Plan de transversalización de los enfoques de género e
Transcripción
Plan de transversalización de los enfoques de género e
Dirección del Programa SISTEC Ada PASTOR, Directora Nacional del Programa SISTEC Olivier GRÉGOIRE, Co-Director Internacional del Programa SISTEC Autora de la publicación Alice KUCZKIEWICZ, Asistente en Temas Transversales del Programa SISTEC Contraparte Julio ACOSTA, Jefe Institucional del Seguro Integral de Salud Roberto ROMERO, Jefe Adjunto del Seguro Integral de Salud Manuel LARREA, Secretario General del Seguro Integral de Salud Agradecimientos Barbara ORTIZ, Consultora independiente Eliana VILLAR, Consultora independiente Junio 2016 La presente publicación se ha realizado en el marco de la cooperación entre Perú y Bélgica. Las opiniones expresadas en este documento representan los puntos de vista de los autores, y no son necesariamente compartidas por la CTB, la Cooperación Belga al Desarrollo o las autoridades del Perú. ACRÓNIMOS PREFACIO PRESENTACIÓN AGRADECIMIENTOS EJERCICIO PRELIMINAR 04 05 06 07 08 I. INTRODUCCIÓN 09 II. OBJETIVOS DEL PLAN III. RESUMEN DEL DIAGNÓSTICO SITUACIONAL A. Contexto y conceptos claves B. Metodología del diagnóstico C. Resultado del diagnóstico para el programa SISTEC D. Análisis situacional en regiones objetivo 1. Conocimiento del SIS, derechos y deberes del asegurado(a) 2. Afiliación 3. Reclamos y malas prácticas 4. Comunicación 11 13 13 17 17 19 19 19 20 21 IV. METODOLOGÍA PARA EL PLAN DE TRANSVERSALIZACIÓN 23 V. INTEGRACIÓN DE LOS ENFOQUES A NIVEL DE PROGRAMA A. Checklist para supervisar la incorporación de los enfoques G&I en el programa B. Indicadores para monitorear la transversalización a nivel de programa C. Integración de los enfoques en el ciclo de proyecto/programa 25 26 VI. RECOMENDACIONES PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PLAN A. Recomendaciones para el funcionamiento del programa 1. Dirección del programa 2. Clima laboral 3. Gestión de recursos humanos del programa 4. Comunicación institucional 33 33 33 33 34 35 35 35 B. Recomendaciones para el área administrativa C. Recomendaciones para el área programática y la reducción de brechas 1. Fortalecimiento de capacidades del personal del SIS 2. Difusión y promoción de derechos y obligaciones de las personas afiliadas al SIS 3. Tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) 4. Área de planificación, control del gasto y supervisión de prestaciones 5. Área de generación de capacidad de gestión en seguros 6. Área de monitoreo y evaluación D. Recomendaciones para el establecimiento de alianzas estratégicas CONCLUSIÓN BIBLIOGRAFÍA MARCO NORMATIVO Fuentes Internacionales Fuentes Institucionales AUTORES FUENTES CTB Y SIS 31 31 35 36 37 38 39 39 39 41 42 42 42 43 44 45 4 La salud es un derecho fundamental estrechamente interconectado con otros derechos humanos como la vida, la educación, la no discriminación, etc. La salud constituye una condición sine qua non para el ejercicio de todos los demás derechos. Para los ciudadanos y las ciudadanas, este comprende el derecho a obtener un nivel de atención sanitaria. Para el Estado, el pendiente del derecho a la salud se materializa en la obligación de garantizar la salud pública para la población del país y su protección en situación de vulnerabilidad. A semejanza de los esfuerzos de la Organización Mundial de la Salud (OMS), la República del Perú ha hecho de la cobertura universal en salud una de sus prioridades, tal como ha sido demostrado con la creación del Seguro Integral de Salud (SIS) en el año 2002. Ahora, a sus 14 años de existencia, el SIS, es la aseguradora en salud más grande del país y se está aproximando a los 17 millones de asegurados y aseguradas. A través del financiamiento de prestaciones, medicamentos e insumos por parte de nuestra institución, hoy, más del 53 % de la población peruana cuenta con alguno de los productos de aseguramiento del SIS. Seguramente, la implementación en la práctica del Aseguramiento Universal en Salud a nivel nacional implica numerosos retos, pero a la vez, representa una gran oportunidad para promover estrategias que incluyan garantías de equidad en términos de acceso a la salud, que sea de calidad y una realidad para toda la población del país. El año 2016 en que se ha celebrado el XIV aniversario del SIS, ha coincidido con el año de la adopción de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) por los Estados miembros de las Naciones Unidas. El acceso a servicios de salud de calidad, así como la protección financiera de la cual esta depende, existe independientemente de características como la pertenencia a un grupo económico, edad, género, etnicidad; y a través de su rol como institución administradora y financiadora, el SIS busca contribuir al logro de esta equidad. La promoción de la igualdad de género en salud en el Perú es un desafío que requiere cambios de enfoque en las entidades públicas así como un abordaje interinstitucional e intersectorial. Unir esfuerzos al respecto resulta esencial. El presente Plan de Transversalización representa un primer paso concreto encaminado hacia este propósito. A iniciativa del Programa SISTEC de la Agencia Belga de Desarrollo, se inició en mayo del 2015, una consultoría para establecer un diagnóstico situacional de la integración del enfoque de género y de la perspectiva intercultural en las acciones que desarrolla el programa. Durante el año 2016, se seguirán desarrollando esfuerzos para avanzar estas dos temáticas transversales en las actividades de cooperación entre el SIS y la Agencia Belga de Desarrollo (CTB) a través de acciones específicas como la creación de un comité de diversidad, capacitaciones a personal de las dos instituciones y a través del intercambio de conocimientos y la difusión de mejores prácticas a nivel comunicacional. Todo ello para influir en mantener los cambios de conceptos y actitudes en la vida institucional relacionados al género y a la interculturalidad. 5 Es para mí un gran placer poder, junto al Economista Julio Acosta, presentar el Plan de Transversalización de los Enfoques de Género e Interculturalidad del Programa SISTEC. El año pasado marcó el aniversario de la cooperación entre el Reino de Bélgica y Perú, pero desde el año 1965, la exitosa cooperación entre nuestros dos países han avanzado muchas acciones en el ámbito de la lucha contra la pobreza, las desigualdades y el desarrollo sostenible. Todo esto a través del fortalecimiento de capacidades institucionales en el ámbito de la salud, de la gestión de recursos naturales, la defensa de los derechos humanos y el acceso a la justicia, con un enfoque en las poblaciones más vulnerables. Como lo reiteraron los miembros de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) a la ocasión de la adopción de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) en septiembre del año pasado, la eliminación de la discriminación en los países y dentro de los mismos, es la base necesaria para conseguir un mundo pacífico, próspero y sostenible, facilitando a través de programas de desarrollo la igualdad de acceso de las mujeres y niñas a una atención medica de calidad y tomando en cuenta los intereses diferenciados según género, etnicidad y edad. Asimismo, la representación en las decisiones que correspondan a los beneficiarios y las beneficiarias de dichos programas, permite impulsar economías sostenibles que, últimamente, benefician a la totalidad de la población. De la misma manera, la nota política de la Cooperación al Desarrollo Belga que presentó el Vice Primer Ministro y Ministro de Cooperación para el Desarrollo, Agenda Digital, Telecomunicaciones y Correos, Alexander De Croo en noviembre del 2015, insiste en la transversalización de género como una temática prioritaria, sobre todo, en países de recursos medios donde Bélgica puede apoyar con intervenciones dirigidas al tema. Como agencia de realización de la cooperación gubernamental, la CTB procura, por lo tanto, integrar en sus acciones la transversalización de género y el enfoque de derechos humanos como temáticas prioritarias en sus intervenciones. Integrar 6 estos enfoques en nuestro trabajo conjunto es un tema prioritario por voluntad pero también por obligación. Entidades públicas y programas financiados por fondos públicos, a través de los compromisos de los Estados de los cuales dependen, están directamente obligados a cumplir con las normas internacionales y nacionales adoptadas sobre dichos temas: la Convención para la Eliminación de la discriminación contra las mujeres (CEDAW), las leyes de igualdad de oportunidades y sobre los derechos de los usuarios en salud, los planes de acción y lineamientos políticos, etc. En la Agencia Belga de Desarrollo procuramos poner todo en marcha para que nuestras palabras se conviertan en acciones tangibles. Mediante el presente Plan de Transversalización, el Programa SISTEC busca poner especial enfoque sobre la igualdad de género, la no discriminación y la equidad social en sus actividades de apoyo a la Política de Aseguramiento Universal en Salud. Por otra parte, se propone proporcionar métodos participativos que permitan una mayor apropiación, institucionalización e implementación sistemática de dichos temas por su contraparte peruana, el Seguro Integral de Salud. Con esta finalidad, el Plan de Transversalización presenta los resultados de un diagnóstico de integración de las temáticas de género e interculturalidad, y procura socializar una estrategia y brindar herramientas concretas para que el personal del SIS y del Programa puedan integrar dichos enfoques en su trabajo cotidiano, y a lo largo de la vida del Programa en sus acciones conjuntas. El Plan identifica estrategias para que la implementación de las actividades del Programa SISTEC evalúe las acciones y esfuerzos articulados necesarios, así como los potenciales resultados a nivel de sus indicadores, de manera que aseguremos un impacto a lo largo de la vida del programa que alcance también a la población. En este sentido, las temáticas están directamente vinculadas a la aspiración de proveer y financiar un acceso universal a atenciones de salud de calidad, por parte del Seguro Integral de Salud, para todos y todas las representantes de la diversidad y de la riqueza cultural y humana que representa el Perú. Este documento presenta los avances y la estrategia de integración transversal de los enfoques de género e interculturalidad en las actividades y la vida operacional del Programa SISTEC y el Programa de Apoyo al Aseguramiento Universal en Salud en el Perú a través del SIS. El Programa SISTEC desea presentar sus agradecimientos a todas las personas que permitieron la realización del presente Plan de Transversalización de los Enfoques de Género e Interculturalidad. La realización del diagnóstico situacional recibió los valiosos apoyos de las consultora Bárbara Ortiz y Eliana Villar, ambas con amplia experiencia desde el punto de vista de género, También contó con el apoyo del punto focal interno desde el Programa SISTEC a través de la Lic. Alice Kuczkiewicz, en los aspectos de género e interculturalidad. El presente Plan tampoco se hubiera podido desarrollar sin las importantes contribuciones del personal de las Unidades Desconcentradas del SIS en las regiones objetivo del Programa (Cajamarca, Piura, Huancayo, Huancavelica, San Martín), y del personal de las Direcciones Regionales de Salud (DIRESAS), la Defensoría del Pueblo, la Mesa de Concertación para la Lucha contra la pobreza, entre otros importantes actores regionales. 7 Indique en un papel lo que significan para usted los siguientes conceptos: 8 Género Sexo Equidad de género, igualdad de género Empoderamiento Salud intercultural Feminismo El Programa SISTEC, implementado conjuntamente por el Seguro Integral de Salud (SIS) y la Agencia Belga de Desarrollo (CTB), se enmarca en el ordenamiento jurídico del Estado peruano, país donde se ejecuta el programa, y el Estado belga, país que cofinancia y presta apoyo técnico a esta iniciativa. En el marco de la cooperación entre Bélgica y Perú, en el 2014 se lanzó el Programa de Apoyo a la Política de Aseguramiento Universal en Salud en el Perú a través del SIS (Programa SISTEC) a fin de hacer posible que el “derecho de toda persona en situación de pobreza y pobreza extrema a servicios de salud de calidad se ha garantizado mejorando el nivel de salud de la población”. El Programa brinda un apoyo técnico y financiero al Seguro Integral de Salud (SIS), un órgano público descentralizado del Estado Peruano creado en el 2002 para promover el acceso a servicios de salud por parte de población que no cuenta con un seguro de salud, priorizando la atención de las poblaciones más vulnerables que se encuentran en situación de pobreza y pobreza extrema. Perú y Bélgica son miembros del Sistema de las Naciones Unidas y son parte de diversos instrumentos de derecho internacional de los derechos humanos que promueven la igualdad de género y los derechos de los pueblos indígenas, entre otros. Están comprometidos, por ejemplo, con la nueva Agenda 2030 de las Naciones Unidas para el Desarrollo Sostenible y en el presente contexto en particular, con el logro del ODS Nº 3 Garantizar una vida saludable y promover el bienestar para todos y para todas las edades. Ambos países abogan en sus Constituciones políticas por la igualdad y la prohibición de discriminación por cualquier motivo, incluidos por sexo, origen étnico o pertenencia a un grupo social, lo cual también está alineado con el ODS N° 5 Alcanzar la igualdad entre los géneros y empoderara todas las mujeres y niñas. El ejercicio del derecho a la salud varía sustancialmente dependiendo de variables como el sexo, la edad, el origen étnico, o el ámbito geográfico donde viven beneficiarios(as) de derechos. En consecuencia, una política pública “neutra” que ignora estas variables no estaría cumpliendo su objetivo de facilitar atención médica a toda la población sin aumentar los desequilibrios existentes. En este contexto, incorporar los enfoques de género e interculturalidad en el diseño y ejecución de las políticas públicas y, de la misma manera, en programas de desarrollo que apoyan a dichas políticas, puede contribuir a un mejor ejercicio de derechos humanos en general. El apoyo del Programa SISTEC al Seguro Integral de Salud (SIS) está centrado, principalmente, en la modalidad de aseguramiento gratuito; es decir, el régimen del SIS destinado a los sectores más vulnerables de la población y a las poblaciones en situación de pobreza y pobreza extrema. A través de la incorporación transversal y sistemática de los enfoques de género e interculturalidad en el Programa SISTEC, se procura reforzar los objetivos generales y específicos del Programa, contribuyendo de manera efectiva en la reducción de la brecha en el acceso al aseguramiento universal en salud del Perú y asumiendo un rol activo en la promoción del derecho a la salud para las poblaciones en situación de mayor vulnerabilidad. “Instrumento para integrar la perspectiva de género en el ejercicio de las competencias de las distintas políticas y acciones públicas desde la consideración sistemática de la igualdad de género”. Fuente: PNUD, Redinfor. 