Teléfono inalámbrico Telefono cordless Modelo WP 1130 Modello

Transcripción

Teléfono inalámbrico Telefono cordless Modelo WP 1130 Modello
Teléfono inalámbrico
Telefono cordless
Modelo WP 1130
Modello WP1130
Manual de instrucciones
Guida all'uso
•
•
•
•
•
•
•
•
El equipo que ha adquirido cumple estrictamente la norma
DECT. No obstante, si usted graba en la base un teléfono del
tipo 32 o 33, las funciones que no estén contempladas por el
estándar DECT no están garantizadas.
El teléfono dispone de un alcance radio del orden de
300 metros cuando está situado en un espacio totalmente
despejado, y de hasta 50 metros en el interior de edificios (la
presencia inmediata de masas metálicas, de un televisor o de
cualquier otro aparato eléctrico, aparte de la base, puede
reducir el alcance).
No instale el aparato en habitaciones con mucha humedad,
cuartos de baño, lavaderos ni en cocinas a menos de 1,5 m del
fregadero. Este aparato debe utilizarse a una temperatura
comprendida entre los 5°C y los 45°C.
En las zonas con riesgo de tormentas, proteja el aparato con un
dispositivo de protección contra las sobretensiones eléctricas y
compruebe que su seguro cubra este tipo de daños.
Manipule con cuidado la carcasa del teléfono inalámbrico, ya
que podría hacerse daño con ella.
Conexión eléctrica: alimentación de red a 230 V, corriente
alterna monofásica excepto las instalaciones de esquema IT
definidas en la norma NF EN 60-950. Atención: la tensión de la
red se considera excesiva según los criterios de la norma NF
EN 41-003. Por precaución, en caso de peligro, los adaptadores
de corriente sirven de dispositivos de interrupción de la
alimentación de 230 V. Éstos deben situarse cerca del aparato y
ser fácilmente accesibles. La base solamente debe utilizarse
con la alimentación proporcionada.
Conexión telefónica: Este aparato está homologado conforme
a la directiva del Consejo Europeo nº 98/482/CE relativa a la
conexión paneuropea con vistas a su conexión a la Red de
telefonía pública conmutada (RTPC). Asimismo, sigue las
normas armonizadas TBR21 y TBR38.
Si surgiera algún problema, acuda en primer lugar a su
proveedor.
garantiza la conformidad de los productos con las
La marca
exigencias esenciales según lo establecido en el artículo 3 de la
Directiva 1999/5/CE.
•
El fabricante declara que los productos se han fabricado
conforme al ANEXO III de la Directiva R&TTE 1999/5/CE.
•
Nota informativa: éste es un equipo registrado de tipo DECT
que permite la intercomunicación de ámbito privado entre
aparatos telefónicos inalámbricos y un autoconmutador privado
(PABX) inalámbrico o un terminal doméstico. Este equipo se
puede utilizar siempre que se respeten las condiciones
establecidas en el decreto del 13 de enero de 1995 aparecidas
en el diario oficial del 26 de enero de 1995, el cual determina las
condiciones de una licencia general de autorización basándose
en el artículo L.89 del código de correo y telecomunicaciones.
Aparte del contrato del equipo, también deben respetarse las
condiciones de uso siguientes, especialmente teniendo en
cuenta la utilización de frecuencias radioeléctricas:
1. El uso de los equipos DECT no garantiza la inexistencia de
interferencias causadas por los otros usos autorizados de
frecuencias radioeléctricas.
2. La instalación de los equipos DECT (de tipo PABX
inalámbricos con más de dos líneas de acceso a la red) debe
llevarla a cabo un instalador autorizado por el Ministerio
encargado de las telecomunicaciones, en instalaciones de un
elevado grado de complejidad, en cumplimiento del artículo
R. 20-22 del código de correos y telecomunicaciones.
3. Las condiciones de acceso a una red telepunto de los equipos
DECT deben ser objeto de un acuerdo firmado con el
explotador autorizado y apropiado de dicha red telepunto.
Atención: Utilice solamente baterías adecuadas y conformes a las
características del fabricante.
Deposite las baterías defectuosas o gastadas en los lugares
previstos a tales efectos. ¡No las tire nunca a la basura!
Atención: Este aparato no permite realizar llamadas de emergencia
en caso de que se produzca un corte de corriente.
10
Sumario
11
Muchas gracias por haber elegido el WP 1130.
12
Su WP 1130
1
El teléfono
2
La base
3
Conexión a la corriente
14
Instalación de la batería del teléfono
Carga del teléfono
Conexión telefónica
15
13
Instalación del WP 1130
Uso del WP 1130
4
5
6
7
8
9
Llamadas externas
Función silenciar
Volumen del teléfono
Recibir llamadas
Desvío de una llamada a otro teléfono
Llamada interna
Volver a llamar a los tres últimos números (Bis)
Desvío a otro terminal
Agenda
Añadir un número a la agenda
Llamar con ayuda de la agenda
Modificar o eliminar un número de la agenda
Guardar en la agenda un número marcado
Búsqueda de un teléfono
Ajustes del teléfono
Ajuste del timbre del teléfono
Ajuste del volumen del timbre
Selección de los pitidos del teclado
Modificación del código del teléfono
16
17
18
19
20
21
22
23
Función de presentación
del número (Registro de 24
llamadas)
Información de interés
25
Anomalías
Garantia
26
26
Elección de una base
Selección del idioma
Nombre del teléfono
Número de emergencias
Bloqueo del teclado
Contraste de la pantalla
Ajustes de la base
Selección de un teléfono prioritario para las llamadas
recibidas
Configuración de las llamadas
Restricción de llamadas
Introducción de un número prohibido
Modificación del modo de marcación
selección del tiempo de rellamada (R)
Configuración de la PABX (centralita)
Selección de la duración de la pausa
Modificación del código de la base
Ajuste año
Grabación
Modo de grabación de la base
Eliminar un teléfono
Eliminar una base
Configuración original de la base
Configuración original del teléfono
Lectura de los números entrantes
Lectura de los números entrantes
Volver a llamar a un número
Eliminación de un número
Grabación de un número del registro de llamadas
Uso con equipos de otros fabricantes
Servicio y mantenimiento
Características técnicas
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar por primera vez
el WP 1130.
Su WP 1130
El teléfono
Elementos que componen su teléfono:
una base
un zócalo
un adaptador para la corriente
un cable telefónico
un microteléfono (a partir de ahora simplemente "teléfono")
unos pies autoadherentes
MENÚ
Muestra los menús.
Sirve para seleccionar la función mostrada en la
pantalla, justo encima de la tecla.
Sirve para seleccionar la función mostrada en la
pantalla, justo encima de la tecla.
Volumen
Hay 3 niveles de volumen distintos (uso en línea).
Sirve para seleccionar la función mostrada en la
pantalla, justo encima de la tecla.
Tecla BIS
Llama a uno de los 3 últimos números marcados.
R
Rellamada (desvío).
TECLA FIN DE LLAMADA
Sirve para colgar.
TECLA LLAMADA
Sirve para descolgar cuando el teléfono está fuera
de la base.
1
La base
Pulsación corta: búsqueda de un teléfono.
Pulsación larga: grabación de un teléfono.
INDICADOR DE BATERÍA
Iluminado cuando el teléfono se está cargando.
WP 1130
INDICADOR DE TOMA DE LÍNEA
Fijo: el teléfono dispone de línea.
Parpadeo rápido: grabación.
Parpadeo lento: búsqueda de un teléfono.
WP 1130
2
Instalación del WP 1130
Batería
Toma
Cable de la
batería
Batería llena
Batería a media
carga
Batería vacía
Carga de la
batería
Instalación de la batería del teléfono
Posición de la base
El teléfono va equipado con una batería recargable
NIMH (3,6 V 400 mA).
El zócalo puede colocarse de dos maneras, en función
de la inclinación que se desee.
Abra el compartimiento de la batería, situado en la
parte posterior del teléfono, e introduzca el conector de
la batería en la toma situada en la parte izquierda del
interior del compartimiento.
Posición 1: semi-inclinado
El zócalo descansa sobre su lado más pequeño.
Coloque 2 pies autoadherentes en la base y los otros 2
en el zócalo.
Acomode adecuadamente el cable y la batería en el
compartimiento y luego deslice la tapadera para
cerrarlo.
Posición 2 : inclinado
El zócalo descansa sobre su lado más grande.
Coloque los 4 pies autoadherentes en el zócalo.
Carga del teléfono
Introduzca los dos cables por el hueco situado en la
parte posterior del zócalo.
Recomendación: antes de estrenar el teléfono, cargue
sus baterías durante 12 horas.
Cuando el teléfono disponga de suficiente carga, el
icono de batería permanecerá iluminado sin parpadear.
Conexión telefónica
Conecte el cable telefónico en la toma correspondiente,
indicada por el símbolo:
Cuando la batería vaya perdiendo carga, el interior del
icono parpadeará. Eso significa que el teléfono se está
quedando sin batería y que debe recargarse pronto.
Conecte el otro extremo a la toma del teléfono.
Cuando la batería esté vacía, el exterior del icono
parpadeará y se oirá una señal sonora. Eso significa
que la batería está vacía y que debe recargarse de
inmediato.
Conexión a la corriente
Recarga del teléfono
Conecte el otro extremo a la toma de la corriente.
Conecte el cable de corriente del adaptador a la toma
correspondiente, indicada por el símbolo:
Coloque el teléfono en el cargador. El icono de batería
parpadeará mientras el teléfono se esté cargando.
Cuando la batería esté llena, el icono dejará de
parpadear.
Utilice exclusivamente el adaptador para la corriente
suministrado con el producto. El uso de cualquier otro
adaptador podría dañar su aparato, hecho que no
cubre su garantía.
Ahora ya puede utilizar el WP 1130.
3
O bien...
Uso del WP 1130
Método de marcación corto
Marque el número de la persona con la que quiera
hablar.
El número aparecerá en la pantalla.
Configuración del teléfono en el idioma
deseado
MENU
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Para finalizar una llamada.
Pulse la tecla FIN DE LLAMADA
Una vez concluida la llamada, la pantalla le mostrará
durante 5 segundos la duración de la misma.
OK para confirmar.
Función silenciar
Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los
idiomas disponibles.
Inglés – Alemán – Francès – Holandés – Español –
Italiano
Pulse la tecla
< para borrar los
Pulse la tecla LLAMADA para llamar al número
mostrado en la pantalla.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Selec Idioma (seis idiomas).
Pulse la tecla
MENU
Si se equivoca al marcar, pulse
dígitos erróneos.
Durante una conversación, pulse la tecla , situada
debajo de la palabra Sil de la pantalla para apagar el
micrófono. En la pantalla aparecerá la palabra Silencio
y el teléfono emitirá una señal sonora.
Para regresar al modo normal, basta con volver a
pulsar la misma tecla.
OK para seleccionar el idioma.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Volumen del teléfono
Llamadas externas
El teléfono dispone de 3 niveles de volumen.
