X6 X7 - InFocus
Transcripción
X6 X7 - InFocus
X6 X7 Guía de Referencia Tabla de contenido Tabla de contenido........................................................................................ 1 Aviso sobre la utilización............................................................................... 2 Precauciones.........................................................................................................2 Consideraciones de Uso Importantes para la Seguridad......................................4 Introducciónn................................................................................................. 5 Características del producto..................................................................................5 Contenido del paquete..........................................................................................6 Información general del producto..........................................................................7 Unidad Principal..............................................................................................................7 Puertos de conexión.......................................................................................................8 Mando a Distancia Inalámbrico.......................................................................................9 Operación.................................................................................................... 11 Conectar el proyector..........................................................................................11 Encender y apagar el proyector..........................................................................12 Encender el proyector...................................................................................................12 Apagar el proyector.......................................................................................................13 Indicador de Aviso.........................................................................................................14 Ajustar la imagen proyectada..............................................................................15 Ajustar la Altura de la Imagen del Proyector.................................................................15 Ajustar el Zoom / Enfoque del Proyector......................................................................16 Ajustar el tamaño de la imagen proyectada..................................................................16 Controles del usuario.................................................................................. 17 Menús en pantalla...............................................................................................17 Cómo funcionan............................................................................................................17 Imagen (Modo PC)........................................................................................................18 Imagen (Modo Vídeo)...................................................................................................20 Configuración de Pantalla.............................................................................................22 Configuración por Defecto............................................................................................24 Idioma...........................................................................................................................26 Mensaje........................................................................................................................27 Apéndices................................................................................................... 28 Solucionar problemas..........................................................................................28 Sustituir la Lámpara............................................................................................33 Modos de Compatibilidad....................................................................................35 ... Español Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todos los avisos, precauciones y consejos de mantenimiento tal y como se recomiendan en esta guía de usuario para maximizar la vida útil de su unidad. Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara esté encendida. La luz brillante puede dañar sus ojos. Advertencia- Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. Advertencia- Por favor, no abra ni desmonte el producto, ya que esto podría causar una descarga eléctrica. Advertencia- Al sustituir la lámpara, por favor, permita que la unidad se enfríe y siga todas las instrucciones para sustituirla. Advertencia- Hg – La lámpara contiene mercurio. Trátelo siguiendo las leyes de desecho locales. Ver www.lamprecycle.org. Advertencia- Este producto detectará la vida de vida útil de la lámpara. Por favor, asegúrese de sustituir la lámpara cuando aparezcan los mensajes de aviso. Advertencia- R einicie la función “Reinicio de Lámpara” desde el menú “Configuración por Defecto” de la Visualización en Pantalla tras sustituir por un nuevo módulo de lámpara (consulte la página 25). Advertencia-Cuando la lámpara alcance el fin de su vida útil, se fundirá y producirá un fuerte sonido de chasquido. Si esto ocurre, el proyector no volverá a encenderse hasta que el modulo haya sido sustituido. Para sustituir la lámpara, siga los procedimientos indicados en “Sustituir la lámpara”. Precaución- A l apagar el proyector, por favor, asegúrese de que éste completa su ciclo de refrigeración antes de desconectar la alimentación. Precaución- P rimero encienda el proyector y luego las fuentes de señal. Precaución- N o utilice la tapa de la lente cuando el proyector se encuentre en funcionamiento. Español ... Aviso sobre la utilización Debe: Apagar el producto antes de limpiarlo. U tilice un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la carcasa de la pantalla. D esconecte el enchufe de alimentación de la toma CA si el producto no va a ser usado durante un largo período de tiempo. No Debe: B loquee las ranuras y aberturas de ventilación de la unidad. U se limpiadores, ceras o solventes abrasivos para limpiar la unidad. L o use bajo las siguientes condiciones: - Ambiente muy caluroso, frío o húmedo. - En áreas donde el polvo y la suciedad se acumulen con facilidad. - Cerca de cualquier aparato que genere un campo magnético fuerte. ... Español Aviso sobre la utilización Consideraciones de Uso Importantes para la Seguridad Ponga el proyector en posición horizontal en un ángulo no superior a 15 grados del eje. Sitúe el proyector en un área bien ventilada sin ninguna obstrucción para las ranuras de entrada o salida. No sitúe el proyector sobre un mantel u otra superficie blanda que podría bloquear las ranuras. Sitúe el proyector a al menos 4’ (1,2 m) de distancia de cualquier ranura de calefacción o refrigeración. Use únicamente el cable de alimentación proporcionado. Se recomienda el uso de una regleta con protección contra sobretensiones. Consulte esta guía para realizar adecuadamente los procesos de encendido y apagado. En el caso poco probable de una ruptura de lámpara, las partículas podrían salir por las ranuras laterales del proyector. Cuando el proyector esté encendido, mantenga a la gente, la comida y la bebida lejos de la zona de “alejamiento” situada bajo y alrededor del proyector, indicada por las áreas “X” más adelante. Siga estas instrucciones para asegurar la calidad de la imagen y la vida útil de la lámpara a lo largo de toda la vida útil del proyector. No seguir estas instrucciones podría afectar a la garantía. Para conocer todos los detalles sobre la garantía, consulte el folleto de la Garantía. 