Most Holy Trinity Catholic Church
Transcripción
Most Holy Trinity Catholic Church
Contact us via e-mail: [email protected] Visit us at: www.mostholytrinitychurch.org Most Holy Trinity August 5, 2012 Basilian Fathers Santísima Trinidad The Bread of Life El Pan de Vida Catholic Church / Iglesia Católica Archdiocese of Galveston/Houston 1713 N. Tinsley; Angleton, Texas 77515 The Mission of Most Holy Trinity Catholic Church, a parish empowered by the Holy Spirit, is to spread the Gospel of Jesus the Christ in order to bring all people into union with God our Father, through worship, preaching, teaching, fellowship and service. La Misión de la Iglesia Católica de la Santísima Trinidad, una parroquia bajo el poder del Espíritu Santo; es proclamar el Evangelio de Cristo Jesús, con el fin de unir a todos con Dios Padre a través de la alabanza, la predicación, la enseñanza, la convivencia y el servicio. Sunday Mass Schedule / Horario de Misas Dominicales 8:00 a.m. Español/Spanish (Nursery/Guardería) 10:00 a.m. English/Inglés (Nursery/Guardería) Daily Mass Mon.-Tue.-*Thur.-Fri. Misa Semanal Lun.-Mar.-*Jue.-Vier. 8:10 a.m. English/Inglés Wednesday/Miércoles: 12:00 Noon English/Inglés Mass for Vocations/Misa para Vocaciones: Saturdays / Sábados 9:00 a.m. Saturday Anticipated/Sábado Anticipado: 5:00 p.m. English/Inglés Confessions/Confesiones – English & Español 5:00 - 6:00 p.m. Thursday/Jueves 3:30 - 4:30 p.m. Saturday/Sábado Eucharistic Adoration/Adoración del Santísimo: Mon, 9:00 a.m. - 4:00 p.m., Tue & Thur. 9:00-5:00 p.m., Wed. 1:00 a.m. - 5:00 p.m. Fri. 9:00 - 3:00 Anointing of the Sick/Unción a los Enfermos: 1st Sunday after Mass/1er Dom. despues de la Misas Holy Hour of Prayer for Vocations / Hora Santa de Oración por Vocaciónes 1st Friday / 1er Viernes 2:00 - 3:00 p.m. Parish Office Hours/Horas de Oficina: Monday-Thursday/Lunes-Jueves– 9:00 a.m.-5:00 p.m. Friday/Viernes 9:00 a.m. - 12:30 Contact us at The Parish Office using our Ext # or via E-Mail (closed for lunch 12:30-1:30 oficina cerrada) Church Office/Oficina Parroquial ------------- --------- (979) 849-2421 Church Fax ---------------------------------------- --------- (979) 849-2425 Parish Social Ministry/ Servicio Social -------- --------- (979) 849-9458 Parish Social Ministry Fax ---------------------- --------- (979) 848-3146 Resale Shop/Tienda de 2a mano---------------- --------- (979) 849-2767 Emergency/Emergencias ----------------------- --------- (979) 849-1143 Parish Staff/Personal Administrativo: Pastor: Rev. Maurice Restivo, CSB, x-118 [email protected] Deacon/Diacono: Robert Ward [email protected] Deacon/Diacono: Luis Hernandez [email protected] Pastoral Associate/Asociada Pastoral: Cheryl Scott, x-109 [email protected] Receptionist/Recepcionista: Rebecca Mireles, x-100 [email protected] Secretary/Secretaria: Santana Belmares, x-111 [email protected] Bookkeeper/Contadora Publica: Annie Damian, x-104 [email protected] Music Director: – Tim Dyksinski, x-112 [email protected] CCE Coordinator/Coord. CCE: Norma Mata, x-110 [email protected] Director of Parish Social Ministry: Mildred Wauson 979-849-9458 [email protected] Maintenance: Eleuterio (Marty) Martinez, x-105 Web Resources: Archdiocese: www.archgh.org Basilian: www.basilian.org U.S. Catholic Conference of Bishops: www.usccb.org Catholic News Service: www.catholicnews.com Lectionary, Scripture Study: www.textweek.com Mass Attendance July 28/29 -Total 768 Sat. 5:00 p.m. 155 Sun.8:00 a.m. 252 10:00 a.m. 355 Stewardship Corner July 28/29 2012 Not Available at the time of press. Calling All Catechist Mark Your Calendar! Catechist in-service Kinder - 6th grade St. Basil Hall with RCL Publisher Sept. 10 at 6:00 p.m. 7th - 8th grade St. Basil Hall Sept. 12 at 6:30 p.m. OLG = On-Line Giving Thank you, to those of you who signed up for Online Giving. If you have not yet signed up for Online Giving, please prayerfully consider this option. Not only can it be used along with our offering envelopes, it will also help reduce expenses, and allow the parish to count on a steadier stream of income. Please visit www.mostholytrinitychurch.org to sign up or for more information. God Bless You. Our Parish; is on FaceBook! “Like” us and join the group! Here’s how. Either: Log in to facebook and search: “Most Holy Trinity Catholic Church, Angleton, TX,” or Scan this QR code **These sites will be used to invite you to events at our parish, share the latest news from our parish community and beyond, and point you to ways to learn about our faith online. Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 5, 2012 Pastor’s Weekly Message: Decimoctavo Domingo del Tiempo Ordinario 5 de August de 2012 Mensaje del Párroco: Greetings once again from a hot and humid Chicago. As I write this we have just passed the halfway point in CPT training. I am amazed at how much I have learned so far, and at how much more there is to go. Our days are packed. I am also conscious of what a privilege this experience is for me. Saludos una vez más desde un caloroso y húmedo Chicago. Al escribir la presente acabamos de terminar la mitad de la formación del CPT. Estoy sorprendido de lo mucho que he aprendido hasta el momento, y de cuánto más hay aún que recorrer. Nuestros días están repletos. También estoy consciente de que esta experiencia es un privilegio para mí. La semana pasada trabajamos sobre como “deshacer opresiones.” Es un despertar bastante brusco el aprender acerca de los privilegios que tengo en mi vida simplemente porque soy un hombre blanco. Y sé que, al acrecentar la conciencia, también se acrecienta la obligación de utilizar mi privilegio para ayudar a otros a levantarse. No es un juego que totaliza cero: si yo gano, tú tiene que perder; si tú ganas, entonces yo pierdo. En vez de esto, la enseñanza de Jesús nos ayuda a todos a ganar. Si tú ganas, yo también gano. Para mí, eso suena mucho más al mensaje que Jesús enseñó. La mañana en la que escribo esta, me la pasé con los miembros de la Liga de Justicia del Inmigrante Juvenil (siglas en ingles IYJL por Immigrant Youth Justice League) y el movimiento Nuevo Santuario. Ellos trabajan con muchos niveles de gente, especialmente los jóvenes, que están atrapados en la compleja realidad del sistema de inmigración de los E.U. Para cuando lean esta, yo habré participado en una vigilia de oración mientras los trabajadores indocumentados son llevados al aeropuerto para su deportación. En estas semanas de verano, cuando nuestros pasajes del Evangelio dominical son concernientes a Jesús como el Pan de Vida, los invito a pensar en las maneras en que, siendo alimentados y fortalecidos por ese Pan, nosotros también salgamos a alimentar a otros. Tengan la seguridad de que están en mis pensamientos y oraciones durante estos días. This past week we worked with “undoing oppressions.” It is a rather brusque awakening to learn about the privileges that I have in my life simply because I am a white male. And I know that, as I grow in awareness, I also grow in obligation to use my privilege to help lift others up. It is not a zero sum game: if I win, you must lose; if you win, then I lose. Instead, Jesus’ teaching helps us to all win. If you win, I win too. For me, that sounds much more like the message Jesus taught. The morning I write this was spent with members of the Immigrant Youth Justice League (IYJL) and the New Sanctuary movement. They work with the many layers of people, especially youth, who are caught in the complex reality of the US immigration system. By the time you read this, I will have participated in a prayer vigil as undocumented workers are taken to the airport for deportation. In these summer weeks when our Sunday Gospel passages concern Jesus as the Bread of Life, I invite you to think about the ways that, being fed and strengthened by that Bread, we, too, can go out and nourish others. Be assured that you are in my thoughts and prayer during these days. Become a 2012 Bazaar Sponsor All bazaar sponsors are given ads in our Parish bulletin 4 times throughout the year; a sponsorship display at the bazaar, and meal tickets. Platinum Sponsorship $1,000 Gold Sponsorship $500 Silver Sponsorship $250 For more information, call: Sandra Mouton, 281-814-5466 Or send email to [email protected] Gospel Reflection for Eighteenth Sunday in Ordinary Time August 5, 2012 A few weeks ago our prayer group was meditating about this Sunday’s Gospel. Specifically the question about why do we look for Jesus? And I, personally, must confess that, as the people in today’s Gospel, most of the time I look for Him to help me with my human