Infonews n8_octubre_2011.indd

Transcripción

Infonews n8_octubre_2011.indd
N. 8 2011
Novembre Noviembre November
Moe News
Notícies Noticias News
ESTACAT
COMMEMORACIÓ DEL 25 ANIVERSARI DE LA CONCESSIÓ
JOCS OLÍMPICS A LA CIUTAT
DE BARCELONA
Va ser a les 13:32 hores del 17 d’octubre de 1986 quan el president del
Comitè Olímpic Internacional, Juan
Antonio Samaranch, va pronunciar
a Lausana (Suïssa) la històrica frase “A la ville de Barcelona”, amb
la qual el COI atorgava a la capital
catalana els JJOO de 1992. Avui la
Fundació Barcelona Olímpica ha
volgut reviure aquell moment amb
gran part dels seus protagonistes.
ESTACADO
CONMEMORACIÓN DEL 25
ANIVERSARIO DE LA CONCESIÓN DE LOS JUEGOS OLÍMPICOS A LA CIUDAD DE BARCELONA
Fue a las 13:32 horas del 17 de octubre de 1986 cuando el entonces presidente del Comité Olímpico Internacional, Juan Antonio Samaranch,
pronunció en Lausana (Suiza) la
histórica frase “A la ville de Barcelona”, con la que el COI otorgaba a
la capital catalana los JJOO de 1992.
Hoy la Fundació Barcelona Olímpica ha querido revivir ese momento
con gran parte de sus protagonistas
HIGHLIGHT
CELEBRATING THE 25TH ANNIVERSARY SINCE BARCELONA
WON THE BID TO HOST THE
OLYMPIC GAMES
It was 1:32 p.m. on 17 October 1986
when then Chairman of the International Olympic Committee, Juan
Antonio Samaranch, pronounced the
historic phrase in Lausanne (Switzerland) “A la ville de Barcelona” as
the IOC awarded the Catalan capital
city the 1992 Olympic Games. Now,
the Barcelona Olympic Foundation
would like to relive that moment
with many of the people that were
there.
Video del 25 aniversari
Josep Lluís Vilaseca, Josep Miquel Abad, Maite Fandos, Pascual Maragall,
María Teresa Samaranch, Xavier Trias, Ivan Tibau iNarcís Serra
2
Xavier Trias
El acto que se realizó en el nuevo
Centro de Estudios Olímpicos y del
Deporte Juan Antonio Samaranch
(CEO Samaranch) situado en la puerta 13 del Estadi Lluís Companys ha
contado con la presencia de el actual
alcalde de Barcelona, Xavier Trias,
Maria Teresa Samaranch Salisachs,
hija de Juan Antonio Samaranch, Pascual Maragal, Josep Miquel Abad,
Narcis Serra, Maite Fandos, Ivan Tibau, Josep Lluis Vilaseca y numerosas
personalidades del mundo del deporte
y la política.
Maite Fandos
Isabel Bosch i María Teresa Samaranach
Més enllà de recordar els 25 anys de
la nominació, l’acte se va convertir
també en un homenatge a Samaranch,
mort el 21 d’abril de 2010. “El meu
pare sempre va voler que Barcelona,
després del rotund èxit del 92, continués sent líder del moviment olímpic”, va destacar María Teresa Samaranch, que s’ha mostrat agraïda per la
Más allá de recordar los 25 años de la
nominación, el acto se convirtió también en un homenaje a Samaranch,
fallecido el 21 de abril de 2010. “Mi
padre siempre quiso que Barcelona,
después del rotundo éxito del 92, continuara siendo líder del movimiento olímpico”, destacó María Teresa
Samaranch, que se ha mostrado agra-
The ceremony, which was held at the
new Juan Antonio Samaranch Olympic Studies and Sports Centre (CEO
Samaranch) situated at door 13 of the
Estadi Lluís Companys stadium, was
attended by the current mayor of Barcelona, Xavier Trias, Maria Teresa
Samaranch Salisachs, the daughter
of Juan Antonio Samaranch, Pascual
Maragal, Josep Miquel Abad, Narcis
Serra, Maite Fandos, Ivan Tibau and
Josep Lluis Vilaseca as well as several
other figures from the worlds of sport
and politics.
Notícies Noticias News
L’acte que se va realitzar en el nou
Centre d’Estudis Olimpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch (CEO
Samaranch), situat a la porta 13 de
l’Estadi Lluís Companys, ha comptat
amb la presència de l’actual alcalde de
Barcelona, Xavier Trias, Maria Teresa
Samaranch Salisachs -filla de Juan
Antonio Samaranch-, Pasqual Maragal, Josep Miquel Abad, Narcís Serra,
Maite Fandos, Ivan Tibau, Josep Lluís
Vilaseca i nombroses personalitats del
món de l’esport i la política.
