3622/ 0609 Cutting Layouts General Directions

Transcripción

3622/ 0609 Cutting Layouts General Directions
English/Spanish
1/4
18 pieces given
The Pattern
10
PLACE SOLID LINE on
fold of fabric.
11
9
7
6
CENTER FRONT OR
BACK of garment.
8
NOTCHES
15
14
16
B
D
D
pattern printed
side down
★
✻
pattern printed
side up
18
17
SEAM ALLOWANCE: 5/8" (1.5cm)
unless otherwise stated is included but
not printed on MULTI-SIZE PATTERNS.
Mark your size with colored felt tip pen.
See chart on tissue for how to use MULTISIZE PATTERNS.
Clip inner
curves
SEL.
✻
Mark small
arrows along both
selvages indicating
direction of nap or
design. Fold fabric
crosswise with
RIGHT sides
together, and cut
along fold (a).
Open out
fabric to single
thickness. Cut
extending
piece on
RIGHT side of
fabric in
position
shown.
Notch outer
curves
Turn one fabric
layer around so
arrows on both
layers go in the
same direction.
Place RIGHT sides
together (b).
WITH NAP
SIZES 16 18 20
15
15
SEL.
6
13
FOLD
FOLD
6
4
FOLD
15
15
6
11
7
SEL.
5 44" 45" OR 58" 60" (115CM OR 150CM)
SEL.
WITH NAP
ALL SIZES
13
FOLD
B DRESS
12
SEL.
FOLD
FOLD
4
9
9
1
SEL.
SELS.
6
7
FOLD
WITH NAP
SIZES 12 14 16
18 20
CUT ONE OF
PIECE 14
6
7
FOLD
11
6
CUT ONE OF PIECE 14
SELS.
14
9
9
7
15
4C 58" 60" (150CM)
SEL.
6
16
WITH NAP
SIZES 4 6 8 10 12 14
CUT ONE OF PIECE 14
★
FOLD
© Copyright 2007—Simplicity Pattern Co., Inc. / Printed in U.S.A. / Simplicity is a registered trademark of Simplicity Pattern Co., Inc.
13
7
FOLD
FOLD
WITH NAP
SIZES 12 14 16
18 20
CUT ONE OF
PIECE 14
4B 44" 45" (115CM) CON PELUSA/
TALLAS 12 14 16 18 20
CORTE UNA PIEZA 14
4C 58" 60" (150CM) CON PELUSA/TALLAS 4 6 8 10 12 14
CORTE UNA PIEZA 14
18
12
6
15
7
CUTTING LAYOUTS CONTINUED ON PAGE 2
18
★
11
FOLD
17
BANDA Y FAJA CONTRASTANTES
USE LAS PIEZAS 12 16
5 44" 45" O 58" 60" (115CM O 150CM) CON PELUSA
TODAS LAS TALLAS
SELVAGES
6B 44" 45" (115CM)
SELS.
6
17
13
FOLD
11
14
15
7
FOLD
SELVAGE
1
6 7 11 13 14 15
4A 44" 45" (115CM) CON PELUSA / TALLAS 4 6 8 10
SELVAGES
12
WITH NAP
SIZES 4 6 8 10
13
A,B PIEZA INTERIOR DEL FRENTE
DEL CORPIÑO
4D 58" 60" (150CM) CON PELUSA/TALLAS 16 18 20
6A 44" 45" (115CM)
15
SELVAGES
PIEZA 10 CORTADA EN EL ELÁSTICO
2A 58" 60" (150CM) CON PELUSA/TALLAS 4 6 8 10 12 14
C VESTIDO USE LAS PIEZAS
SEL.
USE PIECES 6 7 11 12 13 14 15 17 18
14
11
14567
1 58" 60" (150CM CON PELUSA/TODAS LAS TALLAS
3 58" 60" (150CM) CON PELUSA /TODAS LAS TALLAS
16
D DRESS
SELVAGES
4B 44" 45" (115CM)
A VESTIDO USE LAS PIEZAS
USE LA PIEZA 2
PIEZA 3 CORTADA EN LA CINTA
FOLD
SELVAGE
USE PIECES 1 4 6 7 9
PIECE 10 IS CUT OF ELASTIC
SEL.
USE PIECES 12 16
SELVAGE
14
4A 44" 45" (115CM)
WITH NAP
SIZES 4 6 8 10
7
SELVAGE
2B 58" 60" (150CM) CON PELUSA/TALLAS 16 18 20
SINGLE THICKNESS
C DRESS
11
b.