Durante una conversación, puede ajustar el volumen
pulsando la parte inferior o superior de la tecla VOL.
Pulse la tecla LLAMADA y espere hasta obtener tono.
En la pantalla leerá Llam Ext.
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse
varias veces la parte inferior o superior de la tecla VOL
para escuchar los 3 niveles disponibles.
En la pantalla aparecerá volumen x (x = 1, 2 o 3).
Marque el número de la persona con la que quiera
hablar.
El número aparecerá en la pantalla.
4
Para finalizar el desvío de llamada hacia segundo
teléfono, pulse la tecla FIN DE LLAMADA en el primer
teléfono.
El segundo teléfono pasará a tener línea.
Para concluir la llamada, pulse la tecla FIN DE
LLAMADA del segundo teléfono.
Recibir llamadas
Suena el teléfono. En la pantalla leerá Llam Ext.
Si el teléfono descansa en la base:
Descuélguelo para atender a la llamada.
Llamada interna
de la base se iluminará. Hable con su
El indicador
interlocutor y coloque el teléfono sobre la base para
finalizar la comunicación.
Se pueden efectuar llamadas internas entre dos
teléfonos. Si en la base hay cinco teléfonos grabados,
uno puede atender a una llamada externa y otros dos
pueden comunicarse de forma interna.
Si el teléfono no descansa en la base:
Pulse la tecla LLAMADA para responder a su
interlocutor.
de la base se iluminará.
El indicador
Para efectuar una llamada interna:
Pulse INT. y el número identificativo del teléfono. (Si
en la base sólo hay 2 teléfonos grabados, la llamada irá
destinada automáticamente al segundo teléfono). El
teléfono que recibe la llamada muestra LLAM INT X
(donde X es el número identificativo del teléfono que
parpadea. Pulse la tecla
llama) y el icono
LLAMADA para atender a su interlocutor.
Pulse la tecla FIN DE LLAMADA para finalizar la
comunicación.
Desvió de una llamada a otro teléfono
Las llamadas externas pueden desviarse a otro
teléfono (para grabar teléfonos en la base, consulte la
página 19).
Pulse DESV y el número identificativo del teléfono al
que desee desviar la llamada. El teléfono que reciba la
llamada desviada sonará y en su pantalla aparecerá
LLAM INT X (X es el número del teléfono que desvía la
parpadeará.
llamada). El icono
Pulse la tecla FIN DE LLAMADA en los dos teléfonos
para concluir la llamada.
Volver a llamar a los tres últimos números
(Bis)
Para volver a llamar al último número marcado, pulse
.
Pulse la tecla LLAMADA para llamar al número
mostrado en la pantalla.
Pulse la tecla
más veces para que vayan
apareciendo en pantalla los 3 últimos números
marcados.
Cuando encuentre el que busca, pulse la tecla
LLAMADA.
Una vez ya en el segundo teléfono, sólo tiene que
pulsar la tecla LLAMADA para atender a la
comunicación interna. La conexión ya está establecida.
Si en el primer teléfono vuelve a pulsarse la tecla
INT., se recupera la llamada externa. Se ve Llam Ext y
aparece el contador de tiempo.
Para desviar nuevamente la llamada, pulse INT.
5
R
Desvío a otro terminal
Si la memoria está llena y usted quiere grabar un
número, la pantalla le indicará Agenda llena y volverá
a la agenda.
Esta función la ofrece generalmente el operador de
telefonía, quien le proporcionará toda la información
necesaria acerca del uso de la tecla R.
Llamar con ayuda de la agenda
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Agenda.
Pulse la tecla OK para ver el primero de los números
por orden alfabético.
Vaya pulsando la tecla (derecha) para ver los
siguientes números de la agenda.
O bien
Escriba la inicial del nombre (por ejemplo, pulse la tecla
3 para ver los nombres que empiecen por D). Pulse la
tecla 3 dos veces para ver los nombres que empiecen
por E, etc. Si pulsa varias veces la tecla (derecha) irá
viendo todos los nombres cuya inicial sea la que usted
ha indicado.
MENU
Si durante una llamada se pulsa la tecla R, se activa la
función de desvío a otro terminal. Si el interlocutor no
descuelga, basta con volver a pulsar la misma tecla R
para recuperar la línea.
Agenda
El usuario puede grabar en la agenda un máximo de
40 números de teléfono. Los números no pueden
superar las 20 cifras ni los nombres las 12 letras.
Añadir un número a la agenda
MENU
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Agenda.
Pulse la tecla OK; en la pantalla leerá Vacía.
Pulse la tecla Nuevo; en la pantalla aparecerá
Escribir n°.
Escriba el número que desee guardar y confirme la
acción mediante la tecla OK.
Escriba el nombre y luego pulse la tecla Guardar.
Pulse la tecla MENÚ y luego Nuevo para añadir otro
número de teléfono, y así tantas veces como números
quiera añadir.
Cuando aparezca el número buscado, pulse la tecla
LLAMADA para efectuar la llamada.
Pulse la tecla FIN DE LLAMADA para finalizar la
llamada.
Modificar o eliminar un número de la agenda
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Agenda.
Pulse la tecla OK para ver el primero de los números
por orden alfabético.
Pulse varias veces la tecla (derecha) para buscar el
número de la agenda que le interese.
Cuando lo encuentre, pulse la tecla MENÚ.
MENU
MENU
Si se equivoca al introducir alguna cifra o letra, pulse
para borrarla.
Para introducir un espacio, pulse R.
*
#
<
Para introducir el carácter * o # pulse las teclas * o #.
Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
6
Para modificar el nombre y el número:
Pulse por segunda vez la tecla MENÚ. Pulse la tecla
(izquierda) para borrar las cifras. A continuación,
introduzca el número nuevo y pulse la tecla OK para
guardarlo en la memoria.
Pulse varias veces
buscado.
Pulse la tecla OK para guardarlo en la memoria.
Escriba el nombre del propietario de dicho número.
Pulse la tecla Salv para guardarlo en la memoria.
En la pantalla aparecerá la palabra Guardado y se oirá
un pitido de confirmación.
Aparecerá la primera entrada de la agenda.
Pulse la tecla (izquierda) para borrar las letras. A
continuación, introduzca el nombre nuevo y pulse la
tecla Salv para guardarlo en la memoria.
O bien
Para eliminar el nombre y el número:
Pulse la tecla (izquierda) para seleccionar Eliminar y
pulse la tecla (derecha) para seleccionar Est Oirá un
pitido de confirmación.
En la pantalla leerá Entrada eliminada.
Para eliminar todos los números, seleccione Todo.
Introduzca el código del teléfono (0000 de manera
predeterminada) y confirme la acción mediante la tecla
OK.
De esa forma, se borrarán todos los números de la
agenda.
Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Pulse varias veces la tecla (izquierda) o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Búsqueda de un teléfono
Utilice la tecla Paging/Registrar de un teléfono de la
base para localizar los teléfonos grabados en esa base.
Pulse la tecla Paging/Registrar de un teléfono. El
parpadeará y todos los teléfonos grabados
indicador
sonarán. En la pantalla aparecerá Paging.
Los timbres dejan de sonar automáticamente, aunque
también puede pararlos usted mismo pulsando la tecla
de la base o la tecla LLAMADA del teléfono.
Guardar en la agenda un número marcado
Existe la posibilidad de guardar en la agenda uno de
los tres últimos números marcados (Bis).
MENU
MENU
hasta que aparezca el número
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Agenda.
Pulse la tecla OK para ver los números.
Pulse la tecla MENÚ y luego la tecla Nuevo para
introducir el número nuevo que se quiere almacenar.
para seleccionarlo.
Pulse
La pantalla mostrará el último número marcado.
(Si la memoria que almacena los últimos números
marcados está vacía, la pantalla se lo comunicará con
el mensaje Vacía).
7
Ajuste del volumen del timbre
Ajustes del teléfono
Ajuste del timbre del teléfono
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Teléfono.
MENU
Puede elegir timbres distintos para las llamadas
externas e internas. Hay cinco timbres disponibles.
MENU
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono en la pantalla.
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
tel.
OK para confirmar. Aparecerá Timbre
Pulse la tecla
Mod. para elegir el parámetro.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
tel.
OK para confirmar. Aparecerá Timbre
Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre
alternativamente Vol. timbre y el estado actual del
volumen, por ejemplo Vol. bajo.
MENU
Pulse la tecla Mod. para elegir el parámetro.
La pantalla indica el estado actual del volumen, por
ejemplo Vol. bajo.
Pulse la tecla MENÚ para elegir Timbr. ext. o Timbr. int.
Pulse la tecla MENÚ para ir viendo y escuchando los
distintos niveles del volumen (Vol. bajo, Vol. alto, Vol.
off).
MENU
Pulse la tecla OK para seleccionar este timbre.
La pantalla muestra el timbre actual, por ejemplo
Melodía 3.
MENU
Pulse la tecla
Term.
Pulse la tecla Guardar para seleccionar y memorizar
el volumen elegido.
Vaya pulsando la tecla MENÚ para ver y escuchar los
distintos timbres.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Pulse la tecla Guardar para seleccionar y memorizar
el timbre mostrado.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
8
MENU
Selección de los pitidos del teclado
Modificación del código del teléfono
Puede escoger entre oír o no oír un pitido cada vez que
pulse uno de los botones del teléfono.
El código predeterminado del teléfono es 0000.
Sin embargo, dicho código puede modificarse.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Para modificar el código
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla OK para confirmar. Aparecerá Config
Term.
Pulse la tecla OK para confirmar.
MENU
MENU
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que la pantalla
muestre la opción Código tel.
Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre
alternativamente Pitido tecl. y el estado actual de los
pitidos, por ejemplo On.
Pulse la tecla Modif para modificar el código.
La pantalla muestra Código T?
Introduzca el código actual.
Pulse la tecla Modif para modificar el parámetro.
La pantalla muestra entonces el estado nuevo, por
ejemplo Off.
MENU
Pulse la tecla OK para confirmar.
Oirá un pitido de confirmación y en la pantalla verá
Nuevo cód.? Escriba el código nuevo.
También se puede emplear la tecla MENÚ para
seleccionar entre On y Off.
Pulse la tecla Guardar para guardar su opción. Oirá
un pitido de confirmación.
Pulse la tecla OK para confirmar.
La pantalla muestra Nuevo cód.? Vuelva a introducir el
código para confirmarlo.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Si el código introducido es incorrecto, sonará una señal
de error y en la pantalla aparecerá Pin Erroneo.
Pulse la tecla Guardar para guardar el código nuevo.
Oirá un pitido de confirmación y verá en la pantalla
Código tel.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
9
MENU
Elección de una base
Pulse la tecla OK para buscar la base seleccionada.
En la pantalla aparece Buscando Base.
En el supuesto de disponer de varias bases, puede
escoger la que quiera o bien dejar que el teléfono la
seleccione automáticamente (en función de la calidad
de la señal de conexión).