Ivan Tibau
Joan Garrigós
Besides recalling the 25 years that
have passed since the nomination,
the ceremony was also an homage
to Samaranch who passed away on
21 April 2010. “After the resounding success of 92, my father always
wanted Barcelona to continue to
lead the Olympic movement,” said
Maria Teresa Samaranch, who was
3
Notícies Noticias News
4
creació del Centre d’Estudis Olímpics
i de l’Esport que porta el nom del seu
pare. Per la seva part, Maite Fandos
va destacar que l’escenari de l’acte,
el CEO Samaranch, serà un centre de
referència mundial de l’olimpisme i
l’esport.
decida por la creación del Centro de
Estudios Olímpicos y del Deporte
que lleva el nombre de su padre. Por
su parte, Maite Fandos, destacó que
el escenario del acto, el CEO Samaranch, será un centro de referencia
mundial del olimpismo y el deporte.
very honoured by the creation of the
Olympic Studies and Sports Centre
named after her father. Maite Fandos
emphasized that the setting for the
ceremony, the CEO Samaranch, will
be a leading international Olympics
and sports centre.
Josep Miquel Abad i Pascual Maragall
Autoritats de l’esport a Catalunya i Espanya
Oscar Grau, Martí Niubó i Mercé Vallés
Miquel Torres, Jose María Casanovas i Xavier
Andreu
Notícies Noticias News
5
+NOTICIA
+NEW
Notícies Noticias News
+NOTíCIE
6
IX EDICIÓ DEL FÒRUM OLÍMPIC: “ESPORT I SALUT PER
TOTHOM”
IX EDICIÓN DEL FORUM
OLÍMPICO “DEPORTE Y SALUD PARA TODOS”
9TH OLYMPIC FORUM “SPORT
AND HEALTH FOR EVERYONE”
El Forum Olímpic “Esport i Salut per
Tots” va comptar amb les ponències
de representants d’àmbit autonòmic,
nacional i internacional els plans del
qual d’acció sobre “Esport i Salut”
són pioners en determinades facetes
dels mateixos, tenint en compte les
necessitats dels diferents perfils.
El Forum Olímpico “Deporte y Salud para Todos” contó con las ponencias de representantes de ámbito
autonómico, nacional e internacional cuyos planes de acción sobre
“Deporte y Salud” son pioneros en
determinadas facetas de los mismos,
teniendo en cuenta las necesidades
de los diferentes perfiles.
The Olympic Forum “Sport and
Health for Everyone” featured presentations by regional, national and
international representatives whose
action plans for “Sport and Health”
are pioneer in certain aspects considering the needs of different profiles.
A la inauguració van acudir representants de les institucions catalanes
i nacionals: Jordi Subirana, diputat
de Comerç i Esport de la Diputació
de Barcelona; Jose Luís Terreros,
subdirector general d’Esport i Salut del Consell Superior d’Esports;
Josep Anton Gutierrez, responsable
de l’Àrea de Medicina Esportiva del
Consell Català de l’Esport; David
Moner, president de la Unió de Federacions Esportives de Catalunya;
Xavier Amador, gerent de l’Institut
Barcelona Esports; Pau Pérez, membre de la Comissió Executiva del
Comitè Olímpic Espanyol i Andreu
Camps, director de l’Institut Nacional d’Educació Física de Catalunya.
A la inauguración acudieron representantes de las instituciones catalanas y nacionales: Jordi Subirana,
diputado de Comercio y Deporte de
la Diputació de Barcelona; José Luis
Terreros, subdirector general de Deporte y Salud del Consejo Superior
de Deportes; Josep Anton Gutierrez,
responsable del Área de Medicina Deportiva del Consell Català de
l’Esport; David Moner, presidente
de la Unió de Federacions Esportives
de Catalunya; Xavier Amador, gerente del Institut Barcelona Esports;
Pau Pérez, miembro de la Comisión
Ejecutiva del Comité Olímpico Español y Andreu Camps, director del
Institut Nacional d’Educació Física
de Catalunya.
Various representatives of Catalan
and national institutions were present for the opening ceremony: Jordi
Subirana, Commerce and Sports
Delegate to the Diputació de Barcelona; José Luis Terreros, Deputy Director General of Sports and Health
on the Spanish Higher Council for
Sports; Josep Anton Gutierrez, Head
of Sports Medicine on the Consell
Català de l’Esport; David Moner,
Chairman of Unió de Federacions
Esportives de Catalunya; Xavier
Amador, Manager of Institut Barcelona Esports; Pau Pérez, a member
of the Spanish Olympic Committee
Executive Commission and Andreu
Camps, Director of the Institut Nacional d’Educació Física de Catalunya.
Xavier Amador
Mariona Violàn
Les ponències van anar a càrrec de
Jose Luís Terreros - Desenvolupament del Pla A+D en l’àmbit sanitari-, Mariona Violan - PAFES: Pla
d’Activitat Física, Esport i Salut de
la Secretària General de l’Esport-,
Christoph Stegemann - Organitzacions esportives i de l’activitat física:
Col·laborador en promoció de salut mitjançant la pràctica esportiva.
Descripció i experiències entre la
connexió d’organitzacions esportives i d’activitat física a Berlín-,
Eddy L. Engelsan - Recomanacions
de l’Organització Global Mundial
de Salut sobre l’Activitat Física per
a la Salut i l’oportunitat per al món
de l’esport (World Health Organisation)-, Manuel García Ferrando - Enquesta d’àmbits esportius a Espanya
i resultats 2010 -, Gabriel Arranz
- Campanya Troba’t B de l’Ajuntament de Barcelona -, Sebastián Ruiz
López - Programa Esport i Salut de
l’Ajuntament de Sevilla - , Rafael
Gracia - Programa Esport i Salut de
l’Ajuntament de Leganés -, Alexandre Angosto i Armes Miquel Àngel
Cartes - L’Esport en les persones
amb disminució psíquica -, Silvia
Dalmau - Hospisport programa per
a persones amb discapacitat física -,
Sergi Agustí - Projecció “One Goal”
-, Elena Roura - La importància de
l’alimentació com fet cultural i com
factor educatiu - i Neus Palau - Guia
d’alimentació, nutrició i hidratació
en l’esport.