9 La puesta en marcha de este proceso se inició en mayo 2015 con el lanzamiento de la consultoría “Elaboración de un plan de incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en las actividades, productos y funcionamiento del Programa SISTEC”. Esta consultoría y el presente documento fueron elaborados a partir del marco normativo aplicable en el Perú y tiene como referencia institucional metodologías propuestas por ONU Mujeres, la Organización Panamericana para la Salud, así como la estrategia de género “Gender Mainstreaming in BTC: Gender @yourdesk” de la CTB para integrar los enfoques transversales de la cooperación belga a lo largo de la implementación del Programa SISTEC1. En base al análisis situacional previo que se realizó en la sede del Programa SISTEC, así como en las regiones objetivo del Programa con Unidades Desconcentradas Regionales del SIS y con representantes de Direcciones Regionales de Salud y de la sociedad civil, el plan propone una serie de metodologías y herramientas que permitirán a los miembros del equipo SISTEC poner en marcha medidas concretas para incorporar ambos enfoques en las áreas de su competencia. En conformidad con otros temas transversales de la CTB, la metodología propuesta en el presente plan es participativa y está basada en el enfoque de derechos humanos, presentando una serie de medidas prácticas para traducir los compromisos de las entidades involucradas en la realización del programa en acciones concretas. 1 Ley peruana Nº 28983 de Igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres; Términos de Referencia de la Consultoría “Elaboración de un plan de incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en las actividades, productos y funcionamiento del Programa SISTEC”. CTB-SIS, 2015. 10 El presente Plan de Transversalización de Género tiene como objetivos la integración de los temas transversales de especial consideración de la Cooperación belga al Desarrollo, de la Agencia Belga de Desarrollo, y de los compromisos del Estado Peruano y del Ministerio de la Salud: la equidad de género y el respecto para la diversidad cultural, a través del apoyo del Programa SISTEC al Seguro Integral de Salud (SIS)2. Este Plan está diseñado para facilitar al equipo del Programa, así como a los(las) trabajadores(as) de su socio institucional del Programa (SIS), las herramientas, los recursos técnicos y los conocimientos para desarrollar actividades, mensajes y documentos integrando los enfoques de género e interculturalidad. A través de una metodología práctica y herramientas adaptadas al Programa, se procura que el personal del del SISTEC y del SIS, pueda implementar medidas y acciones hacia el logro de una mayor equidad de género e igualdad entre beneficiarios(as). Las herramientas analíticas y prácticas propuestas se implementarán a nivel de programa, de área de fortalecimiento, así como a nivel administrativo y en la vida cotidiana de los(as) colaboradores(as). Promover la integración sistemática de los enfoques de género e interculturalidad prevé, entre otras, las siguientes acciones3: Utilizar información desagregada por sexo para todas las actividades del programa, de manera que nos permita identificar las brechas existentes y poner en marcha acciones de intervención específica. A través de un trabajo coordinado con las instituciones socias en la implementación del Programa, se busca integrar los enfoques de G&I (género e interculturalidad) a nivel de los dos resultados del marco lógico del mismo: Se ha mejorado la calidad de las prestaciones de salud, principalmente, con la introducción de sistemas de monitoreo y evaluación de los servicios de salud y transferencias financieras a las IPRESS, así como a través de servicios de terceros; un resultado a realizar a nivel nacional. Promover la equidad entre hombres y mujeres en los procesos de selección y considerar la experiencia previa en género como un factor importante a tener en cuenta; Se ha garantizado la gratuidad de la atención de los asegurados SIS, principalmente, estableciendo una cultura de aseguramiento y empoderamiento de los derechos del asegurado en cinco regiones objetivo, que constituyen su zona de intervención y en cuya selección se consideró las tasas de pobreza y la inclusión de las tres regiones naturales del país (Cajamarca, Huancavelica, Junín, Piura y San Martín). Facilitar a todas las personas involucradas en el programa, capacitaciones para establecer un análisis compartido de cómo incorporar ambos enfoques en la ejecución del Programa. La entidad socia de la CTB en la implementación del Programa SISTEC es el Seguro Integral de Salud (SIS) el cual como organismo público descentralizado dependiente del Ministerio de Salud (MINSA) tiene 2 Congreso de la República del Perú: Ley N° 28983 de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres del 12 de Marzo del 2007, Ley Del Derecho a la Consulta Previa a los PueblosIndígenas u Originarios, Reconocido en el Convenio 169 de la Organización Internacional Del Trabajo (OIT), 31 de Agosto del 2011. 3 “Programa de Apoyo a la Política de Aseguramiento Universal en Salud en el Perú a través del SIS (SISTEC)”. Documento Técnico y Financiero, 2014. 11 como misión administrar los fondos destinados al financiamiento de prestaciones de salud individual4. Uno de sus objetivos es promover el acceso a servicios de salud por parte de la población que no cuenta con un seguro, priorizando la atención de las poblaciones más vulnerables que se encuentren en situación de pobreza y pobreza extrema5. En conformidad con el régimen al cual pertenecen, las personas afiliadas al SIS tienen derecho a un conjunto de prestaciones de salud establecidas por el MINSA en lo que se denomina el Listado Priorizado de Intervenciones Sanitarias (LPIS) de manera gratuita o contributiva. 4 El SIS nace de la fusión de dos seguros, el Seguro Escolar Gratuito (SEG) y el Seguro Materno Infantil (SMI). 5 Se incluyen además, entre otros, las víctimas del conflicto armado interno, población de centros poblados focalizados, personas recluidas en penales, niños, niñas y adolescentes internados en centros de rehabilitación, personas en situación de calle, gestantes y niñas y niños de 0 a 5 años. 12 En el contexto del presente documento, se entiende el concepto de género como “el conjunto de características culturalmente específicas que identifican el comportamiento social de mujeres y hombres, incluyendo la relación que se da entre ellos. En este sentido, el género no se refiere simplemente a mujeres u hombres, sino a la manera como se relacionan y a la forma como esa relación se establece socialmente6”. En el caso del enfoque de interculturalidad, se entiende el “proceso social interactivo de reconocimiento y respeto por las diferencias entre culturas, en un espacio dado, imprescindible para construir una sociedad con justicia social, donde la salud sea considerada un derecho humano básico para el desarrollo humano7”. En torno a, la salud intercultural, de acuerdo a la normativa del Ministerio de Salud del Perú, se entiende como “el proceso de reconocimiento mutuo y de respeto entre culturas diferentes. Su proceso implica el diálogo e intercambio de opiniones y conocimientos, sin imposiciones, ni prejuicios, con una apertura de entender al otro, propiciando una convivencia respetuosa, plural y democrática, que lleve a un enriquecimiento mutuo8”. La complejidad y las interrelaciones entre dichos conceptos implican que algunas características socioculturales pueden contribuir a mantener y profundizar la inequidad entre hombres y mujeres en cuanto a necesidades, contribuciones, acceso a recursos y acceso y manejo del poder (origen étnico, idioma materno, lugar de residencia o grupo etario). La incorporación de los enfoques de G&I en el Programa SISTEC se inscribe en el contexto de implementación de políticas públicas, donde está comunalmente aceptado que no existe la neutralidad9. En conformidad con la Agenda de Desarrollo Sostenible, como miembros de la ONU, Bélgica y Perú se comprometieron en realizar esfuerzos para cerrar brechas en metas no alcanzadas en el ámbito de los anteriores Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). En este contexto, los objetivos del SISTEC están alineados en las metas de los ODS10. Cada ODS conlleva metas específicas a alcanzar en los 15 próximos años. De particular interés para el programa son los siguientes: 3: “Garantizar una vida sana y promover el bienestar para todos en todas las edades”. 5: “Lograr la igualdad entre los géneros y empoderar a todas las mujeres y las niñas”. 10: “Reducir la desigualdad en y entre los países”. En la implementación del programa concurre la visión según la cual los avances hacia el acceso a servicios de salud de calidad, así como la protección financiera de la cual dependen dichos avances, existe independientemente de características como la pertenencia a un género, o grupo étnico. A través de su rol de apoyo a la población asegurada o por asegurarse al SIS, y en particular, a la población vulnerable o en situación de pobreza, el Programa SISTEC busca contribuir al logro de esta equidad. En este sentido, en principio, varios indicadores del objetivo general del programa (tasa de mortalidad neonatal y tasa de mortalidad en la niñez) están alineados con los indicadores del ODS 3 y con las 6 Fritz, H. y Valdés, T. (2005) Igualdad y equidad de género: Aproximación teórico-conceptual. Una Herramienta de Trabajo para las Oficinas y Contrapartes del UNFPA. EAT-UNFPA, México; e Instituto Andaluz de la Mujer (2003) Introducción al Enfoque Integrado o Mainstreaming de Género, Guía Básica, Unidad de Igualdad y Género, Consejería de la Presidencia, Consejería de Economía y Hacienda. 7 MINSA, Resolución Ministerial 611/2014 del 12 de Agosto 2014 sobre el Dialogo Intercultural den Salud; http://www.ins.gob.pe/ repositorioaps/0/7/jer/cenci_info_notas_2014/RM611_2014_MINSA%5B1%5D.pdf 8 Norma técnica de salud – Política Sectorial de Salud Intercultural en Perú”. Ministerio de Salud (MINSA), 2001. 9 “Orientaciones para Transversalizar el enfoque de género en las políticas públicas”. MIMP, 2012. 10 UNGA Resolución 1/69/L.85; 25 Septiembre 2015; http://www.un.org/es/comun/docs/?symbol=A/69/L.85 13 metas correspondientes para el 2030 sobre el acceso universal a los servicios de salud sexual y reproductiva, la cobertura sanitaria universal, en particular, la protección contra los riesgos financieros, el acceso a servicios de salud esenciales de calidad, la reducción de la tasa mundial de mortalidad materna a menos de 70 por cada 100 000 nacidos vivos, la erradicaciones de muertes evitables de recién nacidos y de niños menores de 5 años, la reducción de mortalidad neonatal y de niños y niñas menores de 5 años al menos hasta 25 por cada 1 000 nacidos, etc.11 Para poder cerrar brechas de G&I, importa inscribir el presente plan en la realidad institucional y operativa del programa, y por lo tanto, integrarlo en el contexto del marco lógico del programa y de sus resultados. En conformidad con el contexto de ejecución del programa en cogestión entre el SIS y la CTB, un aspecto fundamental de la transversalización de los enfoques G&I a nivel programático, financiero y operacional del programa también reside en el compromiso y el trabajo conjunto de ambas instituciones hacia su implementación. Por lo tanto, si el impulso del plan y su facilitación recaen en la Dirección del Programa SISTEC, el equipo de este Programa integra junto con un punto focal de G&I los aportes del plan en su trabajo de apoyo técnico al SIS, facilitando la toma en cuenta de las recomendaciones del plan para sus contrapartes. Esta metodología permite inscribir los aportes de G&I de manera sostenible, tal como lo establece el Convenio Específico entre el SIS y la CTB para los resultados del mismo programa12. En un programa de apoyo al sector salud, variables como el sexo, la edad y la etnicidad constituyen determinantes sociales de la salud y exigen adaptar una misma acción a diferentes públicos. A través de esfuerzos de integración transversal del G&I, se procura no solo cerrar brechas de manera formal, sino que se reafirma la voluntad de participar en la construcción de una sociedad más justa y equitativa. Una parte del trabajo del Seguro Integral de Salud consiste en acciones de afiliación o información a asegurados(as) o potenciales asegurados(as). Al realizar estas acciones en comunidades campesinas u originarias, se deberán analizar y respetar los referentes culturales y la cosmovisión de dichas comunidades13. Se deberá tomar en cuenta algunos de los determinantes sociales de estas comunidades, las cuales tienen el potencial de influir en el acceso a servicios de salud de sus miembros (mayores tasas de analfabetismo, menor acceso a la propiedad de la tierra, violencia basada en género, etc.).14 En el país, según el origen étnico, la pobreza tiene mayor incidencia en la población que se auto percibe de origen nativo (quechua, aymara u origen amazónico) afectando al 26,8 %, le sigue la población afrodescendiente (negro/ mulato o zambo) con 19,3 %. Entre los que se definen de origen blanco, la incidencia de la pobreza alcanzó al 18,5 % y los mestizos al 14,1 %. Al comparar los años 2013 y 2014, disminuyó en 4,0 puntos porcentuales la incidencia de la pobreza en la población de origen Negro/mulato/zambo, en 1,7 puntos entre los que tienen origen mestizo y en 1,0 punto porcentual entre los que se consideran de origen blanco. 11 Organización Mundial para la Salud, “Objetivos de Desarrollo Sostenible relacionados con la salud”, http://www.who.int/topics/sustainabledevelopment-goals/targets/en/ 12 Convenio Específico entre la República del Perú y el Reino de Bélgica relativo al “Programa de Apoyo a la Política de Aseguramiento Universal en Salud en el Perú a través del SIS” (SISTEC) formalizada mediante intercambio de Notas, Nota RE (DAE-DCI) Nº 6-6/22 del Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, 02 de junio de 2015; y Nota D1.4 2015/0319 de la Embajada de Reino de Bélgica, de fecha 23 de junio de 2015; y ratificado mediante Decreto Supremo Nº 057-2015-RE, de fecha 05 de noviembre de 2015; Ver también Angelis, A. “Seguro Integral de Salud. Diagnostico organizacional y de funciones. Informe final”. Ministerio de Salud y Agencia Belga de Desarrollo, 2014. 13 Medrano, Y. “Chacha-Warmi: otra manera de equidad de género vista desde la cultura aymara”. Revista Pluralidades,Vol. 1 – Nº1. Febrero 2012. 14 “VII Informe de Avances en el Cumplimiento de la Ley de Igualdad de Oportunidades entre Mujeres y Hombres”. MIMP, 2015. 