Una vez conectado el teléfono, oirá un pitido de
confirmación y aparecerá el menú Config Term.
O bien
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Si en el plazo de 10 segundos no se encuentra ninguna
base, el teléfono vuelve a la base original.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Selección del idioma
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Sel. base.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
Pulse la tecla OK.
La pantalla muestra las bases disponibles, por ejemplo
Base 1-3-?
El teléfono emite un pitido si el número de base
introducido es incorrecto.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Selec Idioma.
MENU
Escriba un número de base disponible, por ejemplo 3,
luego pulse la tecla OK.
Pulse la tecla
O bien
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los
idiomas disponibles.
Inglés – Alemán – Francès – Holandés – Español –
Italiano
MENU
MENU
Pulse la tecla
Term.
Pulse la tecla MENÚ Auto para dejar que sea el propio
teléfono el que seleccione la mejor señal de conexión.
Pulse la tecla
OK para seleccionar el idioma.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
10
MENU
Nombre del teléfono
Número de emergencias
Se puede cambiar el nombre otorgado de forma
predeterminada, Teléfono, por otro que no supere los
diez caracteres.
Se puede efectuar una llamada automáticamente
simplemente pulsando una tecla o descolgando el
teléfono de la base. Esta llamada puede ser a un
número de emergencias o a cualquier otro (con un
máximo de 20 caracteres).
En este modo, la composición de otros números no es
posible
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
MENU
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Nombre tel.
MENU
Pulse la tecla
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
OK.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Num Emerg.
Pulse la tecla Mod. para cambiar el nombre (que no
debe superar los 10 caracteres).
Pulse la tecla OK.
En la pantalla aparecerá On.
Pulse la tecla MENÚ.
En la pantalla aparecerá Modif. Num.?
Pulse la tecla OK.
Escriba el número.
Pulse la tecla OK; en la pantalla aparecerá Num
Emerg.
Pulse la tecla OK. En la pantalla aparecerá On.
Pulse la tecla OK. Aparecerá Num Emerg.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
En la pantalla aparecerá Selec Emerg.
Para desactivar el número de emergencias, pulse la
tecla (izquierda) y la tecla *.
MENU
Pulse la tecla
Pulse la tecla
Term.
Salv para guardarlo.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
11
Bloqueo del teclado
Contraste de la pantalla
Para bloquear el teclado, pulse la tecla MENÚ y
luego *. En la pantalla leerá Teclado bloq.
Para desbloquear el teclado, pulse la tecla
y *. En la pantalla leerá Teclado Act.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
(izquierda)
Pulse la tecla
Term.
OK para confirmar. Aparecerá Config
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Contraste.
MENU
Pulse la tecla OK.
Aparecerá Ajust. contr. X (X = de 0 a 9).
Pulse la tecla MENÚ para modificar el contraste (0 más
claro, 9 más oscuro).
MENU
Pulse la tecla
OK.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
12
Indique el número del teléfono al que desee dar
prioridad (ejemplo: 1).
Ajustes de la base
Selección de un teléfono prioritario para la
recepción de llamadas
Si el código es incorrecto, leerá Pin Erroneo y
regresará al menú Prioridad.
Si dispone de varios teléfonos, puede elegir cuál
sonará primero y retardar el resto. También puede
escoger la opción Todos prior. para que todos los
teléfonos suenen a la vez.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
MENU
Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla
aparece alternativamente 2 Timb. y Espera (siendo 2 el
número de timbres de espera).
Pulse varias veces la tecla MENÚ para aumentar el
número de timbres de espera (9 como máximo).
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla Guardar para confirmar su opción. En la
pantalla aparece Telef Prior.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá brevemente Establ Conex.
Espere que este mensaje desaparezca.
Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa
que el teléfono no encuentra la base o que ésta está
desconectada. Vuélvalo a intentar.
MENU
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Pulse la tecla MENÚ hasta ver en pantalla el estado
actual, Todos prior. o Telef Prior.
Pulse la tecla Edit La pantalla muestra Código base?
Escriba el código de la base (el predeterminado es
0000).
Pulse la tecla OK para confirmar.
Si el código es correcto, el teléfono emitirá un pitido de
confirmación. La pantalla muestra 1 2 - - - - -? para
indicar los números de los teléfonos grabados, entre 1
y 5.
13
Configuración de las llamadas
El teléfono emitirá un pitido de confirmación.
Restricción de llamadas
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La
pantalla muestra Pin Erroneo y vuelve al menú Llam
bloq.
Puede restringir el uso de determinados números
(como los internacionales o los que empiecen por una
secuencia determinada, 06 por ejemplo).
Puede restringir las llamadas con un máximo de cuatro
dígitos.
Aunque esté prohibido llamar a un número, las tres
primeras cifras se marcan. El motivo es evitar la
prohibición de números de emergencia.
MENU
MENU
Pulse la tecla
Off.
MENU
On (derecha) para escoger entre On y
Si pulsa la tecla MENÚ, se graba la restricción de
llamada 1. En la pantalla aparece NB2 XXXX Des.
Presionar varias veces sobre la tecla MENÚ hasta que
aparezca la palabra Teléfono.
Pulse la tecla Atra; todas las restricciones de llamada
se grabarán. La pantalla las irá mostrando para que
usted pueda revisarlas.
Pulse la tecla
Introducción de un número prohibido
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
Pulse la tecla
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla
OK para confirmar.
La pantalla indica brevemente "CONEXION"
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
MENU
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
Pulse la tecla
Pulse la tecla OK para confirmar. En la pantalla
aparecerá Llam bloq (llamada prohibida).
Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra
Código?
Escriba el código de la base (el predeterminado
es 0000).
Pulse la tecla OK para confirmar.
Si el código es correcto, la pantalla muestra NB1 XXXX
Des.
OK para confirmar.
La pantalla indica brevemente "CONEXION"
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
MENU
Pulse la tecla
14
OK. En la pantalla leerá Llam bloq.
Pulse la tecla OK para confirmar. La pantalla muestra
Código base?
Escriba el código de la base (el predeterminado
es 0000).
Pulse la tecla
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
MENU
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
MENU
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error. La
pantalla muestra Pin Erroneo y vuelve al menú Llam
bloq.
Pulse la tecla
Pulse la tecla MENÚ hasta que la pantalla muestre
alternativamente Modo Mrcdo y el estado actual, por
ejemplo Tonos. Pulse Modif. La pantalla muestra
Código base?
MENU
Si el código es correcto, la pantalla muestra NB1 XXXX
Des. Si introduce una cifra para ver el número
prohibido, la primera cifra cambia automáticamente.
Pulse la tecla
Introduzca el código de la base y luego pulse la tecla
OK. La pantalla le indicará el estado actual, por ejemplo
Tonos.
< para corregir los errores.
Pulse la tecla Guardar para confirmar. En la pantalla
aparecerá entonces NBX XXXX On.
Pulse la tecla MENÚ para elegir entre Tonos y Pulsos.
MENU
Si pulsa la tecla Atra, la pantalla irá mostrando las
restricciones de llamada para que usted pueda
revisarlas.
Pulse la tecla OK para grabar su selección. El
teléfono emitirá un pitido de confirmación.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Modificación del modo de marcación
Selección del tiempo de rellamada (R)
Puede escoger entre la marcación Tonos y la
marcación por pulsos. El modo predeterminado es
el Tonos.
Su teléfono tiene preprogramado un tiempo de
rellamada. No modifique este parámetro sin consultarlo
previamente con su operador, que le indicará qué
duración debe programar.
No cambie este parámetro sin consultarlo previamente
con su operador.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
OK.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
OK para confirmar.
15
Pulse la tecla
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
MENU
Pulse la tecla
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
Pulse la tecla
MENU
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
MENU
OK.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Confg Centr.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Tiempo rell.
Pulse la tecla
Pulse la tecla OK.
En la pantalla se muestra Flash 100 – 300 o 600.
Pulse la tecla MENÚ para elegir la opción Flash.
Pulse la tecla
OK.
OK.
Introduzca el código de la base y luego pulse la
tecla OK.
En la pantalla aparecerá Acceso=.
Introduzca el número de acceso PABX, normalmente 0
o 9.
OK.
Pulse la tecla
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
OK.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Configuración de la PABX (centralita)
Selección de la duración de la pausa
El número de acceso PABX debe indicarse en caso de
que se utilice el teléfono en una PABX.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
Puede introducir una pausa de entre 1 y 5 segundos.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla
16
OK para confirmar.
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
Espere que este mensaje desaparezca.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
MENU
Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa
que el teléfono no encuentra la base o que ésta está
desconectada. Vuélvalo a intentar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Confg Marcar
Pulse la tecla
OK.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Cód. base.
MENU
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
opción Pause Time.
Pulse la tecla
Pulse la tecla Modif. La pantalla muestra Código
base?
Introduzca el código de la base.
OK.
Pulse la tecla
La pantalla le indicará el estado actual, por ejemplo
Pausa 2 S.
MENU
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error.
La pantalla mostrará Pin Erroneo.
Pulse la tecla MENÚ para elegir una pausa de entre 1 y
5 segundos.
Pulse la tecla
La pantalla muestra Nuevo cód.?
Escriba el código nuevo.
OK.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Pulse la tecla OK.
La pantalla muestra Nuevo cód.? Confirme otra vez el
código nuevo.
Modificación del código de la base
MENU
El código predeterminado de la base es el 0000.
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error.
La pantalla mostrará Pin Erroneo.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla Guardar.
Oirá un pitido de confirmación.
Pulse la tecla
MENU
OK.
OK para confirmar.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
17
Ajuste año
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Config Base.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla se leerá momentáneamente Establ
Conex.
Espere que este mensaje desaparezca.
Si la pantalla vuelve a mostrar Config Base, significa
que el teléfono no encuentra la base o que ésta está
desconectada. Vuélvalo a intentar.
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Ajst Año.
Pulse la tecla OK.
Escriba el año: 02 para el año 2002, etc.
Pulse la tecla
OK.
El año se emplea para la grabación de un número en la
función Presentación de un número.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
18
Grabación
Pulse la tecla
Grabación.
Modo de grabación de la base
Pulse la tecla OK para confirmar.
La pantalla muestra Base - - - -?
En primer lugar, coloque la base en el modo de
grabación.
Mantenga pulsada la tecla Paging/Registrar de un
teléfono en la base.
Al cabo de unos 5 segundos, el indicador verde
empezará a parpadear. La base permanecerá en el
modo de grabación durante 1 minuto.
Escriba el número de la base (del 1 al 4) en la que
desee grabar el teléfono (para un teléfono nuevo
escriba 1).
Pulse la tecla OK para confirmar.
Buscando Base parpadeará en la pantalla.
Cuando el teléfono encuentre la base, la pantalla
mostrará durante 3 segundos Base encontrada y el
número de referencia de identificación del sistema.
Acepte pulsando OK. La pantalla muestra Cód. bs. ?
Teléfono en la base:
Se pueden grabar un máximo de 4 teléfonos
suplementarios en cada base.