Las ponencias corrieron a cargo de:
José Luís Terreros – Desarrollo del
Plan A+D en el ámbito sanitario-,
Mariona Violan – PAFES: Plan de
Actividad Física, Deporte y Salud
de la Secretaria General de l’Esport
-, Christoph Stegemann – Organizaciones deportivas y de la actividad
física: Colaborador en promoción
de salud mediante la práctica deportiva. Descripción y experiencias
entre la conexión de organizaciones
deportivas y de actividad física en
Berlín-, Eddy L. Engelsan – Recomendaciones de la Organización
Global Mundial de Salud sobre la
Actividad Física para la Salud y la
oportunidad para el mundo del deporte (World Health Organisation)-,
Manuel García Ferrando – Encuesta
de ámbitos deportivos en España y
resultados 2010 -, Gabriel Arranz –
Campaña Troba’t B del Ayuntamiento de Barcelona -, Sebastián Ruiz
López – Programa Deporte y Salud
del Ayuntamiento de Sevilla - , Rafael Gracia - Programa Deporte y
Salud del Ayuntamiento de Leganés
-, Alexandre Angosto y Armas Miquel Àngel Cartes – El Deporte en
las personas con disminución psíquica -, Silvia Dalmau – Hospisport
programa para personas con discapacidad física - , Sergi Agustí – Proyección “One Goal” -, Elena Roura
– La importancia de la alimentación
como hecho cultural y como factor
educativo – y Nieves Palacio – Guía
de alimentación, nutrición e hidratación en el deporte.
The presentations were given by:
José Luís Terreros – Development of
the A+D Plan for healthcare-, Mariona Violan – PAFES: Physical Activity, Sports and Health Plan under the
Secretary General for Sport -, Christoph Stegemann – Sports and Physical Activity Organisations: Collaborator promoting health through
sports. Description and experiences
connecting sports organisations and
physical activity in Berlin-, Eddy L.
Engelsan – World Health Organisation Recommendations on Physical
Activity for Health and opportunities for the sporting world-, Manuel García Ferrando – 2010 Survey
of Sports in Spain -, Gabriel Arranz – City of Barcelona Troba’t B
Campaign -, Sebastián Ruiz López
– City of Seville Sports and Health
Programme - , Rafael Gracia - City
of Leganés Sports and Health Programme -, Alexandre Angosto and
Armas Miquel Àngel Cartes – Sports
in the mentally disabled -, Silvia
Dalmau – Hospisport programme
for the physically disabled - , Sergi
Agustí – “One Goal” Project-, Elena
Roura – The importance of food as a
cultural fact and educational factor –
and Nieves Palacio – Guide to food,
nutrition and hydration in sports.
Notícies Noticias News
David Moner
7
Notícies Noticias News
Romà Cuyàs, patró de la Fundació Barcelona Olímpica i Secretari
d’Estat per a l’Esport en els anys
‘80, ha clausurat al Museu Olímpic
i de l’Esport Joan Antoni Samaranch
la IX edició Fòrum Olímpic 2011
sobre “Esport i Salut per a Tothom”.
Cuyàs va defensar les virtuts de l’esport. L’any 1985, Cuyàs, com a Secretari d’Estat per a l’Esport, va encarregar a Manuel García Ferrando,
prestigiós sociòleg de la Universitat
de València, el primer estudi sobre
hàbits saludables en l’Esport. Aquest
primer estudi va establir les bases els
plans actuals de l’esport i la salut.
Romà Cuyàs, patrono de la Fundació Barcelona Olímpica y Secretario de Estado para el Deporte en los
años ’80, ha clausurado en el Museu
Olímpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch la IX edición Forum
Olímpico 2011 sobre “Deporte y salud para todos”. Cuyàs, defendió las
virtudes del deporte. En el año 1985,
Cuyàs, siendo Secretario de Estado
para el Deporte, encargó a Manuel
García Ferrando, prestigioso sociólogo de la Universidad de Valencia, el primer estudio sobre hábitos
saludables en el Deporte. Este primer estudio sentó las bases los planes actuales del deporte y la salud.
Romà Cuyàs, patron of the Barcelona Olympic Foundation and Secretary of State for Sports in the 80’s,
closed the 9th edition of the Olympics Forum 2011 “Sports and Health
for Everyone” at the Joan Antoni Samaranch Olympics and Sports Museum. Cuyàs defended the virtues of
sport. In 1985, as Secretary of State
for Sports, Cuyàs entrusted the first
study on healthy sports habits to
Manuel García Ferrando, a prestigious sociologist from the University
of Valencia. This first study laid the
foundation for today’s sports and
health plans.
Manuel García Ferrando i Romà Cuyàs
“L’esport com a instrument per preservar la salut” ha estat un dels lemes
més defensats pels diferents ponents
internacionals que han participat en
l’acte. Joan Manuel Surroca ha estat
l’encarregat de gestar les conclusions de la IX Edició del Fòrum Olímpic.
