brazos articulados complementos
Transcripción
brazos articulados complementos
BRAZOS ARTICULADOS COMPLEMENTOS DETALLES TÉCNICOS La gama de brazos articulados para la extracción localizada en la dimensión de Ø 75 mm, gracias a su diseño óptimo, tinee una caída de presión sumamente baja, lo que proporciona muchas y valiosas ventajas. • Una baja caída de presión implica un ahorro energético. • Bajo nivel acústico reduciendo el riesgo de molestos ruidos de ventilación. • Cabe obtener una baja caída de presión sin tener que elegir una mayor dimensión. • Puede combinarse fácilmente con otros puntos de extracción del mismo sistema de ventilación. Gracias a su diseño único de la articulación y a sus estables fijaciones los brazos proporcionan una solución dinámica y de fácil intagración para usos de laboratorio que requieran extracción localizada de vapores no peligrosos. Gracias a su único diseño de articulación combina una flexibilidad máxima con una baja caída de presión. Al pasar el aire a través de la articulación sin originar innecesarias turbulencias, es mínima variación entre la posición de trabajo de un brazo y la de un brazo totalmente doblado. BRAZOS ARTICULADOS Todos los extractores para laboratorio tienen como estándar una boquilla que permita 360º de rotación sin suplementos especiales ni fijaciones de pard dobles. Tanto la fijación de techo como la pared constan de un perfil cuadrangular especial de aluminio anodizado que proporciona a las instalaciones una apariencia de sencillez y elegancia. Además, la fijación para el techo sirve como canal de expulsión del aire de manera que se evitan costosas canalizaciónes exteriores y perforaciones innecesarias a través de subtecho. La instalación se hace con facilidad y es estable; además