Escriba el código de la base (el predeterminado
es 0000).
Esta opción también permite grabar en bases
suplementarias. Si un teléfono no está inscrito en
ninguna base, es imposible utilizarlo.
Pulse la tecla
La pantalla muestra entonces Grabación si el teléfono
no está inscrito.
Pulse la tecla Sí para asignar automáticamente un
número de grabación al teléfono.
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la
pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos,
en la pantalla aparecerá Grabar.
O bien (alta personalizada)
MENU
O bien
Si no se ha encontrado la base, el teléfono emite un
pitido de error y muestra la palabra Grabar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Si el código es correcto, la pantalla muestra Grabación.
en curso.
Al cabo de unos segundos, el teléfono emitirá un pitido
de confirmación.
O bien
MENU
OK para confirmar; aparecerá
OK para confirmar.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Grabar.
19
Si se ha hecho correctamente, oirá un pitido de
confirmación y leerá en la pantalla Cb2 - borrado.
Eliminar un teléfono
El teléfono que se elimina es el que se está utilizando.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
Pulse la tecla
MENU
Si el teléfono no está grabado en ninguna otra base,
volverá al menú de grabación.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
OK para confirmar.
Eliminar una base
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Grabar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Teléfono.
MENU
Pulse la tecla
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Elim. tel.
Pulse la tecla
Pulse la tecla Sí para confirmar. La pantalla muestra
Código base?
Escriba el código del teléfono (el predeterminado
es 0000)
MENU
Pulse OK para confirmarlo.
Si el código es correcto, oirá un pitido de confirmación y
la pantalla mostrará Cb: 2 - - - ?
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Grabar.
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca
Elim. bs.?
Pulse la tecla
Base 1-3-?
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la
pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos,
en la pantalla aparecerá Grabar.
SÍ para confirmar. La pantalla muestra
Escriba el número de la base que desee eliminar.
Pulse la tecla OK para confirmar.
En la pantalla del teléfono aparecerá Grabar.
Escriba el número del teléfono que desee eliminar.
Pulse la tecla
OK para confirmar.
OK.
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
20
Configuración original de la base
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la
pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos,
en la pantalla aparecerá Grabar.
Usted puede volver a configurar la base con los ajustes
originales de fábrica.
Pulse la tecla OK.
En la pantalla aparece Conf origen.
Los ajustes originales son:
MENU
Función
Parámetro
Marcación
Prioridad llamada entrante
Restricción de llamadas
Tonos
Todos
4x XXXX On
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
OK para confirmar.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca la
palabra Grabar.
Pulse la tecla
MENU
Si no se ha encontrado la base, la pantalla muestra No
Hay Base y aparece el menú Grabar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Teléfono.
Pulse la tecla
MENU
Si se ha hecho correctamente, la base emite un pitido
de confirmación.
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Base fábrica.
Pulse la tecla OK para confirmar.
La pantalla muestra 1- - - ?
Introduzca el número de la base a la que quiera asignar
los ajustes de fábrica y luego pulse la tecla OK.
La pantalla muestra Código base?
Introduzca el código de la base (el predeterminado es
0000).
Pulse la tecla OK para confirmar.
Si el código es correcto, la pantalla mostrará Config.
fábr. ?
21
En la pantalla aparece Conf. fábrica ?
Pulse la tecla OK para confirmar.
Configuración original del teléfono
Usted puede volver a configurar el teléfono con los
ajustes originales de fábrica.
Si se ha hecho correctamente, el teléfono emite un
pitido de confirmación. La pantalla muestra Grabar.
Los ajustes originales son:
MENU
Función
Parámetro
Código
Timbre de llamada interna
Timbre de llamada externa
Pitidos del teclado
0000
1, vol = alto
1, vol = alto
Activo
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Teléfono.
Pulse la tecla
MENU
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca la palabra
Grabar.
Pulse la tecla
MENU
Pulse varias veces la tecla Atra o aguarde
20 segundos para volver al modo de reposo.
OK para confirmar.
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Reset Movil.
Pulse la tecla OK para confirmar.
La pantalla muestra Código T ?- - - Introduzca el código del teléfono (el predeterminado
es 0000).
Pulse la tecla
OK para confirmar.
Si el código es incorrecto, oirá un pitido de error y en la
pantalla leerá Pin Erroneo. Al cabo de unos segundos,
en la pantalla aparecerá Grabar.
22
Lectura de los números entrantes
Función de presentación del
número (Registro de
llamadas)
Las llamadas recibidas que usted no conteste quedarán
grabadas automáticamente.
MENU
Esta función permite al usuario ver el número de la
persona que le llama (*).
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca
Registro de llamadas.
•
Al recibir una llamada, usted verá en su pantalla el
número de la persona que le llama.
Pulse la tecla OK.
En la pantalla verá la fecha, la hora y el número de la
última llamada.
•
Si ese número está grabado en la agenda, podrá
ver el nombre de esa persona.
Si el número de la persona que ha llamado consta en la
agenda, verá su nombre.
•
Si la persona que llama no quiere que se sepa su
número, en la pantalla aparecerá Nº secreto.
•
Si el servicio de presentación del número no está
disponible, en la pantalla aparecerá simplemente
Llam Ext.
•
Si el interlocutor no es identificado por la central
telefónica, en la pantalla aparece Llam Ext y luego
Desconocido.
MENU
Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo las
distintas llamadas.
Si la memoria está llena, el primer mensaje de la
presentación del número se borra automáticamente.
(*) Para disponer de esta función, consulte con su
operador.
23
Volver a llamar a un número
MENU
Pulse la tecla MENÚ hasta que aparezca Registro de
llamadas.
Pulse la tecla
MENU
Grabación de un número del registro de
llamadas
OK para confirmar.
El número aparece en pantalla:
Pulse la tecla
MENU
Func para ver el nombre o el número.
Vaya pulsando la tecla MENÚ para ir viendo los
números.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca Salv
en la parte derecha de la pantalla.
Una vez aparezca en pantalla el número buscado,
pulse la tecla LLAMADA para llamar a ese número.
Pulse la tecla
Salv para grabar el número.
Pulse la tecla
Ok para grabarlo.
Eliminación de un número
Escriba el nombre.
Los números permanecen en la pantalla durante
4 segundos, luego se ofrecen 2 opciones distintas:
Atra. Func
Para eliminar un número, pulse la tecla
MENU
Pulse la tecla Salv para grabarlo.
En la pantalla parpadeará la palabra Guardar. A
continuación, oirá un pitido de confirmación y el número
grabado aparecerá en pantalla.
.
Vaya pulsando la tecla MENÚ hasta que aparezca
Elim. en la parte derecha de la pantalla.
Pulse la tecla
Borrar?
No
Sí
Bor
Pulse la tecla
Sí para eliminar el número.
Pulse la tecla (izquierda) o aguarde 20 segundos
para volver al modo de reposo.
24
Menú sinóptico
Directorio
Llamad ld
Telefono
Ajuste movil
Tono Llam mo
Vol. Movil
Selc Emerg
Bip de Tecl
Pin Movil
Selecc Base
Selct Lengua
HS Name
LCD Contrast
Base Configu
Establ Conex
Prior Movil
Confg Marcar
Bloques Llam
Modo Mrcdo
Flash temp
Confg Centr
Pause Time
Pin base
Ajst Ano
Registrar
Regist Movil
Desrgstr Mov.
Desrgstr BS?
Reset Base
Reset Movil
25
Información de interés
No olvide introducir el código de la base WP 1130
en el teléfono del otro fabricante cuando se le pida
este dato.
Uso con equipos de otros fabricantes
Servicio y mantenimiento
Su WP 1130 cumple las exigencias GAP (Generic
Access Profile). Eso significa que puede grabar el
teléfono en la base de otro fabricante. De la misma
manera, también puede grabar un teléfono de otro
fabricante en su base WP 1130.
Mantenimiento
Limpie con regularidad tanto la base como el teléfono
con un trapo limpio y seco.
Grabación de un teléfono WP 1130 en la base de
otro fabricante
Grabe el teléfono tal y como se indica en la página 14.
Cuando se le pida que introduzca el código de la base,
escriba el código de la base del otro fabricante (lo
encontrará en el manual de instrucciones).
No utilice limpiadores abrasivos ni aerosoles, pues
podría dañar el aparato.
Ubicación
Instale el aparato cerca de una toma eléctrica y
telefónica y evite colocarlo al lado de aparatos de
televisión.
Grabación de un teléfono de otro fabricante en su
base WP 1130.
Siga los pasos indicados en el manual de instrucciones
del otro fabricante. Si es necesario, ponga la base en
modo de grabación, como se explica en este manual.
No lo exponga a la luz directa del sol ni a temperaturas
extremas, y evite los lugares muy húmedos.
Disposiciones relativas a la batería
No tire nunca la batería al fuego ni a la basura.
Lleve las baterías defectuosas o gastadas a los
lugares previstos a tales efectos.
26
Anomalías
Garantia
No se coge línea
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté
conectado correctamente a la toma de la pared y a la
base.
El periodo de garantia es de 12 (doce) meses a partir
de la fecha de compra de producto.
Compruebe que la base esté conectada a la corriente
y que tenga tensión.
Durante este periodo, Sagem se compromete a reparar
los defectos debidos a la fabricación o a los materiales
o realizar un cambio estandar.
¿Ha comprobado si el teléfono está grabado en la
base?
La presentación de un justificante de compra que lleve
la fecha de aquisición es obligatoria.
Si quiere llamar y el teléfono no está grabado en la
base, en la pantalla aparecerá Sin base. Consulte el
apartado "Grabación".
La grantia excluye : los daños que resultan de una mala
utilización del producto (caisa, inflitración de agua o de
objeto, oxidación…), los defectos debidos al uso normal
o a la intervención técnica de terceros no autorizados y
de manera general, todo tipo de daño ligado a agentes
externos ( sobretensión, rayo, aparato correctado en
paralelo).
No puede efectuar ni recibir llamadas
Asegúrese de que la batería del teléfono esté lo
suficientemente cargada.
Si el icono de batería está vacío, recargue el teléfono
durante unas cuantas horas.
La garantia no cubre las piezas de uso (ej : bateria) o
los defectos que afectan muy poco el valor o uso del
producto.
El teléfono no suena
Asegúrese de que el volumen del timbre no esté en
modo Vol. apag.
El volumen del timbre del teléfono puede modificarse.
Sólo tiene que consultar la página 4 para saber cómo
hacerlo.
27
•
•
•
•
•
•
•
L’apparecchio acquistato risponde esattamente allo standard
DECT. Tuttavia, se registrate sulla base un telefono del tipo 32 e
33, le funzioni che non rientrano nello standard DECT non sono
assicurate.
Il telefono ha una portata radio di circa 300 m in uno spazio
totalmente libero e di circa 50 metri all’interno di un edificio;
l’immediata vicinanza di masse metalliche, di un televisore o di
altri apparecchi elettrici (esclusa la base) può ridurre la portata
del telefono.