2’ 8’ / 2 ,4 m Español ... / 5’ m 1,5 /0 ,6 m 3’ / 1 m Introducción Características del producto Este producto es un proyector de un SVGA/XGA solo chip DLP® de 0,55”. Las características destacadas incluyen: SVGA Verdadero, 800 x 600 píxeles XGA Verdadero direccionables, 1024 x 768 píxeles direccionables Chip Único Dark Chip2TM con tecnología DLP® NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM y SDTV(480i/576i), Compatible con EDTV(480p/576p), HDTV(720p/1080i) Funciones Múltiples Automáticas: Detección Automática, Imagen Automática y Guardado Automático de ajustes Mando a Distancia con todas las funciones Menú de Visualización en Pantalla multiidioma de fácil manejo Corrección de la distorsión trapezoidal digital y ajuste del tamaño de la imagen a pantalla completa de alta calidad Un altavoz de 2 Vatios incorporado. Compresión SXGA+, SXGA y ajuste de tamaño VGA, SVGA (XGA) SXGA, compresión XGA y ajuste de tamaño VGA (SVGA) Compatible con Mac ... Español Introducción Contenido del paquete Este proyector incluye todos los artículos que se muestran a continuación. Compruébelo para asegurarse de que su unidad está completa. Contacte con su proveedor inmediatamente si falta algún elemento. Debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. Proyector con la tapa del objetivo Mando a Distancia Inalámbrico Cable de alimentación Cable VGA Paquete de Documentosvv Español ... Introducción Información general del producto Unidad Principal 1 2 3 4 5 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Encendido Mando a Distancia Receptores de infrarrojos (IR) Rueda de Zoom y Enfoque Altavoz Lente Tapa de la Lente ... Español Introducción Puertos de conexión 1 2 3 4 5 6 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Español ... Conector de Entrada del Ordenador Vídeo 1: Conector de entrada de S-Video Vídeo 2: Conector de Entrada del Vídeo Compuesto Conector del Control de Serier Conector de Salida del Monitor Conector de entrada de audio Conector de alimentación Puerto de bloqueo KensingtonTM 8 Introducción Mando a Distancia Inalámbrico Para extraer el mando a distancia del proyector, simplemente apriete la parte central superior del mando a distancia. El mando a distancia saltará hacia arriba para que pueda extraerlo. Por favor, NO extraiga el mando a distancia de otra forma que no sea la indicada. Cualquier acción inapropiada al extraer el mando a distancia podría causar daños en la ranura. 1 9 3 11 2 10 4 12 5 13 6 14 15 7 16 5 8 17 17 # 1 Icono Función Encendido – Apagado 2 Modo Pantalla 3 Fuente de Ordenador Congelar 4 Descripción Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las páginas 12-13. Seleccione el modo pantalla desde PC, Películas, sRGB, Juegos o Usuario. Pulse “ordenador” para elegir el ordenador del conector. Para pausar la imagen de la pantalla. ... Español Introducción 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Español ... 10 Corrección Trapezoidal Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclinación del proyector (vertical ± 15 grados). Fuente Pulse “fuente” para elegir las fuentes RGB, Componente, Vídeo-S, Compuesto o HDTV. Menú Pulse “menú” para ejecutar el menú de Visualización en Pantalla (OSD), volviendo al nivel superior del menú OSD para la operación del menú principal de la OSD Silencio AV Enciende/apaga momentáneamente el audio y el vídeo. Reiniciar Cambia los ajustes y las configuraciones a los valores por defecto de fábrica. Fuente de Vídeo Pulse “vídeo 1” para escoger el 1 (Vídeo-S) conector de vídeo 1. Fuente de Vídeo Pulse “vídeo 2” para escoger el 2 (Compuesto) conector de vídeo 2. Zoom Digital Acerca o aleja la imagen del proyector. Intror Confirma su selección de elementos en una operación de submenú. ResincroniSincroniza automáticamente zación el proyector con la fuente de entrada. Cuatro Botones Use arriba, abajo, izquierda Direccionales de y derecha para seleccionar Selección elementos o hacer ajustes en su selección. Bloqueo de Pulse “bloqueo de fuente” para Fuente bloquear el puerto de selección especificado; púlselo de nuevo para desbloquearlo. Volumen -/+ Aumenta/Disminuye el volumen del altavoz. Operación Conectar el proyector VGA, DVI 8 Salida de Vídeo Reproductor de DVD, descodificador, receptor de HDTV 3 7 5 2 6 4 RS232 1 Debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. Salida de S-Vídeo 1............................................................................................. Cable de alimentación 2......................................................................Adaptador D-15 a RCA para YPbPr 3............................................................................................ Cable de entrada VGA 4...................................................................................................... Cable de S-Video 5......................................................................................Cable de vídeo compuesto 6...............................................................................................................Cable RS232 7................................................................................................Cable de salida VGA 8...................................................................................Cable de audio toma a toma P ara asegurarse de que el proyector funciona adecuadamente con su ordenador, por favor, asegúrese de que la sincronización del modo de la pantalla sea compatible con su proyector. 11 ... Español Operación Encender y apagar el proyector Encender el proyector 1. Retire la tapa de la lente. 2. Asegúrese de que los cables de alimentación y de señal están firmemente conectados. El LED de Encendido se parpadeará en azul. 3. Encienda la lámpara pulsando “Encendido/Standby” en el panel de control. La pantalla de inicio se mostrará durante unos 25 segundos y el LED de Encendido se volverá azul. 4. Encienda el equipo fuente (PC, portátil, reproductor de vídeo, etc.). El proyector detectará la fuente automáticamente. S i conecta múltiples fuentes a la vez, use “fuente” en el mando a distancia o use “ordenador“, ”vídeo 1”, “vídeo 2“ en el mando a distancia para cambiar entre ellas. 2 Encendido/Standby Encienda en primer lugar el proyector y luego las fuentes de señal. 1 Español ... 12 Tapa de la lente Operación Apagar el proyector 1. Pulse “Encendido/Standby” para encender la lámpara del proyector. En la visualización en pantalla podrá ver un mensaje como el mostrado más abajo. 2. P ulse de nuevo “Encendido/Standby” para confirmar. 3. El ventilador de refrigeración continuará funcionando durante unos 120 segundos para completar el ciclo de refrigeración. El LED de Encendido se parpadeará en azul. Cuando la luz comience a parpadear, el proyector habrá entrado en modo standby. Si desea encender de nuevo el proyector, debe esperar que éste haya completado el ciclo de enfriamiento y haya entrado en el modo de espera. Cuando esté en modo standby, simplemente pulse “Encendido/Standby” para reiniciar el proyector. 4.Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica del proyector. 5. No encienda el proyector inmediatamente después de un procedimiento de apagado. 13 ... Español Operación Indicador de Aviso Cuando el LED de “Encendido” se vuelve rojo indica que el proyector está sobrecalentado. El proyector se apagará automáticamente. Cuando el indicador LED de “Encendido” parpadea en rojo y aparezca en pantalla el mensaje de más abajo, significa que el proyector detectará por sí mismo la vida útil de la lámpara. Cuando vea este mensaje, cambia la lámpara tan pronto como sea posible o póngase en contacto con su vendedor local o nuestro centro de servicio. Cuando el indicador LED de “Encendido” parpadee en rojo y aparezca en pantalla el mensaje de más abajo, significa que el ventilador ha fallado. Deje de usar el proyector y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Luego póngase en contacto con su vendedor local o con nuestro centro de servicio. Español ... 14 Operación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la Altura de la Imagen del Proyector El proyector está equipado con un pie elevador para el ajuste de la altura de la imagen. Para subir/bajar la imagen: 1. Use para realizar un ajuste fino del ángulo de visualización. de ajuste de Rueda inclinación de ajuste de Rueda inclinación 15 ... Español Operación Ajustar el Zoom / Enfoque del Proyector Puede girar el control de zoom para acercar o alejar la imagen Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea nítida. El proyector enfocará a distancias de entre 3,9 y 39,4 pies (1,2 a 12,0 metros) por medios mecánicos Anillo de enfoque Rueda de Zoom Ajustar el tamaño de la imagen proyectada Diagonal 30,3" (76,9cm) 27,5" (69,8cm) 75,7" (192,3cm) 68,7" (174,4cm) 126,2" (320,5cm) 114,4" (290,7cm) 176,7" (448,7cm) 160,2" (407,0cm) 227,1" (576,9cm) 206,0" (523,3cm) 302,8" (769,2cm) 274,7" (697,7cm) 3,9'(1,2m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Pantalla (Diagonal) Max. 27,5"(69,8cm) 75,7"(192,3cm) 126,2"(320,5cm) 176,7"(448,7cm) 227,1"(576,9cm) Min. 30,3"(76,9cm) 68,7"(174,4cm) 114,4"(290,7cm) 160,2"(407,0cm) 206,0"(523,3cm) 274,7"(697,7cm) Tamaño de pantalla Max.