14 De la misma manera, un análisis de la pobreza desagregado por idioma permite evidenciar que la pobreza afecta en mayor medida a la población que tiene como lengua materna una lengua nativa: quechua, aymara o lenguas amazónicas. A nivel de área de residencia, tanto en el área rural como urbana, la pobreza incidió en mayor proporción entre la población que tiene como lengua materna una lengua nativa (48,2 % y 21,1 %, respectivamente). Años Diferencia (en puntos porcentuales) 2009 2010 2011 2014 2013 2014 2014/2013 2014/2009 Lengua Nativa 1/ Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 53,8 21,0 32,8 49,7 16,9 32,8 44,4 13,0 31,3 40,4 12,0 28,4 35,9 9,0 26,9 35,4 8,5 26,9 -0,5 -0,5 0,0 -18,4 -12,5 -5,9 Castellano Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 28,5 6,8 21,7 26,1 5,4 20,7 23,6 4,7 18,9 22,2 4,6 17,6 20,8 3,7 17,2 19,5 3,3 16,2 -1,3 -0,4 -1,0 -9,0 -3,5 -5,5 Lengua Nativa 1/ Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 29,6 4,3 25,3 27,0 2,9 24,1 23,9 2,2 21,7 21,0 2,1 18,8 20,0 2,0 18,0 21,1 2,2 18,9 1,1 0,2 0,9 -8,5 -2,1 -6,4 Castellano Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 19,8 1,7 18,1 18,7 1,6 17,0 16,8 1,3 15,5 15,7 1,2 14,4 15,2 0,9 14,3 14,2 0,8 13,3 -1,0 -0,1 -1,0 -5,6 -0,9 -4,8 Lengua Nativa 1/ Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 72,0 33,5 38,5 67,3 27,8 39,6 61,1 21,9 39,2 49,4 15,0 34,4 48,2 14,1 34,0 35,4 8,5 26,9 -1,2 -0,9 -0,4 -23,8 -19,4 -4,5 Castellano Pobre Pobre extremo Pobre no extremo 62,5 26,5 36,1 56,2 20,5 35,7 51,9 18,8 33,1 45,9 15,9 30,0 43,6 14,3 29,3 19,5 3,3 16,2 -2,3 -1,6 -0,7 -18,9 -12,2 -6,8 Total Área de residencia Urbana Rural 1/ Incluye quechua, aymara y otra lengua nativa. 15 En el siguiente gráfico, se presentan algunas hipótesis que pueden ser analizadas a la hora de integrar aspectos de género e interculturalidad en una de las áreas claves del sector salud donde procuran poder aportar mejoras al programa, a través del SIS, ente financiador de prestaciones de salud, entre otras, a personas viviendo en condiciones de pobreza o de aislamiento. El cuadro no pretende reflejar la realidad de una situación en particular sino generar una reflexión sobre factores causales reflejando típicamente el enfoque de G&I en programas de apoyo a la salud materna15. Explicación nivel II Marco de creencias de la comunidad Valores de la cultura (andina, afrodescendiente, amazónica) Temor de los esposos a que sus mujeres sean revisadas por médicos hombres Mayor credibilidad que ofrecen las parteras 15 16 Explicación nivel I Preferencias por los servicios de las parteras sobre el carácter especializado de los servicios médicos Manejo inadecuado de las parteras del proceso de parto Porque las mujeres gestantes exponen estados de salud complicados que comprometen el resultado óptimo del trabajo de las parteras Problema seleccionado Mujeres llegan en estado grave al establecimiento de salud Ejemplo: Género, Educación y Desarrollo: Una Guía para acercarnos al tema desde la práctica © Educación Sin Fronteras, 2011, http:// colegiodesociologosperu.org/nw/biblioteca/genero%20educacion%20y%20desarrollo.pdf A fin de desarrollar el plan en base a un punto de partida concreto, se ha integrado en las tareas a cargo de la Consultoría “Plan de Transversalización”, el establecimiento de un Diagnostico Situacional de los enfoques de Género e Interculturalidad en el programa. Para realizar el diagnóstico situacional se procedió a la revisión sistemática de documentos programáticos, administrativos y financieros del Programa, normas y lineamientos de referencia, así como fuentes estadísticas nacionales (INEI – Instituto Nacional de Estadísticas, MINSA- Ministerio de la Salud, MIMP – Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables, Gobiernos Regionales, etc.). En base a este mejor conocimiento del contexto de acción del Programa se identificaron los puntos de entrada para la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad. En un segundo tiempo se realizaron entrevistas con el personal del Programa, de la sede central del SIS y de cinco Unidades Desconcentradas Regionales (UDR) del SIS en las regiones objetivo del Programa en Cajamarca, Huancavelica, Junín, Piura y San Martín; en conformidad con el objetivo de la intervención del Programa de fortalecer el AUS (Aseguramiento Universal en Salud) a través de estrategias de fortalecimiento centralizadas y descentralizadas Se realizaron reuniones con las consultoras, el punto focal de género del Programa con entidades estatales y organizaciones de la sociedad civil activos en el ámbito del sector salud, DIRESA (Dirección Regional de Salud), Defensoría del Pueblo y MCLCP (Mesa de Concertación de Lucha contra la Pobreza)16. No obstante a los potenciales retos como el cuestionamiento de estructuras vigentes, y procesos de socialización y naturalización que pueden existir en una organización y su personal, el diagnóstico situacional ha demostrado que el Programa cuenta con el marco normativo y el apoyo de la dirección para llevar a cabo la transversalización de ambos enfoques en su funcionamiento y la implementación de sus actividades17. Este compromiso permitirá garantizar la sostenibilidad del plan así como la integración de los ejes transversales de la cooperación belga en los resultados del programa. Una consideración general en los resultados identificados es la relevancia especial de las áreas programáticas “Empoderamiento del Asegurado y Cultura de Aseguramiento” y del área de “Capacitaciones y Desarrollo Organizacional” para la implementación del plan. Respecto al fortalecimiento de las competencias del personal del SIS, se procura apoyar el mejor desempeño de las funciones del SIS tanto a nivel nacional como en regiones objetivo del programa SISTEC, a través de una gestión estratégica de RRHH. Se busca así fortalecer el sistema de reclutamiento del SIS y su posicionamiento en el mercado laboral. A nivel de recursos humanos del programa, los datos muestran una repartición en composición equilibrada de RRHH y la alta presencia de mujeres, especialmente en puestos de responsabilidad, con la Directora Nacional y la Responsable Administrativa y Financiera18. El programa, a febrero del 2016, cuenta con un total de 23 personas de las cuales 14 son mujeres y 9 hombres. A nivel regional, cuenta con tres asesores y una asesora apoyando al trabajo del Programa en las UDRs del SIS. En el SISTEC están representadas 6 nacionalidades, y el personal habla en conjunto no menos de 8 idiomas. Estos datos son positivos y muestran una composición equilibrada entre hombres y mujeres ya que la representación de individuos de un sexo no representa más del 60 % de la representación de individuos del otro sexo19. Para el área programática de gestión de recursos humanos, se recomienda que las capacitaciones para el personal del SIS incorporen módulos sobre las perspectivas de género e interculturalidad, tanto como tema independiente, así como de manera transversal en aquellos temas que sean pertinentes (como, por ejemplo, Marketing Social y Estrategias de Comunicación para el Desarrollo, Calidad de Atención al Asegurado y Formación para Formadores). 16 La selección de “personas claves” entrevistadas y la pertinencia de contactar con la Defensoría del Pueblo y la MCLCP, tanto en Lima como en regiones, se ha llevado a cabo en coordinación con el personal del Programa SISTEC en Lima. 17 Ver Bibliografía: Marco Normativo, al final del presente documento. 18 Elaboración a partir de la información disponible en Internet y confirmada por la Responsable de recursos humanos. 19 L. Roseberry y J. Roos; “Bridging the Gender Gap: Seven Principles for Achieving Gender Balance”, Oxford University Press, 2014, p. 229 17 En cuanto a conocimientos del personal sobre los temas de género o interculturalidad y a la hora del presente diagnostico, un total de 6 miembros del personal habían seguido algún tipo de capacitación al respecto pero sin especialización. Por lo tanto, se ha requerido que la totalidad del personal del programa participe a un taller de fortalecimiento de capacidades en temas de género e interculturalidad el 30 de noviembre del 2015. El taller fue facilitado por dos mujeres: la consultora externa responsable de la elaboración del diagnóstico, Barbara Ortiz y el punto focal de estos temas en el programa, Alice Kuczkiewicz. A fin de fortalecer capacidades internas en base a este diagnóstico, el mismo punto focal participó a la capacitación “Transversalización del enfoque de género en proyectos y programas sociales” de la organización Redinfor Peru20. En el área de empoderamiento y comunicación, se destacaron una multitud de iniciativas de incorporación de los enfoques de G&I: la realización de un banco de fotos con enfoque de inclusión y diversidad, la realización de una misión piloto en comunidades indígenas así como un progreso, a lo largo del 2015 en los materiales y documentos producidos por el programa. Estos materiales acordan ahora una gran importancia al uso del lenguaje y de la imagen inclusiva. un banco de imágenes para su uso en materiales de comunicación que procuró reflejar situaciones habituales en establecimientos de salud, incluyendo a hombres y mujeres de diferentes orígenes étnicos. Las fotos evidencian familias completas, así como mujeres y varones a cargo del cuidado de sus hijos y ambos sexos en actividades comerciales públicas. Por lo tanto, el banco de fotos, elaborado de acuerdo a la estrategia de transversalización del programa, procuró romper roles tradicionales y estereotipados de reproducción, de cuidado domésticos y de salud para madres, y actividades comerciales para padres. Para el área de empoderamiento y comunicación, el diagnostico aconsejó seguir con buenas prácticas de inclusión de los enfoques y, en particular, buscar garantizar que el plan de comunicaciones y las campañas de información y afiliación tomen en cuenta criterios de género e interculturalidad a largo de todo su desarrollo e implementación. Se recomienda también buscar aliados estratégicos para mejorar el conocimiento y la imagen del SIS entre los afiliados(as). Las actividades del área de empoderamiento también brindaron recursos para campañas de afiliación a poblaciones vulnerables identificadas por parte del SIS. Estas campañas, ejecutadas por la UDR de Piura, tenían como objetivo alquilar unidades móviles y brindar apoyo financiero a la(s) UDR(s) del SIS para llegar a distintos distritos aislados de la región de Piura, que figuraban con altos niveles de pobreza y contaban con población en situación de vulnerabilidad21. La misma iniciativa se lanzó en Cajamarca, Jaén y Cutervo pero la evaluación de dicha actividad refleja la necesidad de una estrategia de alcance mayor a la población. Por otro lado, en agosto de 2015, se realizó un taller de intercambio de experiencias con personal de mercadeo de las UDRs de regiones objetivo, encargado de realizar las campañas de sensibilización y afiliación al SIS. En dicho taller se incluyó el fortalecimiento de capacidades en comunicación intercultural y sensible al género22. Para las áreas de Generación de capacidad de gestión de seguros y de Planificación, control del gasto y supervisión de prestaciones y de financiamiento, el programa busca desarrollar estrategias para mejorar la calidad de las prestaciones de salud, la evaluación de los avances en la efectividad de la cobertura y la calidad del gasto en las prestaciones de salud para la población asegurada al SIS. Por lo tanto, se recomendó promover la presencia de ambos enfoques garantizando la suficiente asignación presupuestaria para cerrar las brechas de género e interculturalidad entre los afiliados/ as del SIS. Una posible inclusión de los enfoques de G&I fue especialmente aconsejada en el establecimiento de un sistema de monitoreo y evaluación de los servicios de salud de las IPRESS (elaboración de estándares mínimos de calidad de las prestaciones financiadas por el SIS, estudio de evaluación de atenciones de emergencia y de atenciones de consulta externa brindadas a asegurados/as SIS en clínicas privadas, evaluación de muestras de Papanicolaou de exámenes realizados a asegurados/as SIS en el marco de Plan Esperanza financiadas por el SIS). Una importante actividad de apoyo a la imagen institucional del SIS consistió en la creación de Después de haber apoyado al SIS con la adquisición de equipamiento técnico y el mejoramiento del sistema 20 Transversalización del Enfoque de Género en Proyectos y Programas Sociales, Octubre –Diciembre 2015, Redinfor Peru, programa disponible en http://www.redinfor.com.pe/web/index.php/component/content/?view=featured&start=5 21 Según información del equipo de Programa, la mayor parte de las participantes en las charlas de sensibilización en las campañas ejecutadas en Piura fueron mujeres con niños y niñas a cargo, sin que fuera este el objetivo de dicha convocatoria. La campaña se realizó en los siguientes distritos: Morropón, Huarmaca, El Faique, Sapalache, Sondor, Cashacoto, Huancabamba, Sondorillo y Canchaque. Gobierno Regional de Piura y MEF. http://www.regionpiura.gob.pe/documentos/ccraudiencia2012-1.pdf 22 Programa de Aprendizaje Experiencial: Intercambio de Experiencias y Fortalecimiento de Capacidades para la Elaboración de Campañas Informativas y Afiliación del SIS, Pirámide Consultores. 