Non collocare l'apparecchio in ambienti umidi, sale da bagno,
lavanderie e cucine a meno di 1,50 m dal lavandino. È
necessario utilizzare questo apparecchio a una temperatura
compresa tra i 5 °C e i 45 °C. Nelle zone a rischio di frequenti
temporali, dotare l'apparecchio di un dispositivo di protezione
contro le sovratensioni elettriche e verificare che la garanzia
copra tale tipo di danneggiamento.
Maneggiare con cautela la maschera del telefono cordless che
può causare lesioni.
Allacciamento elettrico: alimentazione di rete 230 V, corrente
alternata monofase escluse le installazioni su schema IT definite
nella norma NF EN 60-950. Attenzione, la tensione di rete è
classificata eccessiva in base ai criteri della norma NF EN 41003. Per precauzione, in caso di pericolo gli alimentatori di rete
servono come dispositivi di sezionamento dell'alimentazione a
230 V. Tali adattatori devono essere collocati in prossimità
dell'apparecchio ed essere facilmente accessibili. La base deve
essere utilizzata unicamente con l'alimentazione fornita.
Allacciamento telefonico: questo apparecchio è stato realizzato
in conformità con la decisione del Consiglio Europeo
n°98/482/CE relativa alla connessione paneuropea in vista del
suo allacciamento alla Rete Telefonica Pubblica Commutata
(RTPC). Il presente apparecchio è conforme alle norme
armonizzate TBR21 ed TBR38.
In caso di problemi, contattare innanzitutto il proprio rivenditore.
attesta che i prodotti sono conformi ai requisiti
Il marchio
essenziali sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE articolo 3.
•
La casa produttrice dichiara che i prodotti sono stati fabbricati in
conformità all'ALLEGATO III della Direttiva R&TTE1999/5/CE.
• Nota informativa: l’apparecchiatura omologata di tipo DECT
consente l’intercomunicazione per uso privato tra apparecchi di
telefonia senza fili e un centralino privato (PABX) senza fili o
entro le pareti di una abitazione civile. Tali dispositivi possono
essere utilizzati solo osservando le condizioni precisate nel
decreto del 13 gennaio 1995 pubblicato sul Journal Officiel del
26 gennaio 1995 che definisce le condizioni generali di licenza
d’autorizzazione sulla base dell’articolo L.89 del codice delle
poste e telecomunicazioni. Nella pratica, oltre all’omologazione
dei dispositivi, è necessaria l'osservanza delle condizioni di
utilizzo di seguito elencate, in particolare per quanto riguarda le
frequenze radioelettriche.
4. L'utilizzo delle apparecchiature DECT non è garantito contro i
disturbi provocati da altri usi autorizzati di frequenze
radioelettriche.
5. L'installazione delle apparecchiature DECT (di tipo PABX senza
fili con più di due linee di accesso alla rete) deve essere
realizzata da un installatore autorizzato dal ministero delle
telecomunicazioni, in quanto è considerata un'installazione
complessa ai sensi dell'articolo R. 20-22 del codice delle poste
e telecomunicazioni.
6. Le condizioni di accesso a una rete cellulare delle
apparecchiature DECT devono essere oggetto di un accordo
sottoscritto
dall'operatore
della
rete
autorizzato
e
dall'interessato.
Attenzione-Utilizzare esclusivamente le batterie appropriate, in
conformità alle specifiche del costruttore.
Le batterie difettose o esaurite vanno smaltite come previsto
dalla legge e non devono essere in alcun caso eliminate con i
comuni rifiuti domestici!
Attenzione-Questo apparecchio non può essere utilizzato per
effettuare chiamate di emergenza in caso di interruzione
dell'alimentazione.
10
Indice
11
Grazie per aver scelto il WP 1130.
12
Modello WP1130
1 Il telefono
13
2 La base
Installazione del
WP 1130
3 Allacciamento all’alimentazione
14
Installazione della batteria del telefono
Carica del telefono
Allacciamento telefonico
Utilizzo del WP 1130
4 Chiamate esterne
Funzione segreto
Volume del telefono
5 Ricezione di una chiamata
Trasferimento di una chiamata su un altro telefono
Chiamata interna
Richiamare gli ultimi tre numeri (Bis)
6 Trasferimento verso un'altra postazione
Rubrica
Aggiungere un numero alla rubrica
Chiamare utilizzando la rubrica
Modifica/eliminazione di un numero della rubrica
7 Registrazione di un numero nella rubrica chiamato
Ricerca di un telefono
8 Impostazioni del telefono
Impostazione della suoneria del telefono
Impostazione del volume della suoneria
9 Selezione della tonalità della tastiera
Modifica del pin del telefono
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Funzione di
presentazione del
numero (Chiamate)
24
Informazioni utili
25
Problemi
Garanzia
26
26
Scelta di una base
Selezione della lingua
Nome del telefono
Numero di emergenza
Blocco della tastiera
Contrasto dello schermo
Impostazioni della base
Selezione di un telefono prioritario per le chiamate
ricevute
Configurazione delle chiamate
Limitazione delle chiamate
Blocco di un numero vietato
Modifica della modalità di composizione
scelta del tempo di richiamata (R)
Configurazione PABX
Selezione della durata della pausa
Modifica del pin della base
Impostazione anno
Registrazione
Modalità di registrazione della base
Eliminazione di un telefono
Eliminazione di una base
Configurazione originaria della base
Configurazione originaria del telefono
Lettura dei numeri in entrata
Lettura dei numeri in entrata
Richiamata di un numero
Eliminazione di un numero
Registrazione di un numero delle Chiamate
Utilizzo con apparecchi di terze parti
Assistenza e manutenzione
Caratteristiche tecniche
Leggere attentamente questa guida prima di utilizzare il WP 1130 per la prima volta.
Modello WP1130
Il telefono
Elementi che compongono il telefono:
una base
una sede
un alimentatore di rete
un cavo telefonico
un telefono
piedi autoadesivi
MENU
Visualizza il menu.
Consente di selezionare la funzione indicata sullo
schermo, proprio sotto il tasto.
Consente di selezionare la funzione indicata sullo
schermo, proprio sotto il tasto.
Volume
Sono disponibili 3 livelli di volume differenti (utilizzo
in linea).
Consente di selezionare la funzione indicata sullo
schermo, proprio sotto il tasto.
Tasto BIS
Richiama uno dei 3 ultimi numeri chiamati.
R
Richiamata (trasferimento)
TASTO FINE CONV.
Riaggancia.
TASTO CHIAMATA
Sganciare quando il telefono non è sulla base.
1
La base
Pressione rapida: ricerca del telefono
Pressione prolungata: registrazione di un telefono
SPIA DELLA CARICA
Si illumina quando il telefono è in carica.
SPIA PRESA DI LINEA
Fissa: Il telefono è in linea.
Lampeggiamento rapido: registrazione.
Lampeggiamento prolungato: ricerca del telefono.
WP 1130
WP 1130
2
Installazione del WP 1130
Batteria
Presa
cavo
batteria
Installazione della batteria del telefono
Posizione della base
Il telefono è dotato di batteria ricaricabile NIMH (3,6 V
400 mA).
Il supporto può essere collocato in due modi, secondo
l’inclinazione desiderata.
Rimuovere lo sportellino della batteria situata nella parte
posteriore del telefono e inserite il connettore della
batteria nella presa di sinistra all'interno dello scomparto.
Posizione 1: semi-inclinata
Il supporto poggia sul suo lato più piccolo.
Collocare due piedi autoadesivi sulla base e due sul
supporto.
Posizionare correttamente il cavo e la batteria nello
scomparto, quindi fare scivolare il coperchio in modo da
richiudere.
Posizione 2 : inclinata
Il supporto poggia sul suo lato più grande.
Collocare i 4 piedi autoadesivi sul supporto.
Carica del telefono
Fare scivolare i due cavi attraverso la fessura che si trova
sul lato posteriore del supporto.
Avvertenza: prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta, lasciare il telefono in carica per 12 ore di seguito.
Batteria
carica
Allacciamento telefonico
Collegare la presa del cavo telefonico alla spina
corrispondente, simboleggiata dal segno:
Quando il telefono è sufficientemente carico, l'icona della
batteria si illumina con luce fissa.
Quando la batteria è parzialmente carica, il centro
dell'icona lampeggia. In questo caso, il telefono è quasi
Parzialment scarico ed è necessario caricarlo prima possibile.
e carica
Quando la batteria è scarica, la parte esterna dell'icona
lampeggia e viene emesso un segnale sonoro. In questo
caso, la batteria è scarica ed è necessario caricarla
immediatamente.
Batteria
scarica
Collegare l'altra estremità alla presa telefonica.
Allacciamento all’alimentazione
Collegare la presa di alimentazione dell'adattatore alla
spina corrispondente, simboleggiata dal segno:
Collegare l'altra estremità alla presa di corrente.
Utilizzare esclusivamente l'adattatore fornito. L'utilizzo
di un adattatore diverso rischia di danneggiare
l'apparecchio che, in tal caso, non sarebbe coperto
da garanzia.
Ricarica del telefono
Carica
batteria
Collocare il telefono sul caricabatteria. L'icona della
batteria lampeggia quando il telefono è in carica.
Quando la batteria è sufficientemente carica, l'icona
smette di lampeggiare.
Ora il WP 1130 è pronto per l'uso.
3
Oppure:
Utilizzo del WP 1130
Composizione manuale del numero
Comporre il numero dell'interlocutore.
Il numero verrà visualizzato sullo schermo.
Configurazione del telefono nella lingua
desiderata
MENU
In caso si sbagli a comporre una cifra, premere su
< per cancellarla.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere sul tasto Chiamata per chiamare il numero
visualizzato.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Imp. lingua sullo schermo (6 lingue).
Premere il tasto
MENU
Per terminare una chiamata
Premere il tasto FINE CONV..
Al termine della chiamata, viene visualizzata la durata
della chiamata per 5 secondi.
OK per confermare.
OK per confermare.
Funzione segreto
Premere il tasto MENU per scorrere le differenti lingue.
Inglese – Tedesco – Francese – Olandese – Spagnolo
– Italiano
Premere il tasto
Durante una chiamata, premere sul tasto
posto sotto
alla parola Muto visualizzata sullo schermo per
disattivare il microfono. Una volta disattivato, verrà
visualizzato In attesa e verrà emesso segnale sonoro.
Un'ulteriore pressione sul tasto consente di ritornare
alla modalità normale.
OK per scegliere la lingua.
Premere sul tasto
o attendere 20 secondi per
ritornare alla modalità precedente.
Volume del telefono
Chiamate esterne
Sono disponibili 3 livelli di volume differenti.
Durante la comunicazione, è possibile regolare il
volume premendo sulla parte inferiore o superiore del
tasto VOL.
Premere il tasto Chiamata e attendere il segnale
sonoro.
Lo schermo visualizza Chiamata Est.
