Installation: Le conduit de raccordement de la combinaison de rem

Transcripción

Installation: Le conduit de raccordement de la combinaison de rem
Installation:
Le conduit de raccordement de la combinaison de remplissage CA Euro de SYR doit être conçu de manière à prévenir
toute stagnation d'eau. Avant l'installation du produit, rincer le
tuyau à fond. Monter le dispositif dans le conduit en veillant à
ce que l'entonnoir soit à la verticale et orienté vers le bas pour
que l'eau déchargée puisse s'écouler. Choisir un emplacement
bien aéré, facile d'accès pour simplifier l'entretien et l'inspection
et veiller à ce qu'il soit protégé contre les inondations et le gel.
Le diamètre de la conduite d'évacuation doit être suffisant
pour recevoir le volume d'eau déchargée. Respecter la norme
européenne EN 12056 en raccordant l'entonnoir au système
d'évacuation des eaux usées. Nous recommandons d'installer
un filtre à eau potable directement derrière le compteur d'eau
conformément à la norme EN 13443, partie 1, afin d'assurer le
bon fonctionnement du produit. Procéder à intervalles réguliers
aux travaux d'entretien de la combinaison de remplissage CA
Euro de SYR.
Fonctionnement:
La combinaison de remplissage CA Euro de SYR comprend tous
les composants exigés par la norme EN 1717 pour le raccord
direct du conduit d'eau potable à un système à circuit fermé. Le
dispositif assure une protection fiable jusqu'à la catégorie de
fluide 3. Le réducteur de pression intégré maintient la pression
de sortie au niveau réglé, afin de protéger le système contre
d'éventuelles surpressions pendant le remplissage. Une fois
le remplissage ou la purge d'air du système à circuit fermé
achevé(e), fermer le robinet d'isolement de la combinaison de
remplissage CA Euro de SYR (6827.15.004), afin de prévenir
un remplissage incontrôlé en cas de fuites. Par contre, le robinet
d'isolement reste ouvert s'il s'agit d'un système à circuit ouvert.
Réglage de la pression:
Pour régler la pression, dévisser la vis de sécurité (1) dans le
bouton de réglage (2). Tourner le bouton de réglage dans le sens
du moins (-) pour réduire la pression de sortie et dans le sens
du plus (+) pour l'augmenter (3). Revisser la vis de sécurité (4).
Réglage en usine: 1,5 bar.
Entretien:
Le bon fonctionnement du produit doit être vérifié après la
première année de service; par la suite, le contrôle doit se faire
périodiquement en fonction des conditions de service, mais au
plus tard au bout d'un an.
Pour vérifier le clapet de non retour secondaire, baisser la pression dans la zone amont comme suit:
• Fermer le premier robinet d'arrêt (1).
• Ouvrir l'orifice de contrôle (2). Recueillir l'eau écoulée dans un
récipient approprié.
• Observer l'orifice de contrôle (2). Si le produit fonctionne correctement, seule la zone intermédiaire se vide par l'entonnoir (3).
• En cas de fuite continue, vérifier le clapet de non retour secondaire et le remplacer, si nécessaire.
• Après le test de fonction, refermer l'orifice de contrôle (2) et
ouvrir le robinet d'arrêt (1) lentement.
2
3
4
1
2
Instalación:
Al instalar la tubería de conexión del grupo de llenado
Euro CA de SYR es importante evitar que se puedan formar
estancamientos de agua. La estación debe conectarse directamente a una tubería drenada, y la tubería puede tener una
longitud máx. de 2 a 5 DN de la tubería de admisión (basado en
la norma 1998, parte 6). Lave bien el grupo de llenado Euro CA
de SYR antes de instalarlo. Instale el dispositivo en la tubería
de tal modo que el embudo esté orientado verticalmente hacia
abajo para que el agua pueda salir correctamente. Elija una
ubicación accesible para facilitar las labores de mantenimiento