18 informático de la institución, se desarrollaron actividades específicas para asegurar una mayor incorporación de los enfoques de G&I en el área de TIC del programa, por ejemplo: la puesta en marcha de un portal web con enfoque intercultural (a través de módulos de sonido en idiomas nativos, o el apoyo a las TIC a través de misiones pilotos, pueden representar tantas oportunidades de mejora e integración específica. Para seguir estos esfuerzos, se recomienda, por lo tanto, garantizar que el rediseño de la web institucional del SIS utilize un lenguaje inclusivo y una representación de imágenes variada en función de la realidad del país. Asegurar que las bases de datos producidas presenten informaciónes desagregadas por sexo, edad y zona de residencia es de gran importancia; pero aun no estaba sistematizado a la hora del diagnostico. De manera general, se ha observado que las UDRs cuentan con una muy limitada capacidad técnica o de recursos humanos para incorporar el enfoque de género e interculturalidad. Sin embargo, se observó una notable sensibilidad y apertura hacia estas temáticas. Una parte restringida del personal SIS en regiones objetivo declara un conocimiento de idiomas nativos (quechua). En ese sentido, se destacó la necesidad de reforzar el conocimiento del SIS por parte de la población (potencialmente) asegurada. Como se mencionó a nivel nacional, el área de empoderamiento del SISTEC y cultura de aseguramiento es de particular interés para lograrlo y constituye el área sobre la cual en regiones, se pudo obtener más información. A continuación, se detallan los puntos sobresalientes de la información recaudada por la consultoría encarga de la realización del plan y por el equipo del programa. En esta sección, se presenta un resumen del diagnóstico situacional realizado por un equipo de consultoras compuesto por Eliana Villar y Bárbara Ortiz, durante los meses de junio y julio del 2015 en las 5 regiones objetivo del programa. En cada región se realizaron entrevistas sistematizadas y reuniones con miembros del personal de las UDRs del SIS, personal de la DIRESA, Defensoría del Pueblo y miembros de la sociedad civil (MCLCP). En las entrevistas con personal de la DIRESA, se confirmó que, tanto en provincia como en zona urbana, son mujeres las que mayoritariamente acuden para la búsqueda de información sobre el SIS, normalmente como acompañantes de alguna persona enferma. La percepción de las UDRs y de la Defensoría del pueblo es que todavía falta una verdadera cultura sobre el derecho en el acceso a la salud y sobre los derechos y deberes de las personas afiliadas al SIS, en particular. En muchas ocasiones, los afiliados(as), y en especial las mujeres y los niños(as), acuden a EESS en el marco de lo establecido en Programas sociales, sin que necesariamente eso denote un posicionamiento a los mismos Programas como actores generandores de confianza entre la población25. Estas consideraciones son indicaciones de la necesidad de acciones y campañas dirigidas a la informar la totalidad de la población regional de manera continua y equitativa26. Según el último censo del INEI, en el 2013, el 23, 9 % de la población del Perú vivía en situación de pobreza y un 4,7 % de la población vivía en situación de pobreza extrema y con un acceso muy limitado a los servicios básicos y entre ellos, la atención médica23. En el contexto del diagnóstico situacional; dentro de grupos poblacionales en situación de (extrema) pobreza, ciertas categorías de personas se encuentran en situación de especial vulnerabilidad: las mujeres, las personas de origen indígena (andina y amazónica) y afro descendiente. Tal vulnerabilidad genera barreras económicas, geográficas y culturales para lograr el ejercicio de derechos fundamentales. Mujeres perteneciendo a minorías étnicas pueden todavía enfrentarse a mayores barreras ya que estos grupos son más proclives a ser víctimas de violencia24. Tal como lo plantea el SISFOH (Sistema de Focalización de Hogares), el proceso de afiliación al SIS en EESS, se realiza a través de la calificación del hogar de manera positiva, dejando al “jefe de familia” la responsabilidad de realizar la afiliación. Una dificultad vinculada a este 23 INEI, Estadísticas, Índice Temático : “Sociales”, https://www.inei.gob.pe/estadisticas/indice-tematico/sociales/, consultada el 12/01/2016 y Evolución de los Indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio al 2012”. (INEI 2012) 24 “Sostener el progreso humano: reducir vulnerabilidades y construir resiliencia”. Informe del PNUD sobre Desarrollo Humano, 2014. 25 El programa Juntos, por ejemplo, supedita la entrega de una ayuda económica al cumplimiento de diversas condiciones como, entre otras, la vacunación de los niños/as o la asistencia a controles médicos. 26 Desde la MCLCP Piura se reportó que muchas campañas del SIS son apresuradas y la población “no se siente convocada a participar. En el caso de Junín, se reportó que a veces los horarios de las visitas no han sido adaptados a la rutina de trabajo de la población que se encuentra trabajando en chacras. 19 procedimiento y a una potencial discriminación basada en género puede suceder cuando un hombre “jefe de familia”, se niega a proceder con la afiliación, impidiendo así la afiliación de sus hijos(as), especialmente en casos de separación de facto. En varias UDRs, se reportaron dos tipos de carencias en información. Por primera parte, asegurados(as) en situación de vulnerabilidad y afiliados(as) automáticamente vía su participación en programas sociales necesitan beneficiarse de estrategias de concientización y empoderamiento en salud27. Por otra parte, también se reportaron ineficiencias en la información brindada sobre derechos y deberes vinculados a la calidad de asegurado/a SIS al momento de afiliarse en EESS. En regiones objetivo del Programa, se evidenció que el número de varones afiliados al SIS es inferior a la proporción de mujeres afiliadas. Entre factores que participan en explicar estas discrepancias se mencionó la coincidencia del horario de atención con el horario de una jornada de trabajo “clásica” y el hecho de que el mismo reconocimiento de la enfermedad puede ser considerado en algunas culturas como la prueba de debilidad para el género masculino. Además, las carencias debido a la falta de cultura preventiva en salud y el autocuidado afecta de manera acentuada a individuos de sexo masculino, los cuales a menudo esperan situaciones de enfermedad avanzada o de emergencia médica para atenderse en EESS28. Respecto al enfoque de género, la DIRESA de Cajamarca registró casos donde mujeres solteras entendieron que no podían afiliar a sus recién nacidos/ as al SIS a menos que sean reconocidos por su padre. Sin embargo, la afiliación a través de la instalación de Oficinas Registrales Auxiliares (ORAs) de la RENIEC que funcionan en los hospitales y centros maternos perinatales facilitan el acceso al DNI (Documento Nacional de Identidad), antes de acudir a la oficina del SIS en el mismo establecimiento para formalizar la afiliación. Respecto al enfoque intercultural, la MCLCP deploró la carga administrativa y la formalidad vinculada a la afiliación al SIS para personas de comunidades campesinas. Por ejemplo, cuando personas originarias de distritos aislados o con bajo nivel educativo corrieron grandes distancias para llegar a un lugar donde afiliarse, el olvido de un documento, constituyó una importante barrera a la afiliación. Frente a grandes esfuerzos para llegar a una afiliación o atención médica, estas dificultades, de la misma manera que una atención discontinua en EESS, pueden afectar la imagen de la institución del SIS, incluso en el régimen gratuito. Las misiones pilotos de afiliación en distritos aislados, pueden mitigar estos impedimentos. Iniciativas sectoriales y concertadas con otros actores (RENIEC, Municipalidades, Gobierno Regional) permiten mitigar el aislamiento geográfico de (potenciales) asegurados/ as; y por lo tanto, de la carencia de servicios públicos para grupos poblacionales vulnerables. Según la información recaudada, los reclamos de la población en regiones objetivo por lo general abarca a la no clasificación al SIS gratuito; cobros indebidos por concepto de trámite, consulta, transporte y medicamentos y a fallas en la atención en EESS (cumplimiento de horarios y abastecimiento medicamentos), o en la calidad y calidez de la atención médica. Esto constituye, especialmente para el género que más acude a EESS, un impedimento adicional para que la población acuda a EESS de manera preventiva29. El reto para un apoyo inclusivo y equitativo por parte del Programa SISTEC reside en la dificultad, para el personal del SIS de supervisar tales prácticas en establecimientos en zonas aisladas. Por ejemplo, el personal del SIS reportó la existencia de retrasos o incoherencias administrativas en la derivación de pacientes a establecimientos con mayor capacidad resolutiva, o problemas en abastecimiento en medicamentos, así como de compras de los mismos que no estaban en el petitorio nacional. La alta rotación del personal de EESS parece dificultar también la creación de relaciones de confianza entre pacientes y personal médico, lo cual a la vez, impide un mayor conocimiento sobre la cultura local en la que trabajan. En comunidades rurales o alejadas se mencionan dificultades de comunicación con pacientes no hispano hablantes, especialmente de avanzada edad y el mal entendimiento de consideraciones culturales como base de comentarios denigrantes30. Ante estas dificultades, las encuestas de satisfacción muestran 27 Resolución Jefatural Nº 061-2011/SIS. 28 Entrevista con la DIRESA Huancavelica. 29 Todas las instancias entrevistadas mencionaron haber sido informadas de dichas prácticas – y en particular, la Defensoría Piura, la Defensoría Huancavelica, la MCLCP Huancavelica. 30 El personal SIS entrevistado menciono que campesinas embarazadas después de haber caminado varias horas hasta el establecimiento médico para acudir a sus controles, han estado acusadas de ser “sucias” y “tener mal olor”. La Defensoría de Huancavelica reporto casos similares. En la MCLCP se señalaron casos donde que doctores y estudiantes entraron a una sala de parto sin pedir permiso y sin respetar el “pudor de [la]cultura” de las pacientes. 20 que, sobre todo en el ámbito rural, los pacientes no suelen hacer denuncias oficiales por temor a represalias o negación de alguna atención en el futuro. En las zonas urbanas los reclamos se realizaron principalmente en los hospitales y centros de salud de mayor nivel resolutivo, por parte de mujeres afiliadas31. La gran mayoría de los actores entrevistados (UDR, DIRESA, las oficinas regionales de la Defensoría del Pueblo y las organizaciones miembros de la MCLCP) mencionaron la existencia de cobros indebidos a los afiliados/as del SIS gratuito, en particular en zonas alejadas, por diferentes conceptos: medicamentos, tramitación de documentos32, consulta médica, transporte y para derivaciones a EESS con mayor capacidad resolutiva33. Sin embargo, se observaron buenas prácticas para apoyar la atención de quejas de manera oportuna a través de sinergias institucionales e intercambio de información entre UDR y Defensoría del Pueblo, mediante esfuerzos de coordinación en el seguimiento de reclamos por malas prácticas. El fortalecimiento de la cultura de sanción contra malas prácticas, a través de alianzas con SUSALUD () y fortalecimiento de como de recursos humanos y logísticos para permitir la evaluación y seguimiento a la calidad de la atención representan posibles soluciones. El siguiente cuadro muestra la población que tuvo algún problema de salud y que no acudió para recibir tratamiento, tuviera o no tuviera seguro. A pesar de la ausencia de datos desagregados por región, se observa la diferencia entre la zona urbana y rural. No fue necesario 44,2 47,6 35,1 Uso de remedios caseros / Se autorecetó 33,9 31,3 40,6 23,6 23,1 24,8 falta de confianza / demora en atender 17,8 14,4 26,9 Falta de dinero 8,8 7,7 11,8 No tiene seguro / falta de tiempo / maltrato de personal Establecimiento queda lejos / En las UDR visitadas, se reportó que la totalidad de los materiales de comunicación impresos estaban elaborados a nivel de la sede central del SIS para distribución regional posterior. Este recorrido puede generar dificultades en la toma en cuenta de especificidades regionales a nivel de idioma, o imagen e impedir la identificación con población asegurada. El apoyo técnico al SIS mediante un banco de fotos con enfoque intercultural e inclusivo permite mitigar, por parte, estas dificultades. En los lineamientos de apoyo del programa para aspectos comunicacionales, se recomienda incluir material impreso en idiomas nativos y con enfoque inclusivo. Si bien se reportó la existencia de material radial en lengua local, algunas UDR reportaron que este era insuficiente para optimizar la difusión completa y adecuada de los derechos y deberes que conlleva el aseguramiento al SIS. Los esfuerzos del área de comunicación incluyen emisoras de radio locales, uso de altoparlantes en mercados para difundir spots radiales elaborados a nivel local y según idiosincrasia local constituyen buenas prácticas en torno al enfoque intercultural. Se recomienda que tales medidas puedan proponer situaciones que no compartimenten situaciones estereotipadas entre hombres y mujeres en acciones de afiliación y atención. 31 Hospital Regional de Cajamarca, Hospital Santa Rosa de Piura y Hospital Regional El Carmen. 32 Traslado de expediente, copia de afiliación. 33 Se observaron cobros indebidos en todas las regiones, incluso en conceptos de “colaboración” para el combustible permitiendo el traslado de pacientes/as. La Defensoría de Cajamarca mencionó que, en algunos casos, los establecimientos de salud en zonas rurales hacen pequeños cobros por las medicinas para contar con dinero para sus gastos corrientes. 21 Las entrevistas con la Defensoría del Pueblo permitieron identificar problemas de comunicación entre personal de EESS y asegurados(as) SIS, entre otros, por desconocimiento de idiomas diferentes al castellano (quechua, awajun, asháninca y kandoshi), lo cual puede generar confusiones tanto en el proceso de afiliación como para la información sobre los derechos y deberes de la población asegurada. La falta de medidas para brindar información adecuada en un idioma entendible impide el ejercicio del derecho a la salud de tal población. La percepción de potenciales dificultades de comunicación por la población deseando afiliarse al SIS también perjudica al establecimiento de una cultura de aseguramiento34. De especial consideración, se recomienda el respecto de tradiciones y costumbres de comunidades, en caso de misiones juntas SIS-SISTEC como por ejemplo, la presentación con autoridades tradicionales, especialmente en la Amazonía35. 34 Defensoría Cajamarca, San Martín y Huancavelica. 35 Defensoría Junín y San Martín. 22 En base a las consideraciones contenidas en el diagnóstico, el diseño del presente Plan implica la consideración sistemática de los enfoques de G&I en la concepción de actividades a realizar por parte del Programa así como en la manera de evaluar los logros de sus actividades y proyectos. Centrando el plan en las necesidades de los/as beneficiarios(as) del SIS, exige considerar diversas variables que constituyen la realidad cambiante en la que evoluciona una persona en función de su sexo, edad, estatus socio económico, orientación sexual, etc. La consideración de la interseccionalidad entre estas variables nos permite “evidenciar las interrelaciones entre varios aspectos de la identidad que caracterizan nuestros privilegios o marginaciones en un contexto social”36. Así reducimos el riesgo de dar respuestas uniformes u homogéneas para problemas diferentes. Integrar un enfoque de género en esta reflexión complementa y enriquece la perspectiva intercultural. Así, la interculturalidad con enfoque de género parte de la demanda por los derechos culturales y del derecho a la diversidad cultural, considerando la desigualdad de género37. En el caso del Programa SISTEC, el objetivo es asegurar que tanto hombres como mujeres, sin importar su origen étnico tengan las mismas oportunidades para gozar de los resultados del programa, y, finalmente, de una atención en salud de calidad. Un análisis de la interrelación entre estas características permite así determinar ámbitos y áreas de acción específica para realizar mayores logros. Antes que todo, es importante poder distinguir entre esfuerzos de integración de los enfoques a nivel del sector salud (apoyo a programas de salud, facilitación de dialogo intercultural con autoridades pertinentes para procesos concertados, investigación participativa) y a nivel del mismo programa38. Una mirada amplia consiste en la incorporación de los enfoques respecto a las siguientes dimensiones39: estado de salud vs. oportunidades para gozar de una buena salud; acceso a los servicios de salud (financiamiento) vs. acceso a recursos; y participación en la provisión de servicios salud vs. empoderamiento en el sector salud. 