la fijación para el techo se ofrece en ocho longitudes estándar, de 0,25 a 2,0,m. Como estándar, el peso propio es soportado por un muelle helicoidal interior en la primera articulación del brazo. Para brazos de 1,5 y 2 metros de longitud se recomienda en su lugar el modelo con muelle de compresión de gas. El brazo con muelle de gas proporciona mejores estabilidad y flexibilidad. DIMENSIONES Según características adjuntas 13 42 MATERIALES Como presentación estándar, los brazos articulados están realizados con articulaciones de polipropileno y tubos de aluminio. Como alternativa, se puede optar por una sollución completamente realizada en polipropileno (articulaciones y tubos). En aplicaciones especiales, se puede optar por soluciones fabricadas en polipropileno conductor para entornos ATEX o ESD (industria electrónica). BRAZOS ARTICULADOS h i g h i d e n t i t y b u i l d i n g s s . l . · A r t a b i d e 4 2 - 4 4 · 4 8 7 0 0 O n d a r r o a ( B i z k a i a ) · w w w. h i b . e u s BRAZOS ARTICULADOS COMPLEMENTOS ŝǀĞƌƐĂƐĞũĞĐƵĐŝŽŶĞƐƉĂƌĂůĂƐŶĞĐĞƐŝĚĂĚĞƐĚĞůĐůŝĞŶƚĞ Estandar ƐƚĄŶĚĂƌ Articulaciones en polipropileno y ƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐĞŶƉŽůŝƉƌŽƉĞŶŽ tubos en aluminio, adecuado y tubos en aluminio, adecuado para la mayor parte para la mayor partededelaboralaboratorios. torios. PP PP Articulaciones y tubos en poliproƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐLJƚƵďŽƐĞŶƉŽůpileno, se utiliza en entronos con ŝƉƌŽƉĞŶŽ͕ƐĞƵƟůŝnjĂĞŶĞŶƚŽƌŶŽƐ impurezas agresivas. con impurezas agresivas. ATEX ATEX Articulaciones y tubos en ƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐLJƚƵďŽƐĞŶƉŽůŝƉƌŽpolipropileno conductor, se utiliza ƉĞŶŽĐŽŶĚƵĐƚŽƌ͕ƐĞƵƟůŝnjĂƉĂƌĂůĂ para la evacuación de impurezas evacuación de