SELVAGES
B VESTIDO USE LAS PIEZAS 1 4 6 7 9
7
CONTRAST BAND AND SASH
SEL.
SELVAGE
SEÑORITAS PEQUEÑAS: AJUSTE EL PATRÓN ANTES
DE CORTAR
A,B EN MALLAS EXTENSIBLES SOLAMENTE
TODOS LOS MODELOS: PIEZA 8 CORTADA
EN EL ELÁSTICO
11
SEL.
USE PIECES 6 7 11 13 14 15
a.
SELVAGES
14
SELS.
4D 58" 60" (150CM)
WITH NAP
ALL SIZES
5
1
FOLD
★
If layout
shows a piece
extending past
fold, cut out all
pieces except
piece that
extends.
Español
PIECE 3 IS CUT OF RIBBON
5
4
SPECIAL CUTTING NOTES
SELVAGE
SELVAGE
ALL SIZES
WITH NAP
SIZES 16 18 20
• FOR PILE, SHADED OR ONE WAY
DESIGN FABRICS: Use “with nap”
layouts
FOLD
SELS.
SIZES 4 6 8 10 12 14
• Pin mark dots.
When lengthen or shorten lines are
not given, make adjustments at
lower edge of pattern.
2
1 58" 60" (150CM)/WITH NAP
2B 58" 60" (150CM)
Trim corners
• Snip edge of fabric to mark
notches, ends of fold lines and
center lines.
• FOR SINGLE THICKNESS: Place
fabric RIGHT side up.
Sewing
MISS PETITE: ADJUST PATTERN BEFORE CUTTING
2A 58" 60" (150CM)/WITH NAP
• FOR DOUBLE THICKNESS: Fold
fabric with RIGHT sides together.
SEW garment following Sewing Directions.
PIN or machine-baste seams matching notches.
STITCH 5/8" (1.5 cm) seams unless otherwise stated.
PRESS seams open unless otherwise indicated clipping when necessary so
seams will lie flat.
• TRIM seams to reduce bulk, as shown below.
USE PIECE 2
POSITION OF PATTERN PIECES MAY VARY SLIGHTLY ACCORDING
TO YOUR PATTERN SIZE
USE PIECES 1 4 5 6 7
To Quick Mark:
PIN pattern to fabric as shown in Cutting
Layouts.
•
•
•
•
Trim enclosed
seams into layers
AFTER CUTTING:
Transfer markings to WRONG side
of fabric before removing pattern.
Use pin and chalk method or
dressmaker’s tracing paper and
wheel.
CIRCLE your cutting layout.
A,B BODICE FRONT UNDERLAY
See
SPECIAL
CUTTING
NOTES
A,B ARE SIZED FOR STRETCH KNITS ONLY
ALL VIEWS: PIECE 8 IS CUT OF ELASTIC
BEFORE CUTTING:
PRESS pattern pieces with a warm dry
iron. PRE-SHRINK fabric by pre-washing
washables or steam-pressing nonwashables.
TO SHORTEN:
At lengthen or
shorten lines,
make an even
pleat taking up
amount needed.
Tape in place.
LENGTHEN OR
SHORTEN LINES
3 58" 60" (150CM)
A DRESS
ADJUST IF NEEDED
Make adjustments before placing
pattern on fabric.
TO LENGTHEN:
Cut pattern
between
lengthen or
shorten lines.
Spread pattern
evenly, the
amount needed
and tape to
paper.
CUTTING LINE
13
12
1-BODICE FRONT -A,B
2-BODICE FRONT UNDERLAY -A,B
3-GUIDE FOR STRAP -A,B
4-BODICE BACK -A,B
5-SLEEVE -A
6-SKIRT FRONT
7-SKIRT BACK
8-WAIST ELASTIC GUIDE
9-SLEEVE -B
10-SLEEVE ELASTIC GUIDE -B
11-BODICE FRONT -C,D
12-FRONT BAND -C,D
13-BODICE BACK -C,D
14-NECK FACING -C,D
15-SLEEVE -C,D
16-SASH -C
17-SLEEVE RUFFLE -D
18-SLEEVE FACING -D
C
Cutting
Layouts
DOTS
Cutting/Marking
SELVAGE
SYMBOLS
GRAIN LINE Place on
straight grain of fabric
parallel to selvage
5
4
3
A
[email protected]
CROSSWISE FOLD
2
C
E-mail
General Directions
1
B
e
http://www.simplicity.com
1-888-588-2700
Thank you for purchasing this Simplicity pattern.
We have made every effort to provide you with a high quality product.
Gracias por haber comprado este patrón de Simplicity.