needs. I do not think this is bad since I do need things each day. But at the same time I have to remember what Jesus says in the gospel and look for “... the food that endures for eternal life...” Each day, the "physical bread" is necessary to feed my body, but it is not enough to feed my spirit. If I feed only my body, but left my spirit empty, I believe that I will always feel unsatisfied. For me, to be nourished by that “Bread of Life” requires not just receiving the Eucharist regularly, but also to be “nourished” by the Word of God, the “Word of Eternal Life”, studying the Bible and trying to live daily the teachings learned from it. I thank God that our parish, based and guided on a true knowledge of Jesus, has committed persons who help us to offers both foods. The “physical bread” to our poor and needy, through the work done by our social ministry in St. Thomas Center, and the “Bread of Life” not only in the daily masses but also receiving the “Word of God”, offered through several catequesis and bible study groups. Let us not waste these blessings that God has given us. Jesus gave us his Life, his Church and his Body, so we could have life and have it abundantly. May we learn, by his example, to feed our brothers and sisters, sharing the gifts that God has provided to us. - Deacon Luis Wednesday August 15, 2012 Holy Day Of Obligation The Assumption of the Blessed Virgin Mary Schedule: • Aug. 14 - English 7:00 p.m. Vigil Mass • Aug. 15 - English 12:00 p.m. Noon Day Mass • Aug. 15 - Español 7:00 p.m. Misa Reflexión sobre el Evangelio para el Decimoctavo Domingo del Tiempo Ordinario 5 de August de 2012 Unas semanas atrás, en nuestro grupo de oración, meditábamos sobre el evangelio de este domingo. Específicamente la pregunta de ¿Por qué buscamos a Jesús? Yo personalmente debo de confesar que, así como la gente del evangelio de hoy, la mayoría de las veces lo busco para pedir ayuda con mis necesidades humanas. No creo que esto sea malo pues necesito las cosas de cada día. Pero a la vez tengo que recordar lo que dice Jesus en el evangelio y buscar “…el alimento que dura para la vida eterna…” En verdad, el “pan físico” de cada día es necesario para alimentar mi cuerpo, pero no es suficiente para alimentar mi espíritu. Si alimento mi cuerpo, pero dejo vacío mi espíritu, creo que siempre me sentiré insatisfecho. Alimentarme de ese “Pan de la vida”, Jesús mismo, es para mí, no únicamente comulgar regularmente, sino además “alimentarme” con la Palabra de Dios, “Palabras de Vida Eterna”, estudiando la biblia y tratando de vivir diariamente de acuerdo con las enseñanzas que se encuentran en ella. Doy Gracias a Dios que nuestra parroquia, basada y guiada en un verdadero conocimiento de Jesús, tiene personas comprometidas que nos ayudan a ofrecer ambos alimentos. El “pan físico” a nuestros más pobres y necesitados, por medio de la obra que hace nuestro ministerio social en el Centro de Santo Tomas. Y también el “Pan de Vida” no solamente en la eucaristía diaria sino también en la “Palabra de Dios” que se ofrece en varios grupos de catequesis y de estudio bíblico. Que no desaprovechemos estas bendiciones otorgadas por Dios. Jesús nos ha dejado su Vida, su Iglesia y su Cuerpo, para que tengamos vida y la tengamos en abundancia. Pidámosle que aprendamos a alimentar a nuestros hermanos y hermanas, compartiendo los dones que Dios nos ha otorgado. - Deacon Luis 50th & 25th Wedding Anniversary The 2012 Wedding Anniversary Jubilee Mass honoring couples celebrating Golden (50th) and Silver (25th) Anniversaries of marriage in the Catholic Church. The ceremony will be held on Sunday, September 16, 2012 at the George R. Brown Convention Center at 3 pm. Whether or not a couple attends the ceremony, they are eligible to receive a special certificate signed by His Eminence Daniel Cardinal DiNardo. Couples wishing to participate are asked to please call the parish office at 979-849-2421 Deadline for registration is August 17, 2012. BAZAAR NEWS FLASH Raffle tickets will be distributed at all masses next weekend. Please pickup your raffle tickets in the gathering area. We have great prizes! News Flash If you would like to help with raffle ticket sales, please contact TJ Sbrush at 979-292-6532. Cut along the dotted line Most Holy Trinity Catholic Church – 2012 Annual Bazaar If you would like to support our annual bazaar by donating a Live auction item, please complete this form and return to the Parish Office. Yes! I want to make a donation to the Live Auction. Name:_____________________________________________________________________ Business Name (if applicable)__________________________________________________ Phone:___(_______)_________________Email: __________________________________ Item/Monetary donation:_____________________________________________________ Estimated retail value of donated item $ ________________________________________ Donation will be delivered by _________________________________________________. To be included in Live auction program, item must be received by Friday, Oct. 5th by 5 p.m. Large item donations can be delivered to KC Hall on Friday, Oct. 5th. Questions related to Live auction, contact Sandra Lopez at [email protected] or 979-864-0605. Thank you for your donation. It is very much appreciated! Live Auction Ideas: Tickets to an Event (Sports – Pro or college) Fishing Charter Sports memorabilia or autographed sports collectibles Outdoor furniture Basket of Spa certificates & products – manicure, pedicure and/or facial Anything (fun & safe) for children Weekend trip for two Backyard Bash cookout for group of 25 Home delivery of a homemade supper for family of 4 to 8 people Religious items (statue, cross, etc.) Sold Jesus Loves The Little Children Children... The Of The World…. Children’s Choir Camp August 13 – 15, 2012 9:00 am – 12:10pm This year’s theme will be Mary Mother of Jesus. The children will learn music for the holy day – The Assumption of the Blessed Virgin Mary – Wednesday August 15. They will sing at the 6:30pm Mass on the holy day followed by refreshments in Heyck Hall. The camp is open to children entering the 3rd Grade – students entering the 8th Grade. The fee for the camp is $16.00 per student. Questions: call Tim at the Parish office – Monday – Wednesday – 979 – 849 – 2421. Registration Form Childs Name _________________________________________ Grade entering_____ Home Phone #__________________________ Parents Cell #_____________________ Email (PLEASE print clearly)_______________________________________________ Parent/Guardian Signature________________________________________________ Return or mail to the parish office with camp fee by August 8, 2012. CCE News New Altar Server Training When we assist with the actions of the Mass, we serve *Classes are filling up God’s Holy people. When quickly so please register we serve God’s people, we now if you want your first serve God. The ministry of choice. Classes begin 9/17/12 Altar Server is a wonderful **Confirmation Candidates opportunity for young people to participate more fully in must register for CCE, Sacrament prep, the Mass and grow in their Turn in a current baptismal certificate, knowledge of the church's questionnaire, sponsor information and set sacred liturgy. There is a up interview. need for servers at all the masses, but especially at the 5:00 p.m. Saturday Mass. Anyone interested in serving in this ministry is asked to please call Cheryl **All CCE Parents are asked to stay for a in the parish office at 849-2421. Servers must be fifth grade or older (by the upcoming school year), must PARENT MEETING on the first day of class ONLY while the children are in CCE. have been baptized and received their first communion and in CCE. The next training date for We will discuss Hand books, NEW policies, new servers is Friday, August 24 at 5:00 p.m. volunteer work ect. **Information Past Due** Please pray for those in the hospital: Maria del Carmen Flores, Teresa Hundl, Peggy Koenig, Kenneth Matt. Also let us Pray for those in nursing homes: (Cypress Woods Care, Country Village, Country Village Assisted Living) and for their caregivers may the Lord Bless them with...Love, Patience, Strength and Understanding. Welcome to Miss Sylvia “Sylvie” Artiles, ECHO apprentice from the University of Notre Dame. ECHO is a two year service, learning, and lay ministry formation program through Notre Dame’s Institute for Church Life designed for young men and women interested in exploring catechetical ministry while doing concurrent graduate theological study. Apprentices are paired with