Per regolare il volume durante una conversazione,
premere di seguito sulla parte inferiore o superiore del
tasto VOL in modo da ascoltare i 3 livelli del volume.
Lo schermo visualizza volume x (x = 1 2 o 3).
Comporre il numero dell'interlocutore.
Il numero verrà visualizzato sullo schermo.
4
Per terminare il trasferimento di chiamata verso il
secondo telefono, premere sul tasto FINE CONV. del
primo telefono.
Il secondo telefono è in linea.
Per terminare la chiamata, premere il tasto FINE
CONV. del secondo telefono.
Ricezione di una chiamata
Il telefono squilla. Lo schermo visualizza Chiamata Est.
Se il telefono è posizionato sulla base:
prendere il telefono per rispondere alla chiamata.
si accende sulla base. Parlare al vostro
La spia
interlocutore e riposizionate il telefono sulla base per
terminare la chiamata.
Chiamata interna
È possibile effettuare una chiamata interna tra i due
telefoni. Se sulla base sono registrati cinque telefoni,
uno può essere impegnato per una chiamata esterna e
due possono essere impegnati in una chiamata interna.
Se il telefono non è posizionato sulla base:
Premere sul tasto CHIAMATA per rispondere.
La spia
si accende sulla base.
Per effettuare una chiamata interna:
Premere sul tasto INT. e il numero del telefono. Se
sulla base sono registrati solo 2 telefoni, il secondo
telefono verrà chiamato automaticamente. Il telefono
chiamato indica CHIAMATA INT. X (X è il numero del
telefono chiamante) e l'icona
lampeggia. Premere
sul tasto CHIAMATA per rispondere.
Premere il tasto FINE CONV. per terminare la
comunicazione.
Trasferimento di una chiamata su un altro
telefono
È possibile trasferire una chiamata esterna su un altro
telefono, (per registrare un altro telefono, vedere
pagina 19).
Premere sul tasto TRASF e il numero del telefono
verso il quale trasferire la chiamata. Il telefono chiamato
squilla e lo schermo indica CHIAMATA INT. X (X è il
numero del telefono chiamante). L'icona
lampeggia.
Premere il tasto FINE CONV. sui due telefoni per
terminare la chiamata.
Richiamare gli ultimi tre numeri (Bis)
Per richiamare l'ultimo numero composto, premere
su .
Premere sul tasto Chiamata per chiamare il numero
visualizzato.
Quindi, premere su
per scorrere gli ultimi 3 numeri
chiamati.
Quando viene visualizzato il numero desiderato,
premere il tasto CHIAMATA.
A partire dal secondo telefono, premere sul tasto
CHIAMATA per rispondere alla comunicazione interna.
Il collegamento è ora stabilito.
Se sul primo telefono premi di nuovo su INT., la
chiamata esterna verrà recuperata. Viene visualizzato
Chiamata Est. e il contatore del tempo.
Per trasferire di nuovo la chiamata, premere su INT.
5
R
Trasferimento verso un’altra postazione
Quando la memoria è piena e si tenta di registrare dei
numeri, sullo schermo viene visualizzato Rubrica piena
e si ritorna alla rubrica.
Questa funzione viene generalmente proposta
dall’operatore telefonico che fornisce le informazioni su
come utilizzare il tasto R.
Durante una chiamata, premendo sul tasto R si attiva la
funzione di trasferimento verso un’altra postazione. Se
l’interlocutore non risponde, un’ulteriore pressione sul
tasto R consente di riprendere la linea.
Chiamare utilizzando la rubrica
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Rubrica.
Premere sul tasto OK per visualizzare il primo
numero per ordine alfabeto.
Premere più volte il tasto (a destra) per scorrere
i diversi numeri della rubrica.
Oppure
Inserire la prima lettera del nome (ad esempio, premere
sul tasto 3 per i nomi che iniziano con D). Premere sul
tasto 3 due volte per i nomi che iniziano con E, ecc.
Premere più volte sul tasto (a destra) per scorrere
i nomi che iniziano con la lettera desiderata.
MENU
Rubrica
È possibile registrare fino a 40 numeri nella rubrica.
Ogni numero può comprendere fino a 20 cifre e ogni
nome fino a 12 lettere.
Aggiungere un numero alla rubrica
MENU
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Rubrica.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Vuoto.
Premere il tasto Nuovo, verrà visualizzato Ins.
numero.
Inserire il numero desiderato e confermare premendo
il tasto OK.
Inserire il nome e premere il tasto < > Guarda.
Premere il tasto MENU, quindi su Nuovo per
aggiungere un nuovo numero e così di seguito.
In caso di composizione di una cifra o una lettera errata,
premere sul tasto < per cancellarla.
Per inserire una pausa, premere su R.
*
#
Quando viene visualizzato il numero desiderato,
premere il tasto CHIAMATA per chiamare.
Premere il tasto FINE CONV. per terminare la
chiamata.
Modifica/eliminazione di un numero della rubrica
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Rubrica.
Premere sul tasto OK per visualizzare il primo numero
per ordine alfabeto.
Premere più volte il tasto (a destra) per selezionare
un numero dalla rubrica.
Quando viene visualizzato il numero desiderato,
premere il tasto MENU.
MENU
MENU
Per inserire il carattere * o # premere sui tasti * o #.
Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
6
Per modificare il nome e il numero:
Premere una seconda volta il tasto MENU. Premere
sul tasto (a sinistra) per eliminare delle cifre. Quindi,
inserire il nuovo numero e premere il tasto OK per
memorizzarlo.
Premere più volte su
il numero desiderato.
Premere il tasto OK per memorizzarlo.
Immettere il nome dell'interlocutore.
Premere il tasto Guarda per memorizzarlo.
Sullo schermo viene visualizzato Guardato, quindi viene
emesso un bip di conferma.
Verrà visualizzata la prima voce della rubrica.
Premere sul tasto (a sinistra) per eliminare delle
lettere. Quindi, inserire il nuovo numero e premere il
tasto Guarda per memorizzarlo.
Oppure
Per eliminare il nome e il numero:
Premere il tasto (a sinistra) per selezionare
Cancellare? e premere il tasto (a destra) per
selezionare Uno. Verrà emesso un bip di conferma.
Lo schermo visualizza Cancellato.
Per eliminare tutti i numeri, selezionare Tutti
Inserire il pin del telefono (000 è il codice predefinito)e
confermare premendo il tasto OK.
In questo modo si eliminano tutti i numeri dalla rubrica.
Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Premere più volte sul tasto (a sinistra) o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Ricerca di un telefono
Utilizzare il tasto Ricerca/Registrare di un telefono della
base per ritrovare tutti i telefoni registrati sulla base.
Premere il tasto Ricerca/Registrare di un telefono. La
lampeggia e tutti i telefoni registrati squillano.
spia
Lo schermo visualizza Ricerca PT.
Memorizzazione di un numero chiamato nella
rubrica
È possibile memorizzare nella rubrica uno degli ultimi
tre numeri chiamati (Bis).
MENU
MENU
finché non viene visualizzato
Gli squilli terminano automaticamente, ma è comunque
possibile premere su sopra la base o sotto il tasto
CHIAMATA del telefono per interromperli.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Rubrica.
Premere il tasto OK per visualizzare i numeri.
Premere il tasto MENU, quindi il tasto Nuovo per
inserire il nuovo numero da memorizzare.
per selezionarlo.
Premere su
Sullo schermo compare l'ultimo numero chiamato.
Se la memoria degli ultimi numeri chiamati è vuota,
sullo schermo viene visualizzato Vuoto.
7
Impostazione del volume della suoneria
Impostazioni del telefono
Impostazione della suoneria del telefono
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Telefono.
MENU
È possibile scegliere delle suonerie differenti per le
chiamate esterne e quelle interne. Sono disponibili
cinque suonerie.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono sullo schermo.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Suoneria PT.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto MENU finché sullo schermo non
vengono visualizzati in successione Volume PT,
quindi lo stato del volume corrente, ad esempio
Volume basso.
MENU
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Suoneria PT.
Premere il tasto
MENU
Premere il tasto Modif per scegliere l'impostazione.
Sullo schermo viene visualizzato lo stato del volume
corrente, ad esempio Volume basso.
Modif per scegliere l'impostazione.
Premere sul tasto MENU per scegliere Suoneria est o
Suoneria int.
Premere il tasto MENU per scorrere e ascoltare i diversi
livelli di volume (Volume basso, Volume alto, Volume
OFF).
MENU
Premere il tasto OK per selezionare questa suoneria.
Sullo schermo viene visualizzata la suoneria corrente,
ad esempio Melodia 3.
MENU
Premere sul tasto Guarda per selezionare e
memorizzare il volume scelto.
Premere il tasto MENU per scorrere e ascoltare le
differenti suonerie.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Premere sul tasto Guarda per selezionare e
memorizzare la suoneria visualizzata.
o attendere 20 secondi per
Premere sul tasto
ritornare alla modalità precedente.
8
MENU
Selezione della tonalità della tastiera
Modifica del pin del telefono
È possibile scegliere se ascoltare o meno un bip ogni
qualvolta si preme su un tasto del telefono.
Per impostazione predefinita, il pin del telefono
è 0000.
È possibile modificarlo.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Per modificare il pin
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto OK per confermare.
MENU
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Premere il tasto MENU finché sullo schermo non
vengono visualizzati in successione Bip tasti, quindi lo
stato del bip corrente, ad esempio On.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Pin PT sullo schermo.
MENU
Premere il tasto Modif per modificare il pin.
Lo schermo visualizza PIN PT?
Immettere il pin corrente.
Premere il tasto Modif per modificare l'impostazione.
Sullo schermo viene visualizzato il nuovo stato, ad
esempio Off.
MENU
Premere il tasto OK per confermare.
Verrà emesso un bip di conferma e sullo schermo verrà
visualizzato Pin nuovo. Immettere il nuovo pin.
Per scegliere tra On e Off è possibile anche premere
sul tasto MENU.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza Pin nuovo? Digitare nuovamente
il pin per confermarlo.
Premere il tasto Guarda per memorizzare la scelta
effettuata. Verrà emesso un bip di conferma.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
In caso di errore e di blocco del pin, viene emesso
un segnale d'errore e sullo schermo viene visualizzato
Pin errato.
Premere il tasto Guarda per memorizzare il nuovo pin.
Verrà emesso un bip di conferma e sullo schermo verrà
visualizzato Pin PT.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
9
MENU
Scelta di una base
Premere il tasto OK per ricercare la base scelta.
Sullo schermo viene visualizzato Ricerca.
In caso si dispone di più basi, è possibile scegliere la
base da utilizzare o lasciare che il telefono la selezioni
automaticamente (in base al segnale di connessione
che si riceve meglio).
Una volta collegato il telefono, verrà emesso un bip di
conferma e verrà visualizzato il menu Impostaz PT.
Oppure
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Se non viene trovata alcuna base entro 10 secondi, il
telefono ritorna alla base d'origine.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK per confermare.