36 Rodríguez, E. y Iturmendi, A. “Igualdad de Género e Interculturalidad: Enfoques y estrategias para avanzar en el debate”. Área Práctica de Género del Centro Regional del PNUD para América Latina. Panamá, 2013. 37 Rodríguez, E. y Iturmendi, A. op.cit. 38 La Ley Nº 29785, Ley de Derecho a la Consulta Previa a los Pueblos Indígenas u Originarios, según el Convenio 169 de la OIT, establece que cualquier medida que afecte a los beneficiarios de esta ley, incluidos aspectos relacionados con la salud, debe ser sometida a un procedimiento de consulta previa. El Centro Nacional de Salud Intercultural (CENSI) del MINSA es la instancia encargada de llegar a cabo el procedimiento apropiado. 39 “Equidad de Género e Interculturalidad en Salud en las Américas” Seminario Internacional: Derechos, Interculturalidad y Género: Una mirada a los servicios de salud. OPS, 2009. 23 Según el cuadro presentado, se observan discrepancias en los motivos específicos que prohíben o dificultan el acceso a EESS o atención en salud entre mujeres ubicadas en quintiles de riqueza y con niveles educativos diferentes, lo cual demuestra el interés de cruzar datos desagregados para cerrar brechas en el acceso a la salud con un enfoque de género. Problemas en el acceso a la atención de la salud Tener Preocupa- Pensar que Pensar que Conseguir Conseguir Distancia que ción que puede no no haya Cualquiera Número permiso dinero al estableNo quiere tomar no haya haber medicinas de las de para ir al para el cimiento ir sola transpersonal quien disponibles anteriores mujeres tratamiento tratamiento de salud porte femenino atienda Edad 15-19 20-34 35-49 18,4 16,6 19,6 47,4 52,8 62,8 37,4 37,3 42,7 30,9 34,1 35,9 50,9 36,9 36,5 62,7 50,1 48,9 84,9 83,4 83,2 85,9 84,9 85,3 86,2 94,3 94,5 4 311 10 966 9 596 Número de hijas e hijos vivos 0 1-2 3-4 5 y más 19,8 16,5 18,0 20,1 44,7 54,9 67,6 79,9 34,3 37,4 46,2 56,7 27,5 34,1 43,4 58,8 42,5 34,8 39,3 49,9 57,9 45,3 52,3 61,6 82,1 82,5 86,6 88,5 83,5 84,4 88,1 90,2 94,4 93,9 95,8 97,9 8 094 10 313 4 799 1 666 20,0 16,0 20,3 46,7 59,2 63,7 34,5 42,6 37,3 28,4 39,8 33,5 42,1 38,4 34,6 57,7 49,7 45,7 82,5 84,3 83,0 84,1 86,0 84,3 94,9 94,7 94,1 8 007 14 106 2 760 11,9 20,5 19,3 53,4 54,7 70,2 38,0 37,7 56,7 34,1 32,9 57,8 43,3 35,5 53,9 54,6 48,9 65,3 84,3 82,5 89,2 85,8 84,2 90,6 94,9 94,2 97,5 6 616 16 090 2 166 Nivel de educación Sin educación Primaria Secundaria Superior 20,9 20,9 16,9 18,0 82,0 78,2 57,6 38,0 62,8 56,9 39,3 27,8 65,2 58,2 34,3 21,7 53,8 50,1 41,8 27,9 67,1 64,7 55,1 38,6 86,9 89,5 86,2 76,0 87,1 91,5 87,9 77,4 96,7 97,9 96,3 90,3 507 4 574 11 725 7 966 Quintil de riqueza Quintil inferior Segundo quintil Quintil intermedio Cuarto quintil Quintil superior 21,7 18,5 16,9 17,8 16,4 76,7 68,9 59,0 46,5 32,6 63,3 49,1 37,8 30,0 22,9 65,8 45,1 32,9 23,8 16,1 54,7 45,8 38,4 33,5 27,3 67,2 58,9 53,2 47,4 36,2 90,3 88,1 85,6 82,1 73,4 92,0 90,0 88,0 83,3 74,4 97,8 97,4 96,3 94,2 88,4 4 063 4 908 5 375 5 394 5 132 Total 2014 Total 2009 18,1 17,8 55,7 64,4 39,4 43,0 35,4 37,4 39,2 38,8 51,8 56,9 83,6 88,6 85,2 89,8 94,7 96,9 24 872 24 213 Estado conyugal Nunca casada/unida Casada/unida Divorciada/separada/ Viuda Condición de empleo últimos 12 meses No empleada Empleada por dinero Empleada no por dinero 24 En cuanto a la incorporación de los enfoques de G&I, se debe considerar que tanto el género como la interculturalidad se refieren a aspectos ligados íntimamente con la identidad de las personas. En este sentido, a nivel de programa, se exige implementar cambios a dos niveles: a nivel del programa, con áreas programáticas y administrativas permeadas por ambos enfoques y; por otra parte, se deben interiorizar dichos cambios de manera personal y real para asegurar la coherencia entre lo que se predica en el ámbito profesional y la manera en que se vive el día a día. A nivel del funcionamiento del Programa SISTEC, la integración se procura realizar a nivel de: La dirección del Programa. El clima laboral. La gestión de los Recursos Humanos. La comunicación institucional. 40 El monitoreo y la evaluación del Programa (Plan Operativo Anual y presupuesto), de manera que las prioridades programáticas tengan su adecuado contrapunto en la parte de asignación de recursos. Las recomendaciones para el área programática se realizan a dos niveles. Por una parte, se proponen medidas para incorporar los enfoques de género e interculturalidad a lo largo del “ciclo de vida del proyecto”: identificación, formulación, ejecución, monitoreo, evaluación y cierre. Se desarrollarán también recomendaciones específicas para la reducción de brechas en aquellas temáticas relativas a los indicadores del marco lógico del programa en todo lo relativo al género y la interculturalidad, y se realizarán propuestas de actividades específicas centradas en los enfoques G&I. En primer lugar, para que una institución pueda llevar a cabo la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en su quehacer institucional deben existir las siguientes condiciones: voluntad política, corresponsabilidad y recursos humanos40: Orientaciones para transversalizar el enfoque de género en las políticas públicas”. MIMP, 2012. 25 Voluntad política Corresponsabilidad Recursos humanos Compromiso de integración por parte del nivel más alto de toma de decisión de la institución, traducido por una actitud abierta para analizar las relaciones al interior de la organización, identificando posibles desigualdades existentes, y liderando el análisis sobre cómo el G&I está incorporado en la ejecución del programa. Inserción del compromiso hacía el G&I en DTF (Documento Técnico e Financiero), POA (Plan Operativo Anual), informes anuales y publicaciones oficiales a través de secciones o actividades dedicadas, inserción de una cláusula de compromiso hacía la igualdad de oportunidades en TDR; órdenes de compras y servicios, ofertas laborales etc. El mayor riesgo en la transversalización de G&I, consiste en la delegación de la totalidad de la responsabilidad sobre el punto focal o en las mujeres de una entidad. La tarea, al contrario debe ser integrada como compromiso del personal de la institución en conjunto; tanto la dirección com el personal técnico, administrativo y logístico. Designación de un punto focal de G&I; inserción del G&I en los Planes Operativos Anuales a cargo de cada especialista técnico(a) para afirmar el compromiso del personal en su totalidad. La presencia en el equipo de personas que tengan las competencias adecuadas en términos G&I es un punto clave para que se transversalicen dichos enfoques de manera real y efectiva en la institución y en el trabajo que lleva a cabo. Contar con la presencia de una persona que asuma el rol de “punto focal” y que asumirá la responsabilidad de liderar, junto con la Dirección, la implementación del Plan es indispensable. Pero, es deseable que el equipo técnico y directivo maneje también, al menos, los aspectos básicos sobre G&I y esté sensibilizado con estas temáticas. Designación de un punto focal de G&I , integración de tiempos, recursos y presupuestos adicionales en la planificación laboral y de actividades del programa. La siguiente checklist permite comprobar la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en el programa y se debe adaptar al contexto de su utilización, para poder medir el grado de avance logrado y los retos en el proceso de transversalización41. 41 26 Las check-list para Programa y Proyecto/actividad se han sistematizado teniendo en cuenta los lineamientos de la CTB “Gender mainstreaming in BTC – Gender @yourdesk” y “More Results: Overall guidelines on monitoring and reviewing results” Análisis de la situación Población benificiaria ¿Cuál es el marco legal y normativo en materia de género e interculturalidad relacionado con el programa? ¿Cuáles son las instituciones estatales y de la sociedad civil, dedicadas a la promoción de la equidad de género y la interculturalidad en el ámbito del programa? ¿Se cuenta con una línea de base desagregada según criterios de género, edad e interculturalidad que permita hacer un análisis según esas variables? El problema que busca solucionar el programa, ¿cómo afecta a los hombres y cómo afecta a las mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Cuál es la causa del problema? ¿Es diferente para hombres y mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Son diferentes las limitaciones y capacidades de hombres y mujeres para superar el problema según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Cuáles con las principales necesidades prácticas de hombres y mujeres, según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia, de acuerdo a sus papeles dentro de la comunidad? ¿Se han identificado los intereses estratégicos de las mujeres y los hombres, según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia, en términos de equidad de género? Ley de igualdad de oportunidades, Ley de Consulta Previa, PLANIG, etc. ¿Están las mujeres o grupos de mujeres, así como las poblaciones indígenas, identificadas explícitamente entre la población beneficiaria del programa? ¿Se han identificado los obstáculos y las potencialidades para lograr la participación equitativa de hombres y mujeres, según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia, en el programa? ¿Resulta necesario incluir actividades específicamente dirigidas a los hombres o las mujeres para asegurar que sus intereses y necesidades no queden relegados? ¿Se ha analizado qué grupos (mujeres u hombres) de la comunidad podrían resultar perjudicados por el programa? No en el Marco Lógico, pero sí en actividades especificas. SIS, MINSA, MEF, MIMP, ForoSalud. La línea de base cuenta con desagregación parcial. Referirse a los resultados próximos del Diagnostico Situacional M&E en las 5 regiones objetivo y a la Encuesta de Satisfacción. Referirse al diagnóstico del presente plan. Sí. Acceso, proximidad, abastecimiento, respecto de costumbres relativas al parto, etc, (beneficiarios(as)); sueldo; condiciones laborales en zonas alejadas (actores). Parcialmente – seguirán misiones de observación participativa y referencias a los diagnósticos situacionales de G&I e M&E. Sí. Sí – se inició en el 2015 y se continuará en el 2016 Sí 27 Si esto fuera una posibilidad, ¿se han previsto estrategias para evitar que esto ocurra? Estrategia Acuerdos de gestión ¿Se ha explicitado por qué para el Estado peruano y la CTB la igualdad de género y la interculturalidad es una condición para el desarrollo humano? ¿Cómo está prevista la participación de actores claves (hombres, mujeres, organizaciones de mujeres, expertos/as en género e interculturalidad) en la definición del problema y estrategias de solución? ¿Se ha previsto establecer alianzas estratégicas con actores claves del Estado, la sociedad civil y el Sistema de las Naciones Unidas que trabajan en el ámbito de influencia del programa? Sí, en capacitaciones y se multiplicarán en el 2016. Si el programa se implementa con otras entidades, ¿la posición política de cada instancia sobre el tema de género e interculturalidad es explícita? ¿El programa cuenta con capacidades propias para incorporar los enfoques de género e interculturalidad o requiere apoyo externo? ¿Qué ocurre en el caso de que el programa sea co-ejecutado con otras instancias, cuentan con las capacidades suficientes? ¿Existe en los acuerdos firmados con las contrapartes referencia explícita a cuestiones relativas a género e interculturalidad en cuanto a los beneficios del programa? ¿Existe alguna estrategia para fortalecer las capacidades de las contrapartes en materia de género e interculturalidad? Incluido en el POA y los POA regionales. ¿Se han establecido mecanismos para asegurar que exista un balance de género e interculturalidad en el equipo del programa? ¿Se consideran criterios de género e interculturalidad en los Términos de Referencia del personal involucrado en el Programa? Plan de trabajo y presupuesto 28 ¿Se puede medir qué porcentaje del presupuesto total beneficiará directamente a las mujeres y a los hombres según su origen étnico? ¿Se han presupuestado adecuadamente las estrategias para favorecer la participación de las mujeres y personas Observación acción, entrevistas, grupos focales; encuesta de satisfacción. Sí, en realización del POA, en misión 2015 y 2016 a río Tambo. Sí – punto focal. Sí – DTF del programa. Sí – capacitaciones en el 2016; integración en actividades del POA e implementación del Plan de Transversalización. En parte; proceso de contratación de la CTB. Se están redactando cláusulas de compromiso hacía la diversidad y los enfoques de G&I para documentos externos del Programa. No – se deberá implementar en el 2016-2017. En parte – Plan de Transversalización, viáticos de traductores(as). de pueblos indígenas y su acceso en igualdad a los beneficios del Programa? ¿Se ha tenido en cuenta en el presupuesto la necesidad de ofrecer capacitación en género e interculturalidad al equipo del programa o contratar puntualmente a expertos en ambos temas? ¿Se cuenta con recursos para definir líneas de base y medios de verificación desagregados por sexo, edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? Objetivos Indicadores Actividades Sí. No. ¿Tienen en cuenta los objetivos las diferencias en cómo el problema afecta a hombres y mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Especifican los objetivos a quién va dirigido el programa, estableciendo una distinción entre mujeres y hombres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Reflejan los objetivos las necesidades prácticas y los intereses estratégicos de hombres y mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Se han contemplado objetivos dirigidos al avance de la equidad de género y/o el empoderamiento de las mujeres, así como de otros grupos identificados que puedan estar en una situación de vulnerabilidad? Por verificar. ¿Permiten los indicadores medir el impacto y los resultados del programa tanto en relación a las mujeres como a los hombres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? No. Por razones vinculadas al uso de fuentes secundarias en la creación y en el uso de indicadores, solo una parte de ellos permite distinguir impacto diferenciado por sexo y género, por región, edad, etc. Sin embargo, se consideró de manera sistemática la posibilidad de desagregar los indicadores al momento de su creación y/o rectificación. ¿Las actividades contemplan la participación equitativa de hombres y mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? ¿Las actividades planificadas tienen en cuenta las limitaciones y necesidades de hombres y mujeres según su edad, origen étnico, lengua materna y lugar de residencia? No todas. Sí. Parcialmente. Sí