8
El deporte como instrumento para
preservar la salud” ha sido uno de
los lemas más defendidos por los
diferentes ponentes internacionales
que han participado en el acto. Joan
Manuel Surroca fue el encargado
de gestar las conclusiones de la IX
Edición del Forum Olímpic.
“Sports as a tool for staying healthy”
was one of the mottos most defended
by the various international speakers participating in the event. Joan
Manuel Surroca was responsible for
drawing the conclusions from the
9th edition of the forum.
CONCLUSIONS DE LA IX
EDICIÓ DEL FÒRUM OLÍMPIC
“ESPORT I SALUT PER A TOTHOM”, SEGONS JOAN MANUEL SURROCA
CONCLUSIONES DE LA IX
EDICIÓN DEL FÓRUM OLÍMPICO “DEPORTE Y SALUD PARA
TODOS”, SEGÚN JOAN MANUEL SURROCA
CONCLUSIONS FROM THE 9TH
EDITION OF THE OLYMPIC FORUM “SPORTS AND HEALTH
FOR EVERYONE” ACCORDING
TO JOAN MANUEL SURROCA
L’activitat física, a més de permetre’ns gaudir d’una vida més sana,
és la millor forma de prevenció. És
a dir, fer activitat física és fer salut,
alhora que l’activitat esportiva pot
ser la millor teràpia i una eina eficaç
per als metges que, en receptar activitat física, es poden estalviar l’ús de
productes farmacològics. L’activitat
física i l’esport són, a més, uns dels
principals impulsors que l’esport
estigui obert a tots, fins i tot aquells
grups o col·lectius socials afectats
per algun tipus de discapacitat. Però
per tal que l’activitat física i l’esport
ens permetin una vida sana i exerceixin la seva funció preventiva, hi ha
un tercer element fonamental i indispensable: el d’una nutrició adequada. De poc serviria l’activitat física i
esportiva si l’alimentació és deficient
o fins i tot contraproduent. Els arguments exposats durant aquest Fòrum
pels diferents ponents, han permès
realitzar una completa radiografia
d’on som i cap a on anem. Malgrat
el notable progrés en els hàbits saludables de la població espanyola en
les tres últimes dècades i la implicació de les diferents administracions
i els organismes internacionals, la
nostra societat manté un excessiu
sedentarisme i no és prou conscient
dels beneficis que realment aporten
l’activitat física i l’esport.
La actividad física, además de permitirnos gozar de una vida más sana,
es la mejor forma de prevención. Es
decir, hacer actividad física es hacer
salud, a la vez que la actividad deportiva puede ser la mejor terapia
y una eficaz herramienta para los
médicos que recetando actividad
física puedan ahorrarse el uso de
productos farmacológicos. La actividad física y el deporte es, además,
uno de los principales impulsores de
que el deporte esté abierto a todos,
incluidos aquellos grupos o colectivos sociales afectados por algún
tipo de discapacidad. Pero para que
la actividad física y el deporte nos
permitan una vida sana y ejerzan su
función preventiva, hay un tercer
elemento fundamental e indispensable: el de una nutrición adecuada.
De poco serviría la actividad física
y deportiva si la alimentación es deficiente o incluso contraproducente.
Los argumentos expuestos durante
este Forum por los diferentes ponentes han permitido realizar una
completa radiografía de donde estamos y hacia donde vamos. A pesar
del notable progreso en los hábitos
saludables de la población española
en las tres últimas décadas y la implicación de las diferentes administraciones y los organismos internacionales, nuestra sociedad mantiene
un excesivo sedentarismo y no es
suficientemente consciente de los
beneficios que realmente aportan la
actividad física y el deporte.
Besides enabling us to enjoy a
healthier life, physical activity is the
best means for prevention. In other
words, engaging in physical activity
means committing to your health.
Sports can be the best therapy and
an effective tool for doctors as prescribing physical activity can reduce
the use of pharmaceuticals. Physical
activity and sports is also one of the
major drivers for opening up sports
to everyone, including those affected
by some type of disability. But, in
order for physical activity and sports
to enable us to lead healthy lives and
work as a preventive factor, there is
a third fundamental and essential element: adequate nutrition. Physical
activity and sports are not very useful if one’s diet is deficient or even
counterproductive. The arguments
outlined during this forum by the
various speakers have made it possible to create a complete diagram
of where we are and where we’re
going. Despite notable progress in
promoting healthy habits among the
Spanish population in the last three
decades and the implication of the
different administrations and international bodies, our society continues to be excessively sedentary
and is not sufficiently aware of the
true benefits of physical activity and
sports.
Notícies Noticias News
JOAN MANUEL SURROCA
9
Notícies Noticias News
10
JORNADA OLÍMPICA
JORNADA OLÍMPICA
OLYMPICS DAY
El Museu Olímpic i de l’Esport Joan
Antoni Samaranch va ser el lloc elegit per a la celebració de la Jornada
Olímpica. Com cada any, representants del món de l’esport i membres
d’entitats de la ciutat de Barcelona
es van apropar al Museu pera retre
homenatge a l’Olimpisme.
El Museo Olímpico y del Deporte
Juan Antonio Samaranch fue el lugar
elegido para la celebración de la Jornada Olímpica. Como cada año, representantes del mundo del deporte y
miembros de entidades de la ciudad
de Barcelona se acercaron al Museo
pera rendir homenaje al Olimpismo.