a parish catechetical mentor, who in conjunction with the pastor, staff, and parish community will provide a valuable hands-on leadership experience and opportunity to learn the art and profession of parish catechetical ministry. Four dioceses in the United States will host a total of 12 apprentices, of which four will call the Archdiocese of Galveston-Houston home. Sylvie will be arriving in our parish on August 23rd to begin a 2 year apprenticeship under the mentorship of Cheryl Scott. She will be a full time staff member here at Most Holy Trinity, which will be her learning community for the next two years. Sylvie’s family originated in Cuba, settled in Kansas where she grew up. Her family eventually made their way to Dallas, where Sylvia graduated with a BA in Theology from the University of Dallas in 2008. She has worked in Campus Ministry in the Diocese of Beaumont, and performed inner city missionary work in Washington, DC and Kansas City, MO. She is excited to be given the opportunity to work at Most Holy Trinity and looks forward to meeting everyone here and becoming part of our parish family. Sylvie and the three other apprentices will be living in a common house in the Pearland area. As anyone knows who moves into a new home, there is lots of expense to set up house. If you would like to offer a simple, small but big Angleton welcome to Sylvia and the other apprentices, (such as a gift card, gas card, etc.) please contact Cheryl in the parish office. Wanted:P.S.M. (Parish Social Ministries) Needs a volunteer to mow the lawn over the summer, If you can help please call Cheryl at the Church Office 979-849-2421 T R E NC DA O C C E J E y FR sored b n Spo The Junior Catholic Daughters of America (JCDA) Invite everyone of all ages to come and listen to some music for the soul; They will also have snacks available for purchase. Donations are gladly accepted and greatly appreciated. Aug. 5-Aug. 11, 2012 Liturgical Ministries August 11 & 12 Sunday/Domingo, August 5 { Ex 16:2-4, 12-15; Ps 78; Eph 4:17, 20-24; Jn 6:24-35 } 8am - Misa: Sociedad Guadalupe 10am - Mass: For all the People 5:00 PM 8:10am - Mass: John Jenkins (+) by sister Mildred & David Wauson 7pm - Grupo de Oración 7:30pm - RCIA Inquiry Tuesday/Martes, August 7 Minister of Hospitality { Dn 7:9-10, 13-14; 2 Pt 1:16-19; Mk 9:2-10 } Henry De Vries Michael James Steve Ramirez Oscar Ramos T. J. Sbrusch Greg Wiley Reyes Alvarez Rudy Lopez O. Eluid Navarrette Jesus Ozuna Baldomar Silva Francisco Sustaita Chris Coale Ram Salazar Fred Sander Ryan Sbrusch Patrick Soisson Robert Treviño Halie Marksberry Antonio Mata Joey Rey Sanchez Christian Sifuentes Alexis Huesca Jesus Huesca Diobelis Huesca Elizabeth Leyva Rosie LaMont Hannah Meadows Eddie Ocañas Jessica Santos Brian Ernst Roger Hernandez Annie Hernandez Beth Kaspar Isabel Martinez Patrician Milligan Sandra Mouton Keith Mouton Art Muñoz Victoria Calderon Margarita Huesca Ana Leveck Elsa Luna Guillermina Mendez Julia Perez Deyanira Perez Marcos Perez Sr Elisa Sustaita Marge Bankson Steve Buentello Liz Buentello Melissa Hernandez Donna Hundl Jackie King Leslie LaMont Carma Mass Betty Rees Roseanne Scoggins Lois Svoboda Annette Treviño Nellie Villarreal Mack Yañez Sr Lector Ruth Weicht Dorothy Wilbeck Sylvia Munoz Felipe Martinez Glen LaMont George Rau Sacristan Patricia Rincon María Santiaga Betty Rees AUTO Robert Villarreal Efren Perez { Jer 30:1-2, 12-15, 18-22; Mt 14:22-36 or Mt 15:1-2, 10-14 } 8:10 am -Mass: Francisco & Antonia Villarreal (+) by son, Jose Golden Stars 10:00 Book Club 12:00pm - Bulletin Deadline 6pm - Legion de María SB2 7:30pm - KC Charity Bingo (non-smoking) Wed./Miércoles, August 8 Thursday/Jueves, August 9 { Jer 31:31-34; Mt 16:13-23 } 8:10am - Mass: E.J. Rab (+) by wife, Bettie 5pm - Confessions / Confesiones 7pm - Estudio Biblico Friday/Viernes, August 10 { 2 Cor 9:6-10; Jn 12:24-26 } 8:10am - Mass: For living and deceased members of KJZT Eucharistic Minister { Jer 31:1-7; Mt 15:21-28 } 12pm - Mass: RobJohn Jerabek (+) by KC Council 5155 Caleb Joe Sandoval in Thanksgiving for birthday by parents Joe & Kristina 6pm - Choir practice Saturday/Sábado, August 11 { Hb 1:12 — 2:4; Mt 17:14-20 } 9am - Mass: For Vocations 3:30pm - Confessions / Confesiones 5pm - Mass: For All the People The Parish Directory has arrived! If you took a family photo you can pick your directory copy FREE in the church office. El Directorio Parroquial ha llegado! Si usted se tomó una foto de familia usted puede recoger su copia del directorio, GRATIZ en la oficina parroquial. 