Hemos hecho todos los esfuerzos para ofrecerle un producto de alta calidad.
A
Web Site
U.S. & Canada Toll-Free
✁
3622/
0609
®
14
D VESTIDO
USE LAS PIEZAS 6 7 11 12 13 14 15 17 18
6A 44" 45" (115CM) CON PELUSA / TALLAS 4 6 8 10
CORTE UNA PIEZA 14
6B 44" 45" (115CM) CON PELUSA /
TALLAS 12 14 16 18 20
CORTE UNA PIEZA 14
SELVAGE(S) / SEL.(S)= ORILLO(S)
13
FOLD
FOLD= DOBLEZ
SINGLE THICKNESS= ESPESOR SENCILLO
MAS DIAGRAMAS DE CORTE EN LA PAGINA 2
English/Spanish
3622
Español
2/4
6C 58" 60" (150CM) CON PELUSA
SELVAGE
6D 58" 60" (150CM)
WITH NAP
SIZE 20
SELVAGE
SELVAGES
6C 58" 60" (150CM)
12
WITH NAP
SIZES 4 6 8 10 12
14 16 18
17
15
11
6
12
SEL.
13
WRONG SIDE
18
14
SEL.
ALL SIZES
LINING
About Knits
FOLD
FOLD
C,D ENTRETELA
USE LA PIEZA 12
5. Hem upper edges of bodice front underlay in same manner
as bodice neck line. Press.
On INSIDE, lap upper corners of underlay over ends of
straps, matching small dots. Stitch across dot, catching ends
of ribbon.
6
OVERLOCK SERGER
5
The Serger can be used alone or as a supplement to your conventional
sewing machine as a Fast, Efficient, Functional way to sew these
garments.
6. Pin WRONG side of bodice front to RIGHT side of underlay
at side and lower edges, matching large dots, centers front
and having raw edges even. Baste.
Stitch/Serge bodice front to bodice back at side seams.
CHECK FIT: Because, Overlock sewing stitches, trims and finishes all in
one operation, it is VERY important to Check Fit before stitching seams.
Use polyester/cotton thread and ball point needles.
Type Of Knit Fabrics
Needle
Sizes
Stitches To
Inch (2.5cm)
Single Knit—usually lightweight jersey,
tricot. Most have 50% stretch.
9, 11
10 - 12
Double Knit—most often used in polyester 11, 14
pants suits. Many have 18 — 25% stretch.
10 - 12
Sweater Knit—loosely woven.
Most have 100% stretch.
11, 14
10
Swimwear, Power Net Knits—
2-way stretch. 100% stretch or more.
14, 16
10 - 12
Seam allowances are 5/8" (1.5cm) unless
otherwise indicated. If you use a zig-zag
machine ... use a narrow stitch, medium length;
trim seam to 1/4" (6mm) and overcast edges
together by machine. If you use a straight stitch
... stretch fabric as you sew (unless working on
a firm double knit) and sew seams 2 or 3 times
close together.
Using matching color thread, baste seams and try garment on. If no
adjustments are needed, overlock seams along basting.
7
7. Stitch/Serge skirt front to skirt back at side seams.
TWO THREAD
THREE THREAD
FOUR THREAD
W/ SAFETY STITCH
ROLLED HEM
Seams: The three thread overlock is ideal for major seams such
as...shoulder, side, underarm and sleeve seams.
8
BODICE
For stress areas such as crotch seams and armholes, the four thread
overlock/safety stitch is best...OR, use a three thread overlock, and
stitch along seam with a conventional machine to reinforce.
8. With RIGHT sides together, pin skirt to bodice at waistline
seam, matching centers and side seams. Stitch. Trim the skirt
seam allowance only to within 1/4" (6mm) of stitching.
Edge Finishes: The two or three thread overlock stitch is a perfect finish
for edges of facings and hems...and a fast, easy Clean Finish for seam
allowances in unlined garments where seams are pressed open.
NOTE: A roller presser foot, used on double knits, will not stretch the top layer of
fabric and thus keeps seams even. On single knits, it will not hold tricots and
sometimes causes skipped stitches. For sweater knits, it is a must since yarn loops
catch on a regular foot.
SKIRT
Rolled Hem: A great, Narrow Hem alternative for finishing circular skirts,
ruffles, shawls and lingerie. See your sewing machine manual for
instructions.
DRESS A OR B
2
SEL.
7 22" A 25" (55CM A 64CM) ADHESIVA
TODAS LAS TALLAS
SIMPLY THE BEST TECHNIQUES FOR
Read General Directions on page 1 before you begin.