The Juan Antonio Samaranch Olympics and Sports Museum was chosen
to host Olympics Day. As is the case
every year, representatives of the
sporting world and members of entities from the city of Barcelona came
to the Museum to pay homage to the
Olympic movement.
Després de la benvinguda, Alejandro Blanco, president del COE, en
companyia els esportistes olímpics
Valentí Massana, Paola Tirados, Gabriel Esparza, Albert Recuero iAnder Mirambell van procedir a l’hissat de la bandera Olímpica.
Tras la bienvenida Alejandro Blanco, presidente del COE, en compañía los deportistas olímpicos Valentí
Massana, Paola Tirados, Gabriel Esparza, Albert Recuero y Ander Mirambell procedieron al izado de la
bandera Olímpica.
After a few words of welcome,
Alejandro Blanco, Chairman of the
Spanish Olympic Committee, along
with Olympians Valentí Massana,
Paola Tirados, Gabriel Esparza, Albert Recuero and Ander Mirambell
hoisted the Olympic flag.
III EDICIÓN DE LA ASAMBLEA
DE CENTROS DE ESTUDIOS
OLÍMPICOS EN BARCELONA
3RD EDITION OF THE OLYMPIC
STUDIES CENTRES ASSEMBLY
IN BARCELONA
Representants de Centres d’Estudis
Olímpics de les diverses universitats espanyoles van acudir al Museu
Olímpic i de l’Esport Joan Antoni
Samaranch per formar part de la III
edició d’Assemblees de Centres
d’Estudis Olímpics, organitzada per
la Fundació Barcelona Olímpica, el
CEO-UAB i l’Acadèmia Olímpica
Espanyola.
Representantes de Centros de Estudios Olímpicos de las diversas universidades españolas acudieron al
Museu Olímpic i de l’Esport Joan
Antoni Samaranch para formar parte
de la III edición de Asambleas de
Centros de Estudios Olímpicos organizada por La Fundació Barcelona
Olímpica, el CEO-UAB y la Academia Olímpica Española.
Representatives of the Olympic
Studies Centres at various Spanish universities turned out for the
3rd edition of the Olympic Studies
Centres Assemblies organised by the
Barcelona Olympic Foundation, the
CEO-UAB and the Spanish Olympics Academy held at the Joan Antoni Samaranch Olympics and Sports
Museum.
Conrado Durantez, president de
l’Acadèmia Olímpica Espanyola,
va donar la benvinguda als participants i va destacar la gran tasca que
des d’aquests centres es realitza per
mantenir viu el legat i la història
Olímpica. Destacar del programa la
presència i participació dels membres del Centre d’Estudis Olímpics
del Comitè Internacional Olímpic
(CIO). Nuria Puig, responsable de
relacions amb Universitats i María
Bogner, responsable del Centre
d’Estudis Olímpics del CIO van
fer una presentació sobre les noves
directrius establertes, destacant el
concepte de bidireccionalitat entre
el Comitè Olímpic Internacional i
les diverses entitats col·laboradores.
María José Recoder i Sellarès vicerectora de Relacions Institucionals
i Comunicació va formar part de
la ceremònia de cloenda que es va
celebrar en el Museu Olímpic i de
l’Esport Joan Antoni Samaranch de
Barcelona.
Conrado Durantez, presidente de la
Academia Olímpica Española, dio
la bienvenida a los participantes y
destacó la gran labor que desde estos centros se realiza para mantener
vivo el legado y la historia olímpica.
Se destaca del programa la presencia y participación de los miembros
del Centro de Estudios Olímpicos
del Comité Olímpico Internacional (CIO). Nuria Puig, responsable
de relaciones con Universidades y
María Bogner, responsable del Centro de Estudios Olímpicos del CIO,
hicieron una presentación sobre las
nuevas directrices establecidas, destacando el concepto de bidireccionalidad entre el Comité Olímpico Internacional y las diversas entidades
colaboradoras. María José Recoder
i Sellarès vicerectora de Rellacions
Institucionals i Comunicació formó
parte de la ceremonia de clausura
que se celebró en el Museu Olímpic
i de l’Esport Joan Antoni Samaranch
Conrado Durantez, Chairman of the
Spanish Olympics Academy, welcomed the participants and emphasized the great work these centres are
doing to keep the Olympic legacy
and history alive. The presence and
participation of the members of the
Olympic Studies Centre of the International Olympic Committee (IOC)
was highlighted. Nuria Puig, Head
of University Relations and María
Bogner, Head of the IOC Olympic
Studies Centre, offered a presentation on the new guidelines that have
been established, placing special
emphasis on the bi-directionality
between the International Olympic
Committee and the various collaborating entities. María José Recoder i
Sellarès, Vice-Rector of Institutional
Relations and Communications participated in the closing ceremony
held at the Joan Antoni Samaranch
Olympics and Sports Museum.
Notícies Noticias News
III EDICIÓ DE L’ASSEMBLEA
DE CENTRES D’ESTUDIS OLÍMPICS A BARCELONA
11
Notícies Noticias News
12
DONACIONS
DONACIONES
DONATIONS
Ot Pi, 12 vegades campió del Món
de Biketrial, va lliurar a Maite Fandos, Tinenta d’Alcalde de Qualitat
de Vida, Igualtat i Esports, i al M.H.