impurezas en enen entornos potencialmente tornos potencialmente explosivos. explosivos. Satisface la Directiva ^ĂƟƐĨĂĐĞůĂŝƌĞĐƟǀĂdyϵϰͬϵͬ͘ ATEX 94/9/CE. ESD ESD Articulaciones y tubos en polipƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐLJƚƵďŽƐĞŶƉŽůŝƉƌŽropileno conductor, se utiliza p. peno conductor. ej.^ĞƵƟůŝnjĂƉ͘Ğũ͘ĞŶůĂŝŶĚƵƐƚƌŝĂ en la industria electrónica. Certificado según EN 61340-5-1. ĞůĞĐƚƌſŶŝĐĂ͘ĞƌƟĮĐĂĚŽƐĞŐƷŶE 61340-5-1. DŽĚĞůŽƐĐŽŶĚŽƐLJƚƌĞƐĂƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐƉĂƌĂ͗ A DŽŶƚĂũĞĞŶƚĞĐŚŽLJƉĂƌĞĚ DŽŶƚĂũĞĞŶŵĞƐĂ ĞƐŝŐŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĞƐĂƌƚŝĐƵůĂĐŝŽŶĞƐ ŝŵ͘;ŵŵͿ ƐƚĄŶĚĂƌ PP ESD ATEX A B ØC MET 1000-75 PP ^ EX 400 300 75 MET 1300-75 PP ^ EX 550 450 75 MET 1500-75 PP ^ EX 750 450 75 MET 2000-75 1000 650 75 ΎDd^ϭϱϬϬͲϳϱ PP ^ EX 750 450 75 ΎDd^ϮϬϬϬͲϳϱ PP ^ EX 1000 650 75 Peso Ib 2,25 2,60 2,75 3,25 2,75 3,25 0 30 400 Ø 350 80 Ø 75 ϭϵϱ Ø 75 Ø 250 Ø 75 Peso Ib 2,25 2,60 2,75 Ø 75 Ø 75 300 120 225 D^ϯϬϬͲϳϱ;WW͕Ϳ ØC Tϵϴ͕ϱ ĞƐŝŐŶĂĐŝſŶĐŽŶƚƌĞƐĂƌƚŝĐƵůĂĐŝŽŶĞƐ ŝŵ͘;ŵŵͿ Standard PP ESD ATEX A B ØC MEB 1000-75 PP ^ EX 400 300 75 MEB 1300-75 PP ^ EX 550 450 75 MEB 1500-75 PP ^ EX 750 450 75 ĂƉƵĐŚŽŶĞƐ BOQUILLA DE ASPIRACIÓN 80 DƵĞůůĞĚĞŐĂƐƚĞŶƐŽƌΎDd^ ØC 300 250 A 100 250 B B Tϵϴ͕ϱ 275 CAPUCHÓN METÁLICO DDϮϱϬͲϳϱ;ͿOriginal MEMB 250-75 Con iluminación 150 150 350 CAPUCHÓN DE CÚPULA CAPUCHÓN TIPO PALA D<ϯϱϬͲϳϱ;WW͕Ϳ CAPUCHÓN PLANO DW,ϯϬϬͲϳϱ;WW͕Ϳ D^,ϯϱϬͲϳϱ;WWͿ Fijaciones &ŝũĂĐŝŽŶĞƐ Todas las fijaciones tienen conexión de canal de un ciámetro de 100 mm. dŽĚĂƐůĂƐĮũĂĐŝŽŶĞƐƟĞŶĞŶĐŽŶĞdžŝſŶĚĞĐĂŶĂůĚĞƵŶĚŝĄŵ͘ĚĞϭϬϬŵŵ͘ &ŝũĂĐŝſŶĚĞƚĞĐŚŽDd/ Fijaciones de techo MTI La>ĂĮũĂĐŝſŶĚĞƚĞĐŚŽƉƵĞĚĞŵŽŶƚĂƌƐĞĐŽŶŵĂŶŐƵŝƚŽƐƚĂŶƚŽĚĞďĂũŽĐŽŵŽƐŽďƌĞĞůƚĞĐŚŽŝŶƚĞƌŝŽƌ͕ĞŶĞƐƚĞƷůƟŵŽĐĂƐŽĞƐǀĞŶƚĂũŽƐŽƵƟůŝnjĂƌDd/ fijación de techo puede monstarse