Roto inside - Roto Fenster

Transcripción

Roto inside - Roto Fenster
Información de socios y empleados de
la tecnología de ventanas y puertas Roto Frank
Nº 17
Abril
2011
Soluciones com-
Cremonas Out-
Roto en Francia:
EUROCOLOR:
Una larga vida útil:
Idealcombi: Con la
pletas y persona-
ward Opening:
A todo motor
Crecer innovando
Herrajes de Roto
ventana del futuro
lizadas: Roto en la
Seguridad con
en la estación prin-
hacia el futuro de
BAU 2011
más confort
cipal de Teherán
las ventanas
Página 2
Página 4
Página 9
Página 10
Página 5
Página 8
Espacio habitable o de trabajo exclusivo
Roto DoorSafe Tandeo F
El “Fincube”
Bloqueo confortable con función
anti-pánico
Foto: Steffen Jänicke
Foto: Meraner Hannes
Mediante el empleo de materiales naturales, el “Fincube” puede adaptarse per-
La estructura básica del “Fincube” también es apta para su utilización como sala
fectamente, por ejemplo, al paisaje rural y alpino. Esta unidad cerrada y completa
de oficinas o de conferencias que puede utilizarse de forma complementaria du-
de 47 metros cuadrados ofrece una superficie útil destinada a viviendas u ofici-
rante un periodo determinado. Funciona además igualmente como sala de expo-
nas de lujo con una fachada de vidrio de 360°. El prototipo de este cubo exclusivo
siciones, oficina de recepción u oficina para presentaciones de productos. Cada
para viviendas y oficinas se encuentra hoy en el municipio de Renon, por encima
cubo puede construirse como unidad independiente junto a edificios de oficinas
de Bolzano.
o sobre terrenos empresariales.
¿Construir para la eternidad?
Hoy son muchos los motivos
y las ocasiones por los que resulta más interesante construir
sólo de forma temporal. La celebración de grandes acontecimientos como olimpiadas o
mundiales de fútbol crean una
alta necesidad temporal de espacio habitable pero, lamentablemente, no es raro que
también de lugar a caras edificaciones en ruinas que tras el
acontecimiento pierden todo
su esplendor en poco tiempo.
Josef Innerhofer, empresario
de Tirol del Sur, reconoció
el potencial del concepto de
vivienda desarrollado en el
2003 por el diseñador alemán
Werner Aisslinger, el “LoftCube”. módulos de vivienda
exclusivos que se construyen
y desmontan rápidamente: esta
es la idea. Una idea que Josef
Innerhofer hizo realidad en la
región rural y alpina con mucha
madera.
Cuando Josef Innerhofer conoció
al diseñador Werner Aisslinger, de
inmediato resultó impresionado por
su proyecto: se trata de construir
un cubo habitable sencillo pero
práctico, situarlo en una superficie
libre, conectar electricidad, agua
y los desagües, y con ello estaría
listo el templo del bienestar. Una
vez que el cubo habitable ya no se
necesita puede desinstalarse por
completo y volver a montarse en
otro lugar. “Un proyecto con un potencial enorme para espacios campestres que no desean asfaltarse ni
cerrarse con muros de forma permanente”, afirma Josef Innerhofer.
“Si las familias, hoteles o empresas
necesitaran ahora más espacio por
unos pocos años, este se podría
crear rápidamente con el ‘Fincube’
y volver a desaparecer más adelante con la misma rapidez”.
Innerhofer llama “Fincube” al atractivo cubo habitable que se ofrece
y se vende. Esta unidad cerrada y
completa de 47 metros cuadrados
ofrece una superficie útil destinada
a viviendas u oficinas de lujo con
una fachada de vidrio de 360°. Aquí
no se ha ahorrado en ninguna parte. La versión artesana y técnica de
los elementos de ventana y de cristal de corredera de la que fue responsable la Wolf Artec GmbH de
Naz-Sciaves, en la provincia italiana
de Bolzano, es perfecta. Los herrajes Patio Life de Roto, que la compañía asociada Wolf Fenster AG ya
ha empleado en muchos edificios,
se encargan de que las grandes
puertas de corredera en la fachada
de cristal funcionen con suavidad.
El gerente Helmut Wolf explica por
qué: “La gran calidad de los materiales en las ventanas no solo se
ve, sino que también se siente. Por
esta razón, la suave funcionalidad
de nuestras ventanas y puertas balconeras es muy importante para
nosotros”.
Construir y vivir en comunión
con la Naturaleza
Para que el proyecto sea aceptable
en zonas rurales se ha combinado
una construcción sostenible con
una auténtica vida en comunión
con la Naturaleza y un concepto
arquitectónico compatible con el
paisaje. Mediante el empleo de materiales naturales, el “Fincube” puede adaptarse perfectamente, por
ejemplo, al paisaje rural y alpino.
El prototipo de este cubo exclusivo
para hogar y oficina se encuentra
hoy en Renon, por encima de Bolzano, y puede visitarse solicitando
una cita.
Pura flexibilidad
El interior del “Fincube” es flexible:
los paneles modulares de pared y
funcionales que se utilizan por ambos lados permiten una distribución
individual del espacio interior. Si el
“Fincube” se utiliza como vivienda, los paneles funcionales se sitúan en la mitad de la estancia y las
cuatro áreas del espacio habitable
y el dormitorio, la cocina y el baño
Tras la autorización de uso del
cierre múltiple DoorSafe Tandeo F como sistema de herrajes en puertas de escape o de
emergencia de una hoja en conformidad con DIN EN 179, en
adelante promotores y usuarios
podrán beneficiarse de un bloqueo que no requiere llave incluso en zonas de escape y vías
de salvación sensibles.
se abren respectivamente hacia el
exterior.
Sin embargo, la estructura básica
del “Fincube” también es apta para
su utilización como sala de oficinas o de conferencias que puede
utilizarse adicionalmente durante
un periodo determinado. Funciona
además igualmente como sala de
exposiciones, oficina de recepción
u oficina para presentaciones de
productos. Cada cubo puede construirse como unidad independiente
junto a edificios de oficinas o sobre
terrenos empresariales. Incluso la
cubierta plana de un edificio empresarial puede servir como emplazamiento para el cubo. El “Fincube”
está, por así decirlo, predestinado
para el uso turístico: como unidad
de vivienda completa se adapta perfectamente a la ampliación
cuantitativa y cualitativa de instalaciones hoteleras cuando es necesario disponer de capacidades adicionales en la región por ejemplo,
con ocasión de un acontecimiento
deportivo.
Todo lo que merece la pena
conocer acerca del “Fincube”,
así como más fotografías de
inmuebles está disponible en
Internet, en www.fincube.eu
Además del resbalón de puerta en
la cerradura principal, el sistema
DoorSafe Tandeo F cuenta con dos
pestillos adicionales en la parte inferior y en la superior de la hoja de
la puerta equipados con dos bulones automáticos integrados. Tan
pronto como la puerta se cierra,
los resbalones engranan en sus cerraderos en el marco de la puerta,
activando al mismo tiempo los bulones que también se introducen en
los cerraderos asegurados contra
contrapresión. Con ello la puerta
está bloqueada de forma segura
en dos puntos sin que sea necesario girar la llave. Según la norma, la
puerta se abre desde el interior al
accionar el gatillo con normalidad.
Esto desacopla tanto los dos bulones automáticos como el resbalón
de la cerradura principal. Desde el
exterior el paso siempre está cerrado, porque la puerta vuelve a
bloquearse cada vez que se cierra
a través de los bulones automáticos. El DoorSafe Tandeo F es apto
para todos los materiales de puerta
convencionales.
1
Encuesta interna
Una conversación con el presidente de la junta directiva de la Roto
Frank AG, el Dr. Eckhard Keill.
empleados y empleadas de Roto en
más de 40 países. La encuesta debía servir para averiguar si esto se
había conseguido y además si los
empleados podían confirmar que
sus directivos han comenzado a tener en cuenta estos principios y a
vivirlos.
Roto Inside: Se habla de una encuesta entre empleados que se
realizó en todo el grupo Roto –
¿de qué se trataba?
Dr. Keill: De la cuestión de si hemos
alcanzado el objetivo que definimos a finales del 2009. Consistía en
transmitir, en un periodo de tiempo definido lo más breve posible y
a través de los directivos de Roto,
los principios directivos redactados
por primera vez en su tiempo a los
Roto Inside: ¿Quiere ello
decir que no confían en
sus directivos?
Dr. Keill: En absoluto, todo lo contrario. Se trataba de comprobar si
la comunicación en cascada puede funcionar tal y como lo esperábamos. Y funciona. El 97% de los
encuestados indicó que conoce
los principios directivos, y el 72%
estima que estos se están poniendo en práctica cada vez más. No
quisimos indagar la calidad del trabajo de nuestros directivos, sino
el proceso que hemos impulsado
por primera vez de esta forma para
“transportar” información sobre un
tema importante a través de toda la
organización. Y quisimos obtener
retroalimentación para el círculo de
directivos y para nosotros mismos
sobre qué hemos conseguido y en
qué tenemos que mejorar aún.
Roto Inside: ¿Qué ha sido tan
especial en este proceso de
información?
Dr. Keill: Un calendario ambicioso,
contenidos complejos y una planificación de procesos muy detallada. Lo que hoy resulta evidente en
muchas empresas – el hecho de
que se registre minuciosamente,
por ejemplo, cuánto tiempo pasa
desde la entrada del pedido hasta
la entrega de un producto – continúa siendo completamente inusual
en lo que concierne a la información. También Roto continúa en
una fase inicial en este sentido,
pero ahora queremos cambiar esto
rápidamente.
Roto Inside: ¿Por qué esta
ambición?
Dr. Keill: Porque quien fabrica productos de calidad tiene buenas
perspectivas de futuro. Y aquel que
soluciona con estos productos y
un servicio de primera categoría
los problemas de sus clientes, tiene perspectivas aún mejores. Pero
las mejores perspectivas las tiene
quien gestiona de forma profesional el factor de producción ‘Información’, tan importante o más que
los anteriores. Estoy convencido
de ello.
cosas, porque una perfecta comunicación interna también beneficia
a nuestros clientes. Y si hay interés
por ello, siempre estaré dispuesto a
informar sobre cómo como marcha
el proyecto.
Roto Inside: Le tomamos la palabra. Muchas gracias por hoy.
Roto Inside: ¿Quiere ello decir
que debería haber un correo
electrónico circular diario para
todos?
Dr. Keill: No. Quiere decir que debe
existir una perfecta combinación
de comunicación en función del
tipo de tema, ciclos de información
optimizados y una infraestructura
moderna.
Roto Inside: ¿Quiere usted revelar más sobre el asunto?
Dr. Keill: No hoy. Pero este año la
junta directiva de Roto va a impulsar con insistencia el proceso de
profesionalización de la comunicación interna que con tanto éxito
se inició el año pasado. Entre otras
Una nueva herramienta para el asesoramiento al cliente
Soluciones completas y personalizadas
RotoSwing Microsite estará disponible
desde ahora en Internet
Roto en la BAU 2011 en Múnich
El equipo de feria de Roto ha recibido a los visitantes de
Los especialistas observan con meticulosidad: en muchas
la BAU 2011 sobre un stand de aproximadamente 200 me-
de las soluciones de herrajes presentadas la genialidad está
tros cuadrados de superficie, en el que informaba a los
en los detalles, pero no por ello pasó desapercibida.
visitantes sobre el surtido AluVision y el rendimiento del
grupo Roto en la planificación y realización individual de
proyectos.
La nueva línea de manillas RotoSwing del sistema modular
NT representa la máxima belleza en tecnología de ventanas.
Permite a los promotores orientados al diseño elegir entre una
gran diversidad de variantes.
Para que dicha elección no sea
demasiado difícil, Roto ha activado un micrositio en Internet
que ofrece un valioso apoyo
durante las conversaciones de
asesoramiento.
Aquellos que ya han confeccionado alguna vez el coche de sus sueños en las páginas de un fabricante
de automóviles conocen el dilema:
es cierto que a los conductores les
emocionará tener a su disposición
numerosas variantes de equipamiento y una serie casi ilimitada de
accesorios. Pero también es cierto que tanta variedad puede hacer
perder rápidamente la visión de
conjunto. Como instrumento de
2
ayuda para ello se creó el así llamado configurador, que guía al cliente
de forma clara y orientada al objetivo a través de las diversas ofertas.
Un instrumento útil que Roto también utiliza para su nuevo micrositio RotoSwing, puesto que también
el miembro más joven del módulo
NT rebosa diversidad en modelos
y diseño: El visitante del micrositio
www.rotoswing.de ,con ayuda de
un configurador ubicado al margen
izquierdo del monitor puede elegir
con pocos clics de ratón entre las
diversas variantes de color y forma
como entre diversas tecnologías de
cierre. Y como resultado aparecerá entonces la manilla RotoSwing
totalmente personalizada para las
ventanas del hogar. Además, como
es natural, el micrositio incluye todas las informaciones en torno al
surtido actual RotoSwing que se
amplía continuamente con nuevas
versiones y aplicaciones.