Jordi Pujol la seva última bicicleta
per al fons del Museu Olímpic i de
l’Esport Joan Antoni Samarach.
Ot Pi, 12 veces campeón del Mundo
de Biketrial , entregó a Maite Fandos Tinenta d’Alcalde de Qualitat
de Vida, Igualtat i Esports y al M.H.
Jordi Pujol, su última bicicleta para
el fondo del Museu Olímpic i de
l’Esport Joan Antoni Samarach.
Ot Pi, 12 times World Bike Trial
Champion, presented Maite Fandos,
Deputy Mayor for Quality of Life,
Equality and Sports, and Jordi Pujol,
his most recent bicycle for the Joan
Antoni Samaranch Olympics and
Sports Museum collection.
Junt amb la donació Ot va presentar
el seu primer llibre OT PI “L’EMPREMTA D’UN PIONER”, amb
pròleg del M. H. Jordi Pujol, i la
bicicleta MONTY 218 Japan, dissenyada per cobrir les necessitats de
les zones afectades pel terratrèmol
del Japó. Els beneficis de la venda
del llibre aniran als afectats del Japó.
Junto con la donación Ot presentó su
libro OT PI “L’EMPREMTA D’UN
PIONER”, con prólogo del M. H.
Jordi Pujol, y la bicicleta MONTY
218 Japan, diseñada para cubrir las
necesidades de las zonas afectadas
por el terremoto de Japón. Los beneficios de la venta del libro irán a los
afectados de Japón.
Along with the donation, Ot presented his book OT PI “L’EMPREMTA
D’UN PIONER”, with a prologue by
Jordi Pujol, and the bicycle MONTY
218 Japan, designed to cover the
needs of the areas affected by the
earthquake in Japan. Profits from
the sale of the book will go to earthquake victims in Japan.
Maite Fandos, presidenta de la Fundació Barcelona Olímpica, va rebre
personalment les famílies de Flores
i de Vidal-Quadras per agrair-los,
de part de la Fundació Barcelona
Olímpica i de l’Ajuntament de Barcelona, la seva contribució per conservar i voler compartir la història de
l’esport. Els objectes donats podran
veure’s en l’apartat “L’Esport aquí”
de l’exposició permanent del Museu
Olímpic i de l’Esport Joan Antoni
Samaranch.
Maite Fandos, President of the Barcelona Olympic Foundation, personally welcomed the families of
A. Flores and A. Vidal-Quadras to
thank them on behalf of the Barcelona Olympic Foundation and the City
of Barcelona for their contributions
to conserving and sharing the history
of sports. The objects donated may
be seen in the “Sports here” section
of the permanent exhibit at the Joan
Antoni Samaranch Olympics and
Sports Museum.
Amb motiu del centenari del Concurs de Salts Internacional Oficial
Barcelona (CSIO Barcelona), Eudaldo Bonet Ferrer, president del Real
Club de Polo Barcelona (RCPB), va
lliurar a Maite Fandos, presidenta de
la Fundació Barcelona Olímpica, diversos objectes, fotos i material gràfic del fons històric del Concurs.
Con motivo del centenario del Concurso de Saltos Internacional Oficial
Barcelona (CSIO Barcelona), Eudaldo Bonet Ferrer, presidente del Real
Club de Polo Barcelona, entregó a
Maite Fandos, presidenta de la Fundació Barcelona Olímpica, diversos
objetos, fotos y material gráfico del
fondo histórico del Concurso
On the occasion of the hundred year
anniversary of the International
Jumping Competition Barcelona
(CSIO Barcelona), Eudaldo Bonet
Ferrer, Chairman of the Royal Polo
Club of Barcelona, presented Maite
Fandos, President of the Barcelona
Olympic Foundation, with several
objects, photos and graphic material
from the Competition historical collection.
Notícies Noticias News
Maite Fandos, presidenta de la Fundació Barcelona Olímpica, recibió
personalmente a las familias de A.
Flores y A. Vidal-Quadras para agradecerles, de parte de la Fundació
Barcelona Olímpica y del Ayuntamiento de Barcelona, su contribución
por conservar y querer compartir la
historia del deporte. Los objetos donados podrán verse en el apartado
“El deporte aquí” de la exposición
permanente del Museu Olímpic i de
l’Esport Joan Antoni Samaranch.
13
Notícies Noticias News
EL MUSEU OLÍMPIC SE HA
CONVERTIDO EN EL ESCENARIO POR UN DÍA DE DIVERSOS ESPACIOS DE TELEVISIÓN
PARA DIFERENTES CANALES.
EL MUSEU OLÍMPIC S’HA CONVERTIT EN L’ESCENARI PER UN
DIA DE DIVERSOS ESPAIS DE
TELEVISIÓ PER A DIFERENTS
CANALS.
THE OLYMPICS MUSEUM BECOMES THE STAGE FOR A DAY
FOR SEVERAL TELEVISION
PROGRAMMES FOR VARIOUS
STATIONS
Catakrac, de Barcelona TV és un
programa dirigit a joves on cada
setmana un adolescent fa de guia
per la ciutat.
Catakrac, de Barcelona TV, es un
programa dirigido a jóvenes donde
cada semana un adolescente hace
de guía por la ciudad de Barcelona.
