prodotto. Durante questo periodo, Sagem si impegna a effettuare le riparazioni legate a difetti di fabbricazione o di materiali, oppure a sostituire il prodotto. Verificare che la base sia connessa alla presa elettrica e che sia alimentata da tensione. Il telefono è registrato sulla base? E' obbligatoria la presentazione dello scontrino con la data di acquisto. Se si tenta di chiamare, ma il telefono non è registrato sulla base, sullo schermo verrà visualizzato Fuori campo I. Fare riferimento al paragrafo "Registrazione". La garanzia esclude: i danni risultanti da un'utilizzazione non appropriata del prodotto (cadute, infiltrazioni d'acqua o di oggetti, ossidazione,…), i difetti legati all'usura normale o all'intervento tecnico di personale non autorizzato, e in modo generale, ogni danno legato ad agenti esterni (sovraccarico di tensione, fulmine, apparecchio connesso in parallelo). Impossibile effettuare o ricevere chiamate La batteria del telefono è carica ? Se l'icona della batteria è vuota, effettuare la ricarica per qualche ora. Il telefono non squilla La garanzia non copre i componenti di consumo (es: batteria) o i difetti che incidono in modo irrilevante sul valore o sull'utilizzazione del prodotto. Il volume della suoneria è stato impostato su Volume OFF? È possibile regolare il volume della suoneria del telefono. Fare riferimento all'impostazione del volume a pagina 4. 27 Manual de instrucciones – ind. A Guida all‘uso *251170163*