1
12
FOLD
INTERFACING
9
9. To form waistline casing, press bodice seam down, pressing
under 1/4” (6m) on raw edge. Stitch close to pressed edge
through all thicknesses, leaving an opening to insert elastic.
10
1. To gather shoulder edge of bodice front between notches,
stitch along seam line and 1/4” (6mm) INSIDE seam line,
using a long machine stitch.
2. With RIGHT sides together, pin bodice front to bodice back at
forward shoulder seams. Pull up gathering stitches to fit.
Baste. Stitch/Serge. Press seam toward bodice back.
For straps, cut two pieces of ribbon using guide for strap.
Transfer markings. On INSIDE, pin one end of strap to
shoulder seam, matching small dots. Stitch end in place
along previous stitching.
3
7 22" TO 25" (55CM TO 64CM) FUSIBLE
7
13
FOLD
Sewing Directions
RIGHT SIDE
6
7
FOLD
FABRIC
KEY
11
6D 58" 60" (150CM) CON PELUSA
TALLA 20
SEL.
USE PIECE 12
17
15
14
18
SELVAGES
TALLAS 4 6 8 10 12 14 16 18
C,D INTERFACING
3. On OUTSIDE, top-stitch back close to shoulder seam,
catching end of strap.
4
4. Press under hem on neck edge of bodice. To form narrow
hem, tuck under raw edge to meet crease. Press. Stitch hem
in place.
© Copyright 2007—Simplicity Pattern Co., Inc. / Printed in U.S.A. / Simplicity is a registered trademark of Simplicity Pattern Co., Inc.
10. Cut a piece of elastic the length of waist elastic guide.
Insert elastic through opening in casing. Adjust to fit. Stitch
end of elastic together securely. Stitch opening closed.
Distribute fullness evenly.
TIP- To secure elastic so it won't twist in wearing, stitch
through all thicknesses of casing in the groove of each seam.
SLEEVES A
11
11. Stitch/Serge underarm seam of sleeve. Press up hem. To
form narrow hem, tuck under raw edge to meet crease.
Press. Stitch hem in place.
12
12. Turn sleeve RIGHT side out. Hold garment WRONG side out
with the armhole toward you. With RIGHT sides together, pin
sleeve to armhole edge, matching underarm seams and
small dots. Baste. Stitch/Serge.
For a conventional machine, stitch again 1/8" (3mm) from
first stitching. Trim seam below notches close to stitching.
Press seam toward sleeve.
English/Spanish
3622
3/4
SLEEVES B
4. On OUTSIDE, top-stitch close to back shoulder seams.
With RIGHT sides together, stitch center front seam of front
band facing from lower edge to large dot. Back-stitch at dot
reinforce seam. Press under 1/2” (1.3cm) on outer edges of
band; trim to 1/4” (6mm).
With RIGHT sides together, pin front band facing to front
bands, matching large dots. Stitch each side of center front
seam to large dot. Trim seam.
4
13. To gather top of sleeve between notches, stitch along seam
line and 1/4" (6mm) INSIDE seam line, using a long machinestitch. Stitch/Serge underarm seam.
To make lower casing. press under 5/8” (1.5cm) on lower
edge of sleeve. Turn under 1/4” (6mm) on raw edge and stitch
in place, leaving an opening to insert elastic.
13
5. Fold neck facing in half, lengthwise, with WRONG sides
together, matching small dots; press.
5
14
15
14. To keep elastics from getting stuck in the seam allowances as
it’s inserted, use fusible web or machine-basting to anchor
them to garment above lower casing. Be sure to remove
basting after casing is finished.
To make remaining casings, on INSIDE, pin lower edge of
bias fold tape to sleeve along upper and lower casing lines.
Turn under ends of tape so that they meet at seam. Stitch
close to long edges of tape.
6. On OUTSIDE, pin facing to neck edge of garment, matching
centers back, placing small dots at forward shoulder seams
and remaining dots on band seams. (Ends of facing will
extend.) Stitch/Serge entire neck edge in 3/8” (1cm) seam.
For conventional machine - Trim seam; clip curves.
6
15. Cut six pieces off elastic, each the length of sleeve elastic
guide. Each sleeve get three pieces. Insert elastics through
openings in casings. Stitch ends of elastic together securely.
Distribute fullness evenly. Remove all basting.
7. Turn front bands and neck facing to INSIDE; press.
On INSIDE, baste close to inner edge of neck facing. Pin
pressed edge of band facing over seam, placing pins on
OUTSIDE
7
16
16. Turn sleeve RIGHT side out. Hold garment WRONG side out
with armhole toward you. With RIGHT sides together, pin
sleeve to armhole edge, matching underarm seams and
small dots. Pull up gathering stitches to fit. To distribute
fullness evenly, slide fabric along bobbin threads. Baste.