Catakrac, on Barcelona TV, is a
programme aimed at young people
where each week an adolescent
acts as a guide to the city of Barcelona.
Enric Truñó, qui fos el regidor
d’esports durant la candidatura i el
desenvolupament dels Jocs Olímpics
de Barcelona ‘92, va ser entrevistat
per al programa de TVE Catalunya
“Moments”, al seu capítol dedicat
als Jocs Olímpics de Barcelona 92.
14
Enric Truñó, quien fuese el regidor
de deportes durante la candidatura y
el desarrollo de los Juegos Olímpicos de Barcelona ’92, fue entrevistado para el programa de TVE Catalunya “Moments”, en su capítulo
dedicado a los Juegos Olímpicos de
Barcelona 92.
Enric Truñó, the former Councillor
for Sports during the Barcelona ’92
candidacy and Olympic Games, was
interviewed for the TVE Catalunya
programme “Moments” for its episode dedicated to the Barcelona 92
Olympic Games.
60 ANIVERSARI DEL PRIMER
CAMPIONAT DEL MÓN
60TH ANNIVERSARY OF THE
FIRST WORLD CHAMPIONSHIP
El Museu Olímpic i de l’Esport Joan
Antoni Samaranch acoge el 60 aniversario del primer Campeonato del
Mundo conseguido por un equipo
español.
La selección española de hockey
patines se hizo con el título de campeón del Mundo que se disputó en
Barcelona en el año 1951. Juan Antonio Samaranch, patrono fundador
de la Fundació Barcelona Olímpica,
formaba parte del equipo técnico de
la Selección.
El Museu Olímpic i de l’Esport Joan
Antoni Samaranch acull el 60 aniversari del primer Campionat del
Món aconseguit per un equip espanyol.
La selecció espanyola d’hockey patins es va fer amb el títol de campió
del Món que es va disputar a Barcelona l’any 1951. Joan Antoni Samaranch, patró fundador de la Fundació
Barcelona Olímpica, formava part
de l’equip tècnic de la Selecció.
On an official trip through various EThe Joan Antoni Samaranch
Olympic and Sports Museum is
hosting the 60th anniversary of the
first World Championship won by a
Spanish team.
The Spanish ice hockey team earned
the World Champion title in Barcelona in 1951. Juan Antonio Samaranch, founding patron of the Barcelona Olympic Foundation, was a
member of the coaching staff.
A través de les gestions del Sr. Josep Antón Camuñas, exsecretari General d’Esports de la Generalitat de
Catalunya, la Fundació Barcelona
Olímpica ha cedit diversos pòsters i
litografies per a la seva exposició a
Quingdao (china).
A través de las gestiones del Sr. Josep Antón Camuñas, exsecretari General d’Esports de la Generalitat de
Catalunya, la Fundació Barcelona
Olímpica ha cedido diversos pósters
y litografías para su exposición en
Quingdao (China).
Mr. Josep Antón Camuñas, former
Secretary General of Sports for the
Generalitat de Catalunya, organised the transfer of various posters
and lithographs from the Barcelona
Olympic Foundation for exhibition
in Quingdao (China).
Notícies Noticias News
60 ANIVERSARIO DEL PRIMER
CAMPEONATO DEL MUNDO
15
Notícies Noticias News
16
En viatge oficial per diferents ciutats
d’Europa, una delegació de Beijing,
encapçalada per l’alcalde la ciutat, el
Sr. Guo Jinlong, va visitar les installacions del Museu Olímpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch. El Sr.
Guo Jinlong va ser rebut per la Sra.
Maite Fandos, Tinenta d’Alcalde de
Qualitat de Vida Igualtat i Esports i
presidenta de la Fundació Barcelona
Olímpica.
En viaje oficial por distintas ciudades de Europa, una delegación de
Beijing encabezada por el alcalde
la ciudad, el Sr. Guo Jinlong, visitó
las instalaciones del Museu Olímpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch. El Sr. Guo Jinlong fue recibido por la Sra. Maite Fandos, Tinenta
d’Alcalde de Qualitat de Vida Igualtat i Esports y presidenta de la Fundació Barcelona Olímpica.
On an official trip through various
European cities, a Beijing delegation led by the mayor of the city, Mr.
Guo Jinlong, visited the Joan Antoni
Samaranch Olympics and Sports
Museum. Mr. Guo Jinlong was welcomed by Mrs. Maite Fandos, Deputy Mayor for Quality of Life, Equality and Sports and President of the
Barcelona Olympic Foundation
Al Museu Olímpic i de l’Esport
Joan Antoni Samaranch va acollir la
presentació oficial de la Cursa de la
Mercè 2011. L’acte va estar presidit
per la Sra. Maite Fandos, Tinenta
d’Alcalde de Qualitat de Vida, Igualtat i Esports; el Sr. Indalecio Mondéjar, Director Regional a Catalunya
de Caixa Mediterrani; el Sr. Javier
Zapata, Sports Marketing Manager
Adidas; el Sr. Ricard Llorens, director tècnic de la Cursa, i l’atleta catalana María Vasco.