Sí, parcialmente (ejemplo: campañas de imagen; observación-acción) 29 Monitoreo y evaluación 30 ¿Las actividades propuestas a hombres y mujeres refuerzan los roles de género y/o los estereotipos sobre el origen étnico de las personas? ¿Cómo afecta la participación en el programa el uso del tiempo, la carga de trabajo y los ingresos de las mujeres y los hombres? ¿Se han contemplado actividades adicionales para asegurar que el programa promueva la equidad de género (capacitaciones, información, garantizar cuidado de niños y niñas)? ¿Se han contemplado acciones positivas hacia las mujeres y/o personas de pueblos indígenas? Por determinar. ¿Se dará seguimiento a la participación equitativa de hombres y mujeres de diferentes edades, orígenes étnicos y lugares de residencia en las actividades del programa? ¿Queda suficientemente claro que la evaluación debe tener en cuenta el impacto del programa tanto sobre los hombres como sobre las mujeres de diferentes edades, orígenes étnicos y lugares de residencia, así como los logros respecto a la igualdad de género? ¿Se han desarrollado indicadores para medir los cambios que el programa busca producir en materia de género e interculturalidad? ¿En el proceso de evaluación están involucradas todas las partes interesadas? ¿Los términos de referencia para contratar al equipo evaluador demandan experiencia en temas de género e interculturalidad? ¿El equipo evaluador recibe orientación por parte del equipo de programa sobre temas relevantes de género e interculturalidad en el área de influencia del programa? Sí. Por determinar. Sí. Sí. Sí. No. Por determinar. No. Sí. Según buenas prácticas de la Organización Panamericana de la Salud, la creación de indicadores sensibles al género exige el respeto de los siguientes criterios: relevancia conceptual, comparación a una norma, desagregación, facilidad de acceso, fiabilidad, medibilidad, tiempos, comparabilidad a nivel internacional, medida de impacto, desarrollo participativo, número modesto42. Proporción de áreas priorizadas que incluyen el enfoque de G&I. Porcentaje de documentos públicos con cláusula de compromiso hacia la igualdad de oportunidades y la diversidad. Proporción del personal que ya ha atendido una capacitación en temas de género e interculturalidad; proporción del nuevo personal que ha seguido una capacitación en temas de G&I. equitativa, las capacidades institucionales del SIS así como apoyar y difundir, en la institución, el uso del lenguaje y de la imagen inclusiva. Se procura continuar esfuerzos de empoderamiento y difusión de derechos de la población afiliada, con enfoque participativo, inclusivo y diferenciado según necesidades específicas. Los mismos lineamientos pueden ser transpuestos al área de apoyo a las TIC, asegurando una repartición de los cursos y recursos con enfoque de G&I. A nivel de prestaciones y financiamiento, los esfuerzos se concentrarán en un análisis de reducción de brechas con enfoque diferenciado; a través de una gestión de datos desagregados y de una búsqueda de mecanismos de pagos y reembolsos innovadores. Para el área de prestaciones médicas, se buscará garantizar un mayor gozo del derecho a la salud a través de atenciones que respeten derechos sexuales y reproductivos de mujeres y niñas, hombres y niños. Para el área de monitoreo y evaluación, se propone adaptar el lenguaje del marco lógico, la incorporación de indicadores desagregados según criterios de género e interculturalidad en diagnósticos, encuestas y líneas de base, así como la integración sistemática de indicadores específicos de G&I en el monitoreo de las actividades. Proporción del personal senior; por sexo y nivel quien tiene “conocimiento de género” en sus términos de referencia. Proporción de actividades que incluyen sexo o estratificadores de género como variables de análisis (edad, nivel educativo; origen étnico; nivel de pobreza). del presupuesto asignado vs, Porcentaje presupuesto ejecutado a la incorporación del género en el Programa, porcentaje del presupuesto asignado vs. presupuesto ejecutado en incrementar capacidades en G&I, porcentaje del presupuesto otorgado a actividades y consideraciones de género e interculturalidad. Las recomendaciones para la efectiva incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en el área programática del SISTEC se centran en líneas de trabajo que corresponden en gran parte, a áreas de fortalecimiento. Se busca reforzar de manera más Monitoreo y Evaluación Identificación Implementación Formulación La lista de verificación que sigue está dedicada a guiar la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en el ciclo de vida de los proyectos/ actividades que se pongan en marcha en el marco del programa. Se propone integrar los enfoques de manera sistematizada, en cada fase del ciclo de la actividad: identificación, planificación, implementación y M&E. 42 Organización Panamericana para la Salud, Unidad de género, Etnia y Salud de la Organización Panamericana de la Salud. Indicadores básicos para el análisis de la equidad de género en Salud; Washington D.C., OPS, 2004. 43 Orientaciones para transversalizar el enfoque de género en las políticas públicas”. MIMP, 2012. 31 Análisis de los vínculos entre las políticas de igualdad de G&I y las competencias del sector salud para reducir brechas. Se procura explicar por qué el programa considera que tal análisis es esencial para su funcionamiento y para desarrollar situaciones adaptadas a cada contexto en salud (edad, origen étnico, lengua materna, orientación sexual). ¿El diagnóstico situacional identifica a problemas de manera sensible a los enfoques G&I? ¿Existe un acceso equitativo a recursos económicos, identificación, para acceder al servicio que se desarrolla? ¿Se dispone de tiempo para el aseguramiento y cuidado en salud? ¿Existen creencias tradicionales afectando a dicho cuidado? Se traducen en la práctica las acciones de reducción de brecha de G&I. El reto es verificar lo que se ha supuesto por la vía teórica. En la ejecución, el compromiso del equipo y los recursos dedicados son cruciales; así como la consideración de riesgos y acciones de mitigación. ¿El POA incluye presupuesto G&I en actividades no dedicadas? ¿Los TDR de la actividad incorporan G&I (lenguaje, imagen). ¿Se plantea un presupuesto específico para incluir el G&I? (traductor/a; generación de datos desagregados). ¿El personal encargado tiene experiencia previa en G&I o habla los idiomas locales? ¿Se prevén estrategias de cierre de brechas y estrategias participativas de recojo de información (grupos focales, entrevistas separadas M/H)? Una vez identificados el problema y las diferencias de acceso, se define el área de fortalecimiento que trabajará de manera principal hacia la reducción de brechas o si se generará una sinergia entre áreas. Se integra el G&I en toda la formulación (objetivo general, objetivos específicos, resultados esperados y actividades), se prevé un presupuesto, tanto de manera transversal como para acciones específicas. ¿Los objetivos de la actividad abordan realización de derechos de M/H, de diferentes edades y orígenes? ¿Las actividades planeadas involucran a ambos sexos con un elemento empoderador? ¿No agravan la carga de trabajo de las mujeres participantes? ¿Se incluye la participación de actores, autoridades campesinas, indígenas y/o no hispano hablantes? Se trata de asegurar que el Programa y su personal recojan, midan y reporten información para medir logros y reducción de brechas G&I. ¿El punto de partida y de M&E de la actividad refiere a indicadores desagregados por sexo, región, etnicidad, cualitativos y cuantitativos? (¿Se recogió información para la identificación de diferencias entre H/M; entre regiones?) Si no, ¿se incluyen en informes de seguimiento? ¿El equipo evaluador es sensibilizado al G&I? ¿Se revisa el impacto de la actividad sobre necesidades e intereses de las mujeres etc.? En la estrategia de salida, se pretende garantizar que los resultados positivos logrados se mantengan después de una actividad o del programa; en línea con la necesidad de sostenibilidad de proyectos o programas de desarrollo. Por lo tanto, es importante poder concebir una estrategia de fortalecimiento de capacidades a varios para seguir con esfuerzos y acciones de transversalización. Sin embargo, el logro de cambios sustantivos a nivel de comportamientos y consideraciones relativas a los enfoques de G&I es un proceso largo que puede generar resistencias. Para mitigar posibles resistencias, se recomiendan acciones de empoderamiento de beneficiarios(as) del SIS; y su participación en espacios públicos de negociación y toma de decisiones, de manera que puedan organizarse en el futuro para reclamar sus derechos. Se propone desarrollar una estrategia de comunicación enfocada en los principales socios y poblaciones beneficiarias del programa que insiste en la vinculación entre los resultados del programa y los aspectos de G&I. Finalmente, se considera indispensable incluir en documentos de cierre del programa o de actividades la sistematización del trabajo de G&I que muestre los logros alcanzados y, más importante, los retos pendientes. 32 La implementación del Plan de Transversalización de los Enfoques de Género e interculturalidad procura sistematizar las recomendaciones propuestas entre el funcionamiento del programa y las áreas de fortalecimiento. Porcentaje del presupuesto global que implementa el plan. Al menos una actividad para presentar el plan con el personal. Número de socios y contrapartes que conocen la existencia/el contenido del plan. Grupo de trabajo establecido. El compromiso y liderazgo del equipo directivo es imprescindible para la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad de manera efectiva en el funcionamiento y la implementación del programa. Se recomienda que la Dirección lidere la implementación del plan, en línea con la normativa nacional vigente y los lineamientos de la CTB; a través de una variedad de medidas y actividades específicas: aprobación del plan y asignación de un presupuesto para su implementación de tal manera que la transversalización programática del plan se traduzca en una asignación presupuestaria y que los compromisos asumidos en la programación tengan una contrapartida tangible. Se invita a la inserción automática de una cláusula de compromiso hacia la diversidad en documentos técnicos y publicados, por parte del programa o con su apoyo y difusión de obligación del uso de lenguaje inclusivo y no sexista. Por otra parte, se recomiendan actividades de incorporación del Plan como actividad de pleno derecho en los POA del programa y de socialización del documento dentro del ámbito del programa; con socios y contrapartes. Como actividad específica, se imaginó el establecimiento de un grupo de trabajo conformado por personal del SIS y del programa, quien coordine la implementación del Plan, bajo la supervisión del punto focal de G&I. El monitoreo de la implementación por la Dirección puede ser medido a través de los siguientes indicadores: Plan aprobado con presupuesto asignado. Implementación del plan incorporado al POA. Cronograma de implementación desarrollado. Grado de implementación del plan. Documentos de trabajo elaborados. La implementación del plan en el funcionamiento del programa procura tener un impacto positivo en el clima laboral fomentando o fortaleciendo las medidas existentes para la igualdad de oportunidades (en el Programa SISTEC, y a través del área de RRHH, en el SIS). Se requiere promover una cultura organizacional basada en principios de respeto, de igualdad y de diversidad, donde se repruebean actitudes que menoscaban la dignidad e imagen de la mujer y los comentarios despectivos hacia personas de otras culturas. La integración de los enfoques de G&I implica, entre otros, el establecimiento de un mecanismo institucional para detectar y sancionar las situaciones de acoso sexual en el ambiente laboral así, como mecanismos que muestran la proactividad del programa en la promoción del uso del lenguaje inclusivo en todas las comunicaciones orales y escritas del programa. Para enriquecer el clima laboral, se proponen por ejemplo, las siguientes actividades: Realizar una encuesta interna sobre el clima laboral que incluya aspectos de G&I y proponer mejoras en base a los resultados. Elaborar instrumentos de implementación de condiciones de trabajo igualitarias que promuevan la equidad entre todo el personal (ejemplo: normas de flexibilidad de horario para madres lactantes). Promoción de actividades lúdicas entre el personal para conversar sobre aspectos de G&I en la vida cotidiana. 33 Difusión activa de la normativa interna contra el hostigamiento sexual, remarcando un ambiente de tolerancia cero frente a este tipo de situaciones. Fortalecer una cultura organizacional de cero tolerancia hacia chistes o comentarios sexistas, racistas u homofóbicos. Se transversalizan los enfoques de G&I para la conformación del equipo de trabajo como a sus capacidades, a través de la promoción de un equipo multidisciplinario con conocimientos de G&I. Garantizar que los procesos de selección de personal promuevan la igualdad de género y el respeto por la interculturalidad. Destacar en las convocatorias de personal el compromiso del Equilibrio del equipo hombres y mujeres. entre Contratación de personal local en regiones. Porcentaje de las convocatorias que reúnen estos requisitos. Programa con la igualdad de género y la interculturalidad. Incorporar experiencia competencias y sobre e género La gestión de recursos huma- interculturalidad en las convoca- nos refleja el compromiso del torias de personal. programa con la igualdad de ciplinario con conocimientos. Porcentaje de las nuevas personas contratadas que reúnen conocimientos y/o experiencia género y la interculturalidad y promueve un equipo multidis- Porcentaje de las convocatorias que reúnen estos requisitos. en género y/o interculturalidad. Organizar capacitaciones sobre género e interculturalidad para todos los miembros del equipo. Instaurar un proceso de inducción para las nuevas personas que se incorporan al equipo que incluya capacitación de Número realizadas. capacitaciones Número de participantes . Número de nuevos integrantes del equipo que reciben capacitación. sobre género e interculturalidad. Fortalecer el rol de punto focal de género dentro del equipo. Porcentaje del tiempo dedicado a temas de género e interculturalidad. Implementar una política de gestión del conocimiento en Número de trabajos de investigación. temas relativos a género e Número de productos de comunicación. interculturalidad. Las siguientes preguntas nos pueden ayudar a visualizar si la gestión de los recursos humanos está en línea con la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad: ¿Se establecen cuotas de género/interculturalidad para los cargos de confianza, directivos, profesionales de las Direcciones, Oficinas y Programas? 