Stitch/Serge.
For a conventional machine, stitch again 1/8" (3mm) from
first stitching. Trim seam below notches close to stitching.
Press seam toward sleeve.
8. On OUTSIDE, top-stitch band close to seam, catching in
pressed edge of facing, and removing pins as you come to
them. Baste raw edges at lower edge together. Stitch neck
facing in place along basting between band stitching.
Prepare skirt and stitch to bodice, see DRESS A, B, steps 7,
8, 9 and 10.
8
SLEEVES C
9
17
9. To ease top of sleeve between notches, stitch along seam
line and 1/4" (6mm) INSIDE seam line, using a long machinestitch. Stitch/Serge underarm seam. Press up hem.
To EDGE FINISH the raw edge...stitch under 1/4" (6mm), zigzag, OR overlock/serge. Slip-stitch or maching-stitch hem in
place.
HEM A,B
17. Press up hem on lower edge of garment. Stitch OR zig-zag
1/4" (6mm) from raw edge.
10
1
10. On OUTSIDE, fold lower edge of sleeve on fold line, having
lower edges even. Make buttonhole at marking through all
thicknesses. When garment is finished, sew button to small
dot.
DRESS C OR D
1. To gather shoulder edge of bodice front between notches,
stitch along seam line and 1/4” (6mm) INSIDE seam line,
using a long machine stitch.
SLEEVES D
11. To ease top of sleeve between notches, stitch along seam
line and 1/4" (6mm) INSIDE seam line, using a long machinestitch. Stitch/Serge underarm seam.
11
NOTE: you have cut four band sections. Two will be referred to as
facings.
2
2. Pin fusible interfacing to WRONG side of front band sections.
Cut diagonally across corners that will be enclosed with
seams. Fuse interfacing in place, following manufacturer’s
directions.
With RIGHT sides together, stitch center front seam from
lower edge to large dot. Back-stitch at dot to reinforce seam.
Stitch/Serge front bands to bodice fronts.
For conventional machine - Trim seams. Press seams
toward bands.
3
12. Stitch/Serge ends of each sleeve ruffle. To gather upper and
lower edges of ruffle, stitch along seam line and 1/4" (6mm)
INSIDE seam line, using a long machine-stitch.
13. Stitch/Serge ends of each sleeve facing. With RIGHT sides
together, pin ruffle to facing along lower edges, matching
seams. Pull up gathering stitches to fit. Baste. Stitch/Serge.
Trim seam.
14
3. With RIGHT sides together, pin bodice front to bodice back at
forward shoulder seams. Pull up gathering stitches to fit.
Baste. Stitch/Serge. Press seam toward bodice back.
© Copyright 2007—Simplicity Pattern Co., Inc. / Printed in U.S.A. / Simplicity is a registered trademark of Simplicity Pattern Co., Inc.
13
12
15
14. With WRONG sides together, pin raw edges of ruffle and
facing together, matching seams. Lower edge of ruffle will roll
to INSIDE. Pull up gathering stitches to fit. Baste.
15. With RIGHT sides together, pin ruffle to lower edge of sleeve,
matching seams. Baste. Stitch/Serge. Press seam toward
sleeve.
English/Spanish
3622
4/4
16
CONTINUE AS FOLLOWS FOR C OR D
16. Turn sleeve RIGHT side out. Hold garment WRONG side out
with the armhole toward you. With RIGHT sides together, pin
sleeve to armhole edge, matching underarm seams and
small dots. Pull up ease-stitches to fit.
To distribute fullness evenly, slide fabric along bobbin threads
until there are no puckers or tucks on the seam line. Baste.
Stitch/Serge.
For conventional machine - Stitch again 1/8" (3mm) from
first stitching. Trim seam below notches close to stitching.
Press only the seam allowance, shrinking out fullness.
17
17. Press up hem on lower edge of garment.
To EDGE FINISH the raw edge...stitch under 1/4" (6mm),
zig-zag, OR overlock/serge. Slip-stitch hem in place.
Español
Instrucciones de costura
CLAVE
18
18. Stitch notched ends of sash sections in 3/8" (1cm) seam.
Fold sash in half, lengthwise, with RIGHT sides together.
Stitch in 3/8" (1cm) seam, leaving an opening to turn. Trim
seam and corners.