La feria alemana de arquitectura y construcción BAU ya marcó una nueva pauta en el 2009:
pese a la crisis económica los
organizadores de la feria pudieron registrar entonces un récord
absoluto con aproximadamente
212 000 visitantes y fortalecer
su status como feria principal
del sector de la construcción.
Y la BAU 2011 ha vuelto a marcar el récord con sus 238 000
visitantes, de los cuales casi
60 000 invitados procedían del
extranjero, y con 2058 expositores de 46 países que ofrecían
un colorido (e informativo) panorama en los pabellones de la
feria. Entre los asistentes, muchos especialistas del sector se
interesaron por Roto y su atractiva presentación del programa
AluVision y por sus numerosas soluciones especiales para
la construcción de ventanas
moderna.
En el pabellón C1 y sobre aproximadamente 200 metros cuadrados de
superficie el equipo del director de
Ventas de AluVision de Roto, Uwe
Jakob, presentó su enorme espectro de posibilidades. “Todos están
en Múnich – los surtidos T – S – O”,
decía satisfecho Uwe Jakob, que
explicaba: “‘T’ representa a nuestros productos Tilt&Turn que se
incorporan a la hoja practicable y
a variantes oscilo-batientes. ‘S’ representa soluciones deslizantes en
elementos de corredera, de corredera oscilo paralela y de soluciones
de corredera plegable y ‘O’ a los
sistemas Outward Opening diseñados para las hojas practicables
y ventanas plegables de apertura
hacia el exterior”. Además, el accionamiento electrónico de ventana
oculto E-Tec Drive y la nueva generación Roto DoorSafe 600 fueron
los protagonistas de la presentación de feria.
¡Ningún proyecto sin solución
adecuada!
Según las declaraciones de Uwe
Jakob, el objetivo de la presencia
en la feria era recomendar a Roto
como proveedor completo de aluminio para todos los tipos de apertura imaginables de puertas y ventanas. Por esta razón el equipo del
stand en Múnich no sólo ha apostado por productos de exposición,
sino sobre todo por la comunicación: “Informamos a los visitantes
de forma muy cercana a la práctica
y les mostramos edificios especiales y las soluciones de herrajes
utilizadas por nuestros clientes gracias a las cuales han obtenido los
respectivos encargos. Nuestro objetivo es: ¡ningún proyecto sin un
sistema de herrajes Roto adecuado!
Aquí en Múnich estamos reforzando este objetivo con mucho éxito”,
concluye Uwe Jakob con satisfacción con respecto a la feria.
Inside
WERTBAU GmbH & Co. KG
288 191 280 buenos motivos
Hace más de 20 años, el 1 de
agosto de 1990, Rainer Taig fundaba la WERTBAU-Elemente
GmbH – hoy en día uno de los
fabricantes de ventanas y puertas más conocidos de Alemania. Como distribuidor de gama
completa del sector de los elementos de construcción la empresa abastece a más de 870
socios en Alemania, Bélgica y
Austria. 243 empleados trabajan en la sede empresarial del
municipio de Langenwetzendorf, Turingia, para cumplir o
incluso superar las expectativas
de los clientes.
A comienzos de agosto del 2010,
Rainer Taig, sus hijos Carsten
y Stefan y los empleados de la
WERTBAU celebraban juntos su
éxito. En solo dos décadas habían
conseguido convertirse en solicitados fabricantes de ventanas, puertas, persianas, fachadas de vidrio,
jardines de invierno y elementos
de protección anti-incendios y antihumos. El equipo que rodea a los
dos gerentes, Rainer y Carsten Taig,
apuesta sobre todo por la versatilidad y la calidad de sus productos.
La “ventana soñada WERTBAU”
probablemente se llame así porque
apenas deja deseos sin cumplir:
Pueden combinarse de forma modular perfiles de madera, madera/
aluminio, PVC, PVC/aluminio y aluminio en el diseño de las series más
diversas, con innumerables colores y con todos los cristales modernos. Los propietarios de casas
pueden seleccionar la ventana de
sus sueños entre nada menos que
288 191 280 versiones posibles.
Concepto de socio acreditado
“La diversidad y la individualidad
de nuestros productos son aspectos claramente importantes en
nuestro discurso para el cliente.
Sin embargo, valores tales como la
calidad, la fiabilidad y la confianza
son como mínimo igual de importantes”, explica Carsten Taig, que
hace referencia al concepto de socio comercial de WERTBAU. “En
nuestro sector, la distribución está
evolucionando para convertirse en
una estructura de varios niveles.
En dicha estructura deseamos ser
un socio especialmente digno de
confianza y competente para los
distribuidores, generalmente regionales, de puertas y ventanas. Un
socio que se hace cargo del desarrollo y el cuidado de productos en
el contexto de una colaboración en
la producción basada en la división
del trabajo. Nueve pasos hacia el
éxito: esto es algo que prometemos
a nuestros socios”.
En primer lugar, desde el punto de vista del hijo del gerente los
socios comerciales se benefician
del surtido de gama completa de
WERTBAU: “Al contrario que muchos de nuestros competidores,
nosotros también fabricamos componentes especiales, tales como
elementos circulares y de arco,
puertas plegables de corredera e
incluso ventanas pivotantes”. En
segundo lugar se benefician de una
logística eficiente; en tercer lugar
de la gran capacidad de fabricación
que permite manejar con flexibilidad incluso los picos de produc-
Foto: Wertbau GmbH & Co. KG
En el 2010 el personal de la WERTBAU celebraba los 20 años de aniversario
Por primera vez en la historia empresarial se presentaba la WERTBAU 2011 en la
empresarial.
BAU de Múnich.
La WERTBAU se presenta en la BAU
Representada por primera vez en la
que queremos que la marca WERTBAU
y WERTBAU se muestra Meinhard Po-
vo de nuestro equipo de técnicos. En
BAU de Múnich, WERTBAU ha uti-
sea más conocida también entre los
ppe, Key Account Manager en Roto, que
mi opinión, el éxito común se debe a
lizado la feria especializada interna-
responsables de las tomas de decisio-
aprovechó la BAU en Múnich para visitar
la colaboración existente entre am-
cional para presentar su concepto de
nes de las compañías constructoras de
a su socio WERTBAU en su nuevo stand
bos grupos, basada en la confianza y
socio comercial al igual que la nueva
viviendas, en oficinas de elaboración
de feria. “No importa si se trata de Roto
rica en ideas. De cara al futuro ya es-
“ventana eficiente WERTBAU” – una
de proyectos y arquitectos, además de
NT con un lado de bisagra completa-
tamos pensando en el 25º aniversario
ventana con lado de bisagra comple-
establecernos como proveedores de sis-
mente visible u oculto, de nuestro surti-
de la WERTBAU. Espero con ilusión
tamente oculto y piezas de marco de
temas tan innovadores como dignos de
do de manillas, herrajes practicables de
las próximas tareas y retos que nos es-
diseño que fueron desarrolladas en
confianza. Lógicamente de ello también
corredera paralela, herrajes de corredera
peran junto al comprometido equipo
común con Roto. “Esta participación
se beneficiarán nuestros clientes del co-
oscilo paralela o herrajes para contra-
de WERTBAU. Juntos conseguiremos
en la BAU tiene para nosotros un gran
mercio y la artesanía”.
ventanas plegables Fentro – muchas de
continuar impulsando el crecimiento”.
nuestras soluciones se han incorpora-
valor”, explica Carsten Taig durante su
conversación con la redacción en el
Especialmente satisfecho por la bue-
do entretanto al mundo de productos
stand de feria de la WERTBAU. “Y es
na e intensiva colaboración entre Roto
WERTBAU, en parte con un apoyo acti-
El mundo de productos de WERTBAU
El gerente Rainer (a la izquierda) y
... lado de bisagra completamente oculto y piezas de marco de diseño. Este nue-
rebosa diversidad e individualidad.
Carsten Taig delante del producto de
vo sistema de ventana cumple grandes requisitos de sostenibilidad, eficiencia
exposición más importante situado
energética y de montaje, diseño y función y confort.
en el stand de feria BAU – la ventana
eficiente WERTBAU con ...
ción; en cuarto lugar de una compenetrada organización de ventas
con servicio interno y externo; en
quinto lugar de la gran experiencia
acumulada por los creadores de
WERTBAU; en sexto lugar de la exclusividad de los productos diseñados a medida; en séptimo lugar de
los estrictos controles de calidad;
en octavo lugar de la política de
sostenibilidad intensamente vivida
de la empresa WERTBAU y en noveno lugar de los servicios de marketing de su proveedor.
“Vivir con más luz”
La WERTBAU ha iniciado recientemente una nueva campaña de
marketing con la que pretende beneficiar a los socios de la empresa
– carpinteros, vidrieros y distribuidores de elementos constructivos.
“Vivir con más luz” – es el eslogan
principal de la campaña, centrado
en el mensaje emocional al cliente.
“Este eslogan representa una ac-
titud que surge para promocionar
una nueva calidad de vida en la que
se da cabida tanto a la conciencia y responsabilidad ecológicas y
económicas como a la alegría en el
propio hogar. Junto a nuestros socios regionales y con diversas medidas de marketing en torno a este
eslogan deseamos fomentar la apelación al cliente final sin descuidar
por ello las diferencias y particularidades locales”, afirma Carsten Taig.
En primer lugar se presentó el nuevo concepto de marketing en las
jornadas regionales para socios
que la empresa celebra regularmente en toda Alemania. Desde
hace algunos meses los socios de
WERTBAU pueden recurrir a folletos consecuentemente diseñados
o solicitar el así llamado servicio
móvil WERTBAU. Se trata de un
pequeño stand de feria completo
in situ – de esta forma, durante la
jornada de las puertas abiertas pro-
motores y modernizadores pueden
informarse bien y por completo sobre nuevos sistemas de ventanas.
“Se trata de vender ventanas a pie
de obra”, aclara Carsten Taig. “Si a
través de un asesoramiento competente y orientado a la utilidad convertimos la ventana en un factor
de bienestar para el promotor que
combine calidad, seguridad y confort, entonces también podemos
esperar un pago proporcionado a
nuestro servicio”.
Y también la edición de este año de
la BAU en Múnich se ha centrado
para WERTBAU por completo en
el nuevo posicionamiento. Casten
Taig considera que con la emocionalización de los temas “puertas y
ventanas” la empresa ha escogido
el camino correcto para los próximos años: “El sector de las ventanas continúa en medio del cambio.
En parte las capacidades de oferta
han superado notablemente la de-
manda. Por regla general ello hace
necesario arrancar a la competencia crecimientos en las ventas
y cuotas de mercado adicionales.
Pero precisamente esto es algo de
lo que nos consideramos capaces.
Por un lado, cuando conseguimos
impulsar la emocionalización descrita; por otro, cuando tenemos éxito a la hora de poner en contacto
a nuestros socios comerciales con
los responsables importantes en la
toma de decisiones. Por ejemplo,
entre los clientes finales y los políticos va a continuar aumentando
la conciencia en cuanto al ahorro
energético, algo que tiene consecuencias para las grandes compañías constructoras de viviendas.
Solamente las necesidades de reducir el consumo energético entre
los edificios ya existentes nos mantendrá ocupados a todos durante
años”.
3
Nueva cremona Outward Opening
Roto Frank of America
Seguridad con más confort
Concluye la nueva orientación estratégica
No importa si se trata de una versión proyectante con eje horizontal
o de hoja practicable: en muchos países del mundo las ventanas de
apertura hacia el exterior constituyen el sistema preferido debido
al especial ahorro de espacio y hermeticidad al viento que ofrecen.
Las nuevas cremonas TSH Outward Opening de Roto permiten aumentar considerablemente la hermeticidad, el confort de manejo y
la seguridad de las ventanas de apertura hacia el exterior.
Foto: Minnkota Windows, Fargo, North Dakota/USA
Las ventanas de apertura hacia el exterior son fáciles de usar, cierran de forma
extremadamente hermética y segura contra la lluvia, ahorran espacio en la estancia y dejan pasar mucha luz al interior del edificio.
Roto es el único fabricante que con
sus dos cremonas TSH de nueva
creación para ventanas de apertura
hacia el exterior ofrece un enclavamiento en la manilla integrado en la
carcasa de la cremona y la función
de ventilación reducida TurnPlus.
Tanto la cremona TSH-10 como la
TSH-20 son aptas para su uso en
todos los perfiles de madera, PVC
y de aluminio con 9,3 mm de canal
Euro.