34 ¿Los procesos de contratación se llevan a cabo sin inducir o sugerir el sexo de la persona, u otras consideraciones sobre su identidad, que debe ocupar la plaza? ¿Hombres y mujeres perciben igual remuneración por iguales responsabilidades laborales? ¿Existen mecanismos de incentivo para el cumplimiento de las políticas de igualdad de género/ interculturalidad? ¿El Programa implementa políticas que permitan combinar las responsabilidades laborales con las responsabilidades familiares de sus trabajadores/as (empleo a tiempo parcial, horarios flexibles, licencias de maternidad y paternidad, etc.)? Para garantizar una comunicación institucional que aplique las políticas del programa hacia el G&I, se recomienda difundir el uso sistemático y obligatorio del lenguaje inclusivo, a través de un monitoreo de los productos y documentos circulados dentro y fuera del Programa. Se recomienda también considerar una representación equilibrada de hombres y mujeres como expositores(as) durante eventos, así como la intervención de personas de orígenes étnicos variados. Es importante resaltar que un esfuerzo conjunto en la integración de los enfoques supone una participación activa de todas las áreas del programa y de todo el personal. Para el área administrativa se propone lo siguiente: Garantizar que los procedimientos, manuales y operaciones administrativas estén en línea con la integración del G&I, utilizando de manera sistemática la guía de lenguaje inclusivo en la elaboración de todos los documentos. Promover la integración activa de las personas del área administrativa en la integración de ambos enfoques. La incorporación de los enfoques de G&I en áreas de fortalecimiento es de mayor importancia para la sostenibilidad del plan, ya que estas áreas constituyen el núcleo del Programa SISTEC. Con la asistencia de un punto focal, se recomienda que el equipo técnico tenga un manejo real de ambos enfoques y pueda, con la asistencia técnica necesaria, proponer medidas necesarias para incorporar dichos enfoques en las actividades de su especialidad, a través de capacitaciones, de reuniones de trabajo con el punto focal de G&I y actores del socio institucional, y de la asignación de recursos presupuestales que permita tal incorporación. Como punto de partida para reducir brechas de G&I a través del trabajo de las áreas de fortalecimiento, se recomienda tomar en cuenta resultados de encuestas del INEI, línea de base del programa así Número de procedimientos administrativos de documentos, porcentaje de los documentos administrativos que incorporan el lenguaje inclusivo. Número de personas del área que recibe capacitación en G&I. como del Anexo al presente plan: análisis de brechas e indicadores de género e interculturalidad, donde se realizan recomendaciones generales y en relación al marco lógico del programa, y en el cual se colocaron recomendaciones relativas a las características que pueden resultar en vulnerar el derecho a servicios de salud de calidad de manera diferenciada según sexo, región, nivel educativo, etc. El componente de apoyo a las capacidades del socio institucional, en programas de desarrollo, es de primera importancia para la sostenibilidad de las acciones que se plantean. Por lo tanto, se recomienda incluir como objetivo del área de fortalecimiento una incorporación transversal de los enfoques para el personal del SIS en la sede central de la institución y de manera descentralizada, en UDR de las regiones objetivo del Programa. Para realizarlo, se proponen algunas medidas generales y actividades específicas de G&I: 35 Capacitación específica sobre G&I a personal SIS, eventualmente en presencia de la Dirección General de Transversalización del Enfoque de Género del Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables (MIMP). Inclusión de módulos de capacitación en G&I en capacitaciones a personal, especialmente en temáticas relacionadas directamente afiliados/as SIS (Marketing Social y Estrategias de Comunicación). Promover la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en la Plataforma de eLearning. (Modulo G&I en e-learning). Apoyo a la publicación de “success stories” de mujeres gerentes en el portal web del SIS. Promover conocimiento y reconocimiento de las lenguas nativas para reclutamiento de personal de mercadeo social o atención al/a la asegurado(a). Capacitación sobre acoso en el ámbito del trabajo. Apoyo estratégico para implementar medidas de la Ley de igualdad de oportunidades en el apoyo del Programa al SIS. Impulsar y participar de un Comité de igualdad y diversidad en el SIS. Valorizar conocimientos de idiomas nativos en propuestas de consultoría y puestos. Evaluar la posibilidad de desarrollar módulo de prueba que valorice competencias para personas que no han tenido la oportunidad de obtener diplomas formales – mediante prueba de capacidades para puestos de nivel básico. Capacitar al SIS para el desarrollo de medidas de inclusión para personas viviendo con discapacidades en reclutamiento y en su trabajo (presupuesto, equipamiento). Desarrollar canales de comunicación alternativos para la publicación de puestos vacíos en el SIS (otros que por internet) para apoyar personas originarias. Impulsar un día/semana de la igualdad y de la diversidad en el SIS. Desarrollar iniciativas para que mujeres se presenten en puestos de dirección y decisión mediante la creación de un módulo de entrevista que les ayude a conocer mejor y poner en evidencia sus capacidades y competencias. Estimular la composición equilibrada de comités de selección y estimular la igualdad de acceso a puestos SIS (reuniones) eliminando elementos susceptibles de favorecer hombres o mujeres en pruebas escritas o no. Como se explicó en el diagnóstico, esta área tiene como público meta a las personas (potencialmente) afiliadas y por lo tanto presenta grandes oportunidades para la incorporación de los enfoques de G&I. A continuación se proponen algunas sugerencias para continuar esfuerzos de integración en las actividades del área: Campañas de afiliación 36 Se recomienda considerar tasas de afiliación en zonas rurales y aisladas y realizar campañas fortaleciendo alianzas estratégicas con otros actores del sector salud, como en el piloto del 2014. Para su organización y planificación, los objetivos, cronograma y materiales se adaptan al público meta (idioma, tasa de alfabetismo). Mejorar el conocimiento de los y las afiliados/as sobre el SIS y procesos de quejas/reclamos Se recomienda continuar esfuerzos de acondicionamiento de módulos de atención e información del SIS en EESS y espacios públicos con alta afluencia. Para tomar en cuenta la diversidad cultural del Perú, se deberá adaptar herramientas de difusión de derechos y procesos de reclamos al idioma y acentos local (impreso, perifoneo, spots radiales). A través de capacitaciones sobre el SIS a promotores(as) de salud existentes en muchas comunidades, se generan puntos de enlaces locales que podrán asegurar la sostenibilidad de la difusión de información y cultura de aseguramiento/empoderamiento, teniendo en cuenta criterios de género e interculturalidad. Elaboración de material comunicativo La elaboración de materiales de difusión de información se realiza utilizando lenguas nativas si su uso es escrito en la zona objetivo. A nivel local y nacional, se integran lineamientos de la Resolución Ministerial del MINSA “Lineamientos para la incorporación y promoción del lenguaje inclusivo”44. Se utilizarán imágenes representativas de las realidades sociales y culturales donde se difunden los materiales; a través por ejemplo, de imágenes reales de afiliados y afiliadas para ilustrar temáticas de interés. Con el SIS, se busca incluir mayor conocimiento de la Estrategia Sanitaria Nacional Salud de los Pueblos Indígenas en materiales difundidos así como noticias relativas a la medicina tradicional y de las actividades del Centro Nacional de Salud Intercultural (CENSI). Para misiones como el piloto a Río Tambo, se considera la especial vulnerabilidad de personas entrevistadas a través de la implementación de una guía de entrevista y actividades adaptadas (grupos focales separados por sexo). Encuestas de satisfacción de los afiliados/as al SIS Las encuestas de satisfacción utilizan cruces de información considerando sexo, edad, ámbito geográfico y zona rural/urbana para poder analizar la información con criterios de G&I y sus formatos se adaptan para incorporar el uso del lenguaje inclusivo. Según análisis de los datos del diagnóstico situacional, persisten algunas brechas en perjuicio de las mujeres en el acceso a las tecnologías de la información en regiones objetivo del Programa; lo cual permite guiar las acciones de esta área desde una perspectiva de inclusión. En esta área se promoverá la incorporación de los enfoques de género en interculturalidad en el desarrollo de bases de datos y el re-diseño de la página web del SIS. Nacional Regiones objetivo del SISTEC Cajamarca Huancavelica Junín Piura San Martín 44 36 % 42,4 % 13,8 % 11,5 % 32,2 % 25,7 % 21,7 % 20,0 % 21,5 % 39,8 % 31,8 % 25,1 % RM-188-2006/MINSA. 37 Bases de datos En coordinación con el personal técnico y punto focal de género e interculturalidad se fortalece y difunde el uso de criterios en bases de datos utilizadas por el personal del SISTEC, que permitan búsquedas según sexo, edad, ámbito geográfico, etc. Para fomentar mayor igualdad de género en capacitaciones sobre TIC, se elaboran y difunden formatos de encuesta que analicen el uso de TIC por parte de mujeres en el SIS; a fines de alentar una participación y un uso diverso y equitativo de las tecnologías propuestas. Página web SIS Para el portal web del SIS, se recomienda la inclusión de módulos vocales en idiomas nativos como una medida de carácter político y simbólico; sin que el alcance en témino de números impida esfuerzos hacia la diversidad ; se recomienda incluir módulos sobre el “día de la diversidad” o “success stories” de mujeres con cargos de decisión y el uso de imágenes representativas de la diversidad del publi- Innovaciones tecnológicas En coordinación con el equipo de comunicación, se recomienda continuar explorando el desarrollo de apps, videos e infografías para difundir en las redes sociales información sobre el SIS. En esta área se pueden tomar en cuenta las siguientes medidas para incorporar los enfoques de género e interculturalidad: Planificación Promover un correcto flujo financiero entre las UDR, las DIRESA y los establecimientos de salud de manera que no se vean afectados los servicios que reciben los y las afiliadas al SIS. Favorecer estudios que generen evidencia en la relación entre género, interculturalidad y aseguramiento en salud. Control del gasto Supervisión de prestaciones 45 38 Estudiar el gasto en salud sexual y reproductiva, atención desagregada por sexo y gasto de medicamentos según zona geográfica y ámbito rural o urbano. Evaluar posibilidad y tasa de reembolso de anticonceptivos (F/M) por el régimen subsidiado Evidenciar diferencias en servicios vinculados con la salud sexual y reproductiva según sexo, grupo etario y teniendo en cuenta aspectos relativos a la interculturalidad (instalaciones para parto vertical, personal médico multilingüe, abastecimiento en anticonceptivos, etc.) Considerar el factor geográfico como una variable que puede afectar el acceso a los servicios de salud y, en este sentido, fortalecer las supervisión de EESS en zonas aisladas para que poblaciones más alejadas a los centros urbanos no vean restringido su derecho a la salud y fortalecer control de “procesos de control presencial posterior” por personal de las UDR en zonas aisladas. Evidenciar supervisiones del personal médico y administrativo en idiomas distintos al español. Considerar que la utilización de las lenguas indígenas en estos espacios es una medida más de carácter político y simbólico que práctico ya que las lenguas originarias son, principalmente, orales y utilizan menos el lenguaje escrito. Si a eso añadimos que, en muchas ocasiones, las personas que tienen como lengua materna otro idioma distinto al español no tienen fácil acceso a Internet, la utilidad práctica de tener la web del SIS en esos idiomas es muy cuestionable. Las recomendaciones se realizaron en una etapa de desarrollo básico del área. Generación de capacidad de gestión en recursos Promover la cobertura para embarazo y parto sin periodo de carencia. Asegurar que el mayor costo de la atención en zonas aisladas no supone una merma en la cobertura médica. El monitoreo y la evaluación permiten dar seguimiento a los avances del programa e identificar si se está avanzando en tiempo y forma hacia las metas previstas según planes operativos. El área también representa oportunidades para la inclusión del monitoreo de avances en la integración de los enfoques de G&I. Se recomienda, primero, la adaptación de los indicadores del Marco Lógico relativos al Objetivo General y Especifico de tal manera que reflejen una desagregación por sexo y otros criterios (idioma materno, población rural/urbana y región/provincia); de tal forma que se pueda contar con información basada en evidencia sobre la situación de hombres y mujeres en una situación concreta. Las recomendaciones del área y las lecciones aprendidas permitirán así ser adaptadas, en su mayoría, a los requisitos de la transversalización. Por otra parte, es importante que el programa incorpore indicadores específicos para medir el impacto de la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en sus actividades, tal como ha sido expuesto en la sección del Plan relativa al Programa (Dirección). El M&E con datos desagregados permite: monitorear prácticas discriminatorias; discrepancias en el acceso a servicios de manera diferenciada y permite evidenciar discriminaciones acumulativas así como estimar variables que pueden ser atribuidas a factores de discriminación. En la medida de lo posible, es recomendable una combinación de indicadores cuantitativos (tasa de mortalidad materna, número comunidades indígenas alcanzadas por una acción de comunicación, porcentaje de mujeres ocupando cargos de dirección; porcentaje de hombres que acuden a los servicios médicos y cualitativos (nivel de satisfacción sobre oferta de infraestructura culturalmente apropiada en encuestas de satisfacción; la opinión de personas de lengua nativa sobre la calidad y la adecuación de la información brindada sobre las prestaciones del SIS). Por último, considerar que la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad en la evaluación consiste en reconocer los diferentes roles de hombres y mujeres teniendo en cuenta, además, su edad, ámbito geográfico, zona de residencia, origen étnico y lengua materna y cómo eso se refleja en su acceso a los recursos y la toma de decisiones. Además, la evaluación que incorpora criterios de género e interculturalidad tiene en cuenta los diferentes intereses de las personas, tanto desde el punto de vista de las necesidades prácticas como de los intereses estratégicos. En este sentido, es importante tener en cuenta los siguientes