REVÉS
ENTRETELA
VESTIDOS A Ó B
Para fruncir el borde de los hombros del frente del corpiño entre las muescas, cosa con
puntadas largas de máquina sobre la línea de costura y 1/4” (6mm) al INTERIOR de la línea
de costura.
2.
DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres el frente del corpiño sobre la espalda del
corpiño por las costuras delanteras de los hombros. Tire de los hilos de frunces para ajustar.
Hilvane. Cosa/Sobrehile. Planche la costura hacia la espalda del corpiño. Para los tirantes,
corte dos trozos de cinta del largo del guía para los tirantes. Transfiera las marcas. Por el
REVES, prenda con alfileres un extremo del tirante sobre la costura de los hombros,
sobreponiendo los puntos pequeños. Cosa el extremo en su sitio por la costura anterior.
3.
Por el DERECHO, cosa con puntadas de adorno la espalda cerca de la costura de los
hombros atrapando el extremo del tirante en la costura.
4.
Planche hacia dentro el dobladillo del borde del escote del corpiño. Para formar el dobladillo
angosto, doble el borde no acabado por la línea para el doblez. Planche. Cosa el dobladillo
en su sitio.
5.
Haga un dobladillo en los bordes superiores de la pieza interior del frente del corpiño
procediendo de la misma manera que para el borde del escote. Planche. Al INTERIOR,
coloque las esquinas superiores de la pieza interior sobre los extremos de los lazos,
sobreponiendo los puntos pequeños. Cosa a través del punto, atrapando los extremos de la
cinta.
6.
9.
Prenda con alfileres el REVES del frente del corpiño sobre el DERECHO de la pieza interior
por los lados y por los bordes inferiores, casando los puntos grandes, los centros delanteros
y los bordes no acabados. Hilvane. Cosa/Sobrehile el frente del corpiño sobre la espalda
del corpiño por las costuras de los lados.
Cosa/Sobrehile la falda delantera sobre la falda trasera por las costuras de los lados.
arriba. Para formar el dobladillo angosto, doble el borde no acabado por el doblez. Planche.
Cosa el dobladillo en su sitio.
12. Vuelva la manga al DERECHO. Sostenga la prenda al REVES con la sisa hacia usted.
DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres la manga al borde de la sisa casando las
costuras de debajo de los brazos y los puntos pequeños. Hilvane. Cosa/Sobrehile.
Para una máquina corriente- Cosa de nuevo a 1/8" (3mm) de la primera costura. Recorte
el margen abajo de las muescas a ras de la costura. Planche la costura hacia la manga.
MANGAS B
13. Para fruncir la parte superior de la manga entre las muescas, cosa a lo largo de la línea de
costura y 1/4” (6mm) al INTERIOR de la línea de costura, usando puntadas largas de
máquina. Cosa/Sobrehile la costura del debajo del brazo. Para hacer la jareta inferior,
planche un doblez de 5/8” (1.5cm) al borde inferior de la manga. Planche un doblez de 1/4”
(6mm) al borde no acabado y cósalo en su sitio, dejando una abertura para ensartar el
elástico.
14. Para evitar que el elástico quede atrapado en los márgenes de costura, fíjelos a la prenda
arriba de la jareta superior con un pedazo de material adhesivo o un hilván a máquina.
Recuerde quitar el hilván cuando la jareta esté terminada.
Para las otras jaretas, por el REVES, prenda con alfileres el borde inferior del bies sobre las
líneas superior e inferior del bies de la jareta de las mangas. Doblez hacia dentro los
extremos del bies de manera que se junten en la costura. Cosa cerca de los bordes largos
del bies.
15. Corte seis trozos de elástico del largo de la guía para el elástico de las mangas. Use tres
elásticos para cada manga. Ensarte los trozos del elástico en las jaretas. Cosa sólidamente
los extremos del elástico juntos. Distribuya uniformemente la amplitud. Quite todos los
hilvanes.
16. Vuelva la manga al DERECHO. Sostenga la prenda al REVES con la sisa hacia usted.
DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres la manga al borde de la sisa, casando las
costuras de debajo de los brazos y los puntos pequeños. Hale las puntadas para embeber
hasta la medida necesaria. Para distribuir la amplitud uniformemente, pase la tela por los
hilos de la canilla. Hilvane. Cosa/Sobrehile. Para una máquina corriente, cosa de nuevo a
1/8" (3mm) de la primera costura. Recorte el margen abajo de las muescas a ras de la
costura. Planche la costura hacia de manga.
DOBLADILLO A,B
17. Planche hacia arriba el dobladillo del borde inferior de la prenda. Cosa con puntadas
rectas O cosa con puntadas de zigzag a 1/4" (6mm) del borde no acabado.