El Museu Olímpic i de l’Esport Joan
Antoni Samaranch acogió la presentación oficial de la Cursa de la
Mercè 2011. El acto estuvo presidido por la Sra. Maite Fandos, Tinenta
d’Alcalde de Qualitat de Vida, Igualtat i Esports; el Sr. Indalecio Mondéjar, Director Regional a Cataluña
de Caja Mediterráneo; el Sr. Javier
Zapata, Sports Marketing Manager
Adidas; el Sr. Ricard Llorens, director técnico de la Carrera, y la atleta
catalana María Vasco.
The Joan Antoni Samaranch Olympics and Sports Museum hosted the
official presentation of the Cursa
de la Mercè 2011 run. The ceremony was presided by Maite Fandos,
Deputy Mayor for Quality of Life,
Equality and Sports; Mr. Indalecio
Mondéjar, Regional Director for
Catalonia of the bank Caja Mediterráneo; Mr. Javier Zapata, Sports
Marketing Manager Adidas; Mr.
Ricard Llorens, Technical Director
of the Race, and the Catalan athlete
María Vasco.
La Fundació Barcelona Olímpica en
colaboración con diversas entidades
ha dado soporte en la proyección y
difusión de diversas exposiciones
temporales que han pasado por las
instalaciones del Museu Olímpic i
de l’Esport Joan Antoni Samaranch
Bajo la iniciativa de “Barcelona se
viste de rosa” de la Asociació Espanyola de Cancer a Catalunya (AECC)
del 17 al 23 de octubre coincidiendo
con el 19 de octubre, Día Internacional del Cáncer de Mama, el auditorio
del Museu Olímpic recogió la exposición “Heroïnes” de la fotògrafa
Mavi Arsalaguet
The Barcelona Olympic Foundation,
in collaboration with several entities,
has offered support for the projection
and dissemination of various temporary exhibits that have been on display at the Joan Antoni Samaranch
Olympics and Sports Museum.
As part of the Spanish Cancer Association of Catalonia (AECC) initiative “Barcelona dressed in pink”
held 17 to 23 October to coincide
with the 19th October (International
Breast Cancer Day), the Olympics
Museum auditorium hosted the
“Heroines” exhibit by photographer
Mavi Arsalaguet.
Amb motiu del centenari del CSIO
Barcelona el Museu Olímpic en
col·laboració amb el Reial Club de
Polo Barcelona recull una mostra
dels 100 anys d’història del concurs internacional de salts més antic
d’Espanya.
Con motivo del centenario del CSIO
Barcelona el Museu Olímpic en colaboración con el Real Club de Polo
Barcelona recogió una muestra de
los 100 años de historia del concurso
internacional de saltos más antiguo
de España.
On the occasion of the hundred year
anniversary of the CSIO Barcelona,
the Olympic Museum in collaboration with the Royal Polo Club of
Barcelona put together a sample of
the 100 years of history of the oldest
international jumping competition in
Spain.
Notícies Noticias News
La Fundació Barcelona Olímpica
en col·laboració amb diverses entitats ha donat suport en la projecció
i difusió de diverses exposicions
temporals que han passat per les
instal·lacions del Museu Olímpic i
de l’Esport Joan Antoni Samaranch
Sota la iniciativa de “Barcelona
es vesteix de rosa” de l’Asociació
Espanyola de Cancer a Catalunya
(AECC) del 17 al 23 d’octubre coincidint amb el 19 d’octubre, Dia
Internacional del Càncer de Mama,
l’auditori del Museu Olímpic va recollir l’exposició “Heroïnes” de la
fotògrafa Mavi Arsalaguet
17
Próximament Próximamente Soon
NOVETATS
www.sportsfilm.tv
18
ALENDARI
S’obre la convocatòria de la III
edició del Premi Internacional
d’Aquarel·la i altres Tècniques sobre
paper. Temàtica esportiva, organitzat
per la Fundació Barcelona Olímpica.
ALENDARIO
CHEDULE
New call of the third edition of the
International Award and other techniques on watercolor paper. Sports
theme, organized by the Barcelona
Olympic Foundation.
Els participants a aquesta edició te
nen fins al 19 de març per enviar la
documentació sol·licitada a les bases
publicades al web del Museu Olímpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch.
Abierta la convocatoria de la III
edición del Premio Internacional de
Acuarela y otras Técnicas sobre papel. Temática deportiva, organizada
por la Fundación Barcelona Olímpica.
Los participantes en esta edición tienen hasta el 19 de marzo para enviar
la documentación solicitada en las
bases publicadas en la web del Museu Olímpic i de l’Esport Joan Antoni Samaranch.
BASES:
BASES:
RULES:
Participants in this year have until
March 19th to send the requested
documentation on the bases published on the website of the Museu
Olímpic i de l’Esport Joan Antoni
Samaranch.
http://www.museuolimpicbcn.cat/cat/campanya_det.asp?id_campanyes=56
XPOSICIÓN
TEMPORAL
TEMPORAL
XPOSITION
Próximament Próximamente Soon
XPOSICIÓ
TEMPORAL
19
VINE
I
DISFRUTA
VEN
Y
DISFRUTA
Edició
Edición
Edition
Redacció
Redacción
Redaction
Disseny
Diseño
Design
Col·laboradors Colaboradores Collaborators
COME
AND
ENJOY IT
©Fundació Barcelona Olímpica
Ibone Lallana del Rio
Cristian Herrera Mirabete

Documentos relacionados