La cremona de tres piezas TSH-20 se
Seguras o aún más seguras
Los nuevos sistemas de bloqueo
TSH sólo le ponen las cosas difíciles a los asaltantes: la cremona
TSH-10 con hasta tres puntos de
bloqueo ofrece una sólida seguridad básica a la vez que un manejo
agradablemente sencillo. La cremona TSH-20 ofrece seguridad adicional con su mecanismo de “acción
reversible” en la resistente carcasa
de cincografía. Con dos pletinas
contrarrotantes y hasta seis puntos
de bloqueo esta cremona garantiza una mayor protección contra la
posible elevación por palanca. Esto
se ha certificado con éxito según la
norma británica BS 7950.
Una clara ventaja en confort
Además de un máximo en seguridad, las dos cremonas TSH ofrecen un agradable confort de manejo: Con la función TurnPlus, las
largas búsquedas para encontrar
una posición óptima de ventilación
reducida en el cerradero y las hojas de ventana que aletean con las
corrientes de aire son cosa del pasado. En lugar de ello es posible
realizar una ventilación reducida
confortable con ranura de ventilación variable en dos sencillos
pasos. En primer lugar: colocar
la manilla en posición de 135°. En
segundo lugar: ¡presionar la hoja
hacia el exterior! Al alcanzar la posición final, el bulón encastra automáticamente en el brazo TurnPlus y
la hoja queda fijada con seguridad
contra las corrientes. El enclavamiento integrado en la manilla también proporciona un mayor confort.
Los puntos de enclavamiento en
la manilla mantienen la palanca de
mando en la posición deseada. De
esta forma Roto asegura en las cremonas TSH que la palanca no puede caer en otra posición de forma
incontrolada.
En comparación con la cremona
TSH-10, en el caso del TSH-20 puede elegirse además entre tres prolongaciones de cremona diferentes:
con pasador de segunda hoja para
ventanas Top-Hung (proyectante
con eje de giro horizontal) y SideHung (proyectante con eje de giro
vertical) de todos los tamaños, con
ángulo de cambio para una mayor
presión de apriete sobre todo en
el caso de grandes ventanas TopHung y sin ángulo de cambio para
ventanas Top-Hung y Side-Hung.
4
compone de una carcasa de cremona
central y de dos pletinas acoplables.
Su mecanismo de “acción reversible”
ofrece la máxima seguridad contra la
elevación por palanca: la pletina superior se mueve hacia arriba al cerrar
y la pletina inferior se mueve al mismo tiempo hacia abajo. Los bulones
se desplazan marchando en sentido
opuesto en los cerraderos.
Para Chris Dimou, el gerente
de espacio económico de Roto
en Estados Unidos, y para el
equipo que le rodea, el 2009 y
el 2010 han sido años de transición. La reorientación estratégica realizada en la empresa
para convertirla en un jugador
centrado en el mercado y en las
ventas en el espacio estadounidense está mostrando sus primeros logros significativos,
tal y como ha informado Chris
Dimou a Roto Inside.
“Sin abusar de la terminología especializada: durante el último año
y medio hemos introducido, entre
otros, un nuevo sistema de gestión
basado en números de referencia
que nos permite comprobar en qué
medida podemos cumplir los objetivos propuestos. Y hemos definido
y guardado un posicionamiento que
todos recordamos y mantenemos
a diario: más focalización al mercado, más proximidad al cliente. Más
proximidad tanto a los clientes que
ya tenemos como a los futuros”,
explica a modo de introducción.
En el contexto de una “transformación de una empresa más bien
orientada al producto a una empresa orientada al mercado”, Dimou
explica que toda la organización
se ha centrado ahora meticulosamente en los ciclos de venta, una
cooperación aún más estrecha con
los responsables de las tomas de
decisiones y a un desarrollo de los
productos basado en las necesidades del mercado. Actualmente, 25
empleados directos o indirectos de
las ventas se ocupan, junto a la organización de soporte interno de la
Roto Frank of America, de los clientes del continente norteamericano.
¿Y lo hace con éxito? “Durante el
2010 pudimos alegrarnos de haber
ganado algunos nuevos clientes y
cuotas de mercado. Obtuvimos un
crecimiento de dos dígitos en un
mercado difícil ... Si, nuestra nueva
orientación ha sido un éxito”, es la
conclusión de Chris Dimou.
Valentía para confiar
Hablando de un “mercado difícil”:
en el 2009 los fabricantes de ventanas estadounidenses todavía hablaban de un retroceso en el mercado de hasta el 40%. Cuando le
preguntamos si durante el 2010 la
Los requisitos estatales más estrictos que se aplicarán a partir del 2012 en materia de eficiencia energética de la cubierta del edificio marcarán de forma sostenible el mercado privado de construcciones y reformas.
El gerente de espacio económico Chris Dimou mira al futuro con optimismo: “Según las previsiones de institutos, asociaciones e investigadores del mercado punteros habrá un crecimiento del mercado en la nueva construcción de aproximadamente un seis por ciento al año hasta el 2014, lo que de todos modos supondría
el inicio de la construcción de 740 000 viviendas nuevas al año”.
situación se ha relajado algo, Chris
Dimou reacciona con moderación:
“Lamentablemente durante el último año el mercado se desarrolló de
forma heterogénea a un nivel que
continuaba siendo bajo. El primer y
último trimestres fueron claramente
mejores que el segundo y el tercero. Entre otras cosas ello se debía
a la supresión de las medidas de
fomento fiscal para aquellos propietarios de casas que invirtieron en
ventanas energéticamente eficientes. Todavía quedaban muchos propietarios que deseaban aprovechar
esta ayuda estatal para realizar reformas en sus viviendas”.
Para Chris Dimou actualmente reina
un optimismo moderado en el sector estadounidense de las puertas
y ventanas, como ha podido comprobar en la edición del año pasado celebrada en Las Vegas de la
“GlassBuild America”, que siempre
ha sido un importante instrumento de medición para el mercado.
“Con seguridad han mejorado los
ánimos. Según las previsiones de
institutos, asociaciones e investigadores del mercado punteros habrá
un crecimiento del mercado en la
nueva construcción de aproximadamente un seis por ciento al año
hasta el 2014, lo que de todos modos supondría el inicio de la cons-
trucción de 740 000 viviendas nuevas al año. Y también la demanda
de ventanas de gran calidad y energéticamente eficientes continuará
presentando un desarrollo positivo
de cara a los requisitos estatales
más estrictos que se aplicarán a
partir del 2012. Pero los consumidores estadounidenses y también
la industria han atravesado dos
años muy difíciles y, como es comprensible, todavía dudan antes de
alegrarse de las buenas noticias”.
Unir las fuerzas
En cualquier caso, Roto está bien
preparado para afrontar las fases
iniciales del crecimiento de mercado pronosticado. “Nuestros especialistas forman un equipo compenetrado con los responsables de las
tomas de decisiones de nuestros
clientes. Ello nos permite reaccionar con rapidez a las transformaciones que sufre el mercado. También
debería favorecernos el hecho de
que podemos ofrecer como proveedor único tanto productos norteamericanos como europeos. Esto
y nuestras ofertas de servicio que
superan el estándar habitual nos
hacen muy interesantes para los
fabricantes de ventanas en este
mercado”.
Inside
Roto en Francia
A todo motor
Para Christian Bako, gerente de
Ventas en Francia, el equipo de
la compañía de ventas de Roto
con sede en Francia ha realizado en pocos meses, junto a
especialistas de muchos departamentos especializados en Leinfelden, una labor con el “máximo rendimiento de un equipo de
primera”. A comienzos del 2010
sonó el pistoletazo de salida
para la colaboración con Roto
de seis importantes intermediarios comerciales entre fases de
la producción procedentes de
todas las partes del país. Desde
entonces, ochenta fabricantes
de ventanas hicieron caso a sus
intermediarios y reconvirtieron
su producción con los productos de Roto. “La evolución ha
sido estupenda, pero en ningún caso termina aquí”, afirma
Christian Bako, que ha informado a Roto Inside sobre las evoluciones actuales en el mercado
francés.
“En Francia se venden al año aproxi-
Alain Bourge pertenece desde hace
madamente doce millones de venta-
tres años al equipo de Roto en Fran-
nas”, explica a Roto Inside el gerente
cia. Como gerente regional de ventas
de Ventas Christian Bako. Si bien casi
para el Oeste se muestra satisfecho
en todas partes del mundo se montan
con la vertiginosa evolución que se
ventanas oscilo-batientes, un 85% de
está produciendo también en su zona
los franceses prefiere las hojas prac-
de ventas.
ticables con dos hojas y una cremona
y con dos puntos de cierre en la parte
superior y en la parte inferior.
Cuando en enero de 2010 Christian
Bako fue enviado desde Barcelona
a Francia en calidad de gerente de
ventas por Jordi Nadal, el gerente
del Espacio Económico del Sur de
Europa, tuvo muy claro que aquello
no iba a ser fácil. Pero incluso aunque el mercado francés en su día y
hasta hoy ha estado claramente dominado por un fabricante de herrajes nacional, Christian Bako confió
plenamente en su equipo de trabajadores; de hecho, el más competente y motivado que hubiera
podido desear. Cinco trabajadores
de servicios externos, un técnico y
tres trabajadores especializados en
servicios internos en Saint-Avold
estaban listos para cambiar las
cosas en el mercado de herrajes
francés.
El mercado de las ventanas
en Francia
“En Francia hay aproximadamente
cinco fabricantes de herrajes activos en el mercado”, afirma Christian Bako. “Sin embargo en el Sur
de Francia el número uno dispone
de una cuota de mercado del 90%,
con lo que prácticamente tiene una
posición de monopolio. Si se compara con todo el país, ello equivale
a una cuota de mercado del 70%”.
Por esta razón, para Roto lo principal era convencer al sector de la
ferretería de la calidad de Roto. “En
Francia, al igual que en Alemania,
el fabricante de ventanas suele tener una relación comercial de muchos años y especialmente fiel con
su intermediario entre fases de la
producción. Confía en su juicio y a
menudo no se considera prioritariamente cliente de un fabricante
de herrajes, sino como cliente de
este intermediario”. Por esta razón
Christian Bako consideró una oportunidad histórica que seis empresas
comerciales francesas seleccionadas por Roto entre finales del 2009
y comienzos del 2010 comenzaran
a colaborar con Roto. “Naturalmente, esto no sucedió de la noche a
la mañana”, dice Christian Bako.
“Antes tuvieron lugar muchas conversaciones en las que todos los
implicados defendieron su punto
de vista hasta que finalmente se llegó a un acuerdo. Después fuimos
estableciendo paulatinamente junto a los comerciales cada vez más
contactos con los fabricantes de
ventanas y, entretanto, hemos conseguido ampliar nuestra cuota de
mercado hasta alcanzar aproximadamente un cinco por ciento”.
“En Francia muchas cosas son
diferentes”
Christian Bako sabe que la marca
Roto en el Sur de Francia es más
bien desconocida, pero que en el
Norte y el Este del país se asocia
con calidad típicamente alemana –
en sentido positivo – y fiabilidad.
“Y es que el grupo Roto lleva activo en Francia desde 1977”, explica.
“Sin embargo los resultados han
sido muy variables, quizá porque
hasta ahora no hemos sido lo suficientemente consecuentes para
adaptarnos a las peculiaridades del
mercado francés. Pero durante los
últimos meses hemos trabajado
mucho en ello”.
Hoy en Francia se venden aproximadamente doce millones de ven-
tanas al año. Aproximadamente el
65% con perfiles de PVC, un 20%
con perfiles de aluminio y un 15%
con perfiles de madera. Dos tercios
de todas las ventanas se destinan a
reformas. “Este mercado es gigantesco, pero al igual que en el resto
del mundo en Francia también se
caracteriza por una gran dosis de
individualidad”. Sin embargo, Bako
afirma que apenas puede compararse la fabricación de ventanas
en Francia con la de otros países;
por ejemplo, con la que existe en
Alemania. “Si bien casi en todas
partes del mundo se montan ventanas oscilo-batientes, un 85% de
los franceses prefiere las ventanas
practicables de dos hojas y una
cremona y con dos puntos de cierre en la parte superior y en la parte inferior. Esto en principio es así
y Roto tuvo que reaccionar a este
hecho adaptando sus productos a
la realidad francesa. Lógicamente,
a pesar de ello queremos impresionar a medio plazo a los promotores
y fabricantes de ventanas franceses con otros tipos de apertura y de
ventana”.
Innovadores para Francia
Bako afirma que actualmente hay
un interés especialmente grande
por las soluciones energéticamente
eficientes y adaptadas a las personas con minusvalía. “Recientemente en Francia se han endurecido
claramente las normas para una
construcción sin barreras”, explica
Christian Bako. Por ejemplo, una
manilla de ventana no debe colocarse a una altura superior a los
1,30 metros sobre el suelo. “Por
esta razón nuestra ventana oscilobatiente con herraje Confort resulta
ideal para el mercado francés. La
manilla especial queda fijada en la
parte inferior de la hoja de la ventana, puede alcanzarse también
en posición sentada y moverse sin
esfuerzos”.