(WxH) 24,2" x 18,2" (61,5 x 46,2cm) 60,8" x 45,4" (154,4 x 115,3cm) 101,0" x 75,7" (256,5 x 192,3cm) 141,3" x 106,0" (358,9 x 269,2cm) 181,7" x 136,3" (461,5 x 346,2cm) 242,3" x 181,7" (615,4 x 461,5cm) Min.(WxH) 22,0" x 16,5" (55,9 x 41,9cm) 54,9" x 41,2" (139,4 x 104,6cm) 91,6" x 68,7" (232,7 x 174,5cm) 128,2" x 96,1" (325,6 x 244,1cm) 164,8" x 123,6" (418,6 x 313,9cm) 219,7" x 164,8" (558,0 x 418,6cm) 3,9'(1,2m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Distance Este gráfico sirve sólo como referencia para el usuario. Español ... 16 302,8"(769,2cm) Controles del usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionane 1. Para abrir el menú OSD, pulse “Menú” en el Mando a Distancia. 2. C uando el menú OSD aparezca, utilice los botones para seleccionar cualquier opción del menú principal. Mientras hace una selección en una página en particular, pulse el botón para entrar en el submenú. 3. U se los botones para seleccionar el elemento deseado en el submenú y ajuste las configuraciones usando el botón 4. Si la configuración tiene el icono . , puede pulsar “Intro” para entrar en otro submenú. Pulse “Menú” para cerrar el submenú tras realizar el ajuste. 5.Una vez ajustadas las configuraciones, pulse de nuevo “Menú” para volver al menú principal. 6.Para salir, vuelva a presionar “Menú”. El menú OSD se cerrará y el proyector guardará automáticamente la nueva configuración. Menú principal Submenú Configuración 17 ... Español Controles del usuario Imagen (Modo PC) Modo de Visualización H ay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. PC: Para ordenador o portátil. Película: Para cine en casa. sRGB: Para color estándar. Juego: Para juegos. Usuario: Memoriza las configuraciones del usuario. Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Presione Presione Contraste para oscurecer la imagen. para iluminar la imagen. El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más iluminadas de la imagen. Mediante el ajuste del contraste se cambia la cantidad de negro y blanco de la imagen. Presione Presione Español ... 18 para reducir el contraste. para aumentar el contraste. Controles del usuario Frecuencia “ Frecuencia” cambia la frecuencia de de visualización de datos para que coincida con la frecuencia de la tarjeta gráfica de su ordenador. Si aparece una barra vertical parpadeante, use esta función para hacer un ajuste. Seguimiento S incroniza la señal del proyector con la de la tarjeta gráfica. Si la imagen es inestable o parpadeante, use esta función para corregirla. Pico de blancos U se el control de pico de blancos para ajustar el nivel de pico de blancos del chip DMD. 0 es el pico mínimo, y 10 es el pico máximo. Si prefiere una imagen más marcada, ajuste hacia la configuración máxima. Para una imagen más suavizada y natural, ajuste hacia la configuración mínima. Temp. Color P ermite ajustar la temperatura de color. Con temperaturas más altas, la pantalla parece más fría. Degamma P ermite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada. 19 ... Español Controles del usuario Imagen (Modo Vídeo) Modo de Visualización H ay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. PC: Para ordenador o portátil. Película: Para cine en casa. sRGB: Para color estándar. Juego: Para juegos. Usuario: Memoriza las configuraciones del usuario. Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Presione Presione Contraste para oscurecer la imagen. para iluminar la imagen. El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más iluminadas de la imagen. Mediante el ajuste del contraste se cambia la cantidad de negro y blanco de la imagen. Presione Presione Español ... 