criterios: La transversalización del enfoque de género es parte de la política pública que tienen que cumplir todas las instancias estatales. Por otro lado, la promoción de la interculturalidad y el respeto a las comunidades indígenas es uno de los ejes que deben guiar la función pública. En este contexto, el Programa SISTEC puede establecer y fortalecer alianzas estratégicas con diferentes organizaciones e instituciones para intercambiar buenas prácticas respecto a la integración de las perspectivas de G&I. Entre otras, se recomienda establecer vínculos con la Unidad Técnica Funcional de Derechos Humanos, Equidad de Género e Interculturalidad en Salud de la Dirección General de Salud de las Personas del MINSA, la Dirección General de Transversalización del Enfoque de Género del MIMP; el Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura en lo referente a los temas de salud de los pueblos indígenas, el Sistema Nacional de Indicadores de Género (SNIG) del INEI para producir información desagregada así como colaborar con la Defensoría del Pueblo, tanto a nivel de la sede central como en sus representaciones en regiones objetivo del Programa. Acciones 39 conjuntas con RENIEC se pueden fortalecer, tanto como reuniones de trabajo con MCLCP. La celebración de algunas fechas conmemorativas como el Día Internacional por la Salud de las Mujeres (28 de Abril), el Día Mundial de la Salud (7 de Abril), el Día de la Mujer Rural (15 de Octubre) o el Día de las Poblaciones Indígenas (9 de agosto) representan también oportunidades de acciones conjuntas con alto potencial sobre las imágenes de la institución y el establecimiento de alianzas para fortalecer al sector. Por otra parte, representantes del Programa SISTEC podrían unirse a la Mesa de Género de la Cooperación Internacional (MESAGEN) donde participan todas las Agencias de Cooperación Internacional y las Agencias del Sistema de las Naciones Unidas en el Perú. 40 El Programa SISTEC, co-implementado por el Seguro Integral de Salud (SIS) y la Agencia Belga de Desarrollo (CTB), se enmarca en el ordenamiento jurídico del Estado peruano y el Estado belga en todo lo que se refiere a la promoción de la igualdad y la no discriminación por algún motivo, incluidos por sexo u origen étnico o pertenencia a ningún grupo social. En conformidad con este marco normativo, el Programa SISTEC decidió implementar y reforzar su compromiso hacia la incorporación de los enfoques de género e interculturalidad como una medida de poner en práctica los compromisos asumidos por los Estados, incluida la nueva Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible. La toma en cuenta sistemática de dichos enfoques permite que los resultados del Programa ayuden a cualquier que forma parte de la población objetivo a disfrutar de las mismas oportunidades en gozar de buena salud. Siendo múltiples las variables que pueden constituir la base de discriminación, en dicho trabajo de transversalización, se procura trabajar los dos enfoques de manera conjunta y paralela. Últimamente, la incorporación de los enfoques de G&I en el Programa busca contribuir de manera efectiva en reducir la brecha en el acceso al aseguramiento universal en salud de las poblaciones en situación de pobreza y extrema pobreza; eliminando de manera sostenible las consecuencias de discriminaciones de largo plazo, sean por cuestiones de género o de origen étnico. Como lo indica el término “transversal”, la integración de dichos enfoques se realizará así tanto en el funcionamiento como en la implementación del Programa SISTEC, con la asistencia de una persona siendo el “punto focal de género e interculturalidad”, y en todas las áreas de trabajo del Programa (Dirección, Administración y Áreas Programáticas). En el presente Plan, se propuso utilizar la metodología del enfoque de derechos humanos, a través de herramientas como el análisis de G&I, la estrategia de la doble vía y algunas listas de preguntas para monitorear la integración de los enfoques en los proyectos y las actividades del Programa. Las recomendaciones se articularon para el funcionamiento del Programa a nivel del clima laboral, la gestión de los recursos humanos y la comunicación institucional, para la cual se realizó una guía del lenguaje inclusivo y recomendaciones relativas a la imagen inclusiva. Se destacó la importancia de incluir los enfoques en la planificación, implementación, monitoreo y cierre de actividades como del mismo programa, sin olvidar la importancia de la asignación de recursos a esta iniciativa, a través del establecimiento de presupuestos sensibles al G&I. El área programática, a través de la cual se ponen en marcha las iniciativas centrales del Programa, podrá, como punto de partida, basarse en análisis de brechas e indicadores de G&I en las regiones objetivo con recomendaciones específicas para su reducción. Se facilitaron recomendaciones como la vinculación de la sostenibilidad del plan con la sostenibilidad de los objetivos del programa a largo plazo; el monitoreo especifico de G&I, el establecimiento de alianzas estratégicas con actores claves, y, de mayor importancia, el compromiso del personal del programa y de su dirección para llevar a cabo esta ambiciosa iniciativa. 41 Declaración Universal de los Derechos Humanos, 1948: http://www.un.org/es/documents/udhr/ Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer, 1953: https://www.oas.org/dil/esp/Convencion_sobre_ los_Derechos_Politicos_de_la_Mujer.pdf Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, 1965: http:// www.ohchr.org/Documents/HRBodies/CERD/ICERDManual_sp.pdf Pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales, 1966: http://www.ohchr.org/SP/ ProfessionalInterest/Pages/CESCR.aspx Convención americana sobre Derechos Humanos, Convencion_Americana_sobre_Derechos_Humanos.htm 1969: http://www.oas.org/dil/esp/tratados_B-32_ Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer - CEDAW, 1979: http:// www.un.org/womenwatch/daw/cedaw/text/sconvention.htm Convención sobre los Derechos del Niño, 1989: https://www.unicef.es/sites/www.unicef.es/files/CDN_06.pdf Convenio constitutivo del fondo para el desarrollo de los pueblos indígenas de América Latina y el Caribe, 1992: http://www.iadb.org/Research/legislacionindigena/pdocs/CONVENIOCONSTITUPUEBLOS.pdf Convención Interamericana para prevenir, sancionar y erradicar la violencia contra la mujer, Convención de Belem do Pará, 1994: http://www.oas.org/juridico/spanish/tratados/a-61.html Conferencia internacional sobre la población y desarrollo, El Cairo, 1994: http://www.un.org/popin/icpd2.htm Declaración de la IV Conferencia mundial sobre la mujer, Plataforma de Acción de Beijing, 1995: http://www. un.org/womenwatch/daw/beijing/pdf/BDPfA%20S.pdf Protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, 1999: http://www.ohchr.org/SP/ProfessionalInterest/Pages/OPCEDAW.aspx Declaración del Milenio (2000): http://www.un.org/spanish/milenio/ares552.pdf Declaración final de la Cumbre Europea de 1992: http://www.urv.cat/media/upload/arxius/igualtat/ JeanMonnet/2013/Lectura_recomendada_Declaracion_Atenas_1992.pdf Fuentes legislativas (Perú y Bélgica). Loi visant au contrôle de l’application des résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l’ensemble des politiques fédérales, Janvier 2007: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/loi_a. pl?=&sql=(text+contains+(%27%27))&rech=1&language=fr&tri=dd+AS+RANK&numero=1&table_ name=loi&F=&cn=2007011240&caller=image_a1&fromtab=loi&la=F&pdf_page=7&pdf_file=http://www. ejustice.just.fgov.be/mopdf/2007/02/13_1.pdf 42 Chambre des Représentants de Belgique / Belgische Kamer van Volksvertegenwoordigers : Note Algemene Beleidsnota Note de Politique Générale : Internationale Ontwikkeling Digitale agenda / Développement international Agenda numérique, 5 Novembre/November 2015, Doc. 54 1428/005. Ley Nº 28983, Ley de Igualdad de Oportunidades entre Mujeres y Hombres: http://www2.congreso.gob.pe/ sicr/cendocbib/con_uibd.nsf/919A2BB7016234150525757100751B4B/$FILE/LIO28983.pdf Ley Nº 27657, Ley del Ministerio de Salud: http://www.sis.gob.pe/portal/Transparencia_pdf/pdf/Ley-276572002.pdf Decreto Supremo Nº 004-2007-SA - Establecen Listado Priorizado de Intervenciones Sanitarias de aplicación obligatoria para todos los establecimientos que reciban financiamiento del SIS: http://www.sis.gob.pe/PDF/ Resol_Direc/DS-004-2007-SA-EP.pdf Decreto Legislativo Nº 1153-2013 del MINSA que regula la política integral de compensaciones y entregas de económicas del personal de la salud al servicio del Estado: ftp://ftp2.minsa.gob.pe/normaslegales/2013/ DL1153_2013.pdf Resolución Jefatural Nº 061-2011/SIS que adiciona el numeral 6.7 para la Afiliación Automática y Colectiva en la Directiva Nº 003-2010-SIS/GO: http://www.sis.gob.pe/ipresspublicas/normas/pdf/afiliacion/RJ_N_0612011-SIS.pdf Reglamento de Ley Nº 29414, Ley que establece los derechos de las personas usuarias de los servicios de salud. Decreto Supremo Nº 027-2015-SA: http://www.elperuano.com.pe/NormasElperuano/2015/08/13/1273843-3. html CEPAL & UNIFEM, Guía de asistencia técnica para la producción y el uso de indicadores de género, Agosto 2006. Defensoría del Pueblo. “La defensa del derecho de los pueblos indígenas amazónicos a una salud intercultural”. Informe Defensorial Nº 169. Lima, 2015. Defensoría del Pueblo. “Salud mental y derechos humanos. Supervisión de la política pública, la calidad de los servicios y la atención a las poblaciones vulnerables”. Informe Defensorial Nº 140. Lima, 2009. Defensoría del Pueblo. “La salud en las comunidades nativas: un reto para el Estado”. Informe Defensorial Nº 134. Lima, 2008. Escuela Andaluza de Salud Pública, “Guía de Indicadores para medir las desigualdades de género en salud y sus determinantes”, Consejería de Salud y Bienestar Social. INEI, “Evolución de la pobreza monetaria 2009-2014”. 2015. “Un objetivo transformador e independiente para lograr la igualdad de género, los derechos y el empoderamiento de las mujeres: imperativos y componentes claves”. ONU Mujeres, 2013. Ministerio de la Mujer y el Desarrollo Social (MINDES). “Agenda para la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres 2011-2015”. Lima, 2010. Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables (MIMP). “VII Informe del cumplimiento de la ley de igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres: Ley N° 28983”. Lima, 2015. MINSA, Ministerio de la Salud: “Guía Técnica Nacional para la estandarización del procedimiento de la Atención Integral de la gestante en la Interrupción Voluntaria por Indicación Terapéutica del Embarazo menor de 22 semanas con consentimiento informado en el marco de lo dispuesto en el artículo 119º del Código Penal”, Resolución Ministerial Nº 486-2014/MINSA, Lima, 27 de junio del 2014. 43 OECD, Gender Equality and Women’s Rights in the post 2015 agenda: A foundation for Sustainable Development, Element 3, Paper 1. INEI, ONU Mujeres: “Perú: Brechas de Género 2001-2013. Avances hacia la igualdad entre mujeres y hombres”. INEI, Movimiento Manuela Ramos y ONU Mujeres. Lima, 2014. WHO, Gender Mainstreaming in health, a practical approach for health managers, Facilitator’s guide, 2011. Women Deliver Exchange Youth Initiative, Respecting, Protecting, And Fulfilling Our Sexual And Reproductive Health And Rights: A Toolkit for Young Leaders, March 2015. OHCHR Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights: HUMAN RIGHTS INDICATORS: A Guide to Measurement and Implementation, 2012. Human Rights and Gender Equality in health Sector Strategies: How to Assess Policy Coherence, SIDA, WHO, OHCHR Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, 2011. INEI (Instituto Nacional De Estadística E Informática), Censos Nacionales 2007: Xi De Población Y Vi De Vivienda, Resumen Ejecutivo Resultados Definitivos De Las Comunidades Indígenas, Lima, Enero de 2009. OHCHR (Office of the High Commissioner For Human Rights), Frequently Asked Questions On A Human Rights-Based Approach To Development Cooperation, United Nations, New York And Geneva, 2006Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; “Estrategia de Igualdad de Género”. PNUD Perú, 2012. Organización Panamericana de la Salud en Perú: www.paho.org/pe/ América Latina Genera del Área de Género del Centro Regional del PNUD para América Latina: www.americalatinagenera.org Altimir, O. “Indicadores de desigualdad de mediano plazo en América Latina”. CEPAL, 2013. Angelis, A. “Seguro Integral de Salud. Diagnostico organizacional y de funciones. Informe final”. Ministerio de Salud y Agencia Belga de Desarrollo, 2014. Barker, G., Ricardo, C. y Nascimento, M., “Engaging men and boys in changing gender-based inequity in health: Evidence from programme interventions”, WHO & PROMUNDO,; WHO 2007. Bryant, E. con Varat, J. (Eds.), Strategies for Promoting Gender Equity in Developing Countries, Woodrow Wilson International Center for Scholars, Julio del 2008. Díaz, M. “Avances y atrasos de la inclusión social en el Perú con enfoque de género y poblaciones vulnerables”. INEI, 2014. Ewig, C. “Second- Wave neoliberalism. Gender, race and health sector reform in Peru”. Penn State University, 2010. Martínez Cobo, J.R. “Estudio del Problema de la Discriminación contra las Poblaciones Indígenas”. Informe del Relator Especial de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías de las Naciones Unidas. 1986. Medrano, Y. “Chacha-Warmi: otra manera de equidad de género vista desde la cultura aymara”. Revista Pluralidades Vol. 1 – Nº1. Febrero 2012. Price Waterhouse Coopers; PWC, “Global Diversity Week: From awareness to action”, March 2015, www.pwc. com/inclusion. 44 Rodríguez, E. y Iturmendi, A. “Igualdad de Género e Interculturalidad: Enfoques y estrategias para avanzar en el debate”. Área Práctica de Género del Centro Regional del PNUD para América Latina. Panamá, 2013. Roseberry, L. y Roos, J. “Bridging the Gender Gap: Seven Principles for Achieving Gender Balance”, Oxford University Press, 2014. Siede, J. “Determinantes sociales de salud y enfermedad”. OPS, 2005. “Sostener el progreso humano: reducir vulnerabilidades y construir resiliencia”. Informe del PNUD sobre desarrollo humano 2014. Vásquez, E. “Las políticas y programas sociales del gobierno de Ollanta Humala desde la perspectiva de la pobreza multidimensional”. Universidad del Pacifico, 2013. Villar, E. “¿Qué cambió para las mujeres? Informe de seguimiento a los compromisos adquiridos en la Plataforma de Acción de Beijing – Perú. Beijing +20”. MESAGEN, 2015. Seguro Integral de Salud: http://www.sis.gob.pe/Portal/index.html Agencia Belga de Desarrollo, Programa de Apoyo a la Política de Aseguramiento en Salud a través del SIS; “Informe final Estudio de la Línea de Base del Programa SISTEC”. Mayo, 2015. “Programa de Apoyo a la Política de Aseguramiento Universal en Salud a través del SIS (SISTEC)”. Documento Técnico y Financiero, 2014. Ravesloot, S. “Gender mainstreaming in BTC – Gender @yourdesk”. Belgian Technical Cooperation, 2014. 45