Selezione della lingua
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Scelta base sullo schermo.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
Premere il tasto OK.
Sullo schermo vengono visualizzate le basi disponibili,
ad esempio Base 1-3?
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto
Il telefono emette un bip in caso di blocco dovuto a un
numero di base non corretto.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Imp. lingua sullo schermo.
MENU
Inserire il numero di base disponibile, ad esempio 3,
quindi premere sul tasto OK.
Oppure
MENU
OK per confermare.
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Premere il tasto MENU per scorrere le differenti lingue.
Inglese – Tedesco – Francese – Olandese – Spagnolo
– Italiano
Premere sul tasto MENU Auto per consentire al
telefono di selezionare automaticamente il segnale
di connessione.
Premere il tasto
OK per scegliere la lingua.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
10
MENU
Nome del telefono
Numero di emergenza
È possibile modificare il nome indicato per
impostazione predefinita: Portatile, con un nome
di massimo dieci caratteri.
È possibile effettuare automaticamente una chiamata
semplicemente premendo su un tasto o sganciando il
telefono posizionato sulla base. Questa chiamata può
essere un numero di emergenza o un altro numero
(massimo 20 caratteri).
In questa modalità, non è possibile comporre altri
numeri
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere il tasto
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
OK per confermare.
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Pin PT sullo schermo.
Premere il tasto
OK.
Premere il tasto
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Num Emerg sullo schermo.
MENU
Premere sul tasto Modif per modificare il nome
(massimo 10 caratteri consentiti).
Premere il tasto
Guarda per memorizzarlo.
OK per confermare.
Premere il tasto OK.
Verrà visualizzato Attivazione sullo schermo.
Premere il tasto MENU.
Verrà visualizzato Modif. Num.? sullo schermo.
Premere il tasto OK.
Immettere il numero.
Premere il tasto OK, verrà visualizzato Num Emerg
sullo schermo.
Premere il tasto OK. Verrà visualizzato Attivazione
sullo schermo.
Premere il tasto OK. OK, verrà visualizzato Num
Emerg sullo schermo.
Premere più volte sul tasto
o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Verrà visualizzato Emergenza sullo schermo.
Per disattivare il numero di emergenza, premendo il
tasto (a sinistra) e il tasto *
MENU
Premere più volte sul tasto
o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
11
Blocco della tastiera
Per bloccare la tastiera, premere il tasto MENU,
quindi *, verrà visualizzato Blocco tastiera sullo
schermo.
Contrasto dello schermo
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Impostaz PT.
Per sbloccare la tastiera, premere il tasto (a sinistra)
quindi *, verrà visualizzato Blocco OFF sullo schermo.
Premere il tasto
OK per confermare.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Contrasto sullo schermo.
MENU
Premere il tasto OK.
Verrà visualizzato Contrasto X (X = da 0 a 9).
Premere il tasto MENU per modificare il contrasto (0 più
chiaro, 9 più scuro).
MENU
Premere il tasto
OK.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
12
Immettere il numero del telefono prioritario desiderato
(ad esempio: 1).
Impostazioni della base
Selezione di un telefono prioritario per le chiamate
ricevute
Se il pin non è corretto, lo schermo visualizza Pin errato
e ritorna al menu Priorità PT.
Se utilizzate più telefoni, è possibile scegliere il telefono
che squillerà per primo e ritardare lo squillo degli altri. È
possibile comunque scegliere Prior.Tutti. in modo che i
telefoni squillino tutti simultaneamente.
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
MENU
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza in successione 2 Sonn. e Ritardo (2 è il
numero di squilli di ritardo).
MENU
Premere quindi su MENU per aumentare il numero
degli squilli del ritardo (massimo 9 squilli).
OK per confermare.
Premere sul tasto Guarda per convalidare il ritardo.
Verrà visualizzato Priorità PT sullo schermo.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza Attendere.
Attendere che il messaggio venga cancellato.
Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS,
significa che il telefono non ha trovato la base o che
essa non è collegata. Premere di nuovo.
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Pin PT sullo schermo.
Premere il tasto Mostra. Lo schermo visualizza
Pin Base?
Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000).
Premere il tasto OK per confermare.
Se il pin è corretto, verrà emesso un bip di conferma dal
telefono. Sullo schermo verrà visualizzato 1 2---- -? Per
indicare i numeri dei telefoni iscritti, compresi tra 1 e 5.
13
Configurazione delle chiamate
Verrà emesso un bip di conferma dal telefono.
Limitazione delle chiamate
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore.
Lo schermo visualizza Pin errato e ritorna al menu
Blocco Chiam..
È possibile impedire la selezione di alcuni numeri
(numeri internazionali o che iniziano con una specifica
sequenza, ad esempio 06).
Tali limitazioni di chiamata possono essere applicate
a massimo 4 numeri.
Anche se un numero non può essere chiamato, le
prime tre cifre vengono composte. In tal modo si evita
che i la composizione dei numeri di emergenza venga
impedita.
MENU
MENU
MENU
On (a destra) per scegliere tra ON
Se si preme sul tasto MENU, la limitazione di
chiamata 1 verrà registrata. Lo schermo visualizza NB2
XXXX OFF.
Premere più volte sul tasto "Menu" finché viene
visualizzato Telefono.
Premere sul tasto
, tutte le limitazioni di chiamata
verranno registrate e fatte scorrere sullo schermo in
modo da poterle verificare.
Premere il tasto
Blocco di un numero vietato
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
Premere il tasto OK per confermare.
La scritta "connessione" appare per un attimo sullo
schermo
MENU
Premere sul tasto
e OFF.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
Premere il tasto
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp
Selez..
Premere il tasto OK per confermare.
La scritta "connessione" appare per un attimo sullo
schermo
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza Blocco chiam. (numero vietato).
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza Pin?
Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000).
Premere il tasto OK per confermare.
Se il pin è corretto, verrà visualizzato NB1 XXXX OFF.
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Imp. Selez..
MENU
Premere il tasto
Blocco chiam.
14
OK. Lo schermo visualizza
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza Pin Base?
Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000).
Premere il tasto
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
MENU
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
OK per confermare.
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore.
Lo schermo visualizza Pin errato e ritorna al menu
Blocco Chiam..
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp.
Selez..
MENU
Premere il tasto
Se il pin è corretto, verrà visualizzato NB1 XXXX OFF.
Se inserite una cifra per visualizzare un numero vietato,
la prima cifra cambia automaticamente.
Premere il tasto
Premere il tasto MENU finché sullo schermo non
vengono visualizzati in successione Tipo selez, quindi
lo stato corrente, ad esempio DTMF. Premere su Modif.
Lo schermo visualizza Pin Base?
MENU
< per correggere un errore.
Digitare il pin della base e premere il tasto OK. Sullo
schermo viene visualizzato lo stato corrente, ad
esempio DTMF.
Premere il tasto Guarda per confermare. Lo schermo
visualizza NB2 XXXX On.
Se si preme il tasto
, sullo schermo scorrono le
limitazioni di chiamata in modo da poterle verificare.
MENU
Premere sul tasto MENU per scegliere tra DTMF e
Impulsi.
Modifica della modalità di composizione
Premere il tasto OK per memorizzare la scelta
effettuata. Verrà emesso un bip di conferma dal
telefono.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
È possibile scegliere tra la composizione DTMF o a
impulsi. Quella predefinita è la modalità DTMF.
Non modificare questo parametro senza avvisare
l'operatore.
MENU
Selezione del tempo di richiamata (R)
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
OK.
Nel telefono è preimpostato un tempo di richiamata.
Non modificare questo parametro senza avvisare
l'operatore che vi indicherà la durata da programmare.
OK per confermare.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
15
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
MENU
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Imp Selez.
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Imp Selez.
Premere il tasto
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
MENU
OK.
Premere il tasto
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Config Pabk.
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Flash sullo schermo.
Premere il tasto
Premere il tasto OK.
Lo schermo visualizza Flash 100 – 300 o 600.
Premere sul tasto MENU per scegliere la durata del
Flash.
OK.
Digitare il pin della base e premere il tasto OK.
Sullo schermo viene visualizzato Access=.
Digitare il numero d'accesso PABX, in genere 0 o 9.
Premere il tasto
Premere il tasto
OK.
OK.
OK.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Premere più volte sul tasto
o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Selezione della durata della pausa
Configurazione PABX
Il numero di accesso PABX deve essere indicato in
caso di utilizzo del telefono su un PABX.
MENU
È possibile immette una durata della pausa compresa
tra 1 e 5 secondi.
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
Premere il tasto
OK per confermare.
16
OK per confermare.
MENU
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
Attendere che il messaggio venga cancellato.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
MENU
Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS,
significa che il telefono non ha trovato la base o
che essa non è collegata. Premere di nuovo.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Imp Selez..
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Pin BS.
MENU
Premere il tasto
MENU
OK.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Imp. Pausa sullo schermo.
Premere il tasto
Premere il tasto Modif. Lo schermo visualizza
Pin Base?
Immettere il pin della base.
OK.
Premere il tasto
Sullo schermo viene visualizzato lo stato corrente,
ad Pausa 2 s.
MENU
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore.
Lo schermo visualizza Pin errato.
Premere sul tasto MENU per scegliere una pausa
compresa tra 1 e 5 secondi.
Premere il tasto
Lo schermo visualizza Pin nuovo?
Immettere il nuovo pin.
OK.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
Premere il tasto OK.
Lo schermo visualizza Pin nuovo? Confermare di nuovo
il nuovo pin.
Modifica del pin della base
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore.
Lo schermo visualizza Pin errato.
Immettere il pin della base (quello predefinito
è 0000).
MENU
MENU
Premere il tasto Guarda.
Verrà emesso un bip di conferma.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
OK.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
17
Impostazione anno
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Impostaz. BP.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza brevemente Attendere.
Attendere che il messaggio venga cancellato.
Se lo schermo visualizza di nuovo Impostaz. BS,
significa che il telefono non ha trovato la base o che
essa non è collegata. Premere di nuovo.
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato Imp
Anno.
Premere il tasto OK.
Immettere l'anno: 02 per 2002, ecc.
Premere il tasto
OK.
L'anno si utilizza per la memorizzazione di un numero
nella funzione di identificazione del chiamante.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
18
Registrazione
Premere il tasto OK per confermare. Verrà
visualizzato Registrare.
Modalità di registrazione della base
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza Base----?
Impostare prima la base in modalità di registrazione
Premere il tasto Ricerca/Registrare sulla base.
Dopo circa 5 secondi, la spia verde lampeggia. La base
resta nella modalità di registrazione per 1 minuto.
Digitare il numero della base (da 1 a 4) sulla quale si
desidera registrare il telefono (per un telefono nuovo
digitare 1).
Premere il tasto OK per confermare.
Ricerca lampeggia sullo schermo.
Telefono sulla base:
Dal momento in cui il telefono trova la base, sullo
schermo viene visualizzato Basa trovata per 3 secondi
e il numero di riferimento di identificazione del sistema.