20 para reducir el contraste. para aumentar el contraste. Controles del usuario Color P uede ajustar la imagen de vídeo desde blanco y negro a color totalmente saturado. Presione para disminuir la cantidad de color de la imagen. Presione para aumentar la cantidad de color de la imagen. Tono de color Permite ajustar el balance de color entre rojo y verde. Presione el botón para aumentar la cantidad de verde en la Presione el botón para aumentar la cantidad de rojo en la imagen. imagen. Nitidez Permite ajustar la nitidez de la imagen. Presione el botón Presione el botón Pico de blancos para disminuir la nitidez. para aumentar la nitidez. U se el control de pico de blancos para ajustar el nivel de pico de blancos del chip DMD. 0 es el pico mínimo, y 10 es el pico máximo. Si prefiere una imagen más marcada, ajuste hacia la configuración máxima. Para una imagen más suavizada y natural, ajuste hacia la configuración mínima. Temp. Color P ermite ajustar la temperatura de color. Con temperaturas más altas, la pantalla parece más fría. Degamma P ermite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada. 21 ... Español Controles del usuario Configuración de Pantalla Trapezoidal justa la imagen del proyector causada por la inclinación del A proyector. (±15 grados). Posición H. (Posición Horizontal) Pulse para mover la imagen hacia la izquierda. Pulse para mover la imagen hacia la derecha. Posición Vertical (Vertical Position) Pulse para mover la imagen hacia abajo. Pulse para mover la imagen hacia arriba. Relación de aspecto Use esta función para elegir la relación de aspecto que desee. 4:3 16:9 Native Este formato es para fuentes de entrada de 4x3 no mejoradas para un TV de Pantalla Ancha. Este formato es para fuentes de entrada de 16:9, como HDTV y DVD mejorado para un TV de Pantalla Ancha. Español ... 22 Este formato muestra la imagen original sin ninguna escala. Controles del usuario Dir. de Proy. Frontal-Escritorio Es la configuración predeterminada de fábrica. Posterior-Escritorio l seleccionar esta función, el proyector invierte la imagen para A que pueda realizar la proyección detrás de una pantalla translúcida. Frontal-Techo Posterior-Techo l seleccionar esta función, el proyector da la vuelta a la imagen A para realizar la proyección desde el techo. Al seleccionar esta función el proyector invierte y gira la imagen de arriba a abajo al mismo tiempo. Puede realizar la proyección desde la parte posterior de una pantalla transparente con una proyección desde el techo. 23 ... Español Controles del usuario Configuración por Defecto Bloqueo de fuente C uando esta función está “Des.”, el proyector buscará otras señales si se pierde la señal de entrada actual. Cuando esta función está “Act.”, buscará el puerto de conexión especificado. Control de Ventilador lija “Act.” para encender el modo “Control del Ventilador”. Haga E funcionar el ventilador a toda velocidad continuamente para obtener una refrigeración apropiada del proyector a grandes altitudes. Aviso de lámpara lija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de aviso cuando E se muestre el mensaje de cambio de lámpara. El mensaje aparecerá 30 horas antes del fin de su vida útil. Color BrillanteTM lija “Act.” para proporcionar colores verdaderos y más vibrantes a E la imagen. Apagado Automático A justa el intervalo de apagado del sistema, en caso de que no haya señal de entrada. (En minutos) Español ... 24 Controles del usuario Audio Silencio: Elija “Act.” para silenciar el volumen. Elija “Des.” para restaurar el volumen. Volumen: Pulse para disminuir el volumen. Pulse para aumentar el volumen. Reinicio de Lámpara einicia las horas de vida de la lámpara tras sustituir la lámpara por R una nueva. Reiniciar Devuelve los ajustes y las configuraciones a los valores por defecto de fábrica. 25 ... Español Controles del usuario Idioma Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Pulse en el submenú y luego use el botón o o o para seleccionar el idioma que prefiera. Pulse “Intro” para finalizar la selección. Español ... 26 Controles del usuario Mensaje Mensaje Para mostrar la información del proyector en la pantalla. 