e inspección. Debe instalarse en ubicaciones bien ventiladas y
protegidas contra inundaciones y heladas. La tubería de desagüe
debe disponer de suficiente capacidad. Siga las instrucciones
de la norma EN 12056 para conectar el embudo al sistema de
aguas residuales. Para garantizar un funcionamiento correcto
y permanente, se recomienda instalar el filtro de agua potable
establecido en EN 13443, parte 1, directamente detrás del
contador de agua. Asimismo deben respetarse los intervalos de
mantenimiento del grupo de llenado Euro CA de SYR.
Funcionamiento:
El grupo de llenado Euro CA de SYR incluye todos los componentes establecidos en EN 1717 para conectar directamente
la tubería de agua potable a un sistema cerrado y proporciona
una protección fiable hasta la categoría de líquidos 3. La válvula
reductora de presión integrada garantiza que la presión de salida
ajustada se mantenga constante para así proteger al sistema
conectado de sobrepresiones no deseadas durante el proceso
de llenado. Una vez que se acabe de llenar o ventilar el sistema cerrado, cierre la válvula integrada en el grupo de llenado
Euro CA de SYR (6827.15.004) para evitar que se produzca un
rellenado descontrolado en caso de fuga. No obstante, en los
sistemas abiertos la válvula de cierre permanece abierta.
Ajuste de la presión:
Para ajustar la presión, afloje el tornillo ranurado (1) por la
caperuza (2). Para reducir la presión de salida, gire el mando
hacia el signo menos (-), para aumentarla gírelo en la dirección
del signo más (+). Apriete de nuevo la caperuza protectora (4).
Ajuste de fábrica: 1,5 bar
1048 - Printed in Germany
9.6827.01
Mantenimiento:
Debe comprobarse el correcto funcionamiento del dispositivo
después del primer año de servicio, y luego periódicamente de
acuerdo con las condiciones de servicio, pero como mínimo
una vez al año.
Para realizar la comprobación del bloqueador de reflujo de
salida es necesario reducir la presión en la cámara de presión
de entrada. Proceda de la siguiente forma:
• Cierre la primera válvula (1).
• Abra la apertura de comprobación (2). Recoja el agua drenada
en un recipiente adecuado.
• Observe la apertura de comprobación (2). Si el dispositivo
funciona correctamente, sólo se vaciará la cámara de presión
media a través del embudo.
• En caso de salida permanente de líquido, compruebe el
bloqueador de reflujo de salida y sustitúyalo si es necesario.
• Cuando acabe de comprobar el funcionamiento, vuelva a
cerrar la apertura de comprobación (2) y abra lentamente la
válvula.
Temp. de service: max. 80°C; Pression d'entrée: max. 10
bar; Pression de sortie: 1,5 - 5 bar; Réglage en usine:
1,5 bar; Fluides: Eau potable
Seuls les installateurs qualifiés sont autorisés à monter les
produits et à procéder à l‘entretien.
L‘emballage sert de protection pour le transport. En cas
d‘endommagement important, ne pas installer l‘appareil.
ARMATUREN
Made in Germany
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
6628.00.901
6827.15.003
6827.15.901
2328.15.905
6628.00.905
2328.15.906
6827.15.900
Temperatura de servicio: máx. 80 °C; presión de
entrada: máx. 10 bar; presión de salida: 1,5 - 5 bar;
ajuste de fábrica: 1,5 bar; medios: agua potable
La instalación y el mantenimiento sólo deben ser llevados a
cabo por un taller especializado autorizado.
El embalaje sirve para proteger durante el transporte. Si el embalaje está muy dañado, no instale el dispositivo.
Hans Sasserath & Co. KG
Tel.: +49 2161 6105-0 Fax: +49 2161 6105-20
Mühlenstrasse 62 D-41352 Korschenbroich
Correo electrónico: [email protected] www.SYR.de
1048 - Printed in Germany
9.6827.01
6827.15.004
Combinaison de remplissage CA
Euro 6827
Grupo de llenado Euro CA 6827

Documentos relacionados