Esta vez sin ayuda externa
Christian Bako se siente agradecido
por el gran apoyo que él y su equipo recibieron el año pasado desde la central en Leinfelden. “Todos
Francia en cifras:
- Nombre del país: República Francesa
(République Française)
- Superficie: 543 965 kilómetros cuadrados (sin contar los departamentos de
ultramar, que se extienden a lo largo de
88 969 kilómetros cuadrados)
- Población: 64,3 millones de habitantes
- Producto Interior Bruto:
1918,5 miles de millones de euros
- C apital: París
- Forma de gobierno: Democracia
parlamentaria presidencial
- Idioma del país: Francés
- Día de fiesta nacional: 14 de julio
(aniversario de la Toma de la Bastilla
en 1789)
juntos hemos conseguido un considerable aumento de las ventas”,
dice él. “Ahora se trata de conseguir de nuevo y por nuestros propios medios un crecimiento de dos
dígitos absolutamente realista”.
Este año el mercado francés de
las puertas es un asunto muy importante. Bako explica que al igual
que hiciera hace un año para los
fabricantes de ventanas, durante
los últimos meses Roto ha desarrollado y producido algunos herrajes
especialmente para Francia. ¿Por
qué? “Porque en Francia muchas
cosas son simplemente distintas.
Por ejemplo, en muchas partes de
Europa existe la misma distancia de
92 milímetros entre la manilla y el
cilindro en la caja de la cerradura.
Sin embargo, en Francia está muy
extendida una distancia de solo de
70 milímetros. Pero nosotros simplemente queremos demostrar a
los fabricantes de ventanas y puertas que nos tomamos muy en serio
sus deseos. Por esta razón no podemos prescindir de un auténtico
y convincente ‘surtido francés’”,
refuerza Christian Bako con gran
ímpetu. Y en este momento resulta muy difícil creer que a él y a su
equipo no se le van a abrir pronto
más puertas, incluso aunque su herraje no procediera de Roto.
NT y Door para Francia
Soluciones a la carta
El programa de herrajes Roto
NT y las soluciones Roto Door
se distinguen en la misma medida por la enorme variedad del
surtido de serie y por una gran
dosis de flexibilidad. Y allí donde se demanda esta flexibilidad
le toca el turno a los creadores
de productos de Roto en Kalsdorf y Leinfelden. Como jefe de
proyecto, Josef Zirkl asesora
desde el municipio austriaco de
Kalsdorf en el desarrollo e introducción de innovaciones en herrajes en el mercado francés.
“Hemos ampliado el programa NT,
entre otros, con cremonas que se
adaptan especialmente a las necesidades francesas. Por ejemplo,
hemos desarrollado cremonas con
una aguja de menos seis milímetros, lo que permite obtener una
cota centrada sin necesidad de
fresar o cremona intermedia para
Entre otros, Josef Zirkl y su equipo se
han ocupado de integrar el bloqueo
automático PowerLock en el surtido
francés.
ventanas de dos hojas”. En Kalsdorf también se han desarrollado,
dentro del surtido Door, variantes
de bloqueo específicas de mercado
para puertas de entrada principal y
puertas balconeras que a menudo
se utilizan como puertas secundarias. “La integración de nuestro bloqueo automático PowerLock para
puertas ha sido un asunto muy debatido. Además hemos trabajado
especialmente con nuestros colegas en Leinfelden en el desarrollo
de diversas soluciones de bloqueo
acoplables para poder abordar con
flexibilidad los requisitos de los
diversos talleres. Y naturalmente
también había que tener en cuenta
las particularidades en las diversas
técnicas de procesamiento empleadas. Así por ejemplo, en la producción francesa de ventanas y puertas se está utilizando una técnica
de fresado muy distinta a la del resto del mundo”.
Zirkl afirma que el objetivo de todas las nuevas creaciones y de los
perfeccionamientos ha sido apoyar
con herrajes específicos de mercado una producción especialmente
eficiente y confortable de elementos de ventana para los fabricantes
franceses. También hubo que prestar atención a las grandes diferencias de mercado de los fabricantes
dentro de Francia. A ello se añadieron las adaptaciones en la gestión
de la cadena de suministro que hoy
garantiza un excelente cumplimiento en las entregas para los clientes
franceses de Roto. “Todos los procesos de desarrollo y organización
surgieron en el marco de un rendimiento de equipo más que ejemplar
de los compañeros de Leinfelden y
Kalsdorf” resume Josef Zirkl.
do de Roto cabe preguntar si algunas de las creaciones destinadas a
Francia también se lanzarán en breve a otros mercados. “Como es natural, ya durante la fase de concepción probamos sus posibilidades
de aplicación inicialmente en todas
las regiones de Francia y después
en otros mercados. Evidentemente, allí donde hay particularidades
regionales también hay similitudes
con el resto. Y nuestras ‘innovaciones francesas’ incorporan muy bien
algunas de estas características en
común”.
Similitudes y diferencias
Ante tanto compromiso por lograr
una notable ampliación del surti-
5
Quincaillerie Angles
Menuiseries Combes
Un fuerte colaborador de Roto en Francia
Tradición a medida
“Con Roto contamos con un socio de confianza a nuestro lado
que siempre está dispuesto a
escucharnos”, dice Jean-Marc
Combes, gerente de la carpintería de obras Combes situada en la ciudad de Millau, al
Sur de Francia. Hace más de
un año, esta empresa familiar
respetuosa con la tradición reconvirtió su producción a los
herrajes de Roto, lo cual le hizo
ganar claramente puntos entre
sus clientes. Roto Inside ha visitado esta carpintería metálica
y se ha entrevistado con JeanMarc Combes sobre el éxito de
su empresa, la colaboración con
Roto y el mercado francés de
las ventanas.
A Jean-Marc Combes, que se hizo cargo de la carpintería metálica de Combes de su padre en 1987, le apasiona
Más de 12 000 carpinteros, talleres de PVC, aluminio, acero y madera se incluyen entre los clientes profesionales de la prestigiosa
empresa Angles con sede en el municipio francés de Rodez. Relaciones de muchos años y basadas en la confianza y la cercanía personal al cliente han convertido a Angles en una de las casas comerciales más importantes en el Sur de Francia.
El propietario de la empresa Guillaume
Angles (a la derecha de la fotografía) y
el gerente de Ventas Gérard Valery en
el centro de su gigantesco surtido: La
ferretería Angles tiene más de 35 000
productos diferentes en almacén, desde tornillos, herramientas, bisagras
La historia de la ferretería Angles se
remonta a comienzos del siglo XX.
“Mi bisabuelo fundó la empresa en
1907 como distribuidor de materiales para la construcción y la llevó a
su máximo apogeo después de la
II Guerra Mundial”, relata Guillau-
y tres filiales la empresa comenzó
en su actividad en Rodez, una ciudad con más de 24 000 habitantes
situada entre Toulouse y Lyon. Hoy
trabajan en Angles 165 hombres y
mujeres y el número de filiales ha
aumentado a 17. “Sólo durante el
y picaportes hasta cerraduras para
muebles.
Al visitar la primera de las dos naves de producción de la empresa
Combes – este año se construirá
la tercera – lo primero que se advierte es una colorida colección de
marcos de ventana de madera y
PVC, las guarniciones de herrajes
ya preparadas y las máquinas de la
producción. Pero después resulta
inevitable dirigir la mirada a una gigantesca ventana en la pared posterior de la nave con vistas a las
estribaciones del Grands Causses y
al parque natural regional. “Uno no
puede ignorar este paisaje”, explica el gerente Jean-Marc Combes.
La luz del día fluye a través de esta
ventana en la nave creando un ambiente acogedor.
viajar – siempre que el trabajo se lo
permite – : “Amo descubrir cosas nuevas …”
la autovía A 75 sobre el río Tarn: el
viaducto de Millau. Con 2460 metros es el puente de cables oblicuos
más largo del mundo, y su pilar
más alto alcanza casi los 250 metros desde el suelo del valle hasta
la carretera. Jean-Marc Combes,
que trabaja en la empresa desde
1981 y en 1987 se hizo cargo de la
dirección comercial, muestra una
absoluta admiración por esta obra
monumental – quizá, porque refleja
la capacidad de las empresas para
superar los mayores retos.
Las ventanas de Combes se distribuyen al Sur de la línea Burdeos-Lyon.
“Hoy trabajan con nosotros 165 hom-
Más de 12 000 carpinteros, talleres de PVC, aluminio, acero y madera se incluyen
bres y mujeres y el número de las fi-
entre los clientes profesionales de la empresa distribuidora Angles con sede en el
liales ha aumentado a 17”, explica el
municipio francés de Rodez.
gerente de Ventas Gérard Valery. “En
todo el Sur de Francia nos encontramos muy cerca del cliente”. Por lo general este recibe las entregas en un
plazo de 24 horas.
me Angles, propietario y gerente
de la empresa familiar desde 1995.
Angles afirma que por aquellos entonces contribuyeron al éxito sobre
todo la fuerte concentración en las
necesidades de calefacción y de
los sanitarios, un ramo empresarial que se mantuvo con éxito a lo
largo de tres generaciones y que
en el año 2002 se vendía al grupo
Saint-Gobain.
Proximidad al cliente en todas
partes
“Desde entonces nos hemos concentrado exclusivamente en el comercio especializado”, explica Guillaume Angles. Con 30 empleados
6
último año se han inaugurado cuatro”, explica Gérard Valery, que dirige las ventas con responsabilidad
desde hace muchos años. “Nuestro
territorio de ventas se limita intencionadamente al Sur del país. Aquí
hemos establecido entretanto una
buena red de ventas, con lo que
realmente podemos estar muy cerca del cliente en todas partes”. Por
lo general este recibe las entregas
en un plazo de 24 horas.
Nuevos aires para el sector de
las ventanas
La ferretería Angles dispone de
más de 35 000 productos diferentes en el almacén: desde tornillos,
herramientas, bisagras y picaportes hasta cerraduras para muebles
y patas de mesa. Los herrajes alcanzan una proporción de más del
20%. Desde hace aproximadamen-
te un año, este distribuidor especializado de la construcción ha optado por la tecnología de herrajes
de Roto. “Hasta ahora en el Sur de
Francia aproximadamente el 90%
de los herrajes vendidos son productos de un único fabricante nacional”, explica Guillaume Angles.
“Ahora ha llegado el momento de
llevar nuevos aires al sector”.
En el año 2000, Combes contaba con 35 empleados, hoy cuenta con 80.
140 años en el Sur de Francia
El hogar de la carpintería metálica
Combes es la ciudad de Millau, al
Sur de Francia, con más de 22 000
habitantes y ubicada en MediodíaPirineos a la entrada del garganta
del Tarn. Aquí, un puente realmente
destacable desde el punto de visto
técnico y arquitectónico hace pasar
“Nuestra empresa fue fundada en
1871 por mi tatarabuelo Jules” relata este profesional de las ventanas.
Este ya había hecho grandes progresos en la dirección de su vieja
fábrica: en ella se fabricaban listones y patas de mesa con ayuda de
una máquina de vapor, y ello por
primera vez utilizando un sistema
Inside
muchos productores de aluminio
y casi setecientos fabricantes que
se han especializado en ventanas
de PVC.
Si bien antiguamente el nombre de
Combes representaba casi exclusivamente ventanas de madera, hoy
la empresa ha adquirido prestigio
en el ámbito del PVC. Según Combes, para ello ha sido decisiva la
introducción en una nueva línea de
productos con perfiles de 70 mm.
La gama de productos de Roto ha
contribuido de forma excelente a alcanzar un gran nivel de calidad muy
apreciado por los clientes.
Buenos tiempos para el
mercado de las reformas
constructivas
La carpintería metálica Combes no
ha resultado afectada por la crisis
económica de los últimos años,
pese a que “como el resto del mundo, también nosotros tuvimos grandes temores”, explicó el empresario de 54 años Jean-Marc Combes.
Si bien según el empresario en el
2009 las ventas descendieron un
2%, en el 2010 volvieron a aumentar un 4,5%. “Prácticamente solo
abastecemos al mercado de las reformas constructivas, y lógicamente nos viene bien que en Francia se
fomenten las medidas energéticas
con la reducción del impuesto sobre el valor añadido y con créditos
bancarios en parte libres de intereses”. Según las declaraciones de
Combes, en el sector de la nueva
construcción se ha producido un
retroceso de las ventas del 20 al
40%.
La ciudad de Millau, al Sur de Francia,
se encuentra a muy poca distancia de
las estribaciones del Grands Causses.
de mecanizado por las cuatro caras. En el año 2000 se hizo necesario un traslado a estancias de producción adaptadas al desarrollo y la
construcción de ventanas de PVC.