27 ... Español Apéndices Solucionar problemas Si tiene algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema persiste, por favor, póngase en contacto con su vendedor local o con el centro de servicio. Problema: No aparece ninguna imagen en la pantalla segúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación A están bien conectados como se describe en la sección “Operación” . Asegúrese de que los pins de los conectores no estén torcidos o rotos. ompruebe si la lámpara de proyección está bien instalada. C Consulte la sección “Reemplazar la lámpara”. segúrese de haber quitado la tapa de la lente y de que el A proyector esté bien conectado. Problema: La imagen mostrada es parcial, se mueve o es incorrecta Pulse “Resincronización” en el mando a distancia. Si utiliza su PC: Para Windows 3.x: 1. En el Administrador de Programas de Windows, haga doble clic en el icono “Configuración de Windows” del grupo Principal. 2.Verifique que su configuración de resolución de pantalla es igual o inferior a 1280 x 1024. Para Windows 95, 98, 2000, XP: 1.Desde el icono “Mi PC”, abra la carpeta “Panel de Control”, y haga doble clic en el icono “Pantalla”. 2. Seleccione la ficha “Configuración” 3. Haga clic en “Propiedades Avanzadas”. Español ... 28 i el proyector sigue sin proyectar toda la imagen, también S necesitará cambiar la pantalla del monitor que está utilizando. Consulte los pasos siguientes. Apéndices 4.Verifique que la configuración de resolución sea igual o 5. Seleccione “Cambios” bajo la pestaña “Monitor”. 6.Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después, inferior a 1280 x 1024. seleccione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija el modo de resolución que necesite bajo el cuadro “Modelos”. Si utiliza un equipo portátil: 1. En primer lugar siga los pasos anteriores para ajustar la resolución del equipo. 2.Presione la configuración de salida de cambio. Ejemplo: [Fn]+[F4] Compaq=> Dell => Gateway=> IBM=> [Fn]+[F4] [Fn]+[F8] [Fn]+[F4] [Fn]+[F7] Hewlett Packard => [Fn]+[F4] NEC=> [Fn]+[F3] Toshiba => [Fn]+[F5] Mac Apple: Preferencias del sistema-->Imagen-->Disposición-->Pantalla duplicada Si tiene problemas para cambiar la resolución o el monitor muestra imágenes congeladas, reinicie todo el equipo, incluido el proyector. Problema: La pantalla del Portátil u Ordenador PowerBook no muestra una presentación Si utiliza un equipo portátil: Algunos equipos portátiles pueden desactivar sus propias pantallas cuando un segundo dispositivo de visualización está en uso. Cada uno tiene una forma diferente de reactivar su pantalla. Consulte con la documentación de su ordenador para una información más detallada. Problema: La imagen aparece inestable o parpadeante Ajuste “Seguimiento” para corregirlo. Consulte con la sección “Imagen” para más información. Cambie la configuración de color de su monitor desde su ordenador. 29 ... Español Apéndices Problema: La imagen tiene una barra vertical que parpadea Utilice la opción “Frecuencia” para realizar el ajuste. Compruebe y reconfigure el modo de visualización de su tarjeta gráfica para hacerla compatible con el producto. Problema: La imagen está desenfocada Ajuste la lente del proyector con el anillo de enfoque. Asegúrese de que la pantalla de proyección esté a la distancia requerida de 3,9 a 39,4 pies (1,2 a 12,0 metros) del proyector (Consulte la página 16). Problema: La imagen se estrecha al visualizar como DVD 16:9 l proyector detecta automáticamente DVD 16:9 y ajusta la relación E de aspecto digitalizando a pantalla completa con la configuración por defecto 4:3. Si la proyección sigue mostrándose alargada, deberá ajustar la relación de aspecto siguiendo estos pasos: Por favor, seleccione el tipo de relación de aspecto 4:3 en su reproductor DVD si está reproduciendo un DVD 16:9. Si no puede seleccionar el tipo de relación de aspecto 4:3 en su reproductor DVD, por favor, seleccione relación de aspecto 4:3 en el menú de pantalla. Problema: La imagen está invertida Seleccione “Configuración de Pantalla-->Dir. de Proy.” desde el menú OSD y ajuste la dirección de proyección. Problema: La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión Cuando la lámpara alcance el final de su ciclo de vida, se apagará y es posible que emita un sonido de pequeño estallido. Si se da esta circunstancia, el proyector no volverá a funcionar hasta que se reemplace el módulo de la lámpara. Para sustituir la lámpara siga los procedimientos indicados en “Sustituir la Lámpara”. Español ... 