Accettare premendo il tasto OK. Lo schermo visualizza
Pin BS?
È possibile registrare massimo 4 telefoni supplementari
su una base.
Questa opzione consente anche di registrarsi su delle
basi supplementari. Se un telefono non è registrato su
una base, non è possibile utilizzarlo.
Digitare il pin della base (quello predefinito è 0000).
Se il telefono non è registrato viene visualizzato sullo
schermo Affiliazione.
Premere il tasto
Se il pin è corretto, verrà visualizzato Registrare
In corso.
Dopo qualche secondo, il telefono emette un bip di
conferma.
O
Premere sul tasto Sì per assegnare automaticamente
un numero di registrazione al telefono.
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore
e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo
qualche secondo sullo schermo viene visualizzato
Affiliazione.
O (Iscrizione personalizzata)
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Oppure
Se il pin non è stato trovato, verrà emesso un bip di
errore e verrà visualizzato Affiliazione.
OK per confermare.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Affiliazione.
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
19
Se l'operazione è riuscita, verrà emesso un bip di
conferma e verrà visualizzato Cancell PT.
Eliminazione di un telefono
È possibile effettuare questa operazione con il telefono
in uso.
MENU
Se un telefono non è registrato su un'altra base, ritorna
al menu di registrazione.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
Premere il tasto
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK per confermare.
Eliminazione di una base
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Affiliazione.
Premere il tasto
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Telefono.
MENU
OK per confermare.
Premere il tasto
MENU
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Disattiv PT.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Affiliazione.
MENU
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza Pin Base?
Immettere il pin della base (quello predefinito è 0000).
Premere il tasto
OK per confermare.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Disattiv BS?.
MENU
Premere il tasto OK per confermare.
Se il pin è corretto, verrà emesso un bip di conferma dal
telefono. 2---?
Premere il tasto OK per confermare. Lo schermo
visualizza Base 1-3-?
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e
sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo
qualche secondo sullo schermo viene visualizzato
Affiliazione.
Immettere il numero della base da eliminare.
Premere il tasto OK per confermare.
Sullo schermo del telefono è visualizzato:
Immettere il numero del telefono da eliminare.
Premere il tasto
OK per confermare.
Premere più volte sul tasto
o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK.
20
Configurazione originaria della base
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore e
sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo
qualche secondo sullo schermo viene visualizzato
Affiliazione.
È possibile riconfigurare la base con i parametri
originari.
I parametri di origine sono:
MENU
Funzione
Parametro
Composizione
Priorità chiamata in ingresso
Limitazione delle chiamate
DTMF
Tutte
4x XXXX on
Se il pin non è stato trovato, verrà visualizzato Nessuna
base e il menu Affiliazione.
Premere più volte sul tasto
o attendere
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK per confermare.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Affiliazione.
Premere il tasto
MENU
Se l'operazione è riuscita, la base emette un bip di
conferma.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Telefono.
Premere il tasto
MENU
Premere il tasto OK.
Sullo schermo viene visualizzato Reset.
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Reset base.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza 1---?
Digitare il numero della base da riconfigurare, quindi
premere il tasto OK.
Lo schermo visualizza Pin Base?
Immettere il codice della base (quello predefinito
è 0000).
Premere il tasto OK per confermare.
Se il pin è corretto, verrà visualizzato Reset?
21
Sullo schermo viene visualizzato Reset?.
Premere il tasto OK per confermare.
Configurazione originaria del telefono
È possibile riconfigurare il telefono con i parametri
originari.
Se l'operazione è riuscita, la base emette un bip di
conferma. Sullo schermo viene visualizzato Affiliazione.
I parametri di origine sono:
MENU
Funzione
Parametro
Pin.
Suoneria chiamata interna
Suoneria chiamata esterna
Bip della tastiera
0000
1, vol = forte
1, vol = forte
Attivo
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Telefono.
Premere il tasto
MENU
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Affiliazione.
Premere il tasto
MENU
o attendere
Premere più volte sul tasto
20 secondi per ritornare alla modalità precedente.
OK per confermare.
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Reset PT.
Premere il tasto OK per confermare.
Lo schermo visualizza PIN PT ?--- Immettere il pin del telefono (quello predefinito è 0000).
Premere il tasto
OK per confermare.
Se il pin non è corretto, verrà emesso un bip di errore
e sullo schermo verrà visualizzato Pin errato. Dopo
qualche secondo sullo schermo viene visualizzato
Affiliazione.
22
Lettura dei numeri in entrata
Funzione di presentazione
del numero (Chiamate)
La funzione di presentazione del numero consente di
visualizzare il numero dell’interlocutore (*).
•
Quando arriva una chiamata, il numero
dell’interlocutore viene visualizzato sullo schermo.
•
Se il numero è registrato nella rubrica, sullo
schermo viene visualizzato anche il nome
dell'interlocutore.
•
Se la persona che chiama impedisce la
presentazione del numero, sullo schermo viene
visualizzato Nr Bloccato.
•
Se il servizio di presentazione del numero non è
disponibile, viene visualizzato Chiamata Est..
•
Se l'interlocutore non è conosciuto alla centrale
telefonica, sullo schermo è visualizzato Chiamata
Est, quindi Nr. Sconosc
Quando non si risponde a una chiamata, le chiamate in
ingresso vengono registrate.
MENU
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato ID chiamante.
Premere il tasto OK.
Sullo schermo vengono visualizzate la data, l'ora e il
numero dell'ultima chiamata.
Se il numero è registrato nella rubrica, sullo schermo
viene visualizzato il nome dell'interlocutore.
MENU
Premere il tasto MENU per scorrere i numeri delle
chiamate.
Se la memoria è piena, il primo messaggio di
presentazione del numero viene visualizzato
automaticamente.
(*) Per poter disporre di questa funzione, chiedere al
vostro operatore.
23
MENU
Richiamata di un numero
Registrazione di un numero delle Chiamate
Premere sul tasto MENU finché viene visualizzato
Journal.
Il numero viene visualizzato sullo schermo:
Premere il tasto
MENU
Premere sul tasto
numero.
OK per confermare.
Premere il tasto per MENU per scorrere i diversi
numeri.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Guarda sullo schermo.
MENU
Premere il tasto
Quando viene visualizzato il numero desiderato,
premere il tasto CHIAMATA per chiamare.
Immettere il nome.
Quando viene visualizzato un numero sullo schermo,
dopo 4 secondi, vengono visualizzate 2 opzioni.
MENU
Guarda per memorizzare il numero.
Premere il tasto Ok per confermare la
memorizzazione.
Eliminazione di un numero
Func.
Per eliminare un numero, premere il tasto
Funz per visualizzare il nome o il
Premere il tasto Guarda per memorizzarlo.
Guarda lampeggia sullo schermo, quindi attendere un
bip di conferma e il numero memorizzato verrà
visualizzato sullo schermo.
.
Premere più volte il tasto MENU finché viene
visualizzato Can sullo schermo.
Premere il tasto
Cancellare?
No
Sì
Canc.
Premere il tasto
Sì per eliminare il numero.
Premere sul tasto (a sinistra) o attendere 20 secondi
per ritornare alla modalità precedente.
24
Tavola sinottica dei menu
Lista Chiam
ID Chiamante
Telefono
Impostaz PT
Suoneria nPT
Volume PT
Chiam Emerg
Bip Tasti
Pin PT
Selez Base
Imp. Lingua
PT Nome
Contrasto LCD
Impostaz Base
Attendere
Priorita PT
Imp Selez
Blocco Chiam
Tipo Selez
Imp Flash
Config Centr
Imp Pausa
Pin BS
Imp Anno
Affiliazione
Affiliazione
Disattiv PT
Disattiv BS?
Roset Bass
Reset PT
25
Informazioni utili
Non dimenticare di inserire il pin della base WP 1130
nel telefono di terze parti quando viene richiesto.
Utilizzo di apparecchi di terze parti
Assistenza e manutenzione
Il WP 1130 è conforme alle esigenze GAP (Generic
Access Profile). Pertanto, consente di registrare il
telefono sulla base di un altro produttore. È possibile
comunque registrare un telefono di un altro produttore
sulla base WP 1130.
Pulizia
Pulire ogni tanto la base e il telefono con un panno
pulito e asciutto.
Non utilizzare dei detergenti abrasivi o degli spray,
perché potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Per registrare un telefono WP 1130 sulla base di un
altro produttore
Registrare il telefono come indicato a pagina 14.
Quando è richiesto di inserire il pin della base, digitare
quello della base di terze parti (fornito nella relativa
guida d'uso).
Alloggiamento
Posizionare l'apparecchio in prossimità di prese
elettriche e telefoniche e evitare di collocarlo vicino
a un televisore.
Per registrare un telefono di un altro produttore
sulla WP 1130.
Attenersi alle istruzioni fornite nella guida d'uso di terze
parti. Se necessario, impostare la base in modalità di
registrazione come indicato in questa guida.
Evitare l'esposizione diretta alla luce del sole, a delle
temperature troppo elevate o in ambienti troppo umidi.
Disposizioni sulla batteria
Non gettare mai le batterie nel fuoco o nel cestino dei
normali rifiuti.
Portare le batterie difettose o esaurite nei luoghi previsti
per lo smaltimento.
26
Problemi
Garanzia
Segnale assente
Il cavo della linea telefonica è collegato correttamente
alla base e alla presa del muro ?
Il periodo di garanzia è di 12 mesi a partire dalla data di
acquisto del prodotto.
Durante questo periodo, Sagem si impegna a effettuare
le riparazioni legate a difetti di fabbricazione o di
materiali, oppure a sostituire il prodotto.
Verificare che la base sia connessa alla presa elettrica
e che sia alimentata da tensione.
Il telefono è registrato sulla base?
E' obbligatoria la presentazione dello scontrino con la
data di acquisto.
Se si tenta di chiamare, ma il telefono non è registrato
sulla base, sullo schermo verrà visualizzato Fuori
campo I. Fare riferimento al paragrafo "Registrazione".
La garanzia esclude: i danni risultanti da
un'utilizzazione non appropriata del prodotto (cadute,
infiltrazioni d'acqua o di oggetti, ossidazione,…), i difetti
legati all'usura normale o all'intervento tecnico di
personale non autorizzato, e in modo generale, ogni
danno legato ad agenti esterni (sovraccarico di
tensione, fulmine, apparecchio connesso in parallelo).
Impossibile effettuare o ricevere chiamate
La batteria del telefono è carica ?
Se l'icona della batteria è vuota, effettuare la ricarica
per qualche ora.
Il telefono non squilla
La garanzia non copre i componenti di consumo (es:
batteria) o i difetti che incidono in modo irrilevante sul
valore o sull'utilizzazione del prodotto.
Il volume della suoneria è stato impostato su
Volume OFF?
È possibile regolare il volume della suoneria del
telefono. Fare riferimento all'impostazione del volume
a pagina 4.
27
Manual de instrucciones – ind. A
Guida all‘uso
*251170163*

Documentos relacionados