con manguitos tanto debajo como sobre el techo interior, en este último caso es ventajoso utilizar MTI, CT. A d͘ƉĞƟĐŝſŶƉƵĞĚĞƐƵŵŝŶŝƐƚƌĂƌƐĞĐŽŶůŽŶŐŝƚƵĚĞƐƐƵƉĞƌŝŽƌĞƐĂϮŵ͘WĂƌĂĂŵďŝĞŶƚĞƐĂŐƌĞƐŝǀŽƐůĂĮũĂĐŝſŶDd/ƉƵĞĚĞƐƵŵŝŶŝƐƚƌĂƌƐĞĐŽŶůĂĐĂĚŽ petición puede suministrarse con longitudes superiores a 2m. Para ambientes agresivos la fijación MTI puede suministrarse con lacado epoxi interiormente. epoxi interiormente. 200 MTI 14 42 ϵϲ 120 Tϵϴ͕ϱ TϭϬ;ϰdžͿ L Tϵϴ͕ϱ Fijación de pared 65 Ϯϭϵ ϵϵ MTF 105 ĞƐŝŐŶĂĐŝſŶƉĂƌĂĞůŵŽĚĞůŽϳϱ Peso ƐƚĄŶĚĂƌ ESD ATEX kg MVK ^ EX 2,15 MVK 180 175 Peso kg 3,15 3,80 4,50 5,15 5,80 6,45 7,10 7,75 200 ĞƐŝŐŶĂĐŝſŶƉĂƌĂĞůŵŽĚĞůŽϳϱ ŝŵ͘;ŵŵͿ ƐƚĄŶĚĂƌ ESD ATEX L MTI 250 ^ EX 250 MTI 500 ^ EX 500 MTI 750 ^ EX 750 MTI 1000 ^ EX 1000 MTI 1250 ^ EX 1250 MTI 1500 ^ EX 1500 MTI 1750 ^ EX 1750 MTI 2000 ^ EX 2000 107 BRAZOS ARTICULADOS h i g h i d e n t i t y b u i l d i n g s s . l . · A r t a b i d e 4 2 - 4 4 · 4 8 7 0 0 O n d a r r o a ( B i z k a i a ) · w w w. h i b . e u s BRAZOS ARTICULADOS COMPLEMENTOS BRAZOS ARTICULADOS ME COMPLEMENTOS Alcance en la altura de montaje recomendada Para optimizar la utilidad del extractor se recomiendan las siguientes alturas de montaje y ubicación lateral en relación al lugar de trabajo. ϮϬϭϯϬϱϬϯ Alcance en la altura de montaje recomendada Para optimizar la utilidad del extractor se recomiendan las siguientes alturas de montaje y ubicación lateral en relación al lugar de trabajo. ůĐĂŶĐĞĞŶůĂĂůƚƵƌĂĚĞŵŽŶƚĂũĞƌĞĐŽŵĞŶĚĂĚĂ WĂƌĂŽƉƟŵŝnjĂƌůĂƵƟůŝĚĂĚĚĞůĞdžƚƌĂĐƚŽƌƐĞƌĞĐŽŵŝĞŶĚĂŶůĂƐ ƐŝŐƵŝĞŶƚĞƐĂůƚƵƌĂƐĚĞŵŽŶƚĂũĞLJƵďŝĐĂĐŝſŶůĂƚĞƌĂůĞŶƌĞůĂĐŝſŶ ĂůůƵŐĂƌĚĞƚƌĂďĂũŽ ůƚƵƌĂƐĚĞŵŽŶƚĂũĞ ƌĞĐŽŵĞŶĚĂĚĂƐ hďŝĐĂĐŝſŶůĂƚĞƌĂůƌĞĐŽͲ ŵĞŶĚĂĚĂ ϱϬϬϭϬϬϬϭϱϬϬϮϬϬϬ DdϮϬϬϬ DdϭϱϬϬ DdϭϯϬϬ DdϭϬϬϬ 6 ĞŶƌĞůĂĐŝſŶĂůůƵŐĂƌĚĞƚƌĂďĂũŽ ^ŵŵ ϯϬϬͲϲϬϬ ϰϬϬͲϳϬϬ ϱϬϬͲϴϬϬ ϳϬϬͲϭϬϬϬ DdϭϬϬϬ ϵϬϬ DdϭϯϬϬ ĞŶŽŵŝŶĂĐŝ DdϭϬϬϬͲϳϱ DdϭϯϬϬͲϳϱ DdϭϱϬϬͲϳϱ DdϮϬϬϬͲϳϱ DdϭϱϬϬ ,ŵŵ ϭϳϬϬͲϮϬϬϬ ϭϵϬϬͲϮϮϬϬ ϮϬϬϬͲϮϯϬϬ ϮϮϬϬͲϮϱϬϬ DdϮϬϬϬ ĞŶŽŵŝŶĂĐŝ DdϭϬϬϬͲϳϱ DdϭϯϬϬͲϳϱ DdϭϱϬϬͲϳϱ DdϮϬϬϬͲϳϱ , ϱϬϬϭϬϬϬϭϱϬϬϮϬϬϬ sĂůŽƌĞƐĞŵƉşƌŝĐŽƐ ĐƚŝǀŝĚĂĚ >ĂďŽƌĂƚŽƌŝŽƐ ƐĐƵĞůĂƐͲƐĂůĂƐ ĞdžƉĞƌŝŵĞŶƚĂůĞƐ ϴϬϬ &ůƵũŽĚĞĂŝƌĞ ϰϬůͬƐ ϭϱϬŵϯͬŚ ϰϬůͬƐ ϭϱϬŵϯͬŚ DdϮϬϬϬDdϭϱϬϬDdϭϯϬϬDdϭϬϬϬ ZĂĚŝŽĚĞƚƌĂďĂũŽ ZĂĚŝŽŵĄdžŝŵŽ DĞĚŝŽƐĂƵdžŝůŝĂƌĞƐƚĠĐŶŝĐŽƐĞŶŶƵĞƐƚƌĂƉĄŐŝŶĂǁǁǁ͘ĨƵŵĞdž͘ƐĞ WĂƌĂŶƵĞƐƚƌŽƐĞdžƚƌĂĐƚŽƌĞƐ&ƵŵĞdžƌĞĐŽŵŝĞŶĚĂƚĂŶƚŽůĂŵĞũŽƌ ƉŽƐŝĐŝſŶĐŽŵŽĞůŵĞũŽƌŇƵũŽĚĞĂŝƌĞƉĂƌĂŶƵĞƐƚƌŽƐĞdžƚƌĂĐͲ ƚŽƌĞƐ͘ŶŶƵĞƐƚƌĂƉĄŐŝŶĂǁĞďĞŶĐŽŶƚƌĂƌĄŶƵŶĂďƵĞŶĂĂLJƵĚĂ ƚĠĐŶŝĐĂƉĂƌĂƉŽĚĞƌĞůĞŐŝƌĞůƉƌŽĚƵĐƚŽĐŽƌƌĞĐƚŽ͘ EƵĞƐƚƌĂĂLJƵĚĂĐŽŶƐƚĂĚĞĚŝďƵũŽƐƚĂŶƚŽĞŶϮĐŽŵŽϯ͕ ƐƵŐĞƌĞŶĐŝĂƐĚĞƚĞdžƚŽƐLJƵŶĐŽŶĮŐƵƌĂĚŽƌƋƵĞůĞƐĂLJƵĚĂƌĄĂ ĚĞƚĞƌŵŝŶĂƌůĂƉŽƐŝĐŝſŶſƉƟŵĂĚĞůĞdžƚƌĂĐƚŽƌ͘ WſŶŐĂŶƐĞĞŶĐŽŶƚĂĐƚŽĞůĚŝƐƚƌŝďƵŝĚŽƌ&ƵŵĞdžŵĄƐĐĞƌĐĂŶŽ ƉĂƌĂŽďƚĞŶĞƌƵŶĂĐŽŶƚƌĂƐĞŹĂ͘ ĞƐĐƌŝƉĐŝſŶĚĞůŵĂƚĞƌŝĂů DŽĚĞůŽƐĚĞĞŶƚƌĞŐĂ ƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐĚĞĨƌŝĐĐŝſŶ ƌƟĐƵůĂĐŝŽŶĞƐĚĞĨƌŝĐĐŝſŶĂũƵƐƚĂďůĞƐĚĞƉŽůŝƉƌŽƉĞŶŽ;WWͿ ƉƌŽǀŝƐƚĂƐĚĞƌŽĚĂŵŝĞŶƚŽƐĚĞďŽůĂƐĐŽŶĂƌŽĚĞŐƵşĂĚĞŐŽŵĂ ĚĞďĂũĂĨƌŝĐĐŝſŶ͘ DƵĞůůĞĚĞĂƉŽLJŽƉĂƌĂůĂƐĚĞŵĄƐƉŝĞnjĂƐĚĞĞŶƐĂŵďůĂĚŽĞŶ ĂĐĞƌŽĞůĞĐƚƌŽnjŝŶĐĂĚŽŽĂĐĞƌŽŝŶŽdžŝĚĂďůĞ͘ dĞĐŚŽͲ ^ĞĞŶƚƌĞŐĂĂƌŵĂĚŽƐŝŶĐĂƉƵĐŚſŶŶŝďŽƋƵŝůůĂĚĞ Dd ĂƐƉŝƌĂĐŝſŶ͘>ĂĮũĂĐŝſŶĚĞƚĞĐŚŽDd/͕ŽDd&͕ŚĂĚĞ ƉĞĚŝƌƐĞƉŽƌƐĞƉĂƌĂĚŽ͘ BRAZOS ARTICULADOS 15 dƵďŽƐ 42 ĞĂůƵŵŝŶŝŽĂŶŽĚŝnjĂĚŽĚĞƉŽĐŽĞƐƉĞƐŽƌŽĞŶƉŽůŝƉƌŽƉĞŶŽ͘ ŽŵŽĞƐƚĄŶĚĂƌƐĞƐƵŵŝŶŝƐƚƌĂŵĂƌŝƉŽƐĂĚĞƉĞƌĨĞĐƚĂĞƐƚĂŶͲ ƋƵĞŝĚĂĚ͘ WĂƌĞĚͲ ^ĞĞŶƚƌĞŐĂŶĂƌŵĂĚŽƐĐŽŵƉůĞƚĂŵĞŶƚĞĐŽŶůĂ Ds ĮũĂĐŝſŶƉĂƌĂƉĂƌĞĚDs<͕ƐŝŶĐĂƉƵĐŚſŶŶŝďŽƋƵŝůůĂ ĚĞĂƐƉŝƌĂĐŝſŶ͘ DĞƐĂͲ ^ĞĞŶƚƌĞŐĂŶĂƌŵĂĚŽƐĐŽŶƉůĂĐĂĚĞĮũĂĐŝſŶƉĂƌĂ D ŵŽŶƚĂũĞĞŶŵĞƐĂ͕ƐŝŶĐĂƉƵĐŚſŶŶŝďŽƋƵŝůůĂĚĞ ĂƐƉŝƌĂĐŝſŶ͘>ĂĮũĂĐŝſŶŇĞdžŝďůĞƉĂƌĂŵĞƐĂD&ŚĂĚĞ ƐŽůŝĐŝƚĂƌƐĞƉŽƌƐĞƉĂƌĂĚŽ͘ h i g h i d e n t i t y b u i l d i n g s s . l . · A r t a b i d e 4 2 - 4 4 · 4 8 7 0 0 O n d a r r o a ( B i z k a i a ) · w w w. h i b . e u s