30 Apéndices Problema: Mensaje de iluminación del LED Mensaje Standby (Input power cord) LED de encendido (Azul) (Rojo) (Púrpura) Parpadeante (0,5 sec.) Encendido (Calentando) Iluminación de la lámpara (Mostrando) Apagado (Enfriando-I) Apagado (Enfriando-II) Luz continua => No se ilumina => Parpadeante (0,5 sec.) Error (Fallo de la Lámpara) Parpadeante (1 sec.) Error (Bloqueo del Ventilador) Parpadeante (0,5 sec.) Error (Sobrecalentamiento) Modo Standby (Fallo de la Lámpara) Parpadeante (1 sec.) Modo Standby (Bloqueo del Ventilador) Parpadeante (0,5 sec.) Modo Standby (Sobrecalentamiento) 31 ... Español Apéndices Problema: Mensajes de recordatorio Exceso de temperatura – el proyector ha superado su temperatura de funcionamiento recomendada y debe dejarse que enfríe antes de poder usarse. Sustituir la lámpara – la lámpara está a punto de alcanzar su máximo de vida útil. Prepárese para sustituirla pronto. Fallo del Ventilador – el ventilador del sistema no está funcionando. Español ... 32 Apéndices Sustituir la Lámpara Advertencia El proyector detectará la vida útil de la lámpara por sí mismo. Le mostrará un mensaje de aviso Sólo las lámparas InFocus están probadas con este proyector. El uso de otras lámparas puede causar descargas eléctricas y fuego. Tenga especial cuidado al extraer la cubierta de la lámpara. En el caso poco probable de que la bombilla se rompa, podrían producirse pequeños fragmentos de cristal. La cubierta de la lámpara está diseñada para contener estos fragmentos, pero tenga cuidado al extraer la cubierta de la lámpara. Antes de sustituir la lámpara, limpie el compartimento de la lámpara y deshágase de los materiales de limpieza. Lávese las manos tras sustituir la lámpara.. Hg - La lámpara contiene mercurio. Trátelo siguiendo las leyes de desecho locales. Ver www.lamprecycle.org. Cuando vea este mensaje, cambia la lámpara tan pronto como sea posible. Asegúrese de que el proyector se haya enfriado durante al menos 60 minutos antes de cambiar la lámpara. 33 ... Español Apéndices 1 Aviso: ¡Para evitar quemaduras, permita que el proyector enfríe durante al menos 60 minutos antes de cambiar la lámpara! 2 3 4 Aviso: Para disminuir el riesgo de daños personales, no deje caer el módulo de la lámpara ni toque la bombilla de la lámpara. La bombilla podría romperse y causar daños si se cae. Procedimiento de Sustitución de la Lámpara: 1. 2. 3. 4. 5. 6. pague el proyector pulsando Encendido/ Standby. A Permita que el proyector se enfríe al menos 60 minutos. Desconecte el cable de alimentación. Use un destornillador para extraer el tornillo de la tapa. Tire hacia arriba y retire la cubierta. Extraiga los dos tornillos del modulo de la lámpara y tire hacia arriba de la barra de la lámpara. 7. Tire hacia fuera del modulo de la lámpara haciendo fuerza. Para sustituir el modulo de la lámpara, realice los pasos anteriores en orden inverso. Español ... 34 Apéndices Modos de Compatibilidad VGA Analógico – Señal de PC Modos Resolución Frecuencia V. (Hz) Frecuencia H. (kHz) VGA 640 x 480 60 31,50 640 x 480 72 37,90 640 x 480 75 37,50 640 x 480 85 43,30 720 x 400 70 31,50 720 x 400 85 37,90 800 x 600 56 35,20 800 x 600 60 37,90 800 x 600 72 48,10 800 x 600 75 46,90 800 x 600 85 53,70 832 x 624 75 49,725 1024 x 768 60 48,40 1024 x 768 70 56,50 1024 x 768 75 60,00 1024 x 768 85 68,70 1152 x 864 70 63,80 1152 x 864 75 67,50 SVGA XGA SXGA *1152 x 864 85 77,10 1280 x 1024 60 63,98 *1280 x 1024 72 76,97 *1280 x 1024 75 79,98 SXGA+ *1400 x 1050 60 63,98 Power Mac G4 640 x 480 66,6 (67) 34,93 800 x 600 60 37,90 1024 x 768 60 48,40 1152 x 870 75 68,68 *1280 x 960 75 75,00 640 x 480 60 31,35 PowerBook G4 35 ... Español Apéndices Modos i Mac DV (G3) Resolución Frecuencia V. (Hz) Frecuencia H. (kHz) 640 x 480 66,6 (67) 34,93 800 x 600 60 37,90 1024 x 768 60 48,40 1152 x 870 75 68,68 *1280 x 960 75 75,00 1024 x 768 75 60,00 Nota: “*” sólo para modelo XGA Español ... 36