VESTIDO C Ó D
1.
Para fruncir el borde de los hombros del frente del corpiño entre las muescas, cosa con
puntadas largas de máquina sobre la línea de costura y 1/4” (6mm) al INTERIOR de la línea
de costura.
NOTA: Usted ha cortado cuatro bandas. Dos servirán como vistas.
2.
Prenda con alfileres la entretela sobre el REVES de las secciones de la banda delantera.
Sesgue las esquinas que quedarán atrapadas dentro de las costuras. Pegue con la plancha
la entretela siguiendo las instrucciones del fabricante. DERECHO CON DERECHO, cosa la
costura del centro delantero desde el borde inferior hasta el punto grande. Retroceda para
reforzar la costura. Cosa/Sobrehile las bandas delanteras sobre las piezas del frente del
corpiño. Para una máquina corriente- Recorte las costuras. Plánchelas hacia de las
bandas.
3.
DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres juntos el frente y la espalda del corpiño
por las costuras delanteras de los hombros. Tire de los hilos de frunces para ajustar.
Hilvane. Cosa/Sobrehile. Planche la costura hacia la espalda del corpiño.
4.
Por el DERECHO, cosa con puntadas de adorno cerca de las costuras traseras de los
hombros. DERECHO CON DERECHO, cosa el centro delantero de la vista de la banda
delantera desde el borde inferior hasta el punto grande. Retroceda en el punto para reforzar
la costura. Planche un doblez de 1/2” (1.3cm) en los bordes exteriores de la banda; recorte
a 1/4” (6mm). DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres la vista de la banda
delantera sobre las bandas delanteras, sobreponiendo los puntos grandes. Cosa cada lado
de la costura del centro del frente hasta el punto grande. Recorte la costura.
21
21. Make a 1-1/2” (3.8cm) long thread loop just above casing at
center front.
When wearing garment, bring ends of sash through loop and
knot as shown on front of pattern envelope.
© Copyright 2007—Simplicity Pattern Co., Inc. / Printed in U.S.A. / Simplicity is a registered trademark of Simplicity Pattern Co., Inc.
Doble las bandas delanteras y la vista del escote hacia el INTERIOR; planche. Por el
REVES, hilvane cerca del borde interior de la vista del escote. Prenda con alfileres el borde
doblado de la vista de la banda sobre la costura colocando los alfileres AFUERA.
8.
Por el DERECHO, cosa con puntadas de adorno la banda a ras de la costura, atrapando el
borde doblado de la vista dentro de la costura y quitando los alfileres a medida que se
acerca. Hilvane juntos los bordes no acabados inferiores. Cosa la vista del escote en su sitio
a lo largo del hilván entre los costuras de la banda. Prepare la falda y cósala sobre el
corpiño, vea los VESTIDOS A, B, pasos 7, 8, 9 y 10.
MANGAS C
9.
Para fruncir la parte superior de la manga entre las muescas, cosa a lo largo de la línea de
costura y 1/4” (6mm) al INTERIOR de la línea de costura, usando puntadas largas de
máquina. Cosa/Sobrehile la costura del debajo del brazo. Planche el dobladillo hacia
arriba. Para hacer la ACABADO DEL BORDE...cosa un doblez de 1/4" (6mm), puntadas de
zigzag, U overlock/sobrehiladora. Cosa el dobladillo en su sitio con puntadas falsas o con
puntadas de máquina.
10. Al EXTERIOR, doble el borde inferior de las mangas por la línea para el doblez
emparejando los bordes inferiores. Haga el ojal para el botón sobre la marca
atravesando todos los espesores. Cosa el botón sobre el punto pequeño cuando la
prenda esté terminada.
MANGAS D
11. Para fruncir la parte superior de la manga entre las muescas, cosa a lo largo de la línea de
costura y 1/4” (6mm) al INTERIOR de la línea de costura, usando puntadas largas de
máquina. Cosa/Sobrehile la costura del debajo del brazo.
13. Cosa/Sobrehile los extremos de la vista de cada manga. DERECHO CON
11. Cosa/Sobrehile la costura del debajo del brazo de las mangas. Planche el dobladillo hacia
20. On OUTSIDE, pin sash to skirt back at casing seam,
matching seam to center back and having fold just above
casing stitching. Stitch along fold for about 1/2” (1.3cm) on
each side of center back, keeping elastic free.
7.