Por este motivo se construyó una
nueva fábrica a algunos kilómetros
de la ciudad.
Ventanas para un tercio del país
“En los años 60, nuestro padre se
especializó en la fabricación de
ventanas de madera que distribuía
en la región”, recuerda Jean-Marc
Combes. Sin embargo en 1970 comenzó a abastecer el mercado de
casas particulares entonces en crecimiento con soluciones de montaje. En 1987 comenzó la producción
de aluminio y cinco años después
se añadieron ventanas de PVC.
En el año 2000 la carpintería metálica de Combes, con 35 empleados,
realizó unas ventas de tres millones de euros; y en el 2010, con una
plantilla que había aumentado a 80
empleados, se alcanzaron los 11,5
millones de euros en ventas. “Hoy
nuestras ventanas se venden al Sur
de la línea Burdeos-Lyon, es decir,
Aproximadamente 30 000 ventanas
La carpintería metálica Combes en el Sur de Francia: una empresa familiar con
salen al año de las naves de produc-
mucha tradición.
ción en Millau. El 40% es, respectivamente, de PVC y madera; el 20% restante de aluminio.
la madera; en el mar más bien el
aluminio”.
considera un especialista en todas
las formas y tamaños.
aproximadamente en un tercio del
país”, explica Jean-Marc Combes.
“No hay nada que no podamos
realizar”
Este emprendedor empresario cree
que la fuerza de su empresa reside
sobre todo en su capacidad para
cumplir todo tipo de encargos “con
la mejor calidad posible”. “No hay
nada que no podamos realizar”.
Por esta razón, en el Sur de Francia
la carpintería metálica Combes se
Jean-Marc Combes afirma que,
teniendo en cuenta el gran número de fabricantes de ventanas que
existen, el punto de vista técnico
no ha de ser el decisivo para todo.
Igual de importante es ofrecer un
precio competitivo. Combes afirma
que en Francia existen aproximadamente cien productores industriales
de ventanas de madera, igual que
Aproximadamente 30 000 ventanas
diseñadas a medida salen al año
de las naves de producción en Millau. El 40% es, respectivamente,
de PVC y madera; el 20% restante
de aluminio. “En las regiones montañosas siempre se ha preferido
Cuando el trabajo lo permite, JeanMarc Combes siempre aprovechar
para viajar. “Me encanta conocer
nuevos países y culturas”, explica
este padre de dos hijos casado con
una malgache. Durante sus estudios, unas prácticas realizadas en
Costa de Marfil despertaron su insaciable curiosidad por lo foráneo.
¿Es su pasión por el descubrimiento el secreto de su éxito profesional? “Es posible. Soy un hombre
activo. No me hace feliz la monotonía diaria”.
“Amo mi trabajo”
Valérie Canac – Jefa de producción en Combes
Tiene 32 años y desde el 2007
es jefa de producción en la carpintería metálica de Combes en
Millau, ciudad del Sur de Francia. Hace más de seis años Valérie Canac comenzó se incorporó
a la empresa como trabajadora
temporal. Hoy, esta madre de
dos niños es responsable de
toda la producción de madera
y PVC.
“Amo mi trabajo”, dice, y revisa con
profesionalidad la entrega de madera que acaba de llegar. Entre marcos, herrajes y máquinas encontramos a la jefa; Valérie Canac, una
mujer simpática y con confianza en
sí misma. Aquí realiza diariamente
una excelente labor como jefa de
producción.
En realidad, en el 2004 se pretendía que se quedara solo medio año,
pero entretanto han pasado seis
años. “He ido conociendo todos
los ciclos de producción a fondo
y cada vez he ido asumiendo más
responsabilidad”, recuerda Valérie
Canac. Finalmente, en el 2007 se
hizo cargo de la dirección de la producción de madera, y recientemente, además, se hizo responsable de
la producción de PVC.
Valérie Canac fue nombrada en el 2007 jefa de producción en Combes. Está satisfecha con el buen ambiente de trabajo y el éxito de la empresa.
sufrido problemas de aceptación
por parte de sus colegas varones.
“Al comienzo quizá hubo algún que
otro comentario sarcástico al respecto, pero mis compañeros pronto
se dieron cuenta de que hago un
buen trabajo. Y en realidad eso es
lo único que importa”.
“Combes es una empresa estupenda con un excelente ambiente”, explica. Asimismo afirma que no ha
7
EUROCOLOR Sp. z o.o.
Crecer innovando
La empresa EUROCOLOR, uno
de los mayores fabricantes polacos de ventanas, se fundó en
el año 1996. El objetivo de los
socios gerentes Grzegorz Gazda y Zbigniew Rutkowski era
fabricar ventanas, puertas y
persianas de alta calidad que
se demandaran en toda Europa.
En su recorrido hacia el objetivo los empresarios tuvieron que
superar muchas etapas e invertir aproximadamente 16 millones de euros que, a lo largo de
los 15 años desde la fundación
de la empresa se destinaron no
solo al centro de producción,
sino también a un moderno sistema de ventas.
En 1996 Grzegorz Gazda (en la imagen)
fundaba junto a Zbigniew Rutkowski
la empresa EUROCOLOR, en la ciudad
polaca de Pyskowice, con el objetivo
de fabricar ventanas, puertas y persianas de alta calidad para diferentes
rar a incluirnos entre los líderes en
calidad a escala internacional”. Los
clientes que necesitan pruebas y
certificados especiales para su documentación de obras pueden acceder a ellos en la base de datos
documental de EUROCOLOR. Desde el 2008 las ventanas y puertas
de la producción en Pyskowice están marcadas con el sello CE.
Además de ventanas, puertas de
entrada, puertas deslizantes, puertas balconeras y persianas exteriores también se ofrecen alféizares
y otros accesorios para la puerta y
la ventana. “Con ello cumplimos el
deseo de nuestros socios comerciales de ofrecer a los promotores
un paquete completo y todos los
servicios de un solo proveedor,
para diferenciarse, por ejemplo, del
sector del bricolaje”.
Una empresa comprometida
con los distribuidores
Paweł Surówka, presidente de Marketing y Ventas, afirma que durante
sus 15 años de historia la empresa
se ha centrado en las necesidades
de los distribuidores de ventanas
considerados proveedores de máxima categoría entre los promotores
polacos. “Por un lado los apoyamos con la producción de ventanas específicas de estancia, y por
otro con la publicidad televisiva
de marca y medidas regionales de
marketing”.
mercados europeos.
En la actualidad, las naves de producción de EUROCOLOR cuentan
con aproximadamente 200 empleados que fabrican, sobre ocho líneas
de producción de control numérico
computerizado, un promedio anual
de 200 000 unidades de ventana de
PVC, 5000 unidades de aluminio,
3000 puertas principales y 250 persianas. En el 2007 el socio gerente
Grzegorz Gazda hizo construir un
nuevo centro logístico y edificio de
oficinas con sala de exposiciones.
“Hicimos ambas cosas con el objetivo de mejorar la atención a nuestros socios comerciales y artesanos y nuestro asesoramiento en el
centro de producción”, explica este
empresario de 40 años.
Fiabilidad y rapidez
El parque móvil propio de la empresa cuenta con diez tractores para
semirremolque y furgonetas. Estos
garantizan una rápida entrega de la
mercancía seleccionada y preparada en base al pedido. “Nuestra
rapidez de entrega nos hizo ganar
prestigio”. Desde la fundación de
la empresa, EUROCOLOR colabora
con proveedores prestigiosos: se
adquieren perfiles de PVC de Rehau y Schüco, perfiles de aluminio
de Ponzio y el surtido completo de
los modernos herrajes para ventanas de Roto.
Calidad certificada para Europa
El control de calidad interno de la
casa en todas las áreas de producción se amplía mediante la realización de ensayos sistemáticos en
institutos externos. “Siempre fue
nuestro objetivo aprovechar todas
los ensayos de calidad habituales
en Europa para asegurarnos de que
también nosotros podemos aspi-
8
La estrategia de la directiva de
EUROCOLOR se ha apoyado hasta hoy en la idea de un desarrollo
empresarial sostenible. Y lo ha hecho con éxito. Casi todos los años
desde la fundación empresarial las
ventas han aumentado un diez por
ciento en comparación con el año
anterior. Paweł Surówka está convencido de que ello se debe, y no
en último término, a las continuas
inversiones realizadas que también
se han destinado al desarrollo del
personal.
Aprovechar las experiencias
“Junto a nuestros empleados hemos buscado y acumulado conocimientos de forma sistemática,
hemos aprendido de la experiencia
de otros y nos hemos dejado asesorar, por ejemplo, por empresas
como Roto sobre nuevas técnicas
de producción y posibilidades de
aumento de la eficiencia. Nuestra
gran disponibilidad para el cambio
Paweł Surówka, responsable desde
2003 del marketing y las ventas de
EUROCOLOR afirma convencido: “Quizá no debas ni puedas ser el mejor en
todo aquello que haces. Pero para conseguir un desarrollo continuo y dinámico resulta indispensable mantener una
clara posición de ventaja en productos
y servicios frente a la competencia”.
forma que nada obstaculice un crecimiento rápido. Sabemos y – lo
que es mucho más importante –
nuestros clientes saben que podemos mantener nuestra calidad en
productos y servicios aunque sigamos creciendo como hasta ahora o incluso si crecemos aún más
rápido”.
En las modernas naves de producción de EUROCOLOR, aproximadamente 200
empleados fabrican un promedio anual de 200.000 unidades de ventana de PVC,
5000 unidades de aluminio al igual que 3000 puertas principales y 250 persianas.
Fotos: EUROCOLOR
David Šupík, socio de ventas de EURO-
Gracias a las continuas inversiones,
COLOR en la República Checa, valora
hoy EUROCOLOR se incluye entre los
el servicio de su proveedor exclusivo:
fabricantes punteros de Polonia cuyos
“Negociamos exclusivamente con pro-
productos se demandan en muchos
ductos de la producción en Pyskowi-
países de Europa. Desde su fundación
ce porque hemos comprobado cómo
Roto se incluye entre los socios de la
su gran calidad contribuye el éxito de
empresa.
nuestros clientes”.
ha fortalecido y ha hecho de EUROCOLOR una empresa de éxito”, afirma Paweł Surówka.
La gama de ofertas en torno a la
ventana se ha ampliado de forma
sistemática con formas especiales y muchos patrones diferentes.
“Hoy mostramos toda la diversidad
del diseños de puertas y ventanas
en PVC y aluminio, razón por la cual
la marca EUROCOLOR también
se demanda entre los arquitectos.
Hace más de diez años que en Polonia han pasado aquellos tiempos
en los que se demandaban sobre
todo ventanas estandarizadas blancas y del precio más bajo que fuera posible. Algunos fabricantes de
ventanas se han adaptado demasiado tarde a la nueva realidad”.
Innovadores en función y
material
Las ventas realizadas con los productos de más reciente introducción tales como el sistema “Brillant-Alu-Top”, una combinación de
perfiles de PVC con protecciones
de aluminio; el sistema de puerta
de corredera elevable “Brillant HS”
o las ventanas y puertas de la serie
“Geneo” cuyo empleo está autorizado en casas bioclimáticas, aumentan desde su introducción al
mercado en un promedio del siete
al ocho por ciento anual, declara
Paweł Surówka. “Hemos desarrollado todos estos sistemas durante
los últimos cuatro a seis años. Desde mi punto de vista ello demuestra
que en el sector de los elementos
de la construcción sólo pueden crecer a largo plazo aquellas empresas
capaces de innovar y crear para el
mercado”. También en el 2011 se
van a destinar aproximadamente
4,5 millones de euros en una tecnología innovadora para la producción de ventanas de bajo consumo
energético.
Productos especiales para el
saneamiento de edificios
Para Surówka, es sobre todo la rehabilitación de edificios la que exige la mayor flexibilidad en la producción. “Muchos propietarios de
casas desean conservar sus encantadores edificaciones antiguas en
lugar de sustituirlas por viviendas
nuevas”, explica Paweł Surówka.
“Pero al mismo tiempo las casas
viejas deben cumplir los mismos
requisitos de eficiencia energética
que un edificio nuevo. Esto es posible si colaboran los arquitectos, artesanos y fabricantes correctos. Suministramos productos de máxima
calidad para este tipo de proyectos
de construcción con un tamaño y
diseño fabricados a medida”.
