Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire
Transcripción
Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire
Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the contents on a carpeted or padded area to protect them from damage. Please follow the assembly instructions closely. Improper assembly can result in personal or property damage. Français Cette feuille présente la liste du matériel contenu dans le carton. Veuillez prendre un moment pour identifier chaque pièce de quincaillerie et chacune des composantes. Afin de protéger les composantes du meuble, les poser sur un tapis ou sur une surface matelassée au fur et à mesure du déballage et de la préparation au montage. Veuillez suivre avec attention les étapes du montage présentées. Si le meuble n’est pas monté correctement, il y a risque de dégâts pour vous ou vos biens. Español Esta página muestra el contenido de la caja. Por favor tome tiempo para identificar las partes al igual que los componentes individuales del producto. A medida que desempaqueta y se prepara para el montaje, coloque los contenidos sobre un área alfombrada o acolchada para protegerlos de daños. Por favor siga las instrucciones de montaje al pie de la letra. El montaje incorrecto puede producir daños personales o de bienes. x 04 ! x 02 x 04 x 01 x 01 x 01 Not included Non Inclus No Incuido x 01 Made in China - r04 800.967.6696 | crateandbarrel.com x 01 1/6 Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre 1 2 These four screws must be removed before use of the fire pit. Les quatre vis doivent être prises avant l’utilisation du foyer. Los cuatro tornillos debe ser retirado antes de su uso del pozo de fuego. Made in China - r04 800.967.6696 | crateandbarrel.com 2/6 Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre 3 4 Cleaning and Care Clean surfaces with a dry or damp soft cloth. Do not use abrasive cleaners. It is recommended to cover the unit if left outdoors for the winter. Nettoyage et Soin Nettoyer le meuble avec un chiffon doux, sec ou humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Il est conseillé de recouvrir la unité si elle reste à l’extérieur pendant l’hiver. Limpieza y Cuidado Limpie la superficie con una franela seca o húmeda. No use limpiadores abrasivos. Es recomendable usar portavasos para protejer la superficie del calor y el agua. Y cubrir la mesa si se deja afuera en el invierno. Made in China - r04 800.967.6696 | crateandbarrel.com 3/6 Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre IMPORTANT SAFETY GUIDELINES - REVIEW THESE SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO EACH USE • • • • • • • • • • • • • • • Always exercise extreme caution. Always use in accordance with all applicable national, state and local fire codes. For outdoor use only. Do not use indoors or near roofs or awnings. For use in a well ventilated and open area. Do not use in high winds. Do not leave unattended at any time. Do not burn trash, leaves, paper, cardboard or plywood. Keep children and pets away. Use only on noncombustible surfaces such as concrete, brick and rock. Never use the fire pit closer than 10 feet from anything flammable, including houses or overhead tree branches. Keep away from flammable materials and liquids. Never use gasoline or other petroleum based fuels/accelerants. Do not move while in use. Always wait until it has completely cooled before handling or moving. The mesh ember cover is only intended for use after flames have subsided. NOT FOR USE OVER DIRECT FLAME. Do not store with ashes or combustible materials inside. Do not store until the fire is completely out and all surfaces are cold to the touch. • Discoloration of the finish is normal due to exposure to extreme temperatures. • Always have an approved fire extinguisher nearby while using. INSTALLATION CLEARANCES • Never use the fire pit closer than 25 feet from anything flammable, including houses or overhead tree branches. • The fire pit should be installed and used in accordance with these instructions and local building codes. • Contact your local building officials to obtain a permit and information on any installation restrictions or inspection requirements in your area. • Always use in accordance with all applicable national, state and local fire codes. • Do not store or use gasline or other flammable liquids or vapors within the vicinity (25 feet) of this fire pit. • Use this outdoor fire pit with dry, seasoned cordwood, which will create less smoke and burn hotter and more completely. TREE HOUSE 25 feet Made in China - r04 FIRE PIT 25 feet 800.967.6696 | crateandbarrel.com 4/6 Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT TOUT USAGE. • Exercez à tout moment la plus grande vigilance. • Respectez tous les codes nationaux, étatiques, et locaux de prévention des incendies. • Destiné uniquement à usage extérieur. Ne jamais