Para formar la costura de la cintura, planche la costura del corpiño hacia abajo doblando
1/4” (6mm) en el borde no acabado. Cosa cerca del borde doblado atravesando todos los
espesores y dejando una abertura para ensartar el elástico en la jareta.
elástico en la jareta. Ajuste. Cosa sólidamente los extremos del elástico juntos. Cierre la
abertura cosiéndola. Distribuya la amplitud uniformemente. CONSEJO- Para asegurar el
elástico de tal manera que no se enrolle con el uso, cosa por todos los espesores de la
jareta, en la hendidura de cada costura.
20
Por el DERECHO, prenda con alfileres la vista al borde del escote casando los centros
traseros, colocando los puntos pequeños sobre las costuras delanteras de los hombros y los
puntos restantes sobre las costuras de la banda. (Los extremos de la vista sobrepasarán los
puntos.) Cosa/Sobrehile todo el borde del escote con costura de 3/8” (1cm). Para una
máquina corriente- Recorte la costura; haga cortes en las curvas.
12. Cosa/Sobrehile los extremos de todos los volantes de las mangas. Para fruncir los
MANGAS A
19. Turn sash; press. Slip-stitch opening edges together.
6.
DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres la falda al corpiño por la costura de
cintura casando los centros y las costuras de los lados. Cosa. Recorte solamente el margen
de costura hasta 1/4" (6mm) de la costura.
10. Corte un trozo de elástico del largo de la guía para el elástico de la cintura. Ensarte el
19
REVES CON REVES, doble la vista del escote por la mitad a lo largo, sobreponiendo los
puntos pequeños; planche.
FORRO
1.
7.
8.
SASH C
DERECHO
5.
bordes superior e inferior del volante, cosa por la línea de costura y 1/4" (6mm) al
INTERIOR de la línea de costura.
DERECHO, prenda con alfileres el volante sobre la vista a lo largo de los bordes
inferiores, sobreponiendo las costuras. Tire sobre los hilos de frunces para ajustar.
Hilvane. Cosa/Sobrehile. Recorte la costura.
14. REVES CON REVES, prenda con alfileres los bordes no acabados del volante y de
la vista juntos, casando las costuras. El borde inferior del volante se enrollará hacia
el INTERIOR. Tire de los hilos de frunces para ajustar. Hilvane.
15. DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres el volante al borde inferior de la
manga, casando las costuras. Hilvane. Cosa/Sobrehile. Planche la costura hacia la
manga.
CONTINÚE COMO SIGUE PARA C Ó D
16. Vuelva la manga al DERECHO. Sostenga la prenda al REVES con la sisa hacia
usted. DERECHO CON DERECHO, prenda con alfileres la manga al borde de la
sisa, y casando las costuras de debajo de los brazos y los puntos pequeños. Hale las
puntadas para embeber hasta la medida necesaria. Para distribuir la amplitud
uniformemente, pase la tela por los hilos de la canilla hasta que no haya arrugas o
pliegues en la línea de costura. Hilvane. Cosa/Sobrehile. Para una máquina
corriente - Cosa de nuevo a 1/8" (3mm) de la primera costura. Recorte el margen
abajo de las muescas a ras de la costura. Planche solamente el margen de costura,
encogiendo así la amplitud.
17. Planche hacia dentro el dobladillo del borde inferior de la prenda. Para hacer la
ACABADO DEL BORDE...cosa un doblez de 1/4" (6mm), puntadas de zigzag, U overlock/
sobrehiladora. Cosa el dobladillo en su sitio con puntadas falsas.
FAJA C
18. Cosa los extremos con muescas de la faja con costura de 3/8" (1cm). DERECHO
CON DERECHO, doble la faja por la mitad a lo largo. Cosa con costura de 3/8" (1cm)
dejando una abertura para voltear. Recorte la costura y sesgue las esquinas.
19. Voltee la faja; plánchela. Cierre la abertura con puntadas falsas.
20. Por FUERA, prenda con alfileres la faja por la costura de la jareta de la falda trasera,
colocando la costura sobre el centro trasero y el pliegue justo arriba de la costura de
la jareta. Cosa sobre el doblez por aproximadamente 1/2” (1.3cm) en cada lado del
centro trasero sin atrapar el elástico en la costura.
21. Cosa una presilla de 1-1/2” (3.8cm) de largo sobre el centro del frente justo arriba de
la jareta.
Pase los extremos de la faja en la presilla y amarre como se muestra en el frente del
sobre cuando se pone la prenda.

Documentos relacionados

3790 Cutting Layouts General Directions

3790 Cutting Layouts General Directions Thank you for purchasing this Simplicity pattern. We have made every effort to provide you with a high quality product.

Más detalles