El crecimiento constituye también
el objetivo a medio plazo de EUROCOLOR, afirma Grzegorz Gazda:
“Nos perfilamos combinando la
fabricación orientada a la calidad,
tiempos de entrega breves y un
servicio de marketing que se adapta a las necesidades de los grupos
de destino. Para ello actuamos de
La función marca la diferencia
Al igual que la mayoría de los promotores europeos, hoy los propietarios de casas e inversores
polacos esperan que ventanas y
puertas contribuyan de forma óptima a la eficiencia energética y a
la insonorización de la cubierta del
edificio. “Para ello hemos preparado y reorganizado por completo la
producción con ayuda de nuestros
proveedores”, informa Paweł Surówka. “Sin embargo, hay que añadir que junto a Roto también concedemos importancia a la durabilidad
de las funciones y, sobre todo, a la
funcionalidad específica de estancia de una ventana”.
EUROCOLOR promociona mediante campañas, por ejemplo, la
ventana de cocina “Comfo” con
microabertura, protección contra
elevación y un herraje de corredera oscilo paralela Patio que permite
una apertura fácil y cómoda similar
a la de las puertas de corredera. O
la ventana “Senso” para habitaciones de niños, una ventana segura
con herraje TiltFirst y la ventana
de diseño “Moderno” con herraje
oculto NT Designo.
Premio para “Geneo”
Las nuevas ventanas de la serie
“Geneo”, premiadas en la feria internacional BUDMA en Poznań
como mejor producto de la construcción se basan en un innovador
perfil de 6 cámaras que, gracias
a la aplicación del material RAUFIPRO con lámina estratificada de
fibras de vidrio alcanza unos parámetros excelentes en el ámbito de
la carga estática y el aislamiento
térmico. “Con estos perfiles podemos realizar ventanas en formatos
grandes que realizan una excelente
contribución al aislamiento térmico”, explica Paweł Surówka. “Con
ello solucionamos el conflicto de
conciencia que tienen algunos
contratistas de obras a los que les
gustan las ventanas grandes que
dejen entrar mucha luz pero al mismo tiempo desean construir de forma energéticamente eficiente. Al
mismo tiempo el excelente efecto
estático del nuevo material de lámina estratificada de fibras de vidrio
reduce la necesidad adicional de
incorporar armaduras de acero; es
decir, de costes de construcción”.
Continuar ampliando la ventaja
frente a la competencia
Uno de los principios de dirección
del director de Marketing y Ventas
Paweł Surówka prueba que mantiene su mercado bien a la vista: “Quizá no debas ni puedas ser el mejor
en todo aquello que haces. Pero
para conseguir un desarrollo continuo y dinámico resulta indispensable mantener una clara posición
de ventaja en productos y servicios
frente a la competencia. Por esta
razón seguiremos reforzando el
compromiso para el éxito de nues-
Inside
Una larga vida útil
Herrajes de Roto en la estación principal de Teherán
La estación principal de ferrocarriles de Teherán se construyó
hace 50 años a aproximadamente 1117 metros sobre el nivel del
mar en un área de 1,74 kilómetros cuadrados. Entretanto, si
bien se ha pintado varias veces,
según consta en la documentación antigua de obras los herrajes de Leinfelden empleados en
sus ventanas de hierro y bronce
siguen siendo los actuales.
En el 2007 se inauguró un nuevo cen-
Gracias a la tecnología de herrajes
tro logístico y edificio de oficinas con
Roto, las ventanas de la línea EURO-
sala de exposiciones en Pyskowice.
COLOR “Econo 70” ofrecen una venta-
“Hicimos ambas cosas con el objeti-
ja en confort, tecnología SUPER SPA-
vo de mejorar la atención a nuestros
CER® y un buen diseño por un precio
socios en el comercio y la artesanía y
atractivo. La función de ventilación
nuestro asesoramiento en el centro de
reducida, el seguro contra falsa manio-
producción”, explica socio gerente de
bra y el elevador de la hoja así como
EUROCOLOR Grzegorz Gazda.
dos puntos de bloqueo de seguridad
como mínimo en cada hoja proporcio-
En 2010, tal y como se fijó por contrato en su tiempo, el fabricante de
ventanas ha preguntado a la compañía iraní de ferrocarriles si las
ventanas han conservado su funcionamiento o si es necesario incorporar piezas de repuesto – por
ejemplo, de Roto –, según informó
Klaus Engesser, gerente de exportación de Roto. “Según la compañía ferroviaria iraní, esto no es necesario. Todos los herrajes siguen
funcionando a la perfección”.
Sobre una superficie útil de aproximadamente 30 000 metros cuadrados, hace 50
años se alojó en la Estación de Teherán una gran sala de espera y cinco andenes.
nan más seguridad antirrobo y un mayor confort de manejo.
tros socios comerciales mediante
un amplio concepto de asistencia a
las ventas”.
El 60% de los revendedores de
EUROCOLOR son socios de la
empresa desde hace más de diez
años. “Ya hoy aproximadamente el
85% de ellos no trabaja con ningún
proveedor adicional de elementos
de la construcción aparte de nosotros. Y queremos que siga aumentando el número de socios exclusivos como estos”, desea Paweł
Surówka.
Planificar mejor con un mejor
software
Aproximadamente el 50% de la
producción anual de EUROCOLOR
se trabaja en talleres situados fuera de Polonia. Se está comercializando en diferentes idiomas, entre
otros en alemán, checo y eslovaco
un software de ordenador para el
cálculo de productos dirigido a socios comerciales y carpinterías. Los
socios artesanos de EUROCOLOR
que así lo soliciten recibirán también un programa de cálculo especializado para todos los productos
de carpintería. Además se ofrece
un programa que ayuda a los diseñadores de puertas a crear y visualizar las puertas de entrada.
Clara división laboral en las
ventas
La división del trabajo entre EUROCOLOR y sus socios comerciales
está claramente definida, explica
Paweł Surówka: “Suministramos
exclusivamente a través del comercio al por mayor que expone
los productos en sus superficies
comerciales. Apoyamos a este comercio con muestras de productos,
publicidad en fachadas y tejados,
prospectos, pizarras y expositores
para la sala de exposiciones. Además EUROCOLOR patrocina todas
las actividades publicitarias de sus
socios, invierte en publicidad de
marca y garantiza así el fortalecimiento de la posición en el mercado de los revendedores”. Igual de
importante es que EUROCOLOR,
como proveedor leal, se ocupa de
sus socios de ventas reenviando
las solicitudes de los clientes finales que llegan a la central de la empresa a las respectivas instalaciones de los socios comerciales de la
región.
Formación generalizada para los
socios
EUROCOLOR invita regularmente
junto a, por ejemplo, personal del
comercio al por mayor de Roto y
de las carpinterías a cursos que se
celebran en Pyskowice, tal y como
informa Paweł Surówka: “El éxito
de estos seminarios nos ha llevado a crear con Roto la así llamada
Academia Roto, que continúa cualificando a los nuevos empleados
de nuestros socios de forma muy
sistemática y durante un largo periodo de tiempo”. Surówka afirma
que el objetivo de estos cursos es
capacitar a los socios comerciales
y artesanos para que sean los primeros en vender y montar las innovaciones realizables en ventanas y
puertas en su región. “Esta es otra
de las razonas por las que desarrollamos nuevos productos con tanta
rapidez”.
Cooperación en el
asesoramiento
Un total de ocho representantes
comerciales asesoran a los clientes
de EUROCOLOR in situ, cinco de
ellos fuera de Polonia. “Entre sus
servicios se incluye que cuando sea
necesario también visiten a alguna
cliente con el empleado de nuestro socio. O asesorar en cuestiones
técnicas, financieras y económicas”, dice Surówka para describir
sus tareas. “Los empleados de oficina del departamento técnico y
de las ventas de EUROCOLOR en
Pyskowice acompañan y asesoran
adicionalmente en este trabajo. Por
decirlo así, esto lo hemos copiado de nuestros proveedores, sobre
todo de Roto. Solo combinando
productos de calidad y un servicio
completo se puede hacer una empresa atractiva a largo plazo”.
Más de 50 000 personas entran y
salen diariamente de la estación
principal de Teherán, desde la cual
el ferrocarril estatal recorre 60 trayectos. La marcha triunfal del ferrocarril en Irán comenzó en octubre de 1927, cuando se encargó la
construcción del ferrocarril transiraní de 1394 kilómetros para unir el
Mar Caspio en el Nordeste con el
Golfo Pérsico al Suroeste de Irán.
Después de 14 años de construcción concluyó el primer recorrido
parcial entre el Noroeste de Irán,
pasando por Teherán, hasta el Suroeste, hacia el Golfo Pérsico. En
primavera de 1939 se inauguró el
Los herrajes Roto, que hace 50 años se
Desde su construcción se ha pintado
montaron en las ventanas de la esta-
varias veces, pero según la antigua do-
ción de ferrocarriles principal de Tehe-
cumentación de obras, se emplearon
rán, se conservaron sin objeciones.
los mismos herrajes de Roto que continúan en la actualidad.
trayecto. Hasta después de finales
de la II Guerra Mundial no se co-
menzó con la ampliación de la red
de vías en Irán.
Símbolo del crecimiento vertical de la ciudad
El Tehran Tower
Los lujosos apartamentos en el Tehran Tower – vendidos a un precio
de aproximadamente 7000 euros por
metro cuadrado – se han provisto con
todos los avances de un equipamiento de edificios moderno e inteligente.
Todas las ventanas de aluminio se han
equipado con el Roto AluVision T540,
un herraje oscilo-batiente/TiltFirst.
Debido a la escasez de terreno
para edificar, Teherán, una de
las ciudades más grandes y más
pobladas del Próximo Oriente,
no crece en anchura, sino en
altura. Hace cuatro años el Tehran Tower se convirtió en el
primer símbolo de este desarrollo. Es el edificio de hormigón
más grande de Oriente Próximo
y, con 180 metros y 56 plantas,
el edificio de viviendas más alto
de Irán.
El Tehran Tower fue construido
por la International Construction
Development Company, una de
las constructoras de edificios más
importantes del país. Los lujosos
apartamentos construidos sobre la superficie útil del Tower, de
aproximadamente 220 000 metros
cuadrados – vendida a un precio
aproximado de 7000 euros el metro
cuadrado – se ha provisto con todos los avances del equipamiento
de edificios moderno e inteligente. Los ascensores transportan a
los habitantes del edificio de apartamentos a una velocidad de tres
metros por segundo. Las ventanas
de aluminio modernas en el Tehran Tower se han equipado con
el Roto AluVision T540, un herraje
oscilo-batiente/TiltFirst.
En el centro
Construida en el centro de todas las
autopistas importantes de Teherán,
la torre proporciona a sus habitantes una comunicación perfecta en
todas las direcciones de la ciudad.
La figura del edificio, diseñado
como una estrella con seis puntas,
proporciona una fantástica luz natural en todas las habitaciones, peor
también una estática segura frente
a los terremotos. El terreno sobre
el que se ha construido el Tehran
Fotos: Hansueli Krapf unter cc-by-sa
Según un censo demográfico del año
2006, aproximadamente 13,4 millones
de personas viven en la región metropolitana de Teherán. Con ello, la densidad de población es de 713 habitantes
por kilómetro cuadrado.
Tower y toda su infraestructura tiene aproximadamente 28 000 metros cuadrados. Un parque infantil,
piscinas bien equipadas y saunas,
al igual que un club de fitness, una
sala de teatro y diversos centros de
servicios proporcionan relajación y
confort a sus habitantes. Hay redes
de comunicación de alto desarrollo
que permiten un contacto perfecto con el mundo exterior y de los
negocios.
9
Idealcombi A/S
Con la ventana del futuro hacia el futuro de las ventanas
Roto Inside trata con regularidad el gran tema de la innovación presentando en sus páginas empresas fuertemente
desarrolladas del sector de las
ventanas y las puertas. Esta primavera el equipo de la redacción ha dedicado una mirada
especialmente profunda al mundo de ideas y productos del fabricante danés Idealcombi. Ya
hoy en el centro de producción
y sede principal de la empresa
en Hurup no sólo se piensa en
la tecnología del futuro, sino
que se impulsa su éxito en el
mercado realizando inversiones
muy concretas a una velocidad
impresionante.
contamos para los próximos meses
reflejan una tendencia que continúa
en aumento.” En realidad este auge
de la demanda no ha sido tan sorprendente, porque Bent Søgaard y
su equipo de desarrollo han hecho
mucho por ganarse la consideración de fabricantes de sistemas de
ventanas especialmente eficientes.
En Hurup se invirtió y se invierte masivamente en el futuro de la
ventana y se mantiene un contacto
muy directo con los grupos de destino de la empresa. “Sobre todo los
arquitectos, las constructoras de
viviendas y los grandes creadores
de proyectos valoran nuestra calidad y nuestra rápida capacidad de
creación”.
La nueva nave de fabricación para la
línea de producción de la ventana “Futura+”, en la sede de Idealcombi en
Quien viaja en coche hasta la localidad de Hurup, en la Península de
Jutlandia, ve gran parte del paisaje
danés. Suaves cadenas de cordilleras, extensas líneas de costa, Naturaleza en estado puro … Ante un
escenario tan bello no puede uno
perderse el modernísimo edificio
de producción de Idealcombi con
sus increíbles dimensiones. A uno
le parece que esta nave de producción ubicada en la carretera principal mide kilómetros. Como se expone más adelante, aquí se fabrica
uno de los máximos productos innovadores de la empresa. “Nuestro
futuro” dice el socio gerente Bent
Søgaard.
Crecimiento continuo, cambio
continuo
En 1973 Bent Søgaard fundó la empresa Idealcombi, en la actualidad
uno de los fabricantes de puertas y
ventanas más innovadores de Dinamarca. En los inicios de la empresa
este carpintero cualificado fabricaba ventanas de madera para la
construcción privada de viviendas
y casas en la región. Pocos meses
después su hermano Henning se
unió al grupo y juntos se pusieron
manos a la obra para comenzar el
curso de éxito y expansión. Durante
los primeros años, la joven empresa también se dedicaba de forma
paralela a la construcción de casas,
pero después se concentró principalmente en la fabricación de ventanas. La plantilla crecía año tras
año; hoy Idealcombi cuenta con
más de 420 empleados en la producción, venta, logística y administración. Y no sin motivo: también el
surtido y las ventas han crecido todos los años desde que se fundara
la empresa.
El periódico económico danés Børsen ha elogiado a Idealcombi como
empresa que crecía a un ritmo especialmente vertiginoso. La revista
Berlingske Nyhedsmagasin incluyó
a Idealcombi en la lista “Gold1000”
empresas punteras danesas. Bent
Søgaard y su equipo han conseguido premios como este dando saltos
de crecimiento cada año. Y con una
magistral estrategia financiera y de
crecimiento. La empresa siempre
ha sido propiedad familiar al 100%.
Desde hace años las ventas de Idealcombi aumentan incluso fuera
de Dinamarca. “En la actualidad
nuestras ventas alcanzan aproximadamente el 70% en el mercado
de las ventanas y las puertas danesas. Aproximadamente el 80%
10
Hurup, parece extenderse a lo largo de
kilómetros y kilómetros.
Bent Søgaard, el propietario y gerente
Aluminio, PURO, madera: Con el desa-
El gerente de desarrollo Per Møller
de Idealcombi, comenzó en 1973 con
rrollo de “Futura+”, Idealcombi se anti-
Nielsen cree en la “E-Reference”: “El
la fabricación de ventanas de madera.
cipa ya hoy a la legislación en materia
camino para pasar de la mera obser-
energética de la próxima década.
vación del valor U a un análisis del balance energético del calor que se des-
de ellas se destinan a proyectos de
modernización y renovación”, informa Bent Søgaard. “Por el contrario, en lo que concierne a las exportaciones nuestro negocio está
claramente impulsado por la nueva
construcción. Suministramos nuestros sistemas de ventanas y puertas
en toda Escandinavia, al igual que
en Gran Bretaña e Irlanda. Sin embargo, tanto para el mercado danés
como para la exportación producimos sólo en base a los pedidos.
No disponemos de almacén de productos acabados.”
prende hacia el exterior y de la energía
calorífica procedente del sol que penetra en la estancia conduce a la direc-
Crecimiento en Gran Bretaña
El mercado inglés causa especial
satisfacción a este empresario de
pura cepa: “Durante los dos últimos
años muchos mercados, incluido el
de Dinamarca, estaban en retroceso. E Irlanda estaba absolutamente
plagada por la crisis. Ello hace aún
más sorprendente para nosotros
nuestra evolución en Gran Bretaña.
ción correcta”.
En contra de la tendencia imperante, durante el último año hemos
podido experimentado un crecimiento de al menos dos dígitos en
Inglaterra. Hasta ahora ha sido el
mejor año para nosotros en dicho
mercado, y los pedidos con los que
Buenos socios, equipos de desarrollo compenetrados: para
Per Møller Nielsen y su equipo han realizado una gran labor
la nueva ventana “Futura+”, Idealcombi ha tenido que pisar
de desarrollo incluso en la técnica de instalaciones para me-
tierra nueva con su nuevo proveedor de herrajes Roto.
jorar continuamente los procesos de producción.
El motor de la nueva producción: partiendo de la vanguar-
También más allá de la fabricación de “Futura+”, Idealcombi
dista fabricación de perfiles, se pretende automatizar paso
ha apostado por modernísimas plantas de producción com-
a paso por completo toda la producción de “Futura+”.
pletamente automatizadas.
Futuro con “Futura+”
Un inmenso signo de la absoluta orientación a la innovación de
Idealcombi es la superficie de
producción que se ha construido
entretanto sobre los aproximadamente 88 000 metros cuadrados
en Hurup. Se trata de una nave recientemente acabada junto a la carretera principal que da una impresionante bienvenida a los visitantes
y en la que se están fabricando en
la actualidad las que quizá sean las
ventanas más innovadoras de Europa: “Futura+” combina de forma
única madera, aluminio y un núcleo
de poliuretano (PUR). El resultado
es una ventana que ofrece máximo
aislamiento térmico con perfiles extremadamente estrechos.
“Fabricamos ‘Futura+’ en versiones
de dos y tres cristales, con lo que
alcanzamos valores U de hasta 0,69
W/(m2K)”, explica Per Møller Nielsen, gerente de desarrollo en Idealcombi. “Sin embargo, ya no consideramos el valor U como único
criterio de calidad. De todos modos
en breve estaremos capacitados
para reducir aún más los valores U
de nuestras ventanas”. El gerente
de desarrollo explica que para Idealcombi resulta mucho más importante la así llamada “E-Reference”,
con la cual se está evaluando en
Dinamarca y otros países la calidad
energética de las ventanas.
La “E-Reference” sustituye a la
observación del valor U
Ello entraña un planteamiento integral. En lugar de observar únicamente el coeficiente de transición
térmica, en el marco de la “EReference” se observa el balance
energético del calor que se escapa
hacia el exterior y de la energía procedente del sol que penetra hacia
el interior. Este planteamiento resulta mucho más significativo en
los países del Norte en los que la
Inside
energía solar puede constituir una
buena ayuda de la que no debe
prescindirse a causa del empleo de
perfiles anchos.
“Para nosotros los fabricantes de
ventanas de ello se desprende una
exigencia claramente formulada:
Una ventana debe dejar pasar tanta
luz como sea posible”, es la conclusión de Per Møller Nielsen. “Los
perfiles deben ser lo más estrechos
que sea posible y al mismo tiempo debe mantenerse la pérdida de
calor en el mínimo posible. Nuestra respuesta a estos requisitos es
‘Futura+’: Una ventana de contravidriera fabricada con materiales
de alta calidad, con núcleo aislante
integrado, ningún puente térmico y
un ancho de perfil exterior de sólo
53 mm apto para todos los tipos de
apertura que pueden imaginarse”.
Cuando se le pregunta por las futuras directivas de ahorro energético
y sus requisitos, Per Møller Nielsen
se limita a sonreír sacudiendo la cabeza. “No estamos hablando de requisitos formulados para el 2012 o
el 2013. Con ‘Futura+’ nos estamos
preparando para cumplir las regula-
ciones energéticas previstas para el
2020 y más allá del 2020”.
Las ventanas energéticamente
eficientes allanan el camino hacia el éxito
Bent Søgaard retoma el tema de la
eficiencia energética y añade: “Naturalmente que la calidad energética de nuestras ventanas también
cumple una función importante
para una buena evolución de nuestra empresa entre otros, en Gran
Bretaña. En este país el gobierno
persigue ambiciosos objetivos de
ahorro energético que deben alcanzarse en un plazo muy breve con
edificios privados e industriales”.
Søgaard afirma que allí hay edificios pendientes de reformas desde
hace mucho tiempo que ahora deben rehabilitarse o bien derribarse y reconstruirse por completo
en un breve plazo para cumplir los
requisitos actuales. Si esto no se
consigue, las consecuencias económicas son amenazantes, ya que
debido a la baja cotización de la
libra esterlina propietarios y arrendatarios ingleses actualmente resultan especialmente perjudicados
por el fuerte aumento de los cos-
tes energéticos. “Este dilema está
fortaleciendo masivamente en la
isla británica la demanda de ventanas y puertas energéticamente
eficientes”.
Aprender los unos de los otros
También Roto ha vivido muy de
cerca el nacimiento de “Futura+”.
Desde finales del 2008 ambas empresas han colaborado dando pasos de desarrollo individuales en el
estado de producción en serie del
nuevo tipo de ventana. Hoy, en todas las ventanas “Futura+” se ha
incorporado una gran cantidad de
tecnología de herrajes Roto NT. “Ya
durante las planificaciones previas
nos ha quedado claro rápidamente
que necesitamos un socio dedicado a los herrajes especialmente eficiente para poder realizar ‘Futura+’.
Un socio cuyos sistemas respalden
una fabricación completamente automatizada y que puedan adaptarse
con gran flexibilidad a componentes tales como la también nueva
manilla de diseño. Sistemas que
puedan alojarse de forma que queden ocultos en perfiles muy estrechos. Y, naturalmente, también el
confort de manejo cumple una importante función, por ejemplo, mediante el mando del dispositivo de
ventilación reducida integrado en la
manilla”, afirma Per Møller Nielsen.
Al mismo tiempo se inició un segundo proyecto de desarrollo de
ambos socios, Idealcombi y Roto,
concerniente a una puerta de corredera de apertura hacia el exterior.
Para Mike Piqeur, gerente de espacio económico de Europa Occiden-
tal en Roto, que se muestra muy
impresionado por la colaboración
con Idealcombi, se trata de una variante de apertura muy extendida
en Escandinavia pero que en el futuro podría resultar extremadamente atractiva para promotores orientados al diseño en toda Europa.
“Resulta verdaderamente satisfactorio colaborar con un equipo tan
orientado al futuro. En los proyectos realizados en común hasta el
momento se exigía a ambas partes.
Se llevaron a cabo innumerables
conversaciones muy constructivas
y se realizaron muchas pruebas
técnicas. Para nuestros creadores
algunas cosas eran tierra nueva, de
forma que también tuvieron que
aprender muchas cosas”. No se
vislumbra un final para este intercambio mutuo de conocimientos.
En cualquier caso, Mike Piqeur está
radiante: “Definitivamente espero
con ilusión los próximos proyectos
que ya están tomando formas muy
concretas”.
El proyecto “Princedale”
Una casa adosada victoriana convertida en casa bioclimática
Solo cuando se consiga acondicionar en todo el mundo los
edificios existentes de forma
que se reduzca el consumo de
energía necesario para calentarlos o aclimatarlos será posible
que desciendan notablemente
las emisiones de CO2 y contener
el calentamiento global. Esto
es algo en lo que coinciden sin
dudarlo la mayoría de los expertos en el clima. El proyecto de
construcción “Princedale” en el
barrio londinés de Kensington
muestra como puede funcionar
un acondicionamiento de estas
características.
El objetivo del proyecto “Princedale” ha sido rehabilitar una casa adosada de estilo victoriano con 170
años de antigüedad de tal forma
que cumpla incluso la estricta norma alemana de casas bioclimáticas
para casas de bajo consumo energético. Al mismo tiempo, durante la
rehabilitación tuvieron que considerarse y cumplirse las normas existentes de protección monumental.
El proyecto fue iniciado por Octavia
Housing, una organización de utilidad pública para la construcción de
viviendas sociales en Londres.
“Green Tomato Energy”, un especialista en energía renovable
y construcción energéticamente
eficiente, gestionó el proyecto de
construcción. La oficina de arquitectos Paul Davis & Partner, conocida por su labor en la protección
monumental de la ciudad, prestó su
ayuda en el proceso de planificación. La empresa Ryder Strategies
se responsabilizó de la ejecución de
la obra. Su gerente, Philip Proffit,
ya había colaborado durante varios
años con expertos en eficiencia
energética en el continente europeo y contaba con gran experiencia
en este campo.
Foto: Octavia Housing
Desde el exterior esta ventana tiene el
De hecho, el cristal superior es fijo.
mismo aspecto que una ventana de co-
Con el fin de permitir aún así una aper-
rredera vertical tradicional londinense.
tura de ventilación natural para los es-
Esta impresión también se ve reforza-
pacios interiores y para facilitar la lim-
da por un tirador manual visible y un
pieza, la hoja inferior se ha construido
pestillo visible a través del cristal. Pero
como hoja oscilo-batiente TiltFirst con
las apariencias engañan …
herrajes ocultos de Roto NT.