utiliser à l’intérieur ou à proximité de toitures ou de stores. • À utiliser dans des espaces ouverts et bien ventilés. • Ne pas utiliser en cas de grands vents. • Ne jamais laisser sans surveillance. • Ne pas brûler de déchets, de feuilles, de papier, de carton ou de contre-plaqué. • Tenir enfants et animaux domestiques à distance. • À utiliser uniquement sur des surfaces non-combustibles comme le béton, la brique, ou la pierre. • Ne jamais utiliser le Foyer Extérieur à moins de 10 pieds (3 m) de substances inflammables, dont les maisons ou les branchages d’arbre. • Mettre hors de portée de substances ou liquides inflammables. • Ne jamais se servir d’essence ou de combustibles et accélérants à base de pétrole. • Ne pas déplacer une fois allumé. Toujours attendre l’extinction et le refroidissement complets avant de toucher ou déplacer le foyer. • Ne poser le couvercle en mailles de filet sur les braises uniquement une fois les flammes éteintes. NE JAMAIS POSER SUR UNE FLAMME VIVE. • Ne pas ranger si il reste des cendres ou des substances combustibles dedans. Attendre que le feu soit entièrement éteint et que toutes les surfaces soient refroidies avant de ranger. • Sous l’effect de températures extrêmes, il se produit une décoloration normale de la finition. • Ayez toujours un extincteur d’incendie approuvé à portée de main durant l’utilisation du foyer. CAUTIONS D’INSTALLATION • Ne jamais se servir du foyer extérieur s’il est placé à moins de 25 pieds (7,6 m) d’un objet combustible, qu’il s’agisse une maison ou des branches d’un arbre. • Le foyer extérieur doit être installé et utilisé conformément aux consignes citées et aux codes de construction. • Contacter les représentants officiels pour obtenir un permis d’installation et toute information attenante à l’installation, aux restrictions, et aux inspections dans votre région. • Veiller à toujours respecter toutes les consignes des codes nationaux, étatiques, et locaux de prévention des incendies. • Ne pas utiliser ou même mettre en stockage un gazoduc ou des liquides et vapeurs inflammables à proximité du foyer extérieur (à moins de 25 pieds, soit 7,6 m). • Allumer le foyer extérieur avec du bois de chauffage sec, afin de limiter la production de fumée tout en brûlant avec un feu chaud et complet. ARBRE MAISON 25 pieds 7.6 mètres Made in China - r04 FOYER EXTÉRIEUR 25 pieds 7.6 mètres 800.967.6696 | crateandbarrel.com 5/6 Vallarta Fire Pit / Foyer Extérieur / Fogata Al Aire Libre PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - REVISAR ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE CADA USO. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Siempre tenga mucho cuidado. Utilice siempre de acuerdo con todos los reglamentos federales, estatales y los códigos locales de incendio. Para el uso al aire libre solamente. No utilizar en interiores o tejados cercanos o toldos. Para su uso en un área bien ventilada y abierta. No utilizar cuando hay vientos fuertes. No deje sin atención en ningún momento. No queme basura, hojas, papel, cartón o madera. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados. Use sólo en superficies no combustibles, tales como hormigón, ladrillos y piedra. Nunca utilice el fogón cerca de 10 ft. de cualquier cosa inflamable, incluyendo casas o ramas de árboles. Manténgase lejos de materiales inflamables y líquidos. Nunca use gasolina u otros combustibles derivados del petróleo. No se mueva mientras esté en uso. Siempre espere hasta que se haya enfriado completamente antes de manipular o mover. La cubierta de malla sólo se diseño para ser utilizado después que las llamas hayan calmado. NO UTILIZAR EN FLAMA DIRECTA. No almacenar con cenizas o materiales combustibles en su interior. No guarde hasta que el fuego esté completamente apagado y todas las superficies estén frías al tacto. La decoloración del acabado es normal debido a la exposición a temperaturas extremas. Siempre tenga un extinguidor de incendios aprobado cerca durante el uso. ESPACIOS DE INSTALACIÓN • Nunca use la fogata a menos de 25 pies de algo inflamable, incluyendo casas o ramas de árboles en general. • La fogata deberá ser instalada y usada de acuerdo con estas instrucciones y los códigos locales de construcción. • Contacte las autoridades locales de construcción para obtener un permiso y la información para cualquier restricción en la instalación o requerimiento de inspección en su área. • Siempre use en conformidad con todos los códigos locales nacionales, estatales y de fuego. • No se guarde o use gasolina o otros líquidos inflamables o vapores dentro de (25 pies o 7.6 metros) alrededor de esta fogata. • Use esta fogata al aire libre con leña seca y sazonada, la cual creara menos humo y se quemará mejor y comple mente. ÁRBOL CASA 45 pies 7.6 metros Made in China - r04 FOGATA 45 pies 7.6 metros 800.967.6696 | crateandbarrel.com 6/6