10:00 AM Altar Server Monday/Lunes, August 6 8:00 AM Sound ! u o y Thank ! s a i c Gra Bautizos: Se requiere que los padres de familia y los padrinos asistan a las clases de preparación. Los padres de familia deben de ser católicos que practican su fe y deben estar registrados en la parroquia. Llamen a la oficina parroquial tan pronto como sea posible durante el embarazo para preregistrarse para las clases. La fecha del bautismo se establecerá después de haber completado las clases requeridas. RICA (Rito de Iniciación Cristiana de Adultos): Este proceso lleva a la plena comunión en la Iglesia Católica. Es para las personas que no están bautizadas, o que están bautizadas en otra religión y están interesadas en convertirse en católicos. También es para católicos bautizados que no han recibido los sacramentos de iniciación (Eucaristía y Confirmación). Primera Reconciliación / Primera Comunión: La inscripción, para iniciar el proceso de preparación para este sacramento, está disponible a los niños desde el 2º año escolar en adelante, que están registrados en la parroquia, que están asistiendo fielmente a misa y que están inscritos en el Programa de Formación de Fe en curso. Ambos sacramentos incluyen sesiones de preparación que son requeridas tanto para los niños como para los padres de familia. Confirmación: el proceso de preparación para este sacramento es de 2 años. La inscripción está disponible para los jóvenes del 10º año escolar en adelante, que practican activamente la fe católica y están registrados en la parroquia. Los jóvenes deben de estar asistiendo regularmente a Misa y a las clases de formación en la fe en curso. Una entrevista de admisión podría ser requerida. Matrimonio: Únicamente con cita previa de 6 a 12 meses de anticipación. Cuando menos uno de los dos novios debe estar registrado en la parroquia. Se requiere un Programa de Preparación para el Matrimonio. Durante la Cuaresma no se efectuaran bodas.. Orden Sacerdotal: Si está interesado en el sacerdocio o el diaconado, favor de ponerse en contacto con el Padre Maurice Restivo, C.S.B. Fallecimiento en la Familia: Llame a la oficina parroquial antes de hacer una cita con la funeraria. Estamos aquí para ayudarle espiritual y emocionalmente. Si tienen alguna pregunta, por favor llame a la Oficina Parroquial al 849-2421 Baptisms: Preparations sessions are required for parents and godparents and a recognition Mass. Parents should be registered in the parish and practicing Catholics. Call the parish office as early as possible during pregnancy to pre-register for classes. Baptism will be set upon completion of the required classes. RCIA (Rite of Christian Initiation of Adults): For individuals who are not baptized, baptized in another denomination and interested in becoming Catholic, or baptized Catholics who never completed the sacraments of initiation (Eucharist & Confirmation). This process leads to full communion in the Catholic Church. First Reconciliation/First Communion: Enrollment in the sacrament preparation process is open to children in grade 2 or older who are registered in the parish, faithfully attending Mass and enrolled in ongoing faith formation programming. Classes include required parent & child sessions for both sacraments. Confirmation: Enrollment in a 2-year preparation process is open to youth in grade 10 or higher who actively practice the Catholic faith and are registered in the parish. Youth must be regularly attending Mass and ongoing faith formation classes. An entrance interview may be required. Marriage: By appointment only, 6-12 months in advance. Either one or both of the couple must be registered in the parish. Marriage Preparation Program required. No weddings during Lent. Holy Orders: If interested in the Priesthood or Diaconate, contact Fr. Maurice Restivo, C.S.B. Death in the Family: Call the Parish Office before you make an appointment with the funeral home. We are here to help you spiritually and emotionally. If you have any questions, please call the Parish Office at 849-2421.