Aire fresco previamente
temperado
En primer lugar se equipó el edificio de tres plantas con un sistema de ventilación que permite la
recuperación del calor y funciona
con un intercambiador de caloraire. Este sistema sustituye continuamente el aire consumido
por el aire fresco filtrado que se
aspira desde el exterior y atraviesa
algunos metros de red de tuberías
bajo el suelo del sótano. El sistema
aprovecha que la temperatura
del suelo a esta profundidad se
mantiene durante todo el año
entre 12 y 13 °C. Durante el invierno la red de tuberías, empleando la mínima cantidad de energía,
se encarga de que el aire aspirado
se caliente mediante el aire del
entorno natural antes de acceder a
la vivienda, mientras que en verano
se ocupa de enfriarlo.
Las paredes exteriores del edificio
están provistas de un potente aislamiento, se eliminaron los puentes
térmicos existentes y se hermetizó
toda la cubierta del edificio. Todas
estas medidas convirtieron un edificio histórico en una casa bioclimática para cuyo calentamiento apenas
se necesita energía de calefacción,
ni siquiera durante los inviernos
fríos.
Una hoja oscilo-batiente
insospechada
En la construcción de una cubierta
de edificio hermética las ventanas
cumplen un rol especial, que por
un lado deben reflejar una construcción moderna y por otro deben
impedir en gran medida la pérdida
de calor. Ryder Strategies desarrolló para ello junto a Roto una ventana de madera propia y diseñada a
medida.
Desde el exterior esta ventana tiene
el mismo aspecto que una ventana de corredera vertical tradicional
londinense. Esta impresión fue reforzada adicionalmente mediante
un tirador manual y un pestillo de
cierre visible a través del cristal. En
apariencia la ventana puede desplazarse, pero en realidad el cristal
superior está fijo. Con el fin de permitir una apertura de ventilación
natural para los espacios interiores
y para facilitar la limpieza, la hoja
inferior se construyó como hoja
oscilo-batiente TiltFirst con herrajes
ocultos de Roto NT.
El gerente Philip Proffit apuesta regularmente por la tecnología de
herrajes de Roto: “Los herrajes NT
nos dan la oportunidad de fabricar
hojas en cualquier tamaño y de diseñar ventanas individualizas que
se adapten a las aberturas convenientes para el edificio. La regulación de cada punto de bloqueo
garantiza que – en caso de necesidad – podemos ajustar con precisión para obtener la máxima presión de apriete que proporcione
hermeticidad”. En su opinión, también el tema de la seguridad es
fundamental para una casa en la
ciudad: “Nuestros clientes valoran
la posibilidad de equipar con el NT
una ventana con puntos de cierre
de seguridad adicionales, sobre
todo para aquellas que se encuentran en plantas bajas”.
Kensington, Chelsea, Hammersmith y Fulham y para su empleo en
zonas de protección monumental.
También las puertas principales
y secundarias desarrolladas por
Ryder Strategies y equipadas con
bloqueos de pestillo DoorSafe y bisagras de puerta DoorLine de Roto
se basan en modelos históricos.
Ahorro de calefacción de 900
libras esterlinas
Según las primeras estimaciones
los habitantes de una casa así rehabilitada ahorrarían en el futuro más
de 900 libras esterlinas anuales en
calefacción. A ello hay que añadir
que gracias al sistema de filtrado
de aire integrado en el sistema de
ventilación respirarán también aire
fresco de la mejor calidad. El especialista Philip Proffit no duda que a
través de las reformas profesionales puede reducir el consumo de
energía de prácticamente cualquier
edificio, que pasaría del promedio
nacional hasta ahora habitual del
país de 130 kilovatios-hora por metro cuadrado y año a un consumo
de sólo 15 kilovatios-hora por metro cuadrado. “A medio plazo podremos reducir el consumo incluso
a 8,5 kilovatios-hora”, dice el experto convencido.
Triple cristal hermético
Gracias a su triple acristalamiento
en combinación con un sistema de
hermetización triple, las ventanas
concebidas por Ryder Strategies
alcanzan un valor U especialmente reducido al igual que un nivel de
hermeticidad que cumple los requisitos de las casas bioclimáticas.
Entretanto, su diseño fue autorizado para los barrios londinenses de
11
Inside
RIHA GesmbH
Seguridad en todos los aspectos
Mancheta
Fotos: RIHA GesmbH
La empresa lleva su nombre:
en 1993, el ingeniero superior
Alfred Riha fundaba la RIHA
GesmbH en la Baja Austria. Si
bien durante los primeros años
trabajó como fabricante de ventanas de PVC y puertas de seguridad, más adelante el empresario se concentró en el desarrollo
de sistemas de seguridad innovadores. Una serie de ideas
únicas y, naturalmente, su realización profesional fue lo que
facilitó a la empresa el camino
hacia el liderazgo en el mercado
de puertas de seguridad.
Con mucha energía y buenas ideas el
Ingeniero superior Alfred Riha ha trabajado desde 1993 para convertir a la
empresa en líder del mercado austriaco en puertas de seguridad.
Para el servicio de asesoramiento
de la policía de investigación criminal austriaca la seguridad es prioritaria, razón por la cual lleva recomendado desde el 2004 puertas de
seguridad de RIHA para la protección contra asaltantes de viviendas
y casas. El diligente empresario Alfred Riha considera esto una prueba de la capacidad de desarrollo de
su empresa. “En lo que respecta al
ámbito de la seguridad, una pausa
en el desarrollo significaría un retroceso. En consecuencia estamos
esforzándonos al máximo para aumentar continuamente el nivel de
seguridad de nuestros sistemas de
Editor
Roto Frank AG
Wilhelm-Frank-Platz 1
D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Comité de redacción:
Monique Gnuschke, Udo Pauly,
Ralph Saile
puertas y para combinar los sistemas con otras cualidades importantes tales como la protección contra
incendios o protección contra balas”. Una combinación complicada,
pues los requisitos que deben cumplir las puertas en cuanto a aspectos de protección anti-incendios y
de seguridad a menudo son muy
diferentes, como ocurre por ejemplo con la unión con el vidrio y el
tipo de montaje.
Mantener la diversidad en
diseños
Además de la seguridad, para Alfred Riha y sus 70 empleados la diversidad de productos constituye
otro objetivo principal. “Pensemos
por ejemplo en el aseguramiento
de la zona de entrada en casas unifamiliares. En mi opinión, la seguridad y los componentes necesarios
para ello deben permanecer ocultos. Ello significa que para nosotros
el máximo reto consiste en conservar la diversidad en diseños y, con
ello, mantener la riqueza visual de
fachadas y arterias principales pese
al empleo de puertas especialmente seguras. El diseño y la seguridad
deben estar en perfecta armonía”.
Así que tampoco resulta extraña la
amplia gama de productos RIHA:
puertas de una y dos hojas, tragaluces y piezas insertadas de vidrio en
todas las formas y tamaños ofrecen
posibilidades de diseño casi ilimitadas. Y muchas puertas también
ocultan tecnología de Roto. Así, por
ejemplo, en las puertas de seguridad con las clases de resistencia
Seguridad desde la Baja Austria: en el centro de producción de Ebreichsdorf la
RIHA GesmbH desarrolla innovadores sistemas de puertas de seguridad.
WK1 y WK2 se montan herrajes
Roto DoorSafe Z500 con dos o cuatro picos de loro así como bloqueos
automáticos Roto PowerLock.
“Hemos resuelto algunos detalles
constructivos en estrecha cooperación con Roto. Por ejemplo, hemos
desarrollado elementos especiales
colgantes – es decir; hojas de puerta que pueden montarse en marcos
de acero. Estos pueden encontrarse, por ejemplo, en nuestro sistema
clásico RIHA y en la RIHA Brillant”.
La seguridad y la diversidad en diseños no deben ser dos conceptos excluyentes. Según este principio, la RIHA
apuesta por ofrecer una amplia gama
de productos.
Por qué siempre se demandará la
seguridad
Austria no es en absoluto un país especialmente delictivo. Sin embargo
y al igual que en el resto de Europa
en esta república alpina también está
aumentando el número de asaltos en
economías domésticas. Si bien las
estadísticas oficiales registraron para
el 2006 algo más de 22 000 asaltos,
en el 2008 las autoridades registraron
cerca de 29 000 casos de siniestro –
con tendencia ascendente. Con ello,
el mercado para una técnica de seguridad fiable parece estar asegurado
también en el futuro.
La expansión más allá de las
fronteras de Austria
Las cifras de ventas muestran el
éxito de la empresa, también desde
el punto de vista de los promotores, a la hora de combinar seguridad y diseño. Desde el comienzo
RIHA ha podido registrar tasas de
crecimiento de dos dígitos al año.
El 2009, en el que se vendieron
aproximadamente 5200 unidades
de puertas, ha sido hasta ahora el
año de ventas más próspero desde la fundación de la empresa. “El
boom del año anterior duró hasta
aproximadamente marzo del 2010,
pero a partir del verano todo el
mercado comenzó a disminuir, lo
que lamentablemente también nos
ha afectado a nosotros en cierta
medida. Sin embargo, entretanto
el mercado ha vuelto a estabilizarse claramente, lo cual nos permite mirar con optimismo a este aún
Redacción
Comm´n Sense GmbH
Haverkamp 30
D-45289 Essen
Teléfono:+49 201 89470-0
Fax:
+49 201 89470-22
[email protected]
Diseño y producción
gantenhammer
Werbung & Design GmbH & Co. KG
Meerbuscher Straße 64-78
D-40670 Meerbusch
Teléfono:+49 2159 69616-0
Fax:
+49 2159 69616-18
[email protected]
Impresión
Kohlhammer & Wallishauser GmbH
Brunnenstraße 14
D-72379 Hechingen
Teléfono:+49 7471 1802-0
Fax:
+49 7471 1802-60
[email protected]
Edición total: 14.170 Unidades
reciente ejercicio comercial”. Sin
embargo, Alfred Riha ve los potenciales para otra clara expansión sobre todo en los nuevos mercados
que hay por abrir y en otra diversificación adicional de la gama de
productos de RIHA en el ámbito de
seguridad mecánico y electrónico.
“En el Este de Austria, el grado de
notoriedad de nuestra empresa es
ya tan alto que apenas es posible
alcanzar un crecimiento adicional
de las ventas, por ejemplo, mediante el refuerzo de las actividades de
marketing. Desde el punto de vista
empresarial tengo que decir que
esta es una buena razón para abrirse a nuevos mercados”.
Fábrica en vivo en la BUDMA
Ventanas resistentes a las inundaciones para una buena causa
Todavía hoy y sobre todo en el
Sur y el Suroeste de Polonia son
visibles las devastadoras consecuencias de las fuertes inundaciones que azotaron amplias
partes del país en mayo y junio
del 2010. El fabricante de ventanas AdamS y prestigiosas empresas industriales aprovecharon la celebración en Poznań de
la feria internacional de la construcción BUDMA para producir
en una “fábrica en vivo” montada por ellos mismos ventanas
anti-inundaciones diseñadas
para la rehabilitación de los edificios localizados en las zonas
inundadas.
Durante los cuatro días que duró
la feria BUDMA, celebrada entre el
11 y el 14 de enero del 2011, la “fábrica en vivo” funcionó a toda marcha: sobre una línea de producción
completamente equipada y ante las
curiosas miradas de los especialistas en el sector que asistieron a la
En la “fábrica en vivo” montada por la propia firma y en cooperación con Roto y otros socios industriales la empresa
AdamS construyó durante la BUDMA ventanas resistentes a las inundaciones, entre otros, para una escuela en Bogatynia.
feria, los profesionales de las ventanas de AdamS fabricaron ventanas de PVC con componentes de
gran calidad. Dado que las ventanas fabricadas en la BUDMA estaban destinadas a una buena causa,
todos estos componentes fueron
aportados por socios industriales
del fabricante. Entre otros pretende
equiparse con las nuevas ventanas
anti-inundaciones una escuela de la
ciudad de Bogatynia que sufrió severos daños el año pasado.
“Con seguridad, la fabricación de
ventanas anti-inundación fue para
muchos visitantes de la feria algo
fuera de lo común y que merecía la
La solución empleada para ello se
distingue por las pequeñísimas distancias que hay entre los puntos de
bloqueo, que pudieron realizarse
con ayuda de cierres centrales especiales. Con ello las ventanas fabricadas en la BUDMA cumplen la
directiva ift FE 07/1, según la cual,
ante un nivel de agua de medio metro como mínimo las puertas y ventanas deben resistir la entrada de
agua máxima admisible de 240 litros en 24 horas. Me alegro mucho
de que hayamos podido contribuir
a preparar mejor los edificios afectados ante futuras situaciones de
inundación – que ojalá tarden mucho en volver a repetirse”.
pena observar”, explica Mirosław
Bogdalski, gerente de Ventas en
Roto Frank Okucia Budowlane. “La
absoluta hermeticidad exigida de
este tipo de ventanas oscilo-batientes ya representa un reto tecnológico. Hemos podido brindar ayuda
a nuestros socios de la empresa
